Learn English Vocabulary Daily #18.1 — British English Podcast

4,807 views ・ 2024-03-11

English Like A Native


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:01
Hello, and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
1723
3720
Здравствуйте и добро пожаловать на подкаст The English Like a Native.
00:05
My name is Anna and you're listening to Week 18, Day 1 of Your English
1
5953
6590
Меня зовут Анна, и вы слушаете 18-ю неделю, день 1 программы Your English
00:12
Five a Day, the series that aims to increase your active vocabulary by
2
12553
5700
Five a Day, серии, целью которой является увеличение вашего активного словарного запаса путем
00:18
deep-diving into five pieces every day of the week from Monday to Friday.
3
18253
4360
глубокого погружения в пять частей каждый день недели с понедельника по пятницу.
00:23
Today we start with a noun and it is aversion, aversion.
4
23683
6935
Сегодня мы начинаем с существительного и это отвращение, отвращение.
00:31
We spell this A V E R S I O N.
5
31408
5360
Пишем AVERSIO N.
00:37
We have an aversion to something.
6
37508
3820
У нас есть отвращение к чему-либо.
00:42
To have an aversion to something means to have a very strong
7
42458
3490
Испытывать отвращение к чему-либо означает очень сильную
00:46
dislike of it or of the person.
8
46258
3540
неприязнь к этому предмету или к человеку.
00:50
So, cats tend to have an aversion to water.
9
50708
4540
Итак, кошки, как правило, испытывают отвращение к воде.
00:55
They have a strong dislike of water.
10
55898
3080
У них сильная неприязнь к воде.
00:59
But notice that I say aversion to.
11
59988
2950
Но заметьте, я говорю об отвращении.
01:03
You have an aversion to something or an aversion to someone.
12
63808
3590
У вас есть отвращение к чему-то или отвращение к кому-то.
01:08
I have an aversion to really, really hot weather.
13
68218
4850
У меня отвращение к очень, очень жаркой погоде.
01:14
I have an aversion to busy, chaotic places.
14
74258
5206
У меня отвращение к оживленным, хаотичным местам.
01:19
Well, not the places — I just don't like crowds, there we go.
15
79994
2460
Ну, не места — я просто не люблю толпу, вот и все.
01:22
I have an aversion to crowds.
16
82454
2030
У меня отвращение к толпе.
01:25
I don't like being in a busy crowd, especially on the Tube.
17
85134
6230
Я не люблю находиться в оживленной толпе, особенно в метро.
01:31
So, you could say,
18
91504
720
Итак, вы могли бы сказать:
01:32
"I have an aversion to enclosed spaces, particularly when they
19
92224
5080
«Я испытываю отвращение к закрытым помещениям, особенно когда они
01:37
are busy, full of people."
20
97304
2660
заняты и полны людей».
01:40
I literally will not get on a train or a Tube if it's packed.
21
100534
3220
Я буквально не сяду в поезд или метро, ​​если они переполнены.
01:44
I can't stand it.
22
104404
870
Я не могу этого вынести.
01:45
As soon as the doors close, my heart starts beating a little faster.
23
105314
4920
Как только двери закрываются, мое сердце начинает биться немного быстрее.
01:51
Right, so let's have an example sentence of aversion,
24
111869
3990
Хорошо, давайте приведем пример предложения с отвращением:
01:56
"I have a strong aversion to exercise.
25
116562
3320
«У меня сильное отвращение к упражнениям.
01:59
It takes too much effort!"
26
119892
2362
Это требует слишком много усилий!»
02:03
What do you have a strong aversion to?
27
123787
1963
К чему у вас сильное отвращение?
02:06
Next on our list is a verb and it is perceive, perceive.
28
126802
5960
Следующим в нашем списке идет глагол, воспринимать, воспринимать.
02:13
To perceive something.
29
133492
2400
Воспринимать что-либо.
02:16
We spell this P E R C E I V E.
30
136972
4510
Мы пишем это PERCEIV E.
02:22
Perceive.
31
142032
980
Воспринимать.
02:24
To perceive something is to have an opinion about someone or something,
32
144492
4430
Воспринимать что-то — значит иметь мнение о ком-то или чем-то
02:28
or to see it in a particular way.
33
148922
3180
или видеть это определенным образом.
02:32
It's how you view a thing or a person.
34
152112
4515
Это то, как вы смотрите на вещь или человека.
02:37
Now your view of a thing or a person might be different to how
35
157267
5460
Теперь ваш взгляд на вещь или человека может отличаться от того, как
02:42
it is in reality or it might be different to how other people see it.
36
162727
3820
он есть на самом деле, или может отличаться от того, как его видят другие люди.
02:47
So, how do you perceive the situation?
37
167287
3830
Итак, как вы воспринимаете ситуацию?
02:51
How do you perceive the actions that unfolded?
38
171799
4650
Как вы воспринимаете развернувшиеся действия?
02:57
Here's an example sentence,
39
177303
1510
Вот пример предложения:
02:59
" How do you perceive the new entertainment team?
40
179568
2800
«Как вы воспринимаете новую команду аниматоров?
03:02
They look a bit boring to me."
41
182968
2000
Мне они кажутся немного скучными».
03:07
So, how do you view this new team?
42
187188
2830
Итак, как вы оцениваете эту новую команду?
03:10
To me, they seem boring.
43
190538
1830
Мне они кажутся скучными.
03:12
They might be the most exciting group of people ever.
44
192528
2550
Они могут быть самой захватывающей группой людей на свете.
03:15
To you, they might seem laid-back, relaxed, approachable, friendly.
45
195638
5050
Вам они могут показаться непринужденными, расслабленными, доступными и дружелюбными.
03:20
But to me, they seem boring.
46
200808
1740
Но мне они кажутся скучными.
03:23
That's my perception of them.
47
203793
1610
Это мое восприятие их.
03:25
That's how I perceive them.
48
205403
1570
Вот как я их воспринимаю.
03:28
How do people perceive you, generally?
49
208153
2480
Как люди воспринимают вас в целом?
03:32
Moving on, we have an adjective and it is naive naive.
50
212753
6920
Двигаясь дальше, у нас есть прилагательное, и оно наивно-наивное.
03:40
Now this is one I've always struggled to spell in the past.
51
220223
3740
Это то, что мне всегда было трудно произнести в прошлом.
03:44
Let's have a look at it.
52
224353
890
Давайте посмотрим на это.
03:45
It's N A I V E.
53
225303
4080
Это НАИВ Э.
03:50
N A I V E.
54
230393
1250
НАИВ Э.
03:51
Naive.
55
231863
1530
Наивно.
03:54
naive.
56
234223
930
наивный.
03:55
If you are described as being naive, it means that you don't
57
235948
4590
Если вас называют наивным, это означает, что у вас недостаточно
04:00
have much knowledge or experience.
58
240548
4580
знаний или опыта.
04:05
And so, maybe you accept what other people tell you without questioning.
59
245828
6410
Итак, возможно, вы без вопросов принимаете то, что вам говорят другие люди.
04:12
Just like a child would because they don't have knowledge and experience.
60
252998
3940
Точно так же, как это сделал бы ребенок, потому что у него нет знаний и опыта.
04:17
If you tell them that the Earth is flat, then they'll say,
61
257548
4210
Если вы скажете им, что Земля плоская, они скажут:
04:22
"Oh, okay."
62
262248
1180
«О, ладно».
04:24
And usually, they won't question that.
63
264948
2220
И обычно они не задаются этим вопросом.
04:27
They'll go around and say,
64
267553
980
Они ходят и говорят:
04:28
"My mummy says the Earth is flat."
65
268533
2240
«Моя мама говорит, что Земля плоская».
04:32
Although, to be honest, my eldest son, Jacob, would question whether the Earth
66
272523
4460
Хотя, честно говоря, мой старший сын Джейкоб задавался бы вопросом,
04:36
was flat because he questions everything.
67
276993
2140
плоская ли Земля, потому что он подвергает сомнению все.
04:39
He's at that age now where he questions everything.
68
279143
4220
Он сейчас в том возрасте, когда все подвергает сомнению.
04:43
I keep getting the question,
69
283723
1150
Мне все время задают вопрос:
04:45
"Mummy, where do babies come from?
70
285173
1710
«Мама, откуда берутся дети?
04:47
Mummy, how do babies get in your tummy?"
71
287543
1720
Мама, как дети попадают к тебе в животик?»
04:51
"Let's talk about something else, Jacob."
72
291023
1540
— Давай поговорим о чём-нибудь другом, Джейкоб.
04:53
Here's an example sentence,
73
293538
1380
Вот пример предложения:
04:55
"It was very naive of you to believe that salesman, you should have
74
295878
4140
«Вы были очень наивны, поверив этому продавцу, вам следовало
05:00
asked him for ID before handing over your credit card details."
75
300018
3770
спросить у него удостоверение личности, прежде чем передавать данные своей кредитной карты».
05:05
Next on our list is another adjective and it is chaotic, chaotic.
76
305608
6240
Следующим в нашем списке идет еще одно прилагательное, хаотичное, хаотичное.
05:11
We spell this C H A O T I C.
77
311848
4010
Мы пишем это ЧАОТИ С.
05:16
Chaotic.
78
316248
940
Хаотично.
05:17
I'm sure you're quite familiar with this word.
79
317818
2530
Я уверен, что вам хорошо знакомо это слово.
05:20
Chaotic describes a state of chaos, which is confusion and disorder.
80
320928
5990
Хаотичное описывает состояние хаоса, которое представляет собой путаницу и беспорядок.
05:28
Here's an example sentence,
81
328593
990
Вот пример предложения:
05:29
"The last few weeks organising my sister's wedding have been so chaotic, I'll be
82
329583
8180
«Последние несколько недель в организации свадьбы моей сестры были настолько хаотичными, что я буду
05:37
glad when it's all over and done with!"
83
337763
1790
рад, когда все это закончится!»
05:41
OK, last on our list is a phrasal verb and it is freak out, freak out.
84
341003
8480
Хорошо, последним в нашем списке является фразовый глагол, и он урод, урод.
05:50
We spell this F R E A K, freak.
85
350613
4485
Мы пишем это Урод, урод.
05:55
Out, OUT.
86
355578
1060
Выход, выход.
05:58
Freak out.
87
358158
910
Взбеситься.
05:59
To freak out is to become extremely emotional or excited.
88
359318
6000
Испугаться – значит стать чрезвычайно эмоциональным или возбужденным.
06:06
For example, my three-year-old freaked out this morning when I
89
366188
3630
Например, сегодня утром мой трехлетний ребенок испугался, когда я
06:09
put peanut butter on his breakfast, but on the wrong side of the bowl.
90
369818
5460
положила ему на завтрак арахисовое масло, но не с той стороны миски.
06:16
I put it on his yoghurt rather than on the fruit and he absolutely freaked out.
91
376128
7490
Я положила это на его йогурт, а не на фрукты, и он совершенно взбесился.
06:23
He became very emotional, he was crying, he was whining at me,
92
383808
6130
Он стал очень эмоциональным, плакал, ныл на меня:
06:29
"Why did you put it on my yoghurt?
93
389938
2260
«Почему ты положил это на мой йогурт?
06:33
I didn't want it there."
94
393598
1620
Я не хотел, чтобы оно там было».
06:35
And even when I moved it and put it on his fruit, he continued to freak out.
95
395738
5010
И даже когда я передвинул его и положил на его фрукт, он продолжал беситься.
06:40
He freaked out even more,
96
400758
1050
Он испугался еще больше:
06:41
"No!
97
401808
1760
«Нет!
06:43
I didn't want it there!"
98
403568
2210
Я не хотел этого здесь!»
06:45
Oh my goodness.
99
405778
940
О, Боже мой.
06:46
It took about 30 minutes for him to calm down.
100
406738
2650
Ему потребовалось около 30 минут, чтобы успокоиться.
06:50
But it's quite common for three-year-olds to freak out about seemingly petty things.
101
410318
5762
Но трехлетние дети часто волнуются из-за, казалось бы, мелочей.
06:57
Sometimes adults freak out about all sorts of things.
102
417120
4370
Иногда взрослые сходят с ума по разным вещам.
07:01
When was the last time you freaked out?
103
421560
2360
Когда ты в последний раз волновался?
07:05
Here's an example sentence,
104
425315
1580
Вот пример предложения:
07:07
"My mum totally freaked out when I told her I had won the lottery, I
105
427775
5520
«Моя мама совершенно взбесилась, когда я сказал ей, что выиграл в лотерею. Думаю,
07:13
think she was more excited than I was."
106
433305
1820
она была взволнована больше, чем я».
07:16
Okay, so that's our five.
107
436560
2080
Хорошо, это наша пятёрка.
07:18
Let's have a quick recap.
108
438710
2170
Давайте подведём краткий итог.
07:21
We started with the noun aversion, aversion, to have a very strong
109
441250
4570
Мы начали с существительного aversion, отвращения, означающего очень сильную
07:25
dislike of something or someone.
110
445830
2540
неприязнь к чему-то или кому-то.
07:29
Then we had the verb perceive, perceive.
111
449140
3770
Потом у нас был глагол воспринимать, воспринимать.
07:33
How you see or view something.
112
453210
2590
Как вы видите или рассматриваете что-то.
07:35
What's your opinion of that thing or person.
113
455800
2740
Каково ваше мнение об этой вещи или человеке?
07:39
Then we had the adjective naive, naive to have a lack of experience
114
459390
5275
Тогда у нас было прилагательное наивный, наивный, когда не хватает опыта
07:44
and knowledge, so you just accept what people say without questioning.
115
464665
3540
и знаний, поэтому ты просто принимаешь то, что говорят люди, не задавая вопросов.
07:49
Then we had another adjective chaotic, a state of chaos, a
116
469145
4860
Потом у нас было еще одно прилагательное хаотичный, состояние хаоса,
07:54
state of confusion and disorder.
117
474005
1920
состояние неразберихи и беспорядка.
07:56
And we finished with the phrasal verb freak out, to become extremely
118
476915
4880
И мы закончили с фразовым глаголом «freak out», означающим «быть чрезвычайно
08:01
emotional or excited, to freak out.
119
481855
3180
эмоциональным или взволнованным, волноваться».
08:05
So let's do this now for pronunciation purposes, please repeat after me.
120
485155
4830
Итак, давайте сделаем это сейчас для улучшения произношения, пожалуйста, повторяйте за мной.
08:11
Aversion.
121
491295
970
Отвращение.
08:14
Aversion.
122
494425
910
Отвращение.
08:17
Perceive.
123
497705
980
Воспринимать.
08:20
Perceive.
124
500875
890
Воспринимать.
08:24
Naive.
125
504045
800
Наивный.
08:27
Naive.
126
507130
910
Наивный.
08:30
Chaotic.
127
510350
1030
Хаотично.
08:33
Chaotic.
128
513370
1080
Хаотично.
08:36
Freak out.
129
516520
1130
Взбеситься.
08:40
Freak out.
130
520050
1180
Взбеситься.
08:43
Fantastic.
131
523560
1040
Фантастика.
08:44
Alright, I'm going to test you.
132
524890
1840
Хорошо, я собираюсь тебя проверить.
08:47
If I see a young man as being a threat, that is how I view him.
133
527580
8460
Если я вижу в молодом человеке угрозу, я отношусь к нему именно так.
08:56
What other verb could I use instead of 'view' or 'see'?
134
536610
4020
Какой еще глагол я мог бы использовать вместо «видеть» или «видеть»?
09:02
My opinion of him is my perception, so it's how I perceive him.
135
542110
5490
Мое мнение о нем — это мое восприятие, и именно так я его воспринимаю.
09:08
And if I have a strong dislike to men in general, what other noun could we
136
548800
7360
И если я испытываю сильную неприязнь к мужчинам в целом, какое еще существительное мы могли бы
09:16
use instead of saying I dislike them?
137
556160
3440
использовать вместо того, чтобы сказать, что они мне не нравятся?
09:22
I have an aversion to them.
138
562540
3770
У меня к ним отвращение.
09:27
Now, if this aversion comes from everything that my
139
567920
3820
Вот если бы это отвращение исходило от всего, что
09:31
parents told me about men.
140
571750
2070
мне говорили родители о мужчинах.
09:34
They told me that men were terrible, that they were to be feared and
141
574470
3810
Они сказали мне, что мужчины ужасны, что их следует бояться и
09:38
avoided and I accepted everything they said without questioning.
142
578280
4730
избегать, и я принимал все, что они говорили, без вопросов.
09:43
What adjective would you use to describe me?
143
583240
3560
Какое прилагательное вы бы использовали, чтобы описать меня?
09:50
Naive.
144
590490
1040
Наивный.
09:52
I am naive for accepting without questioning.
145
592010
3180
Я наивен в том, что принимаю без вопросов.
09:56
And if I were to head into town today, and it's absolutely full of people,
146
596360
8780
А если бы я сегодня поехал в город, а там полно народу,
10:05
there's traffic jams everywhere you go.
147
605150
2610
везде пробки.
10:08
There's also a big hoo-ha in the centre of town.
148
608060
3450
В центре города также есть большая ху-ха.
10:11
A big hoo-ha is like an incident, something's gone on.
149
611720
4010
Большая ура-ха — это как происшествие, что-то произошло.
10:15
So, there's police everywhere and it's just crazy.
150
615740
3680
Итак, полиция повсюду, и это просто безумие.
10:19
It's confusing and disordered.
151
619430
1970
Это сбивает с толку и беспорядочно.
10:21
I don't know where I'm supposed to go.
152
621400
1490
Я не знаю, куда мне идти.
10:22
I don't know what's going on.
153
622890
1110
Я не знаю, что происходит.
10:24
What adjective would I use to describe this scene?
154
624540
2720
Какое прилагательное я бы использовал, чтобы описать эту сцену?
10:29
Chaotic.
155
629857
590
Хаотично.
10:31
"It's chaotic in town.
156
631090
1400
«В городе хаос.
10:32
Do not go in there.
157
632540
1090
Не заходите туда.
10:33
Not today."
158
633970
660
Не сегодня».
10:36
And if I find out something that makes me extremely emotional or extremely
159
636220
7580
А если я узнаю что-то, что вызывает у меня сильные эмоции или сильное
10:43
excited, what phrasal verb would you use to describe my reaction?
160
643830
5375
волнение, какой фразовый глагол вы бы использовали, чтобы описать мою реакцию?
10:52
Freak out.
161
652195
1630
Взбеситься.
10:53
Yes, I freaked out.
162
653925
1570
Да, я испугался.
10:56
Okay, well done.
163
656955
1880
Хорошо, молодец.
10:58
Let's now bring all of these words and phrases together in a little story.
164
658875
4730
Давайте теперь объединим все эти слова и фразы в небольшой рассказ.
11:07
Hi Mum, how's it going?
165
667352
1910
Привет, мам, как дела?
11:11
I know, I still can't believe I actually got the job!
166
671032
3540
Знаю, я до сих пор не могу поверить, что действительно получила эту работу!
11:14
Head of Youth Entertainment at one of the most popular holiday resorts in Greece.
167
674702
5350
Руководитель отдела молодежных развлечений на одном из самых популярных курортов Греции.
11:20
I've only been working with children for 12 months and I only speak one language.
168
680772
4220
Я работаю с детьми всего 12 месяцев и говорю только на одном языке.
11:25
What was I thinking?
169
685032
1200
О чем я только думал?
11:27
How did my first day go?
170
687747
1420
Как прошел мой первый день?
11:29
Well, as I approached the children's play area, I could feel my aversion
171
689237
4710
Ну, когда я подошел к детской игровой площадке, я почувствовал отвращение
11:33
to chaotic situations kicking in.
172
693957
1890
к возникновению хаотичных ситуаций.
11:36
You know better than anyone that I have always perceived myself as a
173
696647
3870
Вы лучше других знаете, что я всегда воспринимал себя
11:40
calm and level-headed person, but this was a whole new level of chaos.
174
700517
5100
спокойным и уравновешенным человеком, но это был совершенно новый уровень хаоса.
11:46
I tried my best to keep my cool, but I was starting to feel overwhelmed.
175
706197
4005
Я изо всех сил старался сохранять хладнокровие, но начал чувствовать себя подавленным.
11:50
These kids looked like a pack of wild animals and I had
176
710212
3320
Эти дети выглядели как стая диких животных, и я
11:53
no idea how to control them.
177
713542
1940
понятия не имел, как ими управлять.
11:56
And then there was this little girl who only spoke Arabic.
178
716312
4360
А еще была маленькая девочка, которая говорила только по-арабски.
12:00
I felt so naive because I couldn't communicate with her.
179
720862
3010
Я чувствовал себя таким наивным, потому что не мог с ней общаться.
12:04
I could see the disappointment in her eyes and it broke my heart.
180
724412
3080
Я увидел разочарование в ее глазах, и это разбило мне сердце.
12:08
I was about to freak out and I thought,
181
728462
2490
Я чуть не сошла с ума и подумала:
12:11
"How am I going to survive this job?
182
731512
2400
«Как мне выжить на этой работе?
12:13
What would Mum do?"
183
733922
1060
Что бы сделала мама?»
12:15
But then I noticed something.
184
735817
1390
Но потом я заметил кое-что.
12:17
The children were actually having a great time despite my language
185
737687
3500
Дети действительно прекрасно провели время, несмотря на мой языковой
12:21
barrier and lack of experience.
186
741187
1940
барьер и отсутствие опыта.
12:23
They didn't care about my mistakes, they just wanted to have fun.
187
743707
3720
Их не волновали мои ошибки, они просто хотели развлечься.
12:28
I think it was in that moment, Mum, that I realised, it's not about
188
748387
4130
Думаю, именно в тот момент, мама, я понял, что дело не в том,
12:32
being perfect or knowing everything, it's about having fun and making
189
752527
5850
чтобы быть идеальным или знать все, а в том, чтобы весело провести время и оставить
12:38
memories with these amazing kids.
190
758387
2220
воспоминания с этими замечательными детьми.
12:41
Now I embrace the chaos and I'm trying to be the best
191
761532
3720
Теперь я принимаю хаос и пытаюсь быть лучшим
12:45
children's entertainer I can be.
192
765302
1800
развлечением для детей, каким только могу.
12:48
It may have been a rocky start, but it's the start of an unforgettable journey.
193
768482
4880
Возможно, это было непростое начало, но это начало незабываемого путешествия.
12:54
If I've learned anything from this so far, it's that sometimes the most
194
774042
5100
Если я чему-то и научился из этого, так это тому, что иногда самые
12:59
chaotic and unexpected situations can lead us to the most beautiful memories.
195
779142
4590
хаотичные и неожиданные ситуации могут привести нас к самым прекрасным воспоминаниям.
13:04
Oh, sorry Mum, I've gotta go.
196
784832
1566
Ой, прости, мам, мне пора идти.
13:06
I'll call you back later.
197
786398
1404
Я перезвоню тебе позже.
13:11
And that brings us to the end of today's episode.
198
791202
3570
И это подводит нас к концу сегодняшнего эпизода.
13:14
I do hope you found it useful.
199
794772
2130
Я очень надеюсь, что вы нашли это полезным.
13:17
Until next time take very good care, and goodbye.
200
797332
5780
До следующего раза будьте очень осторожны и до свидания.
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7