Learn Phonetics - International Phonetic Alphabet (IPA)

Apprendre IPA - Alphabet phonétique international - Symboles

91,137 views

2022-05-22 ・ English Like A Native


New videos

Learn Phonetics - International Phonetic Alphabet (IPA)

Apprendre IPA - Alphabet phonétique international - Symboles

91,137 views ・ 2022-05-22

English Like A Native


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:00
The IPA - International Phonetic Alphabet.
0
160
4160
L'API - Alphabet Phonétique International.
00:04
An extremely useful tool for language learners, especially when it comes to learning English.
1
4320
5920
Un outil extrêmement utile pour les apprenants en langues, en particulier lorsqu'il s'agit d'apprendre l'anglais.
00:10
As our spellings do not inform the pronunciation.
2
10240
4880
Comme nos orthographes n'informent pas la prononciation.
00:15
Just take Thorough, Receipt,  Cough, Queue and Wednesday.
3
15120
9120
Il suffit de prendre Approfondi, Réception, Toux, File d'attente et Mercredi.
00:25
The problem is trying to learn  and remember the phonetic symbols.
4
25360
5040
Le problème est d'essayer d'apprendre et de mémoriser les symboles phonétiques.
00:30
Well, here are a few steps to  make learning the IPA super easy.
5
30400
5200
Eh bien, voici quelques étapes pour rendre l'apprentissage de l'IPA super facile.
00:36
Let’s go!
6
36160
560
Allons-y!
00:37
Step 1: You need to know what you don’t know.
7
37680
4560
Étape 1 : Vous devez savoir ce que vous ne savez pas.
00:43
Many of the IPA symbols you  can probably already read.
8
43600
4320
Vous pouvez probablement déjà lire la plupart des symboles IPA.
00:47
For example, the sound of the letter  T written phonetically is /t/. 
9
47920
6040
Par exemple, le son de la lettre T écrite phonétiquement est /t/.
00:54
And the sound of the letter P  -/p/ written phonetically is /p/.
10
54560
5800
Et le son de la lettre P -/p/ écrite phonétiquement est /p/.
01:01
Therefore once you learn that the  vowel sound O is written like this /ɒ/. 
11
61200
6640
Par conséquent, une fois que vous apprenez que le son de la voyelle O s'écrit comme ceci / ɒ /.
01:07
Then you can easily read these words /tɒp/ and /pɒt/, top and pot.
12
67840
8960
Ensuite, vous pouvez facilement lire ces mots /tɒp/ et /pɒt/, top et pot.
01:17
So grab a blank sheet of paper and  draw line right down the middle.
13
77440
5360
Alors prenez une feuille de papier vierge et tracez une ligne au milieu.
01:22
At the top of one side write Confident  and on the other side Not Confident.
14
82800
7440
En haut d'un côté, écrivez confiant et de l'autre côté pas confiant.
01:30
Then go through the 44 phonemes (24  consonant sounds and 20 vowel sounds).
15
90240
7040
Parcourez ensuite les 44 phonèmes (24 consonnes et 20 voyelles).
01:37
You can use one of my IPA videos linked  below or search Google for an IPA chart.
16
97280
6240
Vous pouvez utiliser l'une de mes vidéos IPA liées ci-dessous ou rechercher sur Google un tableau IPA.
01:43
Then go through each of the sounds and if you  are confident that you know them place them into  
17
103520
7120
Passez ensuite en revue chacun des sons et si vous êtes sûr de les connaître, placez-les dans
01:50
the “Confident” column. But if it’s unfamiliar to  you then place it in the “Not Confident” column.
18
110640
7280
la colonne "Confiant". Mais s'il ne vous est pas familier, placez-le dans la colonne "Pas confiant".
01:57
Now you have a clear idea which  phonemes you need to work on.
19
117920
5200
Vous avez maintenant une idée claire des phonèmes sur lesquels vous devez travailler.
02:03
Here I have listed the symbols that most  commonly appear in the “Not Confident” column.
20
123120
5840
Ici, j'ai répertorié les symboles qui apparaissent le plus souvent dans la colonne "Pas confiant".
02:08
Step 2: Create visual hooks.
21
128960
3520
Étape 2 : Créez des accroches visuelles.
02:13
For remembering the unfamiliar IPA symbols  I highly recommend the visual hook method.
22
133200
7840
Pour mémoriser les symboles IPA inconnus, je recommande fortement la méthode du crochet visuel.
02:21
This method requires you to connect  something you don’t know to something you do.
23
141040
5280
Cette méthode vous oblige à connecter quelque chose que vous ne savez pas à quelque chose que vous faites.
02:27
For the unfamiliar phonetic symbols,  we simply have to use our imagination.
24
147920
6400
Pour les symboles phonétiques inconnus, nous devons simplement utiliser notre imagination.
02:34
Let’s take the /ʌ/ symbol. This  vowel is present in the word  
25
154320
5680
Prenons le symbole /ʌ/. Cette voyelle est présente dans le mot
02:40
UP so we can think of the symbol  as the upward pointing arrow.
26
160960
6880
UP, nous pouvons donc considérer le symbole comme la flèche pointant vers le haut.
02:50
Or how about the /ɒ/ sound,  which is present in the word POT.
27
170480
6960
Ou que diriez-vous du son / ɒ /, qui est présent dans le mot POT.
02:58
We could imagine a stick  man, very simple (no head,  
28
178800
4720
On pourrait imaginer un bonhomme bâton, très simple (pas de tête,
03:03
no legs, no arms) holding a big round pot - /ɒ/.
29
183520
4880
pas de jambes, pas de bras) tenant une grosse marmite ronde - /ɒ/.
03:09
Or imagine a sad person who  has lost all their money. 
30
189920
5280
Ou imaginez une personne triste qui a perdu tout son argent.
03:15
“Oh, no. No money.” And banged their head.  
31
195920
3440
"Oh non. Pas d'argent." Et leur a cogné la tête.
03:21
They would be POOR and SORE.
32
201680
2480
Ils seraient PAUVRES et DOULOUREUX.
03:25
And this poor/sore person needs to lie down. So I am going to draw  
33
205040
5520
Et cette pauvre personne endolorie a besoin de s'allonger. Je vais donc dessiner
03:30
a sad face on it’s side /ɔ:/. The /ɔ:/ sound. Poor. Sore.
34
210560
10160
un visage triste sur le côté /ɔ:/. Le son /ɔ:/. Pauvres. Douloureux.
03:40
Now, It does help to know  that the colon-like symbol  
35
220720
2960
Maintenant, il est utile de savoir que le symbole en forme de deux-points
03:43
is used after a vowel to  show that it is a long sound.
36
223680
4400
est utilisé après une voyelle pour montrer qu'il s'agit d'un son long.
03:48
You will see this as dots or  triangles pointing towards each other.
37
228080
6160
Vous verrez cela sous forme de points ou de triangles pointant l'un vers l'autre.
03:54
Have you noticed that with all  my hooks I connected the image  
38
234240
4640
Avez-vous remarqué qu'avec tous mes crochets j'ai relié l'image
03:58
to a word that contains the target sound?
39
238880
3040
à un mot qui contient le son cible ?
04:02
Up - /ʌ/, pot - /ɒ/, and poor/sore /ɔ:/.
40
242800
5600
Haut - /ʌ/, pot - /ɒ/, et pauvre/douloureux /ɔ:/.
04:10
Spend a few minutes creating your own visual hooks  
41
250800
3200
Passez quelques minutes à créer vos propres crochets visuels
04:14
for each of the symbols on  your “Not Confident” list.
42
254000
4080
pour chacun des symboles de votre liste "Pas confiant".
04:18
This method requires you to invest  time at the beginning but trust me,  
43
258080
4560
Cette méthode vous oblige à investir du temps au début, mais croyez-moi,
04:23
it is worth the investment as it makes memorising  the material so much faster in the long run.
44
263200
5760
cela en vaut la peine car cela rend la mémorisation du matériel beaucoup plus rapide à long terme.
04:29
Step 3: Work it
45
269600
2400
Étape 3 : Travaillez
04:32
Right, so we know what we need to learn,  
46
272000
3840
correctement, afin que nous sachions ce que nous devons apprendre,
04:35
we have our visual hooks, now  we need to do some groundwork.
47
275840
5680
nous avons nos accroches visuelles, nous devons maintenant faire un travail de base.
04:41
Get your calendar and decide how much  time you can spend working on this  
48
281520
4320
Obtenez votre calendrier et décidez combien de temps vous pouvez consacrer à cela
04:45
each day over the next 7 days. It might be 5 minutes, 10 minutes,  
49
285840
4720
chaque jour au cours des 7 prochains jours. Ça peut être 5 minutes, 10 minutes,
04:50
20 minutes, 30 minutes?
50
290560
1680
20 minutes, 30 minutes ?
04:52
Plot the time you have into your diary  and set yourself a reminder each day.
51
292240
5840
Notez le temps dont vous disposez dans votre agenda et fixez-vous un rappel chaque jour.
04:58
Then divide your list of symbols  equally across those 7 days.
52
298080
4640
Divisez ensuite votre liste de symboles de manière égale sur ces 7 jours.
05:02
So, if you have 28 symbols, that  would be 4 symbols each day.
53
302720
6400
Donc, si vous avez 28 symboles, ce serait 4 symboles par jour.
05:09
Now, this is your average!
54
309120
1920
Maintenant, c'est votre moyenne !
05:11
Your guide.
55
311040
1120
Votre guide.
05:12
If you have more time one day and  want to do more - then do more.
56
312160
3840
Si vous avez plus de temps un jour et que vous voulez en faire plus, faites-en plus.
05:17
During your work sessions, you should  first practise writing your symbol  
57
317280
4800
Au cours de vos séances de travail, vous devez d'abord vous entraîner à écrire votre symbole
05:22
(while making the sound out loud) repeatedly. /ʌ/, /ʌ/, /ʌ/ 
58
322720
7360
(tout en faisant le son à haute voix) à plusieurs reprises. /ʌ/, /ʌ/, /ʌ/
05:30
Do this for 30 to 60 seconds.
59
330080
2240
Faites cela pendant 30 à 60 secondes.
05:32
Then, write a sentence, any old sentence,  
60
332960
3840
Ensuite, écrivez une phrase, n'importe quelle phrase ancienne,
05:36
trying to include words that contain  the sound you are working on.
61
336800
4320
en essayant d'inclure des mots qui contiennent le son sur lequel vous travaillez.
05:41
Then head to a transcribing website,  I’ll link someone down below,  
62
341120
4560
Ensuite, dirigez-vous vers un site Web de transcription, je mettrai quelqu'un en lien ci-dessous,
05:45
where you can transcribe  the sentence into phonetics.
63
345680
3520
où vous pourrez transcrire la phrase en phonétique.
05:49
Then scan the sentence to find your symbols.
64
349200
4480
Ensuite, scannez la phrase pour trouver vos symboles.
05:53
This is all about symbol recognition.
65
353680
2720
Il s'agit de la reconnaissance des symboles.
05:56
Finally, make another sentence  or take a passage from a book,  
66
356400
4320
Enfin, faites une autre phrase ou prenez un passage d'un livre
06:00
or article and try to transcribe the  entire sentence into phonetics on your own.
67
360720
5680
ou d'un article et essayez de transcrire la phrase entière en phonétique par vous-même.
06:07
If there are sounds you can’t remember how  
68
367040
2320
S'il y a des sons dont vous ne vous souvenez pas comment
06:09
to write just leave a space  and come back to it later.
69
369360
3280
écrire, laissez simplement un espace et revenez-y plus tard.
06:12
If this all feels like too  much effort – don’t worry!  
70
372640
3840
Si tout cela vous semble trop d'efforts, ne vous inquiétez pas !
06:16
I have put together a full workbook for you,  the link can be found in the description below.
71
376480
5360
J'ai mis en place un classeur complet pour vous, le lien se trouve dans la description ci-dessous.
06:28
Step 4: Flash Ah-ah saviour of the universe!
72
388240
5760
Étape 4 : Flash Ah-ah sauveur de l'univers !
06:34
This step is all about fast revision.
73
394000
3520
Cette étape concerne la révision rapide.
06:37
Flashcards are a highly effective study tool  to help you memorise all sorts of information.
74
397520
6480
Les flashcards sont un outil d'étude très efficace pour vous aider à mémoriser toutes sortes d'informations.
06:44
What you want to do here is create  a deck of double-sided cards.
75
404000
4640
Ce que vous voulez faire ici, c'est créer un jeu de cartes recto-verso.
06:48
On the first side split the card face into two,  
76
408640
3520
Sur le premier côté, divisez la face de la carte en deux,
06:52
in the top half write the symbol, and in  the bottom half draw your visual hook.
77
412160
6880
dans la moitié supérieure écrivez le symbole et dans la moitié inférieure dessinez votre crochet visuel.
06:59
It doesn’t matter if you aren’t very  good at drawing, this is just for you.
78
419040
4880
Peu importe si vous n'êtes pas très bon en dessin, c'est juste pour vous.
07:03
Now, using a mixture of pictures and words is  a great recipe for remembering information.
79
423920
5200
Maintenant, utiliser un mélange d'images et de mots est une excellente recette pour se souvenir des informations.
07:09
Then turn the card over and on the back  
80
429120
2800
Ensuite, retournez la carte et
07:12
write several words that contain the  sound that your symbol represents.
81
432720
5120
écrivez au verso plusieurs mots qui contiennent le son que votre symbole représente.
07:17
So, I have drawn the schwa symbol  here, and my visual hook for this is  
82
437840
6320
Donc, j'ai dessiné le symbole schwa ici, et mon crochet visuel pour cela est
07:24
a lower case ‘e’ that keeps turning  upside-down and confusing me so I say ’ER’?
83
444160
5680
un 'e' minuscule qui ne cesse de tourner à l'envers et de me confondre alors je dis 'ER'?
07:31
On the back I will write  
84
451440
2000
Au verso, j'écrirai
07:34
water and underline ‘er’ as these letters  are pronounced as a schwa, /ˈwɔː - tə/.
85
454480
7520
de l'eau et je soulignerai 'er' car ces lettres se prononcent comme un schwa, /ˈwɔː - tə/.
07:42
I will also add letter,  doctor, account, and clever.
86
462000
7280
J'ajouterai également lettre, médecin, compte et intelligent.
07:49
Now, handwriting your flashcards is good  because the act of writing helps your memory.
87
469280
6320
Maintenant, l'écriture manuscrite de vos flashcards est bonne parce que le fait d'écrire aide votre mémoire.
07:55
However, if you want a head start,  I have some pre-made flashcards  
88
475600
5200
Cependant, si vous voulez une longueur d'avance, j'ai quelques flashcards pré-faites
08:00
for you to download. The link  is in the description for those.
89
480800
3360
à télécharger. Le lien est dans la description pour ceux-ci.
08:04
Now, when using your flashcards go  both ways, try looking at the symbols  
90
484720
7120
Maintenant, lorsque vous utilisez vos flashcards dans les deux sens, essayez de regarder les symboles
08:12
and saying the sound out loud  with a few of your target words.
91
492480
3920
et de dire le son à haute voix avec quelques-uns de vos mots cibles.
08:16
‘ER?’, ‘ER?’
92
496400
2836
'ER ?', 'ER ?'
08:19
- water, doctor, letter.
93
499236
3244
- eau, médecin, lettre.
08:23
And also reverse it, look at your words  and then scribble down the symbol,  
94
503920
7280
Et inversez-le également, regardez vos mots, puis griffonnez le symbole,
08:31
trying to recall your visual hook if the  symbol doesn’t instantly spring to mind.
95
511200
4960
en essayant de vous rappeler votre accroche visuelle si le symbole ne vous vient pas instantanément à l'esprit.
08:37
Now, being familiar with the IPA is really useful  
96
517040
4080
Maintenant, se familiariser avec l'IPA est vraiment utile
08:41
especially if you are interested  in accents and pronunciation.
97
521120
4640
, surtout si vous êtes intéressé par les accents et la prononciation.
08:45
In most online dictionaries you  will find a phonetic transcription  
98
525760
4320
Dans la plupart des dictionnaires en ligne, vous trouverez une transcription phonétique
08:50
underneath the word you are looking up, and  in some cases an audio file to listen to.
99
530080
5840
sous le mot recherché et, dans certains cas, un fichier audio à écouter.
08:55
Now, don’t forget to download your Flashcards  and a sample of my IPA Workbook, linked below.
100
535920
6000
Maintenant, n'oubliez pas de télécharger vos Flashcards et un échantillon de mon classeur IPA, lié ci-dessous.
09:02
Then when you are ready, let’s go  through the IPA sounds together. 
101
542480
5360
Ensuite, lorsque vous êtes prêt, passons en revue les sons IPA ensemble.
09:09
I’ll see you next time. Bye
102
549120
2160
Je te verrai la prochaine fois. Au revoir
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7