Language and Logic: The Secret to Natural Vocabulary Learning - ELT Training with Drew Badger 1/2

25,233 views ・ 2013-08-06

EnglishAnyone


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:02
0
2920
1450
00:04
thank you for joining teachers
1
4370
400
00:04
thank you for joining teachers all over the world
2
4770
1000
obrigado por se juntar aosprofessores
obrigado por se juntar aos professores em todo o mundo em
00:05
all over the world
3
5770
400
00:06
all over the world on this historic course I'm true
4
6170
2270
todo o mundo neste curso histórico Sou fiel
00:08
on this historic course I'm true
5
8440
290
00:08
on this historic course I'm true basher
6
8730
280
neste curso históricoSou fiel
neste curso históricoSou verdadeiro basher
00:09
basher
7
9010
400
00:09
basher author english-speaking
8
9410
949
basher
basher autor autor falante de inglês autor falante de inglês falante de inglês
00:10
author english-speaking
9
10359
400
00:10
author english-speaking confidence expert and cofounder
10
10759
1881
especialista em confiança e cofundador especialista em
00:12
confidence expert and cofounder
11
12640
400
confiança ecofundador especialista em
00:13
confidence expert and cofounder of
12
13040
5000
00:13
of
13
13040
259
00:13
of English anyone dot com and it's
14
13299
2090
confiançaecofundador de
de inglês qualquer um ponto com e é
00:15
English anyone dot com and it's
15
15389
170
00:15
English anyone dot com and it's a pleasure to welcome you to
16
15559
1401
inglêsqualquer um ponto com eé
inglês qualquer um ponto com e é um prazer recebê-lo
00:16
a pleasure to welcome you to
17
16960
400
um prazer em recebê-loem
00:17
a pleasure to welcome you to language and logic the secret to
18
17360
2679
um prazer em recebê-lo para a linguagem e a lógica o segredo da
00:20
language and logic the secret to
19
20039
131
00:20
language and logic the secret to natural vocabulary learning
20
20170
3550
linguagem e da lógica osegredoda
linguagem e da lógica o segredo do vocabulário natural aprendizagem do
00:23
natural vocabulary learning
21
23720
400
vocabulário naturalaprendizagem do
00:24
natural vocabulary learning before we get into the meat this
22
24120
1510
vocabulário natural aprendizagem antes de entrarmos na carne isso
00:25
before we get into the meat this
23
25630
400
antes de entrarmos acarneisso
00:26
before we get into the meat this session I want to begin with the
24
26030
2010
antes de entrarmos na carne esta sessão eu quero começar com a
00:28
session I want to begin with the
25
28040
100
00:28
session I want to begin with the one question quiz
26
28140
1470
sessão euquerocomeçarcom a
sessão eu w ant para começar com o questionário de uma pergunta questionário de uma pergunta questionário de
00:29
one question quiz
27
29610
400
00:30
one question quiz I'll give you a few seconds to
28
30010
1470
uma pergunta Vou dar-lhe alguns segundos para
00:31
I'll give you a few seconds to
29
31480
330
00:31
I'll give you a few seconds to look it over and then we'll
30
31810
1130
Voudar-lhealguns segundos para
Vou dar-lhe alguns segundos para dar uma vista de olhos e depois
00:32
look it over and then we'll
31
32940
210
veremos vamos
00:33
look it over and then we'll return to examine it more
32
33150
1350
examinar e então voltaremos para examinar mais
00:34
return to examine it more
33
34500
290
00:34
return to examine it more closely later
34
34790
840
voltar para examinar mais
voltar para examinar mais de perto depois mais de
00:35
closely later
35
35630
400
00:36
closely later here we go X plus why
36
36030
3490
perto mais tarde aqui vamos nós X mais por que
00:39
here we go X plus why
37
39520
400
00:39
here we go X plus why equals Z what is why
38
39920
4920
aqui vamos nósXmaispor que
aqui nós ir X mais por que é igual a Z por que
00:44
equals Z what is why
39
44840
400
é
00:45
equals Z what is why I always begin language lessons
40
45240
1810
igual a Z por que é igual a Z por que sempre começo as aulas de idiomas sempre
00:47
I always begin language lessons
41
47050
400
00:47
I always begin language lessons into special frame of mind
42
47450
1610
começo as aulas de idiomas
sempre começo as aulas de idiomas em um estado de espírito especial
00:49
into special frame of mind
43
49060
400
00:49
into special frame of mind I imagine I'm on some far-off
44
49460
1840
em umestado deespírito especial
em um estado de espírito especial I imagino que estou longe imagino que estou
00:51
I imagine I'm on some far-off
45
51300
400
00:51
I imagine I'm on some far-off planet
46
51700
390
longe
imagino que estouem algum planetadistante planeta planeta
00:52
planet
47
52090
400
00:52
planet and in teaching English 2k leads
48
52490
2100
e ensinando inglês 2k leads
00:54
and in teaching English 2k leads
49
54590
400
00:54
and in teaching English 2k leads I know nothing but the students
50
54990
2130
eensinandoinglês 2k leads
e ensinando inglês 2k leads Eu não sei nada além dos alunos
00:57
I know nothing but the students
51
57120
400
00:57
I know nothing but the students alien language and they know
52
57520
1620
Eu não seinadaalémdoaluno s
Eu não sei nada além dos alunos língua estrangeira e eles conhecem
00:59
alien language and they know
53
59140
110
00:59
alien language and they know nothing of mine this means
54
59250
2130
língua estrangeira e elesconhecem
língua estrangeira e não sabem nada sobre mim isso não significa
01:01
nothing of mine this means
55
61380
400
01:01
nothing of mine this means I can't directly translate
56
61780
1290
nada meu isso não significa
nada meu isso significa que eu não posso traduzir diretamente
01:03
I can't directly translate
57
63070
400
01:03
I can't directly translate english words into their
58
63470
1070
eu não possotraduzir diretamente
eu não pode traduzir diretamente palavras em inglês para suas
01:04
english words into their
59
64540
240
01:04
english words into their language
60
64780
350
palavras em inglês para suas
palavras em inglês para sua língua guerra de línguas usar
01:05
language
61
65130
400
01:05
language war use their language to
62
65530
1770
sua língua para a
01:07
war use their language to
63
67300
100
01:07
war use their language to explain how things like grammar
64
67400
1380
guerra usar sua língua para a
guerra usar sua língua para explicar como coisas como gramática
01:08
explain how things like grammar
65
68780
400
explicamcomo coisas como gramática
01:09
explain how things like grammar rules work
66
69180
640
01:09
rules work
67
69820
400
explicam como coisas como gramática regras de trabalho regras de trabalho regras de
01:10
rules work it also means I must make
68
70220
2310
trabalho também significa que devo fazer
01:12
it also means I must make
69
72530
240
01:12
it also means I must make lessons as simple and intuitive
70
72770
1750
isso também significa que devofazer
isso também significa que devo tornar as lições tão simples e intuitivas
01:14
lessons as simple and intuitive
71
74520
400
01:14
lessons as simple and intuitive as possible so students absorb
72
74920
1750
liçõestãosimpleseintuitivas
lições tão simples e intuitivas quanto possível para que os alunos absorvam
01:16
as possible so students absorb
73
76670
400
o máximopossívelpara que os alunos absorvam
01:17
as possible so students absorb things automatically
74
77070
3259
o máximo possível para que os alunos absorvam as coisas automaticamente as
01:20
things automatically
75
80329
400
01:20
things automatically no matter what planet you live
76
80729
1301
coisasautomaticamente as
coisas automaticamente não importa em que planeta você vive
01:22
no matter what planet you live
77
82030
150
01:22
no matter what planet you live on there are always
78
82180
1390
não importa em que planeta você viva,
não importa em que planeta você viva, sempre há
01:23
on there are always
79
83570
400
01:23
on there are always basic rules of logic day equals
80
83970
2760
sempre há regras básicas da lógica dia é igual a
01:26
basic rules of logic day equals
81
86730
400
regras básicas da lógicadiaé igual a
01:27
basic rules of logic day equals K
82
87130
170
01:27
K
83
87300
400
01:27
K if p thank you if Keane then our
84
87700
3250
regras básicas da lógicadia éigual a K
K
K se p obrigado se Keane então nosso se p
01:30
if p thank you if Keane then our
85
90950
400
obrigadoseKeaneentãonosso se p
01:31
if p thank you if Keane then our therefore if P then are logic
86
91350
4150
obrigado se Keane então nosso portanto se P então são lógicos
01:35
therefore if P then are logic
87
95500
400
01:35
therefore if P then are logic comes in many flavors
88
95900
1240
portanto sePentãosãológicos
portanto se P então são lógica vem em muitos sabores
01:37
comes in many flavors
89
97140
400
01:37
comes in many flavors but I'll cover three over the
90
97540
1380
vemem muitos sabores
vem em muitos sabores mas cobrirei três sobre o
01:38
but I'll cover three over the
91
98920
70
01:38
but I'll cover three over the most important for helping York
92
98990
1530
masabordarei três sobreo
mas abordarei três sobre o mais importante para ajudar York
01:40
most important for helping York
93
100520
370
01:40
most important for helping York aliens
94
100890
230
maisimportante para ajudarYork mais
importante para ajudarYork alienígenas alienígenas alienígenas
01:41
aliens
95
101120
400
01:41
aliens learn vocabulary as naturally as
96
101520
2030
aprendem vocabulário tão naturalmente quanto
01:43
learn vocabulary as naturally as
97
103550
120
01:43
learn vocabulary as naturally as native speakers to
98
103670
810
aprendem vocabuláriotãonaturalmentequanto
aprendem vocabulário tão naturalmente quanto nativos falantes para
01:44
native speakers to
99
104480
400
01:44
native speakers to the most elementary tool
100
104880
2680
falantes nativos para
falantes nativos para a ferramenta mais elementar a
01:47
the most elementary tool
101
107560
400
01:47
the most elementary tool in your bag have lunch cool
102
107960
1199
ferramenta mais elementar
a ferramenta mais elementar em sua bolsa almoce bem
01:49
in your bag have lunch cool
103
109159
221
01:49
in your bag have lunch cool tricks his contrast
104
109380
1490
nasuabolsaalmoce bem
dentro sua bolsa almoce truques legais seus truques de contraste seus
01:50
tricks his contrast
105
110870
400
01:51
tricks his contrast even without any previous
106
111270
1880
truques de contraste seu contraste mesmo sem nenhum anterior
01:53
even without any previous
107
113150
400
01:53
even without any previous knowledge for additional
108
113550
800
mesmo sem nenhum
anterior mesmo sem nenhum conhecimento prévio para conhecimento adicional para conhecimento
01:54
knowledge for additional
109
114350
400
01:54
knowledge for additional information you can understand
110
114750
1340
adicional
para informações adicionais você pode entender
01:56
information you can understand
111
116090
330
01:56
information you can understand something by comparing and
112
116420
1540
informações vocêpode entender
informações você pode entender algo comparando e
01:57
something by comparing and
113
117960
299
algocomparando e
01:58
something by comparing and contrasting it with something
114
118259
1140
algo comparando e contrastando com algo
01:59
contrasting it with something
115
119399
381
01:59
contrasting it with something else
116
119780
170
01:59
else
117
119950
400
contrastando com
algo contrastando com outra outra coisa sombra
02:00
else shadow reveals light
118
120350
2640
revela luz
02:02
shadow reveals light
119
122990
400
sombrarevelaluz
02:03
shadow reveals light hey through P we understand
120
123390
2710
sombra revela luz ei através de P nós entendemos ei
02:06
hey through P we understand
121
126100
220
02:06
hey through P we understand pleasure
122
126320
819
através de Pnós entendemos
eiatravés dePnós entendemos
02:07
pleasure
123
127139
400
02:07
pleasure let's use a concrete example
124
127539
3441
prazer prazer
prazer vamos usar um exemplo concreto
02:10
let's use a concrete example
125
130980
400
vamosusarum exemplo concreto
02:11
let's use a concrete example and see if you can learn a few
126
131380
1380
vamos usar um exemplo concreto e ver se você consegue aprender alguns
02:12
and see if you can learn a few
127
132760
360
e ver sevocê consegue aprender alguns
02:13
and see if you can learn a few new words from some
128
133120
1130
e ver se você consegue aprender algumas palavras novas de algumas
02:14
new words from some
129
134250
400
02:14
new words from some alien language resize ox
130
134650
3780
palavras novas de algumas
palavras novas de alguma linguagem alienígena redimensionar ox redimensionar
02:18
alien language resize ox
131
138430
400
02:18
alien language resize ox I'm giving you just one word
132
138830
2860
linguagem alienígenaeboi
língua alienígena redimensionar boi Estou dando a você apenas uma palavra
02:21
I'm giving you just one word
133
141690
400
Estou dando a você apenas umapalavra
02:22
I'm giving you just one word and image %uh a single object
134
142090
1910
Estou dando a você apenas uma palavra e imagem %uh um único objeto
02:24
and image %uh a single object
135
144000
400
02:24
and image %uh a single object this seems
136
144400
430
02:24
this seems
137
144830
400
eimagem%uhum único objeto
e imagem %uh um único objeto isso parece
issoparece
02:25
this seems obvious enough to me because I
138
145230
1819
isso parece óbvio o suficiente para mim porque eu sou
02:27
obvious enough to me because I
139
147049
11
02:27
obvious enough to me because I know what I mean
140
147060
930
02:27
know what I mean
141
147990
400
óbvio o
suficiente para mim porque eu sou óbvio o suficiente para mim porque eu sei o que quero dizer sei o que
quero
02:28
know what I mean but is it really intuitive
142
148390
1520
dizer sei o que quero dizer mas é realmente intuitivo
02:29
but is it really intuitive
143
149910
400
masérealmenteintuitivo
02:30
but is it really intuitive logically
144
150310
1309
masérealmenteintuitivo logicamente logicamente
02:31
logically
145
151619
400
02:32
logically resize could mean Apple red
146
152019
2371
logicamente redimensionar pode significar maçã vermelha
02:34
resize could mean Apple red
147
154390
400
02:34
resize could mean Apple red round
148
154790
220
redimensionar pode significarmaçã vermelha
redimensionar podesignificarmaçã vermelha redonda redonda brilhante
02:35
round
149
155010
400
02:35
round shiny small or any number other
150
155410
2359
pequena ou qualquer outra pequena
02:37
shiny small or any number other
151
157769
361
brilhante ou qualquer outra
02:38
shiny small or any number other things
152
158130
360
02:38
things
153
158490
400
02:38
things granted context is important
154
158890
2630
pequena brilhante ou qualquer outra coisa
coisas coisas concedidas contexto é importante
02:41
granted context is important
155
161520
400
02:41
granted context is important when teaching
156
161920
350
contexto concedidoé importante
contexto concedido é importante ao ensinar ao ensinar ao
02:42
when teaching
157
162270
400
02:42
when teaching and we'll get to that shortly
158
162670
1449
ensinar e vamos chegar a isso em breve
02:44
and we'll get to that shortly
159
164119
400
02:44
and we'll get to that shortly but i just want to make this
160
164519
1761
e vamos chegar a isso em breve mas eu só quero fazer isso,
02:46
but i just want to make this
161
166280
260
02:46
but i just want to make this point
162
166540
109
02:46
point
163
166649
400
maseusóquerofazer isso,
maseusóquerodeixar este
02:47
point especially clear so you
164
167049
1381
ponto especialmente claro para que você fique
02:48
especially clear so you
165
168430
160
02:48
especially clear so you understand the mines have
166
168590
1260
especialmente claro para que você fique
especialmente claro para que você entenda as minas entenda as
02:49
understand the mines have
167
169850
160
minas
02:50
understand the mines have learners
168
170010
230
02:50
learners
169
170240
400
02:50
learners analyzing what you might think
170
170640
1760
entenda asminas tenha alunos
alunos
alunos analisando o que você pode pensar
02:52
analyzing what you might think
171
172400
309
02:52
analyzing what you might think to be unmistakable
172
172709
1421
analisandoo quevocê pode pensar
analisando o que você pode pensar ser inconfundível
02:54
to be unmistakable
173
174130
400
02:54
to be unmistakable shears the object again
174
174530
2760
paraser inconfundível para
ser inconfundível corta o objeto novamente corta
02:57
shears the object again
175
177290
400
02:57
shears the object again with a bit of contrast re sucks
176
177690
3320
oobjeto novamente
corta o objeto novamente com um pouco de contraste reabsorve
03:01
with a bit of contrast re sucks
177
181010
400
03:01
with a bit of contrast re sucks a top Penn app case up
178
181410
2670
com umpoucodecontrastereabsorve
com um pouco de contraste re suga um caso de aplicativo Penn superior
03:04
a top Penn app case up
179
184080
400
03:04
a top Penn app case up now we're cooking by introducing
180
184480
2120
um caso de aplicativo Penn superior
um caso de aplicativo Penn superior agora estamos cozinhando apresentando
03:06
now we're cooking by introducing
181
186600
400
agora estamos cozinhandoapresentando
03:07
now we're cooking by introducing contrast
182
187000
559
03:07
contrast
183
187559
400
03:07
contrast the brain has something to work
184
187959
1381
agora estamos cozinhandointroduzindo contraste contraste
contraste o cérebro tem algo para trabalhar
03:09
the brain has something to work
185
189340
280
03:09
the brain has something to work with the images are identical
186
189620
2390
o cérebrotem algo para trabalhar
o cérebro tem algo para trabalhar as imagens são idênticas
03:12
with the images are identical
187
192010
400
03:12
with the images are identical except for a single glaringly
188
192410
2019
àsimagenssãoidênticas
às imagens são idênticas exc ept para um único flagrantemente
03:14
except for a single glaringly
189
194429
400
03:14
except for a single glaringly obvious difference
190
194829
820
excetoparaum único flagrantemente
exceto para um único flagrantemente óbvia diferença
03:15
obvious difference
191
195649
400
óbviadiferença
03:16
obvious difference looking back at the alien
192
196049
1641
óbvia diferença óbvia olhando de volta para o alienígena
03:17
looking back at the alien
193
197690
400
olhando de volta para o alienígena
03:18
looking back at the alien language we can safely guess
194
198090
1800
olhando de volta para a língua alienígena podemos adivinhar com segurança a
03:19
language we can safely guess
195
199890
400
linguagem podemos adivinhar com segurança a
03:20
language we can safely guess that the different words refer
196
200290
1069
linguagem que podemos com segurança acho que as diferentes palavras se referem
03:21
that the different words refer
197
201359
380
03:21
that the different words refer to the colors at the objects
198
201739
1761
que asdiferentes palavras se referem
que as diferentes palavras se referem às cores dos objetos às
03:23
to the colors at the objects
199
203500
400
03:23
to the colors at the objects its also reasonable to assume
200
203900
2140
cores dosobjetos às
cores dos objetos também é razoável supor também é
03:26
its also reasonable to assume
201
206040
400
03:26
its also reasonable to assume bit agitated
202
206440
450
03:26
bit agitated
203
206890
400
razoávelsupor
também é razoável supor bit agitado
pouco agitado pouco
03:27
bit agitated come before nouns in this
204
207290
1410
agitado vem antes de substantivos neste
03:28
come before nouns in this
205
208700
170
03:28
come before nouns in this language it's amazing how much
206
208870
2170
vemantes desubstantivosneste
vem antes de substantivos neste idioma é incrível quanta
03:31
language it's amazing how much
207
211040
210
03:31
language it's amazing how much we can figure out
208
211250
869
linguagem éincrível quanta
linguagem é incrível o quanto podemos descobrir
03:32
we can figure out
209
212119
400
03:32
we can figure out all on our home when were shown
210
212519
1521
podemos descobrir
podemos descobrir tudo em nosso casa quando foram mostrados
03:34
all on our home when were shown
211
214040
370
03:34
all on our home when were shown things in the right way
212
214410
1230
tudo em nossacasa quando foram mostrados
tudo em nossa casa quando foram mostrados as coisas da maneira certa
03:35
things in the right way
213
215640
400
coisasem o jeito certo as
03:36
things in the right way just to be sure we understand
214
216040
3200
coisas do jeito certo só para ter certeza de que entendemos
03:39
just to be sure we understand
215
219240
400
03:39
just to be sure we understand are benevolent alien teachers
216
219640
1419
só para ter certeza de que entendemos
só para ter certeza de que entendemos são professores alienígenas benevolentes são professores
03:41
are benevolent alien teachers
217
221059
400
03:41
are benevolent alien teachers have given us an additional set
218
221459
1561
alienígenas benevolentes
são professores alienígenas benevolentes nos deram um conjunto adicional
03:43
have given us an additional set
219
223020
400
03:43
have given us an additional set have contrasting images to help
220
223420
1679
nos deramum conjuntoadicional
nos deram um conjunto adicional temos imagens contrastantes para ajudar
03:45
have contrasting images to help
221
225099
161
03:45
have contrasting images to help us get our target word
222
225260
1670
temosimagens contrastantes para ajudar
temos imagens contrastantes para nos ajudar a obter nossa palavra-alvo
03:46
us get our target word
223
226930
400
obter nossapalavra-alvo
03:47
us get our target word pen and paper Penn app
224
227330
3170
obter nossa palavra-alvo caneta e papel Penn app caneta
03:50
pen and paper Penn app
225
230500
400
03:50
pen and paper Penn app work if you didn't guess it
226
230900
2630
e papelPenn app
caneta e papel Penn aplicativo funciona se você não adivinhou
03:53
work if you didn't guess it
227
233530
170
03:53
work if you didn't guess it already
228
233700
240
03:53
already
229
233940
400
funciona se você não adivinhou
funciona se você não adivinhou já já já
03:54
already pen at means Creek and results
230
234340
2240
escreve em significa Creek e
03:56
pen at means Creek and results
231
236580
400
03:56
pen at means Creek and results means red
232
236980
480
caneta de resultados em meios Creeke
caneta de resultados em significa Creek e resultados significa vermelho
03:57
means red
233
237460
400
03:57
means red what we me or what
234
237860
2619
significavermelho
significa vermelho o que nós eu ou o
04:00
what we me or what
235
240479
400
04:00
what we me or what others to understand often isn't
236
240879
2011
quenós eu ou o que
nós eu ou o que os outros entenderem frequentemente não é para os
04:02
others to understand often isn't
237
242890
400
outros entenderemfrequentemente não é para os
04:03
others to understand often isn't what gets transmitted
238
243290
1079
outros entenderem frequentemente não é o que é transmitido
04:04
what gets transmitted
239
244369
400
04:04
what gets transmitted this happens frequently in
240
244769
1431
o queg ets transmitidos o que
é transmitido isto acontece com frequência
04:06
this happens frequently in
241
246200
220
04:06
this happens frequently in everything from text messages
242
246420
1529
neste acontece com frequência
isto acontece frequentemente em tudo desde mensagens de texto
04:07
everything from text messages
243
247949
400
tudodesdemensagens de texto
04:08
everything from text messages to conversations between native
244
248349
1431
tudo desde mensagens de texto a conversas entre nativos a
04:09
to conversations between native
245
249780
400
conversas entre nativos
04:10
to conversations between native speakers so we have to be
246
250180
1750
a conversas entre falantes nativos por isso temos de ser
04:11
speakers so we have to be
247
251930
270
falantes por isso temos temos que ser
04:12
speakers so we have to be especially vigilant that we
248
252200
1590
palestrantes então temos que estar especialmente vigilantes que estejamos
04:13
especially vigilant that we
249
253790
110
04:13
especially vigilant that we communicate as best as possible
250
253900
1859
especialmentevigilantes que estejamos especialmente
vigilantes que nos comuniquemos da melhor maneira possível
04:15
communicate as best as possible
251
255759
400
comuniquemos da melhor formapossível
04:16
communicate as best as possible unmistakable message is
252
256159
2751
comuniquemos da melhor forma possível mensagem inconfundível é
04:18
unmistakable message is
253
258910
400
mensagem inconfundível é
04:19
unmistakable message is as students build a foundation
254
259310
1040
mensagem inconfundível é como os alunos constroem uma base
04:20
as students build a foundation
255
260350
200
04:20
as students build a foundation of basic knowledge
256
260550
1440
à medida que os alunosconstroemumabase
à medida que os alunos constroem uma base de conhecimento básico de
04:21
of basic knowledge
257
261990
400
conhecimento básico
04:22
of basic knowledge they can begin using context to
258
262390
2130
de conhecimento básico eles podem começar a usar o contexto para eles podem
04:24
they can begin using context to
259
264520
90
04:24
they can begin using context to evaluate more complex
260
264610
1430
começar a usar o
contexto para eles podem começar a usar o contexto para avaliar mais complexos
04:26
evaluate more complex
261
266040
400
04:26
evaluate more complex information
262
266440
1230
avaliarmais complexos
avaliar informaçõesmais complexas
04:27
information
263
267670
400
informações
04:28
information here's a quick story about how I
264
268070
1690
i informações aqui está uma história rápida sobre como eu
04:29
here's a quick story about how I
265
269760
180
04:29
here's a quick story about how I was able to use context
266
269940
1650
aqui está uma história rápida sobre como eu
aqui está uma história rápida sobre como eu fui capaz de usar o contexto
04:31
was able to use context
267
271590
400
04:31
was able to use context to teach myself some Korean even
268
271990
2010
fui capaz de usar o contexto
fui capaz de usar o contexto para me ensinar um pouco de coreano até
04:34
to teach myself some Korean even
269
274000
370
04:34
to teach myself some Korean even though I know absolutely nothing
270
274370
1720
para me ensinar um pouco decoreanoaté
para aprender um pouco de coreano mesmo sabendo absolutamente nada
04:36
though I know absolutely nothing
271
276090
400
04:36
though I know absolutely nothing about the language I was
272
276490
3120
embora não saiba absolutamentenada
embora não saiba absolutamente nada sobre a língua eu era
04:39
about the language I was
273
279610
250
04:39
about the language I was visiting a friend of mine in
274
279860
1260
sobre a língua eu era
sobre a língua eu estava visitando um amigo meu
04:41
visiting a friend of mine in
275
281120
180
04:41
visiting a friend of mine in Fukuoka Japan recently
276
281300
1230
visitandoumamigomeu
visitando um amigo meu em Fukuoka Japão recentemente
04:42
Fukuoka Japan recently
277
282530
400
04:42
Fukuoka Japan recently and we decided to go to a
278
282930
1370
Fukuoka Japãorecentemente
Fukuoka Japão recentemente e decidimos ir a um e
04:44
and we decided to go to a
279
284300
110
04:44
and we decided to go to a popular Korean restaurant
280
284410
1600
decidimos ir a um
e decidimos ir a um restaurante coreano
04:46
popular Korean restaurant
281
286010
400
04:46
popular Korean restaurant when I was left alone because my
282
286410
2730
popular restaurante coreano popular
restaurante coreano popular quando fui deixado sozinho porque meu
04:49
when I was left alone because my
283
289140
230
04:49
when I was left alone because my friend had to take care of his
284
289370
1420
quando eu fiquei sozinho porque meu
quando eu fiquei sozinho porque meu amigo tinha que cuidar do
04:50
friend had to take care of his
285
290790
170
04:50
friend had to take care of his son
286
290960
140
amigo dele tinha que cuidar do
amigo dele tinha que cuidar do filho filho filho
04:51
son
287
291100
400
04:51
son I noticed a poster up the actor
288
291500
1870
notei um po chame o ator
04:53
I noticed a poster up the actor
289
293370
400
04:53
I noticed a poster up the actor Will Smith's
290
293770
510
eunoteiumpôsterdo ator
eu notei um pôster do ator Will Smith
04:54
Will Smith's
291
294280
400
04:54
Will Smith's and his son Jaden on a wall near
292
294680
1940
Will Smith's
Will Smith e seu filho Jaden em uma parede perto
04:56
and his son Jaden on a wall near
293
296620
180
04:56
and his son Jaden on a wall near our table the poster appeared to
294
296800
2410
e seu filhoJadenemumaparedeperto
e seu filho Jaden em uma parede perto de nossa mesa o pôster apareceu em
04:59
our table the poster appeared to
295
299210
110
04:59
our table the poster appeared to be foreign upcoming movie
296
299320
1250
nossamesa o pôster apareceu em
nossa mesa o pôster parecia ser estrangeiro próximo filme
05:00
be foreign upcoming movie
297
300570
400
05:00
be foreign upcoming movie so I had the context figured out
298
300970
1950
serestrangeiro próximofilme
ser estrangeiro próximo filme então eu tinha o contexto descoberto então eu
05:02
so I had the context figured out
299
302920
400
tinhao contextodescoberto
05:03
so I had the context figured out I also guest
300
303320
1430
então eu tinha o contexto descoberto eu também convidado
05:04
I also guest
301
304750
400
eu tambémconvidado
05:05
I also guest that since the actors share the
302
305150
1420
eu também convidado que uma vez que os atores compartilham o
05:06
that since the actors share the
303
306570
100
05:06
that since the actors share the same last name I should find
304
306670
1820
que uma vez que osatorescompartilham o que uma vez que os
atores compartilham o mesmo sobrenome eu deveria encontrar o
05:08
same last name I should find
305
308490
400
05:08
same last name I should find identical translations obtaining
306
308890
1540
mesmo sobrenome eu deveria encontrar
o mesmo sobrenome eu deveria encontrar traduções idênticas obtendo
05:10
identical translations obtaining
307
310430
340
05:10
identical translations obtaining Smith near each other
308
310770
1290
traduções idênticas obtendo
traduções idênticas obtendo Smith perto um do outro
05:12
Smith near each other
309
312060
400
05:12
Smith near each other on the poster and that's exactly
310
312460
2210
Smithperto um do outro
Smith perto um do outro no pôster e isso está exatamente no
05:14
on the poster and that's exactly
311
314670
400
pôster eestáexatamente
05:15
on the poster and that's exactly what happened
312
315070
380
05:15
what happened
313
315450
400
05:15
what happened the coolest part the discovery
314
315850
2870
na postagem r e foi exatamente isso que aconteceu o que aconteceu o que
aconteceu a parte mais legal da descoberta a
05:18
the coolest part the discovery
315
318720
400
parte mais legal dadescoberta a parte
05:19
the coolest part the discovery was that the characters for the
316
319120
1320
mais legal da descoberta foi que os caracteres para o
05:20
was that the characters for the
317
320440
120
05:20
was that the characters for the name Smith appeared to be
318
320560
1450
era queos caracteres para o
era que os caracteres para o nome Smith pareciam ser o
05:22
name Smith appeared to be
319
322010
130
05:22
name Smith appeared to be phonetic
320
322140
1230
nomeSmithparecia ser o
nomeSmithparecia ser fonético fonético
05:23
phonetic
321
323370
400
05:23
phonetic if you look at the translated ni
322
323770
1670
fonético se você olhar para o ni traduzido
05:25
if you look at the translated ni
323
325440
400
05:25
if you look at the translated ni the character I took to mean
324
325840
1460
se você olhar para o ni traduzido
se você olhar para o ni traduzido o caractere que eu entendi como significando o
05:27
the character I took to mean
325
327300
160
05:27
the character I took to mean sOooo
326
327460
330
05:27
sOooo
327
327790
400
caractere queeuentendi como significando
ocaractereque euentendi como significando sOooo
sOooo
05:28
sOooo his repeated twice translating
328
328190
2310
sOooo seu repetido duas vezes traduzindo
05:30
his repeated twice translating
329
330500
400
05:30
his repeated twice translating it back to english
330
330900
910
seurepetidoduas vezestraduzindo
seu repetido duas vezes traduzindo de volta para o inglês de
05:31
it back to english
331
331810
400
volta para oinglês de
05:32
it back to english we should get something like
332
332210
1050
volta para o inglês devemos obter algo como
05:33
we should get something like
333
333260
400
05:33
we should get something like soon recent the same
334
333660
1800
deveríamos obter algocomo
deveríamos obter algo como logo recente o mesmo
05:35
soon recent the same
335
335460
400
05:35
soon recent the same sue character also appears in
336
335860
1890
logorecenteo mesmo
logo recente o mesmo personagem sue também aparece em
05:37
sue character also appears in
337
337750
120
05:37
sue character also appears in the title the movie
338
337870
890
suepersonagemtambém aparece em
sue personagem também aparece no título o filme
05:38
the title the movie
339
338760
400
otítulo ofilme o
05:39
the title the movie which I later learned is called
340
339160
1680
título o filme que eu aprendi mais tarde se chama o que
05:40
which I later learned is called
341
340840
400
eu aprendi mais tarde sechama o que
05:41
which I later learned is called after earth
342
341240
680
05:41
after earth
343
341920
400
eu aprendi mais tarde tem o nome da terra depois da
terra
05:42
after earth when learners understand the
344
342320
3190
depois da terra quando os alunos entendem
05:45
when learners understand the
345
345510
80
05:45
when learners understand the context of an idea or message
346
345590
1950
quando os alunos entendem
quando os alunos entendem o contexto de uma ideia ou mensagem
05:47
context of an idea or message
347
347540
400
05:47
context of an idea or message and it's presented in a logical
348
347940
1310
contexto de uma ideiaoumensagem
contexto de uma ideia ou mensagem e é apresentado de forma lógica
05:49
and it's presented in a logical
349
349250
400
05:49
and it's presented in a logical way students will take care of
350
349650
1760
e é
apresentado de forma lógica e é apresentado de forma lógica os alunos cuidarão do modo como os
05:51
way students will take care of
351
351410
200
05:51
way students will take care of the rest
352
351610
320
05:51
the rest
353
351930
400
alunoscuidarão do
modo como os alunos cuidarão do descanse o resto o resto
05:52
the rest enjoy doing it
354
352330
3480
goste de fazer goste de fazer goste de
05:55
enjoy doing it
355
355810
400
05:56
enjoy doing it the last formal logic will
356
356210
1430
fazer isso a última lógica formal vontade a
05:57
the last formal logic will
357
357640
210
05:57
the last formal logic will examine is analogy
358
357850
1410
última lógicaformalvontade a
última lógica formal examinará é analogia
05:59
examine is analogy
359
359260
400
05:59
examine is analogy a close cousin a basic
360
359660
1600
examinar é analogia
examinar é analogia um primo próximo um básico um
06:01
a close cousin a basic
361
361260
400
06:01
a close cousin a basic comparison if you can connect
362
361660
1620
primo próximo umbásico
um próximo primo uma comparação básica se você pode conectar
06:03
comparison if you can connect
363
363280
320
06:03
comparison if you can connect what youre trying to teach
364
363600
1240
comparaçãose vocêpodeconectar
comparação se você pode conectar o que você está tentando ensinar
06:04
what youre trying to teach
365
364840
400
o que você está tentandoensinar
06:05
what youre trying to teach with something learners already
366
365240
1180
o que você está tentando ensinar com algo os alunos já
06:06
with something learners already
367
366420
400
06:06
with something learners already understand there's a better
368
366820
1220
com algo osalunos já
com algo os alunos já entendem há um
06:08
understand there's a better
369
368040
290
06:08
understand there's a better chance that information will be
370
368330
1770
entendimento melhor há um
entendimento melhor há uma chance maior de que a informação seja
06:10
chance that information will be
371
370100
50
06:10
chance that information will be absorbed
372
370150
1690
chance de que ainformação seja
chance deque ainformação seja absorvida
06:11
absorbed
373
371840
400
absorvida
06:12
absorbed to use a simple analogy here
374
372240
1780
absorvida para usar um analogia simples aqui
06:14
to use a simple analogy here
375
374020
400
06:14
to use a simple analogy here language learning
376
374420
760
para usarumaanalogia simples aqui
para usar uma analogia simples aqui aprendizado de idiomas aprendizado de idiomas
06:15
language learning
377
375180
400
06:15
language learning can be like cold breaky like the
378
375580
2490
aprendizado de
idiomas pode ser como cold breaky como o
06:18
can be like cold breaky like the
379
378070
150
06:18
can be like cold breaky like the translation puzzle here
380
378220
1410
pode ser como cold breaky como o quebra-cabeça de tradução aqui quebra-cabeça de
06:19
translation puzzle here
381
379630
400
tradução aqui quebra-
06:20
translation puzzle here your goal should be to create
382
380030
1090
cabeça de tradução aqui seu objetivo deve ser criar
06:21
your goal should be to create
383
381120
160
06:21
your goal should be to create the situation where students
384
381280
1570
seu objetivo deve ser criar
seu objetivo deve ser criar a situação em que os alunos
06:22
the situation where students
385
382850
400
asituação em que os alunos
06:23
the situation where students have
386
383250
5000
06:23
have
387
383250
360
06:23
have everything they need to
388
383610
1150
asituação em que os alunos
têm tudo o que precisam para
06:24
everything they need to
389
384760
240
06:25
everything they need to literally teach themselves
390
385000
1440
tudo o que precisam para literalmente ensinar a si mesmos
06:26
literally teach themselves
391
386440
400
06:26
literally teach themselves okay since you may be wondering
392
386840
3510
literalmente ensinam a si mesmos
literalmente ensinam o estou bem já que você pode estar se perguntando
06:30
okay since you may be wondering
393
390350
350
06:30
okay since you may be wondering why I'm explaining what seems
394
390700
1630
bemjá quevocê pode estar se perguntando
bem já que você pode estar se perguntando por que estou explicando o que parece por que
06:32
why I'm explaining what seems
395
392330
400
06:32
why I'm explaining what seems pretty self-evident
396
392730
1030
estouexplicando o que parece por
que estou explicando o que parece bastante evidente bastante
06:33
pretty self-evident
397
393760
400
evidente por si
06:34
pretty self-evident let's return to the math problem
398
394160
1580
mesmo -evidente vamos voltar ao problema de matemática
06:35
let's return to the math problem
399
395740
400
vamos voltar ao problema de matemática
06:36
let's return to the math problem from the beginning up this
400
396140
1020
vamos voltar ao problema de matemática desde o início isto
06:37
from the beginning up this
401
397160
190
06:37
from the beginning up this session
402
397350
280
06:37
session
403
397630
400
desde o inícioisto desde o
inícioesta sessão sessão sessão
06:38
session on X plus why equals Z
404
398030
2980
em X mais porquê é igual a Z
06:41
on X plus why equals Z
405
401010
400
06:41
on X plus why equals Z what is why the answer
406
401410
3850
emX mais porquê éigual aZ
em X mais por que é igual a Z qual é o motivo da resposta
06:45
what is why the answer
407
405260
400
06:45
what is why the answer in short is anything and that's
408
405660
2620
qualé o motivo daresposta
qual é o motivo da resposta resumindo é qualquer coisa e
06:48
in short is anything and that's
409
408280
380
06:48
in short is anything and that's the problem
410
408660
350
resumindoé qualquer coisa e
resumindo é qualquer coisa e esse é o problema o problema
06:49
the problem
411
409010
400
06:49
the problem there's no anchor compass
412
409410
2060
o problema não há âncora bússola
06:51
there's no anchor compass
413
411470
400
06:51
there's no anchor compass four-star
414
411870
390
hásem bússolaâncora
não hábússola âncora quatro estrelas
06:52
four-star
415
412260
400
06:52
four-star to direct you towards one
416
412660
1220
quatro estrelas
quatro estrelas para direcioná-lo para um para
06:53
to direct you towards one
417
413880
400
direcioná-lo para um
06:54
to direct you towards one obvious conclusion because the
418
414280
1550
para direcioná-lo para uma conclusão óbvia porque a conclusão
06:55
obvious conclusion because the
419
415830
210
óbviaporque a
06:56
obvious conclusion because the answer depends on the numbers
420
416040
1340
conclusão óbvia porque a resposta depende dos números a
06:57
answer depends on the numbers
421
417380
390
06:57
answer depends on the numbers you use
422
417770
460
resposta depende dos números a
resposta depende dos números que você usa
06:58
you use
423
418230
400
06:58
you use in the world love language
424
418630
1020
você usa
você usa no mundo linguagem do amor no
06:59
in the world love language
425
419650
400
mundo linguagem doamor
07:00
in the world love language learning this exact problem
426
420050
1460
no mundo linguagem do amor aprendendo exatamente este problema
07:01
learning this exact problem
427
421510
400
07:01
learning this exact problem is often thrust upon unwary
428
421910
1480
aprendendoexatamente este problema
aprender este problema exato é frequentemente imposto aos incautos
07:03
is often thrust upon unwary
429
423390
380
07:03
is often thrust upon unwary students and
430
423770
990
é frequentemente imposto aos incautos
é frequentemente imposto aos incautos alunos e
07:04
students and
431
424760
400
alunose
07:05
students and with devastating consequences
432
425160
1880
alunos e com consequências devastadoras
07:07
with devastating consequences
433
427040
400
07:07
with devastating consequences open virtually
434
427440
2040
com consequênciasdevastadoras
com consequências devastadoras aberto virtualmente
07:09
open virtually
435
429480
400
07:09
open virtually any beginning English textbook
436
429880
1630
abertovirtualmente
aberto virtualmente qualquer começo livro de inglês
07:11
any beginning English textbook
437
431510
400
07:11
any beginning English textbook or watch the first lesson %uh
438
431910
1600
qualquer começo livro de inglês
qualquer começo Livro didático de inglês ou assista à primeira aula %uh ou
07:13
or watch the first lesson %uh
439
433510
180
07:13
or watch the first lesson %uh almost eighty English video
440
433690
1240
assista àprimeiraaula %uh
ou assista à primeira aula %uh quase oitenta vídeos em inglês
07:14
almost eighty English video
441
434930
400
quase oitenta vídeos eminglês
07:15
almost eighty English video course and you'll most likely
442
435330
1400
quase oitenta curso em vídeo em inglês e você provavelmente fará o
07:16
course and you'll most likely
443
436730
60
07:16
course and you'll most likely find something like this
444
436790
1760
cursoeprovavelmente fará o
curso e você provavelmente encontrará algo assim,
07:18
find something like this
445
438550
400
07:18
find something like this my name is Tom what's
446
438950
2660
encontrealgo
procurando algo assim meu nome é Tom qual é
07:21
my name is Tom what's
447
441610
400
meu nomeéTom qual é
07:22
my name is Tom what's your knee this English may seem
448
442010
3380
meu nome é Tom qual é o seu joelho este inglês pode parecer
07:25
your knee this English may seem
449
445390
400
07:25
your knee this English may seem simple to teachers
450
445790
930
seujoelho esteinglês podeparecer
seu joelho este inglês pode parecer simples para professores
07:26
simple to teachers
451
446720
400
simples para professores
07:27
simple to teachers but its actually a recipe for
452
447120
1660
simples para professores mas na verdade é uma receita para
07:28
but its actually a recipe for
453
448780
260
mas naverdade éuma receita para
07:29
but its actually a recipe for paying
454
449040
1180
mas na verdadeéuma receita para pagar pagar pagar
07:30
paying
455
450220
400
07:30
paying even give students understand
456
450620
1540
mesmo dar aos alunos entenderem mesmo
07:32
even give students understand
457
452160
400
07:32
even give students understand the context the greetings are
458
452560
1650
dar aosalunos entenderem
mesmo dar aos alunos entenderem o contexto as saudações são o
07:34
the context the greetings are
459
454210
180
07:34
the context the greetings are being talked
460
454390
550
07:34
being talked
461
454940
400
contextoassaudaçõessão
o contexto as saudações estão sendo faladas
sendofalado
07:35
being talked there is absolutely no way to
462
455340
1760
sendo falado não há absolutamente nenhuma maneira de não
07:37
there is absolutely no way to
463
457100
310
07:37
there is absolutely no way to understanding grammar
464
457410
970
háabsolutamente
nenhuma maneira de entender a gramática
07:38
understanding grammar
465
458380
400
07:38
understanding grammar forwards intuitively these two
466
458780
2580
entender agramática
entender a gramática encaminhar intuitivamente esses dois
07:41
forwards intuitively these two
467
461360
240
07:41
forwards intuitively these two sentences
468
461600
420
encaminhar intuitivamenteesses dois
encaminharintuitivamente essas duas frases
07:42
sentences
469
462020
400
07:42
sentences introduce the phonetic rules at
470
462420
1820
frases
frases introduzir as regras fonéticas em
07:44
introduce the phonetic rules at
471
464240
130
07:44
introduce the phonetic rules at the English possessive
472
464370
870
introduzir afonéticaregraspara
introduzir o r fonético regras no possessivo inglês o
07:45
the English possessive
473
465240
400
07:45
the English possessive determiner
474
465640
380
possessivo inglês o possessivo
inglês determinante determinador
07:46
determiner
475
466020
400
07:46
determiner for conjugation identity grammar
476
466420
2520
determinante para conjugação gramática de identidade
07:48
for conjugation identity grammar
477
468940
400
para conjugação gramática deidentidade
07:49
for conjugation identity grammar new vocabulary
478
469340
800
para conjugação gramática de identidade novo vocabulário
07:50
new vocabulary
479
470140
400
07:50
new vocabulary sentence structure for
480
470540
930
novo vocabulário
novo vocabulário estrutura de sentença para estrutura de
07:51
sentence structure for
481
471470
150
07:51
sentence structure for statements and questions and
482
471620
1640
sentença para
estrutura de sentença para declarações e perguntas e
07:53
statements and questions and
483
473260
400
07:53
statements and questions and contractions in some
484
473660
3230
declarações e perguntase
declarações e perguntas e contrações em algumas
07:56
contractions in some
485
476890
400
contrações em algumas
07:57
contractions in some alien language the sentences
486
477290
1460
contrações em alguma língua estrangeira as sentenças língua
07:58
alien language the sentences
487
478750
400
estrangeiraassentenças
07:59
alien language the sentences might look something like this:
488
479150
1660
língua estrangeira as sentenças podem ser mais ou menos assim:
08:00
might look something like this:
489
480810
400
podemseralgo assim:
08:01
might look something like this: hood because students can't
490
481210
2710
podem ser algo assim: capuz porque os alunos não podem
08:03
hood because students can't
491
483920
400
cobrirporque osalunos não conseguem
08:04
hood because students can't possibly understand the sense is
492
484320
1880
entender porque os alunos não podem entender o sentido é
08:06
possibly understand the sense is
493
486200
190
08:06
possibly understand the sense is automatically
494
486390
570
08:06
automatically
495
486960
400
possivelmenteentender o sentido é
possivelmenteentender o sentido é automaticamente automaticamente automaticamente
08:07
automatically we resort to translations
496
487360
1520
nós recorremos a traduções
08:08
we resort to translations
497
488880
400
nós recorremos a traduções
08:09
we resort to translations explanations
498
489280
790
nós recorremos a traduções explicações explicações exp
08:10
explanations
499
490070
400
08:10
explanations in lessons and then we wonder
500
490470
2240
explicações de lanações nas aulas e então nos perguntamos
08:12
in lessons and then we wonder
501
492710
400
nasliçõese então nosperguntamos
08:13
in lessons and then we wonder why so many learners
502
493110
1080
nas lições e então nos perguntamos por que tantos alunos
08:14
why so many learners
503
494190
400
08:14
why so many learners can't express themselves without
504
494590
1380
por que tantosalunos por que
tantos alunos não podem se expressar sem
08:15
can't express themselves without
505
495970
280
não podem seexpressar sem
08:16
can't express themselves without having to translate things in
506
496250
1390
não podem se expressar sem ter que traduzir coisas ter que
08:17
having to translate things in
507
497640
310
08:17
having to translate things in their heads
508
497950
260
traduzir coisas
ter que traduzir coisas em suas cabeças
08:18
their heads
509
498210
400
08:18
their heads before they speak the subtitle
510
498610
3490
suas cabeças antes de falarem a legenda
08:22
before they speak the subtitle
511
502100
400
08:22
before they speak the subtitle this session is the secret to
512
502500
2040
antes defalaremalegenda
antes de falarem a legenda esta sessão é o segredo desta
08:24
this session is the secret to
513
504540
130
08:24
this session is the secret to natural vocabularies learning
514
504670
1530
sessão éo segredo
desta sessão é o segredo para vocabulários naturais aprender vocabulários
08:26
natural vocabularies learning
515
506200
400
08:26
natural vocabularies learning I used to learn E because our
516
506600
2010
naturaisaprender
vocabulários naturais aprender eu costumava aprender E porque nosso
08:28
I used to learn E because our
517
508610
290
08:28
I used to learn E because our job is to help students
518
508900
1270
eu costumavaaprender E porquenosso
eu costumava aprender E porque nosso trabalho é ajudar os alunos o trabalho
08:30
job is to help students
519
510170
400
08:30
job is to help students teach themselves we're really
520
510570
1890
é ajudar os alunos o
trabalho é ajudar os alunos a ensinar eles mesmos nós realmente
08:32
teach themselves we're really
521
512460
270
08:32
teach themselves we're really just facilitators
522
512730
1370
ensinamos a nós mesmosnósrealmente
ensinamos a si mesmos nós somos apenas facilitadores apenas
08:34
just facilitators
523
514100
400
08:34
just facilitators we painstakingly set up the
524
514500
1730
facilitadores
apenas fac ilitators nós meticulosamente montamos nós
08:36
we painstakingly set up the
525
516230
120
08:36
we painstakingly set up the dominoes so that all students
526
516350
1550
meticulosamentemontamos
nós meticulosamente montamos os dominós para que todos os alunos
08:37
dominoes so that all students
527
517900
400
dominós para quetodos os alunos
08:38
dominoes so that all students have to do
528
518300
440
08:38
have to do
529
518740
400
dominós para que todos os alunos tenham que fazer
08:39
have to do is knocked them down with one
530
519140
1530
tem que fazer é derrubá-los com um
08:40
is knocked them down with one
531
520670
400
é derrubá-loscomum
08:41
is knocked them down with one effortless push
532
521070
820
08:41
effortless push
533
521890
400
é derrubado com um empurrão sem esforço empurrão
sem esforço
08:42
effortless push when learning happens in this
534
522290
1940
empurrão sem esforço quando a aprendizagem acontece nisto
08:44
when learning happens in this
535
524230
120
08:44
when learning happens in this way students
536
524350
900
quando a aprendizagem acontece nisto quando a aprendizagem acontece desta
forma alunos
08:45
way students
537
525250
400
08:45
way students own knowledge feel great about
538
525650
1760
maneiraalunos
maneira alunos próprios conhecimento sentem-se bem com o
08:47
own knowledge feel great about
539
527410
290
08:47
own knowledge feel great about their progress and become
540
527700
1140
próprio conhecimentosentem-sebem com o
próprio conhecimento sentem-se bem com seu progresso e se tornar
08:48
their progress and become
541
528840
400
seu progresso e se tornar seu
08:49
their progress and become excited to learn more
542
529240
2940
progresso e ficar animado para aprender mais
08:52
excited to learn more
543
532180
400
08:52
excited to learn more before we move onto teaching
544
532580
1030
animado para aprender mais
animado para aprender mais antes de passarmos para o ensino antes de
08:53
before we move onto teaching
545
533610
380
08:53
before we move onto teaching vocabulary and slang
546
533990
1730
passarmospara oensino
antes de passarmos para o ensino de vocabulário e gírias
08:55
vocabulary and slang
547
535720
400
vocabulárioegírias
08:56
vocabulary and slang please keep the following three
548
536120
1220
vocabulário e gírias por favor continue os três seguintes,
08:57
please keep the following three
549
537340
400
08:57
please keep the following three points in mind one
550
537740
1740
por favor, mantenha os três seguintes,
por favor, mantenha os seguintes três pontos em mente um
08:59
points in mind one
551
539480
400
08:59
points in mind one what we consider to be simple
552
539880
1680
pontosemmenteum
pontos em mente um o que consideramos simples o que
09:01
what we consider to be simple
553
541560
400
09:01
what we consider to be simple and intuitive
554
541960
550
consideramos simples o que
consideramos simples e intuitivo
09:02
and intuitive
555
542510
400
09:02
and intuitive might not be to someone else to
556
542910
2630
e intuitivo
e intuitivo pode não ser para outra pessoa pode
09:05
might not be to someone else to
557
545540
400
09:05
might not be to someone else to a successful lesson should give
558
545940
1730
nãoserpara outra pessoa
pode não ser para outra pessoa para uma aula bem-sucedida deve dar
09:07
a successful lesson should give
559
547670
240
09:07
a successful lesson should give students direct access to new
560
547910
1630
uma aula bem-sucedida devedar
uma aula bem-sucedida deve dar aos alunos acesso direto a novos
09:09
students direct access to new
561
549540
210
09:09
students direct access to new information
562
549750
520
alunos acessodireto a novos
alunosacesso direto a novas informações informações informações
09:10
information
563
550270
400
09:10
information mental steps translation
564
550670
1950
etapas mentais tradução etapas
09:12
mental steps translation
565
552620
400
mentais tradução
09:13
mental steps translation explanation should be limited
566
553020
1280
etapas mentais explicação da tradução deve ser explicação limitada
09:14
explanation should be limited
567
554300
400
09:14
explanation should be limited or limini completely 3 education
568
554700
3840
deve serlimitada
explicação deve ser limitada ou limini completamente 3 educação
09:18
or limini completely 3 education
569
558540
400
09:18
or limini completely 3 education is the process of reviewing a
570
558940
1710
oulimini completamente3educação
ou limini completamente 3 educação é o processo de revisão a é o
09:20
is the process of reviewing a
571
560650
10
09:20
is the process of reviewing a path to knowledge
572
560660
900
processode revisão a
é o processo de revisão um caminho para o conhecimento
09:21
path to knowledge
573
561560
400
09:21
path to knowledge students can navigate by
574
561960
1360
caminho para oconhecimento
caminho para conhecimento os alunos podem navegar pelos
09:23
students can navigate by
575
563320
90
09:23
students can navigate by themselves ultimately
576
563410
2830
alunos podem navegarpelos
alunos podem navegar por si mesmos em última análise eles mesmos em
09:26
themselves ultimately
577
566240
400
09:26
themselves ultimately the secret to helping students
578
566640
1290
última análise o segredo para ajudar os alunos
09:27
the secret to helping students
579
567930
400
osegredo paraajudar os alunos o
09:28
the secret to helping students learn any kinda vocabulary
580
568330
1660
segredo para ajudar os alunos aprender qualquer tipo de vocabulário
09:29
learn any kinda vocabulary
581
569990
400
aprender qualquertipo devocabulário
09:30
learn any kinda vocabulary freeze or grammar lies in your
582
570390
1810
aprender qualquer tipo de vocabulário congelamento ou gramática está em seu
09:32
freeze or grammar lies in your
583
572200
210
09:32
freeze or grammar lies in your frame of mind and not
584
572410
1590
congelamento ougramáticaestáemseu
congelamento ou a gramática está no seu estado de espírito e não no
09:34
frame of mind and not
585
574000
400
09:34
frame of mind and not with any specific technique as
586
574400
1930
estado deespíritoe não no
estado de espírito e não com nenhuma técnica específica como
09:36
with any specific technique as
587
576330
400
09:36
with any specific technique as long as you remain
588
576730
830
com qualquer técnica específica como
com qualquer técnica específica contanto que você permaneça
09:37
long as you remain
589
577560
400
09:37
long as you remain in pasick and strive to keep
590
577960
1550
contanto quepermaneça
contanto que permaneça em pasick e se esforce manter-se
09:39
in pasick and strive to keep
591
579510
200
09:39
in pasick and strive to keep things as intuitive as possible
592
579710
1920
em pasicke esforçar-se para manter-se
em pasick e esforçar-se para manter as coisas tão intuitivas quanto possível
09:41
things as intuitive as possible
593
581630
400
coisas tão intuitivasquanto possível
09:42
things as intuitive as possible the introduction up new
594
582030
1290
coisas tão intuitivas quanto possível a introdução de novo a
09:43
the introduction up new
595
583320
160
09:43
the introduction up new vocabulary is really quite
596
583480
1470
introdução de novo
a introdução de novo vocabulário é realmente bastante
09:44
vocabulary is really quite
597
584950
330
vocabulário é realmente bastante
09:45
vocabulary is really quite simple
598
585280
80
09:45
simple
599
585360
400
09:45
simple lessons for beginners should be
600
585760
2980
vocabulário é realmente bastante simples simples
lições simples para iniciantes devem ser
09:48
lessons for beginners should be
601
588740
100
09:48
lessons for beginners should be tightly constrained so that
602
588840
1500
lições para iniciantes s devem ser
aulas para iniciantes devem ser bem restritas de modo que
09:50
tightly constrained so that
603
590340
210
09:50
tightly constrained so that understanding
604
590550
480
bemrestritas de modo que bem
restritas de modo que a compreensão a
09:51
understanding
605
591030
400
09:51
understanding can be reached automatically
606
591430
1120
compreensão possa ser alcançada automaticamente a compreensão
09:52
can be reached automatically
607
592550
400
09:52
can be reached automatically with basic logic experience
608
592950
1900
possa ser alcançada automaticamente
pode ser alcançada automaticamente com experiência lógica básica
09:54
with basic logic experience
609
594850
400
com experiência lógica básica
09:55
with basic logic experience learners
610
595250
250
09:55
learners
611
595500
400
09:55
learners can call upon previous knowledge
612
595900
1710
com experiência lógica básica alunos
alunos alunos podem recorrer a conhecimento prévio
09:57
can call upon previous knowledge
613
597610
400
pode recorrer a conhecimento anterior
09:58
can call upon previous knowledge in context
614
598010
690
09:58
in context
615
598700
400
pode recorrer a conhecimento anterior no contexto
nocontexto
09:59
in context lessons should still highlight
616
599100
1490
no contexto as lições ainda devem destacar as
10:00
lessons should still highlight
617
600590
400
10:00
lessons should still highlight new information
618
600990
730
lições ainda devemdestacar as
lições ainda devem destacar novas informações novas
10:01
new information
619
601720
400
informações
10:02
new information in intuitively understandable
620
602120
1290
novas informações de forma intuitivamente compreensível
10:03
in intuitively understandable
621
603410
400
10:03
in intuitively understandable way
622
603810
1850
de forma intuitivamente compreensível
de forma intuitivamente compreensível
10:05
way
623
605660
400
10:06
way as an example I often teach
624
606060
1570
como exemplo costumo ensinar
10:07
as an example I often teach
625
607630
280
10:07
as an example I often teach slang idioms by just opposing
626
607910
1769
como exemplo costumoensinar
como exemplo costumo ensinar gírias idiomáticas apenas opondo
10:09
slang idioms by just opposing
627
609679
400
gírias idiomáticas apenasopondo
10:10
slang idioms by just opposing native English sentences with
628
610079
1211
gírias idiomáticas apenas opondo frases em inglês nativo com inglês
10:11
native English sentences with
629
611290
340
10:11
native English sentences with what students might find in a
630
611630
1620
nativoenviado frasescom o
inglês nativo frases com o que os alunos podem encontrar em a o que os
10:13
what students might find in a
631
613250
40
10:13
what students might find in a textbook
632
613290
370
10:13
textbook
633
613660
400
alunospodemencontrar em o que os
alunospodemencontrarem um livro didático livro didático
10:14
textbook notice how I'm teaching
634
614060
1020
observe como estou ensinando
10:15
notice how I'm teaching
635
615080
400
10:15
notice how I'm teaching something intermediate but still
636
615480
1410
observe comoestouensinando
observe como estou ensinando algo intermediário, mas ainda
10:16
something intermediate but still
637
616890
350
algointermediáriomas ainda
10:17
something intermediate but still using the basic principle
638
617240
1379
algo intermediário mas ainda usando o princípio básico
10:18
using the basic principle
639
618619
400
usando o princípio básico
10:19
using the basic principle a contrast I went to a pizza
640
619019
2331
usando o princípio básico um contraste fui comer uma pizza
10:21
a contrast I went to a pizza
641
621350
400
10:21
a contrast I went to a pizza restaurant
642
621750
290
um
contraste fui comer uma pizza um contraste fuiaumapizzaria restaurante
10:22
restaurant
643
622040
400
10:22
restaurant after school I hit up a pizza
644
622440
1850
restaurante depois da escola comi uma pizza
10:24
after school I hit up a pizza
645
624290
280
10:24
after school I hit up a pizza restaurant after school
646
624570
1309
depois daescolaeucomi umapizza
depois da escola eu fui a uma pizzaria depois da escola restaurante
10:25
restaurant after school
647
625879
400
depois daescola
10:26
restaurant after school in this way students understand
648
626279
2131
restaurante depois da escola desta forma os alunos entendem
10:28
in this way students understand
649
628410
400
10:28
in this way students understand the basic meaning I'll hit up
650
628810
1330
destaforma os alunos entendem desta
forma os alunos entendem o significado básico eu vou acertar
10:30
the basic meaning I'll hit up
651
630140
379
10:30
the basic meaning I'll hit up by contrasting it with way to
652
630519
1701
osignificado básico eu vou encontrar
o significado básico vou encontrar contrastando-o com o modo de
10:32
by contrasting it with way to
653
632220
400
10:32
by contrasting it with way to they also learn to think up the
654
632620
1909
contrastando-ocom omodo de
contrastando-o com a maneira de eles também aprenderem a pensar o
10:34
they also learn to think up the
655
634529
91
10:34
they also learn to think up the whole phrase over
656
634620
850
elestambémaprenderem apensar o
eles também aprenderem a pensar a frase inteira sobre a frase
10:35
whole phrase over
657
635470
400
10:35
whole phrase over has one seamless unit and
658
635870
1820
inteira sobre a frase inteira tem uma unidade perfeita e
10:37
has one seamless unit and
659
637690
200
10:37
has one seamless unit and understand how it can be used
660
637890
1460
temumaunidade perfeitae
tem uma unidade perfeita e entender como pode ser usado
10:39
understand how it can be used
661
639350
400
10:39
understand how it can be used in the while going deeper I'll
662
639750
2000
entenda como pode serusado
entenda como pode ser usado ao mesmo tempo indo mais fundo vou
10:41
in the while going deeper I'll
663
641750
110
10:41
in the while going deeper I'll change the tense up the scent
664
641860
1169
indo
mais fundo enquanto vou mais fundo vou mudando o tempo verbal para cima o cheiro
10:43
change the tense up the scent
665
643029
391
10:43
change the tense up the scent so students can see if and how
666
643420
1900
mude otempo verbal para cima o cheiro
muda o tempo verbaliza o cheiro para que os alunos possam ver se e como para que os
10:45
so students can see if and how
667
645320
199
10:45
so students can see if and how the expression changes
668
645519
1281
alunospossam ver see como para que os
alunos possam ver se e como a expressão muda a
10:46
the expression changes
669
646800
400
expressão muda
10:47
the expression changes I hit up a pizza restaurant
670
647200
1479
a expressão muda vou a uma pizzaria
10:48
I hit up a pizza restaurant
671
648679
400
voua umapizzaria
10:49
I hit up a pizza restaurant after school I'm heating up
672
649079
1741
Eu vou a uma pizzaria depois da escola Estou esquentando
10:50
after school I'm heating up
673
650820
290
depois daescolaEstouesquentando
10:51
after school I'm heating up a pizza restaurant after school
674
651110
1630
depois da escola Estou esquentando uma pizzaria depois da escola
10:52
a pizza restaurant after school
675
652740
400
uma pizzaria depois daescola
10:53
a pizza restaurant after school all hit up a pizza restaurant
676
653140
1669
uma pizzaria depois da escola todos vão a uma pizzaria
10:54
all hit up a pizza restaurant
677
654809
400
todos foram aumapizzaria
10:55
all hit up a pizza restaurant after school with each iteration
678
655209
2211
todos foram a uma pizzaria depois da escola com cada iteração
10:57
after school with each iteration
679
657420
400
10:57
after school with each iteration I'm still changing
680
657820
859
depois daescola comcadaiteração
depois da escola com cada iteração ainda estou mudando ainda estou
10:58
I'm still changing
681
658679
400
mudando
10:59
I'm still changing only a small piece of the
682
659079
1510
ainda estou mudando apenas um pequeno pedaço do
11:00
only a small piece of the
683
660589
131
11:00
only a small piece of the sentence this answers potential
684
660720
1730
único umapequenaparteda
única uma pequena parte da frase isto responde a uma possível frase
11:02
sentence this answers potential
685
662450
400
11:02
sentence this answers potential questions about usage
686
662850
1100
istoresponde a uma possível
frase isto responde a possíveis perguntas sobre
11:03
questions about usage
687
663950
400
questões de uso sobre
11:04
questions about usage in different situations and help
688
664350
1620
questões de uso sobre o uso em diferentes situações e ajuda
11:05
in different situations and help
689
665970
230
emdiferentessituações eajuda
11:06
in different situations and help students feel comfortable using
690
666200
1280
em diferentes situações e ajuda os alunos a se sentirem confortáveis usando os
11:07
students feel comfortable using
691
667480
70
11:07
students feel comfortable using the new word or phrase
692
667550
1509
alunos sintam-se à vontade usando os
alunos sintam-se à vontade usando a nova palavra ou frase
11:09
the new word or phrase
693
669059
400
11:09
the new word or phrase as quickly as possible once
694
669459
2461
a novapalavraou frase
a nova palavra ou frase o mais rápido possível uma vez o mais rápido possível
11:11
as quickly as possible once
695
671920
400
uma vez o
11:12
as quickly as possible once students
696
672320
90
11:12
students
697
672410
400
11:12
students understand hit up I can use it
698
672810
1889
mais rápidopossívelassim que os alunos os alunos os alunos
entenderem acionar eu posso usar
11:14
understand hit up I can use it
699
674699
101
11:14
understand hit up I can use it to introduce even more
700
674800
1329
entender toque posso usar
entenda toque posso usar para apresentar ainda mais a
11:16
to introduce even more
701
676129
400
11:16
to introduce even more new works remember to think of
702
676529
3631
introdução uceaindamais
para apresentar ainda mais novos trabalhos lembre-se de pensar em
11:20
new works remember to think of
703
680160
230
11:20
new works remember to think of your students as he leads
704
680390
1400
novos trabalhoslembre-se de pensarem
novos trabalhos lembre-se de pensar em seus alunos enquanto ele lidera
11:21
your students as he leads
705
681790
400
seus alunosenquanto ele lidera
11:22
your students as he leads can you help them become
706
682190
709
11:22
can you help them become
707
682899
211
seus alunos enquanto ele lidera você pode ajudá-los a se tornar
você podeajudá-los a se tornar
11:23
can you help them become stronger and much more confident
708
683110
2170
você pode ajudá-los a se tornarem mais fortes e muito mais confiantes, mais
11:25
stronger and much more confident
709
685280
400
11:25
stronger and much more confident English speakers I hope you
710
685680
1769
fortes e muito mais confiantes, mais fortes
11:27
English speakers I hope you
711
687449
140
11:27
English speakers I hope you enjoy this presentation
712
687589
1271
11:28
enjoy this presentation
713
688860
400
11:29
enjoy this presentation and I'll see you in the comments
714
689260
6000
e muito mais confiantes? nos comentários
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7