Language and Logic: The Secret to Natural Vocabulary Learning - ELT Training with Drew Badger 1/2

25,233 views ・ 2013-08-06

EnglishAnyone


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:02
0
2920
1450
00:04
thank you for joining teachers
1
4370
400
00:04
thank you for joining teachers all over the world
2
4770
1000
با تشکر از شما برای پیوستن بهمعلمان با
تشکر از شما برای پیوستن به معلمان سراسر جهان
00:05
all over the world
3
5770
400
در
00:06
all over the world on this historic course I'm true
4
6170
2270
سراسر جهان در این دوره تاریخی من
00:08
on this historic course I'm true
5
8440
290
00:08
on this historic course I'm true basher
6
8730
280
در این دوره تاریخیصادق هستم من
در این دوره تاریخی
00:09
basher
7
9010
400
00:09
basher author english-speaking
8
9410
949
صادق هستم نویسنده انگلیسی زبان
00:10
author english-speaking
9
10359
400
00:10
author english-speaking confidence expert and cofounder
10
10759
1881
نویسندهانگلیسی زبان
نویسنده انگلیسی زبان کارشناس اعتماد به نفس کارشناس و کارشناس اعتماد بنیانگذار همکار و کارشناس
00:12
confidence expert and cofounder
11
12640
400
اعتمادبنیانگذار
00:13
confidence expert and cofounder of
12
13040
5000
00:13
of
13
13040
259
00:13
of English anyone dot com and it's
14
13299
2090
و هم
بنیانگذار هر کسی دات کام و این انگلیسی
00:15
English anyone dot com and it's
15
15389
170
00:15
English anyone dot com and it's a pleasure to welcome you to
16
15559
1401
هر کسیداتکام و این
انگلیسی است هر کسی دات کام و خوشحالم که به شما خوش آمد می گویم
00:16
a pleasure to welcome you to
17
16960
400
خوشحالم که به شما خوش آمد می گویم
00:17
a pleasure to welcome you to language and logic the secret to
18
17360
2679
لذت استقبال از شما به زبان و منطق راز
00:20
language and logic the secret to
19
20039
131
00:20
language and logic the secret to natural vocabulary learning
20
20170
3550
زبان و منطقراز
زبان و منطق راز یادگیری واژگان طبیعی راز یادگیری واژگان
00:23
natural vocabulary learning
21
23720
400
00:24
natural vocabulary learning before we get into the meat this
22
24120
1510
طبیعی یادگیری واژگان طبیعی یادگیری واژگان طبیعی قبل از اینکه وارد گوشت
00:25
before we get into the meat this
23
25630
400
شویم این قبل از ورود به اینگوشت
00:26
before we get into the meat this session I want to begin with the
24
26030
2010
قبل از اینکه وارد گوشت بشیم در این جلسه من می خواهم با جلسه شروع کنم می خواهم با
00:28
session I want to begin with the
25
28040
100
00:28
session I want to begin with the one question quiz
26
28140
1470
جلسه منشروع
کنم برای شروع با یک سوال مسابقه
00:29
one question quiz
27
29610
400
یک سوالمسابقه
00:30
one question quiz I'll give you a few seconds to
28
30010
1470
یک سوال مسابقه چند ثانیه به شما
00:31
I'll give you a few seconds to
29
31480
330
00:31
I'll give you a few seconds to look it over and then we'll
30
31810
1130
می دهمچند ثانیه به
شما می دهم تا چند ثانیه به شما فرصت می دهم تا آن را بررسی کنید و سپس ما بررسی می
00:32
look it over and then we'll
31
32940
210
کنیم آن را دوباره بررسی می کنیم و سپس آن را
00:33
look it over and then we'll return to examine it more
32
33150
1350
بررسی می کنیم و سپس برای بررسی
00:34
return to examine it more
33
34500
290
00:34
return to examine it more closely later
34
34790
840
بیشتر باز می
گردیم تا آن را بررسی
00:35
closely later
35
35630
400
00:36
closely later here we go X plus why
36
36030
3490
00:39
here we go X plus why
37
39520
400
00:39
here we go X plus why equals Z what is why
38
39920
4920
کنیم. برو X بعلاوه چرا برابر Z است چرا
00:44
equals Z what is why
39
44840
400
مساویZاست
00:45
equals Z what is why I always begin language lessons
40
45240
1810
چرا مساوی است با Z چرا من همیشه درس های زبان را شروع می
00:47
I always begin language lessons
41
47050
400
00:47
I always begin language lessons into special frame of mind
42
47450
1610
کنم منهمیشهدرس های زبان را شروع می
کنم من همیشه درس های زبان را در چارچوب ذهنی
00:49
into special frame of mind
43
49060
400
00:49
into special frame of mind I imagine I'm on some far-off
44
49460
1840
خاص به چارچوب ذهنی خاص شروع می کنم تصور کنید من در برخی از نقاط دور
00:51
I imagine I'm on some far-off
45
51300
400
00:51
I imagine I'm on some far-off planet
46
51700
390
هستمتصور میکنم مندر برخی از سیارههای دور
هستمتصورمی کنمدر برخیاز سیاره های دوردست سیاره
00:52
planet
47
52090
400
00:52
planet and in teaching English 2k leads
48
52490
2100
سیاره ای هستم
و در آموزش زبان انگلیسی 2k لیدها
00:54
and in teaching English 2k leads
49
54590
400
00:54
and in teaching English 2k leads I know nothing but the students
50
54990
2130
ودرآموزشانگلیسی 2k لیدها
و در آموزش زبان انگلیسی 2k سرنخ ها من چیزی جز دانش آموزان
00:57
I know nothing but the students
51
57120
400
00:57
I know nothing but the students alien language and they know
52
57520
1620
نمی دانم منچیزیجزدانش آموز نمی دانم
من چیزی جز دانش آموزان زبان بیگانه بلد نیستم و آنها
00:59
alien language and they know
53
59140
110
00:59
alien language and they know nothing of mine this means
54
59250
2130
زبان بیگانه را می دانند و
زبان بیگانه را می دانند و از من چیزی نمی دانند.
01:01
nothing of mine this means
55
61380
400
01:01
nothing of mine this means I can't directly translate
56
61780
1290
01:03
I can't directly translate
57
63070
400
01:03
I can't directly translate english words into their
58
63470
1070
نمی توانند مستقیماً کلمات انگلیسی را به کلمات انگلیسی
01:04
english words into their
59
64540
240
01:04
english words into their language
60
64780
350
خود به کلمات انگلیسی خود
به زبان خود ترجمه کنند.
01:05
language
61
65130
400
01:05
language war use their language to
62
65530
1770
01:07
war use their language to
63
67300
100
01:07
war use their language to explain how things like grammar
64
67400
1380
01:08
explain how things like grammar
65
68780
400
01:09
explain how things like grammar rules work
66
69180
640
01:09
rules work
67
69820
400
قوانین کار
قوانین کار
01:10
rules work it also means I must make
68
70220
2310
قوانین کار همچنین به این معنی است که باید آن
01:12
it also means I must make
69
72530
240
01:12
it also means I must make lessons as simple and intuitive
70
72770
1750
را بسازم همچنین به این معنی استکهبایدآن
را بسازم همچنین به این معنی است که باید دروس را به همان اندازه ساده و شهودی بسازم
01:14
lessons as simple and intuitive
71
74520
400
01:14
lessons as simple and intuitive as possible so students absorb
72
74920
1750
دروس ساده و شهودی را تا حد امکان ساده و شهودی کنم تا دانش آموزان تا حد امکان جذب
01:16
as possible so students absorb
73
76670
400
کنندتا دانش آموزان جذب
01:17
as possible so students absorb things automatically
74
77070
3259
کنند این امکان وجود دارد، بنابراین دانش آموزان به طور خودکار
01:20
things automatically
75
80329
400
01:20
things automatically no matter what planet you live
76
80729
1301
چیزها را بهطور خودکار
01:22
no matter what planet you live
77
82030
150
01:22
no matter what planet you live on there are always
78
82180
1390
جذب می کنند زندگی کن
مهم نیست در چه سیاره ای زندگی می کنی همیشه
01:23
on there are always
79
83570
400
01:23
on there are always basic rules of logic day equals
80
83970
2760
روی آن هستی همیشه
وجود دارد همیشه قوانین اساسی منطق روز برابر با
01:26
basic rules of logic day equals
81
86730
400
قوانین اساسی منطقروزبرابر با
01:27
basic rules of logic day equals K
82
87130
170
01:27
K
83
87300
400
01:27
K if p thank you if Keane then our
84
87700
3250
قوانین اساسی منطقروزبرابر است با K
K
K اگر پ.
01:30
if p thank you if Keane then our
85
90950
400
اگرکینپس
01:31
if p thank you if Keane then our therefore if P then are logic
86
91350
4150
اگر P ما از شما متشکرم اگر کین پس ما اگر P پس منطق است
01:35
therefore if P then are logic
87
95500
400
01:35
therefore if P then are logic comes in many flavors
88
95900
1240
پساگرPمنطق است
پس اگر P منطق در طعم‌های
01:37
comes in many flavors
89
97140
400
01:37
comes in many flavors but I'll cover three over the
90
97540
1380
زیادی وجود دارد
در طعم‌های زیادی وجود دارد، اما من سه مورد را پوشش می‌دهم.
01:38
but I'll cover three over the
91
98920
70
01:38
but I'll cover three over the most important for helping York
92
98990
1530
امامن سه مورد را پوشش خواهم داد
اما سه مورد را برای کمک به یورک پوشش خواهم داد.
01:40
most important for helping York
93
100520
370
01:40
most important for helping York aliens
94
100890
230
01:41
aliens
95
101120
400
01:41
aliens learn vocabulary as naturally as
96
101520
2030
01:43
learn vocabulary as naturally as
97
103550
120
01:43
learn vocabulary as naturally as native speakers to
98
103670
810
سخنرانان به
01:44
native speakers to
99
104480
400
01:44
native speakers to the most elementary tool
100
104880
2680
زبان مادریبه
بومی زبانان به ابتدایی ترین
01:47
the most elementary tool
101
107560
400
01:47
the most elementary tool in your bag have lunch cool
102
107960
1199
ابزار ابتدایی
ترین ابزار ابتدایی ترین ابزار در کیف شما ناهار خنک را
01:49
in your bag have lunch cool
103
109159
221
01:49
in your bag have lunch cool tricks his contrast
104
109380
1490
در کیفخودداشته باشید ناهار را خنک
کنید چمدان شما ناهار میل کنید ترفندهای جالب او ترفندهای کنتراست او
01:50
tricks his contrast
105
110870
400
ترفندهای
01:51
tricks his contrast even without any previous
106
111270
1880
کنتراست او حتی بدون هیچ قبلی
01:53
even without any previous
107
113150
400
01:53
even without any previous knowledge for additional
108
113550
800
حتی بدون هیچ قبلی
حتی بدون هیچ دانش قبلی برای دانش
01:54
knowledge for additional
109
114350
400
01:54
knowledge for additional information you can understand
110
114750
1340
اضافی
برای دانش اضافی برای اطلاعات اضافی می توانید
01:56
information you can understand
111
116090
330
01:56
information you can understand something by comparing and
112
116420
1540
اطلاعات را درککنید
می توانید اطلاعات را درک کنید می توانید اطلاعات را با مقایسه درک کنید و
01:57
something by comparing and
113
117960
299
چیزیبا مقایسه و
01:58
something by comparing and contrasting it with something
114
118259
1140
چیزی با مقایسه و تقابل آن با چیزی در
01:59
contrasting it with something
115
119399
381
01:59
contrasting it with something else
116
119780
170
01:59
else
117
119950
400
تضاد آن با چیزی
متضاد آن با چیز
02:00
else shadow reveals light
118
120350
2640
دیگری دیگر سایه آشکار می کند
02:02
shadow reveals light
119
122990
400
سایهروشن آشکار می کند
02:03
shadow reveals light hey through P we understand
120
123390
2710
سایه روشن نشان می دهد نور هی از طریق P می فهمیم
02:06
hey through P we understand
121
126100
220
02:06
hey through P we understand pleasure
122
126320
819
هیاز طریقPمی فهمیم
هیاز طریقPمی فهمیم لذت
02:07
pleasure
123
127139
400
02:07
pleasure let's use a concrete example
124
127539
3441
لذت
بیایید از یک مثال ملموس استفاده کنیم
02:10
let's use a concrete example
125
130980
400
02:11
let's use a concrete example and see if you can learn a few
126
131380
1380
بیایید از یک مثال عینی استفاده کنیم و ببینیم آیا می‌توانی چند
02:12
and see if you can learn a few
127
132760
360
تا را یاد بگیری و ببینیمآیامی‌توانی چند
02:13
and see if you can learn a few new words from some
128
133120
1130
تا را یاد بگیری و ببینیم آیا می‌توانی چند کلمه جدید از چند کلمه جدید یاد بگیری یا نه.
02:14
new words from some
129
134250
400
02:14
new words from some alien language resize ox
130
134650
3780
از برخی از زبان های بیگانه تغییر اندازه ox زبان بیگانه تغییر اندازه
02:18
alien language resize ox
131
138430
400
02:18
alien language resize ox I'm giving you just one word
132
138830
2860
eox
زبان بیگانه تغییر اندازه ox من فقط یک کلمه
02:21
I'm giving you just one word
133
141690
400
به شما می دهم فقط یک
02:22
I'm giving you just one word and image %uh a single object
134
142090
1910
کلمه به شما می دهم فقط یک کلمه و تصویر %uh یک شی واحد
02:24
and image %uh a single object
135
144000
400
02:24
and image %uh a single object this seems
136
144400
430
02:24
this seems
137
144830
400
و یکتصویر%uhیک شی واحد
و تصویر %uh یک تک شیء این به نظر می رسد
اینبه نظر می
02:25
this seems obvious enough to me because I
138
145230
1819
رسد برای من به اندازه کافی بدیهی به نظر می رسد
02:27
obvious enough to me because I
139
147049
11
02:27
obvious enough to me because I know what I mean
140
147060
930
02:27
know what I mean
141
147990
400
زیرا برای من به اندازه کافی بدیهی است زیرا
برای من به اندازه کافی واضح است زیرا می دانم منظورم چیست
02:28
know what I mean but is it really intuitive
142
148390
1520
می دانم منظورم چیست اما آیا واقعاً شهودی است
02:29
but is it really intuitive
143
149910
400
اماآیاواقعاًشهودی است
02:30
but is it really intuitive logically
144
150310
1309
اماآیااینواقعاشهودی منطقی
02:31
logically
145
151619
400
منطقی
02:32
logically resize could mean Apple red
146
152019
2371
منطقی تغییر اندازه منطقی می تواند به این معنی باشد که
02:34
resize could mean Apple red
147
154390
400
02:34
resize could mean Apple red round
148
154790
220
تغییر اندازه قرمز اپل می تواند بهاین معنی باشد که
تغییر اندازه قرمز اپل می تواند بهاین معنی باشد کهاپل قرمز گرد
02:35
round
149
155010
400
02:35
round shiny small or any number other
150
155410
2359
گرد
گرد براق کوچک یا هر تعداد کوچک براق دیگر
02:37
shiny small or any number other
151
157769
361
یاهر تعداد کوچک براق دیگر
02:38
shiny small or any number other things
152
158130
360
02:38
things
153
158490
400
02:38
things granted context is important
154
158890
2630
یاهر تعداد چیزهای دیگر
چیزهایی که زمینه داده شده مهم است زمینه
02:41
granted context is important
155
161520
400
02:41
granted context is important when teaching
156
161920
350
اعطا شده
هنگام تدریس
02:42
when teaching
157
162270
400
02:42
when teaching and we'll get to that shortly
158
162670
1449
هنگام تدریس، زمینه
02:44
and we'll get to that shortly
159
164119
400
02:44
and we'll get to that shortly but i just want to make this
160
164519
1761
مهمی است. این،
02:46
but i just want to make this
161
166280
260
02:46
but i just want to make this point
162
166540
109
02:46
point
163
166649
400
امامنفقطمی خواهماین را بیان
کنم، امافقطمی خواهماین نکته را
02:47
point especially clear so you
164
167049
1381
به طور خاص روشن کنم، بنابراین شما
02:48
especially clear so you
165
168430
160
02:48
especially clear so you understand the mines have
166
168590
1260
به خصوص واضح است، بنابراین شما
به خصوص واضح است، بنابراین متوجه می شوید که مین ها
02:49
understand the mines have
167
169850
160
متوجه می شوندمین ها می
02:50
understand the mines have learners
168
170010
230
02:50
learners
169
170240
400
02:50
learners analyzing what you might think
170
170640
1760
دانندمین ها دارند یادگیرندگان،
یادگیرندگان
یادگیرندگان در حال تجزیه و تحلیل آنچه ممکن است فکر کنید
02:52
analyzing what you might think
171
172400
309
02:52
analyzing what you might think to be unmistakable
172
172709
1421
تجزیه و تحلیلآنچه کهشما ممکن است فکر کنید
تجزیه و تحلیل آنچه که شما ممکن است فکر کنید که غیرقابل اشتباه باشد
02:54
to be unmistakable
173
174130
400
02:54
to be unmistakable shears the object again
174
174530
2760
تاغیرقابل اشتباه
باشد تا غیرقابل اشتباه باشد شیء را دوباره برش
02:57
shears the object again
175
177290
400
02:57
shears the object again with a bit of contrast re sucks
176
177690
3320
میدهد شی دوباره شی را می
قیچی با کمی کنتراست دوباره می مکد
03:01
with a bit of contrast re sucks
177
181010
400
03:01
with a bit of contrast re sucks a top Penn app case up
178
181410
2670
باکمیکنتراستدوباره میمکد
با کمی کنتراست. یک کیس
03:04
a top Penn app case up
179
184080
400
03:04
a top Penn app case up now we're cooking by introducing
180
184480
2120
برتر برنامه پن را می‌کشد تا یک قاب برنامه برتر پن بالا می‌آید
یک کیس برنامه برتر پن بالا اکنون ما در حال آشپزی هستیم با معرفی
03:06
now we're cooking by introducing
181
186600
400
اکنون در حال آشپزی هستیمبامعرفی
03:07
now we're cooking by introducing contrast
182
187000
559
03:07
contrast
183
187559
400
03:07
contrast the brain has something to work
184
187959
1381
اکنون در حال آشپزی هستیمبامعرفی کنتراست
کنتراست مغز چیزی برای کار کردن دارد
03:09
the brain has something to work
185
189340
280
03:09
the brain has something to work with the images are identical
186
189620
2390
مغز چیزی برای کار کردن دارد مغز چیزی برای کار کردن دارد.
03:12
with the images are identical
187
192010
400
03:12
with the images are identical except for a single glaringly
188
192410
2019
ept برای یک تک خیره کننده
03:14
except for a single glaringly
189
194429
400
03:14
except for a single glaringly obvious difference
190
194829
820
به جزیک
تفاوت آشکار به جز یک تفاوت آشکار تفاوت
03:15
obvious difference
191
195649
400
03:16
obvious difference looking back at the alien
192
196049
1641
آشکار تفاوت آشکار با نگاه کردن به
03:17
looking back at the alien
193
197690
400
بیگانه به
03:18
looking back at the alien language we can safely guess
194
198090
1800
عقب نگاه کردن به پشت سر بیگانه به زبان بیگانه ما می توانیم با خیال راحت
03:19
language we can safely guess
195
199890
400
زبان را حدس بزنیم ما می توانیم با خیال راحت
03:20
language we can safely guess that the different words refer
196
200290
1069
زبان را حدس بزنیم ما می توانیم با خیال راحت زبان را حدس بزنیم حدس بزنید که کلمات مختلف به آن اشاره دارند
03:21
that the different words refer
197
201359
380
03:21
that the different words refer to the colors at the objects
198
201739
1761
کهکلمات مختلف اشاره دارند
که کلمات مختلف به رنگ ها در اشیا
03:23
to the colors at the objects
199
203500
400
03:23
to the colors at the objects its also reasonable to assume
200
203900
2140
بهرنگ هادر اشیاء
به رنگ ها در اشیا اشاره دارند.
03:26
its also reasonable to assume
201
206040
400
03:26
its also reasonable to assume bit agitated
202
206440
450
03:26
bit agitated
203
206890
400
گیج شده
03:27
bit agitated come before nouns in this
204
207290
1410
بیت آشفته قبل از اسم در این
03:28
come before nouns in this
205
208700
170
03:28
come before nouns in this language it's amazing how much
206
208870
2170
آمده استقبل ازاسمدراین
آمده قبل از اسم در این زبان شگفت انگیز است که چقدر
03:31
language it's amazing how much
207
211040
210
03:31
language it's amazing how much we can figure out
208
211250
869
زبانشگفت انگیز است
چقدر زبان شگفت انگیز است چقدر
03:32
we can figure out
209
212119
400
03:32
we can figure out all on our home when were shown
210
212519
1521
ما می توانیم بفهمیم که می
توانیم بفهمیم که می توانیم همه چیز را در این زبان بفهمیم خانه وقتی
03:34
all on our home when were shown
211
214040
370
03:34
all on our home when were shown things in the right way
212
214410
1230
همه چیز درخانه ما نشان داده شد وقتی
همه چیز در خانه ما نشان داده شد وقتی همه چیز به روش درست نشان داده
03:35
things in the right way
213
215640
400
شد روش صحیح
03:36
things in the right way just to be sure we understand
214
216040
3200
چیزها به روش درست فقط برای اینکه مطمئن شویم می فهمیم
03:39
just to be sure we understand
215
219240
400
03:39
just to be sure we understand are benevolent alien teachers
216
219640
1419
فقط برای اینکه مطمئن شویم می فهمیم
فقط برای اینکه مطمئن شویم می فهمیم معلمان
03:41
are benevolent alien teachers
217
221059
400
03:41
are benevolent alien teachers have given us an additional set
218
221459
1561
بیگانه
خیرخواه هستند معلمان بیگانه خیرخواه هستند معلمان بیگانه به ما مجموعه ای اضافی داده اند مجموعه ای اضافی
03:43
have given us an additional set
219
223020
400
03:43
have given us an additional set have contrasting images to help
220
223420
1679
به ما داده اند
مجموعه ای اضافی به ما داده اند که تصاویر متضاد
03:45
have contrasting images to help
221
225099
161
03:45
have contrasting images to help us get our target word
222
225260
1670
داشته باشیمتا به
داشتن تصاویر متضاد کمک کنیم تا تصاویر متضاد داشته باشیم تا به ما کمک کند کلمه مورد نظر خود
03:46
us get our target word
223
226930
400
رادریافتکنیم.
03:47
us get our target word pen and paper Penn app
224
227330
3170
03:50
pen and paper Penn app
225
230500
400
03:50
pen and paper Penn app work if you didn't guess it
226
230900
2630
اگر حدس نمی‌زنید برنامه کار می‌کند اگر حدس نمی‌زنید
03:53
work if you didn't guess it
227
233530
170
03:53
work if you didn't guess it already
228
233700
240
03:53
already
229
233940
400
کار می‌کند اگر قبلاً حدس نمی‌زنید
کار می‌کند.
03:54
already pen at means Creek and results
230
234340
2240
03:56
pen at means Creek and results
231
236580
400
03:56
pen at means Creek and results means red
232
236980
480
03:57
means red
233
237460
400
03:57
means red what we me or what
234
237860
2619
به معنای قرمز چیزی است که ما من یا آنچه
04:00
what we me or what
235
240479
400
04:00
what we me or what others to understand often isn't
236
240879
2011
مامنیا
آنچه ما من یا آنچه دیگران باید بفهمند اغلب
04:02
others to understand often isn't
237
242890
400
04:03
others to understand often isn't what gets transmitted
238
243290
1079
دیگران نمی فهمند اغلب دیگران نمی فهمند این چیزی نیست که منتقل می شود
04:04
what gets transmitted
239
244369
400
04:04
what gets transmitted this happens frequently in
240
244769
1431
ets منتقل
می شود آنچه منتقل می شود این اتفاق می افتد مکرر در
04:06
this happens frequently in
241
246200
220
04:06
this happens frequently in everything from text messages
242
246420
1529
این اتفاق می افتد مکرردر
این اتفاق می افتد اغلب در همه چیز از پیام های متنی
04:07
everything from text messages
243
247949
400
همه چیزازپیام های متنی
04:08
everything from text messages to conversations between native
244
248349
1431
همه چیز از پیام های متنی تا مکالمات بین بومی
04:09
to conversations between native
245
249780
400
تامکالمات بین بومی
04:10
to conversations between native speakers so we have to be
246
250180
1750
تا مکالمات بین افراد بومی پس ما باید
04:11
speakers so we have to be
247
251930
270
سخنران باشیم پس باید
04:12
speakers so we have to be especially vigilant that we
248
252200
1590
سخنران باشیم، بنابراین ما باید به ویژه مراقب باشیم که ما
04:13
especially vigilant that we
249
253790
110
04:13
especially vigilant that we communicate as best as possible
250
253900
1859
به
ویژه مراقب باشیم که به بهترین نحو ممکن ارتباط برقرار کنیم تا جایی که ممکن
04:15
communicate as best as possible
251
255759
400
است
04:16
communicate as best as possible unmistakable message is
252
256159
2751
به بهترین شکل ممکن ارتباط برقرار
04:18
unmistakable message is
253
258910
400
کنیم
04:19
unmistakable message is as students build a foundation
254
259310
1040
04:20
as students build a foundation
255
260350
200
04:20
as students build a foundation of basic knowledge
256
260550
1440
همانطور که دانش آموزانپایه ای برای دانش پایه
می سازند همانطور که دانش آموزان پایه ای از دانش پایه از
04:21
of basic knowledge
257
261990
400
04:22
of basic knowledge they can begin using context to
258
262390
2130
دانش پایه دانش پایه می سازند، می توانند با استفاده از زمینه
04:24
they can begin using context to
259
264520
90
04:24
they can begin using context to evaluate more complex
260
264610
1430
شروع به استفاده از زمینه کنند تا
بتوانند استفاده از زمینه را برای ارزیابی پیچیده تر شروع کنند ارزیابی
04:26
evaluate more complex
261
266040
400
04:26
evaluate more complex information
262
266440
1230
پیچیده تر
ارزیابیاطلاعات پیچیده تر
04:27
information
263
267670
400
04:28
information here's a quick story about how I
264
268070
1690
اطلاعات در اینجا یک داستان سریع در مورد چگونگی من
04:29
here's a quick story about how I
265
269760
180
04:29
here's a quick story about how I was able to use context
266
269940
1650
در اینجا یک داستان سریع در مورد چگونگی من
در اینجا یک داستان سریع در مورد اینکه چگونه من توانستم از زمینه
04:31
was able to use context
267
271590
400
04:31
was able to use context to teach myself some Korean even
268
271990
2010
استفاده کنم
قادر به استفاده از زمینه بودم قادر به استفاده از زمینه برای آموزش خودم کره ای هستم حتی
04:34
to teach myself some Korean even
269
274000
370
04:34
to teach myself some Korean even though I know absolutely nothing
270
274370
1720
برای آموزش کره ای به خودمحتی
به خودم به خودم کمی کره ای یاد بده، حتی با وجود اینکه مطلقاً هیچ چیز
04:36
though I know absolutely nothing
271
276090
400
04:36
though I know absolutely nothing about the language I was
272
276490
3120
بلد نیستم،
اگرچه مطلقاً هیچ چیز نمی دانم.
04:39
about the language I was
273
279610
250
04:39
about the language I was visiting a friend of mine in
274
279860
1260
04:41
visiting a friend of mine in
275
281120
180
04:41
visiting a friend of mine in Fukuoka Japan recently
276
281300
1230
من در فوکوکا ژاپن اخیراً
04:42
Fukuoka Japan recently
277
282530
400
04:42
Fukuoka Japan recently and we decided to go to a
278
282930
1370
فوکوکا ژاپناخیراً
فوکوکا ژاپن اخیراً
04:44
and we decided to go to a
279
284300
110
04:44
and we decided to go to a popular Korean restaurant
280
284410
1600
و ما تصمیم گرفتیم به یک رستوران برویم و تصمیم گرفتیم به یک رستوران
04:46
popular Korean restaurant
281
286010
400
04:46
popular Korean restaurant when I was left alone because my
282
286410
2730
محبوب کره ای برویم رستوران کره ای
محبوب رستوران کره ای محبوب رستوران کره ای زمانی که من تنها ماندم زیرا من
04:49
when I was left alone because my
283
289140
230
04:49
when I was left alone because my friend had to take care of his
284
289370
1420
وقتی من تنها ماندم چون
من وقتی تنها ماندم چون دوستم باید از
04:50
friend had to take care of his
285
290790
170
04:50
friend had to take care of his son
286
290960
140
دوستش مراقبت می کرد باید
از دوستش مراقبت می کرد
04:51
son
287
291100
400
04:51
son I noticed a poster up the actor
288
291500
1870
پسر
پسرش من متوجه پوکی شدم
04:53
I noticed a poster up the actor
289
293370
400
04:53
I noticed a poster up the actor Will Smith's
290
293770
510
منمتوجه شدم کهیکپوستر بهبالا بازیگر
من متوجه شدم یک پوستر بالا بازیگر ویل اسمیت
04:54
Will Smith's
291
294280
400
04:54
Will Smith's and his son Jaden on a wall near
292
294680
1940
ویل اسمیت و پسرش جیدن روی دیواری نزدیک
04:56
and his son Jaden on a wall near
293
296620
180
04:56
and his son Jaden on a wall near our table the poster appeared to
294
296800
2410
و پسرشجیدنرویدیوارنزدیک
و پسرش جیدن روی دیوار نزدیک میز ما
04:59
our table the poster appeared to
295
299210
110
04:59
our table the poster appeared to be foreign upcoming movie
296
299320
1250
پوستر روی میز ما ظاهر شد
پوستر روی میز ما ظاهر شد پوستر خارجی به نظر می رسید فیلم
05:00
be foreign upcoming movie
297
300570
400
05:00
be foreign upcoming movie so I had the context figured out
298
300970
1950
آینده
خارجی فیلم آینده خارجی باشد فیلم آینده خارجی باشد بنابراین من زمینه را مشخص کرده
05:02
so I had the context figured out
299
302920
400
بودمپسزمینه را مشخصکرده
05:03
so I had the context figured out I also guest
300
303320
1430
بودم پس زمینه را مشخص کردم همچنین مهمان
05:04
I also guest
301
304750
400
من نیزمهمان
05:05
I also guest that since the actors share the
302
305150
1420
من همچنین مهمان هستم که از آنجایی که بازیگران به اشتراک می گذارند
05:06
that since the actors share the
303
306570
100
05:06
that since the actors share the same last name I should find
304
306670
1820
کهاز آنجاییکهبازیگرانبه اشتراک می گذارند
که از آنجایی که بازیگران نام خانوادگی مشترک دارند من باید
05:08
same last name I should find
305
308490
400
05:08
same last name I should find identical translations obtaining
306
308890
1540
همان نام خانوادگی را پیدا کنم باید
همان نام خانوادگی را پیدا کنم باید ترجمه های یکسان را پیدا کنم به دست آوردن ترجمه های یکسان
05:10
identical translations obtaining
307
310430
340
05:10
identical translations obtaining Smith near each other
308
310770
1290
ترجمه های یکسان بدست آوردن اسمیت در نزدیکی یکدیگر
05:12
Smith near each other
309
312060
400
05:12
Smith near each other on the poster and that's exactly
310
312460
2210
اسمیتدر نزدیکی یکدیگر
اسمیت در نزدیکی یکدیگر روی پوستر و این دقیقاً
05:14
on the poster and that's exactly
311
314670
400
روی پوستر است ودقیقاً
05:15
on the poster and that's exactly what happened
312
315070
380
05:15
what happened
313
315450
400
05:15
what happened the coolest part the discovery
314
315850
2870
روی پست است r و این دقیقاً همان چیزی است
که اتفاق افتاد
چه اتفاقی افتاد جالب ترین قسمت
05:18
the coolest part the discovery
315
318720
400
کشف جالب ترین قسمت
05:19
the coolest part the discovery was that the characters for the
316
319120
1320
کشف جالب ترین قسمت کشف
05:20
was that the characters for the
317
320440
120
05:20
was that the characters for the name Smith appeared to be
318
320560
1450
این
بود که شخصیت های اسمیت این بود که شخصیت های اسمیت
05:22
name Smith appeared to be
319
322010
130
05:22
name Smith appeared to be phonetic
320
322140
1230
اسمیت بودند.به نظر می رسد
اسماسمیتبه نظر می رسد آوایی
05:23
phonetic
321
323370
400
05:23
phonetic if you look at the translated ni
322
323770
1670
آوایی
آوایی است اگر به ni ترجمه شده
05:25
if you look at the translated ni
323
325440
400
05:25
if you look at the translated ni the character I took to mean
324
325840
1460
نگاه کنید اگر به ni ترجمه شده نگاه کنید نویسه من به معنای
05:27
the character I took to mean
325
327300
160
05:27
the character I took to mean sOooo
326
327460
330
05:27
sOooo
327
327790
400
کاراکترمنگرفتم به معنای
کاراکتریکهبه معنای آن بود. SOOOO
SOOOO
05:28
sOooo his repeated twice translating
328
328190
2310
SOOOO خود را تکرار کرده است
05:30
his repeated twice translating
329
330500
400
05:30
his repeated twice translating it back to english
330
330900
910
که دو بار تکرار خود راترجمه می
کند و تکرار می کند دو بار ترجمه آن را به انگلیسی برگرداند و به انگلیسی
05:31
it back to english
331
331810
400
برگردد و
05:32
it back to english we should get something like
332
332210
1050
به انگلیسی برگردد ، ما باید چیزی را بدست آوریم که باید چیزی را بدست آوریم مانند
05:33
we should get something like
333
333260
400
05:33
we should get something like soon recent the same
334
333660
1800
ما باید چیزی مثل این را بدست آوریم که خیلی زود اخیر همین
05:35
soon recent the same
335
335460
400
05:35
soon recent the same sue character also appears in
336
335860
1890
اواخر همین به همین زود است
به زودی همین
05:37
sue character also appears in
337
337750
120
05:37
sue character also appears in the title the movie
338
337870
890
شخصیت sue در sue نیز ظاهر می‌شود.
05:38
the title the movie
339
338760
400
عنوان فیلم عنوان
05:39
the title the movie which I later learned is called
340
339160
1680
فیلم عنوان فیلمی که بعداً یاد گرفتم نامیده می شود
05:40
which I later learned is called
341
340840
400
که بعداً یاد گرفتمنامیده می شود
05:41
which I later learned is called after earth
342
341240
680
05:41
after earth
343
341920
400
که بعداً یاد گرفتم پس از زمین
پس اززمین
05:42
after earth when learners understand the
344
342320
3190
پس از زمین نامیده می شود وقتی یادگیرندگان می
05:45
when learners understand the
345
345510
80
05:45
when learners understand the context of an idea or message
346
345590
1950
فهمند وقتی یادگیرندگان می
فهمند وقتی زبان آموزان متن یک ایده را می فهمند یا
05:47
context of an idea or message
347
347540
400
05:47
context of an idea or message and it's presented in a logical
348
347940
1310
متن پیام یک ایدهیا
زمینه پیام یک ایده یا پیام و به صورت منطقی
05:49
and it's presented in a logical
349
349250
400
05:49
and it's presented in a logical way students will take care of
350
349650
1760
ارائه می شود و به صورتمنطقی
ارائه می شود و به روشی منطقی ارائه می شود
05:51
way students will take care of
351
351410
200
05:51
way students will take care of the rest
352
351610
320
05:51
the rest
353
351930
400
دانش آموزانبه
شیوه ای که دانش آموزان مراقب هستند مراقبت می کنند. استراحت
05:52
the rest enjoy doing it
354
352330
3480
بقیه بقیه لذت بردن از انجام آن لذت بردن از انجام آن
05:55
enjoy doing it
355
355810
400
لذت بردن از انجام آن
05:56
enjoy doing it the last formal logic will
356
356210
1430
لذت بردن از انجام آن آخرین منطق رسمی آخرین منطق
05:57
the last formal logic will
357
357640
210
05:57
the last formal logic will examine is analogy
358
357850
1410
صوری آخرین منطق رسمی بررسی خواهد
05:59
examine is analogy
359
359260
400
05:59
examine is analogy a close cousin a basic
360
359660
1600
06:01
a close cousin a basic
361
361260
400
06:01
a close cousin a basic comparison if you can connect
362
361660
1620
شد پسرعمو یک مقایسه ابتدایی اگر می‌توانید
06:03
comparison if you can connect
363
363280
320
06:03
comparison if you can connect what youre trying to teach
364
363600
1240
مقایسه کنیداگرمی‌توانید
مقایسه کنید اگر می‌توانید آنچه را که می‌خواهید آموزش دهید
06:04
what youre trying to teach
365
364840
400
آنچه را که می‌خواهیدآموزش دهید متصل کنید
06:05
what youre trying to teach with something learners already
366
365240
1180
آنچه را که می خواهید با چیزی آموزش دهید یادگیرندگان قبلاً
06:06
with something learners already
367
366420
400
06:06
with something learners already understand there's a better
368
366820
1220
با چیزییادگیرندگان قبلاً
با چیزی که یادگیرندگان قبلاً فهمیده اند ، درک بهتری
06:08
understand there's a better
369
368040
290
06:08
understand there's a better chance that information will be
370
368330
1770
وجود دارد ،
درک بهتری وجود دارد احتمال بیشتری وجود دارد که اطلاعات
06:10
chance that information will be
371
370100
50
06:10
chance that information will be absorbed
372
370150
1690
فرصتی وجود داشته باشدکهاطلاعات
فرصتی باشدکهاطلاعات جذب
06:11
absorbed
373
371840
400
شود ،
06:12
absorbed to use a simple analogy here
374
372240
1780
جذب شده برای استفاده از یک قیاس ساده در اینجا
06:14
to use a simple analogy here
375
374020
400
06:14
to use a simple analogy here language learning
376
374420
760
برای استفاده ازیکقیاس ساده در اینجا
برای استفاده از یک قیاس ساده در اینجا آموزش زبان یادگیری
06:15
language learning
377
375180
400
06:15
language learning can be like cold breaky like the
378
375580
2490
زبان یادگیری زبان می تواند مانند سرد شکسته مانند
06:18
can be like cold breaky like the
379
378070
150
06:18
can be like cold breaky like the translation puzzle here
380
378220
1410
می تواند مانندسرد شکسته باشدمانند
می تواند مانند سرد شکن باشد مانند پازل
06:19
translation puzzle here
381
379630
400
ترجمه اینجا
06:20
translation puzzle here your goal should be to create
382
380030
1090
پازل ترجمه اینجا پازل ترجمه در اینجا هدف شما باید ایجاد
06:21
your goal should be to create
383
381120
160
06:21
your goal should be to create the situation where students
384
381280
1570
کردن باشد هدف شما باید ایجاد
کردن باشد هدف شما باید ایجاد موقعیتی باشد که دانش آموزان
06:22
the situation where students
385
382850
400
موقعیتی را ایجاد کنند که دانش
06:23
the situation where students have
386
383250
5000
06:23
have
387
383250
360
06:23
have everything they need to
388
383610
1150
آموزان درموقعیتی که دانش آموزان
دارند همه چیزهایی را دارند که به
06:24
everything they need to
389
384760
240
همه چیزهایی که نیاز دارندتا
06:25
everything they need to literally teach themselves
390
385000
1440
همه چیزهایی را که نیاز دارند برای آموزش
06:26
literally teach themselves
391
386440
400
06:26
literally teach themselves okay since you may be wondering
392
386840
3510
واقعی خود به معنای واقعی کلمه داشته باشند. خود را
به معنای واقعی کلمه آموزش می دهند من خوبم چون ممکن است تعجب
06:30
okay since you may be wondering
393
390350
350
06:30
okay since you may be wondering why I'm explaining what seems
394
390700
1630
کنید خوباز آنجاییکه ممکن است تعجب
کنید خوب زیرا ممکن است تعجب کنید که چرا من چیزی را توضیح می دهم که به نظر می رسد چرا توضیح
06:32
why I'm explaining what seems
395
392330
400
06:32
why I'm explaining what seems pretty self-evident
396
392730
1030
می دهمآنچه به نظر می رسد
چرا چیزی را توضیح می دهم که خیلی بدیهی به نظر می رسد خود
06:33
pretty self-evident
397
393760
400
زیبای خود بدیهی است
06:34
pretty self-evident let's return to the math problem
398
394160
1580
-evident اجازه دهید به مسئله ریاضی
06:35
let's return to the math problem
399
395740
400
برگردیم بیایید به مسئله ریاضی برگردیم بیایید از ابتدا
06:36
let's return to the math problem from the beginning up this
400
396140
1020
به مسئله ریاضی برگردیم این از ابتدا این
06:37
from the beginning up this
401
397160
190
06:37
from the beginning up this session
402
397350
280
06:37
session
403
397630
400
از ابتدااین
از ابتداتااین جلسه
06:38
session on X plus why equals Z
404
398030
2980
جلسه در X بعلاوه چرا برابر Z
06:41
on X plus why equals Z
405
401010
400
06:41
on X plus why equals Z what is why the answer
406
401410
3850
درX به علاوهچرابرابرZ
در X به علاوه چرا برابر Z است چرا پاسخ
06:45
what is why the answer
407
405260
400
06:45
what is why the answer in short is anything and that's
408
405660
2620
چیستچرا پاسخ
چرا پاسخ به طور خلاصه هر چیزی است و
06:48
in short is anything and that's
409
408280
380
06:48
in short is anything and that's the problem
410
408660
350
به طورخلاصه هر چیزی استو
به طور خلاصه هر چیزی است و این مشکل است
06:49
the problem
411
409010
400
06:49
the problem there's no anchor compass
412
409410
2060
مشکل مشکل وجود قطب نما لنگر
06:51
there's no anchor compass
413
411470
400
06:51
there's no anchor compass four-star
414
411870
390
وجود داردبدونلنگرقطب نما
وجودنداردقطب نما لنگر چهار ستاره
06:52
four-star
415
412260
400
06:52
four-star to direct you towards one
416
412660
1220
چهار ستاره
چهار ستاره که شما را به سمت یکی
06:53
to direct you towards one
417
413880
400
هدایت کند تا شما را به
06:54
to direct you towards one obvious conclusion because the
418
414280
1550
سمت یکی هدایت کند تا شما را به یک نتیجه واضح هدایت کند زیرا نتیجه واضح
06:55
obvious conclusion because the
419
415830
210
زیرا
06:56
obvious conclusion because the answer depends on the numbers
420
416040
1340
نتیجه گیری واضح چون پاسخ به
06:57
answer depends on the numbers
421
417380
390
06:57
answer depends on the numbers you use
422
417770
460
اعداد بستگی دارد پاسخ به اعداد
بستگی دارد پاسخ به اعدادی که استفاده می کنید بستگی دارد
06:58
you use
423
418230
400
06:58
you use in the world love language
424
418630
1020
زبان عشق در جهان زبان عشق
06:59
in the world love language
425
419650
400
07:00
in the world love language learning this exact problem
426
420050
1460
در جهان زبان عشق در جهان یادگیری زبان عشق این مشکل دقیق
07:01
learning this exact problem
427
421510
400
07:01
learning this exact problem is often thrust upon unwary
428
421910
1480
یادگیریاین مشکل دقیق
یادگیری دقیق این مشکل اغلب بر
07:03
is often thrust upon unwary
429
423390
380
07:03
is often thrust upon unwary students and
430
423770
990
روی بی‌احتیاطی قرار
می‌گیرد، اغلب به دانش‌آموزان و
07:04
students and
431
424760
400
دانش‌آموزانو
07:05
students and with devastating consequences
432
425160
1880
دانش‌آموزان بی‌احتیاط وارد می‌شود و با پیامدهای مخرب
07:07
with devastating consequences
433
427040
400
07:07
with devastating consequences open virtually
434
427440
2040
همراه با پیامدهای مخرب همراه با پیامدهای مخرب باز عملاً
07:09
open virtually
435
429480
400
07:09
open virtually any beginning English textbook
436
429880
1630
بازعملاً
باز کردن عملاً هر کتاب درسی انگلیسی آغازین کتاب درسی انگلیسی
07:11
any beginning English textbook
437
431510
400
07:11
any beginning English textbook or watch the first lesson %uh
438
431910
1600
هر شروعکتاب درسی انگلیسی
هر شروع کتاب درسی انگلیسی یا تماشای درس اول %uh
07:13
or watch the first lesson %uh
439
433510
180
07:13
or watch the first lesson %uh almost eighty English video
440
433690
1240
یاتماشای درساول%uh
یا تماشای درس اول %uh تقریبا هشتاد ویدیو انگلیسی
07:14
almost eighty English video
441
434930
400
تقریبا هشتاد ویدیوانگلیسی
07:15
almost eighty English video course and you'll most likely
442
435330
1400
تقریبا هشتاد دوره ویدیویی انگلیسی و به احتمال زیاد
07:16
course and you'll most likely
443
436730
60
07:16
course and you'll most likely find something like this
444
436790
1760
دورهخواهید کرد و بهاحتمال زیاد
دوره خواهید کرد و به احتمال زیاد چیزی شبیه به این
07:18
find something like this
445
438550
400
07:18
find something like this my name is Tom what's
446
438950
2660
پیدا خواهید کرداینطوری چیزی شبیه بهاین را
پیدا کن نام من تام است
07:21
my name is Tom what's
447
441610
400
نام مناستتام
07:22
my name is Tom what's your knee this English may seem
448
442010
3380
نام من چیست تام چه زانوی توست این انگلیسی ممکن است به نظر
07:25
your knee this English may seem
449
445390
400
07:25
your knee this English may seem simple to teachers
450
445790
930
زانوی تو باشداین انگلیسیممکن است به نظر برسد
این انگلیسی ممکن است برای معلمان ساده به نظر برسد برای معلمان
07:26
simple to teachers
451
446720
400
برای
07:27
simple to teachers but its actually a recipe for
452
447120
1660
معلمان ساده است اما این در واقع یک دستور العمل است،
07:28
but its actually a recipe for
453
448780
260
امادرواقع دستور العملی برای
07:29
but its actually a recipe for paying
454
449040
1180
آن است، امادرواقع دستور العملی برای پرداخت
07:30
paying
455
450220
400
07:30
paying even give students understand
456
450620
1540
هزینه
پرداخت است.
07:32
even give students understand
457
452160
400
07:32
even give students understand the context the greetings are
458
452560
1650
07:34
the context the greetings are
459
454210
180
07:34
the context the greetings are being talked
460
454390
550
07:34
being talked
461
454940
400
صحبت کردن در
07:35
being talked there is absolutely no way to
462
455340
1760
حال صحبت کردن مطلقاً هیچ راهی
07:37
there is absolutely no way to
463
457100
310
07:37
there is absolutely no way to understanding grammar
464
457410
970
وجودندارد
مطلقاً هیچ راهی برای درک دستور زبان وجود ندارد کاملاً هیچ راهی برای درک گرامر وجود ندارد
07:38
understanding grammar
465
458380
400
07:38
understanding grammar forwards intuitively these two
466
458780
2580
درکگرامر
درک گرامر به طور شهودی این دو
07:41
forwards intuitively these two
467
461360
240
07:41
forwards intuitively these two sentences
468
461600
420
جلو بهطور شهودی این دو
به جلو بهطور شهودی این دو جمله
07:42
sentences
469
462020
400
07:42
sentences introduce the phonetic rules at
470
462420
1820
جملات
جملات معرفی قوانین آوایی در
07:44
introduce the phonetic rules at
471
464240
130
07:44
introduce the phonetic rules at the English possessive
472
464370
870
معرفیآواییقوانیندر
معرفی آر آوایی ضوابط مربوط به انگلیسی تملکی انگلیسی مالکیتی
07:45
the English possessive
473
465240
400
07:45
the English possessive determiner
474
465640
380
تعیین کننده
07:46
determiner
475
466020
400
07:46
determiner for conjugation identity grammar
476
466420
2520
تعین
کننده ملکی انگلیسی تعیین کننده گرامر هویتی صرف گرامر هویتی صرف گرامر
07:48
for conjugation identity grammar
477
468940
400
07:49
for conjugation identity grammar new vocabulary
478
469340
800
برای هویت صرفی گرامر واژگان جدید واژگان
07:50
new vocabulary
479
470140
400
07:50
new vocabulary sentence structure for
480
470540
930
جدید واژگان جدید ساختار جمله
07:51
sentence structure for
481
471470
150
07:51
sentence structure for statements and questions and
482
471620
1640
برای
ساختار جمله برای ساختار جمله برای عبارات و سؤالات و
07:53
statements and questions and
483
473260
400
07:53
statements and questions and contractions in some
484
473660
3230
گزاره ها و سؤالاتو
گزاره ها و سوالات و انقباضات در برخی
07:56
contractions in some
485
476890
400
انقباضات در برخی از
07:57
contractions in some alien language the sentences
486
477290
1460
انقباضات در برخی از زبان های بیگانه جملات زبان
07:58
alien language the sentences
487
478750
400
07:59
alien language the sentences might look something like this:
488
479150
1660
بیگانه جملات زبان بیگانه جملات ممکن است چیزی شبیه به این باشد:
08:00
might look something like this:
489
480810
400
ممکن استچیزی شبیه بهاین باشد:
08:01
might look something like this: hood because students can't
490
481210
2710
ممکن است چیزی شبیه به این باشد: هود زیرا دانش آموزان نمی توانند
08:03
hood because students can't
491
483920
400
هود کنندزیرادانش‌آموزان نمی‌توانند
08:04
hood because students can't possibly understand the sense is
492
484320
1880
سرپوش بگذارند زیرا دانش‌آموزان نمی‌توانند حس را بفهمند احتمالاً
08:06
possibly understand the sense is
493
486200
190
08:06
possibly understand the sense is automatically
494
486390
570
08:06
automatically
495
486960
400
حس را
بفهمند حس به طور خودکار
08:07
automatically we resort to translations
496
487360
1520
به طور خودکار به طور خودکار به ترجمه‌ها
08:08
we resort to translations
497
488880
400
متوسل می‌شویم ما به ترجمه‌ها
08:09
we resort to translations explanations
498
489280
790
متوسل می‌شویم ما به ترجمه‌ها متوسل می‌شویم توضیح
08:10
explanations
499
490070
400
08:10
explanations in lessons and then we wonder
500
490470
2240
توضيحات زبان در درس و سپس در درس تعجب مي كنيم و بعد
08:12
in lessons and then we wonder
501
492710
400
دردرستعجب مي
08:13
in lessons and then we wonder why so many learners
502
493110
1080
كنيم و بعد تعجب مي كنيم كه چرا اين همه يادگيرنده
08:14
why so many learners
503
494190
400
08:14
why so many learners can't express themselves without
504
494590
1380
چرا اين همهيادگيرنده
چرا اين همه زبان آموز نمي توانند بدون بيان
08:15
can't express themselves without
505
495970
280
خودشان را بيان كنند
08:16
can't express themselves without having to translate things in
506
496250
1390
نمي توانند بدون بيان خود مجبور به ترجمه چیزها در
08:17
having to translate things in
507
497640
310
08:17
having to translate things in their heads
508
497950
260
ترجمه چیزها در
نیاز به ترجمه چیزهایی در
08:18
their heads
509
498210
400
08:18
their heads before they speak the subtitle
510
498610
3490
سرشان سرشان قبل از صحبت کردن
08:22
before they speak the subtitle
511
502100
400
08:22
before they speak the subtitle this session is the secret to
512
502500
2040
بازیرنویس
قبل از صحبت کردن با زیرنویس این جلسه راز
08:24
this session is the secret to
513
504540
130
08:24
this session is the secret to natural vocabularies learning
514
504670
1530
اینجلسه راز
این جلسه است راز یادگیری واژگان طبیعی واژگان طبیعی است یادگیری واژگان طبیعی یادگیری
08:26
natural vocabularies learning
515
506200
400
08:26
natural vocabularies learning I used to learn E because our
516
506600
2010
واژگان
طبیعی من قبلاً E را یاد می گرفتم زیرا E را یاد می گرفتم زیرا E ما
08:28
I used to learn E because our
517
508610
290
08:28
I used to learn E because our job is to help students
518
508900
1270
را یادمی
گرفتم زیرا کار ما کمک به دانش آموزان است
08:30
job is to help students
519
510170
400
08:30
job is to help students teach themselves we're really
520
510570
1890
کار کمک به دانش آموزان است
شغل کمک به دانش آموزان در تدریس است خودشان ما واقعاً
08:32
teach themselves we're really
521
512460
270
08:32
teach themselves we're really just facilitators
522
512730
1370
به خودشان یادمی‌دهیم ماواقعاً
به خودشان یاد می‌دهند ما واقعاً فقط تسهیل‌کننده هستیم
08:34
just facilitators
523
514100
400
08:34
just facilitators we painstakingly set up the
524
514500
1730
فقط
تسهیل‌کننده فقط چهره ایلیتاتورهایی که ما با زحمت راه اندازی
08:36
we painstakingly set up the
525
516230
120
08:36
we painstakingly set up the dominoes so that all students
526
516350
1550
کردیم ما با
زحمت راه اندازی کردیم دومینوها را با زحمت راه اندازی کردیم به طوری که همه دانش آموزان
08:37
dominoes so that all students
527
517900
400
دومینو رابه طوری که همه دانش آموزان
08:38
dominoes so that all students have to do
528
518300
440
08:38
have to do
529
518740
400
دومینو را به طوری که همه دانش آموزان باید انجام
دهند
08:39
have to do is knocked them down with one
530
519140
1530
باید انجام دهند این است که آنها را با
08:40
is knocked them down with one
531
520670
400
یک ضربه بزنیم.با
08:41
is knocked them down with one effortless push
532
521070
820
08:41
effortless push
533
521890
400
یک نفر آنها را زمین می اندازد با یک فشار بدون زحمت فشار
بی
08:42
effortless push when learning happens in this
534
522290
1940
زحمت فشار بی زحمت وقتی یادگیری اتفاق می
08:44
when learning happens in this
535
524230
120
08:44
when learning happens in this way students
536
524350
900
افتد در این زمانی که یادگیری اتفاق می
افتد به این ترتیب زمانی که یادگیری به این ترتیب اتفاق می افتد دانش
08:45
way students
537
525250
400
08:45
way students own knowledge feel great about
538
525650
1760
آموزان به
روشی که دانش آموزان دانش خود را نسبت
08:47
own knowledge feel great about
539
527410
290
08:47
own knowledge feel great about their progress and become
540
527700
1140
به دانش خوداحساس می کنند احساسعالی نسبت
به دانش خود دارند. پیشرفت آنها و تبدیل شدن به
08:48
their progress and become
541
528840
400
پیشرفت آنها و تبدیل شدن به
08:49
their progress and become excited to learn more
542
529240
2940
پیشرفت آنها و هیجان زده شدن برای یادگیری بیشتر
08:52
excited to learn more
543
532180
400
08:52
excited to learn more before we move onto teaching
544
532580
1030
هیجان زده برای یادگیری بیشتر
هیجان زده برای یادگیری بیشتر قبل از اینکه به تدریس
08:53
before we move onto teaching
545
533610
380
08:53
before we move onto teaching vocabulary and slang
546
533990
1730
بپردازیم قبل از اینکه به آموزش واژگان و
08:55
vocabulary and slang
547
535720
400
لغاتعامیانه
08:56
vocabulary and slang please keep the following three
548
536120
1220
و واژگان عامیانه و عامیانه ادامه دهیم لطفا ادامه دهید سه
08:57
please keep the following three
549
537340
400
08:57
please keep the following three points in mind one
550
537740
1740
مورد زیر لطفاً سه
مورد زیر را حفظ کنید لطفاً سه نکته زیر را حفظ کنید ذهن یک
08:59
points in mind one
551
539480
400
08:59
points in mind one what we consider to be simple
552
539880
1680
نکتهدرذهنیک
نکته در ذهن یک آنچه ما ساده
09:01
what we consider to be simple
553
541560
400
09:01
what we consider to be simple and intuitive
554
541960
550
می دانیم آنچه که ساده
می دانیم آنچه را که ساده و شهودی
09:02
and intuitive
555
542510
400
09:02
and intuitive might not be to someone else to
556
542910
2630
و شهودی
و شهودی می دانیم ممکن است برای شخص دیگری نباشد برای شخص دیگری
09:05
might not be to someone else to
557
545540
400
09:05
might not be to someone else to a successful lesson should give
558
545940
1730
ممکن است نباشد به شخص دیگری برای یک درس موفق باید
09:07
a successful lesson should give
559
547670
240
09:07
a successful lesson should give students direct access to new
560
547910
1630
یک درس موفقباید ارائه
یک درس موفق باید به دانش آموزان دسترسی مستقیم به
09:09
students direct access to new
561
549540
210
09:09
students direct access to new information
562
549750
520
دانش آموزان جدیددسترسی مستقیم به
دانش آموزان جدیددسترسی مستقیم به اطلاعات جدید اطلاعات
09:10
information
563
550270
400
09:10
information mental steps translation
564
550670
1950
اطلاعات مراحل
09:12
mental steps translation
565
552620
400
ذهنی ترجمه
09:13
mental steps translation explanation should be limited
566
553020
1280
مراحل ذهنی ترجمه مراحل ذهنی ترجمه توضیح باید باشد. توضیح محدود
09:14
explanation should be limited
567
554300
400
09:14
explanation should be limited or limini completely 3 education
568
554700
3840
بایدمحدود باشد
توضیح باید محدود باشد یا لیمینی به طور کامل 3 آموزش
09:18
or limini completely 3 education
569
558540
400
09:18
or limini completely 3 education is the process of reviewing a
570
558940
1710
یالیمینی به طور کامل3آموزش
یا لیمینی به طور کامل 3 آموزش فرآیند بازنگری است فرآیند بررسی
09:20
is the process of reviewing a
571
560650
10
09:20
is the process of reviewing a path to knowledge
572
560660
900
a فرآیند بررسی یک مسیر دانش
09:21
path to knowledge
573
561560
400
09:21
path to knowledge students can navigate by
574
561960
1360
مسیر به
مسیر دانش به دانش‌آموزان می‌توانند توسط
09:23
students can navigate by
575
563320
90
09:23
students can navigate by themselves ultimately
576
563410
2830
دانش‌آموزان هدایتشوند
می توانند توسط خودشان حرکت کنند در نهایت
09:26
themselves ultimately
577
566240
400
09:26
themselves ultimately the secret to helping students
578
566640
1290
خودشان نهایتاً خودشان راز کمک به دانش آموزان راز کمک به دانش آموزان
09:27
the secret to helping students
579
567930
400
رازکمک به دانش
09:28
the secret to helping students learn any kinda vocabulary
580
568330
1660
آموزان راز یادگیری هر نوع واژگانی
09:29
learn any kinda vocabulary
581
569990
400
یاد بگیرند هر نوعواژگانی
09:30
learn any kinda vocabulary freeze or grammar lies in your
582
570390
1810
یاد بگیرند هر نوع واژگانی را یاد بگیرند.
09:32
freeze or grammar lies in your
583
572200
210
09:32
freeze or grammar lies in your frame of mind and not
584
572410
1590
گرامر در چارچوب ذهنی شما نهفته است و نه
09:34
frame of mind and not
585
574000
400
09:34
frame of mind and not with any specific technique as
586
574400
1930
چارچوبذهنیو نه
چارچوب ذهنی و نه با هیچ تکنیک خاصی
09:36
with any specific technique as
587
576330
400
09:36
with any specific technique as long as you remain
588
576730
830
مانند هر تکنیک خاص
مانند هر تکنیک خاص تا زمانی که
09:37
long as you remain
589
577560
400
09:37
long as you remain in pasick and strive to keep
590
577960
1550
بمانید تا زمانی که در پسیک و تلاش بمانید. برای نگه داشتن
09:39
in pasick and strive to keep
591
579510
200
09:39
in pasick and strive to keep things as intuitive as possible
592
579710
1920
در pasickو تلاش برای حفظ کردن
در pasick و تلاش برای نگه داشتن چیزها تا حد امکان شهودی چیزهایی که تا حد ممکن
09:41
things as intuitive as possible
593
581630
400
بصری
09:42
things as intuitive as possible the introduction up new
594
582030
1290
هستند چیزهایی که تا حد ممکن بصری هستند.
09:43
the introduction up new
595
583320
160
09:43
the introduction up new vocabulary is really quite
596
583480
1470
09:44
vocabulary is really quite
597
584950
330
09:45
vocabulary is really quite simple
598
585280
80
09:45
simple
599
585360
400
09:45
simple lessons for beginners should be
600
585760
2980
واقعاً بسیار ساده است
درس های ساده ساده برای مبتدیان باید
09:48
lessons for beginners should be
601
588740
100
09:48
lessons for beginners should be tightly constrained so that
602
588840
1500
درس هایی برای مبتدیان باشد
دروس برای مبتدیان باید به شدت محدود شود به طوری که به
09:50
tightly constrained so that
603
590340
210
09:50
tightly constrained so that understanding
604
590550
480
شدتمحدود شودبه طوریکه کاملاً
محدود شودبه طوریکه درک
09:51
understanding
605
591030
400
09:51
understanding can be reached automatically
606
591430
1120
درک
به طور خودکار
09:52
can be reached automatically
607
592550
400
09:52
can be reached automatically with basic logic experience
608
592950
1900
قابل دستیابی باشد به طور خودکار
می توان به طور خودکار با تجربه
09:54
with basic logic experience
609
594850
400
منطق
09:55
with basic logic experience learners
610
595250
250
09:55
learners
611
595500
400
09:55
learners can call upon previous knowledge
612
595900
1710
پایه با تجربه منطق پایه با تجربه منطق پایه یادگیرندگان فراگیران
یادگیرندگان یادگیرندگان می توانند
09:57
can call upon previous knowledge
613
597610
400
فراخوانی از دانش قبلی می تواند از دانش قبلی استفاده کند
09:58
can call upon previous knowledge in context
614
598010
690
09:58
in context
615
598700
400
می تواند از دانش قبلی در زمینه
درزمینه
09:59
in context lessons should still highlight
616
599100
1490
در دروس زمینه استفاده
10:00
lessons should still highlight
617
600590
400
10:00
lessons should still highlight new information
618
600990
730
10:01
new information
619
601720
400
10:02
new information in intuitively understandable
620
602120
1290
10:03
in intuitively understandable
621
603410
400
10:03
in intuitively understandable way
622
603810
1850
10:05
way
623
605660
400
10:06
way as an example I often teach
624
606060
1570
کند. به عنوان مثال من اغلب به
10:07
as an example I often teach
625
607630
280
10:07
as an example I often teach slang idioms by just opposing
626
607910
1769
عنوان
مثال تدریس می کنم اغلب به عنوان مثال تدریس می کنم.
10:09
slang idioms by just opposing
627
609679
400
10:10
slang idioms by just opposing native English sentences with
628
610079
1211
10:11
native English sentences with
629
611290
340
10:11
native English sentences with what students might find in a
630
611630
1620
عباراتبا
جملات بومی انگلیسی با آنچه که دانش آموزان ممکن است در a
10:13
what students might find in a
631
613250
40
10:13
what students might find in a textbook
632
613290
370
10:13
textbook
633
613660
400
آنچهدانش آموزان
ممکن استدر یک کتاب درسی
10:14
textbook notice how I'm teaching
634
614060
1020
کتاب درسی پیدا کنند توجه کنید که چگونه من تدریس می کنم
10:15
notice how I'm teaching
635
615080
400
10:15
notice how I'm teaching something intermediate but still
636
615480
1410
توجه کنید که چگونه آموزشمی دهم
توجه کنید که چگونه چیزی متوسط ​​را آموزش می دهم اما هنوز
10:16
something intermediate but still
637
616890
350
چیزیمتوسطاما هنوز
10:17
something intermediate but still using the basic principle
638
617240
1379
چیزی متوسط ​​​​ اما هنوز از اصل اولیه
10:18
using the basic principle
639
618619
400
استفاده می کنم با استفاده از اصل اولیه
10:19
using the basic principle a contrast I went to a pizza
640
619019
2331
با استفاده از اصل اساسی یک کنتراست من به یک پیتزا رفتم
10:21
a contrast I went to a pizza
641
621350
400
10:21
a contrast I went to a pizza restaurant
642
621750
290
یکتضاد رفتمبهیکپیتزا
متضاد
10:22
restaurant
643
622040
400
10:22
restaurant after school I hit up a pizza
644
622440
1850
بعد از مدرسه به یک رستوران پیتزا رستوران رفتم یک پیتزا زدم
10:24
after school I hit up a pizza
645
624290
280
10:24
after school I hit up a pizza restaurant after school
646
624570
1309
بعد ازمدرسهمنیکپیتزا را
بعد از مدرسه زدم من به رستوران پیتزا زدم بعد از مدرسه
10:25
restaurant after school
647
625879
400
رستورانبعد ازمدرسه
10:26
restaurant after school in this way students understand
648
626279
2131
رستوران بعد از مدرسه به این ترتیب دانش آموزان می فهمند
10:28
in this way students understand
649
628410
400
10:28
in this way students understand the basic meaning I'll hit up
650
628810
1330
به اینترتیب دانش آموزان می فهمند
به این ترتیب دانش آموزان معنی اصلی را می فهمند من معنی اصلی را خواهم زد
10:30
the basic meaning I'll hit up
651
630140
379
10:30
the basic meaning I'll hit up by contrasting it with way to
652
630519
1701
معنی اصلی را به دست می‌آورم من با تضاد آن با راه به
10:32
by contrasting it with way to
653
632220
400
10:32
by contrasting it with way to they also learn to think up the
654
632620
1909
با تقابلآنباراهبه
با تقابل آن ضربه می‌زنم همچنین یاد می‌گیرند که فکر کنند و
10:34
they also learn to think up the
655
634529
91
10:34
they also learn to think up the whole phrase over
656
634620
850
یاد
می‌گیرند که فکر کردن را نیز یاد می‌گیرند.
10:35
whole phrase over
657
635470
400
10:35
whole phrase over has one seamless unit and
658
635870
1820
10:37
has one seamless unit and
659
637690
200
10:37
has one seamless unit and understand how it can be used
660
637890
1460
می توان از آن استفاده کرد
10:39
understand how it can be used
661
639350
400
10:39
understand how it can be used in the while going deeper I'll
662
639750
2000
فهمید که چگونه می تواناز آن استفاده کرد
درک چگونگی استفاده از آن در حالی که عمیق تر می شود من
10:41
in the while going deeper I'll
663
641750
110
10:41
in the while going deeper I'll change the tense up the scent
664
641860
1169
درحالیکه عمیق ترمی شوم
در حالی که عمیق تر می شوم من زمان را
10:43
change the tense up the scent
665
643029
391
10:43
change the tense up the scent so students can see if and how
666
643420
1900
تغییر می دهم رایحه تغییرزمان رایحه
تغییر تنش تا رایحه را تغییر می دهد تا دانش آموزان ببینند که آیا و چگونه
10:45
so students can see if and how
667
645320
199
10:45
so students can see if and how the expression changes
668
645519
1281
دانش آموزانبتوانند ببینندکه آیا و چگونه
تا دانش آموزان ببینند که آیا و چگونه بیان تغییر می
10:46
the expression changes
669
646800
400
کند بیان را تغییر
10:47
the expression changes I hit up a pizza restaurant
670
647200
1479
می دهد.
10:48
I hit up a pizza restaurant
671
648679
400
10:49
I hit up a pizza restaurant after school I'm heating up
672
649079
1741
من بعد از مدرسه به یک رستوران پیتزا زدم
10:50
after school I'm heating up
673
650820
290
بعد ازمدرسهدارم گرم می شوم
10:51
after school I'm heating up a pizza restaurant after school
674
651110
1630
بعد از مدرسه دارم یک رستوران پیتزا را گرم می کنم بعد از مدرسه یک رستوران پیتزا بعد از مدرسه
10:52
a pizza restaurant after school
675
652740
400
یک رستوران پیتزابعد ازمدرسه
10:53
a pizza restaurant after school all hit up a pizza restaurant
676
653140
1669
یک رستوران پیتزا بعد از مدرسه همه یک رستوران پیتزا را شروع می کنند مورچه ها
10:54
all hit up a pizza restaurant
677
654809
400
10:55
all hit up a pizza restaurant after school with each iteration
678
655209
2211
همه به یک رستوران پیتزا حمله کردند همه بعد از مدرسه با هر تکرار
10:57
after school with each iteration
679
657420
400
10:57
after school with each iteration I'm still changing
680
657820
859
بعد ازمدرسه باهرتکرار
بعد از مدرسه با هر تکرار من هنوز در حال تغییر
10:58
I'm still changing
681
658679
400
هستمهنوز در حال
10:59
I'm still changing only a small piece of the
682
659079
1510
تغییر هستم هنوز فقط یک قطعه کوچک از
11:00
only a small piece of the
683
660589
131
11:00
only a small piece of the sentence this answers potential
684
660720
1730
تنها را تغییر می دهم یک قطعهکوچکاز
تنها یک قطعه کوچک از جمله این پاسخ جمله بالقوه
11:02
sentence this answers potential
685
662450
400
11:02
sentence this answers potential questions about usage
686
662850
1100
اینپاسخ
جمله بالقوه این پاسخ به سؤالات احتمالی در مورد
11:03
questions about usage
687
663950
400
سؤالاتاستفاده
11:04
questions about usage in different situations and help
688
664350
1620
در مورد سؤالات استفاده در مورد استفاده در موقعیت های مختلف و کمک
11:05
in different situations and help
689
665970
230
در موقعیتهای مختلفوکمک
11:06
in different situations and help students feel comfortable using
690
666200
1280
در موقعیت های مختلف و کمک به دانش آموزان در احساس راحتی استفاده از
11:07
students feel comfortable using
691
667480
70
11:07
students feel comfortable using the new word or phrase
692
667550
1509
دانش آموزان احساس راحتی می کنند با استفاده از
دانش آموزان احساس راحتی می کنند با استفاده از کلمه یا عبارت جدید کلمه یا
11:09
the new word or phrase
693
669059
400
11:09
the new word or phrase as quickly as possible once
694
669459
2461
عبارت جدید کلمه یا عبارت جدید را در اسرع وقت یک بار در
11:11
as quickly as possible once
695
671920
400
اسرع وقتیک بار در
11:12
as quickly as possible once students
696
672320
90
11:12
students
697
672410
400
11:12
students understand hit up I can use it
698
672810
1889
اسرع وقتیک بار دانش آموزان
دانش آموزان درک می کنند من می توانم آن را
11:14
understand hit up I can use it
699
674699
101
11:14
understand hit up I can use it to introduce even more
700
674800
1329
درک کنم hit up من می توانم از آن استفاده کنم
درک ضربه بالا می توانم از آن برای معرفی حتی بیشتر
11:16
to introduce even more
701
676129
400
11:16
to introduce even more new works remember to think of
702
676529
3631
به introd استفاده کنم
حتی بیشتر برای معرفی آثار جدید بیشتر به یاد داشته باشید به
11:20
new works remember to think of
703
680160
230
11:20
new works remember to think of your students as he leads
704
680390
1400
کارهای جدیدفکر کنید به یاد داشته باشید به
کارهای جدید فکر کنید به یاد داشته باشید به دانش آموزان خود فکر کنید همانطور که او
11:21
your students as he leads
705
681790
400
دانش آموزان شما را رهبری می کندهمانطور که
11:22
your students as he leads can you help them become
706
682190
709
11:22
can you help them become
707
682899
211
او دانش آموزان شما را رهبری می کند
آیا می توانیدبه آنها کمک کنید تاتبدیل شوند.
11:23
can you help them become stronger and much more confident
708
683110
2170
آیا می توانید به آنها کمک کنید قوی تر و اعتماد به نفس بیشتری داشته باشند
11:25
stronger and much more confident
709
685280
400
11:25
stronger and much more confident English speakers I hope you
710
685680
1769
قوی تروبسیار مطمئن
تر انگلیسی زبانان قوی تر و بسیار مطمئن تر امیدوارم شما
11:27
English speakers I hope you
711
687449
140
11:27
English speakers I hope you enjoy this presentation
712
687589
1271
انگلیسی زبانان امیدوارم شما انگلیسی زبانان امیدوارم از این ارائه
11:28
enjoy this presentation
713
688860
400
لذت ببرید از اینارائه
11:29
enjoy this presentation and I'll see you in the comments
714
689260
6000
لذت ببرید از این ارائه لذت ببرید و من شما را خواهم دید در نظرات
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7