Improve your English with COMICS & GRAPHIC NOVELS

184,410 views ・ 2019-12-12

English with Emma


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hello.
0
229
1000
Bonjour.
00:01
My name is Emma, and in today's video I am going to answer a question I hear a lot.
1
1229
7431
Je m'appelle Emma, ​​et dans la vidéo d'aujourd'hui, je vais répondre à une question que j'entends souvent.
00:08
Many people who are learning English love to read, but the problem they have is when
2
8660
7249
Beaucoup de gens qui apprennent l'anglais aiment lire, mais le problème qu'ils ont, c'est quand
00:15
they read English books, a lot of the times the books are too hard for them, so many students
3
15909
6260
ils lisent des livres en anglais, souvent les livres sont trop difficiles pour eux, alors beaucoup d'étudiants
00:22
ask me: "Emma, what's a good book to read to help me learn English?"
4
22169
5811
me demandent : "Emma, ​​qu'est-ce qu'un bon livre à lire pour m'aider à apprendre l'anglais?"
00:27
So, today I'm going to tell you my piece of advice; what I think students should do if
5
27980
7260
Donc, aujourd'hui, je vais vous donner mon conseil; ce que je pense que les étudiants devraient faire
00:35
they like to read and they want to read English books.
6
35240
4130
s'ils aiment lire et s'ils veulent lire des livres en anglais.
00:39
I recommend reading comic books or graphic novels.
7
39370
5899
Je recommande la lecture de bandes dessinées ou de romans graphiques.
00:45
Now, before I go any further, I wanted to say: "What is a comic book?
8
45269
5451
Maintenant, avant d'aller plus loin, je voulais dire : "Qu'est-ce qu'une bande dessinée ?
00:50
And what is a graphic novel?" and then I'm going to tell you why you should read these books.
9
50720
5640
Et qu'est-ce qu'un roman graphique ?" et ensuite je vais vous dire pourquoi vous devriez lire ces livres.
00:56
So, let me show you two examples.
10
56420
6659
Alors, laissez-moi vous montrer deux exemples.
01:03
This is an X-Men comic.
11
63079
1961
Ceci est une bande dessinée X-Men.
01:05
Okay?
12
65040
1000
D'accord?
01:06
It's about superheroes; and then we have this book, Watchmen, is a graphic novel.
13
66040
6460
Il s'agit de super-héros; et puis nous avons ce livre, Watchmen, est un roman graphique.
01:12
The difference is pretty much in the length.
14
72500
3450
La différence est plutôt dans la longueur.
01:15
Notice that this is very short, whereas this is a collection of comics-okay?-and it's in
15
75950
5780
Notez que c'est très court, alors qu'il s'agit d'une collection de bandes dessinées - d'accord ? - et c'est sous
01:21
a book form.
16
81730
1840
forme de livre.
01:23
So this is a graphic novel; this is a comic.
17
83570
3170
C'est donc un roman graphique; ceci est une bande dessinée.
01:26
If you open these, there's all these colourful pictures with different conversation and a
18
86740
6610
Si vous les ouvrez, il y a toutes ces images colorées avec une conversation différente et un
01:33
storyline.
19
93350
1350
scénario.
01:34
So, many people think that comics and graphic novels are for children.
20
94700
8270
Ainsi, beaucoup de gens pensent que les bandes dessinées et les romans graphiques sont pour les enfants.
01:42
This is not true.
21
102970
2280
Ce n'est pas vrai.
01:45
Many adults read comics and graphic novels.
22
105250
3640
De nombreux adultes lisent des bandes dessinées et des romans graphiques.
01:48
And the reason why they are so good for people learning English is because they have so much
23
108890
7040
Et la raison pour laquelle ils sont si bons pour les personnes qui apprennent l'anglais est qu'ils contiennent tellement de
01:55
conversation in them.
24
115930
1830
conversations.
01:57
So, if you read a novel, there are a lot of description, a lot of words, sometimes the
25
117760
8630
Donc, si vous lisez un roman, il y a beaucoup de descriptions, beaucoup de mots, parfois l'
02:06
author wants to write very poetically, and the language might not be the type of language
26
126390
7569
auteur veut écrire de manière très poétique, et la langue peut ne pas être le type de langue que les
02:13
people usually use.
27
133959
2750
gens utilisent habituellement.
02:16
When you read comic books or graphic novels, the language is more about conversation, so
28
136709
7111
Lorsque vous lisez des bandes dessinées ou des romans graphiques, la langue est davantage une conversation,
02:23
you will see a lot of conversation language.
29
143820
3680
vous verrez donc beaucoup de langage de conversation.
02:27
You will see language about common expressions people use, slang, common vocabulary we use
30
147500
9209
Vous verrez un langage sur les expressions courantes que les gens utilisent, l'argot, le vocabulaire commun que nous utilisons
02:36
when we talk.
31
156709
2241
lorsque nous parlons.
02:38
When you read a novel, you don't really get as much of that.
32
158950
4610
Quand vous lisez un roman, vous ne comprenez pas vraiment cela.
02:43
Okay?
33
163560
1730
D'accord?
02:45
You will also see a lot of grammar in comics, as well as graphic novels.
34
165290
6569
Vous verrez également beaucoup de grammaire dans les bandes dessinées , ainsi que dans les romans graphiques.
02:51
And it's easier to read the grammar or to notice grammar points because sentences in
35
171859
5740
Et il est plus facile de lire la grammaire ou de remarquer des points de grammaire car les phrases dans
02:57
graphic novels and comics are usually shorter, so you can see examples of the present perfect,
36
177599
6341
les romans graphiques et les bandes dessinées sont généralement plus courtes , vous pouvez donc voir des exemples du présent parfait,
03:03
you can see examples of the future tense, you can see examples of the past perfect continuous.
37
183940
6639
vous pouvez voir des exemples du futur, vous pouvez voir des exemples du passé parfait continu.
03:10
So there are a lot of great grammar points you can notice if you can read graphic novels
38
190579
4261
Il y a donc beaucoup de points de grammaire intéressants que vous pouvez remarquer si vous savez lire des romans graphiques
03:14
or comics.
39
194840
2830
ou des bandes dessinées.
03:17
Okay.
40
197670
2190
D'accord.
03:19
Another thing I wanted to talk about is people don't want to read comics sometimes because
41
199860
6389
Une autre chose dont je voulais parler est que les gens ne veulent pas lire des bandes dessinées parfois parce
03:26
they think they're always about superheroes, and some people don't like reading about superheroes.
42
206249
9330
qu'ils pensent qu'ils parlent toujours de super-héros, et certaines personnes n'aiment pas lire sur les super-héros.
03:35
Comics and graphic novels cover a lot of different genres.
43
215579
4871
Les bandes dessinées et les romans graphiques couvrent de nombreux genres différents.
03:40
A "genre" is a way of saying a type.
44
220450
3319
Un "genre" est une façon de dire un type.
03:43
So, for example, a movie genre is a romantic comedy, or an adventure movie, or a thriller.
45
223769
8480
Ainsi, par exemple, un genre de film est une comédie romantique, ou un film d'aventure, ou un thriller.
03:52
These are all examples of genre.
46
232249
3380
Ce sont tous des exemples de genre.
03:55
So, comics also have many different genres or types.
47
235629
5560
Ainsi, les bandes dessinées ont également de nombreux genres ou types différents.
04:01
Yes, there are superhero comics, like Watchmen or X-Men, but let me show you some of the
48
241189
6390
Oui, il existe des bandes dessinées de super-héros, comme Watchmen ou X-Men, mais laissez-moi vous montrer quelques-uns des
04:07
other types of comics you might come across.
49
247579
8341
autres types de bandes dessinées que vous pourriez rencontrer.
04:15
Okay.
50
255920
3060
D'accord.
04:18
I have here a comic... or, sorry, a graphic novel called Maus.
51
258980
5120
J'ai ici une bande dessinée... ou, désolé, un roman graphique appelé Maus.
04:24
This book is about a family that lived during World War II and about the Holocaust, so this
52
264100
6710
Ce livre parle d'une famille qui a vécu pendant la Seconde Guerre mondiale et de l'Holocauste, c'est
04:30
is a very serious book.
53
270810
1940
donc un livre très sérieux.
04:32
It's not for children.
54
272750
3000
Ce n'est pas pour les enfants.
04:35
It's not a superhero genre; it's more of a drama.
55
275750
5990
Ce n'est pas un genre de super-héros; c'est plus un drame.
04:41
I have here this book, American Born Chinese.
56
281740
4740
J'ai ici ce livre, American Born Chinese.
04:46
This book is about somebody's experience immigrating to the United States.
57
286480
4190
Ce livre raconte l'expérience de quelqu'un qui a immigré aux États-Unis.
04:50
So, again, it's about a person's real life experiences.
58
290670
6670
Donc, encore une fois, il s'agit des expériences de la vie réelle d'une personne .
04:57
I have here the book Jerusalem.
59
297340
3530
J'ai ici le livre Jérusalem.
05:00
This graphic novel-and so, it looks like a novel, but if you look, there's actually a
60
300870
3500
Ce roman graphique - et donc, il ressemble à un roman, mais si vous regardez, il y a en fait
05:04
lot of pictures-is actually about the Middle East and the history of the Middle East.
61
304370
9010
beaucoup d'images - parle en fait du Moyen- Orient et de l'histoire du Moyen-Orient.
05:13
And then I have this book, The Art of War, which is actually about... a philosophy book.
62
313380
8030
Et puis j'ai ce livre, The Art of War, qui parle en fait... d'un livre de philosophie.
05:21
The Art of War, you might have heard of it.
63
321410
3430
L'art de la guerre, vous en avez peut-être entendu parler.
05:24
This is the comic book version.
64
324840
2320
Il s'agit de la version bande dessinée.
05:27
So, there are so many different types of graphic novels or comics, and they cover all different
65
327160
6210
Il existe donc de nombreux types de romans graphiques ou de bandes dessinées, et ils couvrent tous les
05:33
types of genres.
66
333370
1450
types de genres.
05:34
So, whatever you like, you can probably find in comic book or graphic novel form, whether
67
334820
6010
Donc, tout ce que vous aimez, vous pouvez probablement le trouver sous forme de bande dessinée ou de roman graphique, que
05:40
it's romance, biography, comedy - there's many different types of graphic novels and comics.
68
340830
6490
ce soit une romance, une biographie, une comédie - il existe de nombreux types de romans graphiques et de bandes dessinées.
05:47
Let me put these back.
69
347380
2700
Laissez-moi remettre ça.
05:50
So, one reason why reading graphic novels and comics can be so helpful for students
70
350080
7620
Ainsi, l'une des raisons pour lesquelles la lecture de romans graphiques et de bandes dessinées peut être si utile pour les élèves
05:57
is that there's a picture with the conversation, and so it's easier to guess what a word means
71
357700
8570
est qu'il y a une image avec la conversation, et il est donc plus facile de deviner ce qu'un mot signifie
06:06
or to improve your understanding of a new word because you can look at a picture, and
72
366270
6090
ou d'améliorer votre compréhension d'un nouveau mot parce que vous pouvez regarder un image, et
06:12
that really helps you understand.
73
372360
2230
cela vous aide vraiment à comprendre.
06:14
In regular novels there are no pictures, so you have to spend a lot of time looking through
74
374590
6040
Dans les romans ordinaires, il n'y a pas d'images, vous devez donc passer beaucoup de temps à parcourir
06:20
a dictionary to understand the book.
75
380630
2160
un dictionnaire pour comprendre le livre.
06:22
In a graphic novel, you can often guess what something means just by looking at the picture.
76
382790
6760
Dans un roman graphique, vous pouvez souvent deviner ce que quelque chose signifie simplement en regardant l'image.
06:29
Okay.
77
389550
1660
D'accord.
06:31
And another reason why comics or graphic novels are great to read is you have a lot of different
78
391210
6561
Et une autre raison pour laquelle les bandes dessinées ou les romans graphiques sont agréables à lire est que vous avez beaucoup de
06:37
characters; sometimes teenagers, sometimes adults, sometimes seniors.
79
397771
7169
personnages différents ; parfois des adolescents, parfois des adultes, parfois des seniors.
06:44
Different characters use different types of English.
80
404940
2880
Différents caractères utilisent différents types d' anglais.
06:47
Some people might use formal language, like a professor; some people might use informal
81
407820
5540
Certaines personnes peuvent utiliser un langage formel, comme un professeur ; certaines personnes peuvent utiliser un
06:53
language, like a teenager, they might use slang.
82
413360
3150
langage informel, comme un adolescent, elles peuvent utiliser l' argot.
06:56
So, when you read a graphic novel or a comic, you can actually see and have an understanding
83
416510
6770
Ainsi, lorsque vous lisez un roman graphique ou une bande dessinée, vous pouvez réellement voir et
07:03
of the type of English different people use.
84
423280
3680
comprendre le type d'anglais que différentes personnes utilisent.
07:06
You can notice: "Okay, here's a picture of a senior or an elderly person.
85
426960
6580
Vous pouvez remarquer : "D'accord, voici une photo d' un senior ou d'une personne âgée.
07:13
What words are they using?"
86
433540
2200
Quels mots utilisent-ils ?"
07:15
And then you might see a picture of a teenager, and you can think: "Okay, this person's a
87
435740
2920
Et puis vous pourriez voir une photo d'un adolescent, et vous pouvez penser : "D'accord, cette personne est une
07:18
teenager.
88
438660
1000
adolescente.
07:19
How are they speaking?
89
439660
1000
Comment parle-
07:20
What words are they using?"
90
440660
1770
t-elle ? Quels mots utilise-t-elle ?"
07:22
So there's a lot of information you can get from English from comics and graphic novels
91
442430
5120
Il y a donc beaucoup d'informations que vous pouvez obtenir de l'anglais à partir de bandes dessinées et de romans graphiques
07:27
that you don't see in regular novels as easily.
92
447550
4120
que vous ne voyez pas aussi facilement dans les romans ordinaires.
07:31
So, just to recap: I think comics and graphic novels are great to... if you want to improve
93
451670
11290
Donc, juste pour récapituler : je pense que les bandes dessinées et les romans graphiques sont parfaits pour... si vous voulez améliorer
07:42
your English and if you like reading.
94
462960
4290
votre anglais et si vous aimez lire.
07:47
Comics and graphic novels are not just for children; there are many adult comics and
95
467250
5150
Les bandes dessinées et les romans graphiques ne sont pas réservés aux enfants. il existe de nombreuses bandes dessinées et
07:52
graphic novels.
96
472400
2210
romans graphiques pour adultes.
07:54
You can learn a lot by the conversation you will see in a comic or a graphic novel, and
97
474610
5751
Vous pouvez apprendre beaucoup par la conversation que vous verrez dans une bande dessinée ou un roman graphique, et
08:00
you can use the picture to help you with your understanding.
98
480361
2319
vous pouvez utiliser l'image pour vous aider dans votre compréhension.
08:02
So, for these reasons I highly, highly recommend comics and graphic novels.
99
482680
8090
Donc, pour ces raisons, je recommande fortement, fortement les bandes dessinées et les romans graphiques.
08:10
Last thing I'm going to say: I have a lot of different comics and graphic novels I read.
100
490770
4560
Dernière chose que je vais dire : j'ai lu beaucoup de bandes dessinées et de romans graphiques différents.
08:15
The ones you saw today are good ones, but there's so many that I love.
101
495330
5370
Ceux que vous avez vus aujourd'hui sont bons, mais il y en a tellement que j'aime.
08:20
If you want to learn about Toronto, where I'm from, I recommend Scott Pilgrim, because
102
500700
5260
Si vous voulez en savoir plus sur Toronto, d'où je viens, je vous recommande Scott Pilgrim,
08:25
that whole comic is about Toronto, so you can actually learn about another place.
103
505960
5360
car toute cette bande dessinée parle de Toronto, vous pouvez donc en apprendre davantage sur un autre endroit.
08:31
So, thank you for watching, and I look forward to reading your comments about this video.
104
511320
8730
Donc, merci d'avoir regardé, et j'ai hâte de lire vos commentaires sur cette vidéo.
08:40
If you want to practice some of what you learned from this video, you can visit our website
105
520050
4500
Si vous souhaitez mettre en pratique ce que vous avez appris dans cette vidéo, vous pouvez visiter notre site Web
08:44
at www.engvid.com, and there you can actually take a quiz on the material we talked about.
106
524550
6539
à l'adresse www.engvid.com, et là, vous pouvez réellement répondre à un quiz sur le matériel dont nous avons parlé.
08:51
You can also subscribe to my channel-don't forget to ring the bell-where you will actually
107
531089
5021
Vous pouvez également vous abonner à ma chaîne - n'oubliez pas de sonner la cloche - où vous trouverez en fait
08:56
find more videos on many different subjects, including pronunciation, listening, writing,
108
536110
7339
plus de vidéos sur de nombreux sujets différents, y compris la prononciation, l'écoute, l'écriture, la
09:03
reading, and so much more.
109
543449
2271
lecture et bien plus encore.
09:05
So, thank you so much for watching; and until next time, take care.
110
545720
4489
Alors, merci beaucoup d'avoir regardé; et jusqu'à la prochaine fois, prenez soin de vous.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7