FLUENCY TEST - how fluent are you, really?

1,307,534 views ใƒป 2018-09-10

English with Lucy


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ.

00:02
(upbeat music)
0
2000
2583
*ืžื•ื–ื™ืงื”*
00:10
- Hello everyone, and welcome back to English With Lucy.
1
10470
3200
ืฉืœื•ื ืœื›ื•ืœื, ื•ื‘ืจื•ื›ื™ื ื”ืฉื‘ื™ื ืœืื ื’ืœื™ืช ืขื ืœื•ืกื™.
00:13
Today, I have got a fluency test for you.
2
13670
3550
ื”ื™ื•ื, ื™ืฉ ืœื™ ื‘ืฉื‘ื™ืœื›ื ืžื‘ื—ืŸ ืจื”ื™ื˜ื•ืช (ื“ื™ื‘ื•ืจ ื‘ืื•ืคืŸ ืฉื•ื˜ืฃ).
00:17
You all seemed to really enjoy
3
17220
1450
ื–ื” ื ืจืื” ืฉื›ื•ืœื›ื ืžืื•ื“ ื ื”ื ืชื ืžืžื‘ื—ืŸ ื”ื“ืงื“ื•ืง ืฉืคืจืกืžืชื™ ื‘ืฉื‘ื™ืœื›ื ื‘ืฉื‘ื•ืข ืฉืขื‘ืจ
00:18
the grammar test that I posted for you last week,
4
18670
2580
00:21
so today I've got a fluency test,
5
21250
2320
ืื– ื”ื™ื•ื ื™ืฉ ืœื™ ื‘ืฉื‘ื™ืœื›ื ืžื‘ื—ืŸ ืจื”ื™ื˜ื•ืช,
00:23
but it's a little bit different.
6
23570
1340
ืื‘ืœ ื”ื•ื ืงืฆืช ืฉื•ื ื”.
00:24
Basically, if these things that I'm going to talk about
7
24910
2800
ื‘ืขื™ืงืจื•ืŸ, ืื ื”ื“ื‘ืจื™ื ื”ืืœื” ืฉืื ื™ ื”ื•ืœื›ืช ืœื“ื‘ืจ ืขืœื™ื”ื ืงื•ืจื™ื ืœื›ื, ื–ื” ืื•ืžืจ ืฉืืชื ืžื“ื‘ืจื™ื ืฉื•ื˜ืฃ.
00:27
happen to you, it means that you are fluent.
8
27710
3090
00:30
So I think will be really interesting for you guys
9
30800
3040
ืื– ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ืช ืฉื–ื” ื™ื”ื™ื” ืžืขื ื™ื™ืŸ ืžืื•ื“ ื‘ืฉื‘ื™ืœื›ื
00:33
to see how many of these situations have happened to you,
10
33840
3190
ืœืจืื•ืช ื›ืžื” ืžื”ืกื™ื˜ื•ืืฆื™ื•ืช ื”ืืœื” ืงืจื• ืœื›ื
00:37
and also to give you something to look forward to.
11
37030
2090
ื•ื’ื ืœืชืช ืœื›ื ืžืฉื”ื• ืœื—ื›ื•ืช ืœื•
00:39
I know that a lot of you are learning English right now,
12
39120
2750
ืื ื™ ื™ื•ื“ืขืช ืฉื”ืจื‘ื” ืžื›ื ืœื•ืžื“ื™ื ืื ื’ืœื™ืช ืขื›ืฉื™ื•
00:41
with the intention of one day becoming fluent,
13
41870
2540
ืขื ื”ื›ื•ื•ื ื” ืœื“ื‘ืจ ื‘ืื•ืคืŸ ืฉื•ื˜ืฃ ื™ื•ื ืื—ื“.
00:44
so it'd be really nice to keep a record of these things
14
44410
2620
ืื– ื–ื” ื™ื”ื™ื” ืžืžืฉ ื ื—ืžื“ ืœื–ื›ื•ืจ ืืช ื”ื“ื‘ืจื™ื ื”ืืœื”
00:47
and work towards achieving the next one.
15
47030
2310
ื•ืœืขื‘ื•ื“ ื›ื“ื™ ืœื”ื’ื™ืข ืœื”ื™ืฉื’ ื”ื‘ื.
00:49
Before we get started, I would just like to thank
16
49340
1870
ืœืคื ื™ ืฉื ืชื—ื™ืœ, ืื ื™ ืจื•ืฆื” ืœื”ื•ื“ื•ืช
00:51
the sponsor of today's video, it is Skillshare,
17
51210
3480
ืœืกืคื•ื ืกืจื™ื ืฉืœ ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืฉืœ ื”ื™ื•ื, ืฉื”ื Skillshare
00:54
and if you haven't heard of them before
18
54690
1580
ืื ืขื•ื“ ืœื ืฉืžืขืชื ืขืœื™ื”ื
00:56
they're an online learning community
19
56270
2350
ื”ื ืงื”ื™ืœื” ืœืœืžื™ื“ื” ื‘ืจืฉืช
00:58
with thousands of classes of all different topics.
20
58620
3830
ืขื ืืœืคื™ ืฉื™ืขื•ืจื™ื ื‘ื ื•ืฉืื™ื ืฉื•ื ื™ื.
01:02
You can learn about marketing, languages,
21
62450
3180
ืืชื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืœืžื•ื“ ืขืœ ืฉื™ื•ื•ืง, ืฉืคื•ืช,
01:05
cooking, craft skills, honestly there are lessons
22
65630
3840
ืืคื™ื™ื”, ื™ืฆื™ืจื”, ื‘ืืžืช ื™ืฉ ืฉื ืฉื™ืขื•ืจื™ื
01:09
for absolutely everyone.
23
69470
2110
ืžืžืฉ ืœื›ืœ ืื—ื“.
01:11
There are loads of free classes but you can also sign up
24
71580
2510
ื™ืฉ ื”ืžื•ืŸ ืฉื™ืขื•ืจื™ื ื‘ื—ื™ื ื ืื‘ืœ ืืชื ื™ื›ื•ืœื™ื ื’ื ืœื”ื™ืจืฉื
01:14
to premium membership, which gives you unlimited access
25
74090
3370
ืœื’ืจืกืช ื”ืคืจื™ืžื™ื•ื, ืฉื ื•ืชื ืช ืœื›ื ื’ื™ืฉื” ื‘ืœืชื™ ืžื•ื’ื‘ืœืช
01:17
to high-quality classes from experts working in their field.
26
77460
3730
ืœืฉื™ืขื•ืจื™ื ื‘ืื™ื›ื•ืช ื’ื‘ื•ื”ื” ืžืžื•ืžื—ื™ื ืฉืขื•ื‘ื“ื™ื ื‘ืื™ื–ื•ืจ ื”ื ื•ื—ื•ืช ืฉืœื”ื.
01:21
If you follow me on Instagram,
27
81190
1310
ืื ืืชื ืขื•ืงื‘ื™ื ืื—ืจื™ื™ ื‘ืื™ื ืกื˜ื’ืจื,
01:22
you'll know that I love cooking.
28
82500
1510
ืืชื ืชื“ืขื• ืฉืื ื™ ืื•ื”ื‘ืช ืœื‘ืฉืœ.
01:24
I'm always posting what I cook on my stories,
29
84010
2580
ืื ื™ ืชืžื™ื“ ืžืคืจืกืžืช ืžื” ืฉืื ื™ ืžื‘ืฉืœืช ื‘ืกื˜ื•ืจื™ื ืฉืœื™
01:26
and I'm also learning Italian,
30
86590
2060
ื•ืื ื™ ื’ื ืœื•ืžื“ืช ืื™ื˜ืœืงื™ืช,
01:28
and I found a course on there for making gelato
31
88650
2340
ื•ืžืฆืืชื™ ืฉื ืงื•ืจืก ืขืœ ื”ื›ื ืช ื’'ืœื˜ื•
01:30
and it's been so interesting.
32
90990
1470
ื•ื–ื” ื›ืœ ื›ืš ืžืขื ื™ื™ืŸ.
01:32
Gelato is not plain ice cream, guys.
33
92460
3220
ื’'ืœื˜ื• ื–ื” ืœื ื’ืœื™ื“ื” ืจื’ื™ืœื”, ื—ื‘ืจื™ื
01:35
But to find out more, you'll have to sign up for Skillshare.
34
95680
2700
ืื‘ืœ ื›ื“ื™ ืœื’ืœื•ืช ืขื•ื“, ืชืฆื˜ืจื›ื• ืœื”ื™ืจืฉื ืœSkillshare
01:38
And it's actually really affordable.
35
98380
1840
ื•ืœืžืขืฉื” ื–ื” ื“ื™ ื–ื•ืœ
01:40
It's more affordable than most other learning platforms.
36
100220
2480
ื–ื” ื™ื•ืชืจ ื–ื•ืœ ืžืจื•ื‘ ืคืœื˜ืคื•ืจืžื•ืช ื”ืœืžื™ื“ื” ื”ืื—ืจื•ืช.
01:42
An annual subscription is under $10 per month.
37
102700
3660
ื”ืจืฉืžื” ืฉื ืชื™ืช ืขื•ืœื” ืคื—ื•ืช ืž$10 ืœื—ื•ื“ืฉ.
01:46
And since Skillshare are sponsoring this video,
38
106360
2500
ื•ืžืื—ืจ ื•Skillshare ืžืžื ื™ื ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ื”ื–ื”,
01:48
they have given the first 500 people who click the link
39
108860
3470
ื”ื ื ืชื ื• ืœ500 ื”ืื ืฉื™ื ื”ืจืืฉื•ื ื™ื ืฉืœื•ื—ืฆื™ื ืขืœ ื”ืงื™ืฉื•ืจ ืœื”ืจืฉืžื” ื‘ืชื™ื‘ืช ื”ืžื™ื“ืข
01:52
to sign up in the description box
40
112330
1910
01:54
their first two months free.
41
114240
3120
ื—ื•ื“ืฉื™ื™ื ืจืืฉื•ื ื™ื ื‘ื—ื™ื ื.
01:57
So click on the link, sign up,
42
117360
1760
ืื– ืชืœื—ืฆื• ืขืœ ื”ืงื™ืฉื•ืจ, ืชื™ืจืฉืžื•
01:59
and there are loads of English courses
43
119120
1540
ื•ื™ืฉื ื ื”ืžื•ืŸ ืงื•ืจืกื™ื ืฉืœ ืื ื’ืœื™ืช
02:00
and things that you might be interested in.
44
120660
1620
ื•ื“ื‘ืจื™ื ืฉืขืœื•ืœื™ื ืœืขื ื™ื™ืŸ ืืชื›ื
02:02
Most importantly, let me know how it goes.
45
122280
2510
ื”ื›ื™ ื—ืฉื•ื‘, ืกืคืจื• ืœื™ ืื™ืš ื–ื” ื”ื•ืœืš.
02:04
Right, let's get started with the lesson.
46
124790
2560
ื‘ืกื“ืจ, ื‘ื•ืื• ื ืชื—ื™ืœ ืขื ื”ืฉื™ืขื•ืจ.
02:07
So, how do you know when you are fluent in another language?
47
127350
5000
ืื–, ืื™ืš ื™ื•ื“ืขื™ื ืฉืืชื ื“ื•ื‘ืจื™ื ืฉืคื” ื ื•ืกืคืช ื‘ืื•ืคืŸ ืฉื•ื˜ืฃ?
02:12
Well, I'm going to talk to you about 12 situations,
48
132640
3630
ื˜ื•ื‘, ืื ื™ ื”ื•ืœื›ืช ืœื“ื‘ืจ ืื™ืชื›ื ืขืœ 12 ืžืฆื‘ื™ื
02:16
and if these situations have happened to you,
49
136270
2060
ื•ืื ื”ืžืฆื‘ื™ื ื”ืืœื” ืงืจื• ืœื›ื
02:18
it means that you are on your way to becoming fluent.
50
138330
3280
ื–ื” ืื•ืžืจ ืฉืืชื ื‘ื“ืจืš ืœื“ื™ื‘ื•ืจ ืฉื•ื˜ืฃ.
02:21
If all of these situations have happened to you,
51
141610
2540
ืื ื›ืœ ื”ืžืฆื‘ื™ื ื”ืืœื” ืงืจื• ืœื›ื,
02:24
congratulations, you're fluent.
52
144150
1970
ื‘ืจื›ื•ืชื™ื™, ืืชื ืžื“ื‘ืจื™ื ืฉื•ื˜ืฃ.
02:26
So I would love you to comment down below
53
146120
2540
ืื– ืื ื™ ืืฉืžื— ืฉืชื’ื™ื‘ื• ืœืžื˜ื” ื›ืžื” ืžื”ืžืฆื‘ื™ื ื”ืืœื” ืงืจื• ืœื›ื ื•ืื™ืœื• ืžื”ื.
02:28
with how many of these situations
54
148660
1590
02:30
have happened to you and which ones.
55
150250
2880
02:33
And also, if you can think of any other
56
153130
2024
ื•ื’ื ืื ืืชื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื—ืฉื•ื‘ ืขืœ ืื™ื ื“ื™ืงื˜ื•ืจื™ื ืื—ืจื™ื ืœื“ื™ื‘ื•ืจ ื‘ืื•ืคืŸ ืฉื•ื˜ืฃ.
02:35
indicators of fluency.
57
155154
2506
02:37
Number one, you know how to swear appropriately.
58
157660
4500
ืžืกืคืจ ืื—ื“, ืืชื ื™ื•ื“ืขื™ื ืœืงืœืœ ื›ืจืื•ื™.
02:42
So when I learn a language, pretty much the first thing
59
162160
3204
ืื– ื›ืฉืื ื™ ืœื•ืžื“ืช ืฉืคื”, ื‘ืขืจืš ื”ื“ื‘ืจ ื”ืจืืฉื•ืŸ ืฉืื ื™ ืจื•ืฆื” ืœืœืžื•ื“ ื–ื” ืงืœืœื•ืช.
02:45
I want to learn are the swear words.
60
165364
2866
02:48
But when I was just starting to learn Spanish,
61
168230
1680
ืื‘ืœ ื›ืฉืื ื™ ืจืง ื”ืชื—ืœืชื™ ืœืœืžื•ื“ ืกืคืจื“ื™ืช, ื•ื”ื™ื™ืชื™ ืขื ื‘ืŸ ื–ื•ื’ื™ ืœืฉืขื‘ืจ
02:49
and I was with my ex (speaks foreign language),
62
169910
1770
02:51
I imitated him a lot.
63
171680
1522
ื—ื™ืงื™ืชื™ ืื•ืชื• ื”ืžื•ืŸ.
02:53
And he used to swear a lot, not in a bad way.
64
173202
4748
ื•ื”ื•ื ื ื”ื’ ืœืงืœืœ ื”ืจื‘ื”, ืœื ื‘ืงื˜ืข ืจืข
02:57
But then I would try and do it, but in the wrong situations,
65
177950
2660
ื•ืื– ืื ื™ ื ื™ืกื™ืชื™ ืœืขืฉื•ืช ืืช ื–ื”, ืื‘ืœ ื‘ืžืฆื‘ื™ื ืœื ื ื›ื•ื ื™ื ื•ื’ืขืจื• ื‘ื™.
03:00
and I would get told off.
66
180610
1665
03:02
So you know that you are fluent not only when you know
67
182275
4825
ืื– ืืชื ื™ื•ื“ืขื™ื ืฉืืชื ืžื“ื‘ืจื™ื ื‘ืื•ืคืŸ ืฉื•ื˜ืฃ ืœื ืจืง ื›ืฉืืชื ื™ื•ื“ืขื™ื ืื™ืš ืœืงืœืœ, ืืœื ื›ืฉืืชื ื™ื•ื“ืขื™ื ืžืชื™ ืœืงืœืœ.
03:07
how to swear, but when you know when to swear.
68
187100
4150
03:11
Number two, you are aware of the mistakes that you make.
69
191250
5000
ืžืกืคืจ ืฉืชื™ื™ื, ืืชื ืžื•ื“ืขื™ื ืœื˜ืขื•ื™ื•ืช ืฉืืชื ืขื•ืฉื™ื.
03:16
That's something that I love hearing
70
196830
2290
ื–ื” ืžืฉื”ื• ืฉืื ื™ ืื•ื”ื‘ืช ืœืฉืžื•ืข ื›ืฉืื ื™ ืžืœืžื“ืช ืชืœืžื™ื“ื™ื.
03:19
when I'm teaching students.
71
199120
1430
03:20
When they say something, and then they say,
72
200550
2047
ื›ืฉื”ื ืื•ืžืจื™ื ืžืฉื”ื•, ื•ืื– ื”ื ืื•ืžืจื™ื:
03:22
"Ah, no, I made a mistake there,"
73
202597
1933
"ืื”, ืœื, ื˜ืขื™ืชื™ ืฉื"
03:24
and then they correct themselves,
74
204530
1390
ื•ืื– ื”ื ืžืชืงื ื™ื ืืช ืขืฆืžื
03:25
'cause that means that they know what they did wrong,
75
205920
1910
ื›ื™ ืžืฉืžืขื•ืชื• ืฉืœ ื”ื“ื‘ืจ ื”ื™ื ืฉื”ื ื™ื•ื“ืขื™ื ืฉื”ื ื˜ืขื•,
03:27
and they are on that path to fluency.
76
207830
2330
ื•ื”ื ื ืžืฆืื™ื ื‘ื“ืจืš ืœื“ื™ื‘ื•ืจ ืฉื•ื˜ืฃ.
03:30
If you realise that you're making mistakes,
77
210160
2170
ืื ืืชื ืžื‘ื™ื ื™ื ืฉืืชื ืžื‘ืฆืขื™ื ื˜ืขื•ื™ื•ืช,
03:32
you're one step away from just not making them at all.
78
212330
3030
ืืชื ื‘ืžืจื—ืง ืฆืขื“ ืื—ื“ ืžืœื ืœื‘ืฆืข ืื•ืชืŸ ื›ืœืœ.
03:35
Number three, you sometimes don't even realise
79
215360
3970
ืžืกืคืจ ืฉืœื•ืฉ, ืœืคืขืžื™ื ืืชื ืœื ืฉืžื™ื ืœื‘ ืฉืืชื ืงื•ืจืื™ื ืื• ืฉื•ืžืขื™ื ืืช ื”ืฉืคื”
03:39
that you are reading or hearing the language,
80
219330
2870
03:42
you're just understanding it without focusing.
81
222200
2870
ืืชื ืคืฉื•ื˜ ืžื‘ื™ื ื™ื ืื•ืชื” ืžื‘ืœื™ ืœื”ืชืžืงื“.
03:45
I would consider myself to be fluent in Spanish,
82
225070
2870
ืื ื™ ืžื—ืฉื™ื‘ื” ืืช ืขืฆืžื™ ืœื“ื•ื‘ืจืช ืกืคืจื“ื™ืช ื‘ืื•ืคืŸ ืฉื•ื˜ืฃ,
03:47
and sometimes I find myself doing this
83
227940
1810
ื•ืœืคืขืžื™ื ืื ื™ ืžื•ืฆืืช ืืช ืขืฆืžื™ ืขื•ืฉื” ืืช ื–ื” ื‘ืจื›ื‘ืช ื”ืชื—ืชื™ืช ืฉืœ ืœื•ื ื“ื•ืŸ ื›ืฉืื ื™ ืžื˜ื™ื™ืœืช ื›ื“ื™ ืœื”ืงืœื™ื˜ ืืช ื”ืคื•ื“ืงืืกื˜ ื‘ื™ืžื™ ืฉืœื™ืฉื™
03:49
on the London Underground when I travel in
84
229750
1877
03:51
to record the podcast on Tuesdays.
85
231627
2243
03:53
Sometimes I just sit there, and I overhear conversations
86
233870
2990
ืœืคืขืžื™ื ืื ื™ ืคืฉื•ื˜ ื™ื•ืฉื‘ืช ืฉื ื•ืื ื™ ืฉื•ืžืขืช ืฉื™ื—ื•ืช ืฉืœ ืื ืฉื™ื ืื—ืจื™ื ื‘ืจื›ื‘ืช ื”ืชื—ืชื™ืช ื›ื™ ืื ื™ ืงืฆืช ืžื•ื–ืจื”
03:56
on the tube because I'm a little bit of a creep. (laughs)
87
236860
2310
03:59
Well if we're going to be honest,
88
239170
1230
ื˜ื•ื‘ ืื ืœื“ื‘ืจ ื‘ื›ื ื•ืช,
04:00
it's because British people don't talk on the tube,
89
240400
2180
ื–ื” ื‘ื’ืœืœ ืฉืื ืฉื™ื ื‘ืจื™ื˜ื™ื ืœื ืžื“ื‘ืจื™ื ื‘ืจื›ื‘ืช ื”ืชื—ืชื™ืช
04:02
but when a Spanish family comes along they talk a lot.
90
242580
3330
ืื‘ืœ ื›ืฉืžืฉืคื—ื” ืกืคืจื“ื™ืช ืžื’ื™ืขื” ืœืฉื ื”ื ืžื“ื‘ืจื™ื ื”ืžื•ืŸ
04:05
Which is no problem, I think it's weird that we don't talk.
91
245910
2080
ืื™ืŸ ืขื ื–ื” ื‘ืขื™ื”, ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ืช ืฉื–ื” ืžื•ื–ืจ ืฉืื ื—ื ื• ืœื ืžื“ื‘ืจื™ื.
04:07
I'll listen to them, and then about a minute later,
92
247990
2210
ืื ื™ ืžืงืฉื™ื‘ื” ืœื”ื, ื•ืื– ื‘ืขืจืš ื“ืงื” ืžืื•ื—ืจ ื™ื•ืชืจ
04:10
I'll realise, "Oh my god, I'm listening in another language
93
250200
2710
ืื ื™ ืงื•ืœื˜ืช, "ืืœื•ื”ื™ื ืื“ื™ืจื™ื, ืื ื™ ืžืงืฉื™ื‘ื” ืœืฉืคื” ืื—ืจืช ื•ืืคื™ืœื• ืœื ืฉืžืชื™ ืœื‘ ืœื–ื”"
04:12
and I didn't even realise it."
94
252910
1180
04:14
And it feels really really good,
95
254090
1530
ื•ื–ื” ืžืจื’ื™ืฉ ืžืžืฉ ืžืžืฉ ื˜ื•ื‘
04:15
so the next time that happens to you,
96
255620
1420
ืื– ื‘ืคืขื ื”ื‘ืื” ืฉื–ื” ืงื•ืจื” ืœื›ื, ืืชื ืฆืจื™ื›ื™ื ืœื”ืจื’ื™ืฉ ืžืžืฉ ืžืžืฉ ื˜ื•ื‘ ืขื ืขืฆืžื›ื.
04:17
you should feel really really good about yourself.
97
257040
2140
04:19
Also I might see like a meme in Spanish on Instagram
98
259180
4540
ื•ื’ื, ืื ื™ ืขืœื•ืœื” ืœืจืื•ืช ืชืžื•ื ื•ืช ื‘ืกืคืจื“ื™ืช ื‘ืื™ื ืกื˜ื’ืจื
04:23
and I'll be like desperate to show it to Will,
99
263720
2160
ื•ืื ื™ ืžืžืฉ ืืจืฆื” ืœื”ืจืื•ืช ืืช ื–ื” ืœื•ื•ื™ืœ (ื”ืขืจืช ืžืชืจื’ืžืช: ื‘ืŸ ื–ื•ื’ื” ืฉืœ ืœื•ืกื™) ืฉืขื•ืžื“ ืœื™ื“ื™, ื•ืื ื™ ืœื ื™ื›ื•ืœื”, ื›ื™ ืฉืžืชื™ ืœื‘ ืฉื–ื” ื‘ืกืคืจื“ื™ืช
04:25
next to me, and I can't, 'cause I realised it's in Spanish
100
265880
3682
04:29
and it doesn't translate into English that well.
101
269562
2648
ื•ืื™ ืืคืฉืจ ืœืชืจื’ื ืืช ื–ื” ืœืื ื’ืœื™ืช ื›ื–ื” ื˜ื•ื‘.
04:32
Which leads me onto my next one, number four,
102
272210
2440
ืžื” ืฉืžื•ื‘ื™ืœ ืื•ืชื™ ืœืื—ื“ ื”ื‘ื, ืžืกืคืจ ืืจื‘ืข
04:34
you can understand and participate in humour.
103
274650
4090
ืืชื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื”ื‘ื™ืŸ ื•ืœืงื—ืช ื—ืœืง ื‘ื”ื•ืžื•ืจ.
04:38
So this was a big pain point for me
104
278740
1980
ืื– ื–ืืช ื”ื™ื™ืชื” ื ืงื•ื“ืช ื›ืื‘ ื’ื“ื•ืœื” ื‘ืฉื‘ื™ืœื™
04:40
when I was learning Spanish.
105
280720
1310
ื›ืฉืื ื™ ืœืžื“ืชื™ ืกืคืจื“ื™ืช.
04:42
I once went with a big group of friends
106
282030
1790
ื”ืœื›ืชื™ ืคืขื ืขื ืงื‘ื•ืฆื” ื’ื“ื•ืœื” ืฉืœ ื—ื‘ืจื™ื
04:43
to watch Ernesto Sevilla in Seville. (laughs)
107
283820
4338
ืœืฆืคื•ืช ื‘ืืจื ืกื˜ื• ืกื‘ื™ื™ื” ื‘ืกื‘ื™ืœื™ื”
04:48
And he's a Spanish comedian with a very thick accent
108
288158
3482
ื•ื”ื•ื ืงื•ืžื™ืงืื™ ืกืคืจื“ื™ ืขื ืžื‘ื˜ื ื›ื‘ื“ ืžืื•ื“
04:51
and he speaks really really quickly
109
291640
1790
ื•ื”ื•ื ื“ื™ื‘ืจ ืžืžืฉ ืžืžืฉ ืžื”ืจ
04:53
and I sat there thinking I was fluent,
110
293430
1850
ื•ื™ืฉื‘ืชื™ ืฉื ื‘ืžื—ืฉื‘ื” ืฉืื ื™ ืžื“ื‘ืจืช ืฉื•ื˜ืฃ, ืžื•ื›ื ื” ืœืฆื—ื•ืง ืขื ื›ื•ืœื ื•ืœื”ืฉืชืœื‘
04:55
ready to have a laugh with everyone and fit in,
111
295280
3560
04:58
and I didn't understand a bloody word.
112
298840
2512
ื•ืœื ื”ื‘ื ืชื™ ืืฃ ืœื ืžื™ืœื” ืืจื•ืจื” .
05:01
(speaks foreign language)
113
301352
2168
*ื‘ืกืคืจื“ื™ืช*: ืืฃ ืœื ืงืฆื” ืฉืœ ืžื™ืœื”
05:03
And I realised, I'm not fluent yet.
114
303520
3500
ื•ื”ื‘ื ืชื™, ืื ื™ ืขื•ื“ ืœื ืžื“ื‘ืจืช ืฉื•ื˜ืฃ.
05:07
Now, this one's a difficult one, because some comedians
115
307020
3200
ืขื›ืฉื™ื•, ื”ืื—ื“ ื”ื–ื” ื”ื•ื ืžืกื•ื‘ืš ื›ื™ ื—ืœืง ืžื”ืงื•ืžื™ืงืื™ื
05:10
speak really really quickly, so I'd take this one as,
116
310220
3080
ืžื“ื‘ืจื™ื ืžืžืฉ ืžืžืฉ ืžื”ืจ, ืื– ืื ื™ ืืงื— ืืช ื”ืกืขื™ืฃ ื”ื–ื” ื›:
05:13
you know you're really really fluent when you can sit
117
313300
2910
ืืชื ื™ื•ื“ืขื™ื ืฉืืชื ืžื“ื‘ืจื™ื ืžืžืฉ ืžืžืฉ ืฉื•ื˜ืฃ ืื ืืชื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืฉื‘ืช ื‘ืžื•ืคืข ืงื•ืžื“ื™ื” ื•ืœืฆื—ื•ืง ืžื›ืœ ื”ื‘ื“ื™ื—ื•ืช.
05:16
through a comedy show and laugh at all the jokes.
118
316210
2899
05:19
But I would say you'd need to live in a country for like
119
319109
2661
ืื‘ืœ ื”ื™ื™ืชื™ ืื•ืžืจืช ืฉืชืฆื˜ืจื›ื• ืœื’ื•ืจ ื‘ืžื“ื™ื ื” ืœืื™ื–ื” 10 ืฉื ื™ื ื•ืœื”ืชื—ืชืŸ ื•ืœื”ื‘ื™ื ื™ืœื“ื™ื ืฉื
05:21
10 years and get married and have children there
120
321770
2860
05:24
to even have a chance at understanding
121
324630
2620
ื›ื“ื™ ืฉืืคื™ืœื• ื™ื”ื™ื” ืœื›ื ืกื™ื›ื•ื™ ืœื”ื‘ื™ืŸ ืงื•ืžื™ืงืื™ ื‘ืฉืคื” ืื—ืจืช.
05:27
a comedian in another language.
122
327250
1340
05:28
I sometimes don't understand jokes in my own language.
123
328590
2460
ืื ื™ ืœืคืขืžื™ื ืœื ืžื‘ื™ื ื” ื‘ื“ื™ื—ื•ืช ื‘ืฉืคืชื™ ืฉืœื™.
05:31
The next one, number five, you know you are fluent
124
331050
4170
ื”ืกืขื™ืฃ ื”ื‘ื, ืžืกืคืจ ื—ืžืฉ, ืืชื ื™ื•ื“ืขื™ื ืฉืืชื ืžื“ื‘ืจื™ื ื‘ืื•ืคืŸ ืฉื•ื˜ืฃ
05:35
when people don't adapt to your level.
125
335220
2080
ื›ืฉืื ืฉื™ื ืœื ืžืชืื™ืžื™ื ืืช ืขืฆืžื ืœืจืžื” ืฉืœื›ื.
05:37
They just go with the flow and use their normal
126
337300
3300
ื”ื ืคืฉื•ื˜ ื–ื•ืจืžื™ื ื•ืžืฉืชืžืฉื™ื ื‘ืื•ืฆืจ ื”ืžื™ืœื™ื ื”ื˜ื‘ืขื™ ื•ื”ืจื’ื™ืœ ืฉืœื”ื, ื›ื•ืœืœ ืกืœื ื’, ื‘ื™ื˜ื•ื™ื™ื, ืฆื•ืจื•ืช ื“ื™ื‘ื•ืจ.. ืขื•ืฉื™ื ืขื‘ื•ื“ื” ื™ืกื•ื“ื™ืช
05:40
native vocabulary, including slang, expressions,
127
340600
3150
05:43
figures of speech, the whole hog.
128
343750
2580
05:46
The whole hog, that's a figure of speech, means all of it.
129
346330
3230
"The whole hog" (ืขื‘ื•ื“ื” ื™ืกื•ื“ื™ืช), ื–ืืช ืฆื•ืจืช ื“ื™ื‘ื•ืจ, ื–ื” ืื•ืžืจ ื”ื›ืœ.
05:49
So this is more about sounding like you're fluent.
130
349560
2670
ืื– ื–ื” ื™ื•ืชืจ ืœื’ื‘ื™ื™ ืœื”ื™ืฉืžืข ื›ืื™ืœื• ืืชื ื“ื•ื‘ืจื™ื ื‘ืื•ืคืŸ ืฉื•ื˜ืฃ.
05:52
If people think that you are completely fluent,
131
352230
2700
ืื ืื ืฉื™ื ื—ื•ืฉื‘ื™ื ืฉืืชื ืžื“ื‘ืจื™ื ื‘ืื•ืคืŸ ืฉื•ื˜ืฃ ืœื—ืœื•ื˜ื™ืŸ, ื”ื ื™ืชื—ื™ืœื• ืœื“ื‘ืจ ื‘ื“ืจืš ืžืื•ื“ ื ื™ื ื•ื—ื”
05:54
they'll start speaking in a really relaxed way
132
354930
2460
05:57
and expect you to understand, but you can start to feel
133
357390
2910
ื•ื™ืฆืคื• ืžืžื›ื ืœื”ื‘ื™ืŸ, ืื‘ืœ ืืชื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื”ืชื—ื™ืœ ืœื”ืจื’ื™ืฉ ืžืžืฉ ืžืžืฉ ื˜ื•ื‘ ืขื ืขืฆืžื›ื ืื ืืชื ื‘ืืžืช ืžื‘ื™ื ื™ื ื›ืœ ืžื” ืฉื”ื ืื•ืžืจื™ื.
06:00
really really good about yourself if you actually
134
360300
2627
06:02
do understand everything they're saying.
135
362927
2303
06:05
The next one, number six, you know you're fluent
136
365230
3440
ื”ืกืขื™ืฃ ื”ื‘ื, ืžืกืคืจ ืฉืฉ, ืืชื ื™ื•ื“ืขื™ื ืฉืืชื ืžื“ื‘ืจื™ื ื‘ืื•ืคืŸ ืฉื•ื˜ืฃ
06:08
when you have a dream in the language that you're learning.
137
368670
4040
ื›ืฉื™ืฉ ืœื›ื ื—ืœื•ื ื‘ืฉืคื” ืื•ืชื” ืืชื ืœื•ืžื“ื™ื.
06:12
This has happened to me and it's been really really weird.
138
372710
3350
ื–ื” ืงืจื” ืœื™ ื•ื–ื” ื”ื™ื” ืžืื•ื“ ืžืื•ื“ ืžื•ื–ืจ.
06:16
I've had dreams about my own family
139
376060
2040
ื”ื™ื• ืœื™ ื—ืœื•ืžื•ืช ืขืœ ืžืฉืคื—ืชื™ ืฉืœื™ ื•ืขืœ ื—ื‘ืจื™ื ืงืจื•ื‘ื™ื ืฉื“ื™ื‘ืจื• ืืœื™ื™ ื‘ืกืคืจื“ื™ืช, ื›ืฉื‘ืžืฆื™ืื•ืช ื”ื ืœื ื“ื•ื‘ืจื™ ืกืคืจื“ื™ืช
06:18
and close friends speaking in Spanish to me,
140
378100
3170
06:21
when in reality, they don't speak Spanish.
141
381270
2540
06:23
It's very very weird.
142
383810
1970
ื–ื” ืžืื•ื“ ืžืื•ื“ ืžื•ื–ืจ.
06:25
I actually have a lot of very confusing dreams
143
385780
1890
ืœืžืขืฉื” ื™ืฉ ืœื™ ื”ืžื•ืŸ ื—ืœื•ืžื•ืช ืžื‘ืœื‘ืœื™ื
06:27
but we won't get into that.
144
387670
1530
ืื‘ืœ ืœื ื ื™ื›ื ืก ืœื–ื”.
06:29
But if you dream in that language,
145
389200
1981
ืื‘ืœ ืื ืืชื ื—ื•ืœืžื™ื ื‘ืฉืคื” ื”ื–ืืช ืื• ื—ื•ืœืžื™ื ืขืœ ืžืฉืคื—ืชื›ื ื•ื—ื‘ืจื™ื›ื ื”ืงืจื•ื‘ื™ื ืฉืžื“ื‘ืจื™ื ืืœื™ื›ื ื‘ืฉืคื” ื”ื–ืืช,
06:31
or dream about your close friends and family
146
391181
2309
06:33
speaking to you in that language,
147
393490
1680
06:35
you know you're well on your way to fluency.
148
395170
2690
ืชื“ืขื• ืฉืืชื ื‘ื“ืจืš ืœื“ื™ื‘ื•ืจ ื‘ืื•ืคืŸ ืฉื•ื˜ืฃ.
06:37
Number seven is a pretty general one,
149
397860
2110
ืžืกืคืจ ืฉื‘ืข ื”ื•ื ืกืขื™ืฃ ื“ื™ ื›ืœืœื™
06:39
but you know that you're fluent in the language
150
399970
2170
ืื‘ืœ ืืชื ื™ื•ื“ืขื™ื ืฉืืชื ืžื“ื‘ืจื™ื ื‘ืื•ืคืŸ ืฉื•ื˜ืฃ
06:42
when you can do all of the things in that language
151
402140
3210
ื›ืฉืืชื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืขืฉื•ืช ืืช ื›ืœ ื”ื“ื‘ืจื™ื ื‘ืฉืคื” ื”ื–ืืช ืฉืื“ื ื”ื“ื•ื‘ืจ ืื•ืชื” ื‘ืื•ืคืŸ ืฉื•ื˜ืฃ ื™ื•ื›ืœ ืœืขืฉื•ืช ืžื‘ืœื™ ืืคื™ืœื• ืœื—ืฉื•ื‘ ืขืœ ื–ื”.
06:45
that a native person would be able to do
152
405350
2390
06:47
without even thinking about it.
153
407740
1990
06:49
Like going to the doctors, going to the bank,
154
409730
3890
ืœื“ื•ื’ืžื” ืœืœื›ืช ืœืจื•ืคื, ืœืœื›ืช ืœื‘ื ืง, ืœื”ื–ืžื™ืŸ ื“ื‘ืจื™ื ื‘ื‘ืจ ืื• ื‘ื‘ื™ืช ืงืคื”
06:53
ordering stuff in a bar or cafe,
155
413620
2310
06:55
giving directions, and that one is something
156
415930
2690
ืœื›ื•ื•ืŸ ืื ืฉื™ื ื‘ืจื—ื•ื‘, ื•ื–ื” ื“ื‘ืจ ืฉืื ื™ ืขื“ื™ื™ืŸ ืžืชืงืฉื” ืื™ืชื• ื›ื™ ืคืฉื•ื˜ ืžืื•ื“ ืงืฉื” ืœื™ ืœื”ื‘ื“ื™ืœ ื‘ื™ืŸ ื™ืžื™ืŸ ืœืฉืžืืœ
06:58
that I still struggle with because
157
418620
1510
07:00
I just really find it difficult
158
420130
1510
07:01
to tell the difference between left and right.
159
421640
2360
07:04
It's something in my brain, I don't know why.
160
424000
2630
ื–ื” ืžืฉื”ื• ื‘ืžื•ื— ืฉืœื™, ืื ื™ ืœื ื™ื•ื“ืขืช ืœืžื”.
07:06
Sometimes, if I'm driving, and I'm at a roundabout,
161
426630
2830
ืœืคืขืžื™ื, ื›ืฉืื ื™ ื ื•ื”ื’ืช ื•ืžื’ื™ืขื” ืœื›ื™ื›ืจ ืชื ื•ืขื” ืœื•ืงื— ืœื™ ื›ืžื” ืฉื ื™ื•ืช ื™ื•ืชืจ ืžื™ื“ื™ื™ ืœื”ื‘ื™ืŸ ืœืื™ื–ื” ืžื›ื•ื ื™ืช ื™ืฉ ื–ื›ื•ืช ืงื“ื™ืžื” ืœื ืกื•ืข ืจืืฉื•ื ื”
07:09
it takes me like a couple of seconds too long
162
429460
3025
07:12
to work out which car should be allowed to go first.
163
432485
4305
07:16
Left and right, it's an issue.
164
436790
1970
ื™ืžื™ืŸ ื•ืฉืžืืœ, ื–ืืช ื‘ืขื™ื”.
07:18
Does anyone else have that problem?
165
438760
2400
ื”ืื ืœืขื•ื“ ืžื™ืฉื”ื• ื™ืฉ ืืช ื”ื‘ืขื™ื” ื”ื–ืืช?
07:21
Number eight, now take this one with a pinch of salt,
166
441160
2770
ืžืกืคืจ ืฉืžื•ื ื”, ืขื›ืฉื™ื• ืชื™ืงื—ื• ืืช ื”ืกืขื™ืฃ ื”ื–ื” ื‘ืขื™ืจื‘ื•ืŸ ืžื•ื’ื‘ืœ
07:23
but you know you're fluent when you stop
167
443930
2350
ืื‘ืœ ืืชื ื™ื•ื“ืขื™ื ืฉืืชื ืžื“ื‘ืจื™ื ืฉื•ื˜ืฃ ื›ืฉืืชื ืžืคืกื™ืงื™ื ืœื—ืคืฉ ืžื™ืœื™ื
07:26
having to reach for words.
168
446280
2040
07:28
So you stop having to say, "Mm, how do you say it,
169
448320
2673
ื›ืฉืื™ืŸ ืœื›ื ืฆื•ืจืš ืœื”ื’ื™ื“, "ืืžืž, ืื™ืš ืืชื ืื•ืžืจื™ื ืืช ื–ื”.."
07:32
what's the word for, mm"
170
452760
2100
"ืžื” ื”ืžื™ืœื” ืœ...ืืžืž"
07:34
and like waiting and reaching for words.
171
454860
2150
ื•ื›ืื™ืœื•, ืœื—ื›ื•ืช ื•ืœื—ืคืฉ ืžื™ืœื™ื.
07:37
Now obviously we are all human, every now and again
172
457010
3680
ืขื›ืฉื™ื• ื‘ืจื•ืจ ื›ื•ืœื ื• ื‘ื ื™ ืื“ื, ืžื™ื“ื™ ืคืขื ื‘ืคืขื ื ืฆื˜ืจืš ืœื—ืคืฉ ืื™ื–ื• ืžื™ืœื” ืืคื™ืœื• ื‘ืฉืคืช ื”ืื ืฉืœื ื•.
07:40
we are going to have to reach for a word,
173
460690
1550
07:42
even in our native language.
174
462240
1430
07:43
But you'll notice that once you reach fluency,
175
463670
2480
ืื‘ืœ ืืชื ืชืฉื™ืžื• ืœื‘ ืฉื›ืฉืืชื ืžื’ื™ืขื™ื ืœื“ื™ื‘ื•ืจ ืฉื•ื˜ืฃ,
07:46
the rate at which you do it will decelerate.
176
466150
3330
ื”ืงืฆื‘ ืฉื‘ื• ืชืขืฉื• ื–ืืช ื™ืื˜.
07:49
And sometimes you will even surprise yourself
177
469480
2920
ื•ืœืคืขืžื™ื ืืชื ืืคื™ืœื• ืชืคืชื™ืขื• ืืช ืขืฆืžื›ื ื‘ื™ื“ื™ืขืช ืžื™ืœื™ื ืฉืœื ื™ื“ืขืชื ืฉืชื“ืขื•.
07:52
by knowing words that you didn't know you know.
178
472400
2810
07:55
I sometimes do this in Spanish.
179
475210
1480
ื–ื” ืœืคืขืžื™ื ืงื•ืจื” ืœื™ ื‘ืกืคืจื“ื™ืช.
07:56
I'll come up with a word, and then I'll be like,
180
476690
3137
ืื ื™ ืื‘ื•ื ืขื ืื™ื–ื• ืžื™ืœื” ื•ืื– ืื ื™ ืื”ื™ื” ื›ื–ื”,
07:59
"Go Luce, I didn't know I knew that word."
181
479827
2503
"ืืœืœื” ืœื•ืก, ืœื ื™ื“ืขืชื™ ืฉืื ื™ ื™ื•ื“ืขืช ืืช ื”ืžื™ืœื” ื”ื–ืืช"
08:02
It's a really weird sensation.
182
482330
2000
ื–ื• ืชื—ื•ืฉื” ืžืื•ื“ ืžื•ื–ืจื”.
08:04
Number nine, something we all aspire to do
183
484330
2100
ืžืกืคืจ ืชืฉืข, ืžืฉื”ื• ืฉื›ื•ืœื ื• ืฉื•ืืคื™ื ืœืขืฉื•ืช ื›ืฉืื ื—ื ื• ืžืชื—ื™ืœื™ื ืœืœืžื•ื“ ืฉืคื” ื ื•ืกืคืช
08:06
when we start learning another language,
184
486430
1560
08:07
it is to watch a film without subtitles.
185
487990
4960
ื–ื” ืœืฆืคื•ืช ื‘ืกืจื˜ ื‘ืœื™ ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช.
08:12
It feels so good and it means that you are fluent
186
492950
4200
ื–ื” ืžืจื’ื™ืฉ ื›ืœ ื›ืš ื˜ื•ื‘ ื•ืžืฉืžืขื•ืช ื”ื“ื‘ืจ ื”ื™ื ืฉืืชื ืžื“ื‘ืจื™ื ื‘ืื•ืคืŸ ืฉื•ื˜ืฃ.
08:17
and you also have a whole new world of art opened up
187
497150
3720
ื•ื’ื ื™ืฉ ืขื•ืœื ืฉืœื ืฉืœ ืืžื ื•ืช ืฉื ืคืชื— ื‘ืคื ื™ื›ื ื•ื–ื” ืคื ื˜ืกื˜ื™.
08:20
in front of you and it's fantastic.
188
500870
1940
08:22
And then you can learn so much more about the culture.
189
502810
2550
ื•ืื– ืืชื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืœืžื•ื“ ืขื•ื“ ื›ืœ ื›ืš ื”ืจื‘ื” ืขืœ ื”ืชืจื‘ื•ืช.
08:25
Number 10, this is a big one, and I think it happens
190
505360
2980
ืžืกืคืจ ืขืฉืจ, ื–ื” ืื—ื“ ื’ื“ื•ืœ, ื•ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ืช ืฉื–ื” ืงื•ืจื” ืœื”ืžื•ืŸ ืื ืฉื™ื ืžื‘ืœื™ ืฉื”ื ืฉืžื™ื ืœื‘.
08:28
to a lot of people without them realising it.
191
508340
2150
08:30
It definitely happened to me with Spanish.
192
510490
1910
ื–ื” ืœื’ืžืจื™ ืงืจื” ืœื™ ืขื ืกืคืจื“ื™ืช.
08:32
You stop looking for opportunities to practise.
193
512400
3110
ืืชื ืžืคืกื™ืงื™ื ืœื—ืคืฉ ื”ื–ื“ืžื ื•ื™ื•ืช "ืœื”ืชืืžืŸ"
08:35
I remember being desperate to practise
194
515510
2330
ืื ื™ ื–ื•ื›ืจืช ืฉื”ื™ื™ืชื™ ื ื•ืืฉืช ืœื”ืชืืžืŸ ืขืœ ื”ืกืคืจื“ื™ืช ืฉืœื™ ื‘ื›ืœ ื”ื–ื“ืžื ื•ืช
08:37
my Spanish at any opportunity.
195
517840
2190
08:40
I was desperate to meet Spanish people,
196
520030
1850
ื”ื™ื™ืชื™ ื ื•ืืฉืช ืœืคื’ื•ืฉ ืื ืฉื™ื ืกืคืจื“ื™ื,
08:41
I just wanted to talk in Spanish.
197
521880
1800
ืคืฉื•ื˜ ืจืฆื™ืชื™ ืœื“ื‘ืจ ื‘ืกืคืจื“ื™ืช.
08:43
And now I'm really happy if I meet someone
198
523680
2170
ื•ืขื›ืฉื™ื• ืื ื™ ืžืžืฉ ืฉืžื—ื” ืื ืื ื™ ืžื›ื™ืจื” ืžื™ืฉื”ื•
08:45
in Spanish so I can have a chat
199
525850
1550
ื‘ืกืคืจื“ื™ืช ื›ืš ืฉืื ื™ ื™ื›ื•ืœื” ืœื ื”ืœ ืฉื™ื—ื”
08:47
and kind of brush up on my rusty skills.
200
527400
3210
ื•ืกื•ื’ ืฉืœ ืœืจืขื ืŸ ืืช ื”ื›ื™ืฉื•ืจื™ื ื”ื—ืœื•ื“ื™ื ืฉืœื™.
08:50
But I'm not actively looking for opportunities
201
530610
2150
ืื‘ืœ ืื ื™ ืœื ืžื—ืคืฉืช ื”ื–ื“ืžื ื•ื™ื•ืช ื‘ืื•ืคืŸ ืคืขื™ืœ ื‘ื”ืŸ ืื ื™ ื™ื›ื•ืœื” ืœื”ืชืืžืŸ
08:52
in which I can practise.
202
532760
1250
08:54
So it might be something that stops gradually,
203
534010
2350
ืื– ื–ื” ืขืฉื•ื™ ืœื”ื™ื•ืช ื“ื‘ืจ ืฉืžืคืกื™ืง ื‘ืื•ืคืŸ ื”ื“ืจื’ืชื™,
08:56
and one day you'll realise, "Hey, I'm not as desperate
204
536360
2280
ื•ืื– ื™ื•ื ืื—ื“ ืืชื ืชื‘ื™ื ื•, "ื”ื™ื™, ืื ื™ ืœื ื ื•ืืฉ ื›ืžื• ืฉื”ื™ื™ืชื™ ื›ื“ื™ ืœื”ืชืืžืŸ
08:58
as I was to practise, I remember when it was be all
205
538640
2300
"ืื ื™ ื–ื•ื›ืจ ืฉื–ื” ื”ื™ื” ื”ื›ืœ ื‘ืฉื‘ื™ืœื™ ื•ืขื›ืฉื™ื•... ืื ื™ ื™ื•ื“ืข ืืช ื–ื”"
09:00
and end all for me, and now, I know it."
206
540940
4190
09:05
Which of course really isn't true,
207
545130
1260
ื“ื‘ืจ ืฉื›ืžื•ื‘ืŸ ืœื ื‘ืืžืช ื ื›ื•ืŸ,
09:06
we can always learn more, but your priorities change.
208
546390
3550
ืื ื—ื ื• ืชืžื™ื“ ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืœืžื•ื“ ื™ื•ืชืจ, ืื‘ืœ ืกื“ืจื™ ื”ืขื“ื™ืคื•ื™ื•ืช ืฉืœื›ื ืžืฉืชื ื™ื.
09:09
Number 11, this one is such a good one
209
549940
2370
ืžืกืคืจ 11, ื”ืกืขื™ืฃ ื”ื–ื” ืžืžืฉ ื˜ื•ื‘
09:12
and it is you know when Google translate is wrong.
210
552310
4000
ื•ื”ื•ื: ืืชื ื™ื•ื“ืขื™ื ื›ืฉ"ื’ื•ื’ืœ ืชืจื’ื•ื" ื˜ื•ืขื”.
09:16
Maybe I shouldn't say Google translate,
211
556310
1470
ืื•ืœื™ ืœื ื›ื“ืื™ ืฉืื’ื™ื“ "ื’ื•ื’ืœ ืชืจื’ื•ื"
09:17
all electronic translation services.
212
557780
3210
ื›ืœ ืฉื™ืจื•ืชื™ ื”ืชืจื’ื•ื ื”ืืœืงื˜ืจื•ื ื™ื™ื.
09:20
They don't get everything right.
213
560990
1340
ื”ื ืœื ืžื‘ื™ื ื™ื ื”ื›ืœ ื ื›ื•ืŸ.
09:22
They are not perfect and when you know
214
562330
2610
ื”ื ืœื ืžื•ืฉืœืžื™ื ื•ื›ืฉืืชื ื“ื•ื‘ืจื™ื ืฉืคื” ื‘ืื•ืคืŸ ืฉื•ื˜ืฃ, ืืชื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืชืงืŸ ืื•ืชื.
09:24
the language fluently, you can correct them
215
564940
2670
09:27
and you can see the amount of errors that they make,
216
567610
2403
ื•ืืชื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืจืื•ืช ืืช ื›ืžื•ืช ื”ืฉื’ื™ืื•ืช ืฉื”ื ืžื‘ืฆืขื™ื, ื•ืืชื ื‘ื˜ื— ืชืจื’ื™ืฉื• ืžื•ื‘ื›ื™ื ืœื’ื‘ื™ื™
09:30
and you'll probably feel embarrassed about
217
570013
2257
09:32
all your homework that you did in the past
218
572270
2170
ื›ืœ ืฉื™ืขื•ืจื™ ื”ื‘ื™ืช ืฉืขืฉื™ืชื ื‘ืขื‘ืจ ื•ื”ืฉืชืžืฉืชื ื‘"ื’ื•ื’ืœ ืชืจื’ื•ื" ื•ืžืื™ืš ืฉื”ืžื•ืจื” ืฉืœื›ื ื™ื“ืขื” ืฉื”ืฉืชืžืฉืชื ื‘"ื’ื•ื’ืœ ืชืจื’ื•ื"
09:34
using Google translate and how your teacher
219
574440
2543
09:36
really knew that you were using Google translate.
220
576983
2867
09:39
When I was teaching, I used to love it
221
579850
1760
ื›ืฉืื ื™ ืœื™ืžื“ืชื™ ืžืžืฉ ืื”ื‘ืชื™ ืืช ื–ื” ืฉืชืœืžื™ื“ื™ื ื”ื’ื™ืฉื• ืœื™ ื—ื™ื‘ื•ืจื™ื ืฉื”ื ื›ืชื‘ื• ื•ื”ืฉืชืžืฉื• ื‘ื’ื•ื’ืœ ืชืจื’ื•ื ื‘ืื•ืคืŸ ื‘ืจื•ืจ
09:41
when students would hand me essays that they'd written
222
581610
3247
09:44
obviously using Google translate,
223
584857
2083
09:46
but without wanting to tell me,
224
586940
2000
ืื‘ืœ ืžื‘ืœื™ ืฉื”ื ืจืฆื• ืœืกืคืจ ืœื™, ืื‘ืœ ื”ื ื›ืชื‘ื• ื‘ืื•ืคืŸ ืœื ื ื›ื•ืŸ ืžื™ืœื™ื ื‘ืฉืคื” ืฉืœื”ื ื›ื›ื” ืฉืœื ื”ื™ื” ื ื™ืชืŸ ืœืชืจื’ืžืŸ
09:48
but they would misspell a word in their own language
225
588940
2740
09:51
and so that wouldn't translate, and there would just be like
226
591680
1970
09:53
this random gobbledygook in the middle of a sentence
227
593650
3350
ื•ื–ื” ื™ื”ื™ื” ื›ื–ื” ืžื™ืœื” ืืงืจืื™ืช ื›ื–ืืช ื‘ื’'ื™ื‘ืจื™ืฉ ื‘ืืžืฆืข ืžืฉืคื˜
09:57
and the whole sentence wouldn't make any sense
228
597000
2461
ื•ื›ืœ ื”ืžืฉืคื˜ ืœื ื™ืฆื ื”ื’ื™ื•ื ื™
09:59
and I just kind of would put like a little red cross
229
599461
3889
ื•ืื ื™ ืคืฉื•ื˜ ืกื•ื’ ืฉืœ ืกื™ืžื ืชื™ ืื™ืงืก ืงื˜ืŸ ืื“ื•ื ื•ื›ืชื‘ืชื™ ื›ื–ื” "ื’ืฉ ืืœื™ื™ ื‘ืกื•ืฃ ื”ืฉื™ืขื•ืจ"
10:03
and be like, "See me after class."
230
603350
2504
10:05
And I'd have to talk to them about translation services
231
605854
3446
ื•ื”ื™ื™ืชื™ ืฆืจื™ื›ื” ืœื“ื‘ืจ ืื™ืชื ืขืœ ืฉื™ืจื•ืชื™ ืชืจื’ื•ื
10:09
but won't worry, we all do it.
232
609300
1790
ืื‘ืœ ืืœ ืชื“ืื’ื•, ื›ื•ืœื ื• ืขื•ืฉื™ื ืืช ื–ื”.
10:11
And the last one, number 12,
233
611090
1830
ื•ื”ืื—ืจื•ืŸ, ืžืกืคืจ 12
10:12
you know that you are fluent in another language
234
612920
2540
ืืชื ื™ื•ื“ืขื™ื ืฉืืชื ืžื“ื‘ืจื™ื ืฉืคื” ื ื•ืกืคืช ื‘ืื•ืคืŸ ืฉื•ื˜ืฃ ื›ืฉืื ืฉื™ื ืœื ื™ื•ื“ืขื™ื ืžืื™ืคื” ืืชื
10:15
when people can't tell where you're from.
235
615460
2720
10:18
If somebody has to ask you, "Where are you from,
236
618180
2490
ืื ืžื™ืฉื”ื• ืฉื•ืืœ ืืชื›ื, "ืžืื™ืคื” ืืชื”? ืื ื™ ืคืฉื•ื˜ ืœื ืžื‘ื™ืŸ ืžื”ืžื‘ื˜ื ืฉืœืš?"
10:20
I just can't tell from you accent?"
237
620670
1660
10:22
Or if they ask you that you're from the country
238
622330
3130
ืื• ืื ื”ื ืฉื•ืืœื™ื ืืชื›ื ืื ืืชื ืžื”ืžื“ื™ื ื” ืฉืœ ื”ืฉืคื” ืื•ืชื” ืืชื ืžื“ื‘ืจื™ื... ืืชื ื™ื•ื“ืขื™ื ืฉืืชื ืžื“ื‘ืจื™ื ืฉื•ื˜ืฃ, ื‘ื”ื—ืœื˜.
10:25
of the language that you are speaking,
239
625460
2140
10:27
you know you're fluent, you do.
240
627600
1890
10:29
My Spanish accent is not perfect,
241
629490
2130
ื”ืžื‘ื˜ื ืฉืœื™ ื‘ืกืคืจื“ื™ืช ืœื ืžื•ืฉืœื, ืื‘ืœ ืœืื ืฉื™ื ืงืฉื” ืœื ื—ืฉ ืฉืื ื™ ืื ื’ืœื™ื™ื” ื‘ื’ืœืœ ืฉืขื‘ื“ืชื™ ืงืฉื” ื›ื“ื™ ืœื”ื™ืคื˜ืจ ืžืจื•ื‘ ื˜ืขื•ื™ื•ืช ื”ื”ื’ื™ื™ื”
10:31
but people do have a hard time
242
631620
2130
10:33
guessing that I'm English because I've worked hard
243
633750
2140
10:35
to lose the majority of the pronunciation errors
244
635890
3030
10:38
that speakers of English usually make in Spanish.
245
638920
3100
ืฉื“ื•ื‘ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื‘ื“ืจืš ื›ืœืœ ืขื•ืฉื™ื ื‘ืกืคืจื“ื™ืช
10:42
Right guys, that's it for today's lesson.
246
642020
1830
ื˜ื•ื‘ ื—ื‘ืจื™ื, ื–ื”ื• ื–ื” ืœืฉื™ืขื•ืจ ืฉืœ ื”ื™ื•ื
10:43
Don't forget to comment down below
247
643850
1900
ืืœ ืชืฉื›ื—ื• ืœื”ื’ื™ื‘ ืœืžื˜ื” ืื™ืœื• ืžื”ืžืฆื‘ื™ื ื”ืืœื• ืงืจื• ืœื›ื
10:45
with which of these situations have happened to you.
248
645750
2876
10:48
And if you can add anymore to the list,
249
648626
2204
ื•ืื ืืชื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื”ื•ืกื™ืฃ ืขื•ื“ ืžืฆื‘ื™ื ืœืจืฉื™ืžื” ื–ื” ื™ื”ื™ื” ืคื ื˜ืกื˜ื™.
10:50
that would be fantastic.
250
650830
1730
10:52
Also, don't forget to check out Skillshare.
251
652560
2440
ื‘ื ื•ืกืฃ ืืœ ืชืฉื›ื—ื• ืœื‘ื“ื•ืง ืืช Skillshare
10:55
Remember that the first 500 people
252
655000
1990
ืชื–ื›ืจื• ืฉ500 ื”ืื ืฉื™ื ื”ืจืืฉื•ื ื™ื ืฉืœื•ื—ืฆื™ื ืขืœ ื”ืงื™ืฉื•ืจ ื‘ืชื™ื‘ืช ื”ืžื™ื“ืข ืžืงื‘ืœื™ื ื—ื•ื“ืฉื™ื™ื ืจืืฉื•ื ื™ื ื‘ื—ื™ื ื.
10:56
that click on the link in the description box
253
656990
2020
10:59
will get their first two months free.
254
659010
2630
11:01
And you can connect with me on all of my social media,
255
661640
2650
ื•ืืชื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืชืงืฉืจ ืื™ืชื™ ื‘ื›ืœ ื”ืจืฉืชื•ืช ื”ื—ื‘ืจืชื™ื•ืช ืฉืœื™,
11:04
I've got my Facebook, I've got my Instagram,
256
664290
2260
ื™ืฉ ืœื™ ืืช ื”ืคื™ื™ืกื‘ื•ืง ืฉืœื™, ืืช ื”ืื™ื ืกื˜ื’ืจื ืฉืœื™
11:06
and I've got my Twitter.
257
666550
2570
ื•ื™ืฉ ืœื™ ืืช ื”ื˜ื•ื•ื™ื˜ืจ ืฉืœื™.
11:09
And I will see you soon for another lesson.
258
669120
2083
ื•ืื ื™ ืืจืื” ืืชื›ื ื‘ืงืจื•ื‘ ื‘ืฉื™ืขื•ืจ ื ื•ืกืฃ.
11:11
Muah!
259
671203
967
ืžื•ืื”!
11:12
Which gives you unlimited access to (blows raspberry)
260
672170
4450
ืคื™ืกืคื•ืกื™ื ืฉืื™ืŸ ืœื™ ื›ื•ื— ืœืชืจื’ื:
11:16
And since you'll (sighs)
261
676620
1947
11:18
And since Skillshare (blows raspberry)
262
678567
2263
11:20
I feel like I've got a lisp.
263
680830
1470
11:22
And I didn't understand a (speaks foreign language)
264
682300
4776
11:27
When people don't adapt to your level they just...
265
687076
3264
11:31
What do they do? (laughs)
266
691730
2654
11:34
Way at a roundabout...
267
694384
1526
11:39
Number 9, hair in my face.
268
699240
2350
11:42
โ™ช Hair in my face โ™ช
269
702472
1301
11:43
Number 9, something we all aspire to do
270
703773
2667
11:46
when we start learning a la la la (laughs)
271
706440
2855
11:49
(upbeat music)
272
709295
2583
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7