Our FUNNY English mistakes | Native English Speakers Funny Language Mistake Stories

181,888 views ・ 2018-02-20

English with Lucy


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:17
hello everyone and welcome back to english with Lucy I have got Joel today
0
17480
12820
ســڵاو هاوڕێـیان!
بەخـێربــێنەوە بۆ کەناڵی (English With Lucy)
جــۆیـڵ و لــیام لەلان
ســـڵاو
ســ:او
زۆر هەوڵــدەدەم پێنەکــەنم
چـونکە زۆر پێکەنیناویە
بەهــەر حاڵ ، ئەمڕۆ ڤیدیۆیەکی هاوکاریکردنمان هەیە
00:30
we've got exciting so we'll have one on their channel as well do you want to
1
30300
6029
واییـە
سەرنجـڕاکێشە، وە ڤیدیۆیەک
لە کەنــاڵەکەی ئەوان
00:36
introduce your channel today we're John oh yeah hi our channel is all things
2
36329
5191
دەتەوێـت کەناڵەکەتان بناسێنن؟؟
ئــێمە ناومان جۆیڵ و لیا یــە
ڕاستە
وە کەناڵەکەمان هەمووی شـتی بەریتانییـە
00:41
British yeah it's all about British culture we've got some accent tutorials
3
41520
4440
ئـەرێ وەڵا ڕاستە، هەمـووی دەربارەی کـلتووری بەریتــانییـە
هەندێ وانەی تایبەت بە زاراوەی بەریتانـیتان دەدەینێ
00:45
things like that hey anything British yes if you're a fan of Britishness so if
4
45960
7860
وە چەندینان شتی تری هاوشێـوەی وەک ئەمە
هەرشتێکی بەریتانی بێت پێشکەشتان دەکەین!
وایـە، وە ئەگەر تۆ هــەواداری شتی بەریتانی
خۆ ڕاستە قسەکەم؟
00:53
you're a fan of all things British then I'm sure you like their channel
5
53820
3509
بەڵـێ بەڵێ ڕاستە
بۆیە ئەگەر هەواداری لـەهجەی بەریتانی
ئەوا دڵــنیام کە تۆ حـەز بە کەناڵەکەی ئەوان دەکەی!
00:57
but today I was thinking that we spend our whole time correcting your mistakes
6
57329
5730
بـەڵام ئەمڕۆ بیرم کردەوە
کە هەموو کاتەکانمان بە ڕاستکردنەوەی
هــەڵەکانی تۆ بەسەر بەرییـن لـەکاتی فــێربوونی زمانی ئـینگلیزیـدا
01:03
when you're learning English so I thought it'd be quite funny to tell you
7
63059
3660
پـێموابوو کە بەڕاستی هـەزەلی دەبێـت
01:06
about times that we have made mistakes in our own language yeah so we each got
8
66719
5610
کە بەتۆ بـڵێین چەندین جار هەڵەمان کردووە
لەکاتێکدا کە زمانی خۆشـمانە
زۆر ڕاستە
بۆیە هەریەکێمان جووتێک هەڵەت پێ دەڵـێـین
01:12
a couple to tell you so this was when I was quite young I was about four years
9
72329
9000
ڕەنگە من سەرەتا دەست پـێبکەم...
فەرموو دەست پێبکە
باشە، ئەوەبوو کە من تەمەنم بچووک بوو
نزیکەی چـوار ساڵ یان پێـنج ساڵ دەبووم
01:21
old maybe five I was in recession which is what we call the lowest level of
10
81329
4710
لـە ئاستی پێشوازیکردندا بووم لە قوتابخانە
کە نزمتــریین ئاسـتی قوتابخانەیـە
01:26
school yeah yeah yeah like age five age five yes I would be 405 and I had to go
11
86039
6180
ڕاستە
ساڵی پێنجەم دەکات
ڕاستە وایە
پـێویستبوو بچمە دەرەوی قوتابخانە
01:32
off school I had to go home because I was ill with a disease called
12
92219
3810
وە بگـەڕێمەوە بۆ ماڵ چونکە نەخۆش بووم
نەخۆشیەکم هەبوو بەناوی (ئــیمپێتایگۆ)
01:36
impetigo gaps on your face it's just a skin condition but it's very contagious
13
96029
6811
تیاح
کە خرووی دروست دەکرد لەسەر دەموچـاوت
تەنها حـاڵەتێکی پێستە
01:42
it can pass to the other children but when I went back I told all of my
14
102840
4739
بەڵام زۆر تەشەنەکەرە و بڵاودەبیتەوە
وە هەندێک منداڵ هەیە کە ئەم نەخۆشە ناگرێت
بەڵام کاتـــێک کە گەڕامەوە بـــۆ قــوتابخانە
بـە هەر هەموو مـامۆستاکانمم وت
01:47
teachers that I had a very bad case of osteoporosis
15
107579
5570
کە من توشی نەخۆشی ( ئـۆستیۆپۆڕۆیسیس) بووم *نەخۆشیەکی ئێسقانە*
کە ئـێسکەکانت وردە وردە تەنک دەبن
خەڵکی بەتەمەن توشی ئەم نەخۆشیە دەبن
وایە، ئەوانەی تەمەنیان زۆر زۆرە
بە هەر هەموویانم وت
02:03
toward my teachers are you okay Lucy you've been off for a while honesty
16
123140
4430
ئەوانیش وتیان: ئـەرێ لــووسی تۆ تەواوی؟
وە ماوەیەکـیش دیار نەبوو بۆ قوتابخانە
ئەمـنیش هەر لەسەر وەزنی خۆم بەردەوام بووم
02:07
osteoporosis age oh no you know that's so sad to hear about Lucy's condition
17
127570
15670
پێنج ساڵ بووم
تــەنـک بوونی ئـێســک بۆ منداڵێکی پـێنج ساڵ..
وە بەبیرمە مامۆستاکانم زۆر ئاگاداربوون لەگەڵ من
" کەس دەستی لـــوسی نەکات"
وە لەدوای قوتابخانە هەموویان چـوون بۆ لای داکم
وە دەیانوت '' وەی زۆر بەداخەوە
بۆ ئەو حـاڵەی لوســی تێـیدایە''
02:23
my mom was like yeah it was a bit annoying but you know how do we deal
18
143240
10830
داکیشم هەر دەیوت '' بەڵێ وابو وایە
تۆزێـک ناخۆشە
وە داکم دەیوت '' وایە بەڵام پێویست بوو هەندێ کات..''
چـەند کرێمێکی بۆ بکرم بۆ لوسی
ئـەی خوایە
وە ئەوانیش دەیانوت '' نا بەڵام..
ئـێمە چۆن مامەڵە لەگەڵ ئەوە بکەین لە پۆلـدا؟ ''
02:34
with this in the classroom and she was like well it's gone now it's gone I was
19
154070
9120
داکیــشم هەر دەیوت '' باشە، بەڵام ئەوە ڕۆی و تەواو بوو''
مامۆستاکانیش دەیانوت '' چۆن چۆن تەواو بووە؟ ''
'' چارەی لراووە؟ ''
بەڵێ ئێستا باشە!!
بەڵێ، لەکۆتاییدا بەم شێوەیە کۆتایی هات
02:43
always a fan of really long words as a child today you still in this understand
20
163190
14299
بەمنداڵی هەمـیشە حـەزم دەکرد کە ئەو وشانە بزانم کە دوروو درێژن
وە فێری ئەوەش ببوم
وە پــێموابێ جیرانێکمان ئەو نەخۆشیەی هەبوو
باشە
بەڕاستی ئەوە هەزەلیە
من بەهەڵە لێی تێگەیشتم
وە تاوەکو ئەمڕۆش تۆ هەر بە هەڵە تێیدەگەی
وایە
02:57
slight misunderstanding it's like a fully different word and
21
177489
4841
ئـەوە نەوەک هەر بەهەڵە تێگەیشتــنێکی بچووک بوو
بەڵکو هەم لەڕووی مانا وە هەم لەڕووی جیاوازی وشەکانەوە فەرقی هەبووە
03:02
meaning I thought you're gonna say impotence say that you went back to
22
182330
6750
من پێموابوو تۆ دەڵێی ''ئـیمپتــنس'' *نـەخۆشی لاوازی سـێکسی*
من پێموابوو کە تۆ
دەگەڕێیــتەوە بۆ قوتابخانە و بە هەموویان دەڵــێـی
03:09
school and told everyone you were Tiger like Tiger like I was a tiger anything
23
189080
6090
کە من پــڵنگ بووم
نـەخۆشی '' ئـیمپتیگۆ'' م هەبووە و پـڵنگیش بووم! * نەخۆشی پێست*
مـانای هەیە ئەوە وەڵا
03:15
but night Claire Lucy we've like really long words as a child so probably spent
24
195170
5039
هەمیشە حەزم لە وشەی دوورو درێژ بووە بە مناڵی
هەر بۆیەشە چەند ساڵێکم بەسەر بردووە بە خاڵی ئەو ووشــانەووە
03:20
ages memorizing it right I'm gonna say mine okay so when you're at a train
25
200209
9961
ئــەم نەخۆشـیەم هەیە و تەواو!
زۆر جوان بوو
وە منیش هی خۆم دەڵـێم
باشە
باشە، کاتێ کە تۆ لە وێستگەی شەمەندەفەریت و
03:30
station sometimes they say like stand back there's a freight train coming free
26
210170
5220
هەندێ کات پێت دەڵێن '' ئامادەبن
ئەوە شەمەندە فەری فــڕێیت هات''
03:35
and I always thought that was a frightful train like fright train you
27
215390
4319
وە منیش هەمیشە کە گوێم لێدەبوو وام دەزانی مەبەستیان پێ لە '' شەمەندەفەری ترسناک'' ە
شـەمەندەفەری ترسناک
03:39
should be scared of this train great I just like oh no there's a freight train
28
219709
7621
وە وامدەزانی ئەوا تۆ پێویستە لێ بتـرسییـت
ئەی خواییە گیان
شـەمەندەفەری بارکردن
وە دەمــوت '' ئاخ خوایە ئەوە شەمەندەفەری ترسناک هات''
03:47
coming get it what I can I just didn't know
29
227330
2189
وە مــن نەمدەزانی کە ئەوە '' شەمەندەفەری بارکردن'' ە نەوەک '' شەمەندەفەری ترسناک''
03:49
what a freak oh really quickly yeah what is a freight train it's like a train
30
229519
12631
بەڕاستی پێکەنیناویە
تووخوا چەند ساڵ بووی؟؟؟
ئـێستاش هەر وا دەکەم
شەمەندەفەری ترســناک
بەڕاستی خێرا دەڕوات
وایە
ئەی شەمەندەفەری بارکردن چییە؟؟
ئەمە وەکو شەمەندەفەرێکە کە شت هەڵدەگرێ و دەیگوازێتەوە
04:02
carrying no but I just thought it's trained to be
31
242150
4070
بــارێکی زۆر زۆر قوورس
بـارێکی قورس
تـەنها پــێموابوو کە ئەوە ئــەو شـەمەندەفەرەییـە کە دەبـێت لـێی بــترسـی
04:06
scared of like these canapés frightful trains freight train it's really dumb
32
246220
10200
دەبـێت بـترسـیت لەو شەمەندەفەرانەی کە ترســناکن
شەمەندەفەری بارکردن ، شـەمەندەفەری ترسناک
هەزەلییــە
ئەوە بەهەڵە تــێگەیشتنەکەی خۆم بوو..
ئــەمە گـێلیەتی بوو
گــێلی بوو
بەڕاستی بـــەڕاستی گـێلی بوو
04:16
hey guys will help dumb I'm done yeah better no that is very dumb but and I
33
256420
8040
فەرموو هاوڕێیان ، ئەگەر گێـلی
من زیاتر گــێــلم
ئەگەر ئەمە باشــترت دەکات
نا، ئەوە گـێلیەتی منە
04:24
don't to say that because mine's also dumb sorry I can't understand this do
34
264460
5370
بەڵام نامەوێت ئەوە بـڵــێم چونکە
بەهەڵــە تێـگەیشتنەکەی خۆشم هەر گـێلیەتیە
چـونکە لە ئێستاشدا هەر ئەو هەڵەیە دەکەم
ناتوانم لەوە تـــێبگەم
04:29
you feel like we have this like dumb confession meeting yeah hi my name's
35
269830
4680
جــۆیڵ، پێــتوایە ئــێمە
لە '' کۆبیینەوەی دانپیانان بە گـێلیەتی'' ن ؟؟؟؟
ئەرێ وەڵا
سـڵاو، من ناوم جـۆیـڵـە و گـێــلم
04:34
John so I always get this word wrong I still right now don't really know what
36
274510
9420
هــەمیشە وشەیەک هەیە کە من بە هەڵە وەری دەگرم
هێـشتاش تەنانەت ئـێستاش، بەڕاستی نازانم بەمانای چی دێت
04:43
it means it's the word dozen like a dozen eggs how many is it six or is it
37
283930
6120
وشەی ''dozen'' * دەرزەن *
وەکو '' دەرزەنێـک هـێلـکە''
چـەند دانە...
ئایا شەش دانەیە یان دوانزە دانـــە؟
04:50
twelve I can never remember yeah but wider so why do don't people
38
290050
6240
ناتوانم قـەت بەبیرم بـێتەوە
دوانزەیە
بەڵام بۆچی...
بـۆچی خەڵــک تەنها ناڵێـت
04:56
just say I've got 12 eggs I've got a dozen eggs it doesn't make any sense and
39
296290
9720
دوانــزە هێلـــکە ؟؟
ئەوە ڕاستە
دەرزەنــێک هێلکەم هەیە
هــیچ مانایاک نابەخشێ
ڕاستە، وەکو وشەی '' هەندێـک''
هــەندێک چەند دانەیە ؟
وایە، هـەندێک چەند دانەیە؟
زۆر بێزارکەرە
05:06
when you say just few it means like very little but you think a few it means if I
40
306010
10260
وە کاتێ کە تۆ دەڵـێی '' تــەنها هەندێک''
ئەوە یەعـنی زۆر کەم،
بەڵام کە بـڵـێی '' هــێندێک''
ئەوا یەعـنی من هەندێکم هەیە
بـــبــورن بۆ ئەو زمانە ناخۆشە
05:16
go into my second one and then we can go onto yours because my second one is very
41
316270
4170
بەڵام کە باس لە وشەی دووەمم بکەم
ئەوا دەتوانم بێمە سەر ئەوەی تۆ
چونکە وشەی دووەمم زۆر یەکسانن لەگەڵ هی تۆ
05:20
similar the word fortnight what does support like me two weeks -
42
320440
4500
وشــەی '' فـۆتنایــت'' * Fortnight *
ئەم وشەییە بە مانای چی دێــت؟
بــەمانای دوو هــەفتە دێت
05:24
then why don't people just say to ease oh we're going on holiday for a
43
324940
3479
دوو
ئــەی کەواییە بۆچی خەڵک ناڵـێـن '' دوو هەفتە''؟ * Two Weeks *
ئـێمە دەچین بۆ گەشت بۆ ماوەی دوو هەفتە
05:28
fortnight because I thought fortnight meant 10 days and I still kind of think
44
328419
3631
چونکە من پـێموابوو وشەی '' فۆتــنایت'' بەمانای دە ڕۆژ دێــت
هــێشتاش هەر پێموایە کە دە ڕۆژه
05:32
it means 10 days Oh what would you say just these words
45
332050
15119
ئەی، دەتـەویست چی بـڵێی؟
دوو هەفتە؟
ئەوە پـێنج ڕۆژ دەکات؟
هـیچیان نازانـی نـــا
نـانا ئەوە چـواردە ڕۆژ دەکات
پــانزە ڕۆژ یان چـواردە شەو؟؟
نــــازانم
تەنها وشەکانی '' دەرزەنێک'' و '' دوو هەفتە''
05:47
doesn't and for tonight I'm like just use the actual numbers use the numbers
46
347169
4141
بەڵام من ژمارە ڕاستیەکانی بۆ بەکاردێنم
ژمـــارەکان بەکاربێنە
05:51
so I bet half a dozen throws you yes what's that me exactly three six I have
47
351310
5940
گرەوت لەگەڵ دەکەم کە نیو دەرزەن فڕێـت دەدات
ئەی، ئەوە یانی چی؟؟
نــیوەی دەرزەنێک، بەڵێ ڕاستە
05:57
a way to remember it in Spanish yeah nothing it's 12 so it's like a dolphin
48
357250
7130
دەکات شـــەش
ڕێــگەیەک شک دەبەم بۆ ئەوەی بەبیرم بێتەوە
بە ئــیسپانی '' دۆثێ'' واتا دوانـــزە
وەکو '' دۆثـێــــن'' واییــە
06:04
dolphin
49
364380
3000
دەرزانــێک!
دۆثـێن!
بەڕاستی ئەوە تێـبینییەکی جوانە
جـۆیڵ لەکاتی دەست شردندا ئەوای لێدێت
دەڵـێت '' دۆذێـن''
دەرزەنــێک و دۆثــێـن
بەڵێ کردییـە دوانزە!!!!
وەکــو دوێنی وابوو ، هەوڵـمان دەدا بۆ
دۆزینەوەی شـوێنێک
وەک شوێنێک بۆ دانیشتن لە باڕێـکدا
تۆ بەم شێـوەیە وتت '' با شـێت بیین''
وە منیش پێم وابوو کە تۆ وتووتە '' با بخۆیــنەوە''
زۆر بە پیــسی!
ئەی خوایە
یەڵا هاوڕێیان با مەست بیین (بەپیسی)
06:34
my second wine so this one is really embarrassing but I have actually put it
50
394070
4629
یەڵا ئەوەی دووەمیانت چییـە؟
دووەمــین بەهەڵە تـێگەیشتنم
ئەوەیان بەڕاستی شەرمەزارییە
بەڵام لە ئینستــگرامەکەمدا دامناوە
06:38
on my Instagram so wonder if you saw it but I was putting in like a dishwasher
51
398699
7161
وە سەرســام دەبم کە دیتبــت
بەڵام شتەکانم دەخستنە ناو ئامێری قاپ شــردنەکە
06:45
let's get your dishwasher fitted and I was texting the plumber and I was like
52
405860
5589
وە کێشەیەکم بۆ دروست بوو لەگەڵی
بۆیە نامەیەکم دەنارد بۆ وەســتای بۆڕیــچی
وە منیش دەموت '' سەیرکە سەیرکە، تەنها دەمەوێت بزانم
06:51
look I just want to know if it can go in or not
53
411449
2071
کە دەچێتە ناوی یان نا''
06:53
so he said send me a picture of the sink is like water and I opened and I saw and
54
413520
11250
بۆیە وەستاکە وتی '' ڕسمێکی بۆری ئەو ئاوەم بۆ بگرە کە دەکەوێــتە ژێرەوەی دەستشۆرەکە یان مەغســەلەکە''
بەڵام بۆریەکە بۆری ئاو بوو
مەغسەلەکــەم کردەوە و بینیم تەڵەیەکی مشکی لێیە
07:04
I was like I didn't understand the word exactly and it was like so no okay so I
55
424770
55019
منیش وتم '' ئەوە چۆن زانی؟''
کە تەڵەیەکی لییە لەوێ
چونکە لەو کاتەدا
لە وشەی '' Trap'' تـێنەگەیـشتم
بۆچی دەتەویــست؟
خۆ تۆ وەستا نیت
بــــــزەبت
وە مــنیش وتم '' ئەوە زۆر نامۆیە''
تەڵەیەکی مشکی لێبوو لەگەڵ پەنیرێکی گەورە لەسەری
وە تۆزێک بیرم کردەوە و
کە وەستاکە وتی '' ڕسمێکم بۆ بگرە ''
وەڵا منیش ڕسمەکەم بۆ گرت
وە بۆم نارد
بەڵام ئەو وەڵامی نەدامەوە
وەستاکە هات و
وتی '' نــا ، من مەبەستم بۆڕی ئاوەکە بوو''
وە ئـێستاش ماومە
کە ڕسمەکەیم خستە سەر شاشە
بەڕاستی زۆر خەجاڵەتی بوو
زۆر باشە
پـشتەوە و دواوەی نامەکە؟؟
بەڵــێ
زۆر بــاشە
چــووم... و
وە بەڕاستی زۆر بەگومان بووم
وە دەمـپرسی، '' ئەرێ ئەوە چۆن دەزانێت؟''
بــۆچی پێویستی بە تــەڵەی مشک دەبێت بۆ ئەوە؟؟
بەڵام ڕوونم نـەکردەوە
'' بـەڵێ، ئامێری مشـک گــرتن!! ''
وە ئــێستا تۆ دەتوانی سەردانـی خانــوەکەم بکەیـت
وە ئامێری قــاپ شـۆرەکەم بۆ چاک بکـەیـتەوە
ئەوە زۆر زۆر باشە
زۆر سەرنجڕاکێشە
ئەی خوایە
بـاشە ..
07:59
actually we were talking about this a moment ago I still can't get left and
56
479789
3901
کـەمێک لەمەوبەر قسەمان لەسەر کرد
کە من هـێشتاش ڕاست و چەپ جیا نــاکەمەوە
08:03
right without nothing to do with the words left and right when I was doing my
57
483690
5340
بەڵام ناتوانین هــیچ لە وشەکانیش بکەین
وشـەکانی ڕاست و چـەپ
کــاتێ تاقیکردنەوەی شۆفێـریم دەکرد،
08:09
driving test I had to write L on that led to small
58
489030
4680
پـێـویستبوو پـیتی ''L'' بـنووسم لـــەسەر ...
08:13
and AH here and to ask the examiner to just stipulate
59
493710
4370
بـەس دەبوو بە بچـووکی بـێت
وە پــیتی ''R'' لـێرەکانە
پـێویستبوو داوا لە مــامۆستاکەم بکەم کە نیشانم بدات
08:18
they're just like me you can ask them you can say look I really
60
498080
4619
ئـایا تۆ دەتوانی ئەمە بکەی؟؟
یــارمەتیم دەدەیت؟
خۆ تۆ دەتوانی
08:22
when you say left and right it just doesn't do anything in my brain so can
61
502699
4351
دەتوانی پرسیاریــان لێبکەی
دەتوانی بـڵێی،
'' ســەیرکە، مـن بەڕاسـتی...
کـاتێ کە تۆ دەڵـیی ' چـەپ' و 'ڕاست' ،
ئەوە هــیچ ئاماژەیەک بە مێشکم نادات
08:27
you just go turn left so I could see her hands and I was like
62
507050
3629
کەوایە ، دەتوانی بڕۆیت 'بەلای ڕاستـدا' ؟
وە، من دەمتوانی سەیری دەستی ئەو بکەم
08:30
thank you thank you as well because they were saying you know just whatever makes
63
510679
8071
وە منیش دەموت '' زۆر سوپاس''
بەڕاستی ئەوە یارمــەتی منی ئەدا
چـونکە بەڕاستی کێشەم لەگەڵـیدا هەبوو
چـونکە ئەوان دەیانوت '' هەرشتێک بە پیتی 'L' دەستی پێکردبوو
08:38
an L that's left and I'd be like cool
64
518750
4699
ئەوا بزانە کە وشەی ''Left'' ە
وە منیش هەر دەموت '' زۆر باشە''
08:44
yeah it happens all the time with Lea when we're going and I'm not okay we'll
65
524259
4510
هەموو جارێ لەگەڵ '' لــیا'' ئەو شـتە ڕووی دەدا
کاتـێ ئێمە دەچووینە دەرەوە و
08:48
just turn right and she'll be like just take the moment I think that people must
66
528769
5791
دەمانوت '' تەنها بەلای ڕاستدا''
وە ''لــیا'' شــ وەکو ئەوە دەچوو کە..
هەر بیر بکاتەوە لـێی
مـن پێموایـە کە خەڵک پێـویستە بیربکاتەوە
08:54
think I'm really dumb but on paper I'm really smart other one really quickly is
67
534560
14959
مـن بەڕاستی گـێلم، بەڵام لەسەر ئـیمتیحــاتی وەرەقە من زۆر زۆر زیرەکم
چونکە لەسەر وەرەقە پێویستم بە لای ڕاست و چەپ نابێت
ئـەمە ئەو شـتەیــە کە کەســێکی گـێل دەیـڵێ
باشە، بەڵام من بەڕاستی زیرەکم
لەسەر وەرەقـــە
وشەکەی تر دەسـتپێبکە بەڵام خــێرا
09:09
escalator and elevator I can't tell you if we're in an escalator quick in on and
68
549519
5440
ئـەوانیش وشـەکانی '' مـەصعـەد و بـڵندەرەوە''
نــازانم چۆن پـێت بـڵێم کاتێ کە من ..
لەناویاندا بم نازانم کامیان بڵـێم
09:14
I can't get that say the first word again
69
554959
2310
یان لەسەریان
ناتوانم تێی بــگەم
09:17
escalator you say that incorrectly how do you say yeah they're very similar I
70
557269
21510
وشەی یەکەم بــڵێوە دووبارە
'' Esculator''
ئــۆو
تۆ بەهـەڵە وتت
چـۆن دەیـڵێی؟
پــێموابـێ پێویستە ئێمە ڤیدیۆیەکی تر دروست بکەین
'' Escalator ''
نەوەک بە پیتی ''U'' دەست پێبکەی
ئــەوە وشەیەکە تایبەت بە ناوچەی '' مـیدلاند''
تایبەتە بە ناوچەی '' میدلاند''
گــلەی لە ناوچەی '' میدلاند '' بکەن
بــڵندکەرەوە
بەڵێ
مــەصعەد
وایە ، زۆر زۆر لەیەک دەچن
09:38
can imagine that being confusing for a learner
71
578779
3620
پـێموابیت ئەوە دەبێتە هۆی کێشە بۆ کەسێک هە بیهەوێت فێری زمان ببـێت
زۆر سوپاس
ئـێ جاخۆ من کەسێک نیم کە خۆم فێری زمان بکەم
مــن خوێندکار نیم
من لێرە لە بەریتانیا لەدایک بووم
09:49
I'm sure there's so many more by just calm yeah bring myself to that's the
72
589269
7570
پێم وایە زۆر زۆری تر هەن،
بەڵام بەبیرم نایەنــەوە
بـۆ ئەوەی بـە ئێوەی بــڵێم
ڕاستە ، هێندێک لەوانە زۆر گێـلیەتین
09:56
thing you shouldn't ever worry if you're making mistakes when this is a second
73
596839
3930
بۆیە ئەمە وایە و تەواو
بۆیە پێویسـت ناکات دڵـگران ببی کاتـێ کە هەڵە دەکەی
بەڵام بۆ ئەوانەی کە ئینگلیزی زمانی دوەەمیانە
10:00
language like when people who go who miss that first language like even we
74
600769
4740
لەگەڵ ئەمەشدا کە هێندێک خەڵک
ئـەوانەی کە ئینگلیزی زمانی دایکیانە
10:05
get stuff wrong I would say just use your mistakes as funny anecdotes which
75
605509
5700
بەڵام هەر توشی هەڵەش دەبین
بەخوا هەر توشی دەبین
بەڵام پێویستە هەڵەکان بەکاربێنینەوە
هەڵەکان وا لێبکەین ببنە چـیرۆکێـکی پێکەنیناوی
10:11
is
76
611209
2151
زۆر ڕاستە
ئـێمە ناڵیین کە ئەو وشـانە سەیرن
چونکە ئەوان دڵـخۆشمان دەکەن
ڕاستە
ئـەو وشــانە چیرۆکن
بەڕاستی چیرۆکێکی مەزنن
زۆر سوپاس بۆ بانگێش کردنی ئێمە
زۆر زۆر خۆش بوو
10:22
this morning I know I feel like home so that's it for today's video I hope you
77
622130
7240
دەزانم
وام لێدێک کە بڵێم من لێرە بووم
وە ئەمە بۆ ئەمڕۆ بوو و تەواو
10:29
enjoyed it I don't really think you would have learned much but this is more
78
629370
3960
هیواخوازم بەدڵتان بوبێت
پێموانیە زۆر فێری شت بووبن لەوە ،
بەڵام ئەم ڤیدیۆیە وەکو ڤیدیۆیەکی ڕاهێنانی گوێگرن وادابێت
10:33
of a conversation listening practice
79
633330
3650
ڕاستە
ئەوەی بەکارمان هێنا تاوەکو ئێـستا
بە وردی ئەوە نییە کە لە پەروەردەدا بێت
10:38
just to make you laugh and feel a bit better about yourselves
80
638780
3220
بەڵام بەڕاستی ئەوەیە کە بە پێکەنینت دێنێت
10:42
I know you do
81
642000
6950
دەزانم کە باوەڕتان کەمە
وە هیوادارم ئەمە تۆزێک
لەڕاستی لادان بـێت بۆتۆ
10:52
don't forget me and Jonah Miller of our social media which will be popping up on
82
652070
4960
لەبیر مەکەن کە لەگەڵم ئەو وشانە کۆبکەنەوە
وە '' جـۆیڵ '' و '' لــیا '' ش لە هەموو تۆڕە کۆمەڵایەتیەکاندا هەن
کە دەبێ دەرکەون لەسەر شاشەکە ئێستا
10:57
the screen right now and we hope to see you over on John and
83
657030
3120
هیوادارین کە کەناڵەکەی ئەوانیش ببینن
11:00
Leah's channel where we've got another video
84
660150
2730
وە سەیری ڤیدیۆیەکانیان بکەن
11:02
yeah yeah I'm about to now and I will see you soon for another lesson
85
662880
6170
لەکوێ ڤیدیۆیەکی ترمان دەبێت
بەڵێ، لە ئێستاوە دەست پێدەکەین
وە دەتان بینمەوە بەم زوانە بۆ وانەیەکی تر
زۆر بەجوانی تەواو بوو
11:31
you
86
691110
2060
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7