DO NOT SAY 'Can you repeat?' or 'I don't understand' - ask for repetition in this BETTER way!

3,453,443 views

2020-04-29 ・ English with Lucy


New videos

DO NOT SAY 'Can you repeat?' or 'I don't understand' - ask for repetition in this BETTER way!

3,453,443 views ・ 2020-04-29

English with Lucy


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
(upbeat music)
0
1994
2583
(موسیقی شاد)
00:09
- Hello, everyone, and welcome back to English With Lucy.
1
9462
3038
- سلام، همه، و به انگلیسی با لوسی خوش آمدید.
00:12
When you are learning English,
2
12500
2530
وقتی در حال یادگیری زبان انگلیسی هستید،
00:15
there is one sentence that you have to say a lot,
3
15030
3320
یک جمله وجود دارد که باید زیاد بگویید
00:18
or you feel you have to say a lot.
4
18350
3170
یا احساس می کنید باید زیاد بگویید.
00:21
It is, can you repeat that,
5
21520
2780
این است، آیا می توانید آن را تکرار کنید،
00:24
can you repeat that please,
6
24300
1680
آیا می توانید آن را تکرار کنید،
00:25
or please could you repeat that.
7
25980
2010
یا لطفاً می توانید آن را تکرار کنید.
00:27
When you talk to natives
8
27990
1570
وقتی با افراد بومی صحبت می کنید
00:29
and especially when you are listening to natives speak,
9
29560
3440
و به خصوص وقتی به صحبت های بومیان گوش می دهید،
00:33
it is highly likely that you won't understand everything
10
33000
3730
به احتمال زیاد همه چیزهایی
00:36
that they've said and you will probably want
11
36730
3220
که آنها گفته اند را متوجه نخواهید شد و احتمالاً می خواهید
00:39
to ask them to repeat something
12
39950
2088
از آنها بخواهید چیزی را تکرار
00:42
so you can try to understand.
13
42038
2762
کنند تا بتوانید درک کنید.
00:44
Unfortunately, many students feel embarrassed
14
44800
3220
متأسفانه، بسیاری از دانش‌آموزان احساس خجالت
00:48
because they're saying the same sentence
15
48020
2390
می‌کنند زیرا یک جمله را
00:50
over and over again.
16
50410
2060
بارها و بارها می‌گویند.
00:52
Can you repeat that?
17
52470
900
آیا می توانید آن را تکرار کنید؟
00:53
Sorry, can you repeat that?
18
53370
1370
ببخشید میشه تکرار کنید
00:54
Please, can you repeat that?
19
54740
1480
لطفاً می توانید آن را تکرار کنید؟
00:56
A lot of my students tell me that in the end
20
56220
2200
بسیاری از دانش آموزان من به من می گویند که در نهایت
00:58
they just give up and stop asking for repetition,
21
58420
3090
آنها فقط تسلیم می شوند و درخواست تکرار را متوقف می کنند،
01:01
which really isn't good for their listening practise.
22
61510
3020
که واقعا برای تمرین گوش دادن آنها خوب نیست.
01:04
This video is really going
23
64530
1480
این ویدیو واقعاً
01:06
to help you improve your listening skills
24
66010
2037
به شما کمک می کند تا مهارت شنیداری خود را بهبود ببخشید
01:08
and indirectly help you with your vocabulary as well
25
68047
3543
و به طور غیرمستقیم در زمینه لغات و تلفظ به شما کمک کند،
01:11
and your pronunciation
26
71590
1520
01:13
but if you want to improve your vocabulary
27
73110
1960
اما اگر می خواهید دایره لغات
01:15
and your listening skills even further,
28
75070
2860
و مهارت های شنیداری خود را حتی بیشتر تقویت کنید
01:17
then I highly recommend the special method of reading books
29
77930
4253
، من به شدت روش خاص کتاب خواندن و خواندن را توصیه می کنم.
01:22
and at the same time,
30
82183
2937
همزمان با
01:25
listening to their audiobook version on Audible.
31
85120
3910
گوش دادن به نسخه کتاب صوتی آنها در Audible.
01:29
It sounds complicated but it's not so let me explain.
32
89030
3480
پیچیده به نظر می رسد اما اینطور نیست اجازه دهید توضیح دهم.
01:32
Take a book that you have already read in English
33
92510
2790
کتابی را که قبلاً به زبان انگلیسی خوانده اید
01:35
or a book that you would like to read in English.
34
95300
2770
یا کتابی را که دوست دارید به زبان انگلیسی بخوانید، بردارید.
01:38
I've got lots of recommendations for you
35
98070
1770
من توصیه‌های زیادی برای شما
01:39
in the description box
36
99840
1650
در جعبه توضیحات
01:41
and I'm also thinking of making a video
37
101490
2000
دارم و همچنین به ساخت
01:43
all about the different books that you should read
38
103490
1900
ویدیویی درباره کتاب‌های مختلفی که باید
01:45
for different levels.
39
105390
1505
برای سطوح مختلف بخوانید فکر می‌کنم.
01:46
Let me know down below if you would like that.
40
106895
2355
در زیر به من اطلاع دهید اگر آن را دوست دارید.
01:49
And once you've chosen that book, read it whilst listening
41
109250
4250
و هنگامی که آن کتاب را انتخاب کردید، آن را در حین گوش دادن
01:53
to the audiobook version on Audible.
42
113500
2650
به نسخه کتاب صوتی در Audible بخوانید.
01:56
I recommend Audible in particular
43
116150
1620
من به ویژه Audible را توصیه می کنم
01:57
because they've got the most amazing range of books
44
117770
2180
زیرا آنها شگفت انگیزترین طیف کتاب ها را
01:59
with fantastic native narrators
45
119950
2902
با راویان بومی خارق العاده دارند
02:02
and I really like their subscription model.
46
122852
3138
و من واقعاً مدل اشتراک آنها را دوست دارم .
02:05
It encourages you to do a little bit each month.
47
125990
2830
این شما را تشویق می کند که هر ماه کمی انجام دهید.
02:08
Reading alone will not help you with your pronunciation
48
128820
3170
خواندن به تنهایی به شما در تلفظ کمک نمی کند
02:11
because English isn't a strictly phonetic language.
49
131990
2960
زیرا انگلیسی یک زبان کاملاً آوایی نیست.
02:14
The way something is written in English
50
134950
2480
روشی که چیزی به زبان انگلیسی نوشته
02:17
might not give you any indication
51
137430
2610
می شود ممکن است هیچ نشانه
02:20
as to how that word is pronounced in English.
52
140040
3110
ای از نحوه تلفظ آن کلمه در انگلیسی به شما ارائه ندهد.
02:23
It's like the spelling
53
143150
1280
مثل اینکه املا
02:24
and the pronunciation is nearly separate.
54
144430
3600
و تلفظش تقریباً جداست.
02:28
This is why so many students find pronunciation so hard
55
148030
3850
به همین دلیل است که بسیاری از دانش‌آموزان تلفظ را بسیار سخت می‌بینند،
02:31
but if you listen to a word as you read it,
56
151880
3560
اما اگر هنگام خواندن یک کلمه به آن گوش دهید،
02:35
your brain will start making connections
57
155440
2820
مغز شما شروع به برقراری ارتباط می‌کند
02:38
and the next time you see that word written down,
58
158260
2380
و دفعه بعد که آن کلمه را یادداشت
02:40
you'll know exactly how it's meant to be pronounced
59
160640
2801
کردید، دقیقاً متوجه خواهید شد که تلفظ آن چگونه است.
02:43
and the next time you hear that word,
60
163441
2919
و دفعه بعد که آن کلمه را بشنوید،
02:46
you'll know exactly how it's spelt.
61
166360
2700
دقیقاً خواهید فهمید که چگونه املای آن نوشته شده است.
02:49
It's such an effective method
62
169060
1820
این روش بسیار مؤثری است
02:50
and the best part is you can get one free audiobook
63
170880
3760
و بهترین بخش این است که می‌توانید یک کتاب صوتی رایگان
02:54
of your choice that's a 30-day free trial at Audible.
64
174640
4070
به انتخاب خود دریافت کنید که یک دوره آزمایشی رایگان 30 روزه در Audible است.
02:58
All you've got to do is click on the link
65
178710
1920
تنها کاری که باید انجام دهید این است که روی پیوند
03:00
in the description box and sign up.
66
180630
2310
موجود در کادر توضیحات کلیک کرده و ثبت نام کنید.
03:02
Give it a try because it really, really works.
67
182940
2800
آن را امتحان کنید زیرا واقعاً کار می کند.
03:05
Right, let's get started with the lesson.
68
185740
2990
درست است، بیایید با درس شروع کنیم.
03:08
So the first alternative way of saying,
69
188730
2880
بنابراین اولین راه جایگزین برای گفتن،
03:11
sorry, can you repeat that, or sorry, I don't understand,
70
191610
3450
متاسفم، می توانید آن را تکرار کنید، یا متاسفم، من نمی فهمم،
03:15
is the most natural native way.
71
195060
3430
طبیعی ترین روش بومی است.
03:18
It is just one word, it's sorry?
72
198490
3400
فقط یک کلمه است، متاسفم؟
03:21
Sorry?
73
201890
1310
متاسف؟
03:23
This is what we are most likely to say if we can't hear
74
203200
3280
این همان چیزی است که اگر کسی نتوانیم بشنویم
03:26
or can't understand what someone is saying.
75
206480
3290
یا نتوانیم بفهمیم که چه می گوید، به احتمال زیاد می گوییم.
03:29
Make sure you focus on the intonation,
76
209770
1630
مطمئن شوید که روی لحن تمرکز می کنید،
03:31
we want to go, sorry?
77
211400
1590
می خواهیم برویم، ببخشید؟
03:32
Down, up, down, up.
78
212990
1530
پایین، بالا، پایین، بالا.
03:34
Sorry?
79
214520
1350
متاسف؟
03:35
That way we are showing the listener that it is a question.
80
215870
3190
به این ترتیب ما به شنونده نشان می دهیم که این یک سوال است.
03:39
We are showing doubt.
81
219060
1520
ما شک و تردید نشان می دهیم.
03:40
This is also a word that you can add on to lots
82
220580
2860
این نیز کلمه ای است که می توانید آن را به بسیاری
03:43
of the other phrases which are going to follow
83
223440
2760
از عبارات دیگری که قرار است ادامه دهید اضافه کنید،
03:46
but it's a really nice quick one and because it's so short,
84
226200
3550
اما این یک کلمه بسیار سریع است و از آنجا که بسیار کوتاه است،
03:49
you don't feel like you are repeating yourself as much
85
229750
3090
اگر مجبور باشید احساس نمی کنید آنقدر خود را تکرار می کنید.
03:52
if you have to say it over and over again.
86
232840
2840
بارها و بارها بگو
03:55
Next, we have a slightly more formal one.
87
235680
2800
در مرحله بعد، یک کمی رسمی تر داریم.
03:58
It is, excuse me?
88
238480
2000
این است، ببخشید؟
04:00
Excuse me?
89
240480
1560
ببخشید؟
04:02
Now I don't like this one as much as I like sorry.
90
242040
3243
حالا من این یکی را آنقدر که دوست دارم با عرض پوزش دوست ندارم.
04:05
This is because sometimes if said
91
245283
2787
این به این دلیل است که گاهی اوقات اگر
04:08
with the wrong tone of voice and the wrong intonation,
92
248070
2630
با لحن نامناسب و لحن نامناسب گفته شود،
04:10
it can make it sound like you're slightly offended.
93
250700
2810
ممکن است به نظر برسد که شما کمی آزرده شده اید.
04:13
If somebody says something offensive to me,
94
253510
2140
اگر کسی چیزی به من توهین آمیز
04:15
I would say, excuse me?
95
255650
2260
بگوید، می گویم ببخشید؟
04:17
Excuse me?
96
257910
1640
ببخشید؟
04:19
But I definitely show with my body language
97
259550
1783
اما قطعاً با زبان بدنم نشان می‌دهم
04:21
that I'm offended.
98
261333
1580
که توهین شده‌ام.
04:22
If I can't understand what someone's saying,
99
262913
2607
اگر نتوانم حرف کسی را
04:25
I would say, excuse me?
100
265520
1380
بفهمم، می گویم ببخشید؟
04:26
Excuse me?
101
266900
833
ببخشید؟
04:27
And maybe shake my head to show
102
267733
2059
و شاید سرم را تکان دهم تا نشان
04:29
that I'm having trouble following what they're saying.
103
269792
2487
دهم که در پیگیری حرف های آنها مشکل دارم .
04:32
Another one which is even more formal
104
272279
2421
یکی دیگر که حتی رسمی تر است
04:34
and this isn't even the most formal one yet.
105
274700
2300
و این حتی رسمی ترین هنوز هم نیست.
04:37
The most formal one is coming after this one.
106
277000
2960
رسمی ترین آن بعد از این یکی می آید.
04:39
This is, pardon?
107
279960
2320
این است، ببخشید؟
04:42
Pardon?
108
282280
940
عفو؟
04:43
And this is quite a posh word.
109
283220
3150
و این یک کلمه کاملا شیک است.
04:46
Not everyone will consider it to be posh
110
286370
2912
همه آن را شیک نمی دانند،
04:49
but in general I think it is more of a posh word.
111
289282
4808
اما به طور کلی فکر می کنم بیشتر یک کلمه شیک است.
04:54
I remember being taught this word
112
294090
1417
یادم می آید که این کلمه
04:55
by my grandmother as a little girl.
113
295507
2473
را مادربزرگم در دوران کودکی به من آموخت.
04:57
Instead of saying, what, I had to say pardon? (chuckles)
114
297980
5000
به جای اینکه بگم چی باید بگم عفو؟ (می خندد)
05:03
And then the most posh of all of them, the poshest is,
115
303160
4870
و بعد شیک ترین آنها، شیک ترین آنها این است
05:08
I beg your pardon?
116
308030
1620
که ببخشید؟
05:09
I beg your pardon?
117
309650
1470
ببخشید؟
05:11
Now you have to be careful with the intonation of this one
118
311120
3550
حالا باید مراقب لحن این یکی باشید
05:14
because again it can be used to show offence.
119
314670
3470
زیرا باز هم می توان از آن برای نشان دادن توهین استفاده کرد.
05:18
If somebody says something offensive,
120
318140
2160
اگر کسی چیزی توهین آمیز
05:20
I could say, I beg your pardon?
121
320300
3240
گفت، می توانم بگویم، عذرخواهی می کنم؟
05:23
It's often used in a jovial sense,
122
323540
2890
این اغلب به معنای شوخی، به
05:26
kind of in a sarcastic way,
123
326430
1950
نوعی به طعنه آمیز استفاده می شود،
05:28
maybe to respond to an accidental innuendo
124
328380
3060
شاید برای پاسخ دادن به یک کنایه تصادفی
05:31
or something like that.
125
331440
1640
یا چیزی شبیه به آن.
05:33
If we want to use it to ask for repetition,
126
333080
2590
اگر بخواهیم از آن برای درخواست تکرار استفاده کنیم،
05:35
you've got to say it like this.
127
335670
2360
باید آن را اینگونه بگویید.
05:38
I beg your pardon?
128
338030
1270
ببخشید؟
05:39
I beg your pardon?
129
339300
960
ببخشید؟
05:40
Really showing with your body language
130
340260
1694
واقعاً با زبان بدن
05:41
and that upward intonation at the end
131
341954
3026
و آن لحن رو به بالا در پایان
05:44
that you are asking a question, a genuine question.
132
344980
3160
نشان می دهید که دارید یک سؤال می کنید، یک سؤال واقعی.
05:48
If we're showing offence,
133
348140
1000
اگر توهین نشان
05:49
we're likely to push our body back.
134
349140
1700
دهیم، احتمالا بدن خود را به عقب برانیم.
05:50
I beg your pardon?
135
350840
1640
ببخشید؟
05:52
Now, back to neither informal nor formal,
136
352480
2760
حالا، به نه غیر رسمی و نه رسمی برگردیم،
05:55
these are just normal phrases you can say.
137
355240
2760
اینها فقط عبارات عادی هستند که می توانید بگویید.
05:58
You could say, what was that?
138
358000
2000
میشه بگی این چی بود
06:00
What was that?
139
360000
970
06:00
This is much nicer than just, what?
140
360970
2260
آن چه بود؟
این خیلی زیباتر از این است، چه؟
06:03
Even better you can follow it with, sorry.
141
363230
2640
حتی بهتر است که می توانید آن را دنبال کنید، متاسفم.
06:05
What was that, sorry?
142
365870
1140
اون چی بود ببخشید
06:07
What was that, sorry?
143
367010
1950
اون چی بود ببخشید
06:08
You could also say, what did you say?
144
368960
2440
شما هم می توانید بگویید، چه گفتید؟
06:11
What did you say?
145
371400
1240
چی گفتی؟
06:12
Or what did you say, sorry?
146
372640
2380
یا چی گفتی ببخشید؟
06:15
What did you say, sorry?
147
375020
1609
چی گفتی ببخشید
06:16
It feels strange to repeat them over and over again
148
376629
2951
تکرار مکرر آنها احساس عجیبی می کند،
06:19
but really the intonation makes it so clear.
149
379580
2500
اما واقعاً لحن آن را بسیار واضح می کند.
06:22
What did you say, sorry?
150
382080
1577
چی گفتی ببخشید
06:23
Sorry?
151
383657
1263
متاسف؟
06:24
Sorry? (chuckles)
152
384920
1920
متاسف؟ (خنده می زند)
06:26
Now what if we want to be just really, really clear?
153
386840
3090
حالا اگر بخواهیم واقعاً واضح باشیم چه می شود؟
06:29
We could just put it out there,
154
389930
1860
ما فقط می‌توانیم آن را بیرون بیاوریم،
06:31
you could just say, I don't understand,
155
391790
2526
شما فقط می‌توانید بگویید، من نمی‌فهمم
06:34
could you say that again, please?
156
394316
2134
، می‌توانید دوباره آن را بگویید، لطفا؟
06:36
Or, I don't understand,
157
396450
1850
یا، من متوجه نشدم،
06:38
please could you say that again?
158
398300
1600
لطفاً می توانید دوباره این را بگویید؟ تا زمانی که می گویید لطفاً
06:39
It doesn't really matter where you put the please
159
399900
2960
مهم نیست که لطفاً را کجا قرار دهید
06:42
as long as you say please.
160
402860
1923
.
06:44
I always like to put please first
161
404783
3847
من همیشه دوست دارم لطفا را در اولویت قرار دهم
06:48
because then the person knows from the very beginning
162
408630
3000
زیرا آن شخص از همان ابتدا می داند
06:51
that I've said please.
163
411630
1970
که من گفتم لطفا.
06:53
Please, could you say that again?
164
413600
1880
خواهش می کنم، می توانید دوباره این را بگویید؟
06:55
In my household growing up,
165
415480
1293
در خانواده ام که بزرگ شدم،
06:56
pleases and thank yous were incredibly important,
166
416773
4497
خوشحالی و تشکر بسیار مهم و
07:01
overly important and it scarred me for life.
167
421270
2390
بیش از حد مهم بود و من را برای زندگی زخمی کرد.
07:03
I just can't not say please, thank you.
168
423660
2830
فقط نمیتونم نگم لطفا ممنونم
07:06
Now if you want someone to repeat something
169
426490
2500
حالا اگر می‌خواهید کسی چیزی را
07:08
that they have only just said very recently
170
428990
3790
که اخیراً گفته است تکرار کند
07:12
and you want to interrupt them, stop them there
171
432780
2020
و می‌خواهید حرفش را قطع کنید، او را متوقف کنید
07:14
and say, I want that exact sentence repeated again,
172
434800
4000
و بگویید، می‌خواهم دقیقاً آن جمله دوباره تکرار شود
07:18
then you can use the word just.
173
438800
2160
، می‌توانید از کلمه just استفاده کنید.
07:20
For example, sorry what did you just say?
174
440960
2850
مثلا ببخشید چی گفتی؟
07:23
What did you just say?
175
443810
1444
الان چی گفتی؟
07:25
And note that I'm not saying what did you just say?
176
445254
3566
و توجه داشته باشید که من نمی گویم شما چه چیزی را گفتید؟
07:28
I'm saying what did you just say?
177
448820
2020
میگم چی گفتی؟
07:30
Just, just.
178
450840
1660
فقط، فقط
07:32
What did you just say?
179
452500
1370
الان چی گفتی؟
07:33
What did you just say?
180
453870
1390
الان چی گفتی؟
07:35
That's real connected speech there.
181
455260
1900
این یک سخنرانی متصل واقعی است.
07:37
What did you just say?
182
457160
1920
الان چی گفتی؟
07:39
I'm missing out the tuh sound between just and say.
183
459080
4670
من صدای توح بین فقط و گفتن را از دست می دهم.
07:43
I'm saying jus-say instead of just say.
184
463750
3820
من می گویم فقط بگو فقط بگو.
07:47
Just a little pronunciation tip for you there.
185
467570
2970
فقط یک نکته کوچک تلفظ برای شما وجود دارد.
07:50
Or an alternative version, what did you say just then?
186
470540
3550
یا نسخه جایگزین، همان موقع چه گفتید؟
07:54
What did you say just then?
187
474090
1710
اون موقع چی گفتی؟
07:55
Again, I'm not including the tuh after just.
188
475800
4090
باز هم، من توح بعد از آن را در نظر نمی گیرم .
07:59
I'm saying jus-then, jus-then.
189
479890
3180
من می گویم فقط-پس، فقط-پس.
08:03
Now, if you didn't understand everything that someone said
190
483070
4220
حالا، اگر شما همه چیزهایی را که کسی گفته است
08:07
but you did understand parts of it
191
487290
2510
متوجه نشده اید، اما بخش هایی از آن را متوجه شده
08:09
then you could say, sorry, I didn't quite catch that?
192
489800
4390
اید، می توانید بگویید، متاسفم، من کاملاً متوجه نشدم؟
08:14
I didn't quite catch that?
193
494190
1760
من کاملا متوجه نشدم؟
08:15
And the quite is implying that you understood some of it,
194
495950
3560
و کاملاً دلالت بر این دارد که شما برخی از آن را
08:19
you caught some of it but you didn't catch all of it.
195
499510
4330
فهمیدید، برخی از آن را گرفتید اما همه آن را نگرفتید.
08:23
And catch here is used to mean to hear and understand.
196
503840
4790
و در اینجا گرفتن به معنای شنیدن و فهمیدن به کار می رود.
08:28
It's a slang use of catch.
197
508630
2156
این یک استفاده عامیانه از گرفتن است.
08:30
I didn't catch what you just said.
198
510786
1944
متوجه نشدم چی گفتی
08:32
I didn't understand or hear what you just said.
199
512730
3240
نفهمیدم و نشنیدم چی گفتی
08:35
An alternative for this is, sorry, I didn't quite get that.
200
515970
3450
یک جایگزین برای این است، متأسفم، من کاملا متوجه نشدم.
08:39
I didn't quite get that.
201
519420
1690
من کاملا متوجه نشدم
08:41
And both of these could imply
202
521110
2160
و هر دوی اینها می‌تواند به این معنی باشد
08:43
that it's not because you didn't understand what they said,
203
523270
3170
که دلیل آن این نیست که شما آنچه را که آنها گفته‌اند متوجه نشده‌اید،
08:46
it could be that you didn't hear what they said.
204
526440
3080
بلکه ممکن است به این دلیل باشد که شما آنچه آنها گفته‌اند نشنیده‌اید.
08:49
And if you can't hear what somebody is saying,
205
529520
2389
و اگر نمی‌توانید حرف‌های کسی را بشنوید
08:51
then you could say something like,
206
531909
2473
، می‌توانید چیزی شبیه این بگویید،
08:54
would you mind speaking up a bit?
207
534382
2518
آیا بدتان نمی‌آید که کمی بلند صحبت کنید؟
08:56
Would you mind speaking up a bit?
208
536900
2460
آیا می خواهید کمی صحبت کنید؟
08:59
This is a nicer way of saying,
209
539360
1890
این روش بهتری برای گفتن است،
09:01
please could you speak more loudly?
210
541250
2110
لطفاً می توانید بلندتر صحبت کنید؟
09:03
Or please could you speak less quietly?
211
543360
3140
یا لطفا کمتر آرام صحبت کنید؟
09:06
To speak up is to increase the volume of one's voice.
212
546500
4990
صحبت کردن به معنای افزایش صدای خود است.
09:11
Now if you want to make it clear
213
551490
1790
حالا اگر می خواهید روشن
09:13
that it's not anything to do with volume,
214
553280
1920
کنید که ربطی به حجم ندارد، در
09:15
it really is that you're just not understanding.
215
555200
2800
واقع این است که متوجه نمی شوید.
09:18
Your understanding little bits
216
558000
1424
درک شما کمی است،
09:19
but you're not managing to understand complete sentences,
217
559424
3496
اما شما قادر به درک جملات کامل
09:22
you could say, sorry, I'm not following what you're saying.
218
562920
3580
نیستید، می توانید بگویید، متاسفم، آنچه شما می گویید را دنبال نمی کنم.
09:26
I'm not following what you're saying.
219
566500
2460
من به آنچه شما می گویید عمل نمی کنم.
09:28
Or an alternative, wait a second, I'm a bit lost.
220
568960
3650
یا یک جایگزین، یک لحظه صبر کنید، من کمی گم شده ام.
09:32
Wait a second, I'm a bit lost.
221
572610
1960
یک لحظه صبر کن، من کمی گم شده ام.
09:34
And both of these imply
222
574570
1540
و هر دوی اینها به این معنی است
09:36
that you would like the person to slow down.
223
576110
3240
که شما دوست دارید فرد از سرعت خود کم کند.
09:39
If you're struggling to follow or you're getting lost,
224
579350
3430
اگر برای دنبال کردن مشکل دارید یا در حال گم شدن هستید،
09:42
it could make the speaker think
225
582780
1810
ممکن است گوینده فکر
09:44
that they are speaking too quickly
226
584590
2400
کند که خیلی سریع صحبت می‌کند
09:46
and implying that they need to slow down
227
586990
2150
و به این معناست که باید سرعت خود را کم کند
09:49
without you having to ask them to slow down.
228
589140
3450
بدون اینکه شما از او بخواهید سرعتش را کم کند.
09:52
If you do want to be clear about it
229
592590
2250
اگر می‌خواهید در مورد آن شفاف باشید
09:54
or they don't understand you when you're trying to imply
230
594840
2760
یا وقتی می‌خواهید بگویید
09:57
that they're going too quickly,
231
597600
1640
که آنها خیلی سریع پیش می‌روند،
09:59
you could say, would you mind slowing down a bit,
232
599240
2790
شما را درک نمی‌کنند، می‌توانید بگویید، آیا بدتان نمی‌آید کمی سرعتتان را کم کنید،
10:02
I'm struggling to follow.
233
602030
1340
من در تلاش هستم که دنبال کنم.
10:03
I'm struggling to follow.
234
603370
1690
من برای دنبال کردن مشکل دارم.
10:05
Now, if there is a specific word or phrase
235
605060
3000
حال، اگر کلمه یا عبارت خاصی وجود دارد
10:08
that you don't understand but you understand everything else
236
608060
2900
که شما آن را درک نمی کنید، اما همه چیز را درک می کنید،
10:10
but you want to ask a specific question
237
610960
2068
اما می خواهید یک سوال خاص در
10:13
about a specific word or phrase,
238
613028
2782
مورد یک کلمه یا عبارت خاص بپرسید،
10:15
then you could point it out and say something like,
239
615810
3060
می توانید به آن اشاره کنید و چیزی شبیه به
10:18
I'm not sure I understand what you mean by, word or phrase.
240
618870
4530
من مطمئن نیستم منظور شما از کلمه یا عبارت را متوجه شده ام.
10:23
Or you could simplify it and say,
241
623400
1820
یا می توانید آن را ساده کنید و بگویید،
10:25
I'm not sure what you mean by, word or phrase.
242
625220
3150
من مطمئن نیستم منظور شما از کلمه یا عبارت چیست.
10:28
It's a bit of a funny preposition
243
628370
1580
این یک حرف اضافه خنده دار است،
10:29
so make sure you learn it properly to mean by.
244
629950
2670
بنابراین مطمئن شوید که معنی آن را به درستی یاد گرفته اید.
10:32
I'm not sure what you mean by pigeon.
245
632620
4040
من مطمئن نیستم منظور شما از کبوتر چیست.
10:36
Here we are, I've mentioned pigeon again. (laughs)
246
636660
3260
اینجا هستیم، من دوباره به کبوتر اشاره کردم. (می خندد)
10:39
Just squeeze it into every video.
247
639920
1980
فقط آن را در هر ویدیو فشرده کنید.
10:41
Now, one annoying thing about asking
248
641900
2800
اکنون، یک چیز آزاردهنده در مورد
10:44
for repetition is that you constantly feel
249
644700
2440
درخواست تکرار این است که شما دائماً احساس
10:47
that you're interrupting someone.
250
647140
1720
می کنید که در حال قطع کردن حرف شخصی هستید.
10:48
But I think it's okay to interrupt
251
648860
1797
اما من فکر می کنم اشکالی ندارد که صحبت را قطع کنید
10:50
as long as you apologise for interrupting.
252
650657
3093
تا زمانی که از قطع کردن صحبت عذرخواهی کنید.
10:53
And you can say something as simple as,
253
653750
2230
و شما می توانید چیزی به همین سادگی بگویید،
10:55
I'm sorry to interrupt
254
655980
1480
متاسفم که حرف را قطع
10:57
but would you mind repeating blah, blah, blah.
255
657460
3620
می کنم، اما آیا شما بدتان می آید که بلا، بل، بلا تکرار کنید.
11:01
Another alternative if you're with friends,
256
661080
2080
یک جایگزین دیگر اگر با دوستان هستید،
11:03
you can use a slang phrasal verb,
257
663160
2270
می توانید از یک فعل عامیانه عامیانه استفاده کنید،
11:05
which is to butt in, to butt in.
258
665430
3100
که عبارت است از لب به لب زدن، به لب انداختن.
11:08
I'm sorry to butt in but...
259
668530
2320
11:10
I'm sorry to butt in again.
260
670850
1360
11:12
I'm sorry to interrupt again.
261
672210
1870
متاسفم که دوباره حرفم را قطع می کنم.
11:14
Those two are really, really useful
262
674080
1670
این دو واقعاً بسیار مفید هستند
11:15
if you feel that you're constantly stopping someone
263
675750
2560
اگر احساس کنید که دائماً کسی را متوقف می کنید
11:18
to ask them what they mean.
264
678310
1911
تا از او بپرسید که چه معنایی دارد.
11:20
Now let's have a look at four idioms
265
680221
4469
حال بیایید نگاهی به چهار اصطلاح
11:24
or slang phrases that we can use to say
266
684690
3460
یا عبارات عامیانه بیندازیم که می‌توانیم برای گفتن
11:28
that we don't understand someone
267
688150
1510
اینکه کسی را درک نمی‌کنیم
11:29
or to ask them to repeat something
268
689660
1640
یا از او بخواهیم چیزی را تکرار کند
11:31
or make themselves more clear.
269
691300
2140
یا خود را واضح‌تر نشان دهد، استفاده کنیم.
11:33
A really fun one is, this is all Greek to me.
270
693440
2960
یک موضوع واقعاً سرگرم کننده این است که برای من همه اینها یونانی است.
11:36
This is all Greek to me.
271
696400
1150
همه اینها برای من یونانی است.
11:37
This is all a foreign language to me.
272
697550
2230
این همه برای من یک زبان خارجی است. اگر واقعاً یونانی هستید
11:39
That would be a really funny one to use
273
699780
2080
استفاده از آن واقعاً خنده دار خواهد بود
11:41
if you are actually Greek. (laughs)
274
701860
3120
. (می خندد)
11:44
This basically means this is all impossible
275
704980
2560
این اساساً به این معنی است
11:47
for me to understand.
276
707540
1314
که درک همه اینها برای من غیرممکن است.
11:48
Another one is, that was as clear as mud.
277
708854
3755
یکی دیگر این است که مثل گل شفاف بود.
11:52
That was as clear as mud.
278
712609
1711
مثل گل شفاف بود.
11:54
Now this, be careful with it.
279
714320
2370
حالا این مواظبش باش
11:56
Just use it with friends and people
280
716690
2110
فقط آن را با دوستان و افرادی
11:58
that you like to have a joke with
281
718800
1880
که دوست دارید با آنها شوخی کنید استفاده کنید
12:00
because you're basically saying
282
720680
1013
زیرا اساساً می گویید
12:01
that what they have just said was very unclear.
283
721693
3417
آنچه آنها اخیراً گفته اند بسیار نامشخص است.
12:05
And obviously a teacher or a professor
284
725110
2100
و بدیهی است که یک معلم یا یک استاد
12:07
or someone you don't know that well is not going
285
727210
2690
یا کسی که شما آن را به خوبی نمی شناسید
12:09
to appreciate such a sarcastic remark.
286
729900
3940
از چنین سخنان طعنه آمیزی قدردانی نخواهد کرد.
12:13
So if someone has been trying to explain something
287
733840
2220
بنابراین، اگر کسی سعی کرده چیزی را توضیح دهد،
12:16
but they've been doing a very bad job of it,
288
736060
2120
اما کار بسیار بدی از آن انجام داده است
12:18
then you can say, well, that was as clear as mud.
289
738180
3320
، می‌توانید بگویید، خوب، این به اندازه گل و لای واضح بود.
12:21
If you want to say that something was far too complicated
290
741500
2860
اگر می خواهید بگویید که چیزی برای شما خیلی پیچیده بود
12:24
for you, you can say, that went right over my head.
291
744360
3760
، می توانید بگویید که درست بالای سر من رفت.
12:28
That went right over my head.
292
748120
1450
درست بالای سرم رفت
12:29
It didn't go into my head, it went over like this.
293
749570
2690
به ذهنم نرسید ، اینجوری گذشت.
12:32
I didn't understand or process any of it.
294
752260
3930
من هیچ کدام را متوجه نشدم و پردازش نکردم.
12:36
And the last one, I think this is fairly British
295
756190
3680
و مورد آخر، من فکر می کنم این نسبتاً بریتانیایی است،
12:39
but if there are any Americans watching,
296
759870
1791
اما اگر آمریکایی هایی در حال تماشا هستند،
12:41
please do let me know.
297
761661
1752
لطفاً به من اطلاع دهید.
12:43
It is, what are you on about?
298
763413
2937
این است، شما در مورد چه چیزی هستید؟
12:46
What are you on about?
299
766350
1660
شما در چه رابطه ای اینجا تشریف دارید؟
12:48
And this means what are you talking about.
300
768010
2590
و این یعنی در مورد چه چیزی صحبت می کنید.
12:50
But the phrase to go on about something implies
301
770600
3600
اما عبارت ادامه دادن در مورد چیزی به این معنی است
12:54
that somebody is talking too much.
302
774200
2160
که کسی بیش از حد صحبت می کند.
12:56
To go on about something is
303
776360
1510
ادامه دادن در مورد چیزی
12:57
to talk excessively about something.
304
777870
3250
به معنای صحبت بیش از حد در مورد چیزی است.
13:01
So when you say, what are you on about?
305
781120
2200
پس وقتی می گویید، در مورد چه چیزی هستید؟
13:03
It means what you're talking about?
306
783320
1970
یعنی در مورد چی حرف میزنی؟
13:05
You've been talking for ages.
307
785290
1720
سالهاست که حرف میزنی
13:07
Again, another one to use just with friends,
308
787010
3740
باز هم، یکی دیگر برای استفاده فقط با دوستان،
13:10
people you have mutual trust with
309
790750
1890
افرادی که به آنها اعتماد متقابل دارید
13:12
and maybe share a sense of humour with,
310
792640
2380
و شاید حس شوخ طبعی را با آنها به اشتراک بگذارید،
13:15
not professors, not teachers, not your boss.
311
795020
4290
نه اساتید، نه معلمان، نه رئیستان.
13:19
Right, that's it for today's lesson.
312
799310
1980
درست است، برای درس امروز همین است.
13:21
I hope you enjoyed it and I hope you learned something,
313
801290
2210
امیدوارم از آن لذت برده باشید و امیدوارم چیزی یاد گرفته باشید
13:23
and most importantly, I hope you feel more comfortable
314
803500
3925
و مهمتر از همه، امیدوارم هنگام درخواست تکرار احساس راحتی بیشتری داشته
13:27
when asking for repetition
315
807425
2495
13:29
because you absolutely should ask for repetition.
316
809920
3112
باشید زیرا قطعاً باید درخواست تکرار کنید.
13:33
And any good person,
317
813032
2434
و هر فرد خوب،
13:35
any good native speaker should not be offended
318
815466
3447
هر زبان مادری خوبی نباید از درخواست تکرار مداوم شما آزرده خاطر شود
13:38
or should not get bored by you asking
319
818913
2187
یا خسته نشود
13:41
for repetition constantly.
320
821100
1640
.
13:42
I've said it in previous videos.
321
822740
1750
تو ویدیوهای قبلی هم گفته بودم
13:44
A really good way to get people to accept
322
824490
2840
یک راه واقعا خوب برای اینکه مردم بپذیرند
13:47
that you're going to constantly ask them
323
827330
1620
که دائماً از آنها می خواهید
13:48
for repetition is to flatter them
324
828950
2010
تکرار کنید این است که آنها را چاپلوسی کنید
13:50
and to say, look, I really like the way you speak English,
325
830960
3130
و بگویید، ببینید، من واقعاً نحوه صحبت شما به زبان انگلیسی را
13:54
I'm trying to improve,
326
834090
1210
دوست دارم، من سعی می کنم پیشرفت کنم،
13:55
would you mind if I ask you a couple of questions,
327
835300
2360
آیا شما مشکلی ندارید اگر من از شما چند سوال می
13:57
or ask you to repeat some things?
328
837660
1950
پرسم یا از شما می خواهم چیزهایی را تکرار کنید؟
13:59
And then you can just use one word repetition questions
329
839610
2730
و سپس می توانید فقط از سوالات تکرار یک کلمه
14:02
like sorry, sorry, or just gesture to them
330
842340
2910
مانند متاسفم، متاسفم یا فقط با اشاره به آنها
14:05
so it's less embarrassing and awkward for both of you.
331
845250
2990
استفاده کنید تا برای هر دوی شما کمتر شرم آور و ناخوشایند باشد.
14:08
Don't forget to check out Audible.
332
848240
1680
فراموش نکنید که Audible را بررسی کنید.
14:09
You can claim your free audiobook,
333
849920
1850
شما می توانید کتاب صوتی رایگان خود را درخواست کنید
14:11
the link is in the description box.
334
851770
1900
، پیوند در جعبه توضیحات موجود است.
14:13
And don't forget to follow me on all of my social media.
335
853670
2320
و فراموش نکنید که من را در تمام شبکه های اجتماعی من دنبال کنید.
14:15
I've got my Facebook, my Instagram, and my Twitter,
336
855990
2763
من فیس بوک ، اینستاگرام و توییتر خود را دارم،
14:19
and I've got my new vlogging channel as well.
337
859860
2050
و همچنین کانال جدید وبلاگ نویسی خود را نیز دارم.
14:21
It was just a personal channel at first
338
861910
1670
در ابتدا فقط یک کانال شخصی بود،
14:23
but now I do all of my vlogs,
339
863580
2330
اما اکنون من تمام وبلاگ هایم
14:25
documenting my daily life on an English farm
340
865910
3400
را انجام می دهم و زندگی روزمره ام را در یک مزرعه انگلیسی
14:29
in the British countryside.
341
869310
1600
در حومه بریتانیا مستند می کنم.
14:30
I've really been enjoying making them
342
870910
2110
من واقعاً از ساختن آنها لذت
14:33
and they've had a really lovely response
343
873020
1770
بردم و آنها پاسخ بسیار زیبایی داشتند
14:34
and they're all completely subtitled
344
874790
2220
و همه آنها کاملاً زیرنویس شده اند
14:37
so that you can pick up some new vocabulary
345
877010
2370
تا بتوانید واژگان جدیدی را انتخاب کنید
14:39
and practise your listening.
346
879380
1970
و گوش دادن خود را تمرین کنید.
14:41
Right, I will see you soon for another lesson.
347
881350
2268
درست است، به زودی شما را برای یک درس دیگر می بینم.
14:43
Mwah!
348
883618
877
مواه!
14:44
(upbeat music)
349
884495
2583
(موسیقی شاد)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7