FLUENCY TEST - how fluent are you, really?

1,306,800 views ・ 2018-09-10

English with Lucy


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film.

00:02
(upbeat music)
0
2000
2583
00:10
- Hello everyone, and welcome back to English With Lucy.
1
10470
3200
Hej wszystkim i witam ponownie w "Angielskim z Lucy"
00:13
Today, I have got a fluency test for you.
2
13670
3550
Dziś mam dla was test płynności języka.
00:17
You all seemed to really enjoy
3
17220
1450
Zdaje się, że wszystkim podobał się
00:18
the grammar test that I posted for you last week,
4
18670
2580
test gramatyki, który udostępniłam w zeszłym tygodniu,
00:21
so today I've got a fluency test,
5
21250
2320
Więc dziś mam test płynności
00:23
but it's a little bit different.
6
23570
1340
ale jest on nieco inny.
00:24
Basically, if these things that I'm going to talk about
7
24910
2800
Jeśli rzeczy, o których będę mówić
00:27
happen to you, it means that you are fluent.
8
27710
3090
zdarzają Ci się, to oznacza, że korzystasz biegle z języka.
00:30
So I think will be really interesting for you guys
9
30800
3040
Więc myślę, że będzie to dla was interesujące
00:33
to see how many of these situations have happened to you,
10
33840
3190
żeby sprawdzić ile z tych sytuacji zdarzyło się wam,
00:37
and also to give you something to look forward to.
11
37030
2090
I żeby pokazać wam do czego możecie dążyć
00:39
I know that a lot of you are learning English right now,
12
39120
2750
Wiem, że wiele z was uczy się obecnie angielskiego
00:41
with the intention of one day becoming fluent,
13
41870
2540
z zamiarem opanowania go,
00:44
so it'd be really nice to keep a record of these things
14
44410
2620
Więc miło by było zachować w pamięci te rzeczy, o których będę mówić
00:47
and work towards achieving the next one.
15
47030
2310
i pracować w kierunku ich osiągnięcia
00:49
Before we get started, I would just like to thank
16
49340
1870
Zanim zaczniemy, chciałabym podziękować
00:51
the sponsor of today's video, it is Skillshare,
17
51210
3480
sposorowi dzisiejszego filmiku, a jest nim Skillshare
00:54
and if you haven't heard of them before
18
54690
1580
A jeśli nie słyszeliście o nich wcześniej
00:56
they're an online learning community
19
56270
2350
to są oni społecznością nauki online
00:58
with thousands of classes of all different topics.
20
58620
3830
z tysiącami lekcji we wszelkich różnych tematach
01:02
You can learn about marketing, languages,
21
62450
3180
Możecie uczyć się tam o marketingu, językach
01:05
cooking, craft skills, honestly there are lessons
22
65630
3840
gotowaniu, rzemiośle, naprawdę są tam lekcje
01:09
for absolutely everyone.
23
69470
2110
dla wszystkich
01:11
There are loads of free classes but you can also sign up
24
71580
2510
Jest wiele darmowych lekcji ale możecie się również zapisać
01:14
to premium membership, which gives you unlimited access
25
74090
3370
do członkostwa premium, które oferuje nieograniczony dostęp
01:17
to high-quality classes from experts working in their field.
26
77460
3730
do wysokiej jakości lekcji udzielanych przez ekspertów z danej dziedziny.
01:21
If you follow me on Instagram,
27
81190
1310
Jeśli obserwujecie mnie na Instagramie
01:22
you'll know that I love cooking.
28
82500
1510
to wiecie, że uwielbiam gotować.
01:24
I'm always posting what I cook on my stories,
29
84010
2580
Zawsze wrzucam zdjęcia, tego co ugotowałam na moje stories
01:26
and I'm also learning Italian,
30
86590
2060
I uczę się też włoskiego
01:28
and I found a course on there for making gelato
31
88650
2340
I tam znalazłam szkolenie z robienia gelato
01:30
and it's been so interesting.
32
90990
1470
i to było bardzo interesujące.
01:32
Gelato is not plain ice cream, guys.
33
92460
3220
Gelato to nie są zwykłe lody
01:35
But to find out more, you'll have to sign up for Skillshare.
34
95680
2700
Ale żeby dowiedzieć się więcej, musielibyście się zalogować do Skillshare
01:38
And it's actually really affordable.
35
98380
1840
I w sumie jest to naprawdę opłacalne
01:40
It's more affordable than most other learning platforms.
36
100220
2480
Opłaca się bardziej, niż większość platform oferujących naukę online
01:42
An annual subscription is under $10 per month.
37
102700
3660
Roczna subskrybcja to koszt poniżej dziesięciu funtów za miesiąc
01:46
And since Skillshare are sponsoring this video,
38
106360
2500
A jako, że Skillshare jest sponsorem tego filmu
01:48
they have given the first 500 people who click the link
39
108860
3470
to dla pierwszych 500 osób, które wejdą w link
01:52
to sign up in the description box
40
112330
1910
w opisie oraz zalogują się
01:54
their first two months free.
41
114240
3120
pierwsze dwa miesiące będą darmowe
01:57
So click on the link, sign up,
42
117360
1760
Więc klikajcie w link, logujcie się
01:59
and there are loads of English courses
43
119120
1540
I naprawdę jest tam dużo lekcji angielskiego
02:00
and things that you might be interested in.
44
120660
1620
i rzeczy, które mogą was zainteresować.
02:02
Most importantly, let me know how it goes.
45
122280
2510
I co najważniejsze, dajcie znać jak wam się podoba
02:04
Right, let's get started with the lesson.
46
124790
2560
Ok, zaczynamy lekcje.
02:07
So, how do you know when you are fluent in another language?
47
127350
5000
Więc, po czym poznać, że korzystasz biegle z danego języka?
02:12
Well, I'm going to talk to you about 12 situations,
48
132640
3630
Opowiem wam o 12 sytuacjach
02:16
and if these situations have happened to you,
49
136270
2060
i jeśli te sytuacje zdarzyły się Tobie
02:18
it means that you are on your way to becoming fluent.
50
138330
3280
to oznacza, że jesteś na prostej drodze do osiągnięcia płynności
02:21
If all of these situations have happened to you,
51
141610
2540
Jeśli wszystkie te sytuacje zdarzyły się Tobie
02:24
congratulations, you're fluent.
52
144150
1970
gratulacje, biegle korzystasz z języka.
02:26
So I would love you to comment down below
53
146120
2540
Byłabym zachwycona gdybyście w komentarzach na dole wpisali
02:28
with how many of these situations
54
148660
1590
ile z tych sytuacji
02:30
have happened to you and which ones.
55
150250
2880
zdarzyło się wam i które konkretnie.
02:33
And also, if you can think of any other
56
153130
2024
I również, jeśli macie pomysł na inne
02:35
indicators of fluency.
57
155154
2506
"wskaźniki" płynności
02:37
Number one, you know how to swear appropriately.
58
157660
4500
Numer jeden, wiesz jak odpowiednio przeklinać.
02:42
So when I learn a language, pretty much the first thing
59
162160
3204
Kiedy uczę się języka, z reguły pierwszą rzeczą
02:45
I want to learn are the swear words.
60
165364
2866
której chcę się nauczyć to przekleństwa.
02:48
But when I was just starting to learn Spanish,
61
168230
1680
Gdy dopiero co zaczynałam się uczyć hiszpańskiego
02:49
and I was with my ex (speaks foreign language),
62
169910
1770
i byłam z moim byłym (który mówi obcym językim)
02:51
I imitated him a lot.
63
171680
1522
sporo go naśladowałam.
02:53
And he used to swear a lot, not in a bad way.
64
173202
4748
I on zwykł sporo przeklinać, nie w ten zły sposób
02:57
But then I would try and do it, but in the wrong situations,
65
177950
2660
Ale kiedy ja próbowałam i przeklinałam to wychodziło to w nieodpowiednim momencie
03:00
and I would get told off.
66
180610
1665
i byłam przez to upominana
03:02
So you know that you are fluent not only when you know
67
182275
4825
Więc wiesz, że mówisz biegle nie tylko wtedy kiedy wiesz
03:07
how to swear, but when you know when to swear.
68
187100
4150
jak przeklinać, ale wtedy gdy wiesz kiedy to robić.
03:11
Number two, you are aware of the mistakes that you make.
69
191250
5000
Numer dwa, jesteś świadomy błędów, które popełniasz.
03:16
That's something that I love hearing
70
196830
2290
I to jest to co lubię słyszeć
03:19
when I'm teaching students.
71
199120
1430
od moich uczniów
03:20
When they say something, and then they say,
72
200550
2047
Kiedy coś mówią, a później stwierdzają
03:22
"Ah, no, I made a mistake there,"
73
202597
1933
"o nie, zrobiłem tam błąd"
03:24
and then they correct themselves,
74
204530
1390
i sami się poprawiają.
03:25
'cause that means that they know what they did wrong,
75
205920
1910
Bo to oznacza, że wiedzą co zrobili źle
03:27
and they are on that path to fluency.
76
207830
2330
i, że są na dobrej drodze do osiągnięcia płynności.
03:30
If you realise that you're making mistakes,
77
210160
2170
Jeśli zdajesz sobie sprawę, że popełniasz błędy
03:32
you're one step away from just not making them at all.
78
212330
3030
to dzieli Cię tylko krok od tego aby nie popełniać ich wcale
03:35
Number three, you sometimes don't even realise
79
215360
3970
Numer trzy, czasem nie zdajesz sobie nawet sprawy
03:39
that you are reading or hearing the language,
80
219330
2870
że czytasz lub słuchasz czegoś w innym języku
03:42
you're just understanding it without focusing.
81
222200
2870
Rozumiesz go bez specjalnego skupiania się
03:45
I would consider myself to be fluent in Spanish,
82
225070
2870
Uważam, że korzystam biegle z hiszpańskiego
03:47
and sometimes I find myself doing this
83
227940
1810
i czasem łapie się na tym
03:49
on the London Underground when I travel in
84
229750
1877
w londyńskim metrze, gdy podróżuje
03:51
to record the podcast on Tuesdays.
85
231627
2243
by nagrać podcasty na wtorki
03:53
Sometimes I just sit there, and I overhear conversations
86
233870
2990
Czasem po prostu tam siedzę i podsłuchuje rozmowy
03:56
on the tube because I'm a little bit of a creep. (laughs)
87
236860
2310
przy rurce bo jestem trochę dziwakiem (śmiech).
03:59
Well if we're going to be honest,
88
239170
1230
Jeśli mamy być szczerzy
04:00
it's because British people don't talk on the tube,
89
240400
2180
to dlatego, że brytyjczycy nie rozmawiają ze sobą przy rurce,
04:02
but when a Spanish family comes along they talk a lot.
90
242580
3330
ale kiedy pojawia się hiszpańska rodzina to rozmawiają dużo
04:05
Which is no problem, I think it's weird that we don't talk.
91
245910
2080
Co nie jest problemem; myślę, że to dziwne, że my nie rozmawiamy.
04:07
I'll listen to them, and then about a minute later,
92
247990
2210
I będę ich słuchać a po jakieś minucie
04:10
I'll realise, "Oh my god, I'm listening in another language
93
250200
2710
zdam sobie sprawę, że "O mój boże, słucham innego języka"
04:12
and I didn't even realise it."
94
252910
1180
i nawet nie zdawałam sobie z tego sprawy.
04:14
And it feels really really good,
95
254090
1530
I to jest bardzo, bardzo fajne
04:15
so the next time that happens to you,
96
255620
1420
Więc jeśli zdarzy się wam to następnym razem
04:17
you should feel really really good about yourself.
97
257040
2140
powinniście być z siebie zadowoleni
04:19
Also I might see like a meme in Spanish on Instagram
98
259180
4540
Czasem widzę też, np. mema po hiszpańsku na Instagramie
04:23
and I'll be like desperate to show it to Will,
99
263720
2160
i myślę, że muszę koniecznie pokazać go Will'owi
04:25
next to me, and I can't, 'cause I realised it's in Spanish
100
265880
3682
który siedzi obok, ale nie mogę bo uświadamiam sobie, że jest po hiszpańsku.
04:29
and it doesn't translate into English that well.
101
269562
2648
I nie da się go za dobrze przetłumaczyć na angielski.
04:32
Which leads me onto my next one, number four,
102
272210
2440
Co prowadzi mnie do kolejnego punktu, numer cztery.
04:34
you can understand and participate in humour.
103
274650
4090
Rozumiesz oraz bierzesz aktywny udział w żartach
04:38
So this was a big pain point for me
104
278740
1980
To było moją bolączką
04:40
when I was learning Spanish.
105
280720
1310
kiedy uczyłam się hiszpańskiego
04:42
I once went with a big group of friends
106
282030
1790
Kiedyś wyszłam z większą grupą znajomych
04:43
to watch Ernesto Sevilla in Seville. (laughs)
107
283820
4338
aby obejrzeć Ernesto Sevilla w Sewilli.
04:48
And he's a Spanish comedian with a very thick accent
108
288158
3482
I on jest hiszpańskim komikiem z bardzo niewyraźnym akcentem
04:51
and he speaks really really quickly
109
291640
1790
i mówi bardzo, bardzo szybko
04:53
and I sat there thinking I was fluent,
110
293430
1850
i siedziałam tam myśląc, że mój hiszpański jest płynny
04:55
ready to have a laugh with everyone and fit in,
111
295280
3560
gotowa by się śmiać ze wszystkimi i się wpasować
04:58
and I didn't understand a bloody word.
112
298840
2512
a nie rozumiałam ani jednego słowa.
05:01
(speaks foreign language)
113
301352
2168
05:03
And I realised, I'm not fluent yet.
114
303520
3500
I zdałam sobie sprawę, że mój hiszpański nie jest jeszcze płynny
05:07
Now, this one's a difficult one, because some comedians
115
307020
3200
Ta sytuacja jest nieco trudna, bo niektórzy komicy
05:10
speak really really quickly, so I'd take this one as,
116
310220
3080
mówią naprawdę szybko, więc ten przykład oznacza, że
05:13
you know you're really really fluent when you can sit
117
313300
2910
wiesz, że naprawdę biegle korzystasz z języka kiedy możesz przesiedzieć
05:16
through a comedy show and laugh at all the jokes.
118
316210
2899
cały skecz i śmiać się ze wszystkich żartów.
05:19
But I would say you'd need to live in a country for like
119
319109
2661
Ale powiedziałabym, że do tego konieczne jest mieszkanie w danym kraju
05:21
10 years and get married and have children there
120
321770
2860
przez jakieś 10 lat i założenie tam rodziny
05:24
to even have a chance at understanding
121
324630
2620
żeby w ogóle mieć szansę zrozumienia
05:27
a comedian in another language.
122
327250
1340
komika mówiącego w innym języku.
05:28
I sometimes don't understand jokes in my own language.
123
328590
2460
Czasami nie rozumiem nawet żartów w swoim ojczystym języku
05:31
The next one, number five, you know you are fluent
124
331050
4170
Kolejny punkt, numer pięć, to wiesz, że biegle korzystasz z języka
05:35
when people don't adapt to your level.
125
335220
2080
gdy ludzie nie dostosowują się do Twojego poziomu.
05:37
They just go with the flow and use their normal
126
337300
3300
Po prostu płyną z nurtem i używają swojego normalnego
05:40
native vocabulary, including slang, expressions,
127
340600
3150
słownictwa, wliczając w to slang, wyrażenia
05:43
figures of speech, the whole hog.
128
343750
2580
frazy i wszystkie inne rzeczy.
05:46
The whole hog, that's a figure of speech, means all of it.
129
346330
3230
"whole hog" jest właśnie taką frazą i oznacza "kompletnie wszystko".
05:49
So this is more about sounding like you're fluent.
130
349560
2670
Więc chodzi bardziej o to aby brzmieć płynnie.
05:52
If people think that you are completely fluent,
131
352230
2700
Kiedy ludzie myślą, że biegle korzystasz z języka
05:54
they'll start speaking in a really relaxed way
132
354930
2460
zaczynają mówić w wyluzowany sposób
05:57
and expect you to understand, but you can start to feel
133
357390
2910
i oczekują, że ich rozumiesz. Ale możesz zacząć się czuć
06:00
really really good about yourself if you actually
134
360300
2627
zadowolonym z siebie jeśli naprawdę
06:02
do understand everything they're saying.
135
362927
2303
rozumiesz wszystko co mówią.
06:05
The next one, number six, you know you're fluent
136
365230
3440
Kolejny punkt, numer sześć. Wiesz, że biegle używasz języka
06:08
when you have a dream in the language that you're learning.
137
368670
4040
kiedy śnisz w języku, którego się uczysz
06:12
This has happened to me and it's been really really weird.
138
372710
3350
Zdarzyła mi się taka sytuacja i to było naprawdę dziwne.
06:16
I've had dreams about my own family
139
376060
2040
Miałam sny o mojej rodzinie
06:18
and close friends speaking in Spanish to me,
140
378100
3170
i bliskich przyjaciołach mówiących do mnie po hiszpańsku
06:21
when in reality, they don't speak Spanish.
141
381270
2540
podczas gdy w rzeczywistości oni nie znają hiszpańskiego.
06:23
It's very very weird.
142
383810
1970
To bardzo, bardzo dziwne.
06:25
I actually have a lot of very confusing dreams
143
385780
1890
Właściwie to mam dużo pokręconych snów
06:27
but we won't get into that.
144
387670
1530
ale nie będziemy się w to zagłębiać.
06:29
But if you dream in that language,
145
389200
1981
Ale jeśli śnisz w danym języku
06:31
or dream about your close friends and family
146
391181
2309
albo śnisz o przyjaciołach i rodzinie
06:33
speaking to you in that language,
147
393490
1680
mówiących do Ciebie w tym języku
06:35
you know you're well on your way to fluency.
148
395170
2690
wiesz, że jesteś na dobrej drodze do osiągnięcia biegłości w języku.
06:37
Number seven is a pretty general one,
149
397860
2110
Numer siedem jest dosyć ogólnym punktem
06:39
but you know that you're fluent in the language
150
399970
2170
ale wiesz, że korzystasz biegle z języka
06:42
when you can do all of the things in that language
151
402140
3210
kiedy możesz zrobić wszystkie te rzeczy w tym języku
06:45
that a native person would be able to do
152
405350
2390
które może też zrobić osoba, dla której ten język jest ojczysty.
06:47
without even thinking about it.
153
407740
1990
bez dodatkowego zastanawiania się.
06:49
Like going to the doctors, going to the bank,
154
409730
3890
takich jak wizyta u lekarza czy w banku
06:53
ordering stuff in a bar or cafe,
155
413620
2310
zamówienie czegoś w barze czy kawiarni,
06:55
giving directions, and that one is something
156
415930
2690
dawanie wskazówek - i to jest akurat coś
06:58
that I still struggle with because
157
418620
1510
co dla mnie wciąż jest problemem, ponieważ
07:00
I just really find it difficult
158
420130
1510
ciężko mi jest
07:01
to tell the difference between left and right.
159
421640
2360
odróżnić stronę prawą od lewej.
07:04
It's something in my brain, I don't know why.
160
424000
2630
To coś nie tak z moim mózgiem, nie wiem dlaczego.
07:06
Sometimes, if I'm driving, and I'm at a roundabout,
161
426630
2830
Czasem kiedy prowadzę i jestem na rondzie
07:09
it takes me like a couple of seconds too long
162
429460
3025
zajmuje mi to o kilka sekund za dużo
07:12
to work out which car should be allowed to go first.
163
432485
4305
żeby ogarnąć, które auto powinno jechać pierwsze.
07:16
Left and right, it's an issue.
164
436790
1970
Lewa i prawa, to jest problem.
07:18
Does anyone else have that problem?
165
438760
2400
Czy ktoś jeszcze ma taki problem?
07:21
Number eight, now take this one with a pinch of salt,
166
441160
2770
Numer osiem - podejdźcie do tego z rezerwą
07:23
but you know you're fluent when you stop
167
443930
2350
ale wiesz, że biegle korzystasz z języka kiedy przestajesz
07:26
having to reach for words.
168
446280
2040
szukać brakujących słów.
07:28
So you stop having to say, "Mm, how do you say it,
169
448320
2673
Więc przestajesz mówić "mm, jak to się mówi"
07:32
what's the word for, mm"
170
452760
2100
"jakie to było słowo, żeby mmm"
07:34
and like waiting and reaching for words.
171
454860
2150
I takie czekanie i szukanie słów
07:37
Now obviously we are all human, every now and again
172
457010
3680
Oczywiście wszyscy jesteśmy ludźmi, i z czasem każdy
07:40
we are going to have to reach for a word,
173
460690
1550
i tak będzie musiał poszukać odpowiedniego słowa
07:42
even in our native language.
174
462240
1430
nawet w ojczystym języku.
07:43
But you'll notice that once you reach fluency,
175
463670
2480
Ale zauważysz, że odkąd osiągniesz płynność w języku
07:46
the rate at which you do it will decelerate.
176
466150
3330
zacznie Ci się to zdarzać o wiele rzadziej.
07:49
And sometimes you will even surprise yourself
177
469480
2920
I czasem nawet sam siebie zaskoczysz
07:52
by knowing words that you didn't know you know.
178
472400
2810
znając słowa, o których nie wiedziałeś, że je znasz
07:55
I sometimes do this in Spanish.
179
475210
1480
Zdarza mi się tak z hiszpańskim
07:56
I'll come up with a word, and then I'll be like,
180
476690
3137
Wyskakuję z jakimś słowem, a potem myślę sobie
07:59
"Go Luce, I didn't know I knew that word."
181
479827
2503
"Jedziesz Luce, nie wiedziałam, że znam to słowo"
08:02
It's a really weird sensation.
182
482330
2000
to doprawdy dziwne doznanie.
08:04
Number nine, something we all aspire to do
183
484330
2100
Numer dziewięć to coś do czego wszyscy dążymy
08:06
when we start learning another language,
184
486430
1560
kiedy rozpoczynamy naukę obcego języka
08:07
it is to watch a film without subtitles.
185
487990
4960
i jest to obejrzenie filmu bez napisów.
08:12
It feels so good and it means that you are fluent
186
492950
4200
I to jest super i oznacza, że jesteś biegły w danym języku
08:17
and you also have a whole new world of art opened up
187
497150
3720
I masz też wtedy przed sobą otwarty całkiem nowy świat sztuki
08:20
in front of you and it's fantastic.
188
500870
1940
i to jest fantastyczne.
08:22
And then you can learn so much more about the culture.
189
502810
2550
I możesz się wtedy dowiedzieć dużo więcej na temat kultury
08:25
Number 10, this is a big one, and I think it happens
190
505360
2980
Numer dziesięć, jest dość ważny i myślę, że zdarza się
08:28
to a lot of people without them realising it.
191
508340
2150
wielu ludziom, którzy nie zdają sobie z tego sprawy.
08:30
It definitely happened to me with Spanish.
192
510490
1910
Na pewno wydarzyło się tak ze mną i z hiszpańskim.
08:32
You stop looking for opportunities to practise.
193
512400
3110
Przestajesz szukać okazji do ćwiczeń języka.
08:35
I remember being desperate to practise
194
515510
2330
Pamiętam, kiedy tak bardzo chciałam ćwiczyć
08:37
my Spanish at any opportunity.
195
517840
2190
mój hiszpański przy każdej okazji.
08:40
I was desperate to meet Spanish people,
196
520030
1850
Bardzo chciałam spotykać Hiszpan
08:41
I just wanted to talk in Spanish.
197
521880
1800
Po prostu chciałam mówić po hiszpańsku
08:43
And now I'm really happy if I meet someone
198
523680
2170
A teraz jestem naprawdę szczęśliwa jeśli spotkam kogoś
08:45
in Spanish so I can have a chat
199
525850
1550
mówiącego po Hiszpańsku, żebym mogła sobie z nim pogadać
08:47
and kind of brush up on my rusty skills.
200
527400
3210
i nieco podszlifować moje podrdzewiałe umiejętności.
08:50
But I'm not actively looking for opportunities
201
530610
2150
Ale nie szukam aktywnie takich okazji
08:52
in which I can practise.
202
532760
1250
do poćwiczenia
08:54
So it might be something that stops gradually,
203
534010
2350
Więc może to być coś co stopniowo zanika
08:56
and one day you'll realise, "Hey, I'm not as desperate
204
536360
2280
i któregoś dnia uświadamiasz sobie "hej, nie ciągnie mnie aż tak do tych ćwiczeń"
08:58
as I was to practise, I remember when it was be all
205
538640
2300
"jak wcześniej. Pamiętam kiedy to było dla mnie"
09:00
and end all for me, and now, I know it."
206
540940
4190
"bardzo ważne, a teraz po prostu to umiem."
09:05
Which of course really isn't true,
207
545130
1260
Co oczywiście nie jest do końca prawdą
09:06
we can always learn more, but your priorities change.
208
546390
3550
bo zawsze można wiedzieć więcej, ale priorytety się zmieniają.
09:09
Number 11, this one is such a good one
209
549940
2370
Numer jedenaście, i to jest bardzo dobry punkt
09:12
and it is you know when Google translate is wrong.
210
552310
4000
i to jest: wiesz kiedy Google translator się myli.
09:16
Maybe I shouldn't say Google translate,
211
556310
1470
Może nie powinnam mówić Google translator
09:17
all electronic translation services.
212
557780
3210
wszystkie tłumacze elektroniczne
09:20
They don't get everything right.
213
560990
1340
One nie tłumaczą wszystkiego dobrze
09:22
They are not perfect and when you know
214
562330
2610
Nie są idealne, ale kiedy jesteś biegły
09:24
the language fluently, you can correct them
215
564940
2670
w danym języku, możesz je poprawić.
09:27
and you can see the amount of errors that they make,
216
567610
2403
I widzisz tę ilość błędów, które popełniają.
09:30
and you'll probably feel embarrassed about
217
570013
2257
I czujesz się pewnie zawstydzony myśląc
09:32
all your homework that you did in the past
218
572270
2170
o wszystkich swoich pracach domowych, które odrobiłeś w przeszłości
09:34
using Google translate and how your teacher
219
574440
2543
za pomocą Google translatora i, że Twój nauczyciel
09:36
really knew that you were using Google translate.
220
576983
2867
tak naprawdę wiedział, że używasz Google translatora.
09:39
When I was teaching, I used to love it
221
579850
1760
Kiedy uczyłam, uwielbiałam
09:41
when students would hand me essays that they'd written
222
581610
3247
kiedy uczniowie przynosili mi eseje, które napisali
09:44
obviously using Google translate,
223
584857
2083
oczywiście za pomocą Google translatora.
09:46
but without wanting to tell me,
224
586940
2000
nie chcąc mi o tym mówić.
09:48
but they would misspell a word in their own language
225
588940
2740
I robili literówkę w słowie napisanym w ojczystym języku
09:51
and so that wouldn't translate, and there would just be like
226
591680
1970
czego translator nie mógł przetłumaczyć, i później wychodziły
09:53
this random gobbledygook in the middle of a sentence
227
593650
3350
jakieś dziwne słowa "gobbledygook" w środku zdania
09:57
and the whole sentence wouldn't make any sense
228
597000
2461
A całe zdanie nie miało wtedy żadnego sensu
09:59
and I just kind of would put like a little red cross
229
599461
3889
A ja zaznaczałam to małym czerwonym krzyżykiem
10:03
and be like, "See me after class."
230
603350
2504
I mówiłam "zostańcie po lekcji"
10:05
And I'd have to talk to them about translation services
231
605854
3446
I rozmawiałam nimi na temat elektronicznych słowników.
10:09
but won't worry, we all do it.
232
609300
1790
Ale bez zmartwień, wszystkim się zdarza
10:11
And the last one, number 12,
233
611090
1830
I ostatni punkt, numer dwanaście
10:12
you know that you are fluent in another language
234
612920
2540
Wiesz, że biegle korzystasz z języka
10:15
when people can't tell where you're from.
235
615460
2720
kiedy ludzie nie rozpoznają skąd pochodzisz
10:18
If somebody has to ask you, "Where are you from,
236
618180
2490
Jeśli ktoś Cię pyta "Skąd jesteś?"
10:20
I just can't tell from you accent?"
237
620670
1660
"Nie mogę stwrierdzić po Twoim akcencie"
10:22
Or if they ask you that you're from the country
238
622330
3130
Lub jeśli pytają Cię czy pochodzisz z kraju
10:25
of the language that you are speaking,
239
625460
2140
w języku, którego mówisz
10:27
you know you're fluent, you do.
240
627600
1890
to wiesz, że Twój język jest płynny.
10:29
My Spanish accent is not perfect,
241
629490
2130
Mój hiszpański akcent nie jest idealny
10:31
but people do have a hard time
242
631620
2130
ale ciężko jest ludziom
10:33
guessing that I'm English because I've worked hard
243
633750
2140
zgadnąć, że jestem Angielką, ponieważ ciężko pracowałam
10:35
to lose the majority of the pronunciation errors
244
635890
3030
aby pozbyć się większości błędów w wymowie
10:38
that speakers of English usually make in Spanish.
245
638920
3100
które zazwyczaj Anglicy popełniają w języku hiszpańskim
10:42
Right guys, that's it for today's lesson.
246
642020
1830
Ok dobra, to będzie na tyle jeśli chodzi o dzisiejszą lekcję
10:43
Don't forget to comment down below
247
643850
1900
Nie zapomnijcie zostawić komentarza
10:45
with which of these situations have happened to you.
248
645750
2876
które, z wymienionych sytuacji Ci się zdarzyły
10:48
And if you can add anymore to the list,
249
648626
2204
I jeśli zechcecie dodać coś od siebie do listy
10:50
that would be fantastic.
250
650830
1730
to będzie fantystycznie
10:52
Also, don't forget to check out Skillshare.
251
652560
2440
Co więcej, nie zapomnijcie sprawdzić Skillshare
10:55
Remember that the first 500 people
252
655000
1990
Pamiętajcie, że pierwszych 500 osób
10:56
that click on the link in the description box
253
656990
2020
które klikną w link w opisie
10:59
will get their first two months free.
254
659010
2630
dostaną dwa miesiące subskrybcji za darmo.
11:01
And you can connect with me on all of my social media,
255
661640
2650
I możecie skontaktować się ze mną przez wszystkie media społecznościowe
11:04
I've got my Facebook, I've got my Instagram,
256
664290
2260
Mam Facebooka oraz mam Instagram
11:06
and I've got my Twitter.
257
666550
2570
i mam Twittera.
11:09
And I will see you soon for another lesson.
258
669120
2083
I widzimy się wkrótce na kolejnej lekcji.
11:11
Muah!
259
671203
967
11:12
Which gives you unlimited access to (blows raspberry)
260
672170
4450
11:16
And since you'll (sighs)
261
676620
1947
11:18
And since Skillshare (blows raspberry)
262
678567
2263
11:20
I feel like I've got a lisp.
263
680830
1470
11:22
And I didn't understand a (speaks foreign language)
264
682300
4776
11:27
When people don't adapt to your level they just...
265
687076
3264
11:31
What do they do? (laughs)
266
691730
2654
11:34
Way at a roundabout...
267
694384
1526
11:39
Number 9, hair in my face.
268
699240
2350
11:42
♪ Hair in my face ♪
269
702472
1301
11:43
Number 9, something we all aspire to do
270
703773
2667
11:46
when we start learning a la la la (laughs)
271
706440
2855
11:49
(upbeat music)
272
709295
2583
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7