FLUENCY TEST - how fluent are you, really?

AKICILIK TESTİ - Ne kadar akıcı konuşuyorsun, gerçekten ?

1,307,534 views ・ 2018-09-10

English with Lucy


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:02
(upbeat music)
0
2000
2583
(iyimser müzik)
00:10
- Hello everyone, and welcome back to English With Lucy.
1
10470
3200
- Herkese merhaba, English With Lucy'ye tekrar hoş geldiniz.
00:13
Today, I have got a fluency test for you.
2
13670
3550
Bugün sizin için bir akıcılık testim var.
00:17
You all seemed to really enjoy
3
17220
1450
00:18
the grammar test that I posted for you last week,
4
18670
2580
Geçen hafta sizin için yayınladığım dilbilgisi testinden hepiniz gerçekten keyif almışa benziyorsunuz,
00:21
so today I've got a fluency test,
5
21250
2320
bu yüzden bugün bir akıcılık testim var
00:23
but it's a little bit different.
6
23570
1340
ama bu biraz farklı.
00:24
Basically, if these things that I'm going to talk about
7
24910
2800
Temel olarak, konuşacağım bu şeyler
00:27
happen to you, it means that you are fluent.
8
27710
3090
başınıza geliyorsa, akıcı konuşuyorsunuz demektir.
00:30
So I think will be really interesting for you guys
9
30800
3040
Bu yüzden,
00:33
to see how many of these situations have happened to you,
10
33840
3190
bu durumlardan kaç tanesinin başınıza geldiğini görmenin
00:37
and also to give you something to look forward to.
11
37030
2090
ve ayrıca size sabırsızlıkla bekleyeceğiniz bir şey vermenin sizin için gerçekten ilginç olacağını düşünüyorum.
00:39
I know that a lot of you are learning English right now,
12
39120
2750
Birçoğunuzun şu anda
00:41
with the intention of one day becoming fluent,
13
41870
2540
bir gün akıcı hale gelme niyetiyle İngilizce öğrendiğini biliyorum,
00:44
so it'd be really nice to keep a record of these things
14
44410
2620
bu yüzden bunların bir kaydını tutmak
00:47
and work towards achieving the next one.
15
47030
2310
ve bir sonrakini başarmak için çalışmak gerçekten güzel olurdu.
00:49
Before we get started, I would just like to thank
16
49340
1870
Başlamadan önce,
00:51
the sponsor of today's video, it is Skillshare,
17
51210
3480
bugünkü videonun sponsoru Skillshare'e teşekkür etmek istiyorum
00:54
and if you haven't heard of them before
18
54690
1580
ve eğer onları daha önce duymadıysanız, hepsi farklı konulardan binlerce ders içeren
00:56
they're an online learning community
19
56270
2350
çevrimiçi bir öğrenme topluluğudur
00:58
with thousands of classes of all different topics.
20
58620
3830
.
01:02
You can learn about marketing, languages,
21
62450
3180
Pazarlama, diller,
01:05
cooking, craft skills, honestly there are lessons
22
65630
3840
yemek pişirme, zanaat becerileri hakkında bilgi edinebilirsiniz, dürüst olmak gerekirse,
01:09
for absolutely everyone.
23
69470
2110
kesinlikle herkes için dersler var.
01:11
There are loads of free classes but you can also sign up
24
71580
2510
Bir sürü ücretsiz ders var ama aynı zamanda
01:14
to premium membership, which gives you unlimited access
25
74090
3370
01:17
to high-quality classes from experts working in their field.
26
77460
3730
kendi alanlarında çalışan uzmanlardan yüksek kaliteli derslere sınırsız erişim sağlayan premium üyeliğe de kaydolabilirsiniz.
01:21
If you follow me on Instagram,
27
81190
1310
Beni Instagram'da takip ederseniz,
01:22
you'll know that I love cooking.
28
82500
1510
yemek yapmayı sevdiğimi bilirsiniz. Hikayelerimde
01:24
I'm always posting what I cook on my stories,
29
84010
2580
her zaman ne pişirdiğimi paylaşıyorum
01:26
and I'm also learning Italian,
30
86590
2060
ve ayrıca İtalyanca öğreniyorum
01:28
and I found a course on there for making gelato
31
88650
2340
ve orada gelato yapmak için bir kurs buldum
01:30
and it's been so interesting.
32
90990
1470
ve çok ilginçti.
01:32
Gelato is not plain ice cream, guys.
33
92460
3220
Gelato sade dondurma değil arkadaşlar.
01:35
But to find out more, you'll have to sign up for Skillshare.
34
95680
2700
Ancak daha fazlasını öğrenmek için Skillshare'e kaydolmanız gerekecek.
01:38
And it's actually really affordable.
35
98380
1840
Ve aslında gerçekten uygun fiyatlı. Diğer
01:40
It's more affordable than most other learning platforms.
36
100220
2480
birçok öğrenme platformundan daha uygun maliyetlidir.
01:42
An annual subscription is under $10 per month.
37
102700
3660
Yıllık abonelik ayda 10 doların altındadır.
01:46
And since Skillshare are sponsoring this video,
38
106360
2500
Ve Skillshare bu videoya sponsor olduğu için, açıklama kutusundaki
01:48
they have given the first 500 people who click the link
39
108860
3470
bağlantıya tıklayarak kaydolan ilk 500 kişiye
01:52
to sign up in the description box
40
112330
1910
01:54
their first two months free.
41
114240
3120
ilk iki ayını ücretsiz verdi.
01:57
So click on the link, sign up,
42
117360
1760
Bağlantıya tıklayın, kaydolun
01:59
and there are loads of English courses
43
119120
1540
ve ilginizi çekebilecek bir sürü İngilizce kursu
02:00
and things that you might be interested in.
44
120660
1620
ve şey var .
02:02
Most importantly, let me know how it goes.
45
122280
2510
En önemlisi, nasıl gittiğini bana bildirin.
02:04
Right, let's get started with the lesson.
46
124790
2560
Pekala, hadi derse başlayalım.
02:07
So, how do you know when you are fluent in another language?
47
127350
5000
Peki, başka bir dilde akıcı olduğunuzu nasıl anlarsınız?
02:12
Well, I'm going to talk to you about 12 situations,
48
132640
3630
Peki, size 12 durumdan bahsedeceğim
02:16
and if these situations have happened to you,
49
136270
2060
ve bu durumlar başınıza geldiyse
02:18
it means that you are on your way to becoming fluent.
50
138330
3280
akıcı konuşma yolundasınız demektir.
02:21
If all of these situations have happened to you,
51
141610
2540
Bu durumların hepsi başınıza geldiyse,
02:24
congratulations, you're fluent.
52
144150
1970
tebrikler, akıcı konuşuyorsunuz.
02:26
So I would love you to comment down below
53
146120
2540
Bu nedenle,
02:28
with how many of these situations
54
148660
1590
bu durumlardan kaç tanesinin
02:30
have happened to you and which ones.
55
150250
2880
başınıza geldiğini ve hangilerinin olduğunu aşağıya yorum olarak yazmanızı çok isterim.
02:33
And also, if you can think of any other
56
153130
2024
Ve ayrıca, aklınıza gelen başka
02:35
indicators of fluency.
57
155154
2506
akıcılık göstergeleri varsa. Bir
02:37
Number one, you know how to swear appropriately.
58
157660
4500
numara, uygun şekilde nasıl küfür edileceğini biliyorsun.
02:42
So when I learn a language, pretty much the first thing
59
162160
3204
Yani bir dil öğrendiğimde hemen hemen
02:45
I want to learn are the swear words.
60
165364
2866
öğrenmek istediğim ilk şey küfürlerdir.
02:48
But when I was just starting to learn Spanish,
61
168230
1680
Ama İspanyolca öğrenmeye yeni başladığımda
02:49
and I was with my ex (speaks foreign language),
62
169910
1770
ve eski sevgilimle birlikteyken (yabancı dil konuşuyor),
02:51
I imitated him a lot.
63
171680
1522
onu çok taklit ettim.
02:53
And he used to swear a lot, not in a bad way.
64
173202
4748
Ve çok küfür ederdi , kötü anlamda değil.
02:57
But then I would try and do it, but in the wrong situations,
65
177950
2660
Ama sonra dener ve yapardım ama yanlış durumlarda
03:00
and I would get told off.
66
180610
1665
ve azarlanırdım.
03:02
So you know that you are fluent not only when you know
67
182275
4825
Yani sadece küfür etmeyi bildiğin zaman değil
03:07
how to swear, but when you know when to swear.
68
187100
4150
, ne zaman küfür edeceğini bildiğin zaman da akıcı konuştuğunu biliyorsun.
03:11
Number two, you are aware of the mistakes that you make.
69
191250
5000
İkincisi, yaptığınız hataların farkındasınız.
03:16
That's something that I love hearing
70
196830
2290
Bu, öğrencilere ders verirken duymayı sevdiğim bir şey
03:19
when I'm teaching students.
71
199120
1430
.
03:20
When they say something, and then they say,
72
200550
2047
Bir şey söylediklerinde ve sonra
03:22
"Ah, no, I made a mistake there,"
73
202597
1933
"Ah, hayır, orada bir hata yaptım" dediklerinde
03:24
and then they correct themselves,
74
204530
1390
ve sonra kendilerini düzelttiklerinde,
03:25
'cause that means that they know what they did wrong,
75
205920
1910
çünkü bu, neyi yanlış yaptıklarını bildikleri
03:27
and they are on that path to fluency.
76
207830
2330
ve akıcılığa giden bu yolda oldukları anlamına gelir.
03:30
If you realise that you're making mistakes,
77
210160
2170
Hata yaptığınızı fark ederseniz, onları hiç yapmamaktan
03:32
you're one step away from just not making them at all.
78
212330
3030
bir adım uzaktasınız demektir .
03:35
Number three, you sometimes don't even realise
79
215360
3970
Üç numara, bazen dili
03:39
that you are reading or hearing the language,
80
219330
2870
okuduğunuzu veya duyduğunuzu bile fark etmezsiniz, odaklanmadan
03:42
you're just understanding it without focusing.
81
222200
2870
sadece anlarsınız .
03:45
I would consider myself to be fluent in Spanish,
82
225070
2870
Kendimi akıcı İspanyolca olarak düşünürdüm
03:47
and sometimes I find myself doing this
83
227940
1810
ve bazen
03:49
on the London Underground when I travel in
84
229750
1877
03:51
to record the podcast on Tuesdays.
85
231627
2243
Salı günleri podcast'i kaydetmek için Londra Metrosu'na gittiğimde kendimi bunu yaparken buluyorum.
03:53
Sometimes I just sit there, and I overhear conversations
86
233870
2990
Bazen öylece oturuyorum ve
03:56
on the tube because I'm a little bit of a creep. (laughs)
87
236860
2310
biraz ürkütücü olduğum için tüpteki konuşmalara kulak misafiri oluyorum . (gülüyor)
03:59
Well if we're going to be honest,
88
239170
1230
Dürüst olmak gerekirse,
04:00
it's because British people don't talk on the tube,
89
240400
2180
İngilizler televizyonda konuşmadıkları için,
04:02
but when a Spanish family comes along they talk a lot.
90
242580
3330
ama İspanyol bir aile geldiğinde çok konuşurlar.
04:05
Which is no problem, I think it's weird that we don't talk.
91
245910
2080
Ki bu sorun değil, bence konuşmamamız garip.
04:07
I'll listen to them, and then about a minute later,
92
247990
2210
Onları dinleyeceğim ve yaklaşık bir dakika sonra şunu
04:10
I'll realise, "Oh my god, I'm listening in another language
93
250200
2710
fark edeceğim, "Aman Tanrım, başka bir dilde dinliyorum
04:12
and I didn't even realise it."
94
252910
1180
ve farkında bile değildim."
04:14
And it feels really really good,
95
254090
1530
Ve bu gerçekten çok iyi hissettiriyor,
04:15
so the next time that happens to you,
96
255620
1420
bu yüzden bir dahaki sefere bu senin başına geldiğinde,
04:17
you should feel really really good about yourself.
97
257040
2140
kendin hakkında gerçekten çok iyi hissetmelisin.
04:19
Also I might see like a meme in Spanish on Instagram
98
259180
4540
Ayrıca Instagram'da İspanyolca bir mem gibi görebilirim
04:23
and I'll be like desperate to show it to Will,
99
263720
2160
ve bunu yanımdaki Will'e göstermek için can atabilirim
04:25
next to me, and I can't, 'cause I realised it's in Spanish
100
265880
3682
ve yapamam çünkü İspanyolca olduğunu
04:29
and it doesn't translate into English that well.
101
269562
2648
ve İngilizceye çevrilmediğini fark ettim. Peki.
04:32
Which leads me onto my next one, number four,
102
272210
2440
Bu da beni bir sonraki kitabım olan dört numaraya götürüyor,
04:34
you can understand and participate in humour.
103
274650
4090
anlayabilir ve mizaha katılabilirsiniz. İspanyolca öğrenirken
04:38
So this was a big pain point for me
104
278740
1980
bu benim için büyük bir acı noktasıydı
04:40
when I was learning Spanish.
105
280720
1310
. Bir
04:42
I once went with a big group of friends
106
282030
1790
keresinde büyük bir arkadaş grubuyla Sevilla'da
04:43
to watch Ernesto Sevilla in Seville. (laughs)
107
283820
4338
Ernesto Sevilla'yı izlemeye gitmiştim . (gülüyor)
04:48
And he's a Spanish comedian with a very thick accent
108
288158
3482
Ve o çok kalın aksanı olan bir İspanyol komedyen
04:51
and he speaks really really quickly
109
291640
1790
ve gerçekten çok hızlı konuşuyor
04:53
and I sat there thinking I was fluent,
110
293430
1850
ve orada akıcı olduğumu,
04:55
ready to have a laugh with everyone and fit in,
111
295280
3560
herkesle gülmeye ve uyum sağlamaya hazır olduğumu düşünerek oturdum
04:58
and I didn't understand a bloody word.
112
298840
2512
ve tek bir kelime bile anlamadım.
05:01
(speaks foreign language)
113
301352
2168
(yabancı dil konuşur)
05:03
And I realised, I'm not fluent yet.
114
303520
3500
Ve fark ettim ki, henüz akıcı değilim.
05:07
Now, this one's a difficult one, because some comedians
115
307020
3200
Şimdi, bu zor , çünkü bazı komedyenler
05:10
speak really really quickly, so I'd take this one as,
116
310220
3080
gerçekten çok hızlı konuşuyorlar, bu yüzden bunu,
05:13
you know you're really really fluent when you can sit
117
313300
2910
05:16
through a comedy show and laugh at all the jokes.
118
316210
2899
bir komedi şovunda oturup tüm şakalara gülebildiğinizde gerçekten akıcı olduğunuzu kabul ediyorum.
05:19
But I would say you'd need to live in a country for like
119
319109
2661
Ama başka bir dilde konuşan bir komedyeni anlayabilmek için bir ülkede 10 yıl falan yaşayıp
05:21
10 years and get married and have children there
120
321770
2860
orada evlenip çocuk sahibi olmak gerekiyor diyebilirim
05:24
to even have a chance at understanding
121
324630
2620
05:27
a comedian in another language.
122
327250
1340
.
05:28
I sometimes don't understand jokes in my own language.
123
328590
2460
Bazen kendi dilimdeki fıkraları anlamıyorum. Bir
05:31
The next one, number five, you know you are fluent
124
331050
4170
sonraki, beş numara,
05:35
when people don't adapt to your level.
125
335220
2080
insanlar sizin seviyenize uyum sağlamadığında akıcı olduğunuzu bilirsiniz.
05:37
They just go with the flow and use their normal
126
337300
3300
Sadece akışına bırakırlar ve
05:40
native vocabulary, including slang, expressions,
127
340600
3150
argo, ifadeler,
05:43
figures of speech, the whole hog.
128
343750
2580
mecazlar ve tüm domuz dahil olmak üzere normal yerel kelime dağarcığını kullanırlar.
05:46
The whole hog, that's a figure of speech, means all of it.
129
346330
3230
Bütün domuz, bu bir mecazdır, hepsi demektir.
05:49
So this is more about sounding like you're fluent.
130
349560
2670
Yani bu daha çok akıcı konuşuyormuşsun gibi görünmenle ilgili.
05:52
If people think that you are completely fluent,
131
352230
2700
İnsanlar tamamen akıcı olduğunuzu düşünürlerse,
05:54
they'll start speaking in a really relaxed way
132
354930
2460
gerçekten rahat bir şekilde konuşmaya başlayacaklar
05:57
and expect you to understand, but you can start to feel
133
357390
2910
ve anlamanızı bekleyecekler, ancak
06:00
really really good about yourself if you actually
134
360300
2627
06:02
do understand everything they're saying.
135
362927
2303
söyledikleri her şeyi gerçekten anlıyorsanız, kendiniz hakkında gerçekten çok iyi hissetmeye başlayabilirsiniz. Bir
06:05
The next one, number six, you know you're fluent
136
365230
3440
sonraki, altı numara,
06:08
when you have a dream in the language that you're learning.
137
368670
4040
öğrenmekte olduğun dilde bir rüya gördüğünde akıcı olduğunu biliyorsun.
06:12
This has happened to me and it's been really really weird.
138
372710
3350
Bu benim başıma geldi ve gerçekten çok garipti.
06:16
I've had dreams about my own family
139
376060
2040
Kendi ailem
06:18
and close friends speaking in Spanish to me,
140
378100
3170
ve yakın arkadaşlarımın benimle İspanyolca konuştuğunu hayal ettim,
06:21
when in reality, they don't speak Spanish.
141
381270
2540
oysa gerçekte İspanyolca bilmiyorlar.
06:23
It's very very weird.
142
383810
1970
Bu çok çok garip.
06:25
I actually have a lot of very confusing dreams
143
385780
1890
Aslında çok fazla kafa karıştırıcı rüya görüyorum
06:27
but we won't get into that.
144
387670
1530
ama buna girmeyeceğiz.
06:29
But if you dream in that language,
145
389200
1981
Ancak o dilde rüya görüyorsanız
06:31
or dream about your close friends and family
146
391181
2309
veya yakın arkadaşlarınızın ve ailenizin
06:33
speaking to you in that language,
147
393490
1680
sizinle o dilde konuştuğunu görüyorsanız,
06:35
you know you're well on your way to fluency.
148
395170
2690
akıcı konuşma yolunda olduğunuzu bilirsiniz.
06:37
Number seven is a pretty general one,
149
397860
2110
Yedi numara oldukça genel bir soru
06:39
but you know that you're fluent in the language
150
399970
2170
ama yerli bir insanın düşünmeden yapabileceği
06:42
when you can do all of the things in that language
151
402140
3210
her şeyi o dilde yapabildiğiniz zaman o dilde akıcı olduğunuzu bilirsiniz
06:45
that a native person would be able to do
152
405350
2390
06:47
without even thinking about it.
153
407740
1990
.
06:49
Like going to the doctors, going to the bank,
154
409730
3890
Doktorlara gitmek, bankaya gitmek,
06:53
ordering stuff in a bar or cafe,
155
413620
2310
bir barda veya kafede bir şeyler sipariş etmek,
06:55
giving directions, and that one is something
156
415930
2690
yol tarifi vermek gibi ve bu
06:58
that I still struggle with because
157
418620
1510
hala mücadele ettiğim bir şey çünkü
07:00
I just really find it difficult
158
420130
1510
07:01
to tell the difference between left and right.
159
421640
2360
sol ve sağ arasındaki farkı gerçekten zor buluyorum.
07:04
It's something in my brain, I don't know why.
160
424000
2630
Nedenini bilmediğim bir şey beynimde.
07:06
Sometimes, if I'm driving, and I'm at a roundabout,
161
426630
2830
Bazen, araba kullanıyorsam ve bir döner kavşaktaysam,
07:09
it takes me like a couple of seconds too long
162
429460
3025
07:12
to work out which car should be allowed to go first.
163
432485
4305
hangi arabanın önce gitmesine izin verilmesi gerektiğini çözmem birkaç saniye kadar uzun sürüyor.
07:16
Left and right, it's an issue.
164
436790
1970
Sağ ve sol, bu bir sorun.
07:18
Does anyone else have that problem?
165
438760
2400
Başka kimsede bu sorun var mı?
07:21
Number eight, now take this one with a pinch of salt,
166
441160
2770
Sekiz numara, şimdi bunu bir tutam tuzla al,
07:23
but you know you're fluent when you stop
167
443930
2350
ama kelimelere ulaşmak zorunda kalmayı bıraktığında akıcı olduğunu biliyorsun
07:26
having to reach for words.
168
446280
2040
.
07:28
So you stop having to say, "Mm, how do you say it,
169
448320
2673
Böylece, "Mm, bunu nasıl söylersin,
07:32
what's the word for, mm"
170
452760
2100
kelime ne için, mm" demekten vazgeçersin
07:34
and like waiting and reaching for words.
171
454860
2150
ve beklemek ve kelimelere ulaşmak gibi.
07:37
Now obviously we are all human, every now and again
172
457010
3680
Açıkçası hepimiz insanız, ara sıra anadilimizde bile
07:40
we are going to have to reach for a word,
173
460690
1550
bir kelimeye ulaşmak zorunda kalacağız
07:42
even in our native language.
174
462240
1430
.
07:43
But you'll notice that once you reach fluency,
175
463670
2480
Ancak akıcılığa ulaştığınızda
07:46
the rate at which you do it will decelerate.
176
466150
3330
bunu yapma hızınızın yavaşlayacağını fark edeceksiniz.
07:49
And sometimes you will even surprise yourself
177
469480
2920
Ve bazen bildiğinizi bilmediğiniz kelimeleri öğrenerek kendinizi bile şaşırtacaksınız
07:52
by knowing words that you didn't know you know.
178
472400
2810
.
07:55
I sometimes do this in Spanish.
179
475210
1480
Bunu bazen İspanyolca yapıyorum.
07:56
I'll come up with a word, and then I'll be like,
180
476690
3137
Bir kelime bulacağım ve sonra
07:59
"Go Luce, I didn't know I knew that word."
181
479827
2503
"Go Luce, bu kelimeyi bildiğimi bilmiyordum" gibi olacağım.
08:02
It's a really weird sensation.
182
482330
2000
Bu gerçekten garip bir duygu.
08:04
Number nine, something we all aspire to do
183
484330
2100
Dokuz numara, başka bir dil öğrenmeye başladığımızda hepimizin yapmak istediği bir şey
08:06
when we start learning another language,
184
486430
1560
,
08:07
it is to watch a film without subtitles.
185
487990
4960
altyazısız bir film izlemek.
08:12
It feels so good and it means that you are fluent
186
492950
4200
Bu çok iyi hissettiriyor ve akıcı konuştuğunuz
08:17
and you also have a whole new world of art opened up
187
497150
3720
ve önünüzde yepyeni bir sanat dünyasının açıldığı anlamına geliyor
08:20
in front of you and it's fantastic.
188
500870
1940
ve bu harika.
08:22
And then you can learn so much more about the culture.
189
502810
2550
Ve sonra kültür hakkında çok daha fazlasını öğrenebilirsiniz.
08:25
Number 10, this is a big one, and I think it happens
190
505360
2980
10 numara, bu büyük bir şey ve bence
08:28
to a lot of people without them realising it.
191
508340
2150
pek çok insanın başına onlar farkında olmadan geliyor.
08:30
It definitely happened to me with Spanish.
192
510490
1910
İspanyolca ile kesinlikle başıma geldi.
08:32
You stop looking for opportunities to practise.
193
512400
3110
Pratik yapmak için fırsatlar aramayı bırakırsınız. Her fırsatta İspanyolca
08:35
I remember being desperate to practise
194
515510
2330
pratik yapmak için çaresiz kaldığımı hatırlıyorum
08:37
my Spanish at any opportunity.
195
517840
2190
.
08:40
I was desperate to meet Spanish people,
196
520030
1850
İspanyollarla tanışmak için can atıyordum,
08:41
I just wanted to talk in Spanish.
197
521880
1800
sadece İspanyolca konuşmak istiyordum.
08:43
And now I'm really happy if I meet someone
198
523680
2170
Ve şimdi İspanyolca biriyle tanışırsam gerçekten mutlu olurum,
08:45
in Spanish so I can have a chat
199
525850
1550
böylece sohbet edebilir
08:47
and kind of brush up on my rusty skills.
200
527400
3210
ve paslanmış becerilerimi biraz tazeleyebilirim.
08:50
But I'm not actively looking for opportunities
201
530610
2150
Ancak
08:52
in which I can practise.
202
532760
1250
pratik yapabileceğim fırsatları aktif olarak aramıyorum.
08:54
So it might be something that stops gradually,
203
534010
2350
Yani bu yavaş yavaş duran bir şey olabilir
08:56
and one day you'll realise, "Hey, I'm not as desperate
204
536360
2280
ve bir gün şunu fark edeceksiniz, "Hey, pratik yapmak için eskisi kadar çaresiz değilim
08:58
as I was to practise, I remember when it was be all
205
538640
2300
,
09:00
and end all for me, and now, I know it."
206
540940
4190
benim için her şeyin bitip bittiğini hatırlıyorum ve şimdi, biliyorum BT."
09:05
Which of course really isn't true,
207
545130
1260
Bu elbette gerçekten doğru değil,
09:06
we can always learn more, but your priorities change.
208
546390
3550
her zaman daha fazlasını öğrenebiliriz, ancak öncelikleriniz değişir.
09:09
Number 11, this one is such a good one
209
549940
2370
11 numara, bu çok iyi
09:12
and it is you know when Google translate is wrong.
210
552310
4000
ve Google çevirinin yanlış olduğunu bilirsiniz.
09:16
Maybe I shouldn't say Google translate,
211
556310
1470
Belki de Google translate dememeliydim,
09:17
all electronic translation services.
212
557780
3210
tüm elektronik çeviri hizmetleri.
09:20
They don't get everything right.
213
560990
1340
Her şeyi doğru anlamazlar.
09:22
They are not perfect and when you know
214
562330
2610
Mükemmel değiller ve
09:24
the language fluently, you can correct them
215
564940
2670
dili akıcı bir şekilde bildiğiniz zaman, onları düzeltebilir
09:27
and you can see the amount of errors that they make,
216
567610
2403
ve yaptıkları hataların miktarını görebilirsiniz
09:30
and you'll probably feel embarrassed about
217
570013
2257
ve muhtemelen
09:32
all your homework that you did in the past
218
572270
2170
geçmişte Google çeviri kullanarak yaptığınız tüm ödevlerinizden
09:34
using Google translate and how your teacher
219
574440
2543
ve nasıl yaptığınızdan utanacaksınız. öğretmeniniz
09:36
really knew that you were using Google translate.
220
576983
2867
Google çeviriyi kullandığınızı gerçekten biliyordu.
09:39
When I was teaching, I used to love it
221
579850
1760
Öğretmenlik yaparken,
09:41
when students would hand me essays that they'd written
222
581610
3247
öğrencilerin
09:44
obviously using Google translate,
223
584857
2083
Google çeviriyi kullanarak yazdıkları,
09:46
but without wanting to tell me,
224
586940
2000
ancak bana söylemek istemedikleri denemeleri bana vermelerine bayılırdım,
09:48
but they would misspell a word in their own language
225
588940
2740
ancak kendi dillerinde bir kelimeyi yanlış hecelerler
09:51
and so that wouldn't translate, and there would just be like
226
591680
1970
ve bu tercüme edilmezdi. , ve bir cümlenin ortasında
09:53
this random gobbledygook in the middle of a sentence
227
593650
3350
böyle rastgele bir saçmalık olurdu
09:57
and the whole sentence wouldn't make any sense
228
597000
2461
ve tüm cümle hiçbir anlam ifade etmezdi
09:59
and I just kind of would put like a little red cross
229
599461
3889
ve ben de küçük bir kırmızı çarpı işareti koyardım
10:03
and be like, "See me after class."
230
603350
2504
ve "Dersten sonra benimle görüşürüz" derdim.
10:05
And I'd have to talk to them about translation services
231
605854
3446
Ve onlarla çeviri hizmetleri hakkında konuşmam gerekir
10:09
but won't worry, we all do it.
232
609300
1790
ama endişelenmeyin, bunu hepimiz yapıyoruz.
10:11
And the last one, number 12,
233
611090
1830
Ve sonuncusu, 12 numara,
10:12
you know that you are fluent in another language
234
612920
2540
10:15
when people can't tell where you're from.
235
615460
2720
insanlar nereli olduğunuzu anlayamadığında başka bir dilde akıcı olduğunuzu bilirsiniz.
10:18
If somebody has to ask you, "Where are you from,
236
618180
2490
Biri sana "Nerelisin,
10:20
I just can't tell from you accent?"
237
620670
1660
aksanını anlayamıyorum?" diye sorarsa.
10:22
Or if they ask you that you're from the country
238
622330
3130
Ya da
10:25
of the language that you are speaking,
239
625460
2140
konuştuğunuz dilin ülkesinden olup olmadığınızı sorarlarsa,
10:27
you know you're fluent, you do.
240
627600
1890
akıcı konuştuğunuzu bilirsiniz, bilirsiniz.
10:29
My Spanish accent is not perfect,
241
629490
2130
İspanyolca aksanım mükemmel değil
10:31
but people do have a hard time
242
631620
2130
ama insanlar
10:33
guessing that I'm English because I've worked hard
243
633750
2140
benim İngiliz olduğumu tahmin etmekte zorlanıyorlar çünkü
10:35
to lose the majority of the pronunciation errors
244
635890
3030
10:38
that speakers of English usually make in Spanish.
245
638920
3100
İngilizce konuşanların genellikle İspanyolca yaptığı telaffuz hatalarının çoğunu ortadan kaldırmak için çok çalıştım.
10:42
Right guys, that's it for today's lesson.
246
642020
1830
Pekala çocuklar, bugünkü dersimiz bu kadar.
10:43
Don't forget to comment down below
247
643850
1900
10:45
with which of these situations have happened to you.
248
645750
2876
Bu durumlardan hangilerinin başınıza geldiğini aşağıya yorum olarak yazmayı unutmayın.
10:48
And if you can add anymore to the list,
249
648626
2204
Ve listeye daha fazlasını ekleyebilirseniz,
10:50
that would be fantastic.
250
650830
1730
bu harika olur.
10:52
Also, don't forget to check out Skillshare.
251
652560
2440
Ayrıca, Skillshare'e göz atmayı unutmayın. Açıklama kutusundaki bağlantıya tıklayan
10:55
Remember that the first 500 people
252
655000
1990
ilk 500 kişinin
10:56
that click on the link in the description box
253
656990
2020
10:59
will get their first two months free.
254
659010
2630
ilk iki ayını ücretsiz alacağını unutmayın.
11:01
And you can connect with me on all of my social media,
255
661640
2650
Ve tüm sosyal medyalarımda benimle bağlantı kurabilirsiniz,
11:04
I've got my Facebook, I've got my Instagram,
256
664290
2260
Facebook'um var, Instagram'ım var
11:06
and I've got my Twitter.
257
666550
2570
ve Twitter'ım var.
11:09
And I will see you soon for another lesson.
258
669120
2083
Ve yakında başka bir ders için görüşürüz.
11:11
Muah!
259
671203
967
Muah!
11:12
Which gives you unlimited access to (blows raspberry)
260
672170
4450
Bu da size (ahududu üfler) sınırsız erişim sağlar
11:16
And since you'll (sighs)
261
676620
1947
Ve siz (iç çeker)
11:18
And since Skillshare (blows raspberry)
262
678567
2263
Ve Skillshare (ahududu üfler) beri
11:20
I feel like I've got a lisp.
263
680830
1470
peltek gibi hissediyorum. Bir de
11:22
And I didn't understand a (speaks foreign language)
264
682300
4776
anlamadım (yabancı dil konuşuyor)
11:27
When people don't adapt to your level they just...
265
687076
3264
İnsanlar sizin seviyenize uyum sağlamayınca sadece...
11:31
What do they do? (laughs)
266
691730
2654
Ne yapıyorlar? (güler)
11:34
Way at a roundabout...
267
694384
1526
Bir kavşakta...
11:39
Number 9, hair in my face.
268
699240
2350
9 numara, yüzümde saç.
11:42
♪ Hair in my face ♪
269
702472
1301
♪ Saçlarımda ♪
11:43
Number 9, something we all aspire to do
270
703773
2667
9 numara,
11:46
when we start learning a la la la (laughs)
271
706440
2855
a la la la öğrenmeye başladığımızda hepimizin yapmak istediği bir şey (gülüyor)
11:49
(upbeat music)
272
709295
2583
(iyimser müzik)
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7