Learn English Vocabulary Daily #14.4 — British English Podcast

4,059 views ・ 2024-02-15

English Like A Native


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:01
Hello, and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
1909
3710
Bonjour et bienvenue sur le podcast The English Like a Native.
00:05
My name is Anna and you're listening to Week 14, Day 4 of Your English Five
1
5849
7450
Je m'appelle Anna et vous écoutez la semaine 14, jour 4 de Your English Five
00:13
a Day, a series that aims to increase your vocabulary by five pieces, every
2
13299
4810
a Day, une série qui vise à enrichir votre vocabulaire de cinq morceaux, tous
00:18
day of the week from Monday to Friday.
3
18109
2440
les jours de la semaine du lundi au vendredi.
00:21
Today we start with the noun porpoise, porpoise.
4
21519
5570
Aujourd'hui, nous commençons par le nom marsouin, marsouin.
00:27
Now the spelling of this is slightly unusual.
5
27749
2170
L’orthographe de ceci est légèrement inhabituelle.
00:29
We have P O R P O I S E, porpoise.
6
29939
4080
Nous avons un marsouin, un marsouin.
00:36
Porpoise.
7
36529
740
Marsouin.
00:38
A porpoise is a mammal that lives in the sea.
8
38149
4120
Un marsouin est un mammifère qui vit dans la mer.
00:42
It swims in groups and it looks very similar to a dolphin, but
9
42389
4640
Il nage en groupe et ressemble beaucoup à un dauphin, mais
00:47
it has a shorter, rounder nose.
10
47029
3400
il a un nez plus court et plus rond.
00:51
Have you ever seen a porpoise?
11
51409
1550
Avez-vous déjà vu un marsouin ?
00:54
Okay, let's have an example sentence.
12
54269
2240
D'accord, prenons un exemple de phrase.
00:57
"Sadly, in 2002 and 2003, over 300 dolphins and
13
57504
5070
"Malheureusement, en 2002 et 2003, plus de 300 dauphins et
01:02
porpoises were washed ashore."
14
62574
1560
marsouins ont été échoués."
01:07
Moving on to something a little more light.
15
67684
3130
Passons à quelque chose d'un peu plus léger.
01:10
We have the adjective exhilarating, exhilarating.
16
70884
5180
Nous avons l’adjectif grisant, grisant.
01:16
We spell this E X H I L A R A T I N G.
17
76314
8910
Nous épelons ceci EXHILARATIN G.
01:26
Exhilarating.
18
86019
1310
Exaltant.
01:28
Exhilarating.
19
88049
790
01:28
If something is described as exhilarating, then it makes you
20
88859
4110
Exaltant.
Si quelque chose est décrit comme exaltant, cela vous rend
01:32
feel very excited and very happy.
21
92969
4210
très excité et très heureux.
01:37
Exhilarating.
22
97899
1060
Exaltant.
01:39
I almost think of this particular adjective as describing a break from
23
99199
5500
Je pense presque à cet adjectif particulier comme décrivant une rupture avec
01:44
the norm, a breath of fresh air.
24
104699
2690
la norme, une bouffée d’air frais.
01:47
Imagine you've been stuck inside one room for weeks and weeks and weeks
25
107819
5400
Imaginez que vous êtes coincé dans une pièce pendant des semaines et des semaines et des semaines
01:53
and you haven't had any fresh air and then you finally get to step outside
26
113219
6470
et que vous n'avez pas eu d'air frais, puis vous pouvez enfin sortir
01:59
on a warm summer's day with a light breeze and you breathe in, "Ah!"
27
119689
6380
par une chaude journée d'été avec une légère brise et vous inspirez : « Ah !
02:08
That would feel so nice.
28
128489
2050
Ce serait si agréable.
02:11
Just the freedom to then run and breathe.
29
131329
3630
Juste la liberté de courir et de respirer.
02:15
That would feel exhilarating.
30
135489
2030
Ce serait exaltant.
02:18
Or going on a roller coaster ride can be exhilarating.
31
138679
4780
Ou faire un tour de montagnes russes peut être exaltant.
02:23
Getting that rush of adrenaline, screaming with excitement and
32
143469
5530
Obtenir cette montée d'adrénaline, crier d'excitation et
02:29
getting the thrill that comes with extreme rides like roller coasters.
33
149229
5760
ressentir le frisson qui accompagne les manèges extrêmes comme les montagnes russes.
02:35
That's quite exhilarating.
34
155239
1830
C'est assez exaltant.
02:38
Here's an example sentence.
35
158839
1590
Voici un exemple de phrase.
02:41
"The feeling of swimming with, and getting the dolphins to
36
161849
3300
"La sensation de nager avec les dauphins et de les faire
02:45
'speak' was so exhilarating.
37
165149
2530
"parler" était tellement exaltante.
02:47
It was one of the best experiences of my life."
38
167849
2480
Ce fut l'une des meilleures expériences de ma vie."
02:53
Have you ever had the good fortune to be in the water with a dolphin or a porpoise?
39
173049
5410
Avez-vous déjà eu la chance d'être dans l'eau avec un dauphin ou un marsouin ?
02:59
I haven't ever been in the water with a dolphin, but I have been in the water
40
179929
3980
Je n'ai jamais été dans l'eau avec un dauphin, mais j'ai été dans l'eau
03:03
with a sea cow, which is a manatee.
41
183909
2310
avec une vache marine, qui est un lamantin.
03:07
And that was amazing.
42
187679
1160
Et c'était incroyable.
03:10
Right, moving on to a noun, and it is welfare, welfare.
43
190509
5910
Bon, passons à un nom, et c'est bien-être, bien-être.
03:16
We spell this W E L F A R E.
44
196579
4810
Nous épelons ceci WELFAR E.
03:22
Welfare refers to physical and mental health and happiness.
45
202179
5600
Le bien-être fait référence à la santé et au bonheur physiques et mentaux.
03:29
The UK has been described as a welfare state because we have a benefit system
46
209149
7890
Le Royaume-Uni a été décrit comme un État providence parce que nous avons mis
03:37
in place that is supposed to protect people who are on low income or who
47
217039
6100
en place un système de prestations censé protéger les personnes à faible revenu, celles qui
03:43
are sick and unable to work or those who are taking time to have children.
48
223139
6530
sont malades et incapables de travailler ou celles qui prennent du temps pour avoir des enfants.
03:50
So, we have this state that pays for and looks after the basic
49
230009
6180
Nous avons donc cet État qui paie et veille aux
03:56
needs of its citizens, the physical needs and the mental health
50
236299
5270
besoins fondamentaux de ses citoyens, aux besoins physiques, à la santé mentale
04:01
and happiness of its citizens.
51
241569
2600
et au bonheur de ses citoyens.
04:04
So, it's known as a welfare state.
52
244229
2070
C’est ce qu’on appelle un État-providence.
04:07
So, let's have an example sentence with welfare.
53
247029
3380
Prenons donc un exemple de phrase avec le bien-être.
04:11
"The welfare of the animals should be the park's primary concern, they need to live
54
251294
5310
"Le bien-être des animaux doit être la première préoccupation du parc, ils doivent vivre
04:16
as if they were in their natural habitat."
55
256604
2970
comme s'ils étaient dans leur habitat naturel."
04:20
Next on our list is an idiom, and it is like a duck to water.
56
260334
6000
Le prochain sur notre liste est un idiome, et c'est comme un canard à l'eau.
04:27
Like a duck to water.
57
267174
1610
Comme un poisson dans l'eau.
04:29
Usually we talk about taking to something like a duck to water.
58
269054
5570
Habituellement, nous parlons de mettre quelque chose comme un canard à l'eau.
04:34
Like a duck takes to water.
59
274824
1380
Comme un canard qui va à l'eau.
04:36
If you are misunderstanding me, let me spell this out for you.
60
276504
3260
Si vous me comprenez mal, laissez-moi vous expliquer cela.
04:40
Like, L I K E.
61
280154
2124
Comme, COMME E.
04:43
A.
62
283283
300
A.
04:44
Duck, D U C K.
63
284723
1740
Canard, DUC K.
04:46
To, T O.
64
286753
1010
To, T O.
04:48
Water, W A T E R.
65
288063
2500
Water, WATE R.
04:50
Like a duck to water.
66
290883
1270
Comme un canard à l'eau.
04:52
This idiom is used when you start something for the first time, or you
67
292423
4400
Cet idiome est utilisé lorsque vous commencez quelque chose pour la première fois, ou que vous
04:56
do something for the first time, that you have a natural ability to do it.
68
296823
5690
faites quelque chose pour la première fois, que vous avez une capacité naturelle à le faire.
05:03
So, some people take time to really understand and feel comfortable
69
303623
7160
Ainsi, certaines personnes prennent du temps pour vraiment comprendre et se sentent à l’aise
05:10
doing something new, but some people really pick it up fast and
70
310793
5500
en faisant quelque chose de nouveau, mais d’autres l’assimilent vraiment rapidement et
05:16
feel comfortable very quickly.
71
316293
1660
se sentent à l’aise très rapidement.
05:18
In that situation, you'd say,
72
318593
1830
Dans cette situation, vous diriez :
05:21
"Like a duck to water".
73
321208
1370
« Comme un canard dans l’eau ».
05:22
"They took to it like a duck to water."
74
322788
2600
"Ils l'ont pris comme un canard dans l'eau."
05:26
So, for example, if I were to bring you into my studio and put you in front of the
75
326458
5450
Ainsi, par exemple, si je devais vous amener dans mon studio, vous mettre devant la
05:31
camera and do an off the cuff conversation with you to record as an interview.
76
331908
6870
caméra et avoir une conversation spontanée avec vous pour l'enregistrer sous forme d'interview.
05:39
If you were completely confident, you knew how to have the right kind of interview
77
339693
6540
Si vous étiez complètement confiant, vous saviez comment adopter le bon type d'
05:46
etiquette so, you were pausing and waiting for the gaps in order to speak
78
346263
4550
étiquette d'entretien, vous faisiez donc une pause et attendiez les interruptions pour parler
05:51
and you were taking the conversation in the right way and covering all the
79
351033
4990
et vous preniez la conversation de la bonne manière et couvriez toutes les questions.
05:56
things that I want you to cover almost in an instinctive way, then I could say,
80
356023
4770
des choses que je veux que vous couvriez presque de manière instinctive, alors je pourrais dire :
06:00
"Wow, you are a natural in front of the camera.
81
360793
2950
« Wow, vous êtes naturel devant la caméra.
06:03
You're very good at this interview process.
82
363743
2780
Vous êtes très bon dans ce processus d'interview.
06:06
You took to it like a duck to water."
83
366933
2080
Vous l'avez pris comme un canard dans l'eau. ".
06:10
So, you are very natural at this.
84
370443
1520
Donc, vous êtes très naturel dans ce domaine.
06:11
"Is this your first time?
85
371983
1410
"C'est ta première fois ?
06:14
Really?
86
374173
650
06:14
It's your first time.
87
374823
710
Vraiment ?
C'est ta première fois.
06:15
That's incredible."
88
375533
990
C'est incroyable."
06:18
Okay.
89
378123
380
06:18
Moving on to our last word.
90
378503
1860
D'accord.
Passons à notre dernier mot.
06:20
Now, we have an adverb and it is gracefully, gracefully.
91
380403
5630
Maintenant, nous avons un adverbe et il est gracieusement, gracieusement.
06:26
We spell this G R A C E F U L L Y.
92
386463
5500
Nous épelons ceci GRACEFULL Y.
06:32
Gracefully.
93
392328
1080
Avec grâce.
06:34
If you do something gracefully, then you do it in a smooth,
94
394168
4050
Si vous faites quelque chose avec grâce, alors vous le faites d’une manière douce,
06:38
relaxed, and attractive way.
95
398368
2580
détendue et attrayante.
06:41
I was saying the word gracefully, but thinking about something that's very
96
401778
5160
Je disais le mot avec grâce, mais je pensais à quelque chose de très
06:46
ungraceful which is me on ice skates.
97
406943
2775
disgracieux, à savoir moi sur des patins à glace.
06:50
So, I do not skate gracefully.
98
410188
2760
Donc, je ne patine pas avec grâce.
06:53
I am quite ungraceful when I'm on the ice because I don't take
99
413128
3880
Je suis assez disgracieux quand je suis sur la glace parce que je n'aime pas
06:57
to skating like a duck to water.
100
417008
1620
patiner comme un canard dans l'eau.
06:59
I find it quite hard.
101
419018
1230
Je trouve ça assez dur.
07:00
It's something I've always wanted to do, to be a graceful skater, but I
102
420958
5050
C'est quelque chose que j'ai toujours voulu faire, être un patineur gracieux, mais je
07:06
can't skate gracefully, unfortunately.
103
426008
1900
ne peux malheureusement pas patiner gracieusement.
07:07
I'm always wobbling all over the place and struggling to get my balance and then
104
427908
3530
Je vacille toujours partout et j'ai du mal à retrouver mon équilibre, puis
07:11
falling over and banging my tailbone.
105
431588
2470
je tombe et me cogne le coccyx.
07:15
Anyway, let's have an example sentence with gracefully.
106
435258
2990
Quoi qu'il en soit, prenons un exemple de phrase avec gracieusement.
07:19
"It's amazing how dolphins swim so gracefully through the water.
107
439918
4350
"C'est incroyable de voir à quel point les dauphins nagent si gracieusement dans l'eau.
07:24
It's magical watching them glide back and forth."
108
444613
2940
C'est magique de les voir glisser d'avant en arrière."
07:30
Okay, that's our five for today.
109
450033
2790
D'accord, c'est notre cinq pour aujourd'hui.
07:32
Let's do a quick recap.
110
452823
2110
Faisons un rapide récapitulatif.
07:36
We started with the noun, porpoise, porpoise.
111
456083
3350
Nous avons commencé avec le nom marsouin, marsouin.
07:39
An animal that's like a dolphin but has a shorter nose, lives in the sea.
112
459473
5290
Un animal qui ressemble à un dauphin mais qui a un nez plus court vit dans la mer.
07:45
Then we had the adjective, exhilarating.
113
465863
2670
Ensuite, nous avons eu l’adjectif exaltant.
07:48
Exhilarating, something that makes you feel very excited and happy.
114
468903
3740
Exaltant, quelque chose qui vous rend très excité et heureux.
07:53
We had the noun, welfare, referring to the physical and mental health and
115
473873
5020
Nous avions le nom bien-être, qui faisait référence à la santé physique et mentale et
07:58
happiness of an animal or a person.
116
478893
2590
au bonheur d'un animal ou d'une personne.
08:02
We had the idiom, like a duck to water, meaning that you take to something
117
482973
4900
Nous avions l'expression « comme un canard à l'eau », ce qui signifie que vous vous lancez dans quelque chose
08:08
very easily, very naturally, like you've done it many times before.
118
488173
4350
très facilement, très naturellement, comme si vous l'aviez déjà fait plusieurs fois auparavant.
08:13
And then we had the adverb, gracefully, to do something in a
119
493573
3740
Et puis nous avons eu l'adverbe, gracieusement, pour faire quelque chose d'une
08:17
smooth, relaxed and attractive way.
120
497313
2600
manière douce, détendue et attrayante.
08:21
Now let's do it for pronunciation.
121
501243
2660
Passons maintenant à la prononciation.
08:24
Please repeat after me.
122
504223
1600
Répétez après moi s'il vous plaît.
08:27
Porpoise.
123
507083
730
Marsouin.
08:29
Porpoise.
124
509793
770
Marsouin.
08:32
Exhilarating.
125
512683
1210
Exaltant.
08:35
Exhilarating.
126
515793
1090
Exaltant.
08:38
Welfare.
127
518993
890
Bien-être.
08:41
Welfare.
128
521908
920
Bien-être.
08:44
Like a duck to water.
129
524988
1550
Comme un poisson dans l'eau.
08:48
Like a duck to water.
130
528958
1680
Comme un poisson dans l'eau.
08:53
Gracefully.
131
533618
1020
Avec grâce.
08:57
Gracefully.
132
537328
990
Avec grâce.
09:01
Fantastic.
133
541458
890
Fantastique.
09:02
Now, what is the name of that mammal that is like a dolphin but has a shorter nose?
134
542698
5710
Maintenant, quel est le nom de ce mammifère qui ressemble à un dauphin mais qui a un nez plus court ?
09:11
A porpoise.
135
551258
1080
Un marsouin.
09:12
And if something makes me feel so excited and very, very happy,
136
552788
4160
Et si quelque chose me rend si excité et très, très heureux,
09:17
what adjective could I use?
137
557238
1700
quel adjectif pourrais-je utiliser ?
09:21
Exhilarating.
138
561668
1270
Exaltant.
09:23
Yes.
139
563328
440
09:23
Exhilarating.
140
563788
880
Oui.
Exaltant.
09:24
What is the noun that refers to your physical and mental health and happiness?
141
564918
5270
Quel est le nom qui fait référence à votre santé et à votre bonheur physiques et mentaux ?
09:34
Welfare.
142
574078
1000
Bien-être.
09:35
Welfare.
143
575548
890
Bien-être.
09:37
How about the idiom that refers to doing something very easily and naturally
144
577008
5660
Que diriez-vous de l'expression qui fait référence à faire quelque chose très facilement et naturellement
09:42
as if it wasn't your first time, even though it is your first time?
145
582668
3400
comme si ce n'était pas votre première fois, même si c'est votre première fois ?
09:51
Like a duck to water.
146
591068
1710
Comme un poisson dans l'eau.
09:53
And finally, what's the adverb that describes doing something in a very
147
593238
4210
Et enfin, quel est l'adverbe qui décrit le fait de faire quelque chose d'une
09:57
smooth, relaxed and attractive way?
148
597448
1970
manière très douce, détendue et attrayante ?
10:04
Gracefully.
149
604508
1110
Avec grâce.
10:06
Gracefully.
150
606098
880
Avec grâce.
10:07
Alright, let's bring everything together in a little story.
151
607828
3890
Très bien, rassemblons tout dans une petite histoire.
10:16
As part of the porpoise family, dolphins are some of the most friendly, playful
152
616581
4750
Faisant partie de la famille des marsouins, les dauphins font partie des
10:21
and funny creatures you can encounter.
153
621331
2200
créatures les plus amicales, enjouées et amusantes que vous puissiez rencontrer.
10:24
In the wild, they chase boats, trying to outrun them.
154
624281
3560
Dans la nature, ils poursuivent les bateaux pour tenter de les distancer.
10:28
They swim in groups and keep their young very close to ensure their safety.
155
628211
3910
Ils nagent en groupe et gardent leurs petits très près pour assurer leur sécurité.
10:32
They jump sky-high and show off their almost acrobatic abilities.
156
632681
4660
Ils sautent très haut et montrent leurs capacités presque acrobatiques.
10:38
It makes you wonder whether these amazing mammals should
157
638211
2870
On se demande si ces étonnants mammifères devraient
10:41
be kept in captivity at all.
158
641081
2010
être gardés en captivité.
10:44
Zoos and water parks often have shows and swimming experiences that people
159
644341
4200
Les zoos et les parcs aquatiques proposent souvent des spectacles et des expériences de natation auxquels les gens
10:48
pay a lot of money to take part in.
160
648541
2100
paient beaucoup d'argent pour participer.
10:51
But what about the welfare of the dolphins?
161
651421
2350
Mais qu'en est-il du bien-être des dauphins ?
10:54
If you have ever seen a show, or paid to swim with dolphins, you will have seen
162
654601
5590
Si vous avez déjà vu un spectacle ou payé pour nager avec des dauphins, vous aurez vu
11:00
that they take to their playful acts and circus tricks like a duck to water.
163
660191
4750
qu'ils se livrent à leurs numéros ludiques et à leurs tours de cirque comme un canard dans l'eau.
11:05
It's as if they want to be superstars rather than being free and out
164
665601
4430
C'est comme s'ils voulaient être des superstars plutôt que d'être libres et là-bas
11:10
there in the big wide ocean.
165
670031
1620
dans le grand océan.
11:12
Although, it's an exhilarating experience for us, being so close to these animals
166
672771
5010
Mais c'est une expérience exaltante pour nous d'être si proches de ces animaux
11:17
who move so gracefully through the water, and being able to make them
167
677781
4050
qui se déplacent si gracieusement dans l'eau et de pouvoir les faire
11:21
speak, spin, clap, and even blow bubbles, is it right for the animals?
168
681831
5910
parler, tourner, applaudir et même faire des bulles, est-ce bon pour les animaux ?
11:28
Should they be made to live in confined spaces, away from their
169
688891
3520
Faut-il les obliger à vivre dans des espaces confinés, loin de leur
11:32
natural habitat, eating the food that humans give them rather than what
170
692411
4820
habitat naturel, en mangeant la nourriture que les humains leur donnent plutôt que celle qu'ils
11:37
they can catch out in the open ocean?
171
697231
2120
peuvent attraper en pleine mer ?
11:40
It's certainly something that we all need to consider.
172
700601
3090
C'est certainement quelque chose que nous devons tous considérer.
11:47
And that brings us to the end of today's episode.
173
707618
3790
Et cela nous amène à la fin de l’épisode d’aujourd’hui.
11:51
As always, I hope you found it useful.
174
711768
2130
Comme toujours, j'espère que vous l'avez trouvé utile.
11:54
Until next time, take very good care and goodbye.
175
714318
4830
En attendant la prochaine fois, prenez bien soin de vous et au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7