10 English Expressions with HAVE - phrasal verbs, idioms and slang sayings

238,687 views

2017-11-20 ・ English with Lucy


New videos

10 English Expressions with HAVE - phrasal verbs, idioms and slang sayings

238,687 views ・ 2017-11-20

English with Lucy


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:02
(playful music)
0
2000
2667
(موسیقی بازیگوش)
00:10
- Hello everyone,
1
10672
1219
- سلام به همه،
00:11
and welcome back to English With Lucy.
2
11891
3170
و به انگلیسی با لوسی خوش آمدید.
00:15
Today I have got a video for you,
3
15061
2390
امروز یک ویدیو برای شما دارم،
00:17
as you can tell by the title
4
17451
2046
همانطور که می توانید با
00:19
of 10 expressions that use the verb,
5
19497
3450
عنوان 10 عبارتی که از فعل
00:22
the verb,
6
22947
890
، فعل
00:23
the verb verb,
7
23837
833
، فعل فعل،
00:24
expressions using the verb to have.
8
24670
2946
عباراتی که از فعل to have استفاده می کنند، متوجه شوید.
00:27
I know that to have is a verb,
9
27616
2400
من می دانم که داشتن یک فعل است،
00:30
well, it's an auxiliary verb.
10
30016
1941
خوب، این یک فعل کمکی است.
00:31
It's a verb that can be really,
11
31957
1300
این یک فعل است که می تواند
00:33
really confusing for you guys
12
33257
1567
واقعاً برای شما گیج کننده باشد
00:34
because it has so many different meanings,
13
34824
3880
زیرا معانی بسیار متفاوتی دارد
00:38
and it's used so frequently.
14
38704
2030
و به طور مکرر از آن استفاده می شود.
00:40
It's kind of difficult in the moment when you hear it
15
40734
3040
در لحظه ای که شما آن را می شنوید
00:43
to work out exactly what it means,
16
43774
2460
به نوعی دشوار است که دقیقاً معنی آن را بفهمید،
00:46
but I have 10 phrases,
17
46234
2201
اما من 10 عبارت،
00:48
10 expressions.
18
48435
1499
10 عبارت دارم.
00:49
They're idiomatic.
19
49934
1221
آنها اصطلاحی هستند
00:51
They're ones that you would use in more informal situations.
20
51155
3240
آنها مواردی هستند که در موقعیت های غیررسمی تر از آنها استفاده می کنید.
00:54
You'd hear them a lot in the United Kingdom.
21
54395
2259
آنها را در بریتانیا زیاد می شنوید .
00:56
I think most of them would be used in the US
22
56654
2146
من فکر می کنم بیشتر آنها در ایالات متحده
00:58
and in other English-speaking countries as well.
23
58800
2443
و سایر کشورهای انگلیسی زبان نیز استفاده می شوند.
01:01
So they're pretty universal,
24
61243
1480
بنابراین آنها بسیار جهانی هستند،
01:02
but they're seriously, seriously useful.
25
62723
2251
اما به طور جدی و جدی مفید هستند.
01:04
So let's get started with the lesson.
26
64974
2147
پس بیایید با درس شروع کنیم.
01:07
Quickly, before we get started,
27
67121
2193
به سرعت، قبل از اینکه
01:09
nah kidding, not today.
28
69314
1241
شروع کنیم، نه، امروز نه.
01:10
(laughs)
29
70555
833
(می خندد)
01:11
Let's get started with the lesson.
30
71388
2116
بیایید با درس شروع کنیم.
01:13
Number one, my first expression using have
31
73504
4222
شماره یک، اولین عبارتی که از have استفاده کردم این
01:17
is to have a laugh.
32
77726
1760
است که بخندم.
01:19
To have a laugh.
33
79486
1549
برای خندیدن.
01:21
Now to have a laugh means to kid around,
34
81035
2800
حالا خندیدن یعنی بچه بازی کردن
01:23
or to be joking,
35
83835
1333
یا شوخی کردن
01:26
or even to have a joke can be said as well.
36
86275
3962
یا حتی شوخی کردن هم می توان گفت.
01:30
So if I say to you,
37
90237
1024
پس اگر به شما
01:31
are you having a laugh?
38
91261
1420
بگویم می خندید؟
01:32
I'm essentially saying, are you joking?
39
92681
2680
من در اصل می گویم شوخی می کنی؟
01:35
Or sorry, I was just having a laugh.
40
95361
2247
یا ببخشید فقط داشتم میخندیدم
01:37
Sorry, I was just joking.
41
97608
1384
ببخشید من فقط شوخی کردم
01:38
I wasn't being serious.
42
98992
1993
جدی نبودم
01:40
Number two, is to have somebody on.
43
100985
3570
شماره دو، داشتن کسی است.
01:44
To have somebody on.
44
104555
2211
برای داشتن کسی
01:46
So it's a separable,
45
106766
1220
بنابراین این یک فعل قابل تفکیک است،
01:47
and this one is always separable, phrasal verb.
46
107986
3470
و این یکی همیشه قابل تفکیک، فعل عبارتی است.
01:51
In this context,
47
111456
2099
در این زمینه،
01:53
in this context,
48
113555
2000
در این زمینه،
01:55
it must always be separated.
49
115555
2891
همیشه باید جدا شود.
01:58
It is a separable one for this meaning.
50
118446
2701
برای این معنا تفکیک پذیر است.
02:01
It sort of means to persuade somebody
51
121147
2560
این به نوعی به معنای متقاعد کردن کسی است
02:03
that something is true,
52
123707
2046
که چیزی درست است،
02:05
when in reality, it isn't.
53
125753
2442
در حالی که در واقعیت، اینطور نیست.
02:08
So if I don't believe something
54
128195
2911
بنابراین اگر چیزی را
02:11
that somebody is saying to me,
55
131106
1510
که کسی به من می‌گوید باور نکنم،
02:12
I'll say,
56
132616
833
می‌گویم
02:13
are you having me on?
57
133449
1738
، آیا به من علاقه داری؟
02:15
Are you trying to persuade me that something's true,
58
135187
2088
آیا می‌خواهی مرا متقاعد کنی که چیزی درست است، در
02:17
when it actually isn't in reality?
59
137275
1557
حالی که در واقعیت نیست؟
02:18
(laughs)
60
138832
1355
(می خندد)
02:20
See, it's much, much easier just to say,
61
140187
2579
ببینید، خیلی، خیلی راحت تر است که فقط بگوییم،
02:22
are you having me on rather than
62
142766
2208
به جای
02:24
are you trying to persuade me something's true,
63
144974
1265
اینکه بخواهید من را متقاعد کنید چیزی درست است، در
02:26
when it actually isn't reality?
64
146239
1882
حالی که واقعاً واقعیت ندارد، به من علاقه دارید؟
02:28
(laughs)
65
148121
2552
(می خندد)
02:30
Do you know I've only had one coffee today
66
150673
2059
آیا می دانید من امروز فقط یک قهوه خورده ام
02:32
and it's like 5:00pm?
67
152732
1750
و ساعت 5 بعد از ظهر است؟
02:36
Also, for those of you who don't know,
68
156034
2458
همچنین، برای کسانی از شما که نمی‌دانند،
02:38
I spend a lot of my time on a farm,
69
158492
2381
من زمان زیادی را در مزرعه می‌گذرانم،
02:40
and I'm filming in a barn right now,
70
160873
2411
و در حال فیلم‌برداری در انباری هستم،
02:43
and I think something's going on
71
163284
1366
و فکر می‌کنم چیزی در حال رخ دادن است
02:44
with some sort of animal poo outside,
72
164650
2720
با نوعی مدفوع حیوانات بیرون،
02:47
and there are flies everywhere!
73
167370
2564
و آنجا همه جا مگس هستند!
02:49
(laughs)
74
169934
1317
(می خندد)
02:51
So if you see any,
75
171251
1253
پس اگر دیدید،
02:52
it's not me, it's the farm.
76
172504
1987
من نیستم، مزرعه است.
02:54
Now, the next one,
77
174491
1246
حالا، بعدی،
02:55
we're still talking about laughing and joking.
78
175737
2528
ما هنوز در مورد خنده و شوخی صحبت می کنیم.
02:58
This one is a lovely one.
79
178265
1640
این یکی دوست داشتنی است.
02:59
This one is to have the last laugh,
80
179905
3269
این یکی برای آخرین خنده است،
03:03
and this is such a satisfying feeling
81
183174
2720
و این یک احساس رضایت بخش
03:05
to have the last laugh.
82
185894
1862
برای آخرین خنده است.
03:07
To have the last laugh
83
187756
1748
آخرین خندیدن
03:09
means to finally be more successful
84
189504
2973
به این معنی است که در نهایت موفق
03:12
than somebody else who was unpleasant to you.
85
192477
4263
تر از کسی باشید که برای شما ناخوشایند بوده است.
03:16
So it means to finally be more successful
86
196740
3291
بنابراین به این معنی است که در نهایت موفق
03:20
than somebody else who was unpleasant to you.
87
200031
3845
تر از کسی باشید که برای شما ناخوشایند بوده است.
03:23
I'll give you an example of this.
88
203876
2003
من برای شما مثالی از این موضوع می زنم.
03:25
Anna, I've got English like a native on the brain.
89
205879
3592
آنا، من انگلیسی را مانند یک بومی در مغز دارم.
03:29
Anna was bullied for being a nerd at school,
90
209471
4248
آنا در مدرسه به دلیل اینکه یک آدم قلابی بود مورد آزار و اذیت قرار می گرفت،
03:33
but she had the last laugh
91
213719
1570
03:35
when she got the highest grades in the year.
92
215289
2651
اما وقتی بالاترین نمرات را در سال گرفت، آخرین خنده را گرفت.
03:37
Obviously, these other people were nasty to Anna.
93
217940
2696
بدیهی است که این افراد دیگر برای آنا بد اخلاق بودند.
03:40
This isn't true by the way, I've made it up.
94
220636
1782
اتفاقاً این درست نیست، من آن را ساخته ام.
03:42
The other people were nasty to Anna,
95
222418
2178
دیگران برای آنا بدشانسی می‌کردند،
03:44
but she had the last laugh,
96
224596
1900
اما او آخرین خنده را داشت،
03:46
because she got the highest grades in the school.
97
226496
2024
زیرا بالاترین نمرات را در مدرسه می‌گرفت.
03:48
She was more successful
98
228520
1240
او موفق
03:49
than those other people who were unpleasant to her.
99
229760
2819
تر از افراد دیگری بود که برای او ناخوشایند بودند.
03:52
Totally fake.
100
232579
1181
کاملا جعلی
03:53
I'm sure she was very successful at school.
101
233760
1845
من مطمئن هستم که او در مدرسه بسیار موفق بود.
03:55
She's a very intelligent woman,
102
235605
1480
او یک زن بسیار باهوش است،
03:57
but I've just,
103
237085
833
03:57
I've made it up.
104
237918
1161
اما من فقط،
آن را ساخته ام.
03:59
Number four, to have a sweet tooth.
105
239079
2917
شماره چهار، برای داشتن یک دندان شیرین.
04:02
Now I'd really like to know if this one
106
242928
2061
حالا من واقعاً دوست دارم بدانم که آیا این یکی
04:04
translates into your language at all,
107
244989
2259
اصلاً به زبان شما ترجمه
04:07
because I can't remember if it is in Spanish.
108
247248
3792
می شود یا خیر، زیرا یادم نمی آید که به زبان اسپانیایی باشد یا نه.
04:11
I don't know if it translates.
109
251040
2408
نمی دونم ترجمه می کنه یا نه
04:13
Let me know,
110
253448
833
به من اطلاع دهید،
04:14
obviously which language you speak,
111
254281
1828
بدیهی است که به کدام زبان صحبت می کنید،
04:16
and if it's the same in your language,
112
256109
2539
و اگر در زبان شما یکسان است،
04:18
or if there's a slight variation,
113
258648
1598
یا اگر تفاوت جزئی وجود دارد،
04:20
but in English,
114
260246
1145
اما در انگلیسی
04:21
to have a sweet tooth means to be a big,
115
261391
2605
، داشتن شیرینی به معنای
04:23
big fan of sweet foods.
116
263996
2156
طرفدار پر و پا قرص غذاهای شیرین است.
04:26
So the person with the biggest sweet tooth
117
266152
2880
بنابراین کسی که بزرگترین شیرینی را دارد
04:29
that I know is my grandma, my mom's mom.
118
269032
3230
که من می شناسم مادربزرگ من است، مادر مامانم.
04:32
She loves
119
272262
1526
او عاشق
04:33
sweet foods
120
273788
1327
غذاهای شیرین
04:35
and anything sugary.
121
275115
1562
و هر چیز شیرین است.
04:36
You can see it in her face when she sees them.
122
276677
2099
وقتی آنها را می بیند می توانید آن را در چهره او ببینید.
04:38
She's really, really excited about it.
123
278776
1568
او واقعاً در مورد آن هیجان زده است.
04:40
So yes, my lovely grandma has a sweet tooth.
124
280344
3312
پس بله، مادربزرگ دوست داشتنی من شیرینی دارد.
04:43
But yeah, comment down below.
125
283656
1310
اما بله، در زیر نظر دهید.
04:44
Let me know.
126
284966
1063
خبرم کن.
04:46
I love hearing about similarities between languages.
127
286029
2992
من عاشق شنیدن شباهت بین زبان ها هستم.
04:49
On one of my previous videos,
128
289021
1437
در یکی از ویدیوهای قبلی
04:50
which I'll put up there in the card,
129
290458
2351
ام که در کارت می گذارم،
04:52
to hit two birds with one stone,
130
292809
1809
برای زدن دو پرنده با یک سنگ،
04:54
so many of you came back
131
294618
1381
خیلی از شما برگشتید
04:55
and you told me so many different things,
132
295999
2259
و چیزهای مختلفی به من گفتید،
04:58
and it turns out that it's a phrase
133
298258
1880
و معلوم شد که این جمله ای است
05:00
that is quite common in many different languages,
134
300138
2471
که در بسیاری از زبان‌های مختلف بسیار رایج است،
05:02
but with slight variations,
135
302609
1230
اما با تغییرات جزئی،
05:03
so thank you everyone who got involved in that.
136
303839
2899
بنابراین از همه کسانی که در آن مشارکت داشتند تشکر می‌کنیم.
05:06
Now number five,
137
306738
1221
حالا شماره پنج،
05:07
this is a phrase that my mom
138
307959
1840
این جمله ای است که
05:09
used to say to me when I was a child,
139
309799
2200
مامانم در کودکی به
05:11
and I always knew that I had done something wrong.
140
311999
4755
من می گفت و من همیشه می دانستم که کار اشتباهی انجام داده ام.
05:16
This is to have a bone to pick with someone.
141
316754
3667
این برای داشتن یک استخوان برای چیدن با کسی است.
05:21
So to have a bone to pick with someone.
142
321332
2859
پس داشتن استخوانی برای چیدن با کسی.
05:24
My mom always used to say, Lucy,
143
324191
2359
مامانم همیشه می گفت، لوسی،
05:26
I have a bone to pick with you.
144
326550
2511
من باید با تو استخوان بچینم.
05:29
Oh no, if she's watching now,
145
329061
1049
اوه نه، اگر او الان تماشا کند،
05:30
she'll be laughing 'cause she knows
146
330110
1400
می‌خندد، زیرا
05:31
exactly how she says it.
147
331510
1872
دقیقاً می‌داند چگونه این را می‌گوید.
05:33
Lucy, I have a bone to pick with you,
148
333382
2048
لوسی، من یک استخوان برای برداشتن با تو دارم،
05:35
and basically,
149
335430
1117
و اساساً،
05:36
when somebody has a bone to pick with someone,
150
336547
3984
وقتی کسی استخوانی برای چیدن با کسی دارد، به
05:40
it means that they have a problem or issue
151
340531
2377
این معنی است که او مشکل یا موضوعی
05:42
that they want to discuss with that person.
152
342908
2873
دارد که می‌خواهد با آن شخص در میان بگذارد.
05:45
So it would normally be
153
345781
1470
بنابراین معمولاً به
05:47
because I hadn't kept my bedroom tidy and organised.
154
347251
4099
این دلیل است که من اتاق خوابم را مرتب و مرتب نکرده بودم.
05:51
This was a problem for my mom,
155
351350
1650
این یک مشکل برای مادرم بود
05:53
and she wanted to talk to me about it.
156
353000
2667
و او می خواست در مورد آن با من صحبت کند.
05:55
Lucy, I have a bone to pick with you.
157
355667
2920
لوسی، من با تو استخوانی دارم که باید بچینم. به نظر من
05:58
It's quite a nice diplomatic way,
158
358587
2114
این یک راه دیپلماتیک کاملاً خوب
06:00
in my opinion,
159
360701
1081
06:01
to confront an issue with someone,
160
361782
1658
است که
06:03
instead of saying,
161
363440
833
به جای اینکه بگوییم
06:04
I want to talk to you about a problem.
162
364273
1674
می‌خواهم در مورد یک مشکل با شما صحبت کنم، با کسی روبرو شوید.
06:05
I have a bone to pick with you.
163
365947
1714
من با تو استخوانی برای چیدن دارم
06:07
I think it's a bit nicer, but softer.
164
367661
2259
من فکر می کنم کمی زیباتر است، اما نرم تر است.
06:09
Now number six,
165
369920
859
حالا شماره شش
06:10
is it number six?
166
370779
1360
، شماره شش است؟
06:12
Yeah, it's number six.
167
372139
1189
بله، شماره شش است.
06:13
Number six,
168
373328
862
شماره شش
06:14
is something that I actually had myself
169
374190
3304
، چیزی است که من در واقع
06:17
in 2015,
170
377494
833
در سال 2015،
06:19
late 2015.
171
379323
833
اواخر سال 2015 داشتم.
06:21
It is to have a change of heart,
172
381901
2851
این برای تغییر قلب است،
06:24
and if you have a change of heart,
173
384752
1987
و اگر تغییری در دل دارید، به
06:26
it means that you change your attitude,
174
386739
2602
این معنی است که نگرش
06:29
or your opinion about something,
175
389341
2211
یا نظر خود را در مورد چیزی تغییر می دهید،
06:31
normally a long-standing opinion
176
391552
2096
معمولاً نظر
06:33
or attitude about something.
177
393648
2602
یا نگرش دیرینه در مورد چیزی
06:36
Usually, it's a change
178
396250
1873
معمولاً این تغییر
06:38
from a negative point to a positive one,
179
398123
3800
از نقطه منفی به مثبت است،
06:41
but it's all relative.
180
401923
1669
اما همه چیز نسبی است.
06:43
My change of heart
181
403592
1341
تغییر نظر من
06:44
was that I thought I wanted to work in marketing.
182
404933
3619
این بود که فکر می کردم می خواهم در بازاریابی کار کنم.
06:48
My dream was actually to work in L'Oreal.
183
408552
3470
رویای من در واقع کار در لورآل بود.
06:52
I really, really,
184
412022
1040
من واقعاً،
06:53
really, really wanted to work
185
413062
1810
واقعاً، واقعاً می خواستم
06:54
in the marketing department of L'Oreal.
186
414872
3280
در بخش بازاریابی لورآل کار کنم.
06:58
For some reason, I had it in my head,
187
418152
2611
به دلایلی آن را در ذهنم داشتم
07:00
but suddenly,
188
420763
1011
، اما ناگهان
07:01
I had a change of heart.
189
421774
1528
تغییری در دلم ایجاد شد.
07:03
I realised that I wanted to continue teaching,
190
423302
2637
متوجه شدم که می‌خواهم به تدریس ادامه دهم
07:05
and more than that,
191
425939
874
و بیشتر از آن،
07:06
I wanted to start teaching on YouTube.
192
426813
2209
می‌خواستم در یوتیوب تدریس کنم.
07:09
I didn't think it was going to be a career,
193
429022
2501
فکر نمی‌کردم این یک شغل باشد،
07:11
but I definitely knew that this connection
194
431523
1979
اما قطعاً می‌دانستم که این ارتباطی
07:13
I had with teaching,
195
433502
1050
که با تدریس داشتم
07:14
and the connection with the English language,
196
434552
2693
و ارتباط با زبان انگلیسی
07:17
was more important to me than a typical marketing career.
197
437245
4919
برایم مهم‌تر از یک حرفه بازاریابی معمولی است.
07:22
So I had this big change of heart.
198
442164
2029
بنابراین من این تغییر بزرگ را داشتم.
07:24
I had worked for four years to achieve my degree.
199
444193
2958
چهار سال کار کرده بودم تا مدرکم را بگیرم.
07:27
All I thought about was marketing,
200
447151
1554
تمام چیزی که به آن فکر می کردم بازاریابی بود
07:28
and suddenly my attitude changed.
201
448705
2328
و ناگهان نگرش من تغییر کرد.
07:31
I had a change of heart.
202
451033
1232
حالم عوض شد
07:32
Number seven is to have a crack at something.
203
452265
4029
شماره هفت این است که در چیزی شکاف داشته باشید.
07:36
To have a crack at something.
204
456294
1600
شکاف در چیزی.
07:37
To have a crack at something.
205
457894
1800
شکاف در چیزی.
07:39
Distracted by the beautiful sounds of English.
206
459694
2216
حواس پرتی از صداهای زیبای انگلیسی.
07:41
So to have a crack at something is to try something,
207
461910
3360
بنابراین شکاف در چیزی به معنای امتحان کردن چیزی،
07:45
or to try to do something,
208
465270
2212
یا تلاش برای انجام کاری،
07:47
or to have a turn at doing something.
209
467482
3083
یا داشتن نوبت در انجام کاری است.
07:51
So for example,
210
471483
1759
بنابراین، برای مثال،
07:53
maybe there's a really hard,
211
473242
2505
شاید واقعاً سخت باشد،
07:55
I always struggle with this.
212
475747
1310
من همیشه با این مشکل دارم.
07:57
You know like a jar
213
477057
1410
آیا می دانید یک
07:58
of pasta sauce or gherkins?
214
478467
2455
شیشه سس ماکارونی یا خربزه را دوست دارید؟
08:00
I love gherkins,
215
480922
1573
من عاشق غوره،
08:02
pickles in America.
216
482495
2080
ترشی در آمریکا هستم.
08:04
Especially the ones
217
484575
1620
به خصوص آنهایی که
08:06
from the Polish section in the supermarket.
218
486195
2173
از بخش لهستانی در سوپرمارکت هستند.
08:08
They are better than the English gherkins.
219
488368
3070
آنها بهتر از غوره های انگلیسی هستند.
08:11
Anyway, I digress.
220
491438
2209
به هر حال من پرت می شوم.
08:13
The jar,
221
493647
900
شیشه
08:14
the lid is really, really tight,
222
494547
2051
، درب آن واقعا، واقعاً سفت است،
08:16
and you always go and ask a man in the house to open it,
223
496598
3498
و شما همیشه می روید و از مردی در خانه می خواهید که آن را باز کند،
08:20
and they're trying,
224
500096
833
08:20
and they're trying,
225
500929
833
و آنها تلاش می کنند،
و آنها تلاش می کنند،
08:21
and then I think,
226
501762
833
و بعد فکر می کنم،
08:22
oh, let me have a crack at it.
227
502595
1253
اوه، اجازه دهید من یک ترک بخورم. در آن.
08:23
Let me attempt.
228
503848
1040
بگذار تلاش کنم
08:24
It's my turn,
229
504888
1030
نوبت من است
08:25
and I do it,
230
505918
833
و این کار را انجام می دهم
08:26
and sometimes,
231
506751
847
و گاهی اوقات،
08:27
sometimes I manage it.
232
507598
1498
گاهی اوقات آن را مدیریت می کنم.
08:29
But that's to have a crack at something.
233
509096
1611
اما این برای داشتن شکاف در چیزی است.
08:30
It is to try and do something,
234
510707
1960
تلاش برای انجام کاری،
08:32
or to have a turn at trying to do something.
235
512667
3469
یا نوبت در تلاش برای انجام کاری است.
08:36
So you could use it in a situation like,
236
516136
1878
بنابراین می‌توانید از آن در موقعیتی مانند،
08:38
you know, would you mind taking my picture?
237
518014
3077
می‌دانید، استفاده کنید، آیا می‌خواهید از من عکس بگیرید؟
08:41
It's a common tourist situation,
238
521091
1869
این یک موقعیت رایج توریستی است،
08:42
and you can say,
239
522960
833
و می توانید بگویید،
08:43
I'll have a crack at it.
240
523793
956
من یک شکاف در آن خواهم داشت.
08:44
I'll give it a go.
241
524749
971
من آن را می گذارم.
08:45
I'll try.
242
525720
989
من سعی خواهم کرد.
08:46
So yes, that's a lovely phrase for you guys to use.
243
526709
2742
بنابراین بله، این یک عبارت دوست داشتنی برای استفاده شما بچه ها است.
08:49
Now number eight,
244
529451
1049
حالا شماره هشت،
08:50
number eight is a romantic one.
245
530500
2967
شماره هشت یک عدد عاشقانه است.
08:53
This is to have a crush on someone.
246
533467
2917
این برای دوست داشتن کسی است.
08:57
To have a crush on someone.
247
537232
1717
دوست داشتن کسی.
08:58
So if you have a crush on someone,
248
538949
2535
بنابراین اگر کسی
09:01
it means you fancy them.
249
541484
2689
را دوست دارید، به این معنی است که او را دوست دارید.
09:04
You really quite like them,
250
544173
1457
شما واقعاً آنها را دوست دارید،
09:05
in a romantic sort of way.
251
545630
2120
به نوعی عاشقانه.
09:07
So I for a very, very long time,
252
547750
2157
بنابراین من برای مدت بسیار بسیار
09:09
had a crush on Chris Pratt.
253
549907
2733
طولانی، کریس پرت را دوست داشتم.
09:12
I'm not sure if you know who he is.
254
552640
1627
من مطمئن نیستم که می دانید او کیست.
09:14
He's a very, very funny American actor,
255
554267
3360
او یک بازیگر آمریکایی بسیار بسیار بامزه است،
09:17
and when I saw him in Jurassic Park,
256
557627
3117
و وقتی او را در پارک ژوراسیک دیدم،
09:20
I had a,
257
560744
1174
09:21
I developed this huge, huge crush,
258
561918
3085
این علاقه بزرگ و عظیم را ایجاد کردم
09:25
and to this day,
259
565003
908
09:25
I have a crush on Chris Pratt.
260
565911
2298
و تا به امروز،
کریس پرت را دوست دارم.
09:28
Now crushes normally mean in English,
261
568209
2569
در حال حاضر crushes به طور معمول در انگلیسی به معنای،
09:30
they're just that initial kind of ooh!
262
570778
2060
آنها فقط همان نوع اولیه اوه!
09:32
I like him, or I like her, or I like them kind of thing.
263
572838
3930
من او را دوست دارم یا او را دوست دارم یا آنها را دوست دارم.
09:36
So yes.
264
576768
1371
درنتیجه بله.
09:38
I'm sure we all have crushes on people.
265
578139
2137
من مطمئن هستم که همه ما به مردم علاقه داریم.
09:40
Now number nine is one
266
580276
1674
در حال حاضر شماره نه یکی است
09:41
that's very relevant to you guys actually.
267
581950
2303
که در واقع به شما بسیار مرتبط است.
09:44
It is to have a good command of something.
268
584253
3488
تسلط خوب بر چیزی است.
09:47
To have a good command of something.
269
587741
3013
تسلط خوب بر چیزی
09:50
This means to know something well
270
590754
2101
این به معنای خوب دانستن چیزی
09:52
or to be good at something.
271
592855
2392
یا خوب بودن در چیزی است.
09:55
So we really, really,
272
595247
1276
بنابراین ما واقعاً، واقعاً، به
09:56
really frequently use it with languages.
273
596523
2610
طور مکرر از آن با زبان ها استفاده می کنیم.
09:59
So if I say I have a good command of Spanish,
274
599133
3088
بنابراین اگر بگویم به زبان اسپانیایی
10:02
it means I know Spanish well.
275
602221
1519
تسلط دارم، به این معنی است که اسپانیایی را خوب بلدم.
10:03
I am good at speaking Spanish.
276
603740
2401
من در صحبت کردن اسپانیایی خوب هستم.
10:06
I'm more than capable of conversing.
277
606141
2440
من بیش از حد توانایی مکالمه دارم.
10:08
So if you guys are applying for a job,
278
608581
2531
بنابراین اگر شما بچه ها برای کار درخواست می دهید،
10:11
or you want to update your CV,
279
611112
2200
یا می خواهید رزومه خود را به روز کنید،
10:13
you don't want to say,
280
613312
833
نمی خواهید بگویید،
10:14
I'm fluent in English,
281
614145
1547
من به زبان انگلیسی مسلط هستم،
10:15
but you know,
282
615692
833
اما می دانید،
10:16
you want to say that you are good at it.
283
616525
1616
می خواهید بگویید که در آن مهارت دارید.
10:18
You can say,
284
618141
833
10:18
I have a good command of the English language.
285
618974
2098
می توان گفت
من به زبان انگلیسی تسلط خوبی دارم.
10:21
I have a good command of English.
286
621072
2000
من به زبان انگلیسی تسلط خوبی دارم.
10:23
Really nice one to use.
287
623072
1611
واقعا برای استفاده خوب است.
10:24
Now number 10 is slightly more old-fashioned,
288
624683
3280
حالا شماره 10 کمی قدیمی تر شده است،
10:27
but you can use it in quite formal situations.
289
627963
2789
اما می توانید در موقعیت های کاملا رسمی از آن استفاده کنید.
10:30
This is to have a good mind to do something.
290
630752
4207
این برای داشتن یک ذهن خوب برای انجام کاری است.
10:34
To have a good mind to do something.
291
634959
2250
داشتن ذهن خوب برای انجام کاری.
10:37
It's ever so slightly threatening,
292
637209
2250
این همیشه بسیار کمی تهدید کننده است
10:39
and it means to be tempted to do something.
293
639459
3011
و به معنای وسوسه شدن برای انجام کاری است.
10:42
So, for example,
294
642470
971
بنابراین، برای مثال،
10:43
if I heard that somebody was gossiping behind my back,
295
643441
4000
اگر شنیدم که کسی پشت سر من غیبت
10:47
I might say,
296
647441
833
می کند، می
10:48
I have a good mind to confront them,
297
648274
2732
توانم بگویم که ذهن خوبی برای مقابله با آنها دارم،
10:51
as in I am tempted to confront them.
298
651006
2960
همانطور که در وسوسه مقابله با آنها هستم.
10:53
It doesn't mean that I'm going to do it,
299
653966
2314
این بدان معنا نیست که من این کار را انجام خواهم داد،
10:56
but it means that the temptation is there.
300
656280
2132
بلکه به این معنی است که وسوسه وجود دارد.
10:58
So you might receive a piece of work
301
658412
2439
بنابراین ممکن است شما یک اثر
11:00
from your teacher or your university lecturer,
302
660851
2369
از معلم یا مدرس دانشگاه
11:03
or your boss,
303
663220
1061
خود یا رئیس خود دریافت کنید
11:04
and they've returned it to you with a bad mark
304
664281
2320
و آنها آن را با نمره بد
11:06
or a bad review,
305
666601
1160
یا نقد بد به شما برگردانده باشند،
11:07
and you might say to your colleague or classmate,
306
667761
2939
و ممکن است به همکار یا همکلاسی خود بگویید:
11:10
I have a good mind to go a speak to them about it,
307
670700
2360
من خوب است که بروم با آنها در مورد آن صحبت کنم،
11:13
like I am tempted to.
308
673060
1581
همانطور که من وسوسه شده ام.
11:14
It's kind of like,
309
674641
833
11:15
I know I shouldn't, but I kind of want to.
310
675474
4167
یه جورایی میدونم نباید این کارو بکنم اما یه جورایی میخوام.
11:19
Right guys.
311
679641
833
بچه ها درسته
11:20
Those are my 10 have expressions.
312
680474
3226
این 10 من هستند که عبارات دارند.
11:23
There are loads more.
313
683700
1472
بارهای بیشتری وجود دارد.
11:25
I really, really enjoyed making this video.
314
685172
2440
من واقعاً از ساخت این ویدیو لذت بردم.
11:27
I don't know if you can see
315
687612
1819
نمی‌دانم می‌توانید ببینید
11:29
how much I'm enjoying filming today,
316
689431
1909
که امروز چقدر از فیلم‌برداری لذت می‌برم یا
11:31
but I really, really am loving it!
317
691340
2080
نه، اما واقعاً، واقعاً آن را دوست دارم!
11:33
But for some reason,
318
693420
1741
اما بنا به دلایلی
11:35
I really enjoyed making this video.
319
695161
2219
از ساخت این ویدیو بسیار لذت بردم.
11:37
I think it's because I got to relate
320
697380
2141
فکر می‌کنم به این دلیل است
11:39
a lot of the expressions back to me in my life.
321
699521
3400
که بسیاری از عبارات را در زندگی‌ام به خودم باز می‌گردانم.
11:42
I always like to do that.
322
702921
2440
من همیشه دوست دارم این کار را انجام دهم.
11:45
So if you enjoyed it,
323
705361
1499
بنابراین اگر از آن لذت بردید،
11:46
please comment down below.
324
706860
1760
لطفاً در زیر نظر دهید.
11:48
Definitely say if there's a similarity with sweet tooth.
325
708620
3560
حتماً بگویید آیا شباهتی با شیرینی وجود دارد یا خیر.
11:52
I'm just obsessed with hearing about similarities
326
712180
2661
من فقط وسواس شنیدن در مورد شباهت
11:54
between languages on opposite sides of the world.
327
714841
4531
بین زبان ها در طرف های مخالف جهان دارم.
11:59
Yeah, subscribe to my channel.
328
719372
2389
آره عضو کانال من بشید
12:01
Don't forget to connect with me
329
721761
1270
فراموش نکنید که
12:03
on all of my social media.
330
723031
1600
در تمام شبکه های اجتماعی من با من در ارتباط باشید.
12:04
I've got my Facebook.
331
724631
1069
من فیسبوکم را دارم.
12:05
I've got my Instagram,
332
725700
1040
من اینستاگرام خود
12:06
and I've got my Twitter.
333
726740
1781
را دارم و توییتر خود را دارم.
12:08
I will see you soon for another lesson!
334
728521
2459
به زودی برای یک درس دیگر می بینمت!
12:10
(smack)
335
730980
1568
(اسمک)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7