Improve English Fluency WITHOUT Speaking Practice? - EnglishAnyone's Greatest Hits 2

93,624 views ・ 2021-04-03

EnglishAnyone


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Welcome to lesson two in my “Greatest Hits” video series. This lesson is for learners
0
49
5261
مرحبًا بكم في الدرس الثاني في سلسلة الفيديو "Greatest Hits" . هذا الدرس مخصص للمتعلمين
00:05
who know a lot of English, but can’t express themselves confidently and fluently. It’s
1
5310
5430
الذين يعرفون الكثير من اللغة الإنجليزية ، لكن لا يمكنهم التعبير عن أنفسهم بثقة وطلاقة. إنه
00:10
also for teachers, since I’ve been asked to make more training for language educators.
2
10740
4410
أيضًا للمعلمين ، حيث طُلب مني تقديم المزيد من التدريب لمعلمي اللغة.
00:15
I began this series by saying that you must learn ANY new language like it’s your first.
3
15150
6760
لقد بدأت هذه السلسلة بالقول إنه يجب عليك تعلم أي لغة جديدة مثل لغتك الأولى.
00:21
And if you watched video one – There’s No Such Thing As A Second Language – you’ll
4
21910
4800
وإذا شاهدت مقطع فيديو واحدًا - لا يوجد شيء مثل اللغة الثانية -
00:26
know why I’m not shy about promoting language learning ideas and methods that work, even
5
26710
5100
ستعرف لماذا لا أخجل من الترويج لأفكار وأساليب تعلم اللغة الناجحة ، حتى
00:31
if they’re controversial. In this video, which might seem even crazier, I’ll prove
6
31810
6019
لو كانت مثيرة للجدل. في هذا الفيديو ، الذي قد يبدو أكثر جنونًا ، سأثبت
00:37
that English learners really can become more fluent with LITTLE OR NO SPEAKING PRACTICE.
7
37829
5181
أن متعلمي اللغة الإنجليزية يمكنهم حقًا أن يصبحوا أكثر طلاقة مع ممارسة صغيرة أو بدون ممارسة التحدث.
00:43
“Impossible!” you say? Keep watching…
8
43010
4290
"مستحيل!" قول انت؟ استمر في المشاهدة ...
00:47
The most basic thing to understand about language learning is that fluency develops WORD BY
9
47300
5820
أهم شيء يجب فهمه حول تعلم اللغة هو أن الطلاقة تطور كلمة
00:53
WORD. This means that fluency is something you develop in EACH word, phrase and grammar
10
53120
5369
بكلمة. هذا يعني أن الطلاقة هي شيء تقوم بتطويره في كل كلمة وعبارة ونقطة نحوية
00:58
point you learn, rather than fluency being some communication “level” you reach in
11
58489
5061
تتعلمها ، بدلاً من أن تكون الطلاقة "مستوى" من التواصل تصل إليه في
01:03
the language as a whole after “enough” study and practice. This explains why many
12
63550
6020
اللغة ككل بعد الدراسة والممارسة "الكافية" . وهذا يفسر لماذا يمكن للعديد من
01:09
adult English students can use only SOME of their vocabulary without thinking or translating,
13
69570
6410
طلاب اللغة الإنجليزية البالغين استخدام بعض مفرداتهم فقط دون التفكير أو الترجمة ،
01:15
and why many native English-speaking children can express themselves better than adult learners
14
75980
5070
ولماذا يمكن للعديد من الأطفال الناطقين باللغة الإنجليزية أن يعبروا عن أنفسهم بشكل أفضل من المتعلمين البالغين
01:21
who have LARGER vocabularies and MORE knowledge of English.
15
81050
4590
الذين لديهم مفردات أكبر ومعرفة أكثر باللغة الإنجليزية.
01:25
But let’s compare the traditional way with my approach so you see how fluency really
16
85640
4710
لكن دعنا نقارن الطريقة التقليدية مع أسلوبي حتى ترى كيف تعمل الطلاقة حقًا
01:30
works.
17
90350
1000
.
01:31
Have a look at the characters on the screen, and imagine you’re learning a new written
18
91350
4140
ألق نظرة على الشخصيات التي تظهر على الشاشة وتخيل أنك تتعلم مفردات مكتوبة جديدة
01:35
vocabulary in some alien language. These characters represent the numbers one through nine.
19
95490
6890
بلغة غريبة. تمثل هذه الأحرف الأرقام من واحد إلى تسعة.
01:42
In a traditional language lesson, I’d probably “teach” you the new characters by giving
20
102380
5370
في درس اللغة التقليدية ، من المحتمل أن "أعلمك" الشخصيات الجديدة من خلال إعطائك
01:47
you translations, rules to study, and flashcards to memorize. But, though these methods CAN
21
107750
6150
ترجمات وقواعد للدراسة وبطاقات تعليمية لحفظها. ولكن ، على الرغم من أن هذه الأساليب يمكن أن
01:53
help you LEARN the target vocabulary, these methods work AGAINST your ability to USE the
22
113900
5780
تساعدك على تعلم المفردات المستهدفة ، فإن هذه الأساليب تعمل ضد قدرتك على استخدام
01:59
vocabulary confidently and automatically.
23
119680
3330
المفردات بثقة وتلقائية.
02:03
This happens because traditional methods like translations and grammar explanations are
24
123010
5359
يحدث هذا لأن الأساليب التقليدية مثل الترجمات وتفسيرات القواعد عبارة عن
02:08
“filters” that STOP you from understanding the language like a native. If you LEARN through
25
128369
5511
"عوامل تصفية" تمنعك من فهم اللغة مثل اللغة الأم. إذا تعلمت من خلال
02:13
these filters, you must also use these filters when you SPEAK. So instead of expressing yourself
26
133880
6420
هذه المرشحات ، يجب عليك أيضًا استخدام هذه المرشحات عندما تتحدث. فبدلاً من التعبير عن نفسك
02:20
naturally, you hesitate to think about rules… You forget vocabulary… You translate…
27
140300
6450
بشكل طبيعي ، تتردد في التفكير في القواعد ... تنسى المفردات ... أنت تترجم ...
02:26
And you must first organize sentences in your head. Ultimately, SPEAKING PRACTICE becomes
28
146750
5520
ويجب عليك أولاً تنظيم الجمل في رأسك. في نهاية المطاف ، تصبح ممارسة التحدث
02:32
much more necessary and important as the way to OVERCOME the difficulties caused by the
29
152270
6049
أكثر ضرورة وأهمية كطريقة للتغلب على الصعوبات التي تسببها
02:38
“filters” of traditional learning methods. It’s like traditional methods move you AWAY
30
158319
4771
"عوامل تصفية" طرق التعلم التقليدية. إنها مثل الطرق التقليدية التي تحركك بعيدًا
02:43
from fluency, so you must then spend a lot of time practicing just to get moving back
31
163090
5510
عن الطلاقة ، لذلك يجب عليك بعد ذلك قضاء الكثير من الوقت في التدريب فقط للعودة
02:48
in the right direction! Sounds like a confusing, frustrating and painful way to learn a language,
32
168600
6400
إلى الاتجاه الصحيح! تبدو طريقة محيرة ومحبطة ومؤلمة لتعلم لغة ،
02:55
doesn’t it?
33
175000
1170
أليس كذلك؟
02:56
After our traditional “lesson,” even with some practice, you’d still likely have trouble
34
176170
5480
بعد "الدرس" التقليدي ، حتى مع بعض التدريب ، لا يزال من المحتمل أن تواجه مشكلة في
03:01
remembering all of these characters for a test… And if you had to recall them quickly
35
181650
5040
تذكر كل هذه الشخصيات للاختبار ... وإذا كان عليك تذكرها سريعًا
03:06
IN A CONVERSATION, you’d probably become nervous, forget everything and freeze up.
36
186690
6140
في محادثة ، فمن المحتمل أن تشعر بالتوتر ، وتنسى كل شيء و تجمد.
03:12
So, what’s the alternative? How can you learn the characters so you RECALL THEM WITHOUT
37
192830
5240
إذن ، ما هو البديل؟ كيف يمكنك أن تتعلم الشخصيات حتى تسترجعها دون
03:18
THINKING?
38
198070
1540
تفكير؟
03:19
With my approach, the goal is really to develop fluency INSTANTLY, meaning you UNDERSTAND
39
199610
5910
من خلال أسلوبي ، فإن الهدف حقًا هو تطوير الطلاقة على الفور ، مما يعني أنك تفهم
03:25
WITHOUT ANY FILTERS so you can correctly and automatically USE what you learn, EVEN WITH
40
205520
5380
دون أي عوامل تصفية حتى تتمكن من استخدام ما تتعلمه بشكل صحيح وتلقائي ، حتى مع ممارسة
03:30
LITTLE OR NO SPEAKING PRACTICE.
41
210900
2340
صغيرة أو بدون ممارسة التحدث.
03:33
Let’s look at the characters again, but in a much more understandable way…
42
213240
7890
دعونا نلقي نظرة على الشخصيات مرة أخرى ، ولكن بطريقة مفهومة أكثر ...
03:41
Pretty cool, right? Did you FEEL the “switch” in your brain when you understood the characters
43
221130
5850
رائع حقًا ، أليس كذلك؟ هل شعرت "بالتبديل" في عقلك عندما فهمت الشخصيات
03:46
“like a native”? Without using any translations or explanations, I’ve made the new characters
44
226980
6089
"مثل المواطن الأصلي"؟ بدون استخدام أي ترجمات أو تفسيرات ، جعلت الشخصيات الجديدة
03:53
UNDERSTANDABLE by integrating them with what you already know, almost instantly. And the
45
233069
6420
قابلة للفهم من خلال دمجها مع ما تعرفه بالفعل ، على الفور تقريبًا.
03:59
BEST PART is that I could give you a test with a THOUSAND characters or more and you’d
46
239489
4360
وأفضل جزء هو أنني يمكن أن أجري لك اختبارًا يضم ألفًا من الشخصيات أو أكثر ، ومن
04:03
probably get them all right, EVEN WITH LITTLE OR NO PRACTICE!
47
243849
4981
المحتمل أن تحصل عليها جميعًا بشكل صحيح ، حتى مع ممارسة بسيطة أو بدون ممارسة!
04:08
But for the people watching who STILL aren’t convinced that this is the way you should
48
248830
3750
ولكن بالنسبة للأشخاص الذين يشاهدون الذين لا يزالون غير مقتنعين بأن هذه هي الطريقة التي يجب أن
04:12
be learning – and teaching – ANY language, here’s one more example with English…
49
252580
5850
تتعلم بها - وأن تدرس - أي لغة ، إليك مثال آخر باللغة الإنجليزية ...
04:18
This lesson helps students understand some basic prepositions like a native English speaker:
50
258430
5359
يساعد هذا الدرس الطلاب على فهم بعض حروف الجر الأساسية مثل متحدث اللغة الإنجليزية الأصلي:
04:23
on the table at the table
51
263789
3261
طاولة على الطاولة
04:27
on the table at the table
52
267050
3630
على الطاولة على الطاولة على
04:30
on the table at the table
53
270680
3269
الطاولة على الطاولة
04:33
on the table at the table
54
273949
2500
على الطاولة على الطاولة
04:36
That’s it! Easy, right?
55
276449
3571
هذا كل شيء! الحق سهلة؟
04:40
So what did I do to make this understandable?
56
280020
2429
إذن ماذا فعلت لأجعل هذا مفهومًا؟
04:42
First, the lesson is ALL IN ENGLISH. Remember that we want to make English understandable
57
282449
6351
أولاً ، الدرس هو "كل شيء باللغة الإنجليزية". تذكر أننا نريد أن نجعل اللغة الإنجليزية مفهومة
04:48
WITHOUT going through “filters” like translations, rules and explanations. Next, I CONTRASTED
58
288800
6589
دون المرور عبر "عوامل التصفية" مثل الترجمات والقواعد والتفسيرات. بعد ذلك ، قمت بمقارنة
04:55
some related situations and words to make both phrases easier to understand. It’s
59
295389
5680
بعض المواقف والكلمات ذات الصلة لتسهيل فهم العبارتين. من
05:01
a lot easier to understand the word “fast” when you see it contrasted with the word “slow.”
60
301069
6701
الأسهل كثيرًا فهم كلمة "سريع" عندما تراها تتناقض مع كلمة "بطيء".
05:07
Notice how I also kept the examples very simple, while offering a bit of diversity, to make
61
307770
5110
لاحظ كيف أبقيت الأمثلة بسيطة للغاية ، مع تقديم القليل من التنوع ،
05:12
everything clear. With these basic elements, we can produce a lesson that we KNOW FOR SURE
62
312880
6480
لتوضيح كل شيء. مع هذه العناصر الأساسية ، يمكننا إنتاج درس نعرفه بالتأكيد سيطور الطلاقة
05:19
will develop fluency, WITH LITTLE OR NO PRACTICE!!! Isn’t that incredible?!
63
319360
5600
، مع ممارسة بسيطة أو بدون ممارسة !!! أليس هذا لا يصدق ؟!
05:24
Of course, more advanced vocabulary should be learned in the same way, going FROM THE
64
324960
4729
بالطبع ، يجب تعلم المفردات الأكثر تقدمًا بنفس الطريقة ، الانتقال من
05:29
SITUATION TO THE VOCABULARY (rather than through translations), and using simple words the
65
329689
6290
الحالة إلى المفردات (بدلاً من الترجمات) ، واستخدام الكلمات البسيطة التي
05:35
student knows to understand more complex ones. I must also say that speaking practice IS
66
335979
6180
يعرفها الطالب لفهم الكلمات الأكثر تعقيدًا. يجب أن أقول أيضًا إن ممارسة التحدث أمر
05:42
great, especially for building confidence. But the truth is it’s far less necessary
67
342159
5510
رائع ، خاصة لبناء الثقة. لكن الحقيقة هي أنه أقل أهمية بكثير
05:47
for building fluency if you LEARN THE RIGHT WAY.
68
347669
4621
لبناء الطلاقة إذا تعلمت بالطريقة الصحيحة .
05:52
What I call “FLUENT UNDERSTANDING” is the REAL foundation of your ability to speak,
69
352290
5360
ما أسميه "الفهم المتقلب" هو الأساس الحقيقي لقدرتك على التحدث ،
05:57
NOT the size of your vocabulary, or the number of grammar rules you know. So my job as the
70
357650
5699
وليس حجم مفرداتك ، أو عدد القواعد النحوية التي تعرفها. لذا فإن وظيفتي
06:03
English Fluency Guide – unlike a traditional English teacher – is to make English understandable
71
363349
3410
كدليل إتقان اللغة الإنجليزية - على عكس مدرس اللغة الإنجليزية التقليدي - هي جعل اللغة الإنجليزية مفهومة
06:06
automatically so you develop fluency as soon as possible. I don’t want to TELL you what
72
366759
6241
تلقائيًا حتى تتمكن من تطوير الطلاقة في أسرع وقت ممكن. لا أريد أن أخبرك ما
06:13
words mean by giving you translations, teaching rules or confusing you with explanations.
73
373000
6000
تعنيه الكلمات بإعطائك ترجمات أو قواعد تعليمية أو إرباكك بالتفسيرات.
06:19
I want you to DISCOVER and UNDERSTAND the language with simple lessons, visual examples
74
379000
5389
أريدك أن تكتشف اللغة وتفهمها من خلال دروس بسيطة وأمثلة بصرية
06:24
and stories… Because this is the ONLY way you become a confident, fluent communicator!
75
384389
7041
وقصص ... لأن هذه هي الطريقة الوحيدة التي تجعلك متواصلًا واثقًا وطلاقة!
06:31
If you are a teacher, your lessons should be understandable ALL IN ENGLISH, and with
76
391430
5221
إذا كنت معلمًا ، فيجب أن تكون دروسك مفهومة بالكامل باللغة الإنجليزية ،
06:36
as little explanation as possible. When you do this correctly, your students will FEEL
77
396651
5488
وبأقل قدر ممكن من الشرح. عندما تفعل ذلك بشكل صحيح ، سيشعر طلابك
06:42
instant improvement, and you’ll GUARANTEE they become successful speakers!
78
402139
5520
بالتحسن الفوري ، وستضمن أنهم سيصبحون متحدثين ناجحين!
06:47
If you are a student, I hope you now see that fluency should happen INSTANTLY… And that
79
407659
5030
إذا كنت طالبًا ، آمل أن ترى الآن أن الطلاقة يجب أن تحدث على الفور ...
06:52
you really can become a successful English speaker even if you think you’re too old,
80
412689
4641
ويمكنك حقًا أن تصبح متحدثًا ناجحًا للغة الإنجليزية حتى لو كنت تعتقد أنك كبير في السن ،
06:57
don’t live in an English-speaking country, and don’t have anyone to practice with.
81
417330
5289
ولا تعيش في بلد يتحدث الإنجليزية ، ولا ليس لدي أي شخص للتدرب معه.
07:02
To understand THOUSANDS more words and phrases so you speak English like it’s your FIRST
82
422619
5260
لفهم الآلاف من الكلمات والعبارات حتى تتحدث الإنجليزية كما لو كانت
07:07
LANGUAGE, click on the link in this video, or on the link in the description below this
83
427879
4191
لغتك الأولى ، انقر على الرابط في هذا الفيديو ، أو على الرابط في الوصف أسفل هذا
07:12
video. See you next time! Bye-bye!
84
432070
3119
الفيديو. أراك المرة القادمة! وداعا وداعا!
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7