Improve your English with COMICS & GRAPHIC NOVELS

189,645 views ・ 2019-12-12

English with Emma


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hello.
0
229
1000
سلام.
00:01
My name is Emma, and in today's video I am going to answer a question I hear a lot.
1
1229
7431
اسم من اِما است و در ویدیوی امروز به سوالی که زیاد میشنوم پاسخ خواهم داد.
00:08
Many people who are learning English love to read, but the problem they have is when
2
8660
7249
بسیاری از افرادی که در حال یادگیری زبان انگلیسی هستند عاشق خواندن هستند، اما مشکلی که دارند این است که وقتی
00:15
they read English books, a lot of the times the books are too hard for them, so many students
3
15909
6260
کتاب‌های انگلیسی می‌خوانند، اغلب کتاب‌ها برایشان سخت است، بنابراین بسیاری از دانش‌آموزان
00:22
ask me: "Emma, what's a good book to read to help me learn English?"
4
22169
5811
از من می‌پرسند: "اما، کتاب خوبی برای خواندن چیست؟ برای کمک به یادگیری زبان انگلیسی؟"
00:27
So, today I'm going to tell you my piece of advice; what I think students should do if
5
27980
7260
بنابراین، امروز قصد دارم نصیحت خود را به شما بگویم . من فکر می کنم اگر دانش آموزان
00:35
they like to read and they want to read English books.
6
35240
4130
دوست دارند بخوانند و می خواهند کتاب انگلیسی بخوانند باید چه کار کنند .
00:39
I recommend reading comic books or graphic novels.
7
39370
5899
خواندن کتاب های کمیک یا رمان های گرافیکی را توصیه می کنم .
00:45
Now, before I go any further, I wanted to say: "What is a comic book?
8
45269
5451
حالا قبل از اینکه جلوتر بروم، می خواستم بگویم: "کمیک بوک چیست؟
00:50
And what is a graphic novel?" and then I'm going to tell you why you should read these books.
9
50720
5640
و رمان گرافیکی چیست؟" و سپس می خواهم به شما بگویم که چرا باید این کتاب ها را بخوانید.
00:56
So, let me show you two examples.
10
56420
6659
بنابراین، اجازه دهید دو مثال را به شما نشان دهم.
01:03
This is an X-Men comic.
11
63079
1961
این یک کمیک مردان ایکس است.
01:05
Okay?
12
65040
1000
باشه؟
01:06
It's about superheroes; and then we have this book, Watchmen, is a graphic novel.
13
66040
6460
این در مورد ابرقهرمانان است. و سپس این کتاب را داریم، Watchmen، یک رمان گرافیکی است.
01:12
The difference is pretty much in the length.
14
72500
3450
تفاوت تقریباً در طول است.
01:15
Notice that this is very short, whereas this is a collection of comics-okay?-and it's in
15
75950
5780
توجه داشته باشید که این بسیار کوتاه است، در حالی که این مجموعه ای از کمیک است - خوب است؟ - و در
01:21
a book form.
16
81730
1840
قالب کتاب است.
01:23
So this is a graphic novel; this is a comic.
17
83570
3170
بنابراین این یک رمان گرافیکی است. این یک کمیک است
01:26
If you open these, there's all these colourful pictures with different conversation and a
18
86740
6610
اگر اینها را باز کنید، همه این تصاویر رنگارنگ با مکالمه متفاوت و
01:33
storyline.
19
93350
1350
خط داستانی وجود دارد.
01:34
So, many people think that comics and graphic novels are for children.
20
94700
8270
بنابراین، بسیاری از مردم فکر می کنند که کمیک ها و رمان های گرافیکی برای کودکان هستند.
01:42
This is not true.
21
102970
2280
این درست نیست.
01:45
Many adults read comics and graphic novels.
22
105250
3640
بسیاری از بزرگسالان کمیک و رمان های گرافیکی می خوانند.
01:48
And the reason why they are so good for people learning English is because they have so much
23
108890
7040
و دلیل اینکه آنها برای افرادی که انگلیسی یاد می گیرند بسیار خوب هستند این است که آنها
01:55
conversation in them.
24
115930
1830
مکالمه زیادی در آنها دارند.
01:57
So, if you read a novel, there are a lot of description, a lot of words, sometimes the
25
117760
8630
بنابراین، اگر رمانی را می‌خوانید، توصیف‌ها، کلمات زیادی وجود دارد، گاهی
02:06
author wants to write very poetically, and the language might not be the type of language
26
126390
7569
نویسنده می‌خواهد خیلی شاعرانه بنویسد و زبان ممکن است آن زبانی نباشد که
02:13
people usually use.
27
133959
2750
مردم معمولاً استفاده می‌کنند.
02:16
When you read comic books or graphic novels, the language is more about conversation, so
28
136709
7111
وقتی کتاب‌های کمیک یا رمان‌های گرافیکی می‌خوانید ، زبان بیشتر مربوط به مکالمه است، بنابراین
02:23
you will see a lot of conversation language.
29
143820
3680
زبان مکالمه زیادی خواهید دید.
02:27
You will see language about common expressions people use, slang, common vocabulary we use
30
147500
9209
شما زبانی را در مورد عبارات رایج مردم، عامیانه، واژگان رایجی
02:36
when we talk.
31
156709
2241
که ما هنگام صحبت استفاده می کنیم، مشاهده خواهید کرد.
02:38
When you read a novel, you don't really get as much of that.
32
158950
4610
وقتی یک رمان می خوانید، واقعاً آنقدرها متوجه نمی شوید.
02:43
Okay?
33
163560
1730
باشه؟
02:45
You will also see a lot of grammar in comics, as well as graphic novels.
34
165290
6569
همچنین گرامر زیادی را در کمیک ها و همچنین رمان های گرافیکی خواهید دید.
02:51
And it's easier to read the grammar or to notice grammar points because sentences in
35
171859
5740
و خواندن گرامر یا توجه به نکات گرامری آسانتر است زیرا جملات در
02:57
graphic novels and comics are usually shorter, so you can see examples of the present perfect,
36
177599
6341
رمان های گرافیکی و کمیک معمولاً کوتاه تر هستند ، بنابراین می توانید نمونه هایی از زمان حال کامل را مشاهده کنید ،
03:03
you can see examples of the future tense, you can see examples of the past perfect continuous.
37
183940
6639
می توانید نمونه هایی از زمان آینده را مشاهده کنید ، می توانید نمونه هایی از گذشته کامل را مشاهده کنید. مداوم.
03:10
So there are a lot of great grammar points you can notice if you can read graphic novels
38
190579
4261
بنابراین اگر بتوانید رمان های گرافیکی یا کمیک بخوانید، نکات گرامری بسیار خوبی وجود دارد که می توانید متوجه آنها شوید
03:14
or comics.
39
194840
2830
.
03:17
Okay.
40
197670
2190
باشه.
03:19
Another thing I wanted to talk about is people don't want to read comics sometimes because
41
199860
6389
موضوع دیگری که می خواستم در مورد آن صحبت کنم این است که مردم گاهی اوقات نمی خواهند کمیک بخوانند
03:26
they think they're always about superheroes, and some people don't like reading about superheroes.
42
206249
9330
زیرا فکر می کنند همیشه در مورد ابرقهرمانان هستند و برخی از مردم دوست ندارند درباره ابرقهرمان ها بخوانند.
03:35
Comics and graphic novels cover a lot of different genres.
43
215579
4871
کمیک ها و رمان های گرافیکی ژانرهای زیادی را پوشش می دهند .
03:40
A "genre" is a way of saying a type.
44
220450
3319
"ژانر" راهی برای گفتن یک نوع است.
03:43
So, for example, a movie genre is a romantic comedy, or an adventure movie, or a thriller.
45
223769
8480
بنابراین، به عنوان مثال، یک ژانر فیلم یک کمدی رمانتیک، یا یک فیلم ماجراجویی یا یک فیلم هیجانی است.
03:52
These are all examples of genre.
46
232249
3380
اینها همه نمونه هایی از ژانر هستند.
03:55
So, comics also have many different genres or types.
47
235629
5560
بنابراین، کمیک ها نیز ژانرها یا انواع مختلفی دارند.
04:01
Yes, there are superhero comics, like Watchmen or X-Men, but let me show you some of the
48
241189
6390
بله، کمیک‌های ابرقهرمانی مانند Watchmen یا X-Men وجود دارند، اما اجازه دهید برخی از
04:07
other types of comics you might come across.
49
247579
8341
انواع دیگر کمیک‌هایی را که ممکن است با آنها برخورد کنید به شما نشان دهم.
04:15
Okay.
50
255920
3060
باشه.
04:18
I have here a comic... or, sorry, a graphic novel called Maus.
51
258980
5120
من اینجا یک کمیک دارم... یا، ببخشید، یک رمان گرافیکی به نام ماوس.
04:24
This book is about a family that lived during World War II and about the Holocaust, so this
52
264100
6710
این کتاب در مورد خانواده ای است که در طول جنگ جهانی دوم زندگی می کردند و در مورد هولوکاست، بنابراین
04:30
is a very serious book.
53
270810
1940
این یک کتاب بسیار جدی است.
04:32
It's not for children.
54
272750
3000
برای بچه ها نیست
04:35
It's not a superhero genre; it's more of a drama.
55
275750
5990
این یک ژانر ابرقهرمانی نیست. بیشتر یک درام است
04:41
I have here this book, American Born Chinese.
56
281740
4740
من اینجا این کتاب را دارم، چینی متولد آمریکا.
04:46
This book is about somebody's experience immigrating to the United States.
57
286480
4190
این کتاب در مورد تجربه فردی از مهاجرت به ایالات متحده است.
04:50
So, again, it's about a person's real life experiences.
58
290670
6670
بنابراین، دوباره، این در مورد تجربیات زندگی واقعی یک فرد است .
04:57
I have here the book Jerusalem.
59
297340
3530
من اینجا کتاب اورشلیم را دارم.
05:00
This graphic novel-and so, it looks like a novel, but if you look, there's actually a
60
300870
3500
این رمان گرافیکی - و به همین ترتیب، شبیه یک رمان است، اما اگر نگاه کنید، در واقع
05:04
lot of pictures-is actually about the Middle East and the history of the Middle East.
61
304370
9010
تصاویر زیادی وجود دارد - در واقع در مورد خاورمیانه و تاریخ خاورمیانه است.
05:13
And then I have this book, The Art of War, which is actually about... a philosophy book.
62
313380
8030
و بعد من این کتاب را دارم، هنر جنگ، که در واقع درباره... یک کتاب فلسفه است.
05:21
The Art of War, you might have heard of it.
63
321410
3430
هنر جنگ، شاید نام آن را شنیده باشید.
05:24
This is the comic book version.
64
324840
2320
این نسخه کمیک است.
05:27
So, there are so many different types of graphic novels or comics, and they cover all different
65
327160
6210
بنابراین، انواع مختلفی از رمان های گرافیکی یا کمیک وجود دارد، و همه انواع مختلف ژانرها را پوشش می دهند
05:33
types of genres.
66
333370
1450
.
05:34
So, whatever you like, you can probably find in comic book or graphic novel form, whether
67
334820
6010
بنابراین، هر آنچه را که دوست دارید، احتمالاً می‌توانید در قالب کتاب کمیک یا رمان گرافیکی پیدا کنید،
05:40
it's romance, biography, comedy - there's many different types of graphic novels and comics.
68
340830
6490
خواه عاشقانه، بیوگرافی، کمدی - انواع مختلفی از رمان‌های گرافیکی و کمیک وجود دارد.
05:47
Let me put these back.
69
347380
2700
بگذارید اینها را برگردانم.
05:50
So, one reason why reading graphic novels and comics can be so helpful for students
70
350080
7620
بنابراین، یکی از دلایلی که خواندن رمان‌های گرافیکی و کمیک‌ها می‌تواند برای دانش‌آموزان بسیار مفید باشد
05:57
is that there's a picture with the conversation, and so it's easier to guess what a word means
71
357700
8570
این است که یک تصویر همراه با مکالمه وجود دارد ، بنابراین حدس زدن معنای یک کلمه
06:06
or to improve your understanding of a new word because you can look at a picture, and
72
366270
6090
یا بهبود درک خود از یک کلمه آسان‌تر است زیرا می‌توانید به یک کلمه نگاه کنید. تصویر، و
06:12
that really helps you understand.
73
372360
2230
این واقعا به شما کمک می کند تا درک کنید.
06:14
In regular novels there are no pictures, so you have to spend a lot of time looking through
74
374590
6040
در رمان های معمولی هیچ تصویری وجود ندارد، بنابراین برای درک کتاب باید زمان زیادی را صرف
06:20
a dictionary to understand the book.
75
380630
2160
جستجوی فرهنگ لغت کنید.
06:22
In a graphic novel, you can often guess what something means just by looking at the picture.
76
382790
6760
در یک رمان گرافیکی، شما اغلب می توانید با نگاه کردن به تصویر حدس بزنید که چیزی به چه معناست.
06:29
Okay.
77
389550
1660
باشه.
06:31
And another reason why comics or graphic novels are great to read is you have a lot of different
78
391210
6561
و دلیل دیگری که چرا کمیک ها یا رمان های گرافیکی برای خواندن عالی هستند این است که شما شخصیت های مختلف زیادی دارید
06:37
characters; sometimes teenagers, sometimes adults, sometimes seniors.
79
397771
7169
. گاهی نوجوانان، گاهی بزرگسالان، گاهی اوقات سالمندان.
06:44
Different characters use different types of English.
80
404940
2880
شخصیت های مختلف از انواع مختلف انگلیسی استفاده می کنند.
06:47
Some people might use formal language, like a professor; some people might use informal
81
407820
5540
برخی از افراد ممکن است از زبان رسمی استفاده کنند، مانند یک استاد. برخی از افراد ممکن است از زبان غیر رسمی استفاده
06:53
language, like a teenager, they might use slang.
82
413360
3150
کنند، مانند یک نوجوان، ممکن است از زبان عامیانه استفاده کنند.
06:56
So, when you read a graphic novel or a comic, you can actually see and have an understanding
83
416510
6770
بنابراین، وقتی یک رمان گرافیکی یا یک کمیک را می خوانید، در واقع می توانید
07:03
of the type of English different people use.
84
423280
3680
نوع انگلیسی استفاده از افراد مختلف را ببینید و درک کنید.
07:06
You can notice: "Okay, here's a picture of a senior or an elderly person.
85
426960
6580
شما می توانید متوجه شوید: "خوب، اینجا یک عکس از یک سالمند یا یک فرد مسن است.
07:13
What words are they using?"
86
433540
2200
آنها از چه کلماتی استفاده می کنند؟"
07:15
And then you might see a picture of a teenager, and you can think: "Okay, this person's a
87
435740
2920
و سپس ممکن است تصویر یک نوجوان را ببینید، و می توانید فکر کنید: "خوب، این فرد یک
07:18
teenager.
88
438660
1000
نوجوان است.
07:19
How are they speaking?
89
439660
1000
چگونه صحبت می کند؟ از
07:20
What words are they using?"
90
440660
1770
چه کلماتی استفاده می کند؟"
07:22
So there's a lot of information you can get from English from comics and graphic novels
91
442430
5120
بنابراین اطلاعات زیادی وجود دارد که می توانید از زبان انگلیسی از کمیک ها و رمان های گرافیکی به دست
07:27
that you don't see in regular novels as easily.
92
447550
4120
آورید که در رمان های معمولی به این راحتی نمی بینید.
07:31
So, just to recap: I think comics and graphic novels are great to... if you want to improve
93
451670
11290
بنابراین، فقط برای جمع بندی: فکر می کنم کمیک ها و رمان های گرافیکی برای ... عالی هستند اگر می خواهید
07:42
your English and if you like reading.
94
462960
4290
انگلیسی خود را بهبود ببخشید و اگر به مطالعه علاقه دارید.
07:47
Comics and graphic novels are not just for children; there are many adult comics and
95
467250
5150
کمیک ها و رمان های گرافیکی فقط برای کودکان نیستند. کمیک ها و رمان های گرافیکی زیادی برای بزرگسالان وجود دارد
07:52
graphic novels.
96
472400
2210
.
07:54
You can learn a lot by the conversation you will see in a comic or a graphic novel, and
97
474610
5751
با مکالمه ای که در کمیک یا رمان گرافیکی می بینید می توانید چیزهای زیادی یاد بگیرید و
08:00
you can use the picture to help you with your understanding.
98
480361
2319
می توانید از تصویر برای درک خود استفاده کنید .
08:02
So, for these reasons I highly, highly recommend comics and graphic novels.
99
482680
8090
بنابراین، به این دلایل، من به شدت کمیک و رمان های گرافیکی را توصیه می کنم.
08:10
Last thing I'm going to say: I have a lot of different comics and graphic novels I read.
100
490770
4560
آخرین چیزی که می خواهم بگویم: من تعداد زیادی کمیک و رمان های گرافیکی مختلف دارم که خوانده ام.
08:15
The ones you saw today are good ones, but there's so many that I love.
101
495330
5370
آنهایی که امروز دیدید، خوب هستند، اما خیلی ها هستند که من آنها را دوست دارم.
08:20
If you want to learn about Toronto, where I'm from, I recommend Scott Pilgrim, because
102
500700
5260
اگر می‌خواهید در مورد تورنتو، جایی که من اهل آن هستم، بیاموزید، اسکات پیلگریم را توصیه می‌کنم، زیرا
08:25
that whole comic is about Toronto, so you can actually learn about another place.
103
505960
5360
کل آن کمیک در مورد تورنتو است، بنابراین می‌توانید در واقع با مکان دیگری آشنا شوید.
08:31
So, thank you for watching, and I look forward to reading your comments about this video.
104
511320
8730
بنابراین، از تماشای شما متشکرم و مشتاقانه منتظر خواندن نظرات شما در مورد این ویدیو هستم.
08:40
If you want to practice some of what you learned from this video, you can visit our website
105
520050
4500
اگر می‌خواهید برخی از آموخته‌های این ویدیو را تمرین کنید، می‌توانید از وب‌سایت ما به نشانی
08:44
at www.engvid.com, and there you can actually take a quiz on the material we talked about.
106
524550
6539
www.engvid.com دیدن کنید، و در آنجا می‌توانید در مورد مطالبی که در مورد آن صحبت کردیم، آزمونی بگیرید.
08:51
You can also subscribe to my channel-don't forget to ring the bell-where you will actually
107
531089
5021
شما همچنین می توانید در کانال من مشترک شوید - فراموش نکنید که زنگ را بزنید - جایی که در
08:56
find more videos on many different subjects, including pronunciation, listening, writing,
108
536110
7339
واقع ویدیوهای بیشتری در مورد موضوعات مختلف از جمله تلفظ، گوش دادن، نوشتن
09:03
reading, and so much more.
109
543449
2271
، خواندن و موارد دیگر خواهید دید.
09:05
So, thank you so much for watching; and until next time, take care.
110
545720
4489
بنابراین، از تماشای شما بسیار سپاسگزارم. و تا دفعه بعد مراقب باشید
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7