Learn English with ChatGPT, but Don’t Trust It! British English Podcast

14,758 views ・ 2023-10-12

English Like A Native


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:00
The English Like a Native Podcast is a free listening and reading
0
450
4830
O English Like a Native Podcast é um
00:05
resource for intermediate to advanced level English learners.
1
5340
5010
recurso gratuito de escuta e leitura para alunos de inglês de nível intermediário a avançado.
00:11
Bonus episodes and transcripts are available to Plus Members and
2
11040
5070
Episódios bônus e transcrições estão disponíveis para membros Plus e
00:16
English courses can be found on my website, www.englishlikeanative.co.uk.
3
16114
6216
cursos de inglês podem ser encontrados em meu site, www.englishlikeanative.co.uk.
00:22
All the links will be in the show notes.
4
22800
2819
Todos os links estarão nas notas do programa.
00:27
Hello there, you are listening to the English Like a Native Podcast.
5
27540
4680
Olá, você está ouvindo o podcast English Like a Native.
00:32
I am your host, Anna, and today I'm feeling quite playful.
6
32489
5131
Sou sua anfitriã, Anna, e hoje estou me sentindo bastante brincalhona.
00:38
We're going to play some games with ChatGPT.
7
38100
5320
Vamos jogar alguns jogos com ChatGPT.
00:44
So unless you've had your head buried in the sand for the last six months, you
8
44070
6480
Portanto, a menos que você tenha enterrado a cabeça na areia nos últimos seis meses,
00:50
will definitely have heard of ChatGPT.
9
50550
3810
com certeza já ouviu falar do ChatGPT.
00:55
This is basically AI technology and people have been using it for
10
55379
7890
Esta é basicamente uma tecnologia de IA e as pessoas a têm usado para
01:03
many different things and there are loads of videos telling you
11
63269
4201
muitas coisas diferentes e há muitos vídeos explicando
01:07
how you can use ChatGPT to learn a language, which is absolutely true.
12
67470
7289
como você pode usar o ChatGPT para aprender um idioma, o que é absolutamente verdade.
01:14
It's a very useful tool.
13
74759
1891
É uma ferramenta muito útil.
01:16
This is a huge step forward in the land of technology, and it's
14
76650
6998
Este é um enorme avanço na terra da tecnologia e fará
01:23
going to make a huge difference to the way we all live our lives.
15
83648
3210
uma enorme diferença na maneira como todos vivemos nossas vidas.
01:27
It already is having an impact on many people and many businesses
16
87278
4200
Já está causando impacto em muitas pessoas e em muitos negócios
01:32
and workflows and things like that.
17
92048
2250
, fluxos de trabalho e coisas assim.
01:35
However, I've never been one to run with the crowd.
18
95258
5790
No entanto, nunca fui de correr com a multidão.
01:42
When everyone would favour a particular boy band or be following a certain
19
102028
5730
Quando todo mundo preferia uma determinada boy band ou seguia uma determinada
01:47
trend in fashion, I would shy away from it, be specifically because
20
107758
5040
tendência da moda, eu evitava isso, especificamente porque
01:52
everyone else was going crazy for it.
21
112798
1590
todo mundo estava enlouquecendo com isso.
01:54
I'd be like, no, I'm gonna swim against the tide here.
22
114393
2965
Eu diria, não, vou nadar contra a maré aqui.
01:57
I'm not that interested.
23
117838
1080
Eu não estou tão interessado.
01:58
I'm gonna do my own thing.
24
118918
1320
Eu vou fazer minhas próprias coisas.
02:01
And it's the same with ChatGPT.
25
121078
2260
E é o mesmo com ChatGPT.
02:03
I initially was a little bit nervous about the technology, to be honest.
26
123358
4440
Inicialmente, fiquei um pouco nervoso com a tecnologia, para ser honesto.
02:08
I wondered if it would make me redundant.
27
128128
2040
Eu me perguntei se isso me tornaria redundante.
02:10
But I have had a lot of experience with ChatGPT.
28
130798
5746
Mas tenho muita experiência com ChatGPT.
02:16
I've been playing around with it quite a lot.
29
136564
2400
Tenho brincado bastante com isso.
02:19
I've considered whether I should make a video or a podcast
30
139534
5400
Pensei se deveria fazer um vídeo ou um podcast
02:25
about the usefulness of it.
31
145474
1471
sobre a utilidade disso.
02:27
But the thing that's always stopped me is the fact that every single
32
147644
4190
Mas o que sempre me impediu é o fato de que toda
02:31
time I use it, I find mistakes.
33
151834
3900
vez que uso, encontro erros.
02:36
Yes, this very smart, fast-thinking, fast-writing, creative piece of software
34
156304
9202
Sim, este software muito inteligente, de pensamento rápido, de escrita rápida e criativo
02:46
is flawed and there are ways to better prompt ChatGPT to get better results.
35
166646
9000
é falho e há maneiras de solicitar melhor o ChatGPT para obter melhores resultados.
02:55
You have to train it to do what you want it to do, but I think for the majority
36
175646
5160
Você tem que treiná-lo para fazer o que deseja, mas acho que para a maioria
03:00
of us, just giving it generic, general, top of mind prompts, just what comes to
37
180806
8085
de nós, apenas dando-lhe instruções genéricas, gerais e imediatas, exatamente o que vem à
03:08
mind when we're asking it to do something.
38
188891
1920
mente quando pedimos para fazer algo.
03:11
We may end up with work from ChatGPT that just doesn't cut it.
39
191891
7024
Podemos acabar com um trabalho do ChatGPT que simplesmente não funciona.
03:19
That just doesn't quite do the job.
40
199785
4170
Isso simplesmente não funciona.
03:24
And this I've noticed, is particularly true with English language,
41
204645
6390
E isso, eu notei, é particularmente verdadeiro com a língua inglesa,
03:31
especially idiomatic language.
42
211065
2640
especialmente com a língua idiomática.
03:34
Many times I've sat and had long chats with ChatGPT, trying to do some
43
214920
5730
Muitas vezes sentei e tive longas conversas com o ChatGPT, tentando fazer
03:40
research, trying to come up with ideas, brainstorming, and it is great for that.
44
220650
5400
pesquisas, tentando ter ideias, fazendo brainstorming, e é ótimo para isso.
03:46
But I'd say to it something like, "Hey, can you think of an idiom that
45
226830
3570
Mas eu diria algo como: "Ei, você consegue pensar em uma expressão que
03:50
would be right for this scenario?"
46
230400
2940
seria adequada para este cenário?"
03:54
And ChatGPT would give me some options, and then I'd say, "oh, great.
47
234000
4463
E o ChatGPT me daria algumas opções, e então eu diria: "ah, ótimo.
03:58
How would you use that in a sentence?"
48
238553
1940
Como você usaria isso em uma frase?"
04:00
And then the sentence would be the usage of the idiomatic
49
240493
5295
E então a frase seria o uso da
04:05
language would be incorrect.
50
245788
1710
linguagem idiomática estaria incorreto.
04:08
And this has happened a number of times, and it's not just idiomatic language.
51
248848
3840
E isso já aconteceu diversas vezes, e não é apenas uma linguagem idiomática.
04:12
Sometimes the grammatical explanations it gives, or examples
52
252688
4410
Às vezes, as explicações gramaticais fornecidas ou os exemplos
04:17
of grammar just aren't quite right.
53
257098
2460
gramaticais simplesmente não estão corretos.
04:20
Maybe ChatGPT doesn't take into account the different variations of English,
54
260818
5190
Talvez o ChatGPT não leve em consideração as diferentes variações do inglês,
04:26
so maybe I'm assuming it would go automatically to American English.
55
266008
3540
então talvez eu esteja assumindo que ele iria automaticamente para o inglês americano.
04:30
But anyway, my point here, I'm just rambling.
56
270793
4410
Mas de qualquer forma, o que quero dizer aqui é que estou apenas divagando.
04:35
The point I want to make is to be very careful, I think with anything that you
57
275503
6360
O que quero ressaltar é ter muito cuidado, acho que com qualquer coisa que você
04:41
find on the internet, always have an open mind, but never take anything as gospel.
58
281863
6540
encontrar na internet, tenha sempre a mente aberta, mas nunca tome nada como evangelho.
04:49
Always double-check things, especially if you have doubts.
59
289033
5160
Sempre verifique as coisas, especialmente se tiver dúvidas.
04:55
Don't just think, well ChatGPT gave me this, so it must be all perfectly correct.
60
295333
4950
Não pense apenas, bem, o ChatGPT me deu isso, então deve estar tudo perfeitamente correto.
05:00
No, don't trust it.
61
300523
960
Não, não confie nisso.
05:01
Double check it.
62
301843
720
Verifique novamente.
05:04
So I am making some content about ChatGPT and language learning, but
63
304483
5190
Então, estou fazendo algum conteúdo sobre ChatGPT e aprendizado de idiomas, mas
05:09
what I'm gonna do is explore ways that you can play with ChatGPT.
64
309678
5325
o que vou fazer é explorar maneiras de você brincar com ChatGPT.
05:15
So you know, this is language based, so it's text based,
65
315403
4920
Então, você sabe, isso é baseado em linguagem, então é baseado em texto,
05:20
which is a little bit flat.
66
320803
1200
o que é um pouco plano.
05:22
But there are word games and little tasks and challenges that you can do with
67
322783
6180
Mas existem jogos de palavras e pequenas tarefas e desafios que você pode realizar com
05:28
ChatGPT to, you know, help to work on and improve your language skills in this case.
68
328963
9480
o ChatGPT para, você sabe, ajudar a trabalhar e melhorar suas habilidades no idioma neste caso.
05:40
So let me head over to ChatGPT.
69
340003
3130
Então deixe-me ir para o ChatGPT.
05:43
I've got a new chat open here.
70
343423
2610
Tenho um novo chat aberto aqui.
05:46
Now we're working on, it's number 3.5 is the model we're working on at the
71
346393
4650
Agora estamos trabalhando, o número 3.5 é o modelo em que estamos trabalhando no
05:51
moment because the next one is locked.
72
351043
2850
momento porque o próximo está bloqueado.
05:53
I think they want you to upgrade for a hefty fee.
73
353893
3400
Acho que eles querem que você faça um upgrade por uma taxa alta.
05:57
So the first thing I'm want to play with ChatGPT is Word Association.
74
357913
4470
Então, a primeira coisa que quero brincar com o ChatGPT é a associação de palavras.
06:04
Word Association is a really fun game.
75
364093
2490
Word Association é um jogo muito divertido.
06:06
It always makes me think of this old children's Saturday morning programme
76
366853
6100
Isso sempre me faz pensar naquele antigo programa infantil de sábado de manhã
06:13
and it was like a mishmash of like sketches and different things going on.
77
373783
5970
e era como uma mistura de esboços e coisas diferentes acontecendo.
06:19
And the host, Timmy Mallet, I think he was called, Timmy Mallet.
78
379753
4860
E o apresentador, Timmy Mallet, acho que se chamava Timmy Mallet.
06:24
He had really crazy glasses, always wore very bright clothing and he had a
79
384613
4560
Ele tinha óculos muito malucos, sempre usava roupas muito chamativas e tinha um
06:29
really eccentric and energetic manner.
80
389173
3930
jeito muito excêntrico e enérgico.
06:33
And he would get kids on to play Word Association and they'd sit across from
81
393583
5460
E ele colocava as crianças para brincar de Associação de Palavras e elas se sentavam frente a frente
06:39
each other, on stools, facing one another.
82
399043
2700
, em bancos, de frente uma para a outra.
06:42
And they would have to play a very fast, like round of Word Association.
83
402463
5697
E eles teriam que jogar uma rodada muito rápida, como uma rodada de Associação de Palavras.
06:48
So he would start with a word, he'd throw it in, and then they had to bat
84
408910
6675
Então ele começava com uma palavra, ele a inseria, e então eles tinham que bater
06:55
this word back and forth, finding a word that associated with that word,
85
415615
3780
essa palavra para frente e para trás, encontrando uma palavra que estivesse associada a essa palavra,
06:59
and then the next person would find a word that associated with the word that
86
419635
3300
e então a próxima pessoa encontraria uma palavra que estivesse associada à palavra que
07:02
came before, and it would go back and forth, back and forth until one of them
87
422935
4290
veio antes, e ia e voltava, ia e voltava até que um deles
07:07
said a word that wasn't associated with the previous word, or that was dubious.
88
427675
5850
dissesse uma palavra que não estivesse associada à palavra anterior, ou que fosse duvidosa.
07:14
And then Timmy would be like, hang on a minute.
89
434425
3450
E então Timmy diria, espere um minuto.
07:18
And he would, he had this huge mallet, so like a big hammer.
90
438745
4920
E ele faria isso, ele tinha um martelo enorme, parecido com um grande martelo.
07:24
It was soft of course, but he would like bonk them on the head.
91
444025
3600
Era suave, claro, mas ele gostaria de bater na cabeça deles.
07:27
Boing!
92
447775
600
Boing!
07:29
Wrong.
93
449365
540
Errado.
07:31
You lost a point.
94
451075
990
Você perdeu um ponto.
07:32
And so it was just this programme of kids trying to play this game
95
452605
3870
E então era apenas um programa de crianças tentando jogar esse jogo
07:36
and just getting boinked on the head every time they made a mistake.
96
456475
2910
e levando uma pancada na cabeça toda vez que cometiam um erro.
07:40
And then I think that the person who won.
97
460285
3810
E então eu acho que a pessoa que ganhou.
07:44
Or maybe it was the person who lost one of them had to then wear a huge
98
464928
3780
Ou talvez tenha sido a pessoa que perdeu um deles que teve que usar um
07:49
sticker, oh no, sorry, it was a plaster, a huge plaster, either on
99
469158
4230
adesivo enorme, ah não, desculpe, era um gesso, um gesso enorme, no
07:53
their chin or on their forehead to show that they had taken part in this
100
473388
5160
queixo ou na testa para mostrar que ele tinha participado disso
07:58
game and either won or lost the game.
101
478548
2310
jogo e ganhou ou perdeu o jogo.
08:00
I can't remember which outcome led to the huge plaster on the
102
480863
4175
Não me lembro qual foi o resultado do enorme gesso no
08:05
face, but it was very silly.
103
485038
1890
rosto, mas foi muito bobo.
08:06
All a bit slapstick.
104
486928
1050
Tudo meio pastelão.
08:08
But that's what I think of when I hear the words 'Word Association'.
105
488368
5040
Mas é nisso que penso quando ouço as palavras “Associação de palavras”.
08:14
So it's not going to be as fun as that.
106
494398
3000
Então não vai ser tão divertido assim.
08:17
But let's give it a go.
107
497908
1380
Mas vamos tentar.
08:19
So the best prompt that I found during my limited research for word association,
108
499288
8980
Portanto, a melhor sugestão que encontrei durante minha pesquisa limitada sobre associação de palavras
08:28
is "let's play a word association game.
109
508508
3360
é "vamos jogar um jogo de associação de palavras.
08:32
Each word must have a logical association to the previous word.
110
512288
4800
Cada palavra deve ter uma associação lógica com a palavra anterior.
08:37
Correct me every time I make a mistake.
111
517688
2910
Corrija-me sempre que cometer um erro.
08:41
I'll start with the word sunshine.
112
521348
2490
Vou começar com a palavra raio de sol.
08:44
Your turn."
113
524558
750
Sua vez."
08:45
Now, of course you can put in any word that you want to put in there.
114
525848
2400
Agora, é claro que você pode colocar qualquer palavra que quiser.
08:48
You can even add the instruction to be at a certain level.
115
528278
6570
Você pode até adicionar instruções para atingir um determinado nível.
08:54
So you might say all words should be C1 level or something like that.
116
534848
5890
Então você pode dizer que todas as palavras deveriam ser do nível C1 ou algo parecido.
09:00
But for now, let's just see how ChatGPT responds to my prompt.
117
540738
4680
Mas, por enquanto, vamos ver como o ChatGPT responde ao meu prompt.
09:07
Okay.
118
547248
30
OK.
09:08
He's thinking and he has come back with, I'm saying he, I'm
119
548433
2420
Ele está pensando e voltou, estou dizendo ele, presumo que
09:10
assuming ChatGPT today is a boy.
120
550853
1900
o ChatGPT hoje seja um menino.
09:13
"Sure.
121
553443
510
09:13
I'll play along.
122
553983
870
"Claro.
Vou continuar.
09:14
My word in response to sunshine is beach."
123
554883
3150
Minha palavra em resposta ao sol é praia."
09:18
Hmm.
124
558573
150
Hum.
09:19
Makes sense.
125
559023
600
Faz sentido.
09:20
Sunshine Beach.
126
560373
1050
Praia do Sol.
09:21
I'm going to say, beach, word association, sand is my word.
127
561723
5070
Vou dizer, praia, associação de palavras, areia é a minha palavra.
09:28
"Great", says ChatGPT, "my word in response to sand is ocean."
128
568233
4710
“Ótimo”, diz ChatGPT, “minha palavra em resposta à areia é oceano”.
09:34
Okay.
129
574083
660
09:34
For ocean, I'm gonna give whale.
130
574953
2940
OK.
Para o oceano, vou dar baleia.
09:38
I love a whale.
131
578313
780
Eu amo uma baleia.
09:40
"Great choice", says ChatGPT.
132
580773
2520
“Ótima escolha”, diz ChatGPT.
09:43
I love the positive reinforcement.
133
583713
1440
Adoro o reforço positivo.
09:45
"My word in response to whale is mammal."
134
585513
2760
"Minha palavra em resposta à baleia é mamífero."
09:48
Mm.
135
588333
480
09:48
Interesting.
136
588843
990
Milímetros.
Interessante.
09:50
So I'm going to now purposefully make a mistake and see if ChatGPT
137
590643
8080
Então, agora cometerei um erro propositalmente e verei se o ChatGPT
09:58
does follow my prompt to correct me.
138
598743
2070
segue meu prompt para me corrigir.
10:00
So I'm gonna say carrot.
139
600813
1620
Então vou dizer cenoura.
10:03
Because a carrot is not in any way associated with a mammal.
140
603143
4120
Porque uma cenoura não está de forma alguma associada a um mamífero.
10:08
Ah, and we run into our first problem.
141
608553
2940
Ah, e nos deparamos com nosso primeiro problema.
10:11
ChatGPT says, "nice association.
142
611653
2600
ChatGPT diz: "boa associação.
10:15
My word in response to carrot is orange."
143
615513
2220
Minha palavra em resposta à cenoura é laranja".
10:18
So I'm gonna say, hang on.
144
618033
1560
Então eu vou dizer, espere.
10:20
Literally writing "hang on!"
145
620523
1350
Literalmente escrevendo "espere!"
10:22
Exclamation mark.
146
622713
1200
Ponto de exclamação.
10:24
"How is mammal associated with carrot?"
147
624603
8700
"Como o mamífero está associado à cenoura?"
10:34
Let's see.
148
634290
570
10:34
"Oh, apologies for that.
149
634860
2340
Vamos ver.
"Oh, desculpas por isso.
10:37
You're right.
150
637200
750
Você está certo.
10:38
The association between mammal and carrot isn't very clear."
151
638100
4440
A associação entre mamífero e cenoura não é muito clara."
10:42
Well, at least ChatGPT owns its mistakes.
152
642810
3780
Bem, pelo menos o ChatGPT reconhece seus erros.
10:46
And he suggests, "let's go back a step and continue from ocean.
153
646590
3780
E ele sugere: “vamos voltar um passo e continuar a partir do oceano.
10:50
My word in response to ocean is wave."
154
650370
2430
Minha palavra em resposta ao oceano é onda”.
10:54
All the way back to ocean.
155
654165
1080
Todo o caminho de volta ao oceano.
10:55
Why would he go back to ocean?
156
655245
1170
Por que ele voltaria para o oceano?
10:57
My word was whale and his word was mammal.
157
657675
3330
Minha palavra era baleia e a palavra dele era mamífero.
11:02
Okay, we'll go back to wave then.
158
662355
1830
Ok, voltaremos para acenar então.
11:04
So we've got wave.
159
664185
960
Então temos onda.
11:05
So I'm gonna write hand 'cause we wave with our hands.
160
665145
3240
Então vou escrever à mão porque acenamos com as mãos.
11:09
"Understood.
161
669405
810
"Entendido.
11:10
My word in response to hand is finger."
162
670220
1855
Minha palavra em resposta à mão é dedo."
11:12
So my word in response to finger is gonna be chocolate because there's a very
163
672585
4800
Então, minha palavra em resposta ao dedo será chocolate porque tem um
11:17
delicious snack here and the snack is like a biscuit finger, so it's just a long,
164
677385
7890
lanche muito delicioso aqui e o lanche é como um biscoito dedo, então é apenas um
11:25
thin biscuit covered in milk chocolate.
165
685275
2010
biscoito longo e fino coberto com chocolate ao leite.
11:27
It's lovely.
166
687795
600
É adoravel.
11:28
I don't really eat them because they're just too moreish.
167
688425
2620
Eu realmente não os como porque eles são muito mais saborosos.
11:31
Moreish means when you start eating something, you can't stop eating it
168
691625
3820
Mais significa que quando você começa a comer alguma coisa, você não consegue parar de comer
11:35
because you just want more, moreish.
169
695445
2790
porque só quer mais, mais.
11:39
In response to chocolate, ChatGPT says, "got it.
170
699915
2370
Em resposta ao chocolate, ChatGPT diz: “Entendi.
11:42
My word in response to chocolate is sweet."
171
702315
2610
Minha palavra em resposta ao chocolate é doce”.
11:45
So in terms of the actual word association ChatGPT is doing a great job.
172
705615
4230
Portanto, em termos de associação de palavras, o ChatGPT está fazendo um ótimo trabalho.
11:50
I can't see any errors here.
173
710775
1290
Não consigo ver nenhum erro aqui.
11:52
It just hasn't done a good job in picking up my mistakes.
174
712965
3210
Simplesmente não fez um bom trabalho em detectar meus erros.
11:56
So let's make another mistake.
175
716175
1380
Então vamos cometer outro erro.
11:58
ChatGPT says "sweet", so I'm gonna write prison.
176
718425
4980
ChatGPT diz "doce", então vou escrever prisão.
12:04
That's a very different word to sweet.
177
724335
2610
Essa é uma palavra muito diferente de doce.
12:07
"Interesting transition", says ChatGPT.
178
727696
2830
“Transição interessante”, diz ChatGPT.
12:10
"My word in response to prison is freedom."
179
730546
2910
“Minha palavra em resposta à prisão é liberdade”.
12:14
And I'm gonna say, "wait a minute!"
180
734056
3180
E eu vou dizer: "espere um minuto!"
12:18
Oh, exclamation mark.
181
738211
1830
Ah, ponto de exclamação.
12:21
"How is prison associated with sweet?"
182
741361
8258
"Como a prisão está associada ao doce?"
12:30
Question mark.
183
750339
900
Ponto de interrogação.
12:32
" Apologies for the confusion earlier.
184
752079
1710
"Desculpas pela confusão anterior.
12:33
You are right.
185
753789
870
Você está certo.
12:34
The association between prison and sweet isn't clear.
186
754719
3630
A associação entre prisão e doce não é clara.
12:38
Let's go back to chocolate and continue from there."
187
758679
2730
Vamos voltar ao chocolate e continuar a partir daí."
12:41
My word in response to chocolate is dessert, so I'm gonna
188
761709
3030
Minha palavra em resposta ao chocolate é sobremesa, então vou
12:44
remind ChatGPT about the rules.
189
764739
2480
lembrar o ChatGPT sobre as regras.
12:48
"Remember to correct me if I do not make a logical association."
190
768214
12585
"Lembre-se de me corrigir se eu não fizer uma associação lógica."
13:02
My word is dessert.
191
782539
4050
Minha palavra é sobremesa.
13:06
What's my, okay, so I'm gonna say trifle.
192
786709
2160
Qual é a minha, ok, então vou dizer um pouco.
13:09
'cause trifle is quite a nice dessert here in the UK.
193
789469
2730
porque a bagatela é uma sobremesa muito boa aqui no Reino Unido.
13:12
We have that everywhere really, on offer in every supermarket.
194
792204
3895
Na verdade, temos isso em todos os lugares, em oferta em todos os supermercados.
13:17
Oh, he's thinking, "got it.
195
797083
1290
Ah, ele está pensando: "entendi.
13:19
My word of response to trifle is custard".
196
799078
1890
Minha palavra de resposta para uma bagatela é creme".
13:21
Custard is like a yellow vanilla-y sauce that you put, that's sweet, and
197
801358
5327
O creme é como um molho amarelo de baunilha que você coloca, é doce, e
13:26
you put it on things like apple pie.
198
806685
2610
coloca em coisas como torta de maçã.
13:29
Mm, it's delicious.
199
809445
1110
Hum, está delicioso.
13:31
Custard, I'm gonna say tart 'cause you can have a custard tart.
200
811345
5310
Creme, vou dizer torta porque você pode comer um pastel de creme.
13:37
"My response to tart is fruit."
201
817465
2040
"Minha resposta à torta é fruta."
13:39
Yes.
202
819595
300
13:39
Because you can describe fruit as being a bit tart.
203
819895
2730
Sim. Porque você pode descrever a fruta como um pouco azeda.
13:43
A bit tangy.
204
823300
820
Um pouco picante.
13:45
So fruit, I'm gonna say banana.
205
825245
1850
Então fruta, vou dizer banana.
13:48
Oh, ChatGPT has said peel.
206
828230
2910
Oh, ChatGPT disse descascar.
13:51
I'm gonna say eyes because you have to keep your eyes peeled.
207
831650
4500
Vou dizer olhos porque você tem que mantê-los bem abertos.
13:56
That's a common idiom.
208
836150
1320
Esse é um idioma comum.
13:57
Telling someone to be aware and look out for something.
209
837530
4170
Dizer a alguém para estar atento e procurar algo.
14:01
Keep your eyes peeled.
210
841730
1260
Mantenha seus olhos abertos.
14:04
ChatGPT has told me it's great.
211
844480
2110
ChatGPT me disse que é ótimo.
14:06
And with a response to eyes, they've said vision.
212
846890
3340
E com uma resposta aos olhos, eles disseram visão.
14:10
I'm gonna say idea.
213
850950
1110
Eu vou dizer ideia.
14:13
They've said innovation.
214
853980
1140
Eles disseram inovação.
14:15
Innovation.
215
855188
930
Inovação.
14:16
What would I associate with innovation?
216
856118
2040
O que eu associaria à inovação?
14:18
I'm gonna say startup, as in a startup company.
217
858208
3330
Direi startup, como em uma empresa iniciante.
14:22
They're usually innovative.
218
862108
1260
Geralmente são inovadores.
14:23
ChatGPT has given me entrepreneur.
219
863688
2472
ChatGPT me deu empreendedor.
14:26
Hmm.
220
866520
330
14:26
Okay.
221
866940
600
Hum.
OK.
14:28
I'm gonna say motivated.
222
868920
2010
Direi motivado.
14:31
Now they've given me ambitious, so I'm gonna go wrong once more and see
223
871985
3510
Agora eles me deram ambição, então vou errar mais uma vez e ver
14:35
if it follows my cue to correct me.
224
875495
3360
se segue minha deixa para me corrigir.
14:38
So what can I say?
225
878855
870
Então, o que posso dizer?
14:39
Ambitious.
226
879725
570
Ambicioso.
14:40
I'm gonna say giraffe, although I'm sure giraffes are quite ambitious.
227
880295
4590
Direi girafa, embora tenha certeza de que as girafas são bastante ambiciosas.
14:45
They certainly reach high.
228
885695
1080
Eles certamente alcançam alto.
14:47
No, it didn't correct me.
229
887375
3990
Não, isso não me corrigiu.
14:52
I'm gonna ask, "is a giraffe ambitious?"
230
892445
3930
Vou perguntar: "uma girafa é ambiciosa?"
14:56
Now this is being slightly sarcastic.
231
896901
1520
Agora, isso está sendo um pouco sarcástico.
14:59
"No, a giraffe is not truly ambitious in the human sense.
232
899501
3150
“Não, uma girafa não é verdadeiramente ambiciosa no sentido humano.
15:02
The word ambitious typically applies to individuals or entities with a
233
902651
3960
A palavra ambiciosa normalmente se aplica a indivíduos ou entidades com um
15:06
strong desire to achieve success", blah, blah, blah, blah, blah.
234
906611
3240
forte desejo de alcançar o sucesso”, blá, blá, blá, blá, blá.
15:10
But it doesn't apologise for not correcting me.
235
910481
2460
Mas não pede desculpas por não me corrigir.
15:13
So what's the lesson that we've learned from this?
236
913211
2820
Então, qual é a lição que aprendemos com isso?
15:17
You can play Word Association with ChatGPT.
237
917161
4100
Você pode jogar associação de palavras com ChatGPT.
15:22
But do not expect ChatGPT to pick you up on your deviations in the game so
238
922351
8020
Mas não espere que o ChatGPT descubra seus desvios no jogo para que
15:30
you can play and you can play in a way that gives you maybe new vocabulary.
239
930371
6570
você possa jogar e jogar de uma forma que talvez lhe dê um novo vocabulário.
15:36
You might learn new vocabulary associated to the words that you are giving.
240
936971
3480
Você pode aprender um novo vocabulário associado às palavras que está fornecendo.
15:41
But don't expect ChatGPT to tell you that you are wrong in terms of association.
241
941231
6000
Mas não espere que o ChatGPT lhe diga que você está errado em termos de associação.
15:48
What you did notice there was when I questioned ambition, it automatically
242
948311
5700
O que você percebeu foi que quando questionei a ambição, ela automaticamente
15:54
gave me the meaning of the word.
243
954011
1260
me deu o significado da palavra.
15:55
So you could play this game, and then if you spot a word that you don't recognise,
244
955271
3820
Então você pode jogar este jogo e, se encontrar uma palavra que não reconhece,
15:59
you can ask, "hey, what does that mean?"
245
959111
1500
pode perguntar: "ei, o que isso significa?"
16:01
and then you'll get an explanation of the word.
246
961271
2220
e então você obterá uma explicação da palavra.
16:04
Okay.
247
964271
300
16:04
So let's move on to a different game.
248
964571
3030
OK. Então vamos passar para um jogo diferente.
16:08
This one is going to be a guessing game, so this will help you to
249
968531
5430
Este será um jogo de adivinhação, então isso o ajudará a
16:13
improve how you describe things.
250
973961
3743
melhorar a forma como você descreve as coisas.
16:17
So you can pick a word, an object, but you have to basically describe
251
977974
4900
Portanto, você pode escolher uma palavra, um objeto, mas basicamente precisa descrevê
16:22
it to ChatGPT and see if ChatGPT can guess what you are describing.
252
982874
5310
-lo para o ChatGPT e ver se o ChatGPT consegue adivinhar o que você está descrevendo.
16:28
So it's a good way to gauge if your descriptions are good or not.
253
988184
6135
Portanto, é uma boa maneira de avaliar se suas descrições são boas ou não.
16:35
So the prompt is, "let's play a word guessing game.
254
995129
3000
Portanto, a sugestão é: "vamos jogar um jogo de adivinhação de palavras.
16:38
Think of a word related to the topic technology and
255
998399
3960
Pense em uma palavra relacionada ao tópico tecnologia e
16:42
give me a brief description.
256
1002359
2190
me dê uma breve descrição.
16:45
I'll try to guess."
257
1005059
990
Vou tentar adivinhar".
16:46
So we're gonna start off by guessing Chat GPT's description.
258
1006319
5550
Então, vamos começar adivinhando a descrição do Chat GPT.
16:52
So let's see what ChatGPT gives us.
259
1012089
1980
Então vamos ver o que o ChatGPT nos oferece.
16:56
"So I've thought of a word relating to technology.
260
1016889
2520
"Então pensei em uma palavra relacionada à tecnologia.
16:59
Here's a brief description.
261
1019409
1200
Aqui está uma breve descrição.
17:00
This term refers to a process that allows data to be transmitted
262
1020984
4890
Este termo se refere a um processo que permite que dados sejam transmitidos
17:05
over a network in small pockets."
263
1025874
2130
através de uma rede em pequenos bolsões."
17:08
Oh, I think I'm gonna struggle here.
264
1028814
1140
Oh, acho que vou lutar aqui.
17:10
"Which are then reassembled at the destination to form
265
1030494
3570
“Que são então remontados no destino para formar
17:14
the complete message or file.
266
1034064
2490
a mensagem ou arquivo completo.
17:16
It's a fundamental concept in computer networking, and it's essential for
267
1036854
4620
É um conceito fundamental em redes de computadores e essencial para
17:21
the functioning of the internet.
268
1041564
1830
o funcionamento da internet.
17:23
Go ahead and take a guess."
269
1043904
1410
Vá em frente e adivinhe.”
17:26
Oh, I'm not very good with computer talk.
270
1046394
4050
Ah, não sou muito bom com conversa de computador.
17:30
A process that allows data to be transmitted?
271
1050919
2700
Um processo que permite a transmissão de dados?
17:34
I mean, is it worldwide web?
272
1054419
2690
Quero dizer, é a web mundial?
17:37
Let me see.
273
1057114
775
Deixe-me ver.
17:38
Or internet.
274
1058669
1110
Ou internet.
17:40
"Internet?"
275
1060499
570
"Internet?"
17:41
Question mark.
276
1061074
805
Ponto de interrogação.
17:43
"Close but not quite.
277
1063019
1470
"Perto, mas não exatamente.
17:44
The term I was thinking of is packet."
278
1064549
1600
O termo que eu estava pensando é pacote."
17:47
You actually said packet in your description.
279
1067969
2130
Na verdade, você disse pacote em sua descrição.
17:50
"In computer networking data is broken down into packets
280
1070729
3060
"Nas redes de computadores, os dados são divididos em pacotes
17:53
for efficient transmission."
281
1073789
1770
para uma transmissão eficiente."
17:56
I don't think that was a very good one because ChatGPT actually used the
282
1076894
4920
Não acho que tenha sido muito bom porque o ChatGPT na verdade usou a
18:01
word packet in its description, so that kind of, eh, anyway, let's, yes,
283
1081814
5580
palavra pacote em sua descrição, então, eh, de qualquer maneira, vamos, sim,
18:07
it's asking if I want to try again.
284
1087399
1645
está perguntando se quero tentar novamente.
18:09
Let's try again.
285
1089554
1050
Vamos tentar de novo.
18:11
"Yes, please.
286
1091124
900
"Sim, por favor.
18:12
Something on the subject of travel."
287
1092174
7620
Algo sobre viagens."
18:22
"Sure.
288
1102824
510
"Claro.
18:23
Let's switch to the topic of travel.
289
1103364
1440
Vamos mudar para o tema viagens.
18:24
Here's a word related to travel with a brief description.
290
1104804
3210
Aqui está uma palavra relacionada a viagens com uma breve descrição.
18:28
This term refers to a document issued by a government that allows
291
1108494
3840
Este termo se refere a um documento emitido por um governo que permite
18:32
its holders to enter, leave, or stay in a country for a specific period.
292
1112334
5490
aos seus titulares entrar, sair ou permanecer em um país por um período específico .
18:38
It's an essential item for international travel and serves as a form of
293
1118394
4020
É item essencial para viagens internacionais e serve como forma de
18:42
identification, identifying the holder's nationality and permitting
294
1122414
4560
identificação, identificando a nacionalidade do titular e permitindo
18:46
them to cross international borders.
295
1126974
2400
a passagem de fronteiras internacionais.
18:50
Give it a guess.
296
1130139
750
18:50
What's the word?"
297
1130889
840
Adivinhe.
Qual é a palavra?
18:52
Can you guess at home, guys?
298
1132809
1320
Vocês conseguem adivinhar em casa, pessoal?
18:55
I think the answer is passport.
299
1135209
3240
Acho que a resposta é passaporte.
18:59
Woo-hoo.
300
1139889
180
Uau.
19:01
I am right.
301
1141139
1060
Eu estou certo.
19:02
That was much better.
302
1142259
1170
Isso foi muito melhor.
19:03
That was much better.
303
1143519
870
Isso foi muito melhor.
19:05
Okay, so I'm gonna say my turn.
304
1145279
1650
OK, então vou dizer a minha vez.
19:08
"Absolutely.
305
1148139
630
19:08
Please take a turn."
306
1148769
990
"Absolutamente.
Por favor, dê uma volta."
19:09
It's asking me which topic, so I'm going to say this word is related to education.
307
1149826
11000
Está me perguntando qual tema, então vou dizer que essa palavra está relacionada à educação.
19:21
So this person leads a class with the objective of educating others.
308
1161324
10821
Então essa pessoa dá uma aula com o objetivo de educar outras pessoas.
19:33
He or she has greater knowledge on the subject that the class is trying to learn.
309
1173015
17800
Ele ou ela tem maior conhecimento sobre o assunto que a turma está tentando aprender.
19:52
Learn.
310
1192335
840
Aprender.
19:53
There we go.
311
1193415
480
Aqui vamos nós.
19:54
Let's see.
312
1194045
540
19:54
It's very simple.
313
1194885
930
Vamos ver.
É muito simples.
19:56
"Based on your description you provided, the word you're thinking of is teacher."
314
1196355
4950
"Com base na descrição que você forneceu, a palavra que você está pensando é professor."
20:01
Yes.
315
1201605
360
20:01
"A teacher is someone who leads a class imparts knowledge."
316
1201965
3750
Sim.
“Professor é alguém que lidera uma aula e transmite conhecimento.”
20:06
Oh, that's an interesting verb, to impart knowledge.
317
1206165
3690
Ah, esse é um verbo interessante, transmitir conhecimento.
20:10
So there we go.
318
1210065
750
20:10
We've just been offered a new verb.
319
1210820
2395
Então vamos lá.
Acabamos de receber um novo verbo.
20:13
"Imparts knowledge and educates students on various subjects.
320
1213695
4860
"Transmite conhecimento e educa os alunos sobre vários assuntos.
20:19
Is that the word you had in mind?
321
1219005
2190
Essa é a palavra que você tinha em mente?
20:21
If not, feel free to provide more hints and let me know if it's a different term."
322
1221405
4875
Caso contrário, sinta-se à vontade para fornecer mais dicas e me avisar se for um termo diferente."
20:26
So I'm gonna say "correct.
323
1226550
1220
Então vou dizer "correto.
20:29
Well done."
324
1229130
1230
Muito bem."
20:31
Okay.
325
1231417
360
20:31
So you can see how this word guessing game can be quite useful.
326
1231782
6475
OK.
Então você pode ver como este jogo de adivinhação de palavras pode ser bastante útil.
20:38
It's useful for you, if you are taking the turn to try and describe
327
1238287
4240
É útil para você, se você estiver tentando descrever
20:42
something in a way that doesn't directly say the thing you're describing.
328
1242527
5490
algo de uma forma que não diga diretamente o que você está descrevendo.
20:48
And it also, gives you an opportunity to learn new descriptive words.
329
1248827
6960
E também oferece a oportunidade de aprender novas palavras descritivas.
20:56
So I think that's quite a good one.
330
1256837
1440
Então eu acho que é uma boa.
20:59
Let's move on to the next game.
331
1259597
1440
Vamos para o próximo jogo.
21:01
So the next game is the sentence completion challenge, and I'm sure
332
1261037
6540
Portanto, o próximo jogo é o desafio de completar frases, e tenho certeza que
21:07
it's very obvious from the title.
333
1267582
2245
isso é muito óbvio pelo título.
21:09
Basically, one of you writes an incomplete sentence and you ask
334
1269827
5340
Basicamente, um de vocês escreve uma frase incompleta e pede
21:15
the other to complete the sentence.
335
1275167
3060
ao outro para completar a frase.
21:18
Now, the important thing here is to make sure we tell ChatGPT
336
1278827
5740
Agora, o importante aqui é garantir que informamos ao ChatGPT
21:24
that we want corrections.
337
1284587
1440
que queremos correções.
21:26
So the prompt that I've given for this particular game is "let's do
338
1286957
4980
Portanto, o prompt que dei para este jogo em particular é "vamos fazer
21:31
the sentence completion challenge.
339
1291937
1830
o desafio de completar a frase.
21:33
Please correct my writing if I make any mistakes.
340
1293977
3240
Por favor, corrija minha escrita se eu cometer algum erro.
21:37
Here's an incomplete sentence: in the quiet forest I stumbled upon...
341
1297727
5070
Aqui está uma frase incompleta: na floresta tranquila que encontrei...
21:44
Complete it in an interesting way, ChatGPT."
342
1304777
3210
Complete-a em um maneira interessante, ChatGPT."
21:48
And let's send that and see what ChatGPT gives us.
343
1308677
3540
E vamos enviar isso e ver o que o ChatGPT nos oferece.
21:53
So they've completed the sentence with, "in a quiet forest, I stumbled
344
1313387
3690
Então, eles completaram a frase com: "em uma floresta tranquila, me deparei
21:57
upon a hidden grove where ancient towering trees whispered secrets to
345
1317077
5070
com um bosque escondido onde antigas árvores imponentes sussurravam segredos ao
22:02
the wind, their leaves forming a mosaic of shimmering gold and emerald hues."
346
1322147
7030
vento, suas folhas formando um mosaico de tons cintilantes de ouro e esmeralda".
22:09
Oh, that's very descriptive, isn't it?
347
1329797
1890
Ah, isso é muito descritivo, não é?
22:12
Okay, fantastic.
348
1332737
2130
Ok, fantástico.
22:14
So I'm gonna ask it to give me a go.
349
1334872
2875
Então vou pedir para ele me dar uma chance.
22:18
"Your turn", I'm simply gonna say, to see if that prompts them
350
1338992
3630
“Sua vez”, direi simplesmente, para ver se isso os leva
22:22
to write an incomplete sentence.
351
1342622
1620
a escrever uma frase incompleta.
22:25
Whoa.
352
1345202
570
22:25
Okay, so I said your turn and all it's done is given me another
353
1345952
2670
Uau.
Ok, então eu disse sua vez e tudo o que foi feito foi me dar outra
22:28
complete sentence, so I'm gonna say no, please now provide me with an
354
1348622
13813
frase completa, então vou dizer não, por favor, agora me forneça uma
22:42
incomplete sentence to complete.
355
1362855
5040
frase incompleta para completar.
22:50
"Apologies for the misunderstanding.
356
1370325
1680
“Desculpas pelo mal-entendido.
22:52
Here's an incomplete sentence for you to complete."
357
1372215
2070
Aqui está uma frase incompleta para você completar.”
22:54
So we gotta do this guys.
358
1374290
1135
Então temos que fazer isso, pessoal.
22:55
"As I walked along the deserted beach, I noticed a message in a bottle that..."
359
1375785
5370
“Enquanto eu caminhava pela praia deserta, notei uma mensagem em uma garrafa que…”
23:01
Oh, what could we possibly complete that sentence with?
360
1381865
2950
Ah, com o que poderíamos completar essa frase?
23:04
I noticed a message in a bottle that, Hmm.
361
1384815
4170
Notei uma mensagem em uma garrafa que diz: Hmm.
23:10
That read.
362
1390905
730
Isso leu.
23:11
Oh, hang on.
363
1391805
600
Ah, espere.
23:12
So what I'm gonna do is I'm gonna copy that first part of the sentence,
364
1392405
5010
Então, o que vou fazer é copiar a primeira parte da frase,
23:17
I'm gonna paste that in, and then I'm going to complete it there.
365
1397415
2670
colar e completar lá.
23:20
"So I noticed a message in a bottle that read: I can see you."
366
1400685
8790
"Então notei uma mensagem em uma garrafa que dizia: Posso ver você."
23:30
"As I walk along the deserted beach.
367
1410825
1290
"Enquanto caminhava pela praia deserta.
23:32
I noticed a message in a bottle that read.
368
1412115
2100
Notei uma mensagem em uma garrafa que dizia.
23:34
I can see you.
369
1414245
1290
Posso ver você.
23:36
Curiosity and a hint of unease crept over me, prompting me to..."
370
1416225
4860
A curiosidade e uma pitada de desconforto tomaram conta de mim, levando-me a ..."
23:41
So what ChatGPT has done here is to continue on from there
371
1421325
3810
Então, o que o ChatGPT fez aqui foi continuar a partir daí
23:45
with another incomplete sentence that I need to complete.
372
1425135
4170
com outra frase incompleta que preciso completar.
23:49
So curiosity and a hint of unease crept over me, prompting me to, I'm gonna
373
1429725
7050
Então, a curiosidade e uma pitada de desconforto tomaram conta de mim, levando-me a, vou
23:56
say it prompted me to drop the bottle.
374
1436775
3540
dizer que me levou a largar a garrafa.
24:02
Maybe it cuts me or something.
375
1442145
2340
Talvez isso me corte ou algo assim.
24:05
"Prompting me to drop the bottle in an instant and spin around."
376
1445115
9930
"Me pedindo para largar a garrafa em um instante e girar."
24:15
Let me see if I can just prompt ChatGPT to complete the sentence by
377
1455855
4020
Deixe-me ver se consigo solicitar ao ChatGPT que complete a frase
24:19
just doing an ellipsis at the end.
378
1459875
1640
apenas fazendo reticências no final.
24:21
So, "prompting me to drop the bottle in an instant and spin around.
379
1461995
4310
Então, “me pedindo para largar a garrafa num instante e girar.
24:27
That's when I saw..."
380
1467175
3270
Foi quando eu vi…”
24:34
Let's see.
381
1474105
540
24:34
Ah, yes, it's done it straight away.
382
1474675
1590
Vamos ver.
Ah, sim, foi feito imediatamente.
24:36
So I prompted ChatGPT to then take over completing the sentence,
383
1476265
5070
Então, solicitei que o ChatGPT assumisse o preenchimento da frase,
24:41
which by just adding an ellipsis at the end of the sentence.
384
1481875
2910
apenas adicionando reticências no final da frase.
24:45
So what have we got?
385
1485625
1140
Então, o que temos?
24:46
"As I walked along the deserted beach, I noticed a message and a bottle that read.
386
1486765
3960
"Enquanto caminhava pela praia deserta, notei uma mensagem e uma garrafa que dizia.
24:50
I can see you.
387
1490905
1110
Posso ver você.
24:52
Curiosity and a hint of unease crept over me, prompting me to drop the
388
1492675
3900
A curiosidade e uma pitada de desconforto tomaram conta de mim, levando-me a largar a
24:56
bottle in an instant and spin around.
389
1496575
2850
garrafa em um instante e girar.
25:00
That's when I saw a pair of luminous eyes gleaming in the darkness peering
390
1500010
4200
Foi quando eu vi um par de olhos luminosos brilhando na escuridão
25:04
at me from the shadows of a nearby cave.
391
1504210
2490
me observando das sombras de uma caverna próxima.
25:07
Fantastic.
392
1507600
870
Fantástico.
25:08
Okay.
393
1508500
300
25:08
What I'm gonna do now is make a mistake on purpose and see
394
1508800
4140
Ok. O que vou fazer agora é cometer um erro de propósito e ver
25:12
if ChatGPT pulls me up on it.
395
1512940
1890
se o ChatGPT me puxa para cima.
25:14
So I'm gonna write -it he ran...
396
1514835
3080
Então eu vou escrever - se ele correu...
25:19
I'm gonna write quitely instead of quickly.
397
1519595
2340
Vou escrever bastante em vez de rapidamente.
25:22
So quitely would be very wrong.
398
1522325
1830
Então seria muito errado.
25:24
Quitely.
399
1524155
870
Bastante.
25:25
It he ran quitely towards me, um, on great speed.
400
1525655
6120
Se ele corresse bastante em minha direção, hum, em grande velocidade.
25:31
So I've made a lot of mistakes here.
401
1531775
1680
Então, eu fiz muito de erros aqui.
25:33
So it should be he or it, one or the other, not both.
402
1533705
3980
Então deveria ser ele ou aquilo, um ou outro, não ambos.
25:38
It ran quickly towards me at great speed.
403
1538255
5310
Ele correu rapidamente em minha direção em grande velocidade.
25:44
But what I've done here is it he ran quitely towards me on great speed.
404
1544275
6115
Mas o que fiz aqui foi que ele correu em minha direção em grande velocidade.
25:50
Let's see if ChatGPT corrects me here.
405
1550450
4080
Vamos ver se o ChatGPT me corrige aqui.
25:55
So what ChatGPT has done is rewrite it with some changes, but hasn't actually
406
1555130
6660
Então o que o ChatGPT fez foi reescrevê-lo com algumas alterações, mas na verdade não
26:01
specifically said you made a mistake.
407
1561790
2100
disse especificamente que você cometeu um erro.
26:04
So ChatGPT has written "it, it ran quietly towards me with great speed.
408
1564490
7170
Então ChatGPT escreveu "isso, ele correu silenciosamente em minha direção com grande velocidade.
26:12
A mysterious figure cloaked in moonlight, its presence both exhilarating and...
409
1572695
4590
Uma figura misteriosa envolta pelo luar, sua presença ao mesmo tempo estimulante e...
26:17
So I'm gonna say, "did I make a mistake?"
410
1577555
2040
Então vou dizer:" cometi um erro
26:20
And see if it actually points out what mistake I made.
411
1580765
3000
? na verdade, aponta o erro que cometi.
26:25
"Yes," ChatGPT says, "there's a small grammatical error in your sentence.
412
1585265
4805
"Sim", diz ChatGPT, "há um pequeno erro gramatical em sua frase.
26:30
It should be 'it ran quietly toward me with great speed.' The correct
413
1590070
7260
Deveria ser 'ele correu silenciosamente em minha direção com grande velocidade'. A
26:37
form uses toward instead of towards."
414
1597330
3390
forma correta usa em direção em vez de em direção a."
26:40
Fair enough.
415
1600780
660
Justo.
26:41
"And the rest of the sentence is well written and engaging."
416
1601800
2220
"E o resto da frase está bem escrito e envolvente."
26:44
Mm.
417
1604200
180
26:44
No, the rest of the sentence wasn't well written because you
418
1604860
4380
Mm.
Não, o resto da frase não foi bem escrito porque você
26:49
actually corrected it ChatGPT.
419
1609240
2090
realmente a corrigiu ChatGPT.
26:52
Okay.
420
1612330
480
26:52
So I did make an error that I hadn't actually spotted, which was useful.
421
1612810
5040
Ok.
Então cometi um erro que não tinha percebido, o que foi útil.
26:58
But ChatGPT wrote that in.
422
1618450
1710
Mas o ChatGPT escreveu isso.
27:00
So you see it's, this is where I get a bit frustrated with ChatGPT.
423
1620160
3890
Então, você vê, é aqui que fico um pouco frustrado com o ChatGPT.
27:04
What I would like to do in this game is play and then ChatGPT say,
424
1624360
4260
O que eu gostaria de fazer neste jogo é jogue e depois ChatGPT diga,
27:08
hang on, just so you know, you made this mistake and that mistake,
425
1628620
3540
espere, só para você saber, você cometeu esse erro e aquele erro,
27:12
so I've changed these things.
426
1632160
1560
então eu mudei essas coisas.
27:15
But it hasn't, and even when I ask it if I made a mistake, it hasn't pointed out
427
1635790
3840
Mas não mudou, e mesmo quando pergunto se cometi um erro, ele mudou Não apontei
27:19
exactly the mistakes that I previously.
428
1639630
2910
exatamente os erros que mencionei anteriormente.
27:23
So useful but frustrating.
429
1643440
3150
Tão útil, mas frustrante.
27:27
Okay, so.
430
1647610
750
Ok, então.
27:29
The other thing that we can play is, so one of the things I was gonna
431
1649005
3580
A outra coisa que podemos fazer é que uma das coisas que eu ia
27:32
suggest was storytelling collaboration, but we actually started doing that
432
1652585
4200
sugerir era a colaboração na narrativa, mas na verdade começamos a fazer isso
27:36
naturally with this incomplete sentence.
433
1656785
2490
naturalmente com esta frase incompleta.
27:40
So if you wanted to actually try a storytelling collaboration, then you
434
1660295
4470
Então, se você realmente quiser tentar uma colaboração para contar histórias,
27:44
just ask it to create a story together.
435
1664765
3780
basta pedir para criarem uma história juntos.
27:48
Say, let's create a story together.
436
1668545
1800
Diga, vamos criar uma história juntos.
27:50
I'll start, or you start and you give a sentence each.
437
1670865
3790
Eu começo, ou você começa e dá uma frase cada.
27:54
So you progress the story a sentence at a time.
438
1674715
3435
Então você progride na história, uma frase de cada vez.
27:58
So these are complete sentences that you are adding to create a story.
439
1678600
4560
Portanto, essas são frases completas que você adiciona para criar uma história.
28:03
I will warn you though, that ChatGPT doesn't like to go into dark
440
1683730
4350
Devo avisá-lo, porém, que o ChatGPT não gosta de entrar em
28:08
places, not even in the slightest.
441
1688080
1860
lugares escuros, nem um pouco.
28:09
Let me give you an example.
442
1689940
1170
Deixe-me lhe dar um exemplo.
28:11
Let's try, Okay, so I've written, "let's write a story together.
443
1691110
2811
Vamos tentar, ok, então escrevi: "vamos escrever uma história juntos.
28:13
You start."
444
1693921
840
Você começa."
28:16
Once upon a time and, oh no.
445
1696621
2160
Era uma vez e, ah, não.
28:18
Oh, oh my goodness, me.
446
1698781
1290
Oh, oh meu Deus, eu.
28:20
Oh my goodness me.
447
1700131
1020
Oh meu Deus, eu.
28:21
Stop generating.
448
1701151
1020
Pare de gerar.
28:22
So ChatGPT has already given me three paragraphs.
449
1702171
4410
Então o ChatGPT já me deu três parágrafos.
28:27
Let me give that prompt again.
450
1707841
1470
Deixe-me dar esse aviso novamente.
28:30
You see, you have to be very direct and very specific with your prompts.
451
1710721
6120
Veja, você precisa ser muito direto e específico em suas instruções.
28:37
"Let's write a story together," comma, "adding one line or one sentence each."
452
1717411
9015
"Vamos escrever uma história juntos", vírgula, "adicionando uma linha ou uma frase cada."
28:47
Let's see if that works.
453
1727116
1140
Vamos ver se isso funciona.
28:48
Okay, so now he's given me one sentence.
454
1728916
2550
Ok, agora ele me deu uma frase.
28:51
"In a quaint little town by the sea there lived a retired sailor named Captain
455
1731466
4950
"Em uma pequena cidade à beira-mar vivia um marinheiro aposentado chamado Capitão
28:56
Barnaby, who spent his days telling tales of his high sea adventures to
456
1736476
4800
Barnaby, que passava seus dias contando histórias de suas aventuras em alto mar para
29:01
the curious children of the village."
457
1741276
1950
as crianças curiosas da vila."
29:03
What can I say?
458
1743916
860
O que posso dizer?
29:06
"One day a young boy challenged the the captain to go on one
459
1746016
13005
“Um dia, um menino desafiou o capitão para uma
29:19
last adventure with his father."
460
1759291
5100
última aventura com seu pai.”
29:24
"The boy's eyes sparkled with excitement and Captain Barnaby
461
1764871
3840
"Os olhos do menino brilharam de excitação e o capitão Barnaby
29:28
couldn't resist the twinkle of adventure in the young lad's gaze."
462
1768711
4470
não resistiu ao brilho de aventura no olhar do jovem."
29:33
"So, they embarked on a great but dangerous adventure heading
463
1773931
13455
"Então, eles embarcaram em uma grande, mas perigosa aventura, rumo
29:47
out into the stormy seas."
464
1787506
5970
aos mares tempestuosos."
29:54
"The waves crashed against the side of the sturdy ship and the wind howled with
465
1794196
4530
"As ondas batiam contra a lateral do navio robusto e o vento uivava com
29:58
a fierceness that tested their resolve."
466
1798726
2280
uma violência que testou sua determinação."
30:03
"Suddenly", now, this is where I'm gonna try and make it turn
467
1803031
2310
"De repente", agora, é aqui que vou tentar escurecer
30:05
dark and see what ChatGPT does.
468
1805346
1735
e ver o que o ChatGPT faz.
30:07
"Suddenly, a huge wave crashed down on the unsuspecting sailors and
469
1807351
15750
"De repente, uma onda enorme desabou sobre os marinheiros desavisados ​​e
30:23
smashed the vessel to smithereens."
470
1823911
5850
quebrou o navio em pedacinhos."
30:31
Smashed the vessel to smithereens.
471
1831391
1895
Quebrou o navio em pedacinhos.
30:33
I love that phrase, lots of teeny, tiny little pieces.
472
1833346
2710
Eu amo essa frase, muitos pedacinhos pequeninos.
30:36
Smithereens.
473
1836266
1050
Smithereens.
30:39
"Amid the chaos, the father and son found themselves clinging to a piece of debris.
474
1839236
4200
"Em meio ao caos, pai e filho se viram agarrados a um pedaço de entulho.
30:43
Their world reduced to the sound of roaring waves and the taste
475
1843496
4050
Seu mundo foi reduzido ao som das ondas e ao gosto
30:47
of salty mist on their lips."
476
1847546
2490
da névoa salgada em seus lábios."
30:50
"The captain was dead."
477
1850386
4270
"O capitão estava morto."
30:55
Oh, he's carried on with it.
478
1855346
1260
Oh, ele continuou com isso.
30:56
Okay.
479
1856606
360
30:56
"The weight of their loss pressed heavily on the father, but he knew he had to
480
1856966
4752
OK.
“O peso da perda pesou sobre o pai, mas ele sabia que precisava
31:01
be strong for his son as they drifted alone in the vast and unpredictable sea."
481
1861718
4080
ser forte pelo filho enquanto eles flutuavam sozinhos no vasto e imprevisível mar.”
31:07
Um, "they prayed for salvation, but none came and they perished."
482
1867177
13640
Hum, "eles oraram por salvação, mas ninguém veio e eles morreram."
31:22
Very dark!
483
1882812
540
Muito escuro!
31:23
"And they perished alone at sea."
484
1883352
3600
"E eles morreram sozinhos no mar."
31:29
Oh my goodness.
485
1889802
690
Ó meu Deus.
31:30
Okay, so ChatGPT is running with this.
486
1890522
3820
Ok, então o ChatGPT está funcionando com isso.
31:34
"Days turned into nights and the two souls isolated in the vastness found
487
1894762
4590
“Os dias se transformaram em noites e as duas almas isoladas na vastidão encontraram
31:39
solace in each other's company."
488
1899352
1860
consolo na companhia uma da outra.”
31:42
Hang on a minute, I just said they perished at sea.
489
1902322
2160
Espere um minuto, acabei de dizer que eles morreram no mar.
31:44
If someone perishes at sea, then they die.
490
1904512
2080
Se alguém morre no mar, então morre.
31:48
But that's not been picked up on.
491
1908572
2810
Mas isso não foi percebido.
31:51
Um, so "isolated in the vastness, found solace in each other's company, sharing
492
1911622
4590
Hum, tão “isolados na vastidão, encontraram consolo na companhia um do outro, compartilhando
31:56
stories of the world they had left behind as they faced the inevitable."
493
1916212
3900
histórias do mundo que deixaram para trás enquanto enfrentavam o inevitável”.
32:01
Let's see if I can really make this blunt.
494
1921432
2070
Vamos ver se consigo realmente ser franco.
32:03
"Then they drowned, the end."
495
1923592
4499
"Então eles se afogaram, fim."
32:13
Oh no, it's carrying on.
496
1933431
1860
Oh não, está continuando.
32:15
It seems like ChatGPT is in a different mood today.
497
1935441
2820
Parece que o ChatGPT está com um humor diferente hoje.
32:18
When I tried to write a story with it yesterday, just testing this particular
498
1938861
4500
Quando tentei escrever uma história com ele ontem, apenas testando esse
32:23
story writing game, we were talking about a girl who'd found a lovely dog
499
1943391
5700
jogo de escrever histórias em particular, estávamos conversando sobre uma garota que encontrou um cachorro adorável
32:29
and they had a lovely relationship, but the dad wouldn't allow the dog
500
1949151
3090
e eles tinham um relacionamento adorável, mas o pai não permitiu que o cachorro
32:32
in the house, so she had to create a outdoor, like kennel for the dog.
501
1952241
6600
entrasse . casa, então ela teve que criar um ambiente externo, como um canil para o cachorro.
32:38
But it was a very cold winter.
502
1958841
1420
Mas foi um inverno muito frio.
32:40
And so I was trying to see if I could take it down a dark route, not
503
1960661
4110
E então eu estava tentando ver se conseguiria seguir um caminho sombrio, não
32:45
for fun, but just to see if there were any limits on storytelling.
504
1965131
5190
por diversão, mas apenas para ver se havia algum limite para contar histórias.
32:51
And as soon as I said the dog froze to death ChatGPT was
505
1971131
4080
E assim que eu disse que o cachorro morreu congelado, o ChatGPT disse
32:55
like, whoa, hang on a minute.
506
1975211
1080
, uau, espere um minuto.
32:56
That's a bit dark.
507
1976296
895
Isso é um pouco sombrio.
32:57
Let's backtrack and take this in a better direction.
508
1977241
4020
Vamos voltar atrás e levar isso em uma direção melhor.
33:02
Don't you like dark stories?
509
1982291
2040
Você não gosta de histórias sombrias?
33:04
Don't you like sad stories?
510
1984331
1410
Você não gosta de histórias tristes?
33:05
Like life isn't all sunshine and roses, but ChatGPT was like, I'm
511
1985741
4410
Como se a vida não fosse só luz do sol e rosas, mas o ChatGPT dizia, eu sou
33:10
all about happiness and wellbeing.
512
1990151
1740
totalmente voltado para felicidade e bem-estar.
33:12
So it seems like you can't write about dogs freezing to death, but
513
1992761
2730
Então parece que você não pode escrever sobre cães morrendo de frio, mas
33:15
it's okay to talk about people being shipwrecked and drowning.
514
1995496
2605
não há problema em falar sobre pessoas naufragando e se afogando.
33:19
Unpredictable.
515
1999901
960
Imprevisível.
33:21
Unpredictable.
516
2001521
1170
Imprevisível.
33:22
So let's move on from this game, and try the grammar detective game.
517
2002751
7040
Então, vamos deixar este jogo e experimentar o jogo de detetive gramatical.
33:31
This is gonna be the last one that I talk about.
518
2011411
1860
Este será o último sobre o qual falarei.
33:33
So grammar detective.
519
2013271
1200
Então detetive de gramática.
33:34
This is basically where you ask ChatGPT to write a sentence with a grammatical
520
2014561
8820
É basicamente aqui que você pede ao ChatGPT para escrever uma frase com um
33:43
error and see if you can correct them.
521
2023386
2995
erro gramatical e ver se consegue corrigi-lo.
33:47
See if you can identify the mistake and correct it.
522
2027011
2550
Veja se você consegue identificar o erro e corrigi-lo.
33:49
So here is the prompt.
523
2029561
1620
Então aqui está o prompt.
33:52
"Ready to play a grammar detective game?
524
2032914
2070
"Pronto para jogar um jogo de detetive gramatical?
33:55
Here's a sentence with errors: she don't likes ice cream.
525
2035389
4440
Aqui está uma frase com erros: ela não gosta de sorvete.
34:00
Identify the mistakes and correct them."
526
2040429
2130
Identifique os erros e corrija-os."
34:02
So I'm starting by taking the first turn.
527
2042559
2940
Então, estou começando pela primeira curva.
34:05
So I want ChatGPT to be the grammar detective.
528
2045499
4250
Então, quero que o ChatGPT seja o detetive gramatical.
34:10
So I've given it the incorrect sentence.
529
2050499
2100
Então eu dei a frase incorreta.
34:13
She don't likes ice cream, and it's been corrected for me to,
530
2053229
3750
Ela não gosta de sorvete, e já foi corrigido para mim,
34:17
she doesn't like ice cream.
531
2057009
2460
ela não gosta de sorvete.
34:20
The first error was an incorrect verb form of don't, which should
532
2060099
4320
O primeiro erro foi uma forma verbal incorreta de não, que deveria
34:24
be replaced with doesn't, to match the third person singular, she.
533
2064419
5500
ser substituída por não, para corresponder à terceira pessoa do singular, ela.
34:30
And the incorrect verb form of likes, that was incorrect.
534
2070579
5610
E a forma verbal incorreta de curtir estava incorreta.
34:36
So it should be like, to use the correct present tense form.
535
2076189
5460
Então deveria ser assim, usar a forma correta do presente.
34:41
She doesn't like ice cream.
536
2081709
1860
Ela não gosta de sorvete.
34:43
Okay, so I'm gonna ask now.
537
2083959
2120
Ok, então vou perguntar agora.
34:47
"I want to be the detective.
538
2087474
4590
"Eu quero ser o detetive.
34:53
Please give me a sentence with a grammatical error to spot."
539
2093414
9750
Por favor, me dê uma frase com um erro gramatical para detectar."
35:03
"Sure," says ChatGPT.
540
2103654
1680
“Claro”, diz ChatGPT.
35:05
"Here's a sentence with a grammatical error for you to spot.
541
2105744
3000
"Aqui está uma frase com um erro gramatical para você identificar.
35:09
He don't have no time for homework."
542
2109419
3030
Ele não tem tempo para o dever de casa."
35:12
I don't know why, but I instantly wanted to do a Bristolian accent.
543
2112779
3900
Não sei por que, mas imediatamente quis fazer um sotaque de Bristol.
35:17
He don't have no time for homework.
544
2117009
2550
Ele não tem tempo para lição de casa.
35:19
That's not really Bristolian, that's more Cornish.
545
2119619
2250
Isso não é realmente de Bristol, é mais da Cornualha.
35:22
Anyway.
546
2122259
450
De qualquer forma.
35:23
He don't have no time for homework should be he doesn't, he doesn't.
547
2123519
7170
Ele não tem tempo para o dever de casa, deveria, ele não tem, ele não tem.
35:30
We don't say 'he don't'.
548
2130689
870
Nós não dizemos 'ele não'.
35:31
We say he doesn't have, and we don't say 'no time'.
549
2131559
4230
Dizemos que ele não tem e não dizemos ‘não há tempo’.
35:35
We've already given the negative.
550
2135889
1050
Já demos a negativa.
35:36
He doesn't have time for homework.
551
2136944
3685
Ele não tem tempo para lição de casa.
35:41
"Great job.
552
2141019
930
35:41
You've identified the grammatical errors and corrected it.
553
2141979
2700
"Ótimo trabalho.
Você identificou os erros gramaticais e os corrigiu.
35:44
Your corrected sentence is indeed grammatical, grammatically correct.
554
2144709
4020
Sua frase corrigida é de fato gramaticalmente correta.
35:48
He doesn't have time for homework.
555
2148849
1470
Ele não tem tempo para o dever de casa.
35:50
You fix the issue by using the correct verb form 'doesn't' instead of 'don't'.
556
2150919
6060
Você corrige o problema usando a forma verbal correta 'não' em vez disso de 'não'.
35:57
And removing the double negative 'no' to make the sentence clear and accurate.
557
2157069
4560
E removendo o duplo negativo 'não' para tornar a frase clara e precisa.
36:01
Well done."
558
2161899
960
Muito bem."
36:03
Thank you.
559
2163069
420
36:03
I feel good about myself now!
560
2163494
1255
Obrigado.
Sinto-me bem comigo mesmo agora!
36:05
If you'd like to continue, feel free to ask for another sentence, or if
561
2165499
4000
Se quiser continuar, sinta-se à vontade para pedir outra frase ou se
36:09
you have any other language related questions or challenges, I'm here to help.
562
2169499
5340
tiver alguma outra dúvida ou desafio relacionado ao idioma, estou aqui para ajudar.
36:17
Okay, so hopefully you can see that ChatGPT is a fantastic tool for learning
563
2177239
10290
Ok , então espero que você possa ver que o ChatGPT é uma ferramenta fantástica para aprender
36:27
English for practising your English.
564
2187529
2340
inglês e praticar seu inglês.
36:30
You can also very simply just have a conversation just say, look, I am
565
2190274
4020
Você também pode simplesmente conversar, basta dizer, olhe, sou
36:34
a beginner level English learner, or I'm a lower intermediate English
566
2194294
5670
um aluno de inglês de nível iniciante ou sou um inglês intermediário inferior
36:39
learner, or I'm an English learner and I want to improve my business English.
567
2199964
6420
ou estou aprendendo inglês e quero melhorar meu inglês para negócios.
36:46
Let's pretend that we are having a conversation at work.
568
2206534
4620
Vamos fingir que estamos conversando no trabalho.
36:51
The more information you can give ChatGPT, the better.
569
2211159
3115
Quanto mais informações você fornecer ao ChatGPT, melhor.
36:54
If there's any confusion or doubt in your prompt, then it won't be as good.
570
2214844
5700
Se houver alguma confusão ou dúvida em sua solicitação, então não será tão bom.
37:01
So it's great for learning English.
571
2221564
2190
Portanto, é ótimo para aprender inglês.
37:03
It's great for giving you information and giving you new
572
2223754
4380
É ótimo para fornecer informações e novas
37:08
words, for rewriting things as well.
573
2228134
2760
palavras, para reescrever coisas também.
37:10
So if you wrote a sentence and you want to find some synonyms or find
574
2230894
4740
Então, se você escreveu uma frase e deseja encontrar alguns sinônimos ou
37:15
ways of getting your message across differently, then it's very useful.
575
2235639
5605
maneiras de transmitir a sua mensagem de forma diferente, então é muito útil.
37:22
But, and the big but continues to stand.
576
2242414
3180
Mas, e o grande mas continua de pé.
37:26
It is not without its flaws.
577
2246884
2430
Não está isento de falhas.
37:30
So essentially it's flawed.
578
2250334
1920
Então, essencialmente, é falho.
37:32
It's flawed.
579
2252704
720
É falho.
37:33
It will make mistakes.
580
2253454
1650
Isso cometerá erros.
37:35
If you are expecting corrections all the way along, it's not necessarily
581
2255704
5760
Se você está esperando correções o tempo todo, isso não necessariamente
37:41
going to give them to you, even if you asked in your initial prompt.
582
2261464
4500
irá fornecê-las a você, mesmo que você tenha solicitado no prompt inicial.
37:47
So, with that in mind, it's still a very useful tool, just don't
583
2267014
4140
Então, tendo isso em mente, ainda é uma ferramenta muito útil, só não
37:51
take everything it says as gospel.
584
2271154
2370
tome tudo o que ela diz como evangelho.
37:53
That's all I'm trying to push.
585
2273884
1980
Isso é tudo que estou tentando forçar.
37:56
Anyway, I do hope you have enjoyed this slightly different and
586
2276944
3270
De qualquer forma, espero que você tenha gostado deste mergulho um pouco diferente e
38:00
unusual um, deep dive into the uses of ChatGPT in a playful way.
587
2280219
7075
incomum nos usos do ChatGPT de uma forma lúdica.
38:07
Thank you for lending me your ears.
588
2287924
1860
Obrigado por me emprestar seus ouvidos.
38:10
Until next time, take very good care, and goodbye.
589
2290144
5800
Até a próxima, cuidem-se muito bem e adeus.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7