Learn English Vocabulary Daily #12.1 - British English Podcast

5,635 views ・ 2024-01-29

English Like A Native


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:02
Hello and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
2012
3840
Здравствуйте и добро пожаловать на подкаст The English Like a Native.
00:06
My name is Anna and you are listening to Week 12, Day 1 of Your English Five
1
6302
6630
Меня зовут Анна, и вы слушаете 12-ю неделю, 1-й день курса Your English Five
00:12
a Day, this is a series where we aim to increase your vocabulary by five
2
12932
5640
a Day. Это серия, в которой мы стремимся увеличивать ваш словарный запас на пять
00:18
pieces every day from Monday to Friday.
3
18602
2790
частей каждый день с понедельника по пятницу.
00:22
So, let's start as we usually start, with a noun.
4
22122
3900
Итак, начнем, как обычно, с существительного.
00:26
Today we're using the noun adapter, adapter.
5
26682
4280
Сегодня мы используем существительное адаптер, адаптер.
00:31
We spell this A D A P T E R.
6
31502
3750
Мы пишем это ADAPTE R.
00:35
Adapter.
7
35642
990
Адаптер.
00:37
Adapter.
8
37412
610
Адаптер.
00:38
An adapter is a type of plug that makes it possible to connect two or more pieces of
9
38322
7970
Адаптер — это тип вилки, позволяющий подключить два или более оборудования
00:46
equipment to the same electrical supply.
10
46292
3960
к одному и тому же источнику электропитания.
00:51
For example, if I want to attach many different types of equipment to my
11
51072
6250
Например, если я хочу подключить к своему
00:57
computer, then I may need an adapter that has lots of different outlets that allows
12
57322
8005
компьютеру множество различных типов оборудования, мне может понадобиться адаптер с множеством разных розеток, который позволяет
01:05
me to plug in a USB-C and a mini USB, and a headphone jack, and other weird
13
65327
9430
мне подключать USB-C и мини-USB, а также разъем для наушников и другие странные
01:14
and wonderful little slots, an SD card, I might need to put an SD card in there.
14
74757
5054
и замечательные маленькие слоты, SD-карта, возможно, мне придется вставить туда SD-карту.
01:19
And so an adapter would allow me to connect all these different devices.
15
79891
4610
Итак, адаптер позволил бы мне соединить все эти разные устройства.
01:25
You may be familiar with a travel adapter.
16
85101
2380
Возможно, вы знакомы с дорожным адаптером.
01:27
We all need travel adapters when we go to a different country, because many places
17
87916
4470
Когда мы отправляемся в другую страну, нам всем нужны дорожные адаптеры, потому что во многих местах
01:32
have different types of plug sockets.
18
92386
3060
есть разные типы розеток.
01:36
So, in the UK, we have a three-prong socket.
19
96066
4860
Итак, в Великобритании есть трехконтактная розетка.
01:41
So, our plugs have three prongs on them, and you'll find three holes
20
101086
3650
Итак, у наших вилок есть три контакта, и вы найдете три отверстия
01:44
in the wall to put your plug into.
21
104746
2930
в стене, в которые можно вставить вилку.
01:48
But in many other countries, there's a two-pronged socket.
22
108426
3770
Но во многих других странах существует двойная розетка.
01:52
So, there's only space for two prongs.
23
112896
1950
Итак, есть место только для двух зубцов.
01:55
I think I'm using the right word by saying prongs.
24
115916
2270
Думаю, я использую правильное слово, говоря «зубцы».
01:58
Correct me if I'm wrong.
25
118806
1870
Поправьте меня если я ошибаюсь.
02:01
Anyway, let's carry on.
26
121456
2000
В любом случае, давайте продолжим.
02:03
Here's an example sentence.
27
123516
1860
Вот пример предложения.
02:06
"Don't forget to bring the adapter, if we can't charge the phones
28
126556
3180
«Не забудьте взять с собой адаптер: если мы не сможем зарядить телефоны
02:09
to use the sat nav, we'll never be able to find our way home."
29
129736
3190
для использования спутниковой навигации, мы никогда не сможем найти дорогу домой».
02:15
Next we have a verb, and it is to compromise, to compromise.
30
135496
6340
Далее у нас есть глагол, и это идти на компромисс, идти на компромисс.
02:22
We spell this C O M P R O M I S E.
31
142196
5740
Мы пишем это КОМПРОМИС E.
02:28
To compromise means to risk having a harmful or negative effect on something.
32
148746
7240
Компромисс означает риск оказать вредное или негативное влияние на что-то.
02:37
So, if you're putting something in danger or someone in danger of being
33
157566
7120
Итак, если вы подвергаете что-то опасности или кого-то риску причинения вреда
02:44
harmed or damaged, then you are compromising them, or compromising
34
164696
5725
или повреждения, вы ставите под угрозу их, или ставите под угрозу
02:50
their safety, or compromising a plan.
35
170421
4040
их безопасность, или ставите под угрозу план.
02:56
Here's an example sentence.
36
176621
1450
Вот пример предложения.
02:59
"If we set sail into that storm, then we compromise the safety of our passengers."
37
179341
5880
«Если мы отправимся в такой шторм, мы поставим под угрозу безопасность наших пассажиров».
03:06
Next, we have a noun and it is aroma, aroma.
38
186941
6020
Далее у нас есть существительное и это аромат, аромат.
03:13
This is spelled A R O M A, aroma.
39
193311
5390
Это пишется АРОМАТ, аромат.
03:19
Aroma is a strong, pleasant smell, usually from food or drink.
40
199451
5400
Аромат – сильный приятный запах, обычно исходящий от еды или питья.
03:25
"Mmm, what's that aroma?"
41
205161
1810
«Ммм, что это за аромат?»
03:28
Here's an example sentence.
42
208331
1640
Вот пример предложения.
03:30
"There's nothing better to wake up to than the aroma of freshly brewed coffee."
43
210961
5850
«Нет ничего лучше, чтобы проснуться, чем аромат свежесваренного кофе».
03:38
Though I would say, actually, probably there's nothing better than waking
44
218871
2950
Хотя я бы сказал, на самом деле, наверное, нет ничего лучше, чем проснуться
03:41
up to the smell of freshly brewed coffee and freshly baked bread.
45
221821
4720
от запаха свежесваренного кофе и свежеиспеченного хлеба.
03:46
Oh, delicious.
46
226871
1340
О, вкусно.
03:49
What's your favourite aroma?
47
229301
3100
Какой ваш любимый аромат?
03:53
In fact, thinking about it, probably one of the best things that I
48
233031
3760
На самом деле, если подумать, наверное, одно из лучших событий, которые я
03:56
remember from being a child, in terms of aromas, was when my mum would
49
236791
4770
помню из детства, с точки зрения ароматов, это когда моя мама готовила
04:01
be making like a roast dinner, a Sunday lunch or a Christmas dinner.
50
241571
5510
жареный ужин, воскресный обед или рождественский ужин.
04:07
She just used to make the most amazing gravy.
51
247181
3110
Она просто готовила потрясающий соус.
04:11
And, yeah, the smell of everything roasting and then the gravy
52
251351
3130
И да, запах жареного, а затем
04:14
being boiled up in the pan.
53
254481
2120
варящегося на сковороде соуса.
04:16
Oh, delicious.
54
256661
800
О, вкусно.
04:18
Anyway, I'm getting really hungry now.
55
258381
3510
В любом случае, я сейчас очень голоден.
04:21
Let's move on.
56
261931
1460
Давайте двигаться дальше.
04:23
So, the next piece of vocabulary on our list is an adjective
57
263801
3740
Итак, следующий словарный запас в нашем списке — прилагательное
04:27
and it is hands-on, hands-on.
58
267591
3570
, и оно практическое.
04:31
This is spelled H A N D S, hyphen; on, hands-on.
59
271471
6810
Это пишется РУКА S, дефис; на, практический.
04:39
If someone is hands-on or they're described as doing something in a
60
279611
5070
Если кто-то участвует в работе или о нем говорят, что он делает что-то
04:44
very hands-on way, then it means they're very involved in the task.
61
284681
5550
очень практично, это означает, что он очень вовлечен в задачу.
04:50
They're very involved in managing or organising things or in the making
62
290271
4430
Они активно участвуют в управлении или организации дел, а также в принятии
04:54
decisions about what's being done.
63
294701
2520
решений о том, что делается.
04:57
So, they're very involved.
64
297741
1670
Итак, они очень вовлечены.
04:59
They're using their hands.
65
299411
1480
Они используют свои руки.
05:00
They're getting involved in the doing.
66
300891
3180
Они участвуют в этом деле.
05:04
They're not just watching, they're doing.
67
304131
2120
Они не просто смотрят, они делают.
05:07
I always think that a manager who's quite hands-on can either
68
307161
5420
Я всегда думаю, что очень практичный менеджер может
05:12
be a blessing or a curse.
69
312631
1600
быть либо благословением, либо проклятием.
05:14
In some ways it's great that they like to get involved in the tasks themselves
70
314561
4250
В каком-то смысле это здорово, что им нравится самим участвовать в выполнении задач,
05:18
and they understand the work and then also the obstacles that the workers
71
318811
5475
и они понимают работу, а также препятствия, с которыми
05:24
face, but a hands-on manager can also maybe get in the way of things.
72
324286
4440
сталкиваются работники, но практический менеджер также может помешать делу.
05:29
And you're like,
73
329876
710
И вы говорите:
05:30
"You're supposed to be managing and overseeing the entire project.
74
330726
4200
«Вы должны управлять всем проектом и контролировать его.
05:35
Let me do this task."
75
335256
1570
Позвольте мне выполнить эту задачу».
05:37
So, what do you think?
76
337446
830
Так что ты думаешь?
05:38
Hands-on manager, good or bad?
77
338406
1840
Менеджер-практик – это хорошо или плохо?
05:40
Here's an example sentence.
78
340246
1520
Вот пример предложения.
05:43
"Melissa is a very hands-on manager, she always gets involved and values
79
343056
4660
«Мелисса очень практичный менеджер, она всегда принимает участие и ценит
05:47
everyone's input and suggestions."
80
347786
2180
вклад и предложения каждого».
05:53
Last on our list today is a phrase and it is open your mind.
81
353426
5260
Последняя в нашем сегодняшнем списке — фраза, и она открывает ваш разум.
05:58
This is open, O P E N.
82
358896
2030
Это открыто, ОПЕ Н.
06:01
Your, Y O U R.
83
361196
2200
Ваш, ВЫ Р.
06:03
Mind, M I N D.
84
363866
2550
Разум, МИН Д.
06:06
So, or it could be to open one's mind, open his mind, her mind, their minds.
85
366896
6070
Итак, или это может быть открытие своего разума, открытие его разума, ее разума, их разума.
06:13
So, to open your mind is to become able to understand different
86
373536
6710
Итак, открыть свой разум — значит стать способным понимать различные
06:20
ideas or ways of thinking.
87
380286
2400
идеи или способы мышления.
06:23
The adjective for this would be to be open-minded.
88
383721
2580
Прилагательным для этого было бы быть открытым.
06:28
When you travel the world and meet different people and experience
89
388271
3870
Когда вы путешествуете по миру, знакомитесь с разными людьми и знакомитесь с
06:32
different cultures, then you open your mind to many different ways
90
392141
6020
разными культурами, вы открываете свой разум для множества разных способов
06:38
of thinking and behaving, and yeah, you just become more open-minded.
91
398161
8100
мышления и поведения, и да, вы просто становитесь более непредубежденным.
06:46
Here's another example.
92
406261
1780
Вот еще один пример.
06:50
"Anna encourages her students to open their minds and try to see
93
410301
3780
«Анна призывает своих учеников открыть свое сознание и попытаться увидеть
06:54
things from new perspectives."
94
414081
1810
вещи с новой точки зрения».
06:58
Okay, so that's our five for today.
95
418301
3990
Итак, это наша пятёрка на сегодня.
07:02
Let's recap.
96
422701
1040
Давайте подведем итоги.
07:03
We have the noun adapter, a type of plug that makes it possible to
97
423941
4210
У нас есть существительный адаптер — тип вилки, позволяющий подключать
07:08
connect many pieces of equipment to the same electrical supply.
98
428161
3530
множество устройств к одному и тому же источнику электропитания.
07:12
Then we have the verb compromise, which is to risk having a harmful
99
432481
5140
Затем у нас есть глагол «компромисс», который означает риск оказать вредное
07:17
or negative effect on something.
100
437621
1670
или негативное влияние на что-то.
07:20
Then we had the noun, aroma, "Mmm", a strong, pleasant smell.
101
440046
5060
Потом у нас было существительное, аромат, «Ммм», сильный, приятный запах.
07:25
We had the adjective, hands-on, to be very involved in something.
102
445576
5430
У нас было прилагательное «практический», обозначающее активное участие в чем-то.
07:31
And then we had the phrase, open your mind.
103
451636
2730
А потом у нас была фраза: открой свой разум.
07:34
So, to become able to understand things and accept different
104
454676
4090
Итак, чтобы научиться понимать вещи и принимать разные
07:38
ideas and ways of thinking.
105
458766
1410
идеи и способы мышления.
07:41
So, let's do this now for pronunciation.
106
461166
2290
Итак, давайте сделаем это сейчас для произношения.
07:43
Please repeat after me.
107
463756
1280
Пожалуйста, повторяйте за мной.
07:46
Adapter.
108
466141
810
Адаптер.
07:48
Adapter.
109
468891
790
Адаптер.
07:51
Compromise.
110
471651
1050
Компромисс.
07:54
Compromise.
111
474981
1060
Компромисс.
07:58
Aroma.
112
478221
810
Аромат.
08:01
Aroma.
113
481241
740
Аромат.
08:03
Hands-on.
114
483921
1030
Руки вверх.
08:06
Hands-on.
115
486861
830
Руки вверх.
08:10
Open your mind.
116
490031
1450
Открой свой разум.
08:14
Open your mind.
117
494751
1370
Открой свой разум.
08:19
Great.
118
499831
680
Большой.
08:21
Now, what would I be doing if I were risking your safety?
119
501801
6530
А что бы я делал, если бы рисковал твоей безопасностью?
08:32
Compromising it.
120
512291
1610
Компромисс.
08:33
I would be compromising your safety.
121
513991
2520
Я бы поставил под угрозу вашу безопасность.
08:37
If I walk into the kitchen and I say,
122
517261
2290
Если я зайду на кухню и скажу:
08:40
"Mmm.
123
520111
310
«Ммм.
08:41
Something smells good."
124
521056
2040
Что-то хорошо пахнет».
08:44
What am I picking up with my nose?
125
524016
2510
Что я улавливаю носом?
08:50
An aroma.
126
530176
1260
Аромат.
08:51
An aroma.
127
531766
1120
Аромат.
08:53
And, oh my goodness me, I have lots of different devices that
128
533606
3920
И, о боже мой, у меня есть много разных устройств, которые
08:57
I need to connect to my computer because they all need charging.
129
537526
3890
мне нужно подключить к компьютеру, потому что все они нуждаются в зарядке.
09:02
What am I going to use?
130
542426
1380
Что я собираюсь использовать?
09:07
An adapter.
131
547906
880
Адаптер.
09:09
An adapter.
132
549561
830
Адаптер.
09:10
Now, I have lived in the same place all my life, never moved, never travelled, and
133
550961
6790
Теперь я всю жизнь прожил в одном и том же месте, никогда не переезжал, никогда не путешествовал, и
09:17
I definitely need to think in a different way and understand different ideas.
134
557771
5640
мне определенно нужно думать по-другому и понимать другие идеи.
09:23
So, what would you suggest that I do?
135
563551
2800
Итак, что бы вы предложили мне сделать?
09:29
Open my mind.
136
569841
2260
Открой мой разум.
09:32
You say,
137
572461
350
09:32
"Anna, you need to open your mind!
138
572961
1600
Вы говорите:
«Анна, тебе нужно открыть свой разум!
09:35
Come on!"
139
575021
650
Давай!»
09:36
And if I were to be managing you, but very much involved in every single task myself.
140
576511
7485
И если бы я управлял вами, но сам был бы очень вовлечен в каждую задачу.
09:44
What would you describe me as being?
141
584666
4043
Каким бы ты меня описал?
09:48
Hands-on.
142
588709
2584
Руки вверх.
09:51
Hands-on.
143
591293
2583
Руки вверх.
09:53
Fantastic.
144
593926
860
Фантастика.
09:54
Let's bring everything together now in a little story.
145
594806
2940
Давайте теперь объединим все в небольшой рассказ.
10:01
Ahh, the blissful aroma of freshly brewed coffee when I walk past
146
601671
4490
Ааа, блаженный аромат свежесваренного кофе, когда я прохожу мимо
10:06
the cafe on the way into work.
147
606161
1820
кафе по пути на работу.
10:08
I can't just walk past, go on, go grab yourself a gingerbread latte
148
608651
5950
Я не могу просто пройти мимо, давай, иди возьми себе пряничный латте
10:14
and a warm chocolate croissant!
149
614601
4060
и теплый шоколадный круассан!
10:18
Woohoo!
150
618661
400
Уууу!
10:19
I've always thought that coffee was, well, just coffee, right?
151
619061
4550
Я всегда думал, что кофе — это просто кофе, верно?
10:24
Why would I put flavours like gingerbread, hazelnut, caramel or pumpkin
152
624251
4690
Зачем мне добавлять такие ароматы, как имбирные пряники, фундук, карамель или тыквенные
10:28
spice into my morning 'pick-me-up'?
153
628941
2260
специи, в свой утренний «бодрящий напиток»?
10:32
If it wasn't for Auntie Diane last Christmas, I would still be drinking
154
632181
4470
Если бы не тетушка Дайан на прошлое Рождество, я бы до сих пор пил
10:36
'Americano, no milk', wouldn't I?
155
636821
3020
«Американо, без молока», не так ли?
10:40
Auntie D opened my mind to a world of coffee outside the norm, to a taste
156
640656
6760
Тетя Д открыла мне мир кофе, выходящий за рамки нормы, вкусовые
10:47
sensation that I now can't get enough of.
157
647436
3300
ощущения, от которых я теперь не могу насытиться.
10:52
Add a little shot of flavour to that double espresso caffeine hit,
158
652006
3890
Добавьте немного аромата к этому двойному эспрессо с кофеином,
10:55
after all, I need the sugar rush to get through my day at work.
159
655956
3750
в конце концов, мне нужен прилив сахара, чтобы пережить рабочий день.
11:01
I know, I shouldn't, I know it compromises my health, but I am keeping a close
160
661426
6420
Я знаю, мне не следует, я знаю, что это ставит под угрозу мое здоровье, но я внимательно слежу
11:07
eye on my blood sugar, I promise.
161
667846
2150
за уровнем сахара в крови, обещаю.
11:11
Waiting for this morning's spiced pumpkin cappuccino, I realise
162
671046
4340
Ожидая утреннего капучино с пряностями и тыквой, я понимаю, что
11:15
I've left my adapter at home.
163
675386
1660
забыла адаптер дома.
11:18
Damn, I need my phone fully charged today.
164
678036
3100
Черт, мне нужно, чтобы мой телефон был полностью заряжен сегодня.
11:21
I have so much to do to get the presentation ready for tomorrow.
165
681516
3110
Мне нужно так много сделать, чтобы подготовить презентацию к завтрашнему дню.
11:24
My poor little iPhone is going to be as tired as me by the end of the day!
166
684656
3440
Мой бедный маленький iPhone к концу дня устанет так же, как и я!
11:29
Don't panic though, just smelling the sweet coffee treat that I am
167
689366
3930
Но не паникуйте, просто почувствовав запах сладкого кофе, которым я
11:33
about to indulge in has me ready to tackle whatever comes my way today.
168
693296
4800
собираюсь насладиться, я готов справиться со всем, что встретится мне сегодня на пути.
11:38
I'm the most hands-on member of the team, and nothing can get in my way — not today.
169
698616
6080
Я самый практичный член команды, и ничто не может помешать мне — не сегодня.
11:46
Perhaps I can swing by the phone shop this morning and pick up another adapter.
170
706136
5180
Возможно, сегодня утром я смогу зайти в телефонный магазин и купить другой адаптер.
11:51
Yeah, that's what I'll do.
171
711946
1510
Да, это то, что я сделаю.
11:56
And that brings us to the end of today's episode.
172
716370
2800
И это подводит нас к концу сегодняшнего выпуска.
11:59
I do hope you found it useful.
173
719190
2180
Я очень надеюсь, что вы нашли это полезным.
12:01
Until tomorrow, take very good care and goodbye.
174
721960
4390
До завтра, берегите себя и до свидания.
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7