Describing Books in English: Essential Idioms

93,037 views ใƒป 2023-03-11

English Speaking Success


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ. ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ืžืชื•ืจื’ืžื•ืช ืžืชื•ืจื’ืžื•ืช ื‘ืžื›ื•ื ื”.

00:01
- Well, I read a book and it was good.
0
1110
4773
- ื•ื‘ื›ืŸ, ืงืจืืชื™ ืกืคืจ ื•ื”ื•ื ื”ื™ื” ื˜ื•ื‘.
00:07
Mm.
1
7925
1160
ืžืž.
00:09
(yawns)
2
9085
1658
(ืคื™ื”ืง)
00:10
Mm.
3
10743
833
ืžืž.
00:13
I read a book and it was a real gem.
4
13170
2823
ืงืจืืชื™ ืกืคืจ ื•ื–ื” ื”ื™ื” ืคื ื™ื ื” ืืžื™ืชื™ืช.
00:17
Ooh.
5
17700
873
ืื•ื™.
00:21
Let me give you some exciting idioms
6
21840
2610
ื”ืจืฉื• ืœื™ ืœืชืช ืœื›ื ื›ืžื” ื ื™ื‘ื™ื ืžืจื’ืฉื™ื
00:24
so you can describe books in a more interesting way.
7
24450
4146
ื›ื“ื™ ืฉืชื•ื›ืœื• ืœืชืืจ ืกืคืจื™ื ื‘ืฆื•ืจื” ืžืขื ื™ื™ื ืช ื™ื•ืชืจ.
00:28
(upbeat music)
8
28596
2667
(ืžื•ื–ื™ืงื” ืื•ืคื˜ื™ืžื™ืช)
00:38
Hello, this is Keith from English Speaking Success
9
38730
3360
ืฉืœื•ื, ื–ื” ืงื™ืช' ืž- English Speaking Success
00:42
and the website, The Keith Speaking Academy.
10
42090
3480
ื•ื”ืืชืจ, The Keith Speaking Academy.
00:45
Now, when talking about books,
11
45570
2640
ื›ืขืช, ื›ืืฉืจ ืžื“ื‘ืจื™ื ืขืœ ืกืคืจื™ื,
00:48
you can use idioms to make your descriptions
12
48210
3480
ืืชื” ื™ื›ื•ืœ ืœื”ืฉืชืžืฉ ื‘ื‘ื™ื˜ื•ื™ื™ื ื›ื“ื™ ืœื”ืคื•ืš ืืช ื”ืชื™ืื•ืจื™ื ืฉืœืš
00:51
more interesting and lively.
13
51690
3090
ืœืžืขื ื™ื™ื ื™ื ื•ืชื•ืกืกื™ื ื™ื•ืชืจ.
00:54
So in this video I'll give you 10 idioms
14
54780
3030
ืื– ื‘ืกืจื˜ื•ืŸ ื”ื–ื” ืื ื™ ืืชืŸ ืœื›ื 10 ื ื™ื‘ื™ื
00:57
that you can use to describe books you have read.
15
57810
3930
ืฉื‘ื”ื ืชื•ื›ืœื• ืœื”ืฉืชืžืฉ ื›ื“ื™ ืœืชืืจ ืกืคืจื™ื ืฉืงืจืืชื.
01:01
I'll start with idioms about reading in general,
16
61740
3420
ืืชื—ื™ืœ ืขื ื ื™ื‘ื™ื ืขืœ ืงืจื™ืื” ื‘ืื•ืคืŸ ื›ืœืœื™,
01:05
and then idioms to describe books as good,
17
65160
4080
ื•ืื—ืจ ื›ืš ื ื™ื‘ื™ื ืœืชืืจ ืกืคืจื™ื ื›ื˜ื•ื‘ื™ื,
01:09
and then to describe books as exciting,
18
69240
3000
ื•ืื—ืจ ื›ืš ืœืชืืจ ืกืคืจื™ื ื›ืžืจื’ืฉื™ื,
01:12
and then to describe books as well, bad, right?
19
72240
4170
ื•ืื– ืœืชืืจ ื’ื ืกืคืจื™ื, ืจืขื™ื, ื ื›ื•ืŸ?
01:16
Finally, I'll show you how to recommend a book in English.
20
76410
5000
ืœื‘ืกื•ืฃ, ืื ื™ ืืจืื” ืœืš ืื™ืš ืœื”ืžืœื™ืฅ โ€‹โ€‹ืขืœ ืกืคืจ ื‘ืื ื’ืœื™ืช.
01:21
Great.
21
81570
833
ื’ื“ื•ืœ.
01:22
Now, remember in the description below,
22
82403
3040
ื›ืขืช, ื–ื›ื•ืจ ื‘ืชื™ืื•ืจ ืœืžื˜ื”,
01:26
you can click on a link to get the PDF of these
23
86280
3570
ืืชื” ื™ื›ื•ืœ ืœืœื—ื•ืฅ ืขืœ ืงื™ืฉื•ืจ ื›ื“ื™ ืœืงื‘ืœ ืืช ื”-PDF ืฉืœ ืืœื”
01:29
with more examples and a quiz as well as an MP3 audio file
24
89850
5000
ืขื ื“ื•ื’ืžืื•ืช ื ื•ืกืคื•ืช ื•ื—ื™ื“ื•ืŸ, ื›ืžื• ื’ื ืงื•ื‘ืฅ ืฉืžืข MP3
01:35
so you can start practising
25
95280
2700
ื›ื“ื™ ืฉืชื•ื›ืœ ืœื”ืชื—ื™ืœ ืœื”ืชืืžืŸ
01:37
and really improve your fluency.
26
97980
2340
ื•ืœืฉืคืจ ื‘ืืžืช ืืช ื”ืฉื˜ืฃ ืฉืœืš.
01:40
Just click on the link down there,
27
100320
2280
ืคืฉื•ื˜ ืœื—ืฅ ืขืœ ื”ืงื™ืฉื•ืจ ืœืžื˜ื”,
01:42
get practising with the PDF and MP3, and that's it,
28
102600
5000
ืชืชืืžืŸ ืขื ื”- PDF ื•-MP3, ื•ื–ื”ื•,
01:47
excellent.
29
107880
833
ืžืฆื•ื™ืŸ.
01:48
Let's get into the video with idiom number one.
30
108713
4030
ื‘ื•ืื• ื ื™ื›ื ืก ืœืกืจื˜ื•ืŸ ืขื ื ื™ื‘ ืžืกืคืจ ืื—ื“.
01:58
So let's begin with idioms about reading generally.
31
118170
3540
ืื– ื‘ื•ืื• ื ืชื—ื™ืœ ืขื ื ื™ื‘ื™ื ืขืœ ืงืจื™ืื” ื‘ืื•ืคืŸ ื›ืœืœื™.
02:01
Number one, to be a bookworm.
32
121710
2940
ืžืกืคืจ ืื—ืช, ืœื”ื™ื•ืช ืชื•ืœืขืช ืกืคืจื™ื.
02:04
And this just means to read a lot.
33
124650
2763
ื•ื–ื” ืจืง ืื•ืžืจ ืœืงืจื•ื ื”ืจื‘ื”.
02:08
I'm a bit of a bookworm,
34
128640
2280
ืื ื™ ืงืฆืช ืชื•ืœืขืช ืกืคืจื™ื,
02:10
but actually I don't read as much as I would like to.
35
130920
3960
ืื‘ืœ ืœืžืขืฉื” ืื ื™ ืœื ืงื•ืจื ื”ืจื‘ื” ื›ืžื• ืฉื”ื™ื™ืชื™ ืจื•ืฆื”.
02:14
You can also say I'm an avid reader, avid,
36
134880
4680
ืืคืฉืจ ื’ื ืœื•ืžืจ ืฉืื ื™ ืงื•ืจื ื ืœื”ื‘, ื ืœื”ื‘,
02:19
I'm an avid reader.
37
139560
2130
ืื ื™ ืงื•ืจื ื ืœื”ื‘.
02:21
It's the same, right? You read a lot.
38
141690
2460
ื–ื” ืื•ืชื• ื“ื‘ืจ, ื ื›ื•ืŸ? ืืชื” ืงื•ืจื ื”ืจื‘ื”.
02:24
Bookworm is interesting,
39
144150
1110
ืชื•ืœืขืช ืกืคืจื™ื ื–ื” ืžืขื ื™ื™ืŸ,
02:25
I think historically it was quite negative
40
145260
2190
ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืฉืžื‘ื—ื™ื ื” ื”ื™ืกื˜ื•ืจื™ืช ื–ื” ื”ื™ื” ื“ื™ ืฉืœื™ืœื™
02:27
because the worm is like a bug,
41
147450
4260
ื›ื™ ื”ืชื•ืœืขืช ื”ื™ื ื›ืžื• ื—ืจืง,
02:31
and you know that the bugs used to live in the books
42
151710
3690
ื•ืืชื” ื™ื•ื“ืข ืฉื”ื—ืจืงื™ื ื’ืจื• ื‘ืกืคืจื™ื
02:35
and eat up the books.
43
155400
1710
ื•ืื›ืœื• ืืช ื”ืกืคืจื™ื.
02:37
So it used to be quite negative.
44
157110
1830
ืื– ืคืขื ื–ื” ื”ื™ื” ื“ื™ ืฉืœื™ืœื™.
02:38
But nowadays, I'd say it's neutral,
45
158940
2820
ืื‘ืœ ื›ื™ื•ื, ื”ื™ื™ืชื™ ืื•ืžืจ ืฉื–ื” ื ื™ื˜ืจืœื™,
02:41
it's neither positive nor negative,
46
161760
1950
ื–ื” ืœื ื—ื™ื•ื‘ื™ ื•ืœื ืฉืœื™ืœื™,
02:43
it's just a very neutral expression.
47
163710
3030
ื–ื” ืคืฉื•ื˜ ื‘ื™ื˜ื•ื™ ืžืื•ื“ ื ื™ื˜ืจืœื™.
02:46
Number two, to have your nose in a book.
48
166740
3300
ืžืกืคืจ ืฉืชื™ื™ื, ืœื”ื™ื•ืช ืขื ื”ืืฃ ื‘ืกืคืจ.
02:50
Now, literally, right, you've got a book,
49
170040
2340
ืขื›ืฉื™ื•, ืคืฉื•ื˜ื• ื›ืžืฉืžืขื•, ื ื›ื•ืŸ, ื™ืฉ ืœืš ืกืคืจ,
02:52
put your nose in the book,
50
172380
2670
ืฉื™ื ืืช ื”ืืฃ ืฉืœืš ื‘ืกืคืจ,
02:55
but of course idiomatically,
51
175050
1380
ืื‘ืœ ื›ืžื•ื‘ืŸ ื‘ืื•ืคืŸ ืื™ื“ื™ื•ืžื˜ื™,
02:56
it just means you are always in the book,
52
176430
2460
ื–ื” ืจืง ืื•ืžืจ ืฉืืชื” ืชืžื™ื“ ื‘ืกืคืจ,
02:58
you read a lot.
53
178890
1350
ืืชื” ืงื•ืจื ื”ืจื‘ื”.
03:00
Same meaning as a bookworm.
54
180240
2430
ืื•ืชื” ืžืฉืžืขื•ืช ื›ืžื• ืชื•ืœืขืช ืกืคืจื™ื.
03:02
I always have my nose in a book, it means I read a lot.
55
182670
4650
ืื ื™ ืชืžื™ื“ ืขื ื”ืืฃ ืฉืœื™ ื‘ืกืคืจ, ื–ื” ืื•ืžืจ ืฉืื ื™ ืงื•ืจื ื”ืจื‘ื”.
03:07
My friend Gareth, when I was growing up,
56
187320
2820
ื™ื“ื™ื“ื™ ื’ืืจืช', ื›ืฉื’ื“ืœืชื™,
03:10
he was an avid reader,
57
190140
1230
ื”ื•ื ื”ื™ื” ืงื•ืจื ื ืœื”ื‘,
03:11
he always had his nose in a book, all the time,
58
191370
3360
ื”ื•ื ืชืžื™ื“ ื”ื™ื” ืขื ื”ืืฃ ืฉืœื• ื‘ืกืคืจ, ื›ืœ ื”ื–ืžืŸ,
03:14
whenever you saw him, he was reading.
59
194730
2520
ื‘ื›ืœ ืคืขื ืฉืจืื™ืช ืื•ืชื•, ื”ื•ื ืงื•ืจื.
03:17
Number three, to leaf through a book.
60
197250
3930
ืžืกืคืจ ืฉืœื•ืฉ, ืœื“ืคื“ืฃ ื‘ืกืคืจ.
03:21
So a leaf is a page in a book.
61
201180
3510
ืื– ืขืœื” ื”ื•ื ื“ืฃ ื‘ืกืคืจ.
03:24
So to leaf through is just to flip through,
62
204690
4080
ืื– ืœื“ืคื“ืฃ ื–ื” ืจืง ืœื“ืคื“ืฃ,
03:28
you can also say, to flip through, right?
63
208770
2283
ืืคืฉืจ ื’ื ืœื•ืžืจ, ืœื“ืคื“ืฃ, ื ื›ื•ืŸ?
03:31
You're turning the pages of the leaf.
64
211950
2820
ืืชื” ื”ื•ืคืš ืืช ื“ืคื™ ื”ืขืœื”.
03:34
Really, it means that you are reading it quickly
65
214770
2760
ื‘ืืžืช, ื–ื” ืื•ืžืจ ืฉืืชื” ืงื•ืจื ืื•ืชื• ื‘ืžื”ื™ืจื•ืช
03:37
without paying attention to detail.
66
217530
3030
ืžื‘ืœื™ ืœืฉื™ื ืœื‘ ืœืคืจื˜ื™ื.
03:40
I'll just leaf through this book to find where I was,
67
220560
3810
ืื ื™ ืคืฉื•ื˜ ืืขืœื” ืขืœ ื”ืกืคืจ ื”ื–ื” ื›ื“ื™ ืœืžืฆื•ื ืื™ืคื” ื”ื™ื™ืชื™,
03:44
ah, yes.
68
224370
833
ืื”, ื›ืŸ.
03:46
I guess typically, you would leaf through a recipe book,
69
226590
3810
ืื ื™ ืžื ื™ื— ืฉื‘ื“ืจืš ื›ืœืœ ื”ื™ื™ืช ืžื“ืคื“ืฃ ื‘ืกืคืจ ืžืชื›ื•ื ื™ื,
03:50
a bit like this one, right?
70
230400
1530
ืงืฆืช ื›ืžื• ื–ื”, ื ื›ื•ืŸ?
03:51
If you're looking for a recipe,
71
231930
1530
ืื ืืชื ืžื—ืคืฉื™ื ืžืชื›ื•ืŸ,
03:53
you'll just leaf through and look for,
72
233460
2670
ืคืฉื•ื˜ ืชืขืœื• ื•ืชื—ืคืฉื•,
03:56
oh, yes, easy sausage carbonara, can't go wrong, lovely.
73
236130
5000
ืื”, ื›ืŸ, ื ืงื ื™ืง ืงืจื‘ื•ื ืจื” ืงืœ, ืœื ื™ื›ื•ืœ ืœื”ืฉืชื‘ืฉ, ืžืงืกื™ืžื”.
04:01
So to leaf through or to flip through,
74
241320
3390
ืื– ืœื“ืคื“ืฃ ืื• ืœื“ืคื“ืฃ,
04:04
both of those are good.
75
244710
1233
ืฉื ื™ื”ื ื˜ื•ื‘ื™ื.
04:11
Okay, let's talk now about idioms to describe books as good.
76
251040
4440
ืื•ืงื™ื™, ื‘ื•ื ื ื“ื‘ืจ ืขื›ืฉื™ื• ืขืœ ื ื™ื‘ื™ื ื›ื“ื™ ืœืชืืจ ืกืคืจื™ื ื›ื˜ื•ื‘ื™ื.
04:15
So we've got to be a real gem, right?
77
255480
4860
ืื– ืื ื—ื ื• ื—ื™ื™ื‘ื™ื ืœื”ื™ื•ืช ืคื ื™ื ื” ืืžื™ืชื™ืช, ื ื›ื•ืŸ?
04:20
This book was a real gem.
78
260340
2100
ื”ืกืคืจ ื”ื–ื” ื”ื™ื” ืคื ื™ื ื” ืืžื™ืชื™ืช.
04:22
Tell you what, this book was a real gem.
79
262440
2700
ืื’ื™ื“ ืœืš ืžื”, ื”ืกืคืจ ื”ื–ื” ื”ื™ื” ืคื ื™ื ื” ืืžื™ืชื™ืช.
04:25
This idiom means that the book was valuable,
80
265140
4170
ื”ื‘ื™ื˜ื•ื™ ื”ื–ื” ืื•ืžืจ ืฉื”ืกืคืจ ื”ื™ื” ื‘ืขืœ ืขืจืš,
04:29
it gave you something valuable or and highly enjoyable.
81
269310
4353
ื”ื•ื ื ืชืŸ ืœืš ืžืฉื”ื• ื‘ืขืœ ืขืจืš ืื• ืžื”ื ื” ืžืื•ื“.
04:34
Now, this book, "The Echo Chamber,"
82
274680
1770
ืขื›ืฉื™ื•, ื”ืกืคืจ ื”ื–ื”, "ืชื ื”ื”ื“",
04:36
oh it was a real gem.
83
276450
1620
ื”ื•, ื–ื” ื”ื™ื” ืคื ื™ื ื” ืืžื™ืชื™ืช.
04:38
I mean, it's hilarious, it's a comedy, right?
84
278070
3450
ื›ืœื•ืžืจ, ื–ื” ืžืฆื—ื™ืง, ื–ื• ืงื•ืžื“ื™ื”, ื ื›ื•ืŸ?
04:41
It's a comedy about modern life, social media and fame.
85
281520
3753
ื–ื• ืงื•ืžื“ื™ื” ืขืœ ื—ื™ื™ื ืžื•ื“ืจื ื™ื™ื, ืžื“ื™ื” ื—ื‘ืจืชื™ืช ื•ืชื”ื™ืœื”.
04:46
It had me in stitches, hilarious book,
86
286380
3013
ื–ื” ืขืฉื” ืœื™ ืชืคืจื™ื, ืกืคืจ ืžืฆื—ื™ืง,
04:49
I highly recommend it, it was a real gem.
87
289393
2990
ืื ื™ ืžืžืœื™ืฅ ืขืœื™ื• ื‘ื—ื•ื, ื–ื” ื”ื™ื” ืคื ื™ื ื” ืืžื™ืชื™ืช.
04:53
Next, to be a breath of fresh air,
88
293940
4260
ืœืื—ืจ ืžื›ืŸ, ืœื”ื™ื•ืช ื ืฉื™ืžื” ืฉืœ ืื•ื•ื™ืจ ืฆื—,
04:58
to be a breath, fresh air.
89
298200
3003
ืœื”ื™ื•ืช ื ืฉื™ืžื”, ืื•ื•ื™ืจ ืฆื—.
05:02
Of course, we can use this expression actually
90
302610
3060
ื›ืžื•ื‘ืŸ, ืื ื—ื ื• ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื”ืฉืชืžืฉ ื‘ื‘ื™ื˜ื•ื™ ื”ื–ื” ื‘ืขืฆื
05:05
to describe people, events, but also books,
91
305670
3450
ื›ื“ื™ ืœืชืืจ ืื ืฉื™ื, ืื™ืจื•ืขื™ื, ืื‘ืœ ื’ื ืกืคืจื™ื,
05:09
and basically it's something that is refreshing and new.
92
309120
4200
ื•ื‘ืขืฆื ื–ื” ืžืฉื”ื• ืžืจืขื ืŸ ื•ื—ื“ืฉ.
05:13
Now, because I spend a lot of time reading grammar books,
93
313320
4590
ืขื›ืฉื™ื•, ื›ื™ ืื ื™ ืžื‘ืœื” ื”ืจื‘ื” ื–ืžืŸ ื‘ืงืจื™ืืช ืกืคืจื™ ื“ืงื“ื•ืง,
05:17
vocabulary books, learning English books,
94
317910
2610
ืกืคืจื™ ืื•ืฆืจ ืžื™ืœื™ื, ืœื™ืžื•ื“ ืกืคืจื™ื ื‘ืื ื’ืœื™ืช,
05:20
teaching English books.
95
320520
1830
ืœื™ืžื•ื“ ืกืคืจื™ื ื‘ืื ื’ืœื™ืช.
05:22
Recently, I read a novel
96
322350
2070
ืœืื—ืจื•ื ื” ืงืจืืชื™ ืจื•ืžืŸ
05:24
and it was like a breath of fresh air
97
324420
2910
ื•ื–ื” ื”ื™ื” ื›ืžื• ืžืฉื‘ ืจื•ื— ืฆื—
05:27
or it was a breath of fresh air.
98
327330
2310
ืื• ืฉื–ื” ื”ื™ื” ืžืฉื‘ ืจื•ื— ืฆื—.
05:29
This, "Death and Croissants,"
99
329640
1260
ื–ื”, "ืžื•ื•ืช ื•ืงืจื•ืืกื•ื ื™ื",
05:30
it's another funny book, quite interesting,
100
330900
3600
ื–ื” ืขื•ื“ ืกืคืจ ืžืฆื—ื™ืง, ื“ื™ ืžืขื ื™ื™ืŸ,
05:34
just really an easy read.
101
334500
2310
ืคืฉื•ื˜ ืžืžืฉ ืงืœ ืœืงืจื™ืื”.
05:36
So that, yeah, for me, 'cause it was so different
102
336810
2520
ืื– ื–ื”, ื›ืŸ, ื‘ืฉื‘ื™ืœื™, ื‘ื’ืœืœ ืฉื–ื” ื”ื™ื” ื›ืœ ื›ืš ืฉื•ื ื”
05:39
and refreshing, it was a breath of fresh air.
103
339330
3033
ื•ืžืจืขื ืŸ, ื–ื• ื”ื™ื™ืชื” ืžืฉื‘ ืจื•ื— ืฆื—.
05:43
Next to be a real eyeopener.
104
343980
2847
ื”ื‘ื ืœื”ื™ื•ืช ืคื•ืชื— ืขื™ื ื™ื™ื ืืžื™ืชื™.
05:47
Eye, open, eye opener.
105
347700
3150
ืขื™ื ื™ื™ื, ืคืงื•ื—ื•ืช, ืคื•ืชื—ื•ืช ืขื™ื ื™ื™ื.
05:50
To be a real eye opener, is again,
106
350850
2250
ืœื”ื™ื•ืช ืคื•ืชื— ืขื™ื ื™ื™ื ืืžื™ืชื™, ื–ื” ืฉื•ื‘,
05:53
a book that gives you a new perspective on something
107
353100
3420
ืกืคืจ ืฉื ื•ืชืŸ ืœืš ืคืจืกืคืงื˜ื™ื‘ื” ื—ื“ืฉื” ืขืœ ืžืฉื”ื•
05:56
or gives you new valuable information.
108
356520
3330
ืื• ื ื•ืชืŸ ืœืš ืžื™ื“ืข ืจื‘ ืขืจืš ื—ื“ืฉ.
05:59
Recently I read this book, "The YouTube Formula."
109
359850
4980
ืœืื—ืจื•ื ื” ืงืจืืชื™ ืืช ื”ืกืคืจ ื”ื–ื”, "ื ื•ืกื—ืช YouTube".
06:04
It was a real eye opener,
110
364830
1890
ื–ื” ื”ื™ื” ืคืชื™ื—ืช ืขื™ื ื™ื™ื ืืžื™ืชื™ืช,
06:06
gave me a whole new perspective
111
366720
1770
ื ืชืŸ ืœื™ ืคืจืกืคืงื˜ื™ื‘ื” ื—ื“ืฉื” ืœื’ืžืจื™
06:08
on how to grow my YouTube channel.
112
368490
2553
ืขืœ ืื™ืš ืœื”ืฆืžื™ื— ืืช ืขืจื•ืฅ ื”ื™ื•ื˜ื™ื•ื‘ ืฉืœื™.
06:12
Well worth reading if it stays in the cover.
113
372060
2853
ืฉื•ื•ื” ืœืงืจื•ื ืื ื–ื” ื ืฉืืจ ื‘ื›ืจื™ื›ื”.
06:16
It was a real eye-opener.
114
376920
1833
ื–ื” ื”ื™ื” ืคืชื™ื—ืช ืขื™ื ื™ื™ื ืืžื™ืชื™ืช. ืื
06:21
Moving on, by the way, none of these books are sponsored,
115
381510
2850
ื ืžืฉื™ืš, ืื’ื‘, ืืฃ ืื—ื“ ืžื”ืกืคืจื™ื ื”ืœืœื• ืื™ื ื• ืžืžื•ืžืŸ,
06:24
but I can highly recommend them.
116
384360
2130
ืื‘ืœ ืื ื™ ื™ื›ื•ืœ ืœื”ืžืœื™ืฅ โ€‹โ€‹ืขืœื™ื”ื ื‘ื—ื•ื.
06:26
Let's move on and talk about exciting books.
117
386490
3393
ื‘ื•ืื• ื ืžืฉื™ืš ื•ื ื“ื‘ืจ ืขืœ ืกืคืจื™ื ืžืจื’ืฉื™ื.
06:35
So exciting books.
118
395250
1890
ืกืคืจื™ื ื›ืœ ื›ืš ืžืจื’ืฉื™ื.
06:37
We can say it was a real page-turner, a real page-turner,
119
397140
5000
ืื ื—ื ื• ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื•ืžืจ ืฉื–ื” ื”ื™ื” ืžืคื ื” ื“ืคื™ื ืืžื™ืชื™, ืžืคื ื” ื“ืคื™ื ืืžื™ืชื™,
06:43
which means it was so engaging and so interesting
120
403170
3540
ืžื” ืฉืื•ืžืจ ืฉื–ื” ื”ื™ื” ื›ืœ ื›ืš ืžืจืชืง ื•ื›ืœ ื›ืš ืžืขื ื™ื™ืŸ ืฉืื™ ืืคืฉืจ ื”ื™ื”
06:46
that you couldn't stop turning the pages, right?
121
406710
3630
ืœื”ืคืกื™ืง ืœื”ืคื•ืš ืืช ื”ื“ืคื™ื, ื ื›ื•ืŸ?
06:50
You're turning the pages, it's so exciting.
122
410340
3360
ืืชื” ืžืคื ื” ื“ืคื™ื, ื–ื” ื›ืœ ื›ืš ืžืจื’ืฉ.
06:53
It was a real page-turner.
123
413700
2280
ื–ื” ื”ื™ื” ืžืคื ื” ื“ืคื™ื ืืžื™ืชื™.
06:55
I think all of the Jack Reacher novels are page-turners.
124
415980
4230
ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืฉื›ืœ ื”ืจื•ืžื ื™ื ืฉืœ ื’'ืง ืจื™ื™ืฆ'ืจ ื”ื ื”ื•ืคื›ื™ ื“ืคื™ื.
07:00
I've just noticed, I always go for the bargain.
125
420210
4080
ืจืง ืขื›ืฉื™ื• ืฉืžืชื™ ืœื‘, ืื ื™ ืชืžื™ื“ ื”ื•ืœืš ืขืœ ื”ืžืฆื™ืื”.
07:04
I buy so many books at the airport or the train station,
126
424290
3723
ืื ื™ ืงื•ื ื” ื›ืœ ื›ืš ื”ืจื‘ื” ืกืคืจื™ื ื‘ืฉื“ื” ื”ืชืขื•ืคื” ืื• ื‘ืชื—ื ืช ื”ืจื›ื‘ืช,
07:09
but this one was a real page-turner.
127
429510
2553
ืื‘ืœ ื”ืกืคืจ ื”ื–ื” ื”ื™ื” ืžืžืฉ ืžืคื ื” ื“ืคื™ื.
07:13
Next, to be a rollercoaster ride.
128
433230
4770
ื”ื‘ื, ืœื”ื™ื•ืช ื ืกื™ืขื” ื‘ืจื›ื‘ืช ื”ืจื™ื.
07:18
The rollercoaster ride is full of ups and downs,
129
438000
4620
ื”ื ืกื™ืขื” ื‘ืจื›ื‘ืช ื”ื”ืจื™ื ืžืœืื” ื‘ืขืœื™ื•ืช ื•ืžื•ืจื“ื•ืช,
07:22
may be exciting, it may be a twist in the plot,
130
442620
3060
ืขืฉื•ื™ื” ืœื”ื™ื•ืช ืžืจื’ืฉืช, ืขืฉื•ื™ื” ืœื”ื™ื•ืช ื˜ื•ื•ื™ืกื˜ ื‘ืขืœื™ืœื”, ื™ื™ืชื›ืŸ
07:25
it may be unexpected things happening in the book.
131
445680
3453
ืฉืžื“ื•ื‘ืจ ื‘ื“ื‘ืจื™ื ื‘ืœืชื™ ืฆืคื•ื™ื™ื ืฉืงื•ืจื™ื ื‘ืกืคืจ.
07:30
This one, "Firewatching,"
132
450090
1800
ื–ื”, "Firewatching",
07:31
wow, this was a real rollercoaster ride.
133
451890
3780
ื•ื•ืื•, ื–ื• ื”ื™ื™ืชื” ื ืกื™ืขื” ืืžื™ืชื™ืช ื‘ืจื›ื‘ืช ื”ืจื™ื.
07:35
You never know what's gonna happen next.
134
455670
2790
ืืชื” ืืฃ ืคืขื ืœื ื™ื•ื“ืข ืžื” ื™ืงืจื” ืื—ืจ ื›ืš.
07:38
It's actually also a real page-turner,
135
458460
2370
ื–ื” ื‘ืขืฆื ื’ื ืžืคื ื” ื“ืคื™ื ืืžื™ืชื™,
07:40
but, oh, the ups and downs,
136
460830
2760
ืื‘ืœ, ื”ื•, ื”ืขืœื™ื•ืช ื•ื”ืžื•ืจื“ื•ืช,
07:43
the twists and turns in the plot, really exciting.
137
463590
4380
ื”ืคื™ืชื•ืœื™ื ื‘ืขืœื™ืœื”, ืžืžืฉ ืžืจื’ืฉื™ื.
07:47
Yeah, it was a rollercoaster ride.
138
467970
3153
ื›ืŸ, ื–ื• ื”ื™ื™ืชื” ื ืกื™ืขื” ื‘ืจื›ื‘ืช ื”ืจื™ื.
07:51
Another expression, to have you on the edge of your seat.
139
471990
4290
ื‘ื™ื˜ื•ื™ ื ื•ืกืฃ, ืœื”ื™ื•ืชืš ืขืœ ืงืฆื” ื”ืžื•ืฉื‘ ืฉืœืš.
07:56
Now you may know to be on the edge of your seat
140
476280
3300
ืขื›ืฉื™ื• ืืชื” ืื•ืœื™ ื™ื•ื“ืข ืœื”ื™ื•ืช ืขืœ ืงืฆื” ื”ื›ื™ืกื ืฉืœืš
07:59
means to be excited, in suspense,
141
479580
2760
ืคื™ืจื•ืฉื• ืœื”ืชืจื’ืฉ, ื‘ืžืชื—,
08:02
when you're watching a suspense or a crime thriller,
142
482340
3570
ื›ืฉืืชื” ืฆื•ืคื” ื‘ืžื•ืชื—ืŸ ืžืชื— ืื• ืคืฉืข,
08:05
also for books.
143
485910
1470
ื’ื ืขื‘ื•ืจ ืกืคืจื™ื.
08:07
But you can also say the book had me on the edge of my seat.
144
487380
4413
ืื‘ืœ ืืคืฉืจ ื’ื ืœื•ืžืจ ืฉื”ืกืคืจ ื”ืขืžื™ื“ ืื•ืชื™ ืขืœ ืงืฆื” ืžื•ืฉื‘ื™.
08:12
It made me be excited and on tenterhooks if you like,
145
492840
5000
ื–ื” ื’ืจื ืœื™ ืœื”ืชืจื’ืฉ ื•ืœื”ืชืจื’ืฉ ืื ืชืจืฆื”,
08:18
in suspense.
146
498540
1800
ื‘ืžืชื—.
08:20
I read this book, "Mayflies," right?
147
500340
2550
ืงืจืืชื™ ืืช ื”ืกืคืจ ื”ื–ื”, "ืขืœื™ ืžืื™", ื ื›ื•ืŸ?
08:22
Very nice book.
148
502890
900
ืกืคืจ ื ื—ืžื“ ืžืื•ื“.
08:23
They've just made an adaptation for television.
149
503790
3150
ื”ื ื‘ื“ื™ื•ืง ืขืฉื• ืขื™ื‘ื•ื“ ืœื˜ืœื•ื•ื™ื–ื™ื”.
08:26
I think it's on Netflix.
150
506940
1470
ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืฉื–ื” ื‘ื ื˜ืคืœื™ืงืก.
08:28
To be honest, I didn't like the adaptation very much
151
508410
2730
ืœืžืขืŸ ื”ืืžืช, ืœื ื›ืœ ื›ืš ืื”ื‘ืชื™ ืืช ื”ืขื™ื‘ื•ื“
08:31
but I loved the book, right?
152
511140
1503
ืื‘ืœ ืื”ื‘ืชื™ ืืช ื”ืกืคืจ, ื ื›ื•ืŸ?
08:33
And this book, yeah, it had me on the edge of my seat.
153
513570
4080
ื•ื”ืกืคืจ ื”ื–ื”, ื›ืŸ, ื”ื•ื ื”ืขืžื™ื“ ืื•ืชื™ ืขืœ ืงืฆื” ื”ืžื•ืฉื‘ ืฉืœื™.
08:37
It's a story, it's not a crime or a thriller,
154
517650
3750
ื–ื” ืกื™ืคื•ืจ, ื–ื” ืœื ืคืฉืข ืื• ืžื•ืชื—ืŸ,
08:41
but it's a story about everyday life.
155
521400
2070
ืื‘ืœ ื–ื” ืกื™ืคื•ืจ ืขืœ ื—ื™ื™ ื”ื™ื•ืžื™ื•ื.
08:43
Friends, when they were young,
156
523470
1770
ื—ื‘ืจื™ื, ื›ืฉื”ื™ื• ืฆืขื™ืจื™ื,
08:45
meeting up again when there are 50
157
525240
1680
ื ืคื’ืฉื™ื ืฉื•ื‘ ื›ืฉื™ืฉ 50
08:46
and some strange twists in the plot.
158
526920
3000
ื•ื›ืžื” ื˜ื•ื•ื™ืกื˜ื™ื ืžื•ื–ืจื™ื ื‘ืขืœื™ืœื”.
08:49
Yeah, it had me on the edge of my seat this one.
159
529920
3033
ื›ืŸ, ื–ื” ื”ืขืœื” ืื•ืชื™ ืขืœ ืงืฆื” ื”ืžื•ืฉื‘ ืฉืœื™.
08:54
Finally, we can say to be a fast-paced novel,
160
534060
3990
ืœื‘ืกื•ืฃ, ืื ื—ื ื• ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื•ืžืจ ืœื”ื™ื•ืช ืจื•ืžืŸ ื‘ืงืฆื‘ ืžื”ื™ืจ,
08:58
fast-paced, to move quickly.
161
538050
2970
ื‘ืงืฆื‘ ืžื”ื™ืจ, ืœื ื•ืข ื‘ืžื”ื™ืจื•ืช.
09:01
So any kind of crime novel or spy novel
162
541020
3510
ืื– ื›ืœ ืกื•ื’ ืฉืœ ืจื•ืžืŸ ืคืฉืข ืื• ืจื•ืžืŸ ืจื™ื’ื•ืœ
09:04
is typically a fast-paced novel, fast-paced novel.
163
544530
4170
ื”ื•ื ื‘ื“ืจืš ื›ืœืœ ืจื•ืžืŸ ื‘ืงืฆื‘ ืžื”ื™ืจ , ืจื•ืžืŸ ื‘ืงืฆื‘ ืžื”ื™ืจ.
09:08
You get the nice stress, fast-paced novel.
164
548700
3243
ืืชื” ืžืงื‘ืœ ืืช ื”ืจื•ืžืŸ ื”ืžื”ื™ืจ, ื”ืžืชื— ื”ื ื—ืžื“.
09:13
Jo Nesbo, all of his books are fast-paced novels.
165
553110
3750
ื’'ื• ื ืกื‘ื•, ื›ืœ ืกืคืจื™ื• ื”ื ืจื•ืžื ื™ื ื‘ืงืฆื‘ ืžื”ื™ืจ.
09:16
This is a translation,
166
556860
1200
ื–ื” ืชืจื’ื•ื,
09:18
but obviously this the Harry Hole series.
167
558060
4380
ืื‘ืœ ื‘ืจื•ืจ ืฉื–ื• ืกื“ืจืช ื”ืืจื™ ื”ื•ืœ.
09:22
What an interesting name for a detective.
168
562440
3150
ืื™ื–ื” ืฉื ืžืขื ื™ื™ืŸ ืœื‘ืœืฉ.
09:25
But most of his books, a bit like Jack Reacher,
169
565590
2580
ืื‘ืœ ืจื•ื‘ ื”ืกืคืจื™ื ืฉืœื•, ืงืฆืช ื›ืžื• ื’'ืง ืจื™ื™ืฆ'ืจ,
09:28
they are fast-paced novels, really interesting.
170
568170
3993
ื”ื ืจื•ืžื ื™ื ื‘ืงืฆื‘ ืžื”ื™ืจ, ื‘ืืžืช ืžืขื ื™ื™ื ื™ื.
09:33
Moving on.
171
573540
833
ืžืžืฉื™ืš ื”ืœืื”.
09:40
You know, if you are preparing for IELTS
172
580200
2610
ืืชื” ื™ื•ื“ืข, ืื ืืชื” ืžืชื›ื•ื ืŸ ืœ-IELTS
09:42
or maybe just thinking about taking IELTS,
173
582810
3510
ืื• ืื•ืœื™ ืจืง ื—ื•ืฉื‘ ืœืงื—ืช IELTS,
09:46
thinking about it, why would I take IELTS?
174
586320
4230
ื—ื•ืฉื‘ ืขืœ ื–ื”, ืœืžื” ืฉืืงื— IELTS?
09:50
It's a good question.
175
590550
1140
ื–ื• ืฉืืœื” ื˜ื•ื‘ื”.
09:51
But did you know that most students
176
591690
2880
ืื‘ืœ ื”ืื ื™ื“ืขืช ืฉืจื•ื‘ ื”ืชืœืžื™ื“ื™ื
09:54
taking or preparing an exam,
177
594570
2670
ืฉื ื™ื’ืฉื™ื ืœืžื‘ื—ืŸ ืื• ืžื›ื™ื ื™ื ืื•ืชื,
09:57
tend to have higher motivation, higher focus,
178
597240
3930
ื ื•ื˜ื™ื ืœื”ื™ื•ืช ื‘ืขืœื™ ืžื•ื˜ื™ื‘ืฆื™ื” ื’ื‘ื•ื”ื” ื™ื•ืชืจ , ืžื™ืงื•ื“ ื’ื‘ื•ื” ื™ื•ืชืจ
10:01
and more successful results
179
601170
2400
ื•ืชื•ืฆืื•ืช ืžื•ืฆืœื—ื•ืช ื™ื•ืชืจ
10:03
because they've got a fixed goal to work towards.
180
603570
3660
ืžื›ื™ื•ื•ืŸ ืฉื™ืฉ ืœื”ื ืžื˜ืจื” ืงื‘ื•ืขื” ืœืขื‘ื•ื“ ืœืงืจืืชื”.
10:07
Exams are a very good idea.
181
607230
1770
ืžื‘ื—ื ื™ื ื”ื ืจืขื™ื•ืŸ ื˜ื•ื‘ ืžืื•ื“.
10:09
So if you are thinking of taking IELTS or preparing it,
182
609000
4470
ืื– ืื ืืชื” ื—ื•ืฉื‘ ืœืงื—ืช IELTS ืื• ืœื”ื›ื™ืŸ ืื•ืชื•,
10:13
go and check out my website, The Keith Speaking Academy,
183
613470
3900
ืœืš ื‘ื“ื•ืง ืืช ื”ืืชืจ ืฉืœื™, The Keith Speaking Academy,
10:17
where you can find lots of resources to help you.
184
617370
2943
ืฉื ืชื•ื›ืœ ืœืžืฆื•ื ื”ืžื•ืŸ ืžืฉืื‘ื™ื ืฉื™ืขื–ืจื• ืœืš.
10:21
The Keith Speaking Academy,
185
621180
1500
ื”ืืงื“ืžื™ื” ืœื“ื™ื‘ื•ืจ ืฉืœ ืงื™ืช',
10:22
the fun and professional way
186
622680
1830
ื”ื“ืจืš ื”ืžื”ื ื” ื•ื”ืžืงืฆื•ืขื™ืช
10:24
to prepare for your IELTS speaking test.
187
624510
2700
ืœื”ืชื›ื•ื ืŸ ืœืžื‘ื—ืŸ ื”ื“ื™ื‘ื•ืจ ืฉืœืš ื‘-IELTS.
10:27
You can get information about the test, the format,
188
627210
2670
ื ื™ืชืŸ ืœืงื‘ืœ ืžื™ื“ืข ืขืœ ื”ืžื‘ื—ืŸ, ื”ืคื•ืจืžื˜,
10:29
different topics, different parts of the test.
189
629880
3390
ื ื•ืฉืื™ื ืฉื•ื ื™ื, ื—ืœืงื™ื ืฉื•ื ื™ื ืฉืœ ื”ืžื‘ื—ืŸ.
10:33
There are also free resources like the live lessons,
190
633270
3390
ื™ืฉ ื’ื ืžืฉืื‘ื™ื ื—ื™ื ืžื™ื™ื ื›ืžื• ื”ืฉื™ืขื•ืจื™ื ื”ื—ื™ื™ื,
10:36
you can download the PDFs and watch the latest live lessons.
191
636660
3780
ืืชื” ื™ื›ื•ืœ ืœื”ื•ืจื™ื“ ืืช ืงื•ื‘ืฆื™ ื”-PDF ื•ืœืฆืคื•ืช ื‘ืฉื™ืขื•ืจื™ื ื”ื—ื™ื™ื ื”ืื—ืจื•ื ื™ื.
10:40
There are also tips, whether it's to improve fluency,
192
640440
3090
ื™ืฉ ื’ื ื˜ื™ืคื™ื, ื‘ื™ืŸ ืื ื–ื” ืœืฉืคืจ ืืช ื”ืฉื˜ืฃ,
10:43
vocabulary or grammar.
193
643530
1770
ืื•ืฆืจ ื”ืžื™ืœื™ื ืื• ื”ื“ืงื“ื•ืง.
10:45
You can get lots of extra free resources here to help you.
194
645300
3543
ืืชื” ื™ื›ื•ืœ ืœืงื‘ืœ ื”ืจื‘ื” ืžืฉืื‘ื™ื ื ื•ืกืคื™ื ื‘ื—ื™ื ื ื›ืืŸ ื›ื“ื™ ืœืขื–ื•ืจ ืœืš.
10:51
There are also online courses.
195
651120
2790
ื™ืฉ ื’ื ืงื•ืจืกื™ื ืžืงื•ื•ื ื™ื.
10:53
You can find out more about them,
196
653910
1590
ืืชื” ื™ื›ื•ืœ ืœื‘ืจืจ ืขืœื™ื”ื ื™ื•ืชืจ,
10:55
to decide which is right for you,
197
655500
1620
ื›ื“ื™ ืœื”ื—ืœื™ื˜ ืžื” ืžืชืื™ื ืœืš,
10:57
whether it's the Gold course, the Fluent Grammar,
198
657120
2760
ื‘ื™ืŸ ืื ื–ื” ืงื•ืจืก ื–ื”ื‘, ื“ืงื“ื•ืง ืฉื•ื˜ืฃ
10:59
or the BAND 7+ course.
199
659880
1800
ืื• ืงื•ืจืก BAND 7+.
11:01
There's also an academic reading and a writing course.
200
661680
4680
ื™ืฉ ื’ื ืงื•ืจืก ืงืจื™ืื” ืืงื“ืžื™ ื•ื›ืชื™ื‘ื”.
11:06
A lot of students ask me,
201
666360
1477
ื”ืจื‘ื” ืชืœืžื™ื“ื™ื ืฉื•ืืœื™ื ืื•ืชื™,
11:07
"Keith, should I take an online course?"
202
667837
3143
"ืงื™ืช, ื”ืื ื›ื“ืื™ ืœื™ ืœืงื—ืช ืงื•ืจืก ืžืงื•ื•ืŸ?"
11:10
And I think there are lots of advantages to online courses.
203
670980
3870
ื•ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืฉื™ืฉ ื”ืจื‘ื” ื™ืชืจื•ื ื•ืช ืœืงื•ืจืกื™ื ืžืงื•ื•ื ื™ื.
11:14
Do you sometimes find yourself in a classroom with a teacher
204
674850
4380
ื”ืื ืืชื” ืžื•ืฆื ืืช ืขืฆืžืš ืœืคืขืžื™ื ื‘ื›ื™ืชื” ืขื ืžื•ืจื”
11:19
and the teacher goes so quickly,
205
679230
1980
ื•ื”ืžื•ืจื” ื”ื•ืœืš ื›ืœ ื›ืš ืžื”ืจ,
11:21
you can't catch what they're saying
206
681210
2220
ืืชื” ืœื ื™ื›ื•ืœ ืœืชืคื•ืก ืžื” ื”ื ืื•ืžืจื™ื
11:23
and you just want to stop the teacher
207
683430
2280
ื•ืืชื” ืจืง ืจื•ืฆื” ืœืขืฆื•ืจ ืืช ื”ืžื•ืจื”
11:25
and rewind the teacher.
208
685710
2070
ื•ืœื”ื—ื–ื™ืจ ืืช ื”ืžื•ืจื” ืœืื—ื•ืจ.
11:27
But you can't.
209
687780
1230
ืื‘ืœ ืืชื” ืœื ื™ื›ื•ืœ.
11:29
Can you imagine? Pause the teacher.
210
689010
2043
ื”ืื ืืชื” ื™ื›ื•ืœ ืœื“ืžื™ื™ืŸ? ื”ืฉื”ื” ืืช ื”ืžื•ืจื”.
11:34
With recorded videos in online training, you can.
211
694830
3390
ืขื ืกืจื˜ื•ื ื™ื ืžื•ืงืœื˜ื™ื ื‘ื”ื“ืจื›ื” ืžืงื•ื•ื ืช, ืืชื” ื™ื›ื•ืœ.
11:38
You can pause, you can go back, you can practise,
212
698220
3870
ืืชื” ื™ื›ื•ืœ ืœืขืฆื•ืจ, ืืชื” ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ืื—ื•ืจื”, ืืชื” ื™ื›ื•ืœ ืœื”ืชืืžืŸ,
11:42
you can repeat at your own pace.
213
702090
2940
ืืชื” ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ืงืฆื‘ ืฉืœืš.
11:45
You can do everything 'cause you are in control
214
705030
2580
ืืชื” ื™ื›ื•ืœ ืœืขืฉื•ืช ื”ื›ืœ ื›ื™ ืืชื” ื‘ืฉืœื™ื˜ื”
11:47
and you can review as much as you want to.
215
707610
3180
ื•ืืชื” ื™ื›ื•ืœ ืœืกืงื•ืจ ื›ืžื” ืฉืืชื” ืจื•ืฆื”.
11:50
So there are big advantages to online courses as well.
216
710790
3900
ืื– ื™ืฉ ื™ืชืจื•ื ื•ืช ื’ื“ื•ืœื™ื ื’ื ืœืงื•ืจืกื™ื ืžืงื•ื•ื ื™ื.
11:54
So if you're interested in IELTS or thinking about IELTS
217
714690
4140
ืื– ืื ืืชื ืžืชืขื ื™ื™ื ื™ื ื‘- IELTS ืื• ื—ื•ืฉื‘ื™ื ืขืœ IELTS
11:58
and thinking about an online course,
218
718830
2130
ื•ื—ื•ืฉื‘ื™ื ืขืœ ืงื•ืจืก ืžืงื•ื•ืŸ,
12:00
go and check out The Keith Speaking Economy.
219
720960
2200
ืœื›ื• ืœื‘ื“ื•ืง ืืช The Keith Speaking Economy.
12:04
(laughs)
220
724064
1726
(ืฆื•ื—ืง)
12:05
The Keith Speaking Economy, Keith Speaking Academy.
221
725790
3720
ื›ืœื›ืœืช ืงื™ืช', ืืงื“ืžื™ื™ืช ืงื™ืช'.
12:09
Go and check out The Keith Speaking Academy.
222
729510
2790
ืœืš ื‘ื“ื•ืง ืืช ื”ืืงื“ืžื™ื” ืœื“ื™ื‘ื•ืจ ืฉืœ ืงื™ืช'.
12:12
There are lots of resources there for you.
223
732300
3510
ื™ืฉ ืฉื ื”ืžื•ืŸ ืžืฉืื‘ื™ื ื‘ืฉื‘ื™ืœืš.
12:15
On that note, let's get back to those idioms.
224
735810
3723
ื‘ื ื™ืžื” ื–ื•, ื‘ื•ื ื ื—ื–ื•ืจ ืœื ื™ื‘ื™ื ื”ืืœื”.
12:25
Talking about idioms to describe a book as bad, right?
225
745230
3300
ืžื“ื‘ืจื™ื ืขืœ ื ื™ื‘ื™ื ืœืชืืจ ืกืคืจ ื›ืจืข, ื ื›ื•ืŸ?
12:28
I've just got one for you here, and that is,
226
748530
2460
ื™ืฉ ืœื™ ื›ืืŸ ืื—ื“ ื‘ืฉื‘ื™ืœืš , ื•ื–ื”
12:30
to be a heavy read.
227
750990
2700
ื™ื”ื™ื” ืงืจื™ืื” ื›ื‘ื“ื”.
12:33
To be a heavy read means a book is not interesting.
228
753690
4140
ืœื”ื™ื•ืช ืงืจื™ืื” ื›ื‘ื“ื” ืื•ืžืจ ืฉืกืคืจ ืœื ืžืขื ื™ื™ืŸ.
12:37
Maybe it's either,
229
757830
1770
ืื•ืœื™ ื–ื” ื’ื,
12:39
it's emotionally heavy or it's intellectually challenging
230
759600
5000
ื–ื” ื›ื‘ื“ ืจื’ืฉื™ืช ืื• ืฉื–ื” ืžืืชื’ืจ ืื™ื ื˜ืœืงื˜ื•ืืœื™ืช
12:44
or it's just boring, basically, too much information, right?
231
764640
4500
ืื• ืฉื–ื” ืคืฉื•ื˜ ืžืฉืขืžื, ื‘ืขืฆื, ื™ื•ืชืจ ืžื“ื™ ืžื™ื“ืข, ื ื›ื•ืŸ?
12:49
You may find, for example, this one,
232
769140
2767
ืืชื” ืขืฉื•ื™ ืœืžืฆื•ื, ืœืžืฉืœ, ืืช ื–ื”,
12:51
"Understanding Business Finance."
233
771907
1643
"ื”ื‘ื ืช ืžื™ืžื•ืŸ ืขืกืงื™".
12:53
This was a heavy read.
234
773550
1980
ื–ื• ื”ื™ื™ืชื” ืงืจื™ืื” ื›ื‘ื“ื”.
12:55
I didn't finish it.
235
775530
1230
ืœื ืกื™ื™ืžืชื™ ืืช ื–ื”.
12:56
I found it hard to read.
236
776760
1923
ื”ื™ื” ืœื™ ืงืฉื” ืœืงืจื•ื.
12:59
It's great bedtime reading, you'll be asleep in no time.
237
779700
4680
ื–ื• ืงืจื™ืื” ื ื”ื“ืจืช ืœืคื ื™ ื”ืฉื™ื ื”, ืืชื” ืชื™ืจื“ื ืชื•ืš ื–ืžืŸ ืงืฆืจ.
13:04
The opposite would be an easy read, right?
238
784380
3090
ื”ื”ืคืš ื™ื”ื™ื” ืงืœ ืœืงืจื™ืื”, ื ื›ื•ืŸ?
13:07
If something's an easy read, well, it's really simple.
239
787470
3000
ืื ืžืฉื”ื• ืงืœ ืœืงืจื™ืื”, ื•ื‘ื›ืŸ, ื–ื” ืžืžืฉ ืคืฉื•ื˜.
13:10
I mean, take most of these crime books,
240
790470
2910
ื›ืœื•ืžืจ, ืงื— ืืช ืจื•ื‘ ืกืคืจื™ ื”ืคืฉืข ื”ืืœื”, ืกืคืจื™ ืœื™
13:13
your Lee Child Books.
241
793380
1620
ืฆ'ื™ื™ืœื“ ืฉืœืš.
13:15
They're an easy read, short sentences, simple language.
242
795000
5000
ื”ื ืงืœื™ื ืœืงืจื™ืื”, ืžืฉืคื˜ื™ื ืงืฆืจื™ื, ืฉืคื” ืคืฉื•ื˜ื”.
13:20
"I'm not going to lie, I didn't speak to the other guy,
243
800617
4463
"ืื ื™ ืœื ืืฉืงืจ, ืœื ื“ื™ื‘ืจืชื™ ืขื ื”ื‘ื—ื•ืจ ื”ืฉื ื™,
13:25
there was no point, there are too many holes in the plan.
244
805080
4320
ืœื ื”ื™ื” ื˜ืขื, ื™ืฉ ื™ื•ืชืจ ืžื“ื™ ื—ื•ืจื™ื ื‘ืชื•ื›ื ื™ืช.
13:29
It's DOA.
245
809400
1620
ื–ื” DOA.
13:31
We need to find an alternative."
246
811020
3000
ืื ื—ื ื• ืฆืจื™ื›ื™ื ืœืžืฆื•ื ืืœื˜ืจื ื˜ื™ื‘ื”."
13:34
Band Five IELTS
247
814020
1450
ืœื”ืงืช ื—ืžืฉ IELTS
13:36
It's not, in case Mr. Lee, you're watching, no, it's not
248
816900
2760
ื–ื” ืœื, ืœืžืงืจื” ืฉืžืจ ืœื™, ืืชื” ืฆื•ืคื”, ืœื, ื–ื” ืœื
13:39
Mr. Lee, Mr. Child.
249
819660
1563
ืžืจ ืœื™, ืžืจ ืฆ'ื™ื™ืœื“.
13:42
It's just simple, short sentences,
250
822450
2100
ื–ื” ืคืฉื•ื˜ ืžืฉืคื˜ื™ื ืงืฆืจื™ื,
13:44
the same vocabulary repeated, it's such an easy read.
251
824550
3420
ืื•ืชื• ืื•ืฆืจ ืžื™ืœื™ื ื—ื•ื–ืจ ืขืœ ืขืฆืžื•, ื–ื” ื›ืœ ื›ืš ืงืœ ืœืงืจื™ืื”.
13:47
Okay, good.
252
827970
1083
ืื•ืงื™ื™ ื˜ื•ื‘.
13:54
So coming next to recommending books.
253
834450
2880
ืื– ื‘ื ืœื™ื“ ื”ืžืœืฆื” ืขืœ ืกืคืจื™ื.
13:57
Well, you can say for example, this one,
254
837330
3150
ื•ื‘ื›ืŸ, ืืชื” ื™ื›ื•ืœ ืœื•ืžืจ ืœืžืฉืœ, ื–ื”,
14:00
I highly recommend this book.
255
840480
3330
ืื ื™ ืžืžืœื™ืฅ ื‘ื—ื•ื ืขืœ ื”ืกืคืจ ื”ื–ื”.
14:03
Notice the stress, I highly recommend.
256
843810
4110
ืฉื™ืžื• ืœื‘ ืœืœื—ืฅ, ืื ื™ ืžืžืœื™ืฅ ื‘ื—ื•ื.
14:07
Intonation, it's going up and down.
257
847920
2670
ืื™ื ื˜ื•ื ืฆื™ื”, ื–ื” ืขื•ืœื” ื•ื™ื•ืจื“.
14:10
I highly recommend this book.
258
850590
3270
ืื ื™ ืžืžืœื™ืฅ ื‘ื—ื•ื ืขืœ ื”ืกืคืจ ื”ื–ื”.
14:13
Another nice expression is I can't recommend it enough.
259
853860
5000
ืขื•ื“ ื‘ื™ื˜ื•ื™ ื ื—ืžื“ ื”ื•ื ืฉืื ื™ ืœื ื™ื›ื•ืœ ืœื”ืžืœื™ืฅ โ€‹โ€‹ืขืœื™ื• ืžืกืคื™ืง.
14:18
I can't recommend it enough, meaning it's fantastic, right?
260
858900
5000
ืื ื™ ืœื ื™ื›ื•ืœ ืœื”ืžืœื™ืฅ โ€‹โ€‹ืขืœื™ื• ืžืกืคื™ืง, ื›ืœื•ืžืจ ื–ื” ืคื ื˜ืกื˜ื™, ื ื›ื•ืŸ?
14:23
I strongly recommend it.
261
863910
1773
ืื ื™ ืžืžืœื™ืฅ ืขืœื™ื• ื‘ื—ื•ื.
14:27
What, for example, what's my favourite book here?
262
867510
5000
ืžื”, ืœืžืฉืœ, ืžื” ื”ืกืคืจ ื”ืื”ื•ื‘ ืขืœื™ ื›ืืŸ?
14:33
Yes, this will be my favourite, this one.
263
873240
3060
ื›ืŸ, ื–ื” ื™ื”ื™ื” ื”ืคื™ื™ื‘ื•ืจื™ื˜ ืฉืœื™, ื–ื”.
14:36
I can't recommend it enough, it's brilliant.
264
876300
3180
ืื ื™ ืœื ื™ื›ื•ืœ ืœื”ืžืœื™ืฅ โ€‹โ€‹ืขืœื™ื• ืžืกืคื™ืง, ื–ื” ืžื‘ืจื™ืง.
14:39
Go out and get it.
265
879480
1083
ืฆื ื•ืงื‘ืœ ืืช ื–ื”.
14:41
That's it for books and idioms about books.
266
881700
3183
ื–ื” ื”ื›ืœ ืขื‘ื•ืจ ืกืคืจื™ื ื•ื ื™ื‘ื™ื ืขืœ ืกืคืจื™ื.
14:46
Listen, I hope that this was useful for you.
267
886410
3210
ืชืงืฉื™ื‘, ืื ื™ ืžืงื•ื•ื” ืฉื–ื” ื”ื™ื” ืฉื™ืžื•ืฉื™ ืขื‘ื•ืจืš.
14:49
If you enjoyed the video, give me a like,
268
889620
2010
ืื ื ื”ื ื™ืชื ืžื”ืกืจื˜ื•ืŸ, ืชื ื• ืœื™ ืœื™ื™ืง
14:51
and just click on the subscribe button
269
891630
2850
ื•ืคืฉื•ื˜ ืœื—ืฆื• ืขืœ ื›ืคืชื•ืจ ื”ื”ืจืฉืžื”
14:54
and get notifications
270
894480
1290
ื•ืงื‘ืœื• ื”ื•ื“ืขื•ืช
14:55
if you want to find out about new videos.
271
895770
3120
ืื ืืชื ืจื•ืฆื™ื ืœื‘ืจืจ ืขืœ ืกืจื˜ื•ื ื™ื ื—ื“ืฉื™ื.
14:58
I've taken all of these idioms
272
898890
1680
ืœืงื—ืชื™ ืืช ื›ืœ ื”ื ื™ื‘ื™ื ื”ืืœื”
15:00
and also the titles of the books, they're everywhere,
273
900570
3150
ื•ื’ื ืืช ื”ื›ื•ืชืจื•ืช ืฉืœ ื”ืกืคืจื™ื, ื”ื ื ืžืฆืื™ื ื‘ื›ืœ ืžืงื•ื,
15:03
I've put them in a PDF.
274
903720
2190
ืฉืžืชื™ ืื•ืชื ื‘-PDF.
15:05
Just look in the description in the link below
275
905910
2430
ืคืฉื•ื˜ ืชืกืชื›ืœ ื‘ืชื™ืื•ืจ ื‘ืงื™ืฉื•ืจ ืœืžื˜ื”
15:08
for get practising with the PDF and there's an MP3
276
908340
4140
ื›ื“ื™ ืœื”ืชืืžืŸ ืขื ื”-PDF ื•ื™ืฉ MP3
15:12
so you can practise your pronunciation.
277
912480
3000
ื›ื“ื™ ืฉืชื•ื›ืœ ืœืชืจื’ืœ ืืช ื”ื”ื’ื™ื™ื” ืฉืœืš.
15:15
Remember, the secret is in the practise,
278
915480
4020
ื–ื›ื•ืจ, ื”ืกื•ื“ ื”ื•ื ื‘ืชืจื’ื•ืœ,
15:19
that's how you'll improve your English.
279
919500
2520
ื›ืš ืชืฉืคืจ ืืช ื”ืื ื’ืœื™ืช ืฉืœืš.
15:22
Okay, lovely, thank you for watching
280
922020
3540
ืื•ืงื™ื™, ืžืงืกื™ื, ืชื•ื“ื” ืฉืฆืคื™ืชื
15:25
and I will see you in the next video.
281
925560
3570
ื•ื ืชืจืื” ื‘ืกืจื˜ื•ืŸ ื”ื‘ื.
15:29
Take care, my friend, bye-bye.
282
929130
2698
ืชืฉืžื•ืจ ืขืœ ืขืฆืžืš, ื™ื“ื™ื“ื™, ื‘ื™ื™ ื‘ื™ื™.
15:31
(upbeat music)
283
931828
2667
(ืžื•ื–ื™ืงื” ืื•ืคื˜ื™ืžื™ืช)
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7