5 Ways to THINK Like a NATIVE English Speaker | Go Natural English

5 manières de PENSER comme un anglophone NATIF

72,345 views

2019-06-19 ・ Go Natural English


New videos

5 Ways to THINK Like a NATIVE English Speaker | Go Natural English

5 manières de PENSER comme un anglophone NATIF

72,345 views ・ 2019-06-19

Go Natural English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:00
This is huge this
0
30
1990
C'est énorme
00:02
is probably
1
2020
1949
c'est peut être
00:03
The thing that bothers me the most and I want you to know it because you might be losing
2
3969
7669
La chose qui me dérange le plus et je voulais que vous le sachiez parce que vous pouvez perdre des
00:12
friends over this one
3
12070
2000
amis à ce sujet
00:14
Hello, welcome back to go natural English today
4
14080
4399
Bonjour, bienvenue de retour sur go natural English aujourd'hui
00:18
We are talking about how you can think more like a native English speaker in order to increase
5
18480
7979
Nous parlons de la façon dont vous pouvez penser plus comme un anglophone pour améliorer
00:26
Your English speaking skills. So if you're interested in how to speak English better
6
26949
5480
Vos compétences en anglais. Donc, si vous êtes intéressés par comment mieux parler anglais
00:33
faster more native-like and more confidently then you are in the right place if this is your first time here then
7
33040
7099
plus vite plus natif et avec plus de confiance alors vous êtes au bon endroit si c'est votre première fois ici alors
00:40
Welcome. I'm thrilled. You're here. My name is Gabby Wallace and I am an American English teacher
8
40480
5660
Bienvenue. Je suis ravi. Que vous êtes ici. Mon nom est Gabby Wallace et je suis un professeur d'anglais américain
00:46
My goal is to help you to understand English language and to reach fluency and confidence
9
46329
6709
Mon but est de vous aider à comprendre la langue anglaise et à atteindre la maîtrise et la confiance en vous
00:53
to be able to speak in English with anyone in any
10
53199
3110
pour être capable de parler en anglais avec qui que ce soit en tout
00:56
Situation. So today I'd like to share five ways that I've noticed that
11
56829
4760
Situation. Donc, aujourd’hui, je voudrais partager cinq façons dont j’ai remarqué que
01:02
Native English speakers, actually think differently than English learners
12
62140
4940
Les anglophones natifs anglais pensent en réalité différemment que les apprentis anglophones
01:07
And I hope that this will be helpful for you now
13
67080
3299
Et j'espère que cela vous sera utile maintenant
01:10
If you are an English Learner, I would encourage you to turn on the captions in
14
70380
4889
Si vous apprenez l'anglais, je vous encourage à activer les sous-titres en
01:15
English so that you can listen and watch this video and
15
75970
4669
Anglais afin que vous puissiez écouter et regarder cette vidéo et
01:21
Read along so if you're here on YouTube
16
81490
2419
lire tout au long, donc si vous êtes ici sur YouTube
01:23
make sure to turn those on and if you would be so kind and able to
17
83909
4500
assurez-vous d'activer ceux-ci et si vous seriez si gentil et capable de
01:28
Translate this video on youtube into your native language
18
88869
3380
Traduire cette vidéo sur youtube dans votre langue maternelle
01:32
There's a link in the description
19
92320
1500
Il y a un lien dans la description
01:33
Where you can click on the link and you can help to translate to help more people from your country to represent
20
93820
6229
Où vous pouvez cliquer sur le lien et vous pouvez aider à traduire pour aider plus de gens de votre pays à représenter
01:40
Your language and as a thank you. I'll put your name in the description once you complete the transcription
21
100329
6350
Votre langue et en guise de remerciement. Je mettrai votre nom dans la description une fois la transcription terminée
01:46
all right, five ways that natives think different from
22
106780
5569
Parfait, cinq façons que les anglophones natifs pensent différent de
01:52
English learners
23
112899
951
des apprentis en anglais
01:53
I've noticed that there are some differences in the ways that
24
113850
3779
J'ai remarqué qu'il y a des différences dans la manière dont
01:58
You might think if you're an english learner and the way that a native English speaker might approach things
25
118090
5959
Vous pourriez penser que si vous apprenez l'anglais et la façon dont un anglophone natif pourrait aborder les choses
02:04
so the first one is how we
26
124060
2989
donc premièrement est comment nous
02:07
approach people this is huge this
27
127959
2960
approchons les gens c'est énorme
02:11
It's probably
28
131720
1860
C'est probablement
02:13
the things that bothers me the most and I want you to know it because
29
133580
5960
les choses qui me dérangent le plus et je veux que vous sachiez parce que
02:19
You might be losing friends over this one. This is really important. So a
30
139820
5209
Vous risquez de perdre des amis avec celui-ci. C'est vraiment important. Donc
02:25
An English Learner, let's start with English learners an english learner
31
145610
3440
Un apprenti en anglais, commençons par les apprentis anglais
02:30
often approaches native English speakers with the idea that oh if I
32
150140
6290
approchent souvent les anglophones natifs anglais avec l’idée que oh si je
02:36
Speak with this person. It would only be my friend. I'll be able to improve my English with them
33
156710
5239
Parle avec cette personne. Ce ne serait que mon ami. Je serai capable d'améliorer mon anglais avec eux
02:41
I'll be able to practice with them. This will be like a
34
161950
2279
Je serai capable de pratiquer avec eux. Ça serai comme un
02:44
free lesson
35
164780
1650
cours gratuit
02:46
Well that may be true it very well may be true
36
166430
3410
Eh bien cela peut être vrai il peut très bien être vrai
02:49
actually
37
169840
270
en fait c'est vrai
02:50
It is true
38
170110
780
02:50
The more native speakers that you interact with and the more native speaker friends that you have the more you will improve your English. However
39
170890
7680
Plus vous interagissez avec des anglophones natifs et plus vous avez d'amis de langue maternelle, plus vous améliorerez votre anglais. toutefois
02:59
approaching a person with the mindset of oh this person is going to help me and
40
179360
6139
approcher une personne avec l'état d'esprit de oh cette personne va m'aider et
03:05
They're going to give me their time their energy
41
185870
2390
Ils vont me donner leur temps leur énergie
03:08
You know, they're going to correct my English for free. It just doesn't feel very good
42
188870
5750
Vous savez, ils vont corriger mon anglais gratuitement. Ça ne sonne pas très bien
03:15
to
43
195310
1179
pour
03:16
The native English speaker now if you approach a native English speaker in a more organic way
44
196489
7340
L'anglophone natif anglais maintenant si vous approchez un anglophone de manière plus organique
03:24
Less as a student and more with the mindset of hey, I really like this person
45
204470
5389
Moins en tant qu'étudiant et plus avec l'état d'esprit de hé, j'aime vraiment cette personne
03:30
Hey, we have a lot in common. Hey we can talk about
46
210140
4309
Hé, nous avons beaucoup en commun. Hey on peut parler de
03:35
XY and Z because we share a mutual affinity or interest or passion
47
215420
5900
XY et Z parce que nous partageons une affinité, un intérêt ou une passion mutuel
03:41
for these topics and
48
221959
2000
pour ces sujets et
03:44
It happens to be that we both speak English and we'll both be using English to do so
49
224510
5329
Il se trouve que nous parlons tous les deux anglais et que nous utiliserons l'anglais pour le faire.
03:50
This is a much better way to actually accomplish the same goal. So
50
230239
4580
C’est une bien meilleure façon d’atteindre le même objectif. Alors
03:55
Again, an English Learner might approach people thinking that they are a free ticket to English fluency
51
235489
5810
Encore une fois, un apprenti en anglais peut s’adresser à des personnes en leur faisant croire qu’il s’agit d’un billet gratuit
04:01
Whereas a native English speaker will approach people
52
241489
3110
Attendu qu'un anglophone natif parlera aux gens
04:05
with the mindset of
53
245390
2120
avec la mentalité de
04:08
Let me get to know good people
54
248299
2000
Permettez-moi de connaître de bonnes personnes
04:10
For good reasons and it just so happens that we're using English
55
250910
3979
Pour de bonnes raisons et il se trouve que nous utilisons l'anglais
04:14
so I encourage you to think more about how you could approach people in the second way another way that
56
254890
7020
donc je vous encourage à réfléchir davantage à la façon dont vous pourriez aborder les gens de la deuxième manière d'une autre manière
04:22
English learners
57
262400
1280
que les apprentis en anglais
04:23
and think differently than native english-speakers is that you put yourself down when you make a mistake if you make a mistake in English you
58
263680
7589
pensent souvent différemment des anglophones natifs, c’est que vous vous dépréciez lorsque vous vous trompez si vous vous trompez en anglais.
04:31
Often say oh my English is so bad or I'm so sorry for my English and a native English speaker
59
271550
6649
ils disent souvent oh mon anglais est nul ou je suis tellement désolé pour mon anglais et un anglophone natif
04:38
Will usually just let it go or say Oh, oops. I made a mistake or maybe not even say anything. They might not even
60
278690
6500
ne remarquera pas et passera à autre chose Oh, oups. J'ai fait une erreur ou peut-être même rien dire. Ils pourraient même pas
04:45
Say oops I made a mistake. They might just correct themselves and keep going or not even correct themselves
61
285800
6170
Dites oups j'ai commis une erreur. Ils pourraient juste se corriger et continuer ou ne pas se corriger eux-mêmes
04:52
Just keep going because a native English speaker is not as focused on perfection in
62
292160
6979
Continuez car un anglophone natif n’est pas aussi concentré sur la perfection
04:59
Their English speaking. They're often much more focused on the meaning or
63
299660
4579
Leur anglais parle. Ils sont souvent beaucoup plus concentrés sur le sens ou
05:05
Communicating or expressing themselves simply talking speaking
64
305360
3470
la communication ou l'expression simplement en parlant en parlant
05:09
Having a good time talking with their friends and if they make a grammar mistake if they make a pronunciation
65
309470
6289
Passer du bon temps en discutant avec leurs amis et s'ils commettent une erreur de grammaire ou si il font une
05:16
Mistake if they stutter. These are all
66
316280
2509
Erreur de prononciation s'ils bégaient. Ce sont tous
05:19
super
67
319370
1320
05:20
Normal things that happen every single day for most native English speakers, and we don't lose our self-esteem
68
320690
6589
Des choses super normales qui se produisent chaque jour pour la plupart des anglophones natifs et nous ne perdons pas notre estime de soi
05:27
Usually because of it. We just simply keep on going
69
327919
3350
D'habitude à cause de ça. Nous continuons simplement à continuer
05:31
So I encourage you to think more like a native English speaker and just let it go
70
331270
4589
Je vous encourage donc à penser plus comme un anglophone natif et à laisser tomber.
05:35
Let it slide off if you make a mistake and keep going stay focused on your communication. Stay focused on
71
335860
7230
Laissez-le glisser si vous faites une erreur et continuez à rester concentré sur votre communication. Restez concentré sur
05:43
expressing yourself and connecting with other people
72
343669
2779
votre expression et connection avec d'autres personnes Entrez le sous-titre traduit
05:47
number three
73
347060
1859
numéro trois
05:48
language learners including
74
348919
2000
les apprentis en langues y compris
05:50
myself often
75
350960
2000
moi souvent
05:53
Consider not doing an activity
76
353000
2599
nous ne pensons à ne pas faire d'activité
05:56
Because we're afraid that it might be too difficult to understand my own example is here in Brazil
77
356060
6829
Parce que nous craignons qu'il ne soit trop difficile de comprendre mon propre exemple, c'est ici au Brésil
06:02
I've been living here for several months and there was a
78
362889
2369
Je vis ici depuis plusieurs mois et il y avait un
06:05
Stand-up comedian that I was interested in seeing I was interested in seeing the performance
79
365419
4970
Comédien debout qui m'intéressait, qui m'intéressait de voir le spectacle
06:10
But it was all in Portuguese and really fast speaking for native speakers and I almost didn't go because I was afraid I wouldn't
80
370389
7709
Mais tout était en portugais et parlait très vite pour les locuteurs natifs et je n’y suis presque pas allé parce que j’avais peur de ne pas
06:18
understand but I said
81
378590
2000
comprendre mais je me suis dit
06:20
You know what if I'm going to improve my portuguese?
82
380590
2609
Tu sais quoi si j'y vais je vais améliorer mon portugais?
06:23
And if I want to be part of society, I have to get out and do things that I think might be fun
83
383479
6320
Et si je veux faire partie de la société, je dois sortir et faire des choses qui, à mon avis, pourraient être amusantes
06:29
even if I'm a little worried I won't understand so I went and you know what I
84
389960
5480
même si je suis un peu inquiete, je ne comprendrai pas alors je suis allé et vous savez ce que je
06:36
didn't understand hardly anything, but that's okay because when we put ourselves in
85
396080
5880
ne comprenait presque rien, mais ça va parce que quand on se met
06:43
Uncomfortable difficult challenging situations. It only helps us grow
86
403290
4789
dans des situations difficiles et inconfortables. Cela ne fait que nous aider à grandir
06:48
It is difficult in the moment
87
408150
2299
C'est difficile dans le moment
06:50
but I think as long as we stay positive and understand that this is part of our journey part of our
88
410449
5370
mais je pense aussi longtemps que nous restons positifs et comprenons que cela fait partie de notre chemin
06:56
Growth part of our experience. It's okay. Just be patient with yourself
89
416430
4850
pour évluer qui fait partie de notre expérience. Ça va. Soiyez patient avec vous-même
07:01
So think more like a native speaker who might say, hey, you know
90
421560
5750
Alors pensez plus comme un locuteur natif qui pourrait dire, hé, vous savez
07:07
I am gonna go to this lecture on
91
427310
2729
Je vais aller à cette conférence sur
07:11
astrophysics or this TEDx talk on
92
431490
2779
l'astrophysique ou cette TEDx talk
07:16
Technology
93
436440
1080
sur la technologie
07:17
And I might not understand everything but that's okay because it will open my eyes and open my mind
94
437520
6350
Et je ne comprendrais peut-être pas tout, mais ce n'est pas grave, cela m'ouvrira les yeux et l'esprit.
07:24
To some new ideas new vocabulary and maybe new friends too number four
95
444150
7399
À de nouvelles idées nouveau vocabulaire et peut-être de nouveaux amis aussi. Numéro quatre
07:32
English learners often have this kind of cloud hanging over their heads an imaginary cloud
96
452070
6829
Les apprentis en anglais ont souvent ce genre de nuage suspendu au-dessus de leur tête, un nuage imaginaire
07:39
but they often feel I've noticed I've perceived that they feel like
97
459030
4489
mais ils sentent souvent que j'ai remarqué que j'ai perçu qu'ils se sentent comme
07:44
they're not as good as native English speakers, and this is
98
464490
4399
ils ne sont pas aussi bons que les anglophones, et c'est
07:49
actually quite
99
469620
1560
en fait assez
07:51
opposite quite
100
471180
2000
tout à fait opposé
07:53
quite strange to me because the world actually has
101
473490
3859
assez étrange pour moi parce que le monde a en fait
07:58
many many times more
102
478110
2000
plusieurs fois que
08:00
Non-native English speakers than native English speakers. So English has become your language
103
480690
5779
les anglophones non natifs que les anglophones natifs. Donc l'anglais est devenu votre langue
08:07
non-native English speakers English learners
104
487080
2000
apprentis non-natifs anglophones
08:09
English is now a global language or it should be it should be owned by the
105
489690
4219
L'anglais est maintenant une langue mondiale ou il devrait être il devrait être détenu par la
08:14
Majority and so if you're thinking that you'll never be as good as a native speaker
106
494430
4609
Majorité et donc si vous pensez que vous ne serez jamais aussi bon qu'un locuteur natif
08:19
just turn that thought around turn it on its head but think more like
107
499169
5779
il suffit d'enlever cette pensée de votre tête, mais pensez plus comme
08:25
This is a language that is shared with
108
505440
3559
Ceci est une langue qui est partagée avec
08:29
Millions of people around the world and we need to make it work for all of us
109
509460
4940
Des millions de personnes dans le monde et nous devons la faire fonctionner pour nous tous
08:34
So don't believe that you are in any way inferior, just because you didn't grow up speaking English as your first language
110
514409
7010
Donc, ne croyez pas que vous êtes inférieur en aucune façon, simplement parce que vous n'avez pas grandi à parler l'anglais en tant que votre langue maternelle
08:42
Finally as an English Learner
111
522270
2000
Enfin en tant qu'apprenti en anglais
08:44
Sometimes to focus on or dwell on what you don't know yet
112
524910
5270
Parfois, se concentrer ou s'attarder sur ce que vous ne savez pas encore
08:50
Oh, I don't understand the past perfect. So I just can't speak English at all
113
530420
5729
Oh, je ne comprends pas le passé parfait. Donc, je ne peux tout simplement pas parler anglais
08:56
No, not at all native English speakers. Don't focus on what they don't understand in English grammar. In fact
114
536190
6889
Non, pas du tout, tout les anglophones natifs. Ne vous concentrez pas sur ce qu'ils ne comprennent pas dans la grammaire anglaise. En réalité
09:03
many native English speakers don't understand the past perfect either and they don't use it correctly, but that doesn't keep us from
115
543630
7940
de nombreux anglophones ne comprennent pas le passé parfait non plus et ne l'utilisent pas correctement, mais cela ne nous empêche pas
09:12
Speaking English every single day. So
116
552360
2000
de parler anglais tous les jours. Alors
09:14
you is what you do know and
117
554970
2000
vous êtes ce que vous savez et
09:17
Improve little by little each day on what you don't know
118
557339
3530
Améliorez petit à petit chaque jour ce que vous ne connaissez pas
09:21
just to recap first of all try to approach people as
119
561170
4739
09:26
People and not just opportunities for practice
120
566339
2840
juste pour récapituler d’abord essayer d’approcher les gens
09:29
Stop thinking
121
569480
599
Arrêtez de penser
09:30
My English is bad and just keep going if you make a mistake do everything you want to do
122
570079
5220
Mon anglais est nul et continuer juste si vous faites une erreur fais tout ce que vous voulez faire
09:35
even if the English involved might be a little difficult believe that you are just as good as any native English speaker and
123
575370
8000
même si les anglais impliqués peuvent être un peu difficiles pourqu'ils croient que vous êtes aussi bon que n'importe quel anglophone
09:43
focus on what you do know and what you can use to communicate this can
124
583890
4699
et concentrez-vous sur ce que vous savez et sur ce que vous pouvez utiliser pour communiquer cela peut
09:48
include body language gestures a smile so you can actually communicate with very
125
588899
6500
inclure des gestes de langage corporel un sourire afin que vous puissiez réellement communiquer avec
09:55
little language and each day
126
595649
2900
très peu de language et chaque jour
09:58
We are improving little by little hope that you enjoy these English tips on how to think more like a native English speaker
127
598550
6840
Nous améliorons peu à peu l’espoir que vous appréciez ces conseils en anglais sur la façon de penser plus comme un anglophone natif
10:05
To speak better English to have more confidence in English
128
605760
3500
Parlez mieux l'anglais pour avoir plus confiance en anglais
10:09
I would love to have you subscribe here to go natural English
129
609260
3899
J'aimerais que vous vous inscriviez ici sur go natural English
10:13
if you'd like to see
130
613160
1090
si tu veux voir
10:14
More English tip lessons like this and I am going to post the next lesson for you that I think would be super helpful
131
614250
7010
Plus de conseils en anglais comme celui-ci et je vais poster pour le prochain cours, ce qui je pense serait très utile pour vous
10:21
Right over there. You can click on it, and I will see you there. Thanks so much for watching. Bye for now
132
621390
6739
Juste ici. Vous pouvez cliquer dessus et je vous verrai là-bas. Merci beaucoup d'avoir regardé. Au revoir
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7