Learn English Vocabulary Daily #12.1 - British English Podcast

5,635 views ・ 2024-01-29

English Like A Native


Будь ласка, двічі клацніть на англійські субтитри нижче, щоб відтворити відео.

00:02
Hello and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
2012
3840
Привіт і ласкаво просимо до подкасту English Like a Native.
00:06
My name is Anna and you are listening to Week 12, Day 1 of Your English Five
1
6302
6630
Мене звати Анна, і ви слухаєте тиждень 12, день 1 вашої англійської п’яти
00:12
a Day, this is a series where we aim to increase your vocabulary by five
2
12932
5640
на день, це серія, у якій ми прагнемо збільшити ваш словниковий запас на п’ять
00:18
pieces every day from Monday to Friday.
3
18602
2790
одиниць щодня з понеділка по п’ятницю.
00:22
So, let's start as we usually start, with a noun.
4
22122
3900
Отже, почнемо, як зазвичай, з іменника.
00:26
Today we're using the noun adapter, adapter.
5
26682
4280
Сьогодні ми вживаємо іменник адаптер, адаптер.
00:31
We spell this A D A P T E R.
6
31502
3750
Ми пишемо це ADAPTE R.
00:35
Adapter.
7
35642
990
Адаптер.
00:37
Adapter.
8
37412
610
Перехідник.
00:38
An adapter is a type of plug that makes it possible to connect two or more pieces of
9
38322
7970
Адаптер — це тип штепсельної вилки, який дає змогу підключати два чи більше пристроїв
00:46
equipment to the same electrical supply.
10
46292
3960
до однієї електричної мережі.
00:51
For example, if I want to attach many different types of equipment to my
11
51072
6250
Наприклад, якщо я хочу під’єднати до свого
00:57
computer, then I may need an adapter that has lots of different outlets that allows
12
57322
8005
комп’ютера багато різних типів обладнання, мені може знадобитися адаптер із багатьма різними роз’ємами, які дають змогу
01:05
me to plug in a USB-C and a mini USB, and a headphone jack, and other weird
13
65327
9430
під’єднати USB-C і міні-USB, роз’єм для навушників і інші дивні
01:14
and wonderful little slots, an SD card, I might need to put an SD card in there.
14
74757
5054
та чудові маленькі слоти, SD-карту, мені може знадобитися вставити туди SD-карту.
01:19
And so an adapter would allow me to connect all these different devices.
15
79891
4610
І тому адаптер дозволив би мені підключити всі ці різні пристрої.
01:25
You may be familiar with a travel adapter.
16
85101
2380
Ви можете бути знайомі з дорожнім адаптером.
01:27
We all need travel adapters when we go to a different country, because many places
17
87916
4470
Нам усім потрібні дорожні адаптери, коли ми їдемо в іншу країну, тому що в багатьох місцях
01:32
have different types of plug sockets.
18
92386
3060
є різні типи розеток.
01:36
So, in the UK, we have a three-prong socket.
19
96066
4860
Отже, у Великій Британії ми маємо триконтактну розетку.
01:41
So, our plugs have three prongs on them, and you'll find three holes
20
101086
3650
Отже, на наших штекерах є три штифти, і ви знайдете три отвори
01:44
in the wall to put your plug into.
21
104746
2930
в стіні, куди можна вставити штекер.
01:48
But in many other countries, there's a two-pronged socket.
22
108426
3770
Але в багатьох інших країнах є двоконтактна розетка.
01:52
So, there's only space for two prongs.
23
112896
1950
Отже, є місце лише для двох зубців.
01:55
I think I'm using the right word by saying prongs.
24
115916
2270
Мені здається, я вживаю правильне слово, кажучи зубці.
01:58
Correct me if I'm wrong.
25
118806
1870
Виправте мене, якщо я помиляюся.
02:01
Anyway, let's carry on.
26
121456
2000
У будь-якому випадку, давайте продовжувати.
02:03
Here's an example sentence.
27
123516
1860
Ось приклад речення.
02:06
"Don't forget to bring the adapter, if we can't charge the phones
28
126556
3180
«Не забудьте взяти адаптер, якщо ми не зможемо зарядити телефони,
02:09
to use the sat nav, we'll never be able to find our way home."
29
129736
3190
щоб користуватися супутниковою навігацією, ми ніколи не зможемо знайти дорогу додому».
02:15
Next we have a verb, and it is to compromise, to compromise.
30
135496
6340
Далі у нас є дієслово, і це йти на компроміс, йти на компроміс.
02:22
We spell this C O M P R O M I S E.
31
142196
5740
Ми пишемо це КОМПРОМІС E.
02:28
To compromise means to risk having a harmful or negative effect on something.
32
148746
7240
Піти на компроміс означає ризик мати шкідливий або негативний вплив на щось.
02:37
So, if you're putting something in danger or someone in danger of being
33
157566
7120
Отже, якщо ви піддаєте щось небезпеці або комусь загрожує заподіяння
02:44
harmed or damaged, then you are compromising them, or compromising
34
164696
5725
шкоди чи пошкодження, ви скомпрометуєте їх, або
02:50
their safety, or compromising a plan.
35
170421
4040
їх безпеку, або план.
02:56
Here's an example sentence.
36
176621
1450
Ось приклад речення.
02:59
"If we set sail into that storm, then we compromise the safety of our passengers."
37
179341
5880
«Якщо ми відпливемо в цей шторм, ми поставимо під загрозу безпеку наших пасажирів».
03:06
Next, we have a noun and it is aroma, aroma.
38
186941
6020
Далі у нас є іменник і це аромат, аромат.
03:13
This is spelled A R O M A, aroma.
39
193311
5390
Це пишеться АРОМА, аромат.
03:19
Aroma is a strong, pleasant smell, usually from food or drink.
40
199451
5400
Аромат - це сильний приємний запах, як правило, їжі чи напоїв.
03:25
"Mmm, what's that aroma?"
41
205161
1810
«Ммм, що це за аромат?»
03:28
Here's an example sentence.
42
208331
1640
Ось приклад речення.
03:30
"There's nothing better to wake up to than the aroma of freshly brewed coffee."
43
210961
5850
«Немає нічого кращого для прокидання, ніж аромат свіжозвареної кави».
03:38
Though I would say, actually, probably there's nothing better than waking
44
218871
2950
Хоча я б сказав, насправді, мабуть, немає нічого кращого, ніж прокидатися
03:41
up to the smell of freshly brewed coffee and freshly baked bread.
45
221821
4720
від запаху свіжозвареної кави та свіжоспеченого хліба.
03:46
Oh, delicious.
46
226871
1340
О, смачно.
03:49
What's your favourite aroma?
47
229301
3100
Який твій улюблений аромат?
03:53
In fact, thinking about it, probably one of the best things that I
48
233031
3760
Насправді, думаючи про це, мабуть, одна з найкращих речей, які я
03:56
remember from being a child, in terms of aromas, was when my mum would
49
236791
4770
пам’ятаю з дитинства, з точки зору ароматів, це коли моя мама готувала
04:01
be making like a roast dinner, a Sunday lunch or a Christmas dinner.
50
241571
5510
смажену вечерю, недільний обід чи різдвяну вечерю.
04:07
She just used to make the most amazing gravy.
51
247181
3110
Вона просто робила неймовірну підливу.
04:11
And, yeah, the smell of everything roasting and then the gravy
52
251351
3130
І, так, запах усього, що смажиться, а потім підливу,
04:14
being boiled up in the pan.
53
254481
2120
що вариться на сковороді.
04:16
Oh, delicious.
54
256661
800
О, смачно.
04:18
Anyway, I'm getting really hungry now.
55
258381
3510
У всякому разі, я зараз дуже голодний.
04:21
Let's move on.
56
261931
1460
Йдемо далі.
04:23
So, the next piece of vocabulary on our list is an adjective
57
263801
3740
Отже, наступний словниковий запас у нашому списку – це прикметник
04:27
and it is hands-on, hands-on.
58
267591
3570
, і він практичний, практичний.
04:31
This is spelled H A N D S, hyphen; on, hands-on.
59
271471
6810
Це пишеться HAND S, дефіс; на, практичний.
04:39
If someone is hands-on or they're described as doing something in a
60
279611
5070
Якщо хтось є практичним або він описується як такий, що робить щось дуже
04:44
very hands-on way, then it means they're very involved in the task.
61
284681
5550
практичним способом, то це означає, що він дуже залучений у завдання.
04:50
They're very involved in managing or organising things or in the making
62
290271
4430
Вони дуже залучені в управління чи організацію речей або в прийняття
04:54
decisions about what's being done.
63
294701
2520
рішень про те, що робиться.
04:57
So, they're very involved.
64
297741
1670
Отже, вони дуже залучені.
04:59
They're using their hands.
65
299411
1480
Вони використовують свої руки.
05:00
They're getting involved in the doing.
66
300891
3180
Вони беруть участь у цьому.
05:04
They're not just watching, they're doing.
67
304131
2120
Вони не просто спостерігають, вони роблять.
05:07
I always think that a manager who's quite hands-on can either
68
307161
5420
Я завжди вважаю, що досвідчений менеджер може
05:12
be a blessing or a curse.
69
312631
1600
бути або благословенням, або прокляттям.
05:14
In some ways it's great that they like to get involved in the tasks themselves
70
314561
4250
У певному сенсі це чудово, що їм подобається брати участь у виконанні завдань,
05:18
and they understand the work and then also the obstacles that the workers
71
318811
5475
і вони розуміють роботу, а також перешкоди, з якими
05:24
face, but a hands-on manager can also maybe get in the way of things.
72
324286
4440
стикаються працівники, але практичний менеджер також може стати на заваді.
05:29
And you're like,
73
329876
710
А ти кажеш:
05:30
"You're supposed to be managing and overseeing the entire project.
74
330726
4200
«Ти маєш керувати й контролювати весь проект.
05:35
Let me do this task."
75
335256
1570
Дозволь мені виконати це завдання».
05:37
So, what do you think?
76
337446
830
Так що ж ви думаєте?
05:38
Hands-on manager, good or bad?
77
338406
1840
Практичний менеджер, добре чи погано?
05:40
Here's an example sentence.
78
340246
1520
Ось приклад речення.
05:43
"Melissa is a very hands-on manager, she always gets involved and values
79
343056
4660
«Мелісса — дуже практичний менеджер, вона завжди бере участь і цінує
05:47
everyone's input and suggestions."
80
347786
2180
внесок і пропозиції кожного».
05:53
Last on our list today is a phrase and it is open your mind.
81
353426
5260
Останньою в нашому сьогоднішньому списку є фраза, і вона відкрита для вас.
05:58
This is open, O P E N.
82
358896
2030
Це відкрито, OPE N.
06:01
Your, Y O U R.
83
361196
2200
Your, YOU R.
06:03
Mind, M I N D.
84
363866
2550
Mind, MIN D.
06:06
So, or it could be to open one's mind, open his mind, her mind, their minds.
85
366896
6070
Отже, або це може бути відкрити свій розум, відкрити його розум, її розум, їх розум.
06:13
So, to open your mind is to become able to understand different
86
373536
6710
Отже, відкрити свій розум означає стати здатним зрозуміти різні
06:20
ideas or ways of thinking.
87
380286
2400
ідеї чи способи мислення.
06:23
The adjective for this would be to be open-minded.
88
383721
2580
Прикметник для цього буде бути відкритим.
06:28
When you travel the world and meet different people and experience
89
388271
3870
Коли ви подорожуєте світом і зустрічаєте різних людей і знайомитеся з
06:32
different cultures, then you open your mind to many different ways
90
392141
6020
різними культурами, ви відкриваєте свій розум для багатьох різних способів
06:38
of thinking and behaving, and yeah, you just become more open-minded.
91
398161
8100
мислення та поведінки, і так, ви просто стаєте більш відкритими.
06:46
Here's another example.
92
406261
1780
Ось інший приклад.
06:50
"Anna encourages her students to open their minds and try to see
93
410301
3780
«Анна заохочує своїх студентів відкрити свій розум і спробувати побачити
06:54
things from new perspectives."
94
414081
1810
речі з нових точок зору».
06:58
Okay, so that's our five for today.
95
418301
3990
Гаразд, ось наша п’ятірка на сьогодні.
07:02
Let's recap.
96
422701
1040
Давайте підсумуємо.
07:03
We have the noun adapter, a type of plug that makes it possible to
97
423941
4210
У нас є іменник адаптер, тип штекера, який дає змогу підключати
07:08
connect many pieces of equipment to the same electrical supply.
98
428161
3530
багато одиниць обладнання до одного джерела електроенергії.
07:12
Then we have the verb compromise, which is to risk having a harmful
99
432481
5140
Тоді ми маємо дієслово компромісу, що означає ризик мати шкідливий
07:17
or negative effect on something.
100
437621
1670
або негативний вплив на щось.
07:20
Then we had the noun, aroma, "Mmm", a strong, pleasant smell.
101
440046
5060
Потім у нас був іменник, аромат, «Ммм», сильний, приємний запах.
07:25
We had the adjective, hands-on, to be very involved in something.
102
445576
5430
У нас був прикметник, практичний, бути дуже залученим у щось.
07:31
And then we had the phrase, open your mind.
103
451636
2730
А потім у нас була фраза, відкрийте свій розум.
07:34
So, to become able to understand things and accept different
104
454676
4090
Отже, стати здатним зрозуміти речі та прийняти різні
07:38
ideas and ways of thinking.
105
458766
1410
ідеї та способи мислення.
07:41
So, let's do this now for pronunciation.
106
461166
2290
Отже, давайте зробимо це зараз для вимови.
07:43
Please repeat after me.
107
463756
1280
Будь ласка, повторюйте за мною.
07:46
Adapter.
108
466141
810
Перехідник.
07:48
Adapter.
109
468891
790
Перехідник.
07:51
Compromise.
110
471651
1050
Компроміс.
07:54
Compromise.
111
474981
1060
Компроміс.
07:58
Aroma.
112
478221
810
Аромат.
08:01
Aroma.
113
481241
740
Аромат.
08:03
Hands-on.
114
483921
1030
Практичний.
08:06
Hands-on.
115
486861
830
Практичний.
08:10
Open your mind.
116
490031
1450
Відкрийте свій розум.
08:14
Open your mind.
117
494751
1370
Відкрийте свій розум.
08:19
Great.
118
499831
680
чудово
08:21
Now, what would I be doing if I were risking your safety?
119
501801
6530
Що б я робив, якби ризикував вашою безпекою?
08:32
Compromising it.
120
512291
1610
Компрометація.
08:33
I would be compromising your safety.
121
513991
2520
Я поставив би під загрозу вашу безпеку.
08:37
If I walk into the kitchen and I say,
122
517261
2290
Якщо я зайду на кухню і скажу:
08:40
"Mmm.
123
520111
310
«Ммм.
08:41
Something smells good."
124
521056
2040
Щось добре пахне».
08:44
What am I picking up with my nose?
125
524016
2510
Що я носом беру?
08:50
An aroma.
126
530176
1260
Аромат.
08:51
An aroma.
127
531766
1120
Аромат.
08:53
And, oh my goodness me, I have lots of different devices that
128
533606
3920
І, боже боже, у мене є багато різних пристроїв, які
08:57
I need to connect to my computer because they all need charging.
129
537526
3890
мені потрібно підключити до мого комп’ютера, тому що всі вони потребують зарядки.
09:02
What am I going to use?
130
542426
1380
Що я буду використовувати?
09:07
An adapter.
131
547906
880
Перехідник.
09:09
An adapter.
132
549561
830
Перехідник.
09:10
Now, I have lived in the same place all my life, never moved, never travelled, and
133
550961
6790
Зараз я живу в одному місці все своє життя, ніколи не переїжджав, ніколи не подорожував, і
09:17
I definitely need to think in a different way and understand different ideas.
134
557771
5640
мені точно потрібно думати по-іншому і розуміти інші ідеї.
09:23
So, what would you suggest that I do?
135
563551
2800
Отже, що б ви порадили мені зробити?
09:29
Open my mind.
136
569841
2260
Відкрий мій розум.
09:32
You say,
137
572461
350
09:32
"Anna, you need to open your mind!
138
572961
1600
Ти кажеш:
"Анна, тобі потрібно відкрити свій розум!
09:35
Come on!"
139
575021
650
Давай!"
09:36
And if I were to be managing you, but very much involved in every single task myself.
140
576511
7485
І якби я керував вами, але сам був дуже залучений до кожного завдання.
09:44
What would you describe me as being?
141
584666
4043
Яким би ти мене описав?
09:48
Hands-on.
142
588709
2584
Практичний.
09:51
Hands-on.
143
591293
2583
Практичний.
09:53
Fantastic.
144
593926
860
фантастично.
09:54
Let's bring everything together now in a little story.
145
594806
2940
Зберемо все разом у невелику історію.
10:01
Ahh, the blissful aroma of freshly brewed coffee when I walk past
146
601671
4490
Ах, блаженний аромат свіжозвареної кави, коли я проходжу повз
10:06
the cafe on the way into work.
147
606161
1820
кафе по дорозі на роботу.
10:08
I can't just walk past, go on, go grab yourself a gingerbread latte
148
608651
5950
Я не можу просто пройти повз, давай, візьми собі імбирне латте
10:14
and a warm chocolate croissant!
149
614601
4060
та теплий шоколадний круасан!
10:18
Woohoo!
150
618661
400
Ура!
10:19
I've always thought that coffee was, well, just coffee, right?
151
619061
4550
Я завжди думав, що кава — це просто кава, чи не так?
10:24
Why would I put flavours like gingerbread, hazelnut, caramel or pumpkin
152
624251
4690
Навіщо мені додавати пряники, фундук, карамель або гарбузові
10:28
spice into my morning 'pick-me-up'?
153
628941
2260
прянощі до свого ранкового прийому?
10:32
If it wasn't for Auntie Diane last Christmas, I would still be drinking
154
632181
4470
Якби не тітка Діана минулого Різдва, я б досі пив
10:36
'Americano, no milk', wouldn't I?
155
636821
3020
«Американо, без молока», чи не так?
10:40
Auntie D opened my mind to a world of coffee outside the norm, to a taste
156
640656
6760
Тітонька Д. відкрила мені світ кави поза нормою, відчуття смаку
10:47
sensation that I now can't get enough of.
157
647436
3300
, якого я зараз не можу натішитися.
10:52
Add a little shot of flavour to that double espresso caffeine hit,
158
652006
3890
Додайте трохи аромату до подвійного кофеїнового еспресо,
10:55
after all, I need the sugar rush to get through my day at work.
159
655956
3750
зрештою, мені потрібен цукор, щоб пройти робочий день.
11:01
I know, I shouldn't, I know it compromises my health, but I am keeping a close
160
661426
6420
Я знаю, я не повинен, я знаю, що це шкодить моєму здоров’ю, але я уважно стежу
11:07
eye on my blood sugar, I promise.
161
667846
2150
за рівнем цукру в крові, я обіцяю.
11:11
Waiting for this morning's spiced pumpkin cappuccino, I realise
162
671046
4340
Чекаючи сьогоднішнього ранкового гарбузового капучино зі спеціями, я розумію, що
11:15
I've left my adapter at home.
163
675386
1660
залишив адаптер вдома.
11:18
Damn, I need my phone fully charged today.
164
678036
3100
Чорт, сьогодні мені потрібно повністю зарядити телефон.
11:21
I have so much to do to get the presentation ready for tomorrow.
165
681516
3110
У мене так багато роботи, щоб підготувати презентацію на завтра.
11:24
My poor little iPhone is going to be as tired as me by the end of the day!
166
684656
3440
Мій бідолашний маленький iPhone до кінця дня так само втомиться, як і я!
11:29
Don't panic though, just smelling the sweet coffee treat that I am
167
689366
3930
Але не панікуйте, просто відчувши запах солодкої кави, яку я
11:33
about to indulge in has me ready to tackle whatever comes my way today.
168
693296
4800
збираюся побалувати, я готовий впоратися з усім, що трапиться мені сьогодні.
11:38
I'm the most hands-on member of the team, and nothing can get in my way — not today.
169
698616
6080
Я найпрактичніший член команди, і ніщо не може стати на моєму шляху — не сьогодні.
11:46
Perhaps I can swing by the phone shop this morning and pick up another adapter.
170
706136
5180
Можливо, я зможу сьогодні вранці зайти в магазин телефонів і взяти інший адаптер.
11:51
Yeah, that's what I'll do.
171
711946
1510
Так, це те, що я зроблю.
11:56
And that brings us to the end of today's episode.
172
716370
2800
І це підійшло до кінця сьогоднішнього епізоду.
11:59
I do hope you found it useful.
173
719190
2180
Сподіваюся, вам це було корисно.
12:01
Until tomorrow, take very good care and goodbye.
174
721960
4390
До завтра, будьте дуже уважні і до побачення.
Про цей сайт

Цей сайт познайомить вас з відеороликами YouTube, корисними для вивчення англійської мови. Ви побачите уроки англійської мови, які проводять першокласні викладачі з усього світу. Двічі клацніть на англійських субтитрах, що відображаються на кожній сторінці відео, щоб відтворити відео з цієї сторінки. Субтитри прокручуються синхронно з відтворенням відео. Якщо у вас є коментарі або побажання, будь ласка, зв'яжіться з нами за допомогою цієї контактної форми.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7