You Don't Need Permission To Speak English - The English Fluency Guide

37,931 views ・ 2020-05-01

EnglishAnyone


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Hi there, I am Drew Badger, The English Fluency Guide, and in this video I'm going to tell
0
210
4370
مرحبًا ، أنا درو بادجر ، دليل إتقان اللغة الإنجليزية ، وفي هذا الفيديو سأخبرك
00:04
you that you don't need permission to speak. You don't need permission to speak. This is
1
4580
5240
أنك لست بحاجة إلى إذن للتحدث. لست بحاجة إلى إذن للتحدث. سيكون هذا مقطع
00:09
going to be a very quick video but is an important, it is an important reminder for you out there.
2
9820
7209
فيديو سريعًا جدًا ولكنه مهم ، إنه تذكير مهم لك هناك.
00:17
Especially because a lot of people, number one, they are worried about making mistakes
3
17029
4570
خاصة وأن الكثير من الناس ، في المقام الأول ، قلقون من ارتكاب الأخطاء
00:21
when they speak. And number two, this is another thing I hear even from, especially out here
4
21599
5111
عندما يتحدثون. وثانيًا ، هذا شيء آخر أسمعه منه ، خاصة هنا
00:26
in Japan because people are always very polite and they're especially trying to not make
5
26710
6180
في اليابان لأن الناس دائمًا ما يكونون مهذبين للغاية ويحاولون بشكل خاص عدم ارتكاب
00:32
mistakes. Is they apologize for what they say or if they make a mistake, they say, "Oh,
6
32890
5489
الأخطاء. هل يعتذرون عما يقولونه أم أنهم إذا أخطأوا يقولون ، "أوه ،
00:38
I'm sorry for my bad English." Or something like that. So don't say sorry about your English.
7
38379
14041
أنا آسف لسوء لغتي الإنجليزية." أو شيء من هذا القبيل. لذلك لا تقل آسفًا بشأن لغتك الإنجليزية.
00:52
Now, this is most important for you and it's slightly less important for other people you're
8
52420
7540
الآن ، هذا هو الأكثر أهمية بالنسبة لك وهو أقل أهمية قليلاً بالنسبة للأشخاص الآخرين الذين
00:59
speaking with. But I'll put another phrase up here in just a second. But this is a very
9
59960
5860
تتحدث معهم. لكني سأضع عبارة أخرى هنا في غضون ثانية. لكن هذه
01:05
important idea, because for most of people's lives they are taught to get permission to
10
65820
8000
فكرة مهمة جدًا ، لأن معظم الناس يتعلمون الحصول على إذن للقيام
01:13
do something from a very early age. They have to ask their parents permission to do something.
11
73820
5089
بشيء ما منذ سن مبكرة جدًا. عليهم أن يطلبوا إذن والديهم لفعل شيء ما.
01:18
Like even going to the bathroom at school, you have to say, "Hey, can I go to the toilet?"
12
78909
4271
مثل الذهاب إلى الحمام في المدرسة ، عليك أن تقول ، "مرحبًا ، هل يمكنني الذهاب إلى المرحاض؟"
01:23
You have to ask the teacher's permission. And the opposite of this is that if you make
13
83180
4630
عليك أن تطلب إذن المعلم. وعكس ذلك هو أنك إذا
01:27
a mistake, you lose points or you get a bad grade and bad things happen to you. So there
14
87810
5550
أخطأت ، فإنك تخسر نقاطًا أو تحصل على درجة سيئة وتحدث لك أشياء سيئة. إذن ،
01:33
are lots of reasons why people worry about this, but the biggest problem is that it conditions
15
93360
6490
هناك الكثير من الأسباب التي تجعل الناس قلقين بشأن هذا ، لكن المشكلة الأكبر هي أنه يعيق
01:39
people. It trains people. It makes people want to kind of apologize and feel nervous
16
99850
7170
الناس. إنه يدرب الناس. إنه يجعل الناس يريدون نوعًا من الاعتذار والشعور بالتوتر
01:47
about doing things, especially when they're not very good at them.
17
107020
3239
حيال فعل الأشياء ، خاصةً عندما لا يجيدونها.
01:50
Even if many people are very good at something, if they make a mistake, they apologize for
18
110259
5131
حتى لو كان الكثير من الناس بارعين جدًا في شيء ما ، إذا ارتكبوا خطأ ، فإنهم يعتذرون عن
01:55
that thing and it really hurts your own confidence to do that. So I'll give you just a quick
19
115390
5350
هذا الشيء ويضر ثقتك بنفسك للقيام بذلك. لذا سأعطيكم مجرد
02:00
example from my own life related to teaching specifically about this. I'll give you actually
20
120740
6439
مثال سريع من حياتي الخاصة يتعلق بالتدريس حول هذا الموضوع على وجه التحديد. سأعطيك في الواقع
02:07
a few, we'll see. I want to keep this as a short video, but when I started calling myself
21
127179
7461
القليل ، سنرى. أريد الاحتفاظ بهذا الفيديو قصيرًا ، ولكن عندما بدأت في الاتصال بنفسي
02:14
The English Fluency Guide a number of years ago after I was talking with students and
22
134640
5750
دليل الطلاقة في اللغة الإنجليزية منذ عدة سنوات بعد أن كنت أتحدث مع الطلاب
02:20
figuring out what's... Kind of like what am I doing exactly that's different. Why is it
23
140390
5580
وأكتشف ما ... نوعًا ما يشبه ما أفعله تمامًا. لماذا هو
02:25
successful? Why am I helping people? And I realized I was not like a teacher just focusing
24
145970
5410
ناجح؟ لماذا اساعد الناس؟ وأدركت أنني لست مثل معلم أركز فقط
02:31
on the rules of the language. I was thinking more like a guide and working with the student
25
151380
5690
على قواعد اللغة. كنت أفكر أكثر كمرشد وأعمل مع الطالب
02:37
in the same way that a guide would take you through their town or into their home and
26
157070
4730
بنفس الطريقة التي يأخذك بها المرشد عبر مدينتهم أو إلى منزلهم
02:41
show you how things are working rather than focusing on the language, I'm focusing on
27
161800
4420
ويوضح لك كيف تسير الأمور بدلاً من التركيز على اللغة ، فأنا أركز على
02:46
the student. Obviously I'm teaching the language, but the
28
166220
2870
الطالب . من الواضح أنني أقوم بتدريس اللغة ، لكن
02:49
focus is the students. So we learn more about how the student understands things, and then
29
169090
4910
التركيز ينصب على الطلاب. لذلك نتعلم المزيد حول كيفية فهم الطالب للأشياء ، ومن ثم
02:54
we can guide the student to where they want to go much more easily that way. We begin
30
174000
4120
يمكننا توجيه الطالب إلى المكان الذي يريدون الذهاب إليه بسهولة أكبر بهذه الطريقة. نبدأ
02:58
with the student, not the language. And so when I started calling myself this, other
31
178120
5300
بالطالب وليس اللغة. وهكذا عندما بدأت في مناصري نفسي بهذا ،
03:03
people were saying, "Hey, who told you, you could be the English Fluency Guide? Who told
32
183420
6640
كان الناس يقولون ، "مرحبًا ، من قال لك ، يمكنك أن تكون دليل إتقان اللغة الإنجليزية؟ من قال
03:10
you you could do that? Who gave you permission to do that?" And at first I thought like,
33
190060
5760
لك أنه يمكنك فعل ذلك؟ من أعطاك الإذن للقيام بذلك؟" وفي البداية اعتقدت أن
03:15
huh, that's an interesting idea. Nobody has given me permission to do that. And I thought,
34
195820
5750
هذه فكرة مثيرة للاهتمام. لم يمنحني أحد الإذن للقيام بذلك. وفكرت ،
03:21
well, I don't give a fuck. So I excuse me if young children are watching this, but I
35
201570
5360
حسنًا ، أنا لا أبالي. لذلك أعذرني إذا كان الأطفال الصغار يشاهدون هذا ، لكنني
03:26
don't care. I don't care if other people have given me permission to say I'm one thing about
36
206930
6880
لا أهتم. لا أهتم إذا منحني الآخرون الإذن لأقول إنني شيء واحد عن
03:33
whatever. I care about results for my students. So I
37
213810
3510
أي شيء. أهتم بنتائج طلابي. لذلك
03:37
didn't want to be a teacher. So I don't care about having credentials like a normal teacher.
38
217320
6130
لم أرغب في أن أصبح مدرسًا. لذلك لا أهتم بالحصول على أوراق اعتماد مثل المعلم العادي.
03:43
Now most people, they're waiting for permission to do something. They're saying, "Well, I
39
223450
4340
الآن معظم الناس ينتظرون الإذن للقيام بشيء ما. إنهم يقولون ، "حسنًا ،
03:47
can't teach until I have a degree in something, and then I have to get a master's and a PhD
40
227790
6330
لا يمكنني التدريس حتى أحصل على درجة علمية في شيء ما ، وبعد ذلك يجب أن أحصل على درجة الماجستير والدكتوراه
03:54
or whatever." But what I've discovered often a lot of people who have these advanced degrees,
41
234120
5560
أو أي شيء آخر." لكن ما اكتشفته كثيرًا من الأشخاص الحاصلين على هذه الشهادات المتقدمة ،
03:59
especially in language teaching, they only focus more on the language. And they focus
42
239680
4450
خاصة في تدريس اللغة ، فإنهم يركزون أكثر على اللغة فقط. وهم يركزون بدرجة
04:04
less on the students. So they know so much about the language. It's amazing. Most language
43
244130
5820
أقل على الطلاب. لذا فهم يعرفون الكثير عن اللغة. شيء مذهل.
04:09
teachers know way more about the language than I do. But I'm not concerned with a lot
44
249950
4810
يعرف معظم مدرسي اللغة عن اللغة أكثر مما أعرفه. لكني لست مهتمًا بالكثير
04:14
of deep details about those kinds of things, that are mostly going to confuse learners.
45
254760
5800
من التفاصيل العميقة حول هذه الأنواع من الأشياء ، والتي غالبًا ستربك المتعلمين.
04:20
So when I thought about that as a guide, instead of trying to be a teacher, I said, "Well I
46
260560
6030
لذلك عندما فكرت في ذلك كمرشد ، بدلاً من محاولة أن أكون مدرسًا ، قلت ، "حسنًا ،
04:26
don't need any permission to do that." And I don't need basically students are saying...
47
266590
5090
لست بحاجة إلى أي إذن للقيام بذلك." ولست بحاجة إلى أن يقول الطلاب ...
04:31
I mean not many but a few people, nobody says that to me now, interestingly. But years ago
48
271680
6389
لا أعني الكثير ولكن القليل من الناس ، لا أحد يقول ذلك لي الآن ، بشكل مثير للاهتمام. لكن قبل سنوات
04:38
when it was a new thing for people, they were saying, "Well who gave you permission? Who
49
278069
4261
عندما كان الأمر جديدًا بالنسبة للناس ، كانوا يقولون ، "حسنًا ، من أعطاك الإذن؟ من
04:42
gives you the right to do something like that?" Now the reason I'm bringing this up is because
50
282330
4769
يمنحك الحق في فعل شيء كهذا؟" الآن سبب طرح هذا الأمر هو أن
04:47
a lot of people, like non native speakers are thinking, well kind of subconsciously,
51
287099
5871
الكثير من الناس ، مثل غير الناطقين باللغة الأم ، يفكرون ، نوعًا ما من اللاوعي ،
04:52
even if they don't really think about this or know it, they're thinking to themselves
52
292970
3950
حتى لو لم يفكروا حقًا في هذا أو يعرفون ذلك ، فإنهم يفكرون في أنفسهم
04:56
like, I don't have the right to speak. Or who am I to speak English and try to speak
53
296920
5600
مثل ، ليس لدي الحق في الكلام. أو من أنا لأتحدث الإنجليزية وأحاول التحدث
05:02
with other people. And that's why they apologize. So they don't realize they're doing it. They
54
302520
4669
مع الآخرين. ولهذا السبب يعتذرون. لذا فهم لا يدركون أنهم يفعلون ذلك. إنهم
05:07
don't realize why they're doing it. But when people make mistakes in conversations and
55
307189
5521
لا يدركون سبب قيامهم بذلك. لكن عندما يرتكب الناس أخطاء في المحادثات
05:12
I make mistakes and when I'm speaking Japanese, but I don't stop what I'm doing to apologize
56
312710
4650
وأرتكب أخطاء وعندما أتحدث اليابانية ، لكنني لا أتوقف عما أفعله للاعتذار
05:17
for it. Because I have a right to speak Japanese just like anybody else. I might not speak
57
317360
4989
عن ذلك. لأن لي الحق في التحدث باللغة اليابانية مثل أي شخص آخر. قد لا أتحدث
05:22
it as well as a native speaker who's learned it for 50 years, but still, I'm not going
58
322349
5201
بها مثل المتحدث الأصلي الذي تعلمها لمدة 50 عامًا ، لكن مع ذلك ، لن
05:27
to apologize for that. So let me give you another great quote to remember.
59
327550
4880
أعتذر عن ذلك. لذا اسمحوا لي أن أقدم لكم اقتباسًا رائعًا آخر لنتذكره.
05:32
Just an interesting idea. This is always, or here, write it differently, often and people
60
332430
7470
مجرد فكرة مثيرة للاهتمام. هذا دائمًا ، أو هنا ، اكتبه بشكل مختلف ، وغالبًا ما
05:39
have... Often. I can't write and think at the same time. Some people will hear me use
61
339900
5519
يفعله الناس ... غالبًا. لا أستطيع الكتابة والتفكير في نفس الوقت. قد يسمعني بعض الأشخاص باستخدام
05:45
this as off-en or often it doesn't really matter. Again, I'm not going to apologize
62
345419
5720
هذا الأمر على أنه "خارج الإنترنت" أو في كثير من الأحيان لا يهم حقًا. مرة أخرى ، لن أعتذر
05:51
about that. So often wrong, w-R-O-N-G, but never in doubt.
63
351139
16521
عن ذلك. غالبًا ما يكون خاطئًا ، w-R-O-N-G ، لكن لا شك فيه مطلقًا.
06:07
Often wrong, but never in doubt. So I'm not worried, I'm going to be wrong sometimes.
64
367660
6740
غالبًا ما يكون خاطئًا ، لكن لا شك فيه. لذلك أنا لست قلقًا ، سأكون مخطئًا في بعض الأحيان.
06:14
But you don't see me getting nervous about it and thinking, oh no. A perfect example
65
374400
4489
لكنك لا تراني أشعر بالتوتر حيال ذلك وأفكر ، أوه لا. مثال ممتاز
06:18
of this. I was with some friends of mine and I was at a parking lot at a mall a few years
66
378889
6231
على ذلك. كنت مع بعض أصدقائي وكنت في موقف للسيارات في مركز تجاري قبل بضع سنوات
06:25
ago. And we all were done shopping and we went back to look for the car and I said,
67
385120
6109
. وقد انتهينا جميعًا من التسوق وعدنا للبحث عن السيارة وقلت ،
06:31
"Oh, the car's over here." And the car was not over there. But I had walked in there
68
391229
5301
"أوه ، السيارة هنا." ولم تكن السيارة هناك. لكنني دخلت إلى هناك ولم أقل
06:36
and I didn't say sorry or do anything. I just said, "Oh actually the car is over here."
69
396530
7749
آسفًا أو أفعل أي شيء. قلت للتو ، "في الواقع السيارة هنا."
06:44
So I was wrong, but I was not in doubt. And my friend who was walking with me, another
70
404279
5410
لذلك كنت مخطئا ، لكن لم يكن لدي شك. وصديقي الذي كان يسير معي ،
06:49
guy was also like, he's a smart guy, confident guy. And he was just impressed that I did
71
409689
5861
كان شابًا آخر مثل ، إنه رجل ذكي ، رجل واثق من نفسه. وقد تأثر فقط أنني فعلت
06:55
that. So even though I was wrong, I wasn't in doubt.
72
415550
4329
ذلك. لذلك ، على الرغم من أنني كنت مخطئًا ، لم يكن لدي شك.
06:59
So I wasn't nervous. I wasn't feeling unconfident about that. And this is different. I think
73
419879
5260
لذلك لم أكن متوترة. لم أكن أشعر بعدم الثقة حيال ذلك. وهذا مختلف. أعتقد أن
07:05
somebody asked me in a video comment on a previous video, about how I developed confidence.
74
425139
5810
شخصًا ما سألني في تعليق فيديو على مقطع فيديو سابق ، حول كيف طورت الثقة.
07:10
I'll talk more about that maybe in another video. If you'd like to learn more about that,
75
430949
3610
سأتحدث أكثر عن ذلك ربما في فيديو آخر. إذا كنت ترغب في معرفة المزيد حول ذلك ،
07:14
click on the... Actually just write a comment down below this video if you'd like to learn
76
434559
4420
فانقر فوق ... في الواقع ، اكتب تعليقًا أسفل هذا الفيديو إذا كنت ترغب في معرفة
07:18
more about that. Because I was not very confident at all as a young man, as a child. So anyway,
77
438979
6660
المزيد حول ذلك. لأنني لم أكن واثقًا جدًا على الإطلاق عندما كنت شابًا ، عندما كنت طفلاً. على أي حال ،
07:25
this idea of often wrong but never in doubt. This is why you see people on television,
78
445639
6351
هذه الفكرة غالبًا ما تكون خاطئة ولكن لا شك فيها. هذا هو السبب في أنك ترى الناس على شاشات التلفزيون ،
07:31
especially in business news where you'll have one guy that says, "Hey, the stock market
79
451990
5690
وخاصة في أخبار الأعمال حيث سيكون لديك شخص واحد يقول ، "مرحبًا ، سوق الأسهم
07:37
is going to go up tomorrow." And then another woman says, "Hey, the stock market is going
80
457680
3859
سوف يرتفع غدًا." ثم قالت امرأة أخرى ، "مرحبًا ، سوق الأسهم سوف
07:41
to go down tomorrow." And most people are wrong. Or the same thing
81
461539
3831
ينخفض ​​غدًا." ومعظم الناس مخطئون. أو نفس الشيء
07:45
about a psychic. So someone who's saying, "This will happen tomorrow." And then it doesn't
82
465370
4960
عن نفساني. إذن شخص ما يقول ، "هذا سيحدث غدًا." وبعد ذلك لم
07:50
happen. But nobody cares if you say it with confidence. Everyone forgets about the mistakes
83
470330
5589
يحدث ذلك. لكن لا أحد يهتم إذا قلت ذلك بثقة. ينسى الجميع الأخطاء
07:55
or the times where you were wrong. And so for a language learner, people don't remember
84
475919
6220
أو الأوقات التي كنت فيها مخطئًا. وبالتالي بالنسبة لمتعلم اللغة ، لا يتذكر الناس
08:02
even 20 minutes later that I said some grammar point wrong. They don't care. They only care
85
482139
4921
حتى بعد 20 دقيقة أنني قلت بعض القواعد النحوية بشكل خاطئ. لا يهتمون. إنهم يهتمون فقط
08:07
if I make a big deal out of it. So if I am often wrong but never in doubt, then I'm going
86
487060
6129
إذا نجحت في تحقيق قدر كبير من ذلك. لذلك إذا كنت مخطئًا في كثير من الأحيان ولكن لا أشك مطلقًا ،
08:13
to feel a lot more confident about speaking. Because so what? I make a mistake, boom. I
87
493189
5280
سأشعر بثقة أكبر بشأن التحدث. لأن ماذا في ذلك؟ لقد أخطأت ، بوم. أنا
08:18
just keep on going. Just like I was in the parking lot. I think I didn't know where the
88
498469
3600
فقط أستمر. مثلما كنت في موقف السيارات. أعتقد أنني لم أكن أعرف أين
08:22
car was two or three different times, but I still, in the end I was like, "Ah, there
89
502069
5561
كانت السيارة مرتين أو ثلاث مرات مختلفة ، لكنني ما زلت ، في النهاية ، كنت مثل ، "آه ، ها
08:27
it is over there." Then we finally found a car, and the reason
90
507630
3300
هي هناك." ثم وجدنا أخيرًا سيارة ، والسبب في
08:30
I did that is because nobody else had any other idea anyway. We were all lost. But you
91
510930
5299
ذلك هو أنه لم يكن لدى أي شخص آخر أي فكرة أخرى على أي حال. لقد فقدنا جميعا. لكنك
08:36
look to the person who feels confident, who is not in doubt, who is not feeling uncertain,
92
516229
6631
تنظر إلى الشخص الذي يشعر بالثقة ، والذي ليس في شك ، والذي لا يشعر باليقين ،
08:42
who is not feeling nervous about that. So you don't need to ask for permission and you
93
522860
4660
والذي لا يشعر بالتوتر حيال ذلك. لذلك لا تحتاج إلى طلب الإذن
08:47
don't need to say, "I'm sorry." If you make a mistake. Does that make sense? This is how
94
527520
4710
ولا تحتاج إلى قول "أنا آسف". إذا أخطأت. هل هذا منطقي؟ هذه هي الطريقة التي
08:52
you build your confidence. Or it's kind of one of the about building confidence where
95
532230
5360
تبني بها ثقتك بنفسك. أو أنها نوع من الأمور المتعلقة ببناء الثقة حيث
08:57
it's okay to be wrong. The most important thing is to not be in doubt. So nobody is
96
537590
6790
لا بأس أن تكون مخطئًا. أهم شيء هو عدم الشك. لذلك لا يوجد أحد
09:04
perfect all the time, but many people are often in doubt. Does that make sense? Well,
97
544380
5730
مثالي طوال الوقت ، ولكن غالبًا ما يكون كثير من الناس موضع شك. هل هذا منطقي؟ حسنًا ،
09:10
hopefully this idea makes sense to you. Remember you don't have to ask for permission to speak,
98
550110
4950
أتمنى أن تكون هذه الفكرة منطقية بالنسبة لك. تذكر أنك لست مضطرًا لطلب الإذن للتحدث ،
09:15
and you certainly don't need to ask for forgiveness if you're making a mistake and explaining
99
555060
5460
وبالتأكيد لا تحتاج إلى طلب الصفح إذا كنت ترتكب خطأ وتشرح
09:20
that your Japanese, or your English, or your French or whatever is not perfect.
100
560520
3540
أن لغتك اليابانية أو لغتك الإنجليزية أو لغتك الفرنسية أو أي شيء غير مثالي.
09:24
It doesn't matter what language you speak, never be in doubt. People are responding to
101
564060
4120
لا يهم اللغة التي تتحدثها ، فلا تقلق أبدًا. يستجيب الناس
09:28
the confidence more than what you actually say or do that causes a mistake. Hopefully
102
568180
6140
للثقة أكثر مما تقوله أو تفعله بالفعل مما يتسبب في حدوث خطأ. نأمل أن
09:34
that makes sense. It's a very important idea. Remember it, apply it to your learning and
103
574320
5340
يكون هذا منطقيًا. إنها فكرة مهمة للغاية. تذكر ذلك ، وطبقه على تعلمك
09:39
your speaking. And you will become a much more confident, fluent speaker, much faster.
104
579660
4330
وتحدثك. وستصبح متحدثًا أكثر ثقة وطلاقة وأسرع بكثير.
09:43
Because you will feel a lot more excited about speaking because you're just focusing on this
105
583990
3970
لأنك ستشعر بمزيد من الحماس بشأن التحدث لأنك تركز فقط على هذا
09:47
part about never being in doubt. All right. Well, if you'd like to learn more about this,
106
587960
4630
الجزء من عدم الشك مطلقًا. حسنًا. حسنًا ، إذا كنت ترغب في معرفة المزيد حول هذا الموضوع ،
09:52
you can start applying these lessons more by clicking on the link in the upper right
107
592590
3340
فيمكنك البدء في تطبيق هذه الدروس أكثر بالنقر فوق الارتباط الموجود في الجزء العلوي الأيمن
09:55
of this video or on the link in the description below this video. And you can learn more about
108
595930
5130
من هذا الفيديو أو على الرابط الموجود في الوصف أسفل هذا الفيديو. ويمكنك معرفة المزيد عن
10:01
the programs, and how I help people become much more confident speakers, not only these
109
601060
5180
البرامج ، وكيف أساعد الناس على أن يصبحوا متحدثين أكثر ثقة ، ليس فقط هذه
10:06
principles, but also a lot more of the vocabulary that native speakers are actually using. So
110
606240
5401
المبادئ ، ولكن أيضًا الكثير من المفردات التي يستخدمها المتحدثون الأصليون بالفعل. لذا
10:11
click on the link in the upper right, or in the description below this video. And if you'd
111
611641
3799
انقر فوق الارتباط الموجود في أعلى اليمين ، أو في الوصف الموجود أسفل هذا الفيديو. وإذا كنت
10:15
like to continue learning what the English Fluency Guide here on YouTube, just do these
112
615440
3570
ترغب في الاستمرار في تعلم ما هو دليل طلاقة اللغة الإنجليزية هنا على YouTube ، فما عليك سوى القيام بهذه
10:19
three simple things right now. 1. Click on this link to subscribe to my YouTube
113
619010
6000
الأشياء الثلاثة البسيطة الآن. 1. انقر فوق هذا الرابط للاشتراك في
10:25
channel for over 500 free videos. 2. Click on this link to download my #1 eBook
114
625010
7440
قناتي على YouTube للحصول على أكثر من 500 مقطع فيديو مجاني. 2. انقر فوق هذا الرابط لتنزيل دليل الكتاب الإلكتروني رقم 1 الخاص بي
10:32
guide to fast fluency, FREE! And… 3. Click here to watch the most popular video
115
632450
5790
لطلاقة سريعة ، مجانًا! و ... 3. انقر هنا لمشاهدة الفيديو الأكثر شهرة
10:38
on English fluency here on YouTube!
116
638240
2380
حول إتقان اللغة الإنجليزية هنا على موقع YouTube!
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7