A British Christmas: Traditions

160,624 views ・ 2016-12-06

English Like A Native


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
it's Christmas
0
0
3570
Noel!
00:03
well not quite Christmas it's nearly
1
3570
3120
Pekala, tam olarak Noel değil, neredeyse
00:06
Christmas and so I thought this would be
2
6690
2640
Noel ve bu yüzden
00:09
a good time to talk about Christmas
3
9330
3330
Noel hakkında konuşmak için iyi bir zaman olacağını düşündüm.
00:12
now i know not everybody celebrates
4
12660
2309
Şimdi herkesin Noel'i kutlamadığını biliyorum.
00:14
Christmas
5
14969
901
00:15
however in the UK a lot of people do
6
15870
3239
Bununla birlikte, Birleşik Krallık'ta pek çok insan Noel'i kutlar
00:19
celebrate Christmas and not always for
7
19109
2641
ve her zaman dini nedenlerle değil.
00:21
religious reasons so I thought it would
8
21750
2070
Bu yüzden
00:23
be a good idea for me to talk to you
9
23820
1590
sizinle Noel hakkında,
00:25
about Christmas what it means to us some
10
25410
2730
bizim için ne anlama geldiği hakkında,
Birleşik Krallık'ta bazılarımızın sahip olduğu bazı gelenekler hakkında konuşmamın
00:28
of the traditions that some of us have
11
28140
1590
00:29
here in the UK and explain some of the
12
29730
2520
ve bazı sözcükleri açıklamamın iyi bir fikir olacağını düşündüm.
00:32
vocabulary now i have just done a
13
32250
2100
Şimdi şenlikli bir kelime telaffuz listesi yaptım
00:34
festive vocabulary pronunciation list
14
34350
3540
00:37
well that's a tongue twister if ever
15
37890
2400
.
00:40
there was one a festive vocabulary
16
40290
2519
Eğlenceli bir kelime telaffuz listesi,
00:42
pronunciation list so if you would like
17
42809
2250
bu yüzden bu kelimelerin sizin için net bir şekilde telaffuz edildiğini duymak istiyorsanız,
00:45
to hear these words pronounced clearly
18
45059
2221
00:47
for you then why not head over there and
19
47280
2099
o zaman neden oraya gidip
00:49
practice that after you finished
20
49379
2070
bu videoyu izlemeyi bitirdikten sonra bunu pratik yapmıyorsunuz?
00:51
watching this video
21
51449
1561
00:53
yes don't leave me just yet wait until
22
53010
2010
Evet, beni hemen bırakma,
bu video bitene kadar bekle ve
00:55
this video is finished then go watch
23
55020
1859
sonra git o videoyu izle.
00:56
that video so Christmas is of course a
24
56879
3840
Yani, Noel elbette dini bir bayramdır,
01:00
religious festival it's all about
25
60719
1831
her şey İsa Mesih'in doğumunu kutlamakla ilgilidir
01:02
celebrating the birth of Jesus Christ
26
62550
1920
01:04
and many of you may know the story of
27
64470
3509
ve çoğunuz İsa'nın
01:07
the Nativity Mary and Joseph giving
28
67979
3390
Doğuşu'nun, Meryem ve Yusuf'un
01:11
birth to baby Jesus in a outhouse
29
71369
3901
bebek İsa'yı bir tuvalette doğurmasının öyküsünü biliyor olabilirsiniz,
01:15
because there was no room at the inn and
30
75270
2250
çünkü orada yer yoktu. han
01:17
the three wise man and all that kind of
31
77520
1950
ve üç bilge adam ve tüm bu tür şeyler.
01:19
stuff but for a lot of us
32
79470
2370
Ama çoğumuz için
01:21
christmas is more to do with spending
33
81840
3270
Noel daha çok
ailenizle vakit geçirmek,
01:25
time with your family having time off
34
85110
2280
işten izin almak,
01:27
work having Christmas dinner with the
35
87390
3780
sevdiğiniz ve değer verdiğiniz insanlarla Noel yemeği yemekle ilgilidir.
01:31
people that you love and care about
36
91170
1230
01:32
giving and receiving presence is about
37
92400
2640
Hediye vermek ve almak,
Noel Baba, kutlama ve...
01:35
Santa Claus and celebration and hope for
38
95040
3630
Gelecek için umut.
01:38
the future
39
98670
900
01:39
every year we Brits complain that
40
99570
1409
Biz İngilizler her yıl
01:40
Christmas is starting earlier and
41
100979
1771
Noel'in daha erken başlamasından şikayet ederiz.
01:42
earlier they're not just advertising in
42
102750
3060
Sadece Aralık ayında veya Kasım ortasında reklam vermiyorlar.
01:45
december or mid-november then now some
43
105810
2910
Şimdi bazı dükkanlar eylülde reklam veriyor.
01:48
shops are advertising in September
44
108720
3189
01:51
it's crazy but Christmas is a very
45
111909
4320
Bu delilik!
Ancak
Noel ticari olarak yılın çok kazançlı bir zamanıdır, kendimiz ve sevdiğimiz insanlar için
01:56
commercially lucrative time of year we
46
116229
3780
02:00
spend a lot of money on gifts and food
47
120009
2850
hediyelere, yiyeceklere ve ikramlara çok para harcarız
02:02
and treats for ourselves and for the
48
122859
2731
02:05
people that we love so let's go to the
49
125590
2309
.
02:07
first of december many of us will have
50
127899
2491
Öyleyse Aralık ayının ilk gününe gidelim.
Birçoğumuz,
02:10
what's called an advent calendar which
51
130390
2280
02:12
is a calendar which you open a new
52
132670
2310
her gün yeni bir pencere açtığınız
02:14
window every day and it helps you to
53
134980
2039
ve Noel'e kaç gün kaldığını
02:17
keep track of how many days left till
54
137019
1711
02:18
Christmas and inside each window will be
55
138730
3569
ve her pencerenin içinde bir çikolata olacağını takip etmenize yardımcı olan bir varış takvimi olan bir takvime sahip olacağız.
02:22
a chocolate if you get a chocolate
56
142299
2041
Bir çikolata varış takvimi alırsanız.
02:24
advent calendar and most of us do
57
144340
2700
Ve çoğumuz yaparız çünkü
02:27
because otherwise what's the point as
58
147040
2460
aksi halde ne anlamı var?
02:29
you're running up to Christmas you start
59
149500
1560
Noel'e koşarken, Noel süveterleri
gibi şeyler alarak hazırlanmaya başlayacaksınız
02:31
preparing by buying things like
60
151060
2220
02:33
christmas jumpers we'll have Christmas
61
153280
2789
,
Noel küpelerimiz,
02:36
earrings silly hats if we would have set
62
156069
4471
aptal şapkalarımız olacak ...
02:40
up our christmas decorations with our
63
160540
2339
02:42
Christmas tree lights and tinsel bore
64
162879
3781
Noel ağacımız, ışıklarımız ve cicili bicili süslerimizle Noel süslerimizi hazırlayacaktık.
02:46
balls and star or an angel at the top of
65
166660
2939
ve ağacın tepesinde bir yıldız veya bir melek...
02:49
the tree and then we start hunting for
66
169599
3450
Ve sonra Noel hediyeleri aramaya başlarız.
02:53
Christmas presence now when we buy the
67
173049
2461
Şimdi mükemmel hediyeleri aldığımızda onları
02:55
perfect presence then we have to wrap
68
175510
1890
02:57
them up in Christmas wrapping make sure
69
177400
3600
Noel paketine sarmamız gerekiyor.
Bunun W değil R olduğundan emin olun çünkü W sessizdir.
03:01
that's an are not a w because the W is
70
181000
2370
03:03
silent or wrapping paper to wrap the
71
183370
2790
Hediyeleri sarmak için ambalaj kağıdı.
03:06
presence and then we place the presents
72
186160
2280
Sonra hediyeleri Noel ağacının altına yerleştiriyoruz.
03:08
underneath the Christmas tree and we
73
188440
2460
03:10
wait and we wait until we get to
74
190900
2459
Ve bekleriz...
Ve bekleriz...
Noel arifesine gelene kadar ve
03:13
christmas eve and christmas eve the
75
193359
2130
Noel arifesinde çocuklar ve yetişkinler bazen
03:15
children and the adults sometimes we'll
76
195489
2641
bir Noel çorabı veya bir yastık kılıfı koyarlar.
03:18
put out a Christmas stocking or a
77
198130
3719
03:21
pillowcase now a Christmas stocking is
78
201849
2670
Şimdi, bir Noel çorabı kocaman bir çoraptır
03:24
just a huge stock and it's basically
79
204519
2370
03:26
there to fill with trinkets lots of
80
206889
2641
ve temelde ıvır zıvırlarla, portakal, çikolata, kırtasiye malzemeleri
gibi bir sürü sevimli küçük şekerlemeyle,
03:29
lovely little goodies like oranges
81
209530
2489
03:32
chocolates stationary I don't know
82
212019
3601
03:35
little bit of jewelry or just little not
83
215620
2729
ne bileyim, küçük mücevher parçalarıyla ya da o
kadar da pahalı olmayan küçük hediyelerle doldurmak için oradadır.
03:38
so expensive gifts for the children to
84
218349
2640
çocukların sabah ilk iş olarak yemek yemeleri
03:40
have first thing in the morning because
85
220989
2161
çünkü o kadar heyecanlılar ki sabahın beşi gibi uyanıp
03:43
they're so excited they wake up at like
86
223150
1679
03:44
five in the morning running down to see
87
224829
2551
Noel Baba'yı görmek için aşağı koşuyorlar...
03:47
if Santa Claus
88
227380
1770
HO HO HO
03:49
whoo-hoo and his reindeer Rudolph the
89
229150
3149
ve ren geyiği...
Kırmızı burunlu ren geyiği Rudolph , çok parlak bir burnu vardı
03:52
red-nosed reindeer had a very shiny
90
232299
2831
03:55
have arrived to come down the chimney
91
235130
3930
bacadan inmek için gelmişti
03:59
I don't know why he doesn't just use the
92
239060
1440
Neden sadece ön kapıyı kullanıp
04:00
front door and place lots of gifts and
93
240500
2970
ağacın altına bir sürü hediye ve ıvır zıvır
04:03
drink it under the tree and something in
94
243470
2310
ve çorabın içine bir şeyler koymadığını bilmiyorum.
04:05
the stocking so then Christmas morning
95
245780
2370
Böylece Noel sabahı gelir
04:08
arrives and that's when we all do our
96
248150
1590
ve işte o zaman hepimiz şimdiki açılışımızı yaparız.
04:09
present opening normally they'll be a
97
249740
2520
Normalde,
04:12
different tradition in each House as to
98
252260
1830
kahvaltıda ne yedikleri
04:14
what they have for breakfast or who they
99
254090
1590
04:15
see for Christmas morning but then the
100
255680
2880
veya Noel sabahı kimi gördükleri konusunda her evde farklı bir gelenek olacaktır.
Ama sonra Noel günündeki büyük olay...
04:18
big event on christmas day is Christmas
101
258560
2640
Noel yemeği.
04:21
dinner
102
261200
960
04:22
this is usually a roast and you'll have
103
262160
2460
Bu genellikle bir rostodur ve tüm süslemelere sahip olacaksınız,
04:24
all the trimmings which means all the
104
264620
2130
bu da doldurma gibi tüm ekstra parçalara sahip olacaksınız
04:26
extra bits and bobs like stuffing and
105
266750
3390
ve battaniyelerdeki domuzlar ve kızarmış patates,
04:30
pigs in blankets and roast potatoes
106
270140
2790
04:32
cranberry source is just incredibly
107
272930
3780
kızılcık sosu, Brüksel lahanası dışında inanılmaz derecede lezzetli yiyecekler
04:36
delicious food apart from Brussels
108
276710
3390
.
04:40
sprouts Brussels sprouts you either love
109
280100
1980
Brüksel lahanalarını ya seversiniz ya da onlardan nefret edersiniz.
04:42
them or you hate them I hate them but
110
282080
2550
Onlardan nefret ediyorum ama senin için çok iyiler! O
04:44
they're very good for you
111
284630
1230
04:45
so then you gorge on Christmas dinner
112
285860
2010
zaman Noel yemeğinde karnınızı doyurursunuz
04:47
and after christmas then you'll have
113
287870
1410
ve Noel'den sonra Noel pudingi yersiniz,
04:49
Christmas pudding which sometimes people
114
289280
2790
bazen insanlar Noel pudingini ateşe verir.
04:52
set fire to the Christmas pudding
115
292070
1680
04:53
there'll be lots of alcohol usually
116
293750
2460
Genellikle Noel'de dahil olan çok fazla alkol olacak.
04:56
involved in Christmas lots of wine
117
296210
2370
Bir sürü şarap, şampanya, likör...
04:58
champagne secures then after Christmas
118
298580
3810
Sonra Noel yemeğinden sonra herkes
05:02
to everyone just kind of Lies out in
119
302390
1560
05:03
front of the television and we'll watch
120
303950
1500
televizyonun karşısına geçer
05:05
some incredible television some old
121
305450
2460
ve inanılmaz bir televizyon izleriz.
05:07
movies that been playing again and again
122
307910
2100
Her yıl tekrar tekrar oynayan
05:10
and again every year but everybody loves
123
310010
1800
ama herkesin sevdiği bazı eski filmler.
05:11
and it's just about spending time
124
311810
2400
Ve bu sadece birlikte vakit geçirmekle ilgili.
05:14
together now it does depend on how good
125
314210
4830
Şimdi, hediye alıp almamanız her yıl ne kadar iyi ya da kötü olduğunuza bağlı
05:19
or bad you've been each year as to
126
319040
1800
05:20
whether you get presence because Santa
127
320840
2310
çünkü Noel Baba'nın tüm iyi ve yaramaz insanların bir listesi var
05:23
Claus has a list of all the people who
128
323150
1830
05:24
are nice and all the people who are
129
324980
1620
.
05:26
naughty and if you're naughty
130
326600
1350
Ve eğer yaramazsan, hediye alamazsın.
05:27
you won't get a gift so I'm just going
131
327950
2670
Bu yüzden, bu yıl çok iyi olduğumu bilmeni sağlayacağım.
05:30
to let you know that I've been very nice
132
330620
2100
05:32
this year
133
332720
900
05:33
all i want for christmas is for you to
134
333620
3450
Noel için tek istediğim
abone ol tuşuna basmanız.
05:37
press subscribe
135
337070
2580
05:39
and if you like this video to give it a
136
339650
2820
Ve bu videoyu beğendiyseniz, bir başparmak yukarı vermek için.
05:42
thumbs up now I'd love to know what you
137
342470
2970
Şimdi, Noel için ne istediğinizi bilmek isterim,
05:45
want for christmas so please do tell me
138
345440
1949
bu yüzden lütfen aşağıdaki yorumlar kutusunda
05:47
in the comments box below what you like
139
347389
2400
05:49
for Christmas and if there's anything I
140
349789
2100
Noel için ne istediğinizi söyleyin.
Ve sizin için yapabileceğim bir şey varsa, örneğin
05:51
can do for you like a particular video
141
351889
2131
görmek istediğiniz belirli bir video gibi,
05:54
that you like the scene then put it in
142
354020
2640
aşağıdaki yorumlar kutusuna yazın
05:56
the comments box below and as it's
143
356660
1770
ve neredeyse Noel olduğu için bunu sizin için yapmaya çalışacağım.
05:58
nearly Christmas i'll try and do that
144
358430
1950
06:00
for you sound like a deal if you're not
145
360380
5069
Bu bir anlaşma gibi mi geliyor?
06:05
already following me on social media
146
365449
1470
06:06
then please do check out all the links
147
366919
2131
06:09
in the comments box below and if you are
148
369050
2850
06:11
an English language learner and you've
149
371900
1590
06:13
not yet discovered my community then why
150
373490
2549
06:16
not head over to www.vitac.com me I hope
151
376039
4951
06:20
you all have a wonderful winter festive
152
380990
2850
06:23
season whether you celebrate Christmas
153
383840
1650
06:25
or not have a wonderful time
154
385490
2190
06:27
lots of love i see you in the next video
155
387680
1950
06:29
nah nah
156
389630
26430

Original video on YouTube.com
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7