British vs American vs Canadian ENGLISH Differences! (PART 2) (+ Free PDF & Quiz)

811,100 views ・ 2021-08-19

English with Lucy


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:02
(lighthearted music)
0
2012
3083
(موسيقى مرحة)
00:10
- Hello everyone and welcome back to
1
10310
1546
- مرحباً بالجميع ومرحباً بكم مرة أخرى في
00:11
"English with Lucy."
2
11856
1494
"الإنجليزية مع لوسي".
00:13
Today, I am bringing you part two
3
13350
2688
اليوم ، أقدم لكم الجزء الثاني
00:16
of my collaboration with Bob the Canadian
4
16038
3582
من تعاوني مع بوب الكندي
00:19
and Rachel from "Rachel's English."
5
19620
2500
وراشيل من "راشيل الإنجليزية".
00:22
We are doing a comparison of British English,
6
22120
3040
نجري مقارنة بين الإنجليزية البريطانية والإنجليزية
00:25
American English and Canadian English.
7
25160
2910
الأمريكية والإنجليزية الكندية. في
00:28
Last time, we looked at the difference in vocabulary
8
28070
3910
المرة الأخيرة ، نظرنا إلى الاختلاف في المفردات
00:31
and today we're going to be looking at pronunciation.
9
31980
3673
واليوم سننظر في النطق.
00:36
Let me quickly introduce my two wonderful guests.
10
36550
3630
اسمحوا لي أن أقدم بسرعة ضيفي الرائعين.
00:40
First up, we have Rachel from "Rachel's English."
11
40180
3440
أولاً ، لدينا راشيل من "Rachel's English".
00:43
- My name is Rachel
12
43620
1110
- اسمي راشيل
00:44
and I run the YouTube channel "Rachel's English,"
13
44730
2220
وأنا أدير قناة "Rachel's English" على YouTube ،
00:46
where we cover all things spoken English
14
46950
2740
حيث نغطي كل ما يتم التحدث به باللغة الإنجليزية
00:49
with an emphasis on American English,
15
49690
1950
مع التركيز على اللغة الإنجليزية الأمريكية واللغة
00:51
slang, the American accent, listening comprehension,
16
51640
3060
العامية واللهجة الأمريكية وفهم الاستماع ومهارات
00:54
conversation skills and so on.
17
54700
1980
المحادثة وما إلى ذلك.
00:56
- And representing Canada we have Bob
18
56680
3390
- وتمثيل كندا لدينا بوب
01:00
from "Learn English with Bob the Canadian."
19
60070
3100
من "تعلم اللغة الإنجليزية مع بوب الكندي".
01:03
- Well hello Lucy and all of Lucy's viewers.
20
63170
2320
- حسنًا ، مرحباً لوسي وجميع مشاهدي لوسي.
01:05
I'm Bob the Canadian from the YouTube channel,
21
65490
2197
أنا بوب الكندي من قناة YouTube ،
01:07
"Learn English with Bob the Canadian,"
22
67687
2013
"Learn English with Bob the Canadian" ،
01:09
and I'm here today to read a few sentences for you
23
69700
2330
وأنا هنا اليوم لقراءة بعض الجمل من أجلك
01:12
with my Canadian accent.
24
72030
2190
بلهجة الكندية.
01:14
- If you've never met me before
25
74220
1360
- إذا لم تقابلني من قبل قبل
01:15
my name's Lucy.
26
75580
940
اسمي لوسي.
01:16
I run this channel, "English with Lucy"
27
76520
2400
أدير هذه القناة ، "English with Lucy"
01:18
and I come from Cambridgeshire in England
28
78920
3330
وأنا أتيت من كامبريدجشير في إنجلترا
01:22
and I speak with a modern RP accent,
29
82250
3180
وأتحدث بلهجة RP الحديثة ،
01:25
sometimes with a hint of Estuary.
30
85430
2060
وأحيانًا مع تلميح من المصب.
01:27
I wonder if you can spot that ever.
31
87490
2470
أتساءل عما إذا كان يمكنك اكتشاف ذلك على الإطلاق.
01:29
As always, there is a free PDF
32
89960
2470
كما هو الحال دائمًا ، هناك ملف PDF مجاني
01:32
that goes along with today's lesson.
33
92430
2180
يتوافق مع درس اليوم.
01:34
If you would like to download it,
34
94610
1470
إذا كنت ترغب في تنزيله ،
01:36
all you've got to do is click on the link
35
96080
1820
فكل ما عليك فعله هو النقر فوق الارتباط الموجود
01:37
in the description box.
36
97900
1270
في مربع الوصف.
01:39
You enter your name and your email address.
37
99170
2820
أدخل اسمك وعنوان بريدك الإلكتروني.
01:41
You sign up to my mailing list and the PDF will be sent
38
101990
3070
قمت بالتسجيل في القائمة البريدية الخاصة بي وسيتم إرسال ملف PDF
01:45
directly to your inbox
39
105060
1500
مباشرة إلى صندوق الوارد الخاص بك
01:46
and then every week after that,
40
106560
2810
وبعد ذلك
01:49
you will automatically receive all of my free PDFs,
41
109370
3890
ستتلقى تلقائيًا جميع ملفات PDF المجانية الخاصة بي ،
01:53
along with my news, course information and updates.
42
113260
3900
بالإضافة إلى الأخبار ومعلومات الدورة التدريبية والتحديثات الخاصة بي كل أسبوع بعد ذلك.
01:57
Okay.
43
117160
833
01:57
So how is it going to work today?
44
117993
1417
تمام.
إذن كيف ستعمل اليوم؟
01:59
Well, I have got six groups of three sentences.
45
119410
5000
حسنًا ، لدي ست مجموعات من ثلاث جمل.
02:04
We're going to read them one after the other,
46
124720
1810
سنقوم بقراءتها واحدة تلو الأخرى ،
02:06
so you can immediately compare
47
126530
2630
لذا يمكنك على الفور مقارنة
02:09
the differences in how we pronounce things.
48
129160
3050
الاختلافات في طريقة نطقنا للأشياء.
02:12
Let's get started.
49
132210
1820
هيا بنا نبدأ.
02:14
So first up, we're going to have a look at my
50
134030
2787
لذا أولاً ، سنلقي نظرة على
02:16
"au" and "o" sounds.
51
136817
3163
أصواتي "au" و "o".
02:19
These can be very different in American English
52
139980
2500
يمكن أن تكون هذه مختلفة جدًا في الإنجليزية الأمريكية
02:22
and Canadian English.
53
142480
1600
والإنجليزية الكندية.
02:24
Have a listen.
54
144080
1360
استمع.
02:25
I caught the cot.
55
145440
2300
أمسكت بالسرير.
02:27
- I caught the cot.
56
147740
2060
- أمسكت سرير الأطفال.
02:29
- I caught the cot.
57
149800
1410
- أمسكت سرير الأطفال.
02:31
- I caught the cot.
58
151210
1943
- أمسكت سرير الأطفال.
02:33
- I caught the cot.
59
153153
1993
- أمسكت سرير الأطفال.
02:35
- I caught the cot.
60
155146
1514
- أمسكت سرير الأطفال.
02:36
- Number two, the tot was taut.
61
156660
3450
- رقم اثنين ، كان توت مشدودًا.
02:40
- The tot was taut.
62
160110
1840
- كان الطوط مشدودًا.
02:41
- The tot was taut.
63
161950
1340
- كان الطوط مشدودًا.
02:43
- The tot was taut.
64
163290
1980
- كان الطوط مشدودًا.
02:45
- The tot was taut.
65
165270
1523
- كان الطوط مشدودًا.
02:46
- The tot was taut.
66
166793
2127
- كان الطوط مشدودًا.
02:48
- And number three,
67
168920
1610
- وفي المرتبة الثالثة ،
02:50
I bought a bot.
68
170530
833
اشتريت روبوتًا.
02:51
- I bought a bot.
69
171363
1257
- اشتريت روبوت.
02:52
- I bought a bot.
70
172620
1930
- اشتريت روبوت.
02:54
- I bought a bot.
71
174550
950
- اشتريت روبوت.
02:55
- I bought a bot.
72
175500
1584
- اشتريت روبوت.
02:57
- I bought a bot.
73
177084
2406
- اشتريت روبوت.
02:59
- I bought a bot.
74
179490
930
- اشتريت روبوت.
03:00
When I read these sentences,
75
180420
1520
عندما أقرأ هذه الجمل ،
03:01
I say both words the same way.
76
181940
1830
أقول كلتا الكلمتين بنفس الطريقة.
03:03
I caught the cot,
77
183770
1070
أمسكت بالسرير ،
03:04
the tot was taut, I bought a bot.
78
184840
3043
كان الصندوق مشدودًا ، اشتريت روبوتًا.
03:07
- So that's really interesting.
79
187883
2277
- هذا مثير للاهتمام حقًا.
03:10
Both of them pronounce in a really similar way.
80
190160
2560
كلاهما ينطق بطريقة مماثلة حقًا.
03:12
I caught the cot. (laughs)
81
192720
2387
أمسكت بالسرير. (يضحك)
03:15
But for me, it's very, very different,
82
195107
2661
لكن بالنسبة لي ، الأمر مختلف جدًا ، تم
03:17
caught, cot.
83
197768
2032
القبض عليه ، سرير أطفال.
03:19
Similar mouth shape.
84
199800
1810
شكل فم مماثل.
03:21
One is much longer than the other.
85
201610
2390
أحدهما أطول بكثير من الآخر.
03:24
Caught, cot,
86
204000
2370
تم القبض عليه ، سرير أطفال ، تم القبض عليه ،
03:26
caught, cot,
87
206370
2400
سرير أطفال ،
03:28
taught, tot,
88
208770
2110
تعليم ، توت ،
03:30
bought, bot.
89
210880
2450
اشترى ، بوت.
03:33
Listen to these next three.
90
213330
2430
استمع إلى هؤلاء الثلاثة التالية.
03:35
This for me is "I" sound before an "r" sound.
91
215760
4507
هذا بالنسبة لي هو صوت "أنا" قبل صوت "r".
03:41
Number one, borrow.
92
221610
3090
رقم واحد ، استعارة.
03:44
- Borrow.
93
224700
1505
- يستعير.
03:46
- Borrow.
94
226205
911
- يستعير.
03:47
- Borrow.
95
227116
868
03:47
- Borrow.
96
227984
1230
- يستعير.
- يستعير.
03:49
- Borrow.
97
229214
1326
- يستعير.
03:50
- Number two,
98
230540
923
- رقم اثنين ،
03:52
sorry.
99
232520
1403
آسف.
03:53
- Sorry.
100
233923
1414
- آسف.
03:55
- Sorry.
101
235337
1007
- آسف.
03:56
- Sorry.
102
236344
1401
- آسف.
03:57
- Sorry.
103
237745
1383
- آسف.
03:59
- Sorry.
104
239128
833
03:59
- Number three,
105
239961
1379
- آسف.
- رقم ثلاثة ،
04:01
tomorrow.
106
241340
1220
غدا.
04:02
- Tomorrow.
107
242560
1120
- غداً.
04:03
- Tomorrow.
108
243680
1160
- غداً.
04:04
- Tomorrow.
109
244840
1200
- غداً.
04:06
- Tomorrow.
110
246040
1253
- غداً.
04:07
- Tomorrow.
111
247293
1247
- غداً.
04:08
- So all three of us sounds so different here.
112
248540
1990
- إذن نحن الثلاثة نبدو مختلفين جدًا هنا.
04:10
I love Bob's "or."
113
250530
2280
أنا أحب بوب "أو".
04:12
It's like a really long one, sorry.
114
252810
2310
إنها مثل قصة طويلة حقًا ، آسف.
04:15
For me it's "oh," sorry. Sorry.
115
255120
3080
بالنسبة لي هو "أوه ،" آسف. آسف.
04:18
And Rachel's is more of "ah," sorry.
116
258200
3460
و Rachel's أكثر من "آه ،" آسف.
04:21
Sorry, sorry. Sorry.
117
261660
3062
آسف آسف. آسف.
04:24
(laughs)
118
264722
998
(يضحك)
04:25
It's so fun. This is why I love pronunciation.
119
265720
3010
إنه ممتع للغاية. لهذا أحب النطق.
04:28
It is so much fun.
120
268730
2220
هذا ممتع جدا.
04:30
- In particular the word, "sorry"
121
270950
1760
- على وجه الخصوص ، أنطق كلمة "آسف"
04:32
I pronounce with a very strong Canadian accent. I'm sorry.
122
272710
4363
بلكنة كندية قوية جدًا. أنا آسف.
04:37
(laughs)
123
277073
1077
(يضحك)
04:38
- I'm sorry. Sorry.
124
278150
1810
- أنا آسف. آسف.
04:39
Yeah. Yeah.
125
279960
1070
نعم. نعم.
04:41
That's really distinctive
126
281030
1520
هذا أمر مميز حقًا
04:42
because before I started studying pronunciation,
127
282550
3450
لأنه قبل أن أبدأ في دراسة النطق ،
04:46
I really struggled to tell the difference
128
286000
2640
كافحت حقًا لمعرفة الفرق
04:48
between the American accents and the Canadian accents.
129
288640
4044
بين اللهجات الأمريكية واللهجة الكندية.
04:52
I wouldn't have been able to identify people.
130
292684
2766
لم أكن لأتمكن من التعرف على الأشخاص.
04:55
The "or" sorry, sound for me,
131
295450
2850
صوت "أو" آسف بالنسبة لي ،
04:58
makes that quite easy to differentiate.
132
298300
3320
يجعل من السهل جدًا التمييز.
05:01
I wonder if the whole of Canada
133
301620
1830
أتساءل عما إذا كانت كندا بأكملها
05:03
says it in that way
134
303450
1050
تقول ذلك بهذه الطريقة
05:04
or if it's a particular region or generation.
135
304500
3650
أم أنها منطقة أو جيل معين.
05:08
In these next three,
136
308150
940
في الثلاثة التالية ،
05:09
we're going to have a look or listen to the flat "T."
137
309090
3560
سنلقي نظرة أو نستمع إلى المقطع المسطح "T."
05:12
Consider how I say the "t" sound
138
312650
3550
ضع في اعتبارك كيف أقول صوت "t"
05:16
in the middle of words compared to how Rachel
139
316200
2720
في منتصف الكلمات مقارنة بالطريقة التي
05:18
and Bob say it.
140
318920
1790
يقولها بها راشيل وبوب.
05:20
Number one,
141
320710
833
رقم واحد ،
05:22
a little bit of butter.
142
322540
2300
القليل من الزبدة.
05:24
- A little bit of butter.
143
324840
1660
- القليل من الزبدة.
05:26
- These are gonna be a bit challenging, even for me.
144
326500
2520
- ستكون هذه صعبة بعض الشيء ، حتى بالنسبة لي.
05:29
A little bit of butter.
145
329020
1351
القليل من الزبدة.
05:30
- A little bit of butter.
146
330371
2058
- القليل من الزبدة.
05:32
- A little bit of butter.
147
332429
1664
- القليل من الزبدة.
05:34
- A little bit of butter.
148
334093
987
- القليل من الزبدة.
05:35
- Number two.
149
335080
833
- الرقم اثنان.
05:36
It's wetter in Toronto.
150
336780
2560
الجو أكثر رطوبة في تورونتو.
05:39
- It's wetter in Toronto.
151
339340
1750
- الجو أكثر رطوبة في تورونتو.
05:41
- It's wetter in Toronto.
152
341090
1350
- الجو أكثر رطوبة في تورونتو.
05:42
- It's wetter in Toronto.
153
342440
2400
- الجو أكثر رطوبة في تورونتو.
05:44
- It's wetter in Toronto.
154
344840
2040
- الجو أكثر رطوبة في تورونتو.
05:46
- It's wetter in Toronto.
155
346880
1120
- الجو أكثر رطوبة في تورونتو.
05:48
- So did you notice that Rachel
156
348000
1710
- هل لاحظت أن راشيل
05:49
dropped the second T in Toronto. Toronto.
157
349710
3680
أسقطت الثانية في تورنتو. تورنتو.
05:53
That's because in American English,
158
353390
1450
هذا لأنهم في اللغة الإنجليزية الأمريكية ،
05:54
they sometimes drop the T
159
354840
2020
يسقطون أحيانًا حرف T
05:56
when it comes after an N.
160
356860
2300
عندما يأتي بعد شمال
05:59
Toronto, Toronto.
161
359160
2851
تورنتو ، تورنتو.
06:02
(laughs)
162
362011
1359
(يضحك)
06:03
My American accent is just horrendous. (laughs)
163
363370
5000
لهجتي الأمريكية مروعة. (يضحك)
06:09
Another good example of this is internet, for me.
164
369240
3260
مثال جيد آخر على ذلك هو الإنترنت بالنسبة لي.
06:12
For Americans, internet. Internet.
165
372500
3770
للأمريكيين ، الإنترنت. إنترنت.
06:16
And number three,
166
376270
1340
ورقم ثلاثة ،
06:17
I know a lot about it.
167
377610
2170
أعرف الكثير عنها.
06:19
- I know a lot about it.
168
379780
1640
- أعرف الكثير عنها.
06:21
- I know a lot about it.
169
381420
1280
- أعرف الكثير عنها.
06:22
- I know a lot about it.
170
382700
2170
- أعرف الكثير عنها.
06:24
- I know a lot about it.
171
384870
1620
- أعرف الكثير عنها.
06:26
- I know a lot about it.
172
386490
1350
- أعرف الكثير عنها.
06:27
So you'll notice when I say Toronto,
173
387840
2300
لذلك ستلاحظون عندما أقول تورنتو ،
06:30
I actually say Toronto.
174
390140
1440
فأنا أقول تورنتو بالفعل.
06:31
So here we go again, a little bit of butter.
175
391580
2310
لذا ، ها نحن ذا مرة أخرى ، القليل من الزبدة.
06:33
It's wetter in Toronto.
176
393890
1550
الجو أكثر رطوبة في تورونتو.
06:35
I know a lot about it.
177
395440
1380
انا اعرف الكثير عنها
06:36
- Okay, I feel like the odd one out here
178
396820
1950
- حسنًا ، أشعر وكأنني الشخص الغريب هنا
06:38
because I do pronounce my T's in the middle of words.
179
398770
4120
لأنني أنطق حرف T الخاص بي في منتصف الكلمات.
06:42
Now, in British English,
180
402890
1520
الآن ، في اللغة الإنجليزية البريطانية ،
06:44
we do use a glottal stop quite frequently.
181
404410
3130
نستخدم توقف المزمار بشكل متكرر.
06:47
If I were speaking really quickly with my friends, I might
182
407540
5000
إذا كنت أتحدث بسرعة مع أصدقائي ، فقد
06:52
drop the T in little and say little, little.
183
412900
4780
أسقط حرف T قليلاً وأقول القليل ، القليل.
06:57
You might also hear a glottal stop, like little.
184
417680
2980
قد تسمع أيضًا توقف المزمار ، مثل القليل.
07:00
A little bit, a little bit.
185
420660
1860
قليلا ، قليلا.
07:02
It's a very soft glottal stop.
186
422520
1840
إنها توقف جلدي ناعم للغاية.
07:04
We don't tend to use the flap "T" as much
187
424360
2290
نحن لا نميل إلى استخدام الرفرف "T" بقدر ما
07:06
which is when you almost, and it's not exactly a D,
188
426650
3310
يحدث عندما تقترب ، وهو ليس بالضبط D ،
07:09
but it sounds very similar to a D, a little bit.
189
429960
3490
ولكنه يبدو مشابهًا جدًا لـ D ، قليلاً.
07:13
A little bit of butter.
190
433450
1530
القليل من الزبدة.
07:14
It doesn't sound right in my accent
191
434980
1620
لا يبدو ذلك صحيحًا في لهجتي
07:16
but it sounds perfectly fine in theirs.
192
436600
2060
ولكنه يبدو جيدًا تمامًا في لهجتهم.
07:18
It's curious that both of them say Toronto.
193
438660
2960
من الغريب أن يقول كلاهما تورنتو.
07:21
Bob almost completely skips a syllable there,
194
441620
3520
يكاد بوب يتخطى مقطعًا لفظيًا هناك ،
07:25
Toronto, Toronto.
195
445140
1870
تورنتو ، تورنتو.
07:27
For me, it's Toronto, Toronto.
196
447010
3077
بالنسبة لي ، إنها تورنتو ، تورنتو.
07:30
(laughs)
197
450087
1613
(يضحك)
07:31
- Love the flap "T".
198
451700
1060
- أحب الفتحة "T".
07:32
It's so fun.
199
452760
2472
ممتع جدا.
07:35
(laughs)
200
455232
1908
(يضحك)
07:37
- I think the flap "T' is fun.
201
457140
1880
- أعتقد أن اللسان المرن "T" ممتع.
07:39
And do you know what, I am actually hearing the flap "T"
202
459020
3170
وهل تعرف ماذا ، أنا في الواقع أسمع رفرف "T"
07:42
creeping into British English now.
203
462190
2850
يتسلل إلى الإنجليزية البريطانية الآن.
07:45
And it seems to be a sort of posh thing.
204
465040
3290
ويبدو أنه نوع من الأناقة.
07:48
I'm hearing sort of Midland upper class Londoners,
205
468330
3380
أسمع نوع من سكان لندن من الطبقة العليا في ميدلاند ،
07:51
as it seems, based in Chelsea.
206
471710
1650
كما يبدو ، في تشيلسي.
07:53
If you listen to "Made in Chelsea,"
207
473360
2330
إذا كنت تستمع إلى "صنع في تشيلسي" ،
07:55
that's a TV show about
208
475690
2600
فهذا برنامج تلفزيوني عن
07:58
young rich people in Chelsea.
209
478290
2400
الأثرياء الشباب في تشيلسي.
08:00
They'll say, "Yeah, I think it's better. It's better."
210
480690
2860
سيقولون ، "نعم ، أعتقد أنه أفضل. إنه أفضل. "
08:03
But that was never really a thing in the past
211
483550
1880
لكن هذا لم يكن شيئًا في الماضي حقًا
08:05
to you use that flap "T."
212
485430
1670
بالنسبة لك باستخدام هذا الغطاء" T. "
08:07
Maybe it's cause they're, so well-traveled
213
487100
2109
ربما يكون السبب في ذلك أنهم سافروا جيدًا لدرجة
08:09
that they go over to the States and Canada
214
489209
2211
أنهم ذهبوا إلى الولايات المتحدة وكندا
08:11
and they've picked up that flap "T."
215
491420
2040
وقد اختاروا ذلك رفرف "T."
08:13
This next bundle will hopefully show
216
493460
2320
نأمل أن تظهر هذه الحزمة التالية
08:15
a bit of the British influence on Canadian English.
217
495780
4220
بعض التأثير البريطاني على اللغة الإنجليزية الكندية.
08:20
Have a listen.
218
500000
1090
استمع.
08:21
Again and against.
219
501090
2373
مرارًا
08:23
- Again,
220
503463
1413
08:24
against.
221
504876
1849
08:26
Again and against.
222
506725
2394
08:29
- Again and against.
223
509119
1735
وتكرارًا. - مرة أخرى ،
08:30
- Again and against.
224
510854
2144
ضد.
08:32
- Again,
225
512998
1441
،
08:34
against.
226
514439
833
ضد.
08:36
Again and against.
227
516261
1958
مرة وضد.
08:38
- Again and against.
228
518219
1871
- مرة وضد.
08:40
Like if the Toronto Maple Leafs
229
520090
1440
كما لو لعب فريق Toronto Maple Leafs
08:41
play a game against the Montreal Canadiens.
230
521530
3000
مباراة ضد مونتريال كنديانز.
08:44
- Ah, so it's interesting that they both say,
231
524530
1827
- آه ، من المثير للاهتمام أن يقول كلاهما ،
08:46
"Again and against,"
232
526357
2153
"مرة أخرى وضد" ،
08:48
whereas for me it is again and against.
233
528510
3630
في حين أنه بالنسبة لي مرة أخرى ضد.
08:52
You will also hear Brits saying, "Again and against."
234
532140
2990
ستسمع أيضًا بريطانيين يقولون ، "مرة أخرى وضد."
08:55
I think that's something that we've picked up
235
535130
1840
أعتقد أن هذا شيء التقطناه
08:56
from consuming so much American media.
236
536970
2680
من خلال استهلاك الكثير من وسائل الإعلام الأمريكية.
08:59
Yeah, I think you'd find me using both actually,
237
539650
3260
نعم ، أعتقد أنك ستجدني أستخدم كليهما في الواقع ،
09:02
with no real identifiable rhyme or reason.
238
542910
3640
بدون قافية حقيقية يمكن التعرف عليها أو السبب.
09:06
Avenue.
239
546550
1510
الجادة.
09:08
- Avenue.
240
548060
1593
- الجادة.
09:09
- Avenue.
241
549653
953
- الجادة. - الجادة. - الجادة.
09:10
- Avenue.
242
550606
1370
09:11
- Avenue.
243
551976
1120
09:13
- Avenue.
244
553096
833
- الجادة.
09:15
- Ah, so for me, it's avenue. New.
245
555420
3180
- آه ، بالنسبة لي ، إنها الجادة. الجديدة.
09:18
That's a big difference between British English
246
558600
2310
هذا فرق كبير بين الإنجليزية البريطانية
09:20
and American English.
247
560910
1350
والإنجليزية الأمريكية.
09:22
They say new, we say new.
248
562260
2280
يقولون جديد ، نقول جديد.
09:24
I was curious to hear what Bob had to say
249
564540
2790
كنت أشعر بالفضول لسماع ما قاله بوب
09:27
because I have heard Canadians say new as well.
250
567330
4160
لأنني سمعت أن الكنديين يقولون الجديد أيضًا.
09:31
And the last one, adult.
251
571490
3010
والأخيرة ، للبالغين.
09:34
- Adult.
252
574500
997
- بالغ.
09:35
- And adult.
253
575497
903
- والكبار.
09:36
- Adult.
254
576400
1440
- بالغ.
09:37
- Adult.
255
577840
1027
- بالغ.
09:38
- And adult.
256
578867
883
- والكبار.
09:39
So that's how I would say those again and against,
257
579750
3280
هكذا سأقول هؤلاء مرارًا وتكرارًا ،
09:43
avenue and adult.
258
583030
1570
الجادة والكبار.
09:44
- Ah, so the stress on adult and adult is different for us.
259
584600
4310
- آه ، لذا فإن الضغط على البالغين والبالغين مختلف بالنسبة لنا.
09:48
For me, adult.
260
588910
1870
بالنسبة لي ، الكبار.
09:50
Go and tell an adult.
261
590780
1440
اذهب وأخبر شخصًا بالغًا.
09:52
And for them it's go and tell an adult.
262
592220
3640
وبالنسبة لهم ، اذهب وأخبر شخصًا بالغًا.
09:55
Adult, adult.
263
595860
1620
بالغ ، بالغ.
09:57
Okay, next we're going to have a look at how we all say
264
597480
3520
حسنًا ، بعد ذلك سنلقي نظرة على كيفية قولنا جميعًا إن ما
10:01
what I would say is the "ou" sound
265
601000
3270
سأقوله هو صوت "ou"
10:04
because there's a common stereotype that the Canadians
266
604270
3720
نظرًا لوجود صورة نمطية شائعة
10:07
pronounce it as about and Bob is going to show us
267
607990
3990
ينطقها الكنديون بها وسيوضح لنا بوب ما
10:11
if that's true or not.
268
611980
2113
إذا كان هذا صحيحًا أم لا .
10:15
First up, out and about.
269
615520
2403
أولا ، خارجا وحوالي.
10:18
- Out and about.
270
618780
1330
- خارجا وحوالي.
10:20
- So you'll hear my Canadian accent fairly strongly again
271
620110
2960
- لذا ستسمع لهجتي الكندية بقوة مرة أخرى
10:23
in the following.
272
623070
833
10:23
If I say out and about.
273
623903
1567
في ما يلي.
إذا قلت خارجا وحوالي.
10:25
- Out and about.
274
625470
2000
- خارجا وحوالي.
10:27
- Out and about.
275
627470
1129
- خارجا وحوالي.
10:28
- Out and about.
276
628599
1441
- خارجا وحوالي.
10:30
- Next, how's the house?
277
630040
2460
- بعد ذلك ، كيف حال المنزل؟
10:32
- How's the house?
278
632500
1400
- كيف هو المنزل؟
10:33
- How's the house?
279
633900
1040
- كيف هو المنزل؟
10:34
- How's the house?
280
634940
1080
- كيف هو المنزل؟
10:36
- How's the house?
281
636020
1200
- كيف هو المنزل؟
10:37
- How's the house?
282
637220
1140
- كيف هو المنزل؟
10:38
- And finally, the sound is too loud.
283
638360
3250
- وأخيرًا ، الصوت مرتفع جدًا.
10:41
- The sound is too loud.
284
641610
1930
- الصوت مرتفع للغاية.
10:43
- The sound is too loud.
285
643540
1380
- الصوت مرتفع للغاية.
10:44
- The sound is too loud.
286
644920
1990
- الصوت مرتفع للغاية.
10:46
- The sound is too loud.
287
646910
2010
- الصوت مرتفع للغاية.
10:48
- The sound is too loud.
288
648920
1260
- الصوت مرتفع للغاية.
10:50
Some people think that Canadians say the word "about"
289
650180
3670
يعتقد بعض الناس أن الكنديين يقولون كلمة "حول"
10:53
like "about," but we don't.
290
653850
1910
مثل "حول" ، لكننا لا نفعل ذلك.
10:55
Here's a sentence so you can hear the difference,
291
655760
1977
إليك جملة حتى تسمع الفرق ،
10:57
"The man was out and about in his boat.'
292
657737
2773
"كان الرجل بالخارج في قاربه."
11:00
It's a classic Canadian phrase
293
660510
1480
إنها عبارة كندية كلاسيكية
11:01
if you wanna hear a Canadian accent.
294
661990
1670
إذا كنت تريد سماع لهجة كندية.
11:03
The man was out and about in his boat.
295
663660
2533
كان الرجل بالخارج في قاربه.
11:07
- The man was out and about in his boat.
296
667300
2610
- كان الرجل بالخارج في قاربه.
11:09
I can definitely hear the difference between Rachel's accent
297
669910
3150
يمكنني بالتأكيد سماع الفرق بين لهجة راشيل
11:13
and Bob's accent there.
298
673060
1460
ولهجة بوب هناك.
11:14
His is definitely more of a "ooh"
299
674520
2130
بالتأكيد أكثر من "أوه"
11:16
and hers is wider.
300
676650
1530
ولديها أوسع.
11:18
Mine seems to be wider still.
301
678180
1850
يبدو أن أعمالي أوسع. في كل مكان.
11:20
Out and about.
302
680030
1163
11:22
Our final group of words are words beginning with pro.
303
682090
3850
مجموعتنا الأخيرة من الكلمات هي كلمات تبدأ بالمحترف.
11:25
There are definitely some differences here.
304
685940
2710
هناك بالتأكيد بعض الاختلافات هنا.
11:28
First up process.
305
688650
2790
العملية الأولى.
11:31
- Process.
306
691440
1180
- العملية.
11:32
- Process or process.
307
692620
1650
- العملية أو عملية.
11:34
- Process.
308
694270
1490
- عملية.
11:35
- Process.
309
695760
1270
- عملية.
11:37
- So words like process or process,
310
697030
2500
- إذن كلمات مثل عملية أو عملية ،
11:39
they make me laugh a little bit
311
699530
1230
تجعلني أضحك قليلاً
11:40
because I don't even know why I use two pronunciations.
312
700760
3750
لأنني لا أعرف حتى لماذا أستخدم طريقتين للنطق.
11:44
I could say a sentence like this,
313
704510
1707
يمكنني قول جملة مثل هذه ،
11:46
"the process for making bread is a very long process,"
314
706217
3093
"عملية صنع الخبز عملية طويلة جدًا "،
11:49
and I pronounced the word two different ways.
315
709310
2200
وقد لفظت الكلمة بطريقتين مختلفتين.
11:51
I blame this mostly on the fact that Canadian English
316
711510
3130
ألوم هذا في الغالب على حقيقة أن الإنجليزية الكندية
11:54
is a blend of American and British English.
317
714640
2500
هي مزيج من الإنجليزية الأمريكية والبريطانية.
11:57
So the process was a long process.
318
717140
2590
لذا كانت العملية عملية طويلة.
11:59
Yeah. Weird, hey?
319
719730
910
نعم. غريب ، مهلا؟
12:00
I don't even know why I choose one pronunciation
320
720640
2310
لا أعرف حتى لماذا أختار طريقة نطق واحدة
12:02
over the other.
321
722950
833
على الأخرى
12:04
- That's so interesting that he uses both.
322
724890
2050
- هذا مثير للاهتمام لدرجة أنه يستخدم كليهما.
12:06
I guess it's like again and again for us.
323
726940
3270
أعتقد أنه مثل مرارًا وتكرارًا بالنسبة لنا.
12:10
We use both and we don't really know why.
324
730210
2850
نحن نستخدم كليهما ولا نعرف السبب حقًا.
12:13
The next two are noun-verb pairs.
325
733060
2790
الاثنان التاليان هما أزواج من الفعل الاسمي.
12:15
So first I'll say the noun, then I'll say the verb.
326
735850
3370
لذا سأقول الاسم أولاً ، ثم سأقول الفعل.
12:19
Project,
327
739220
1262
مشروع ،
12:20
project.
328
740482
1828
مشروع.
12:22
You will have some people saying project instead of project.
329
742310
4320
سيكون لديك بعض الأشخاص يقولون مشروع بدلاً من مشروع.
12:26
- Project, project.
330
746630
2120
- مشروع ، مشروع.
12:28
- You can work on a project. You can also work on a project.
331
748750
3085
- يمكنك العمل في مشروع. يمكنك أيضًا العمل في مشروع.
12:31
- Project, project.
332
751835
1128
- مشروع ، مشروع.
12:35
- Project, project.
333
755250
950
- مشروع ، مشروع.
12:37
- So with project,
334
757400
1000
- لذا مع المشروع ،
12:38
I'm trying to figure out which pronunciation is most common.
335
758400
3270
أحاول معرفة النطق الأكثر شيوعًا.
12:41
Like you can work on a project.
336
761670
1540
كما يمكنك العمل في مشروع.
12:43
You can also work on a project.
337
763210
1720
يمكنك أيضًا العمل في مشروع.
12:44
I think the first one is more common in Canadian English.
338
764930
2640
أعتقد أن أول واحد أكثر شيوعًا في اللغة الإنجليزية الكندية.
12:47
I think project is more common,
339
767570
1894
أعتقد أن المشروع أكثر شيوعًا ،
12:49
but we also have the verb form right, to project.
340
769464
3056
لكن لدينا أيضًا صيغة الفعل الصحيحة ، لإسقاطها.
12:52
So as a student,
341
772520
1040
كطالب ،
12:53
you can work on a project and then you can project
342
773560
2510
يمكنك العمل في مشروع ثم يمكنك عرض
12:56
your project to the class using a projector.
343
776070
3410
مشروعك على الفصل باستخدام جهاز عرض.
12:59
Yeah, it gets a little confusing when you're Canadian.
344
779480
2160
نعم ، يصبح الأمر محيرًا بعض الشيء عندما تكون كنديًا.
13:01
I think we just go with the flow.
345
781640
1450
أعتقد أننا نسير مع التيار.
13:03
We just pick whatever pronunciation
346
783090
1790
نحن فقط نختار النطق
13:04
makes the most sense at the time.
347
784880
1683
الأكثر منطقية في ذلك الوقت.
13:07
- Oh yes. So our pronunciation is very different there.
348
787730
2660
- نعم بالتأكيد. لذا فإن نطقنا مختلف للغاية هناك.
13:10
For me it's project, project.
349
790390
3130
بالنسبة لي هو مشروع ، مشروع.
13:13
And for Rachel it's more of "ah" sound. Project.
350
793520
4860
وبالنسبة لراشيل ، فإن الأمر يتعلق بصوت "آه". مشروع.
13:18
And the last one, progress to progress.
351
798380
4740
والأخير ، تقدم نحو التقدم.
13:23
- Progress.
352
803120
1243
- تقدم.
13:25
Progress.
353
805270
1240
تقدم.
13:26
- Progress and progress.
354
806510
1830
- التقدم والتقدم.
13:28
- Progress to progress.
355
808340
3390
- التقدم في التقدم.
13:31
- Progress.
356
811730
1243
- تقدم.
13:33
Progress.
357
813880
1250
تقدم.
13:35
- Progress and progress.
358
815130
1950
- التقدم والتقدم.
13:37
- Same for Bob there as well. Progress.
359
817080
3170
- نفس الشيء لبوب هناك أيضًا. تقدم.
13:40
Progress, project.
360
820250
2020
التقدم ، المشروع.
13:42
For me, project, progress.
361
822270
3793
بالنسبة لي ، المشروع ، التقدم.
13:47
Progress, sometimes as well.
362
827100
1843
التقدم ، في بعض الأحيان كذلك.
13:49
Yeah, I think this has just made it clear
363
829940
1270
نعم ، أعتقد أن هذا أوضح للتو
13:51
that we're not quite sure what we're doing.
364
831210
1706
أننا لسنا متأكدين تمامًا مما نفعله.
13:52
(laughs)
365
832916
833
(يضحك)
13:53
- They're doing some road work actually
366
833749
1291
- إنهم يقومون ببعض أعمال الطرق بالفعل
13:55
on my road this week
367
835040
1132
على طريقي هذا الأسبوع
13:56
and I don't think they're making a lot of progress.
368
836172
2778
ولا أعتقد أنهم يحرزون الكثير من التقدم.
13:58
When I drive by,
369
838950
1000
عندما أقود سيارتي ،
13:59
I just don't think they're making a lot of progress
370
839950
1890
لا أعتقد أنهم يحرزون الكثير من التقدم
14:01
because they're usually just standing around.
371
841840
2300
لأنهم عادة ما يقفون في الجوار.
14:04
So you can see once again, as a Canadian,
372
844140
2080
لذلك يمكنك أن ترى مرة أخرى ، ككندي ،
14:06
I say progress and I say progress.
373
846220
2400
أقول التقدم وأقول التقدم.
14:08
I don't even know why I choose the pronunciations I do.
374
848620
3870
أنا لا أعرف حتى لماذا اخترت طرق النطق التي أفعلها. لقد
14:12
The words just come out,
375
852490
1040
خرجت الكلمات للتو ،
14:13
either using one pronunciation, progress,
376
853530
2310
إما باستخدام طريقة نطق واحدة ، أو التقدم ،
14:15
or the other, progress.
377
855840
1890
أو التقدم الآخر.
14:17
And then of course we have the verb as well, right,
378
857730
1880
ومن ثم بالطبع لدينا الفعل أيضًا ، حق ،
14:19
to progress, which has another pronunciation entirely.
379
859610
3550
للتقدم ، والذي له نطق مختلف تمامًا.
14:23
To progress.
380
863160
1380
للتقدم.
14:24
- Right. That is it for today's pronunciation lesson.
381
864540
2710
- يمين. هذا هو درس النطق اليوم.
14:27
I hope you enjoyed it and I hope you learned something.
382
867250
3090
أتمنى أن تكون قد استمتعت بها وآمل أن تكون قد تعلمت شيئًا.
14:30
Thank you so much
383
870340
1630
شكرًا جزيلاً
14:31
to Rachel and Bob for that invaluable contribution
384
871970
3850
لراشيل وبوب على هذه المساهمة القيمة
14:35
to this video.
385
875820
833
في هذا الفيديو.
14:36
I've left all of their information
386
876653
1743
لقد تركت كل المعلومات الخاصة بهم في
14:38
down below in the description box
387
878396
1584
الأسفل في مربع الوصف
14:39
so you can go and check out their channels
388
879980
1940
حتى تتمكن من الذهاب والتحقق من قنواتهم
14:41
and their websites and everything.
389
881920
2290
ومواقعهم الإلكترونية وكل شيء.
14:44
Don't forget to download the free PDF
390
884210
2530
لا تنس تنزيل ملف PDF المجاني
14:46
that comes with today's lesson.
391
886740
2230
الذي يأتي مع درس اليوم.
14:48
It's got everything we've spoken about today.
392
888970
2440
إنه يحتوي على كل ما تحدثنا عنه اليوم.
14:51
If you'd like to download that,
393
891410
1110
إذا كنت ترغب في تنزيل ذلك ، فما عليك
14:52
just click on the link in the description box.
394
892520
1850
سوى النقر فوق الارتباط الموجود في مربع الوصف.
14:54
You enter your name and your email address,
395
894370
2140
تقوم بإدخال اسمك وعنوان بريدك الإلكتروني ،
14:56
and it will arrive directly in your inbox
396
896510
2670
وسيصل مباشرة في صندوق الوارد الخاص بك
14:59
along with all my other lessons
397
899180
2170
مع جميع دروسي الأخرى
15:01
every week as they come in
398
901350
1880
كل أسبوع فور وصولها
15:03
and all of my offers, course information and updates.
399
903230
3430
وجميع عروضي ومعلومات الدورة التدريبية والتحديثات الخاصة بي.
15:06
Don't forget to connect with me on all of my social media.
400
906660
2330
لا تنسى التواصل معي على جميع وسائل التواصل الاجتماعي الخاصة بي.
15:08
I've got my website, englishwithlucy.co.uk
401
908990
2100
لدي موقع الويب الخاص بي ، englishwithlucy.co.uk
15:11
and my Instagram.
402
911925
2415
و Instagram الخاص بي.
15:14
And on my website, I've got a really cool pronunciation tool
403
914340
2950
وعلى موقع الويب الخاص بي ، لديّ أداة نطق رائعة حقًا
15:17
where you can click on all the phonemes
404
917290
1980
حيث يمكنك النقر فوق جميع الأصوات الصوتية
15:19
and hear me pronounce phonemes and words
405
919270
2670
وسماع صوتي والكلمات
15:21
that contain those phonemes.
406
921940
1300
التي تحتوي على تلك الأصوات.
15:23
It's very fun.
407
923240
1270
إنه ممتع للغاية.
15:24
E.
408
924510
833
إي
15:27
Word.
409
927210
833
كلمة.
15:29
No.
410
929860
1610
لا.
15:31
I've also got my personal channel
411
931470
1700
لدي أيضًا قناتي الشخصية
15:33
where I upload vlogs of my daily life here on a farm
412
933170
3120
حيث أقوم بتحميل مدونات فيديو عن حياتي اليومية هنا في مزرعة
15:36
in the English countryside
413
936290
1420
في الريف الإنجليزي
15:37
and all of them are subtitled
414
937710
2360
وكلها مترجمة
15:40
so you can use them to acquire more vocabulary
415
940070
2770
حتى تتمكن من استخدامها لاكتساب المزيد من المفردات
15:42
and to improve your listening as well.
416
942840
2060
وتحسين الاستماع أيضًا.
15:44
I will see you soon for another lesson.
417
944900
2361
سأراك قريبا لدرس آخر.
15:47
(blows a kiss)
418
947261
1863
(ينفخ قبلة)
15:49
(cheerful music)
419
949124
2750
(موسيقى مبهجة)
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7