Improve English Fluency WITHOUT Speaking Practice? - EnglishAnyone's Greatest Hits 2

93,624 views ・ 2021-04-03

EnglishAnyone


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Welcome to lesson two in my “Greatest Hits” video series. This lesson is for learners
0
49
5261
Chào mừng bạn đến với bài học thứ hai trong loạt video “Những bài hát hay nhất” của tôi . Bài học này dành cho
00:05
who know a lot of English, but can’t express themselves confidently and fluently. It’s
1
5310
5430
những học viên biết nhiều tiếng Anh nhưng không thể diễn đạt một cách tự tin và trôi chảy. Nó
00:10
also for teachers, since I’ve been asked to make more training for language educators.
2
10740
4410
cũng dành cho giáo viên, vì tôi được yêu cầu đào tạo thêm cho các nhà giáo dục ngôn ngữ.
00:15
I began this series by saying that you must learn ANY new language like it’s your first.
3
15150
6760
Tôi bắt đầu loạt bài này bằng cách nói rằng bạn phải học BẤT KỲ ngôn ngữ mới nào giống như đó là ngôn ngữ đầu tiên của bạn.
00:21
And if you watched video one – There’s No Such Thing As A Second Language – you’ll
4
21910
4800
Và nếu bạn đã xem video một - Không Có Thứ Nào Là Ngôn Ngữ Thứ Hai - thì bạn sẽ
00:26
know why I’m not shy about promoting language learning ideas and methods that work, even
5
26710
5100
biết tại sao tôi không ngần ngại quảng bá các ý tưởng và phương pháp học ngôn ngữ hiệu quả, ngay
00:31
if they’re controversial. In this video, which might seem even crazier, I’ll prove
6
31810
6019
cả khi chúng gây tranh cãi. Trong video này , có vẻ còn điên rồ hơn, tôi sẽ chứng minh
00:37
that English learners really can become more fluent with LITTLE OR NO SPEAKING PRACTICE.
7
37829
5181
rằng những người học tiếng Anh thực sự có thể trở nên thông thạo hơn với LUYỆN TẬP NÓI ÍT HOẶC KHÔNG NÓI.
00:43
“Impossible!” you say? Keep watching…
8
43010
4290
"Không thể nào!" bạn nói? Hãy tiếp tục theo dõi…
00:47
The most basic thing to understand about language learning is that fluency develops WORD BY
9
47300
5820
Điều cơ bản nhất để hiểu về việc học ngôn ngữ là sự lưu loát phát triển TỪNG
00:53
WORD. This means that fluency is something you develop in EACH word, phrase and grammar
10
53120
5369
TỪ. Điều này có nghĩa là sự trôi chảy là điều bạn phát triển trong MỖI từ, cụm từ và điểm ngữ pháp
00:58
point you learn, rather than fluency being some communication “level” you reach in
11
58489
5061
mà bạn học, chứ không phải sự trôi chảy là một “cấp độ” giao tiếp nào đó mà bạn đạt được bằng
01:03
the language as a whole after “enough” study and practice. This explains why many
12
63550
6020
ngôn ngữ nói chung sau khi học và thực hành “đủ”. Điều này giải thích tại sao nhiều
01:09
adult English students can use only SOME of their vocabulary without thinking or translating,
13
69570
6410
học sinh người lớn học tiếng Anh chỉ có thể sử dụng MỘT SỐ từ vựng của họ mà không cần suy nghĩ hoặc dịch,
01:15
and why many native English-speaking children can express themselves better than adult learners
14
75980
5070
và tại sao nhiều trẻ em nói tiếng Anh bản xứ có thể diễn đạt bản thân tốt hơn những học viên trưởng thành
01:21
who have LARGER vocabularies and MORE knowledge of English.
15
81050
4590
có vốn từ vựng LỚN HƠN và kiến thức tiếng Anh NHIỀU HƠN.
01:25
But let’s compare the traditional way with my approach so you see how fluency really
16
85640
4710
Nhưng hãy so sánh cách truyền thống với cách tiếp cận của tôi để bạn thấy sự lưu loát thực sự hoạt động như thế nào
01:30
works.
17
90350
1000
.
01:31
Have a look at the characters on the screen, and imagine you’re learning a new written
18
91350
4140
Hãy nhìn vào các ký tự trên màn hình và tưởng tượng bạn đang học một
01:35
vocabulary in some alien language. These characters represent the numbers one through nine.
19
95490
6890
từ vựng viết mới bằng một ngôn ngữ xa lạ nào đó. Những ký tự này đại diện cho các số từ một đến chín.
01:42
In a traditional language lesson, I’d probably “teach” you the new characters by giving
20
102380
5370
Trong một bài học ngôn ngữ truyền thống, có lẽ tôi sẽ “dạy” bạn các ký tự mới bằng cách đưa cho
01:47
you translations, rules to study, and flashcards to memorize. But, though these methods CAN
21
107750
6150
bạn các bản dịch, các quy tắc để học và các thẻ nhớ để ghi nhớ. Tuy nhiên, mặc dù những phương pháp này CÓ THỂ
01:53
help you LEARN the target vocabulary, these methods work AGAINST your ability to USE the
22
113900
5780
giúp bạn HỌC từ vựng mục tiêu, nhưng những phương pháp này LẠI LẠI khả năng SỬ DỤNG
01:59
vocabulary confidently and automatically.
23
119680
3330
từ vựng của bạn một cách tự tin và tự động.
02:03
This happens because traditional methods like translations and grammar explanations are
24
123010
5359
Điều này xảy ra bởi vì các phương pháp truyền thống như dịch thuật và giải thích ngữ pháp là
02:08
“filters” that STOP you from understanding the language like a native. If you LEARN through
25
128369
5511
“bộ lọc” ngăn bạn hiểu ngôn ngữ như người bản xứ. Nếu bạn HỌC qua
02:13
these filters, you must also use these filters when you SPEAK. So instead of expressing yourself
26
133880
6420
những bộ lọc này, bạn cũng phải sử dụng những bộ lọc này khi NÓI. Vì vậy, thay vì thể hiện bản thân một cách
02:20
naturally, you hesitate to think about rules… You forget vocabulary… You translate…
27
140300
6450
tự nhiên, bạn ngần ngại nghĩ về các quy tắc… Bạn quên từ vựng… Bạn dịch…
02:26
And you must first organize sentences in your head. Ultimately, SPEAKING PRACTICE becomes
28
146750
5520
Và trước tiên bạn phải sắp xếp các câu trong đầu. Cuối cùng, LUYỆN NÓI
02:32
much more necessary and important as the way to OVERCOME the difficulties caused by the
29
152270
6049
trở nên cần thiết và quan trọng hơn rất nhiều khi là cách để VƯỢT QUA những khó khăn do
02:38
“filters” of traditional learning methods. It’s like traditional methods move you AWAY
30
158319
4771
“bộ lọc” của phương pháp học truyền thống gây ra. Nó giống như các phương pháp truyền thống khiến bạn TUYỆT VỜI
02:43
from fluency, so you must then spend a lot of time practicing just to get moving back
31
163090
5510
khỏi sự trôi chảy, vì vậy bạn phải dành nhiều thời gian luyện tập chỉ để quay trở lại
02:48
in the right direction! Sounds like a confusing, frustrating and painful way to learn a language,
32
168600
6400
đúng hướng! Nghe có vẻ là một cách khó hiểu, bực bội và đau đớn để học một ngôn ngữ
02:55
doesn’t it?
33
175000
1170
phải không?
02:56
After our traditional “lesson,” even with some practice, you’d still likely have trouble
34
176170
5480
Sau “bài học” truyền thống của chúng tôi, ngay cả khi đã luyện tập đôi chút, bạn vẫn có thể gặp khó khăn trong việc
03:01
remembering all of these characters for a test… And if you had to recall them quickly
35
181650
5040
ghi nhớ tất cả các ký tự này để làm bài kiểm tra… Và nếu bạn phải nhanh chóng nhớ lại chúng
03:06
IN A CONVERSATION, you’d probably become nervous, forget everything and freeze up.
36
186690
6140
TRONG MỘT ĐỐI THOẠI, có thể bạn sẽ trở nên lo lắng, quên mọi thứ và đóng băng lên.
03:12
So, what’s the alternative? How can you learn the characters so you RECALL THEM WITHOUT
37
192830
5240
Vậy, giải pháp thay thế là gì? Làm thế nào bạn có thể học các ký tự để bạn NHẮC LẠI CHÚNG MÀ KHÔNG
03:18
THINKING?
38
198070
1540
SUY NGHĨ?
03:19
With my approach, the goal is really to develop fluency INSTANTLY, meaning you UNDERSTAND
39
199610
5910
Với cách tiếp cận của tôi, mục tiêu thực sự là phát triển sự lưu loát NGAY LẬP TỨC, nghĩa là bạn HIỂU
03:25
WITHOUT ANY FILTERS so you can correctly and automatically USE what you learn, EVEN WITH
40
205520
5380
MÀ KHÔNG CÓ BẤT KỲ SỌC LỌC nào để bạn có thể SỬ DỤNG một cách chính xác và tự động những gì bạn học được, NGAY CẢ KHI CÓ
03:30
LITTLE OR NO SPEAKING PRACTICE.
41
210900
2340
ÍT HOẶC KHÔNG THỰC HÀNH NÓI.
03:33
Let’s look at the characters again, but in a much more understandable way…
42
213240
7890
Hãy cùng nhìn lại các nhân vật, nhưng theo một cách dễ hiểu hơn nhiều…
03:41
Pretty cool, right? Did you FEEL the “switch” in your brain when you understood the characters
43
221130
5850
Khá tuyệt phải không? Bạn có CẢM GIÁC “công tắc” trong não khi bạn hiểu các ký tự
03:46
“like a native”? Without using any translations or explanations, I’ve made the new characters
44
226980
6089
“như người bản xứ” không? Không sử dụng bất kỳ bản dịch hay giải thích nào, tôi đã làm cho các ký tự mới
03:53
UNDERSTANDABLE by integrating them with what you already know, almost instantly. And the
45
233069
6420
CÓ THỂ HIỂU được bằng cách tích hợp chúng với những gì bạn đã biết, gần như ngay lập tức. Và
03:59
BEST PART is that I could give you a test with a THOUSAND characters or more and you’d
46
239489
4360
PHẦN TỐT NHẤT là tôi có thể cung cấp cho bạn một bài kiểm tra với HÀNG NGÀN ký tự trở lên và bạn
04:03
probably get them all right, EVEN WITH LITTLE OR NO PRACTICE!
47
243849
4981
có thể sẽ hiểu đúng các ký tự đó, NGAY CẢ KHI CÓ ÍT HOẶC KHÔNG THỰC HÀNH!
04:08
But for the people watching who STILL aren’t convinced that this is the way you should
48
248830
3750
Nhưng đối với những người đang xem VẪN không tin rằng đây là cách bạn
04:12
be learning – and teaching – ANY language, here’s one more example with English…
49
252580
5850
nên học – và dạy – BẤT KỲ ngôn ngữ nào, đây là một ví dụ nữa với tiếng Anh…
04:18
This lesson helps students understand some basic prepositions like a native English speaker:
50
258430
5359
Bài học này giúp học sinh hiểu một số giới từ cơ bản giống như người nói tiếng Anh bản ngữ:
04:23
on the table at the table
51
263789
3261
on the bàn
04:27
on the table at the table
52
267050
3630
ở bàn ở bàn
04:30
on the table at the table
53
270680
3269
ở bàn ở bàn
04:33
on the table at the table
54
273949
2500
ở bàn ở
04:36
That’s it! Easy, right?
55
276449
3571
bàn thế là xong! Dễ dàng, phải không?
04:40
So what did I do to make this understandable?
56
280020
2429
Vì vậy, tôi đã làm gì để làm cho điều này dễ hiểu?
04:42
First, the lesson is ALL IN ENGLISH. Remember that we want to make English understandable
57
282449
6351
Đầu tiên, bài học TẤT CẢ BẰNG TIẾNG ANH. Hãy nhớ rằng chúng tôi muốn làm cho tiếng Anh trở nên dễ hiểu mà
04:48
WITHOUT going through “filters” like translations, rules and explanations. Next, I CONTRASTED
58
288800
6589
KHÔNG thông qua các “bộ lọc” như bản dịch, quy tắc và giải thích. Tiếp theo, TÔI ĐỐI DIỆN
04:55
some related situations and words to make both phrases easier to understand. It’s
59
295389
5680
một số tình huống và từ ngữ liên quan để làm cho cả hai cụm từ dễ hiểu hơn.
05:01
a lot easier to understand the word “fast” when you see it contrasted with the word “slow.”
60
301069
6701
Sẽ dễ dàng hơn rất nhiều để hiểu từ “nhanh” khi bạn thấy nó tương phản với từ “chậm”.
05:07
Notice how I also kept the examples very simple, while offering a bit of diversity, to make
61
307770
5110
Lưu ý cách tôi cũng giữ các ví dụ rất đơn giản, đồng thời cung cấp một chút đa dạng, để làm cho
05:12
everything clear. With these basic elements, we can produce a lesson that we KNOW FOR SURE
62
312880
6480
mọi thứ rõ ràng. Với những yếu tố cơ bản này, chúng ta có thể tạo ra một bài học mà chúng ta BIẾT CHẮC CHẮN
05:19
will develop fluency, WITH LITTLE OR NO PRACTICE!!! Isn’t that incredible?!
63
319360
5600
sẽ phát triển trôi chảy MÀ KHÔNG CẦN THỰC HÀNH!!! Điều đó không thể tin được sao?!
05:24
Of course, more advanced vocabulary should be learned in the same way, going FROM THE
64
324960
4729
Tất nhiên, từ vựng nâng cao hơn nên được học theo cách tương tự, đi TỪ
05:29
SITUATION TO THE VOCABULARY (rather than through translations), and using simple words the
65
329689
6290
TÌNH HUỐNG ĐẾN TỪ VỰNG (chứ không phải thông qua bản dịch) và sử dụng những từ đơn giản mà
05:35
student knows to understand more complex ones. I must also say that speaking practice IS
66
335979
6180
học sinh biết để hiểu những từ phức tạp hơn. Tôi cũng phải nói rằng luyện nói LÀ
05:42
great, especially for building confidence. But the truth is it’s far less necessary
67
342159
5510
rất tốt, đặc biệt là để xây dựng sự tự tin. Nhưng sự thật là nó ít cần thiết hơn nhiều
05:47
for building fluency if you LEARN THE RIGHT WAY.
68
347669
4621
để xây dựng sự lưu loát nếu bạn HỌC ĐÚNG CÁCH.
05:52
What I call “FLUENT UNDERSTANDING” is the REAL foundation of your ability to speak,
69
352290
5360
Cái mà tôi gọi là “HIỂU THÔNG MINH” là nền tảng THỰC SỰ cho khả năng nói của bạn,
05:57
NOT the size of your vocabulary, or the number of grammar rules you know. So my job as the
70
357650
5699
KHÔNG PHẢI là lượng từ vựng của bạn hay số quy tắc ngữ pháp mà bạn biết. Vì vậy, công việc của tôi với tư cách là
06:03
English Fluency Guide – unlike a traditional English teacher – is to make English understandable
71
363349
3410
Hướng dẫn về sự lưu loát tiếng Anh – không giống như một giáo viên tiếng Anh truyền thống – là làm cho tiếng Anh trở nên dễ hiểu một
06:06
automatically so you develop fluency as soon as possible. I don’t want to TELL you what
72
366759
6241
cách tự động để bạn phát triển sự lưu loát càng sớm càng tốt. Tôi không muốn NÓI cho bạn
06:13
words mean by giving you translations, teaching rules or confusing you with explanations.
73
373000
6000
biết nghĩa của các từ bằng cách cung cấp cho bạn các bản dịch, dạy các quy tắc hoặc giải thích khiến bạn bối rối.
06:19
I want you to DISCOVER and UNDERSTAND the language with simple lessons, visual examples
74
379000
5389
Tôi muốn bạn KHÁM PHÁ và HIỂU ngôn ngữ bằng những bài học đơn giản, ví dụ trực quan
06:24
and stories… Because this is the ONLY way you become a confident, fluent communicator!
75
384389
7041
và câu chuyện… Bởi vì đây là cách DUY NHẤT để bạn trở thành một người tự tin, giao tiếp trôi chảy!
06:31
If you are a teacher, your lessons should be understandable ALL IN ENGLISH, and with
76
391430
5221
Nếu bạn là một giáo viên, các bài học của bạn phải dễ hiểu TẤT CẢ BẰNG TIẾNG ANH và
06:36
as little explanation as possible. When you do this correctly, your students will FEEL
77
396651
5488
càng ít giải thích càng tốt. Khi bạn làm điều này một cách chính xác, học sinh của bạn sẽ CẢM GIÁC
06:42
instant improvement, and you’ll GUARANTEE they become successful speakers!
78
402139
5520
tiến bộ ngay lập tức và bạn sẽ ĐẢM BẢO họ sẽ trở thành những diễn giả thành công!
06:47
If you are a student, I hope you now see that fluency should happen INSTANTLY… And that
79
407659
5030
Nếu bạn là sinh viên, tôi hy vọng bây giờ bạn thấy rằng sự lưu loát sẽ xảy ra NGAY LẬP TỨC… Và rằng
06:52
you really can become a successful English speaker even if you think you’re too old,
80
412689
4641
bạn thực sự có thể trở thành một người nói tiếng Anh thành công ngay cả khi bạn nghĩ rằng mình đã quá già,
06:57
don’t live in an English-speaking country, and don’t have anyone to practice with.
81
417330
5289
không sống ở một quốc gia nói tiếng Anh và không không có ai để luyện tập cùng.
07:02
To understand THOUSANDS more words and phrases so you speak English like it’s your FIRST
82
422619
5260
Để hiểu thêm HÀNG NGÀN từ và cụm từ để bạn nói tiếng Anh như thể đó là NGÔN NGỮ ĐẦU TIÊN của bạn
07:07
LANGUAGE, click on the link in this video, or on the link in the description below this
83
427879
4191
, hãy nhấp vào liên kết trong video này hoặc vào liên kết trong phần mô tả bên dưới
07:12
video. See you next time! Bye-bye!
84
432070
3119
video này. Hẹn gặp lại bạn lần sau! Tạm biệt!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7