When NOT to use 'to' in English

2,598,132 views ・ 2013-07-19

English with Ronnie


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید.

00:03
"Are you going to home?" "Are you going home?" "Where are you going?" "What are you doing?"
0
3718
6881
"آیا شما به خانه می روید؟" "به خانه می روی؟" "کجا میری؟" "چه کار می کنی؟"
00:10
You're watching a video. My name's Ronnie. I'm going to teach you one trick. Finally,
1
10770
7375
شما در حال تماشای یک فیلم هستید. اسم من رونی است من قصد دارم یک ترفند را به شما آموزش دهم. سرانجام،
00:18
you will understand why in English, we say "I'm going to school" or "I'm going to work."
2
18196
10068
ما می گویم چرا به زبان انگلیسی ، ما می گوییم "من به مدرسه می روم" یا "من به سر کار می روم".
00:28
But when we talk about our beautiful, warm, and cozy home we don't say "to".
3
28788
6936
اما وقتی در مورد زیبایی خود صحبت می کنیم ، گرم و گرم خانه دنج ما نمی گویم "به".
00:35
Why, why, why, I don't know. It's just English, isn't it? I can give you some clues. I'll
4
35806
7692
چرا ، چرا ، چرا ، من نمی دانم. این فقط انگلیسی است ، اینطور نیست؟ من می توانم سرنخهایی را برای شما تعریف کنم. من
00:43
give you some words. You will get this right away. It will be easy for you to do. So if
5
43597
10390
چند کلمه به شما بگویم شما این کار را فوراً دریافت خواهید کرد. انجام این کار برای شما آسان خواهد بود. پس اگر
00:54
you look at this sentence, "Are you going home?" A very, very big mistake that everyone
6
54020
6210
شما به این جمله نگاه می کنید ، "می روید؟ خانه؟ "اشتباه بسیار خیلی بزرگی که همه
01:00
says will be, "Are you going to home?" And I go, "No, no 'to'. Don't say 'to'.
7
60229
6032
می گوید: "آیا شما به خانه می روید؟" و من می گویم ، "نه ، نه" به ". نگویید" به ".
01:06
Don't say 'to', no!"
8
66315
2636
نگو "نه" ، نه! "
01:09
Okay, okay, okay, "Are you going home?" Yes, don't say "to", but why? You learned that
9
69287
7582
باشه ، باشه ، باشه ، "می آیی خونه؟" آره، نگویید "به" ، اما چرا؟ این را یاد گرفتید
01:17
when you are going someplace, you say "to". For example, "Are you going to bed?" We don't
10
77090
9105
وقتی به جایی می روید ، "به" می گویید. به عنوان مثال ، "آیا شما به رختخواب می روید؟" ما نمی کنیم
01:26
say "to the bed", by the way. We just say bed. "Are you going to bed?" "Are you going to work?"
11
86238
6392
به هر حال بگویید "به رختخواب" ما فقط می گویم رختخواب. "آیا شما می خواهید به رختخواب؟" "آیا درحال رفتن به سر کار هستی؟"
01:32
Or you can use the past tense, "Did you go to work?" "Did you go to school?" "Did you
12
92920
10304
یا می توانید از تنش گذشته استفاده کنید ، "آیا رفتید کار کنی؟ "" آیا به مدرسه رفتی؟ "" آیا بودی؟
01:43
go to engvid.com today, and check out a new lesson?" But when you say "home", you do not
13
103329
8562
امروز به engvid.com بروید ، و یک مورد جدید را ببینید درس؟ "اما وقتی می گویید" خانه "، شما چنین نمی کنید
01:51
use "to". So you know the rule, maybe that this is a noun.
14
111959
6851
عادت داشتن". بنابراین شما می دانید این قانون ، شاید که این یک اسم باشد.
01:58
This is a noun, so when you use going to a place which is a noun, you have to say "to",
15
118810
5619
این اسم است ، بنابراین وقتی از رفتن به یک استفاده می کنید جایی که یک اسم است ، شما باید بگویید "به" ،
02:04
and then you come along, and you find this beautiful home, and Ronnie freaks out, because
16
124429
6181
و بعد هم می آیید ، و این را می یابید خانه زیبا ، و رونی هجوم می آورد ، زیرا
02:10
you say "to" and then you don't understand why. I don't know but I will give you a list
17
130610
8877
شما می گویید "به" و بعد نمی فهمید که چرا. نمی دانم اما لیستی را به شما خواهم داد
02:19
of words that are places.
18
139560
5039
کلماتی که مکان هستند
02:24
But all of these words on this board, you cannot use with "to". So "are you going abroad?"
19
144599
13815
اما همه این کلمات در این صفحه ، شما نمی توانید استفاده از "به" بنابراین "آیا شما به خارج از کشور می روید؟"
02:38
You cannot ask someone, "Are you going to abroad?" If you look in the dictionary; the
20
158628
9509
شما نمی توانید از کسی بپرسید ، "آیا شما می روید در خارج از کشور؟ "اگر به فرهنگ لغت نگاه کنید؛
02:48
dictionary, one of those books. If you look at an online dictionary it'll tell you that
21
168409
6410
فرهنگ لغت ، یکی از آن کتابها. اگر نگاه کنید در یک فرهنگ لغت آنلاین این را به شما می گوید
02:54
these are adverbs of location, whereas the other ones you've learned are nouns.
22
174819
7953
اینها قید مکان است ، در حالی که سایر مواردی که یاد گرفته اید اسمی هستند.
03:03
But hold on, "home" is a noun. Home is just this big exception going, "No, I am a noun.
23
183397
8912
اما نگه دارید ، "خانه" اسمی است. خانه فقط است این استثناء بزرگ در جریان است ، "نه ، من یک اسم هستم.
03:12
I don't want to have "to". All of these ones are not proper nouns, they're adverbs of location.
24
192480
6330
من نمی خواهم "به" داشته باشم. همه این موارد هستند اسمهای مناسب نیستند ، آنها قید مکان هستند.
03:18
Let's go through underground, underneath the surface of the land.
25
198810
7000
بیایید از زیر زمین برویم ، زیر سطح زمین قرار دارد.
03:25
If you have ever been to London, there's a big system called the Tube. It's also called
26
205889
8523
اگر تا به حال در لندن بوده اید ، یک مورد وجود دارد سیستم بزرگی به نام لوله. آن را نیز می گویند
03:34
the "underground". Most places in the world call it the "underground". In Canada, we call
27
214469
6640
زیر زمین". بیشتر جاهای دنیا آن را "زیر زمین" بنامید. در کانادا با ما تماس می گیریم
03:41
it the subway -- "sub" means "under".
28
221109
4261
آن مترو - "فرعی" به معنی "زیر" است.
03:45
So you can say, "I'm going underground. I'm going underground." If you know The Jam -- "Wow,
29
225370
10493
بنابراین می توانید بگویید ، "من به زیر زمین می روم. من می روم زیرزمینی. "اگر جم را می شناسید -" وای ،
03:55
what an amazing band, Ronnie," I know. You will know this song called "I'm Going Underground."
30
235910
5250
چه گروه شگفت انگیزی ، رونی ، "من می دانم. شما خواهید کرد این آهنگ را با نام "دارم می روم زیرزمینی" را بشناس.
04:01
Maybe by the magic of video, we'll put on that video for you.
31
241209
4321
شاید با جادوی ویدیو ، ما آن فیلم را برای شما قرار خواهیم داد.
04:05
"I'm going underground." "I'm going downtown," or you can say "uptown". I would just sing
32
245530
10505
"من به زیر زمین می روم." "من به مرکز شهر می روم" یا می توانید "uptown" بگویید. من فقط می خواندم
04:16
songs for everything, "Uptown Girls" -- little bit of Billy Joel for you. Uptown, downtown
33
256079
8601
آهنگ برای همه چیز ، "دختران بالا" - کمی کمی از بیلی ژول برای شما. در پایین شهر ، مرکز شهر
04:24
-- you don't need the "to".
34
264740
3630
- شما به "به" نیاز ندارید.
04:28
There, here, anywhere, nowhere, somewhere -- you don't need "to". In, inside, out, outside,
35
268370
13098
آنجا ، اینجا ، هر جا ، هیچ جا ، جایی - شما لازم نیست "به" در ، داخل ، خارج ، بیرون ،
04:41
upstairs, downstairs don't use "to". They're not nouns. They're places.
36
281585
5665
طبقه بالا ، طبقه پایین از "به" استفاده نمی کند. آنها اسم نیستند. آنها مکان هستند.
04:47
One other thing to be very careful about, please, when you say this you want to say
37
287250
4919
یک چیز دیگر که باید بسیار مراقب باشید ، لطفاً وقتی این حرف را می زنید می خواهید بگویید
04:52
"upstairs" and "downstairs." Too many times I hear people say, "I went down-stair."
38
292169
9132
"طبقه بالا" و "طبقه پایین". خیلی اوقات من بشنوید مردم بگویند ، "من از پله پایین رفتم."
05:01
Only one, just one stair, I made it.
39
301913
3587
من فقط یک ، فقط یک پله ، آن را ساختم.
05:05
"I went up-stair." And then what did you do? You just stood there? Wow, don't say "down-stair,
40
305500
8711
"من از پله بالا رفتم." و بعد چه کردی؟ شما فقط آنجا ایستاده؟ وای ، نگو "پایین پله ،
05:14
up-stair". Please use all of the stairs. Go up, okay? That'll be fun, more exciting. You
41
314367
7938
لطفا از همه پله ها استفاده کنید. بالا بروید ، خوب؟ این سرگرم کننده ، هیجان انگیز تر خواهد بود. شما
05:22
can fall down the stairs too, that's fun. But again, we don't say "to". "I'm going downstairs."
42
322349
8210
سرگرم کننده است ولی دوباره ، ما نمی گویم "به". "من به طبقه پایین می روم."
05:30
"I'm coming upstairs."
43
330699
3576
"من به طبقه بالا می روم."
05:34
If you are confused, or if you have ever been confused about when to use "to",
44
334938
8011
اگر گیج هستید ، یا اگر تا به حال بوده اید اشتباه در مورد استفاده از "به" ،
05:45
the only advice I can give you is please remember this list of words. Once you have remembered this
45
345054
8255
تنها توصیه ای که می توانم به شما بدهم این است که این لیست از کلمات را بخاطر بسپارید. پس از یادآوری این موضوع
05:53
list, you'll go, "Oh that was easy."
46
353380
4473
لیست ، شما بروید ، "اوه آسان بود."
06:01
[That was easy.]" Yes, it was. Thank you, goodbye.
47
361183
3032
[این آسان بود.] "بله ، همینطور بود. ممنون ، خداحافظ

Original video on YouTube.com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7