You Don't Need Permission To Speak English - The English Fluency Guide

37,896 views ・ 2020-05-01

EnglishAnyone


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Hi there, I am Drew Badger, The English Fluency Guide, and in this video I'm going to tell
0
210
4370
Merhaba, ben Drew Badger, The English Fluency Guide ve bu videoda size
00:04
you that you don't need permission to speak. You don't need permission to speak. This is
1
4580
5240
konuşmak için izne ihtiyacınız olmadığını söyleyeceğim. Konuşmak için izin almanıza gerek yok. Bu
00:09
going to be a very quick video but is an important, it is an important reminder for you out there.
2
9820
7209
çok hızlı bir video olacak ama önemli, sizin için önemli bir hatırlatma.
00:17
Especially because a lot of people, number one, they are worried about making mistakes
3
17029
4570
Özellikle de pek çok insan, öncelikle , konuşurken hata yapmaktan endişe duydukları için
00:21
when they speak. And number two, this is another thing I hear even from, especially out here
4
21599
5111
. İkincisi, bu, özellikle burada, Japonya'da duyduğum başka bir şey
00:26
in Japan because people are always very polite and they're especially trying to not make
5
26710
6180
çünkü insanlar her zaman çok kibar ve özellikle hata yapmamaya çalışıyorlar
00:32
mistakes. Is they apologize for what they say or if they make a mistake, they say, "Oh,
6
32890
5489
. Söyledikleri için mi özür diliyorlar yoksa bir hata yaptıklarında "Oh,
00:38
I'm sorry for my bad English." Or something like that. So don't say sorry about your English.
7
38379
14041
kötü İngilizcem için özür dilerim" mi diyorlar? Ya da böyle bir şey . Bu yüzden İngilizcen için özür dileme.
00:52
Now, this is most important for you and it's slightly less important for other people you're
8
52420
7540
Şimdi, bu sizin için çok önemli ve konuştuğunuz diğer insanlar için biraz daha az önemli
00:59
speaking with. But I'll put another phrase up here in just a second. But this is a very
9
59960
5860
. Ama birazdan buraya başka bir cümle koyacağım . Ama bu çok
01:05
important idea, because for most of people's lives they are taught to get permission to
10
65820
8000
önemli bir fikir, çünkü çoğu insanın hayatında
01:13
do something from a very early age. They have to ask their parents permission to do something.
11
73820
5089
bir şeyler yapmak için çok erken yaşlardan itibaren izin almaları öğretiliyor. Bir şeyler yapmak için ailelerinden izin almaları gerekir.
01:18
Like even going to the bathroom at school, you have to say, "Hey, can I go to the toilet?"
12
78909
4271
Okulda tuvalete gitmek gibi, "Hey, tuvalete gidebilir miyim?"
01:23
You have to ask the teacher's permission. And the opposite of this is that if you make
13
83180
4630
Öğretmenin iznini istemelisin. Bunun tam tersi ise
01:27
a mistake, you lose points or you get a bad grade and bad things happen to you. So there
14
87810
5550
hata yaparsanız puan kaybedersiniz veya kötü bir not alırsınız ve başınıza kötü şeyler gelir.
01:33
are lots of reasons why people worry about this, but the biggest problem is that it conditions
15
93360
6490
İnsanların bu konuda endişelenmesinin birçok nedeni var ama en büyük sorun, bunun
01:39
people. It trains people. It makes people want to kind of apologize and feel nervous
16
99850
7170
insanları şartlandırması. İnsanları eğitir. İnsanlarda bir tür özür dileme isteği uyandırır ve bir
01:47
about doing things, especially when they're not very good at them.
17
107020
3239
şeyler yapma konusunda gergin hissederler, özellikle de o konuda pek iyi olmadıklarında.
01:50
Even if many people are very good at something, if they make a mistake, they apologize for
18
110259
5131
Pek çok insan bir konuda çok iyi olsa bile, bir hata yaparlarsa
01:55
that thing and it really hurts your own confidence to do that. So I'll give you just a quick
19
115390
5350
o şey için özür dilerler ve bunu yapmak gerçekten kendinize olan güveninizi zedeler . Bu yüzden, özellikle bu konuyu
02:00
example from my own life related to teaching specifically about this. I'll give you actually
20
120740
6439
öğretmekle ilgili kendi hayatımdan kısa bir örnek vereceğim . Aslında
02:07
a few, we'll see. I want to keep this as a short video, but when I started calling myself
21
127179
7461
birkaç tane vereceğim, bakalım. Bunu kısa bir video olarak tutmak istiyorum , ancak
02:14
The English Fluency Guide a number of years ago after I was talking with students and
22
134640
5750
birkaç yıl önce öğrencilerle konuşup ne olduğunu
02:20
figuring out what's... Kind of like what am I doing exactly that's different. Why is it
23
140390
5580
anladıktan sonra kendime İngilizce Akıcılık Rehberi demeye başladığımda... Tam olarak ne yapıyorum gibi, bu farklı. Neden
02:25
successful? Why am I helping people? And I realized I was not like a teacher just focusing
24
145970
5410
başarılı? Neden insanlara yardım ediyorum? Ve sadece dilin kurallarına odaklanan bir öğretmen gibi olmadığımı fark ettim
02:31
on the rules of the language. I was thinking more like a guide and working with the student
25
151380
5690
. Daha çok bir rehber gibi düşünüyordum ve
02:37
in the same way that a guide would take you through their town or into their home and
26
157070
4730
bir rehberin sizi kasabalarına veya evlerine götürüp dile odaklanmak
02:41
show you how things are working rather than focusing on the language, I'm focusing on
27
161800
4420
yerine işlerin nasıl yürüdüğünü göstermesi gibi öğrenciyle birlikte çalışıyordum , ben
02:46
the student. Obviously I'm teaching the language, but the
28
166220
2870
öğrenciye odaklanıyorum . Açıkçası dili öğretiyorum ama
02:49
focus is the students. So we learn more about how the student understands things, and then
29
169090
4910
odak noktası öğrenciler. Böylece öğrencinin bir şeyleri nasıl anladığı hakkında daha fazla şey öğreniyoruz ve ardından
02:54
we can guide the student to where they want to go much more easily that way. We begin
30
174000
4120
öğrenciyi gitmek istediği yere bu şekilde çok daha kolay bir şekilde yönlendirebiliyoruz.
02:58
with the student, not the language. And so when I started calling myself this, other
31
178120
5300
Dilden değil, öğrenciden başlıyoruz. Kendime böyle hitap etmeye başladığımda, diğer
03:03
people were saying, "Hey, who told you, you could be the English Fluency Guide? Who told
32
183420
6640
insanlar, "Sana İngilizce Akıcılık Rehberi olabileceğini kim söyledi?
03:10
you you could do that? Who gave you permission to do that?" And at first I thought like,
33
190060
5760
Bunu yapabileceğini kim söyledi? Bunu yapman için sana kim izin verdi ?" İlk başta,
03:15
huh, that's an interesting idea. Nobody has given me permission to do that. And I thought,
34
195820
5750
ha, bu ilginç bir fikir diye düşündüm. Kimse bana bunu yapma izni vermedi. Ve düşündüm ki
03:21
well, I don't give a fuck. So I excuse me if young children are watching this, but I
35
201570
5360
, umrumda değil. Bu yüzden küçük çocuklar bunu izliyorsa kusura bakmayın ama
03:26
don't care. I don't care if other people have given me permission to say I'm one thing about
36
206930
6880
umurumda değil. Başkalarının bana her ne olursa olsun tek bir şey olduğumu söyleme izni vermiş olması umrumda değil
03:33
whatever. I care about results for my students. So I
37
213810
3510
. Öğrencilerim için sonuçları önemsiyorum. Bu yüzden
03:37
didn't want to be a teacher. So I don't care about having credentials like a normal teacher.
38
217320
6130
öğretmen olmak istemedim. Bu yüzden normal bir öğretmen gibi kimlik bilgilerine sahip olmak umurumda değil.
03:43
Now most people, they're waiting for permission to do something. They're saying, "Well, I
39
223450
4340
Şimdi çoğu insan, bir şeyler yapmak için izin bekliyor. Diyorlar ki, "
03:47
can't teach until I have a degree in something, and then I have to get a master's and a PhD
40
227790
6330
Bir alanda derecem olana kadar öğretmenlik yapamam, sonra bir yüksek lisans ve doktora falan yapmam lazım
03:54
or whatever." But what I've discovered often a lot of people who have these advanced degrees,
41
234120
5560
." Ancak, özellikle dil öğretiminde bu ileri derecelere sahip pek çok insanın keşfettiğim şey,
03:59
especially in language teaching, they only focus more on the language. And they focus
42
239680
4450
yalnızca dile daha fazla odaklandıkları. Ve
04:04
less on the students. So they know so much about the language. It's amazing. Most language
43
244130
5820
öğrencilere daha az odaklanırlar. Yani dil hakkında çok şey biliyorlar. Bu harika. Çoğu dil
04:09
teachers know way more about the language than I do. But I'm not concerned with a lot
44
249950
4810
öğretmeni dil hakkında benden çok daha fazla şey biliyor . Ancak
04:14
of deep details about those kinds of things, that are mostly going to confuse learners.
45
254760
5800
bu tür şeyler hakkında, çoğunlukla öğrencilerin kafasını karıştıracak çok fazla derin ayrıntıyla ilgilenmiyorum.
04:20
So when I thought about that as a guide, instead of trying to be a teacher, I said, "Well I
46
260560
6030
Bunu bir rehber olarak düşündüğümde, öğretmen olmaya çalışmak yerine, "
04:26
don't need any permission to do that." And I don't need basically students are saying...
47
266590
5090
Bunu yapmak için herhangi bir izne ihtiyacım yok" dedim. Ve temelde öğrencilerin söylediğine ihtiyacım yok...
04:31
I mean not many but a few people, nobody says that to me now, interestingly. But years ago
48
271680
6389
Yani çok değil birkaç kişi, ilginç bir şekilde şimdi kimse bana bunu söylemiyor. Ama yıllar önce
04:38
when it was a new thing for people, they were saying, "Well who gave you permission? Who
49
278069
4261
insanlar için yeni bir şey olduğunda, "Peki sana kim izin verdi?
04:42
gives you the right to do something like that?" Now the reason I'm bringing this up is because
50
282330
4769
Sana böyle bir şey yapma hakkını kim veriyor?" Şimdi bunu gündeme getirmemin nedeni,
04:47
a lot of people, like non native speakers are thinking, well kind of subconsciously,
51
287099
5871
pek çok insanın, anadili İngilizce olmayanlar gibi, bir şekilde bilinçaltında,
04:52
even if they don't really think about this or know it, they're thinking to themselves
52
292970
3950
bunu gerçekten düşünmeseler veya bilmeseler bile, kendi kendilerine
04:56
like, I don't have the right to speak. Or who am I to speak English and try to speak
53
296920
5600
şöyle düşünüyorlar: konuşmaya hakkım yok Ya da ben kimim ki İngilizce konuşayım ve
05:02
with other people. And that's why they apologize. So they don't realize they're doing it. They
54
302520
4669
diğer insanlarla konuşmaya çalışayım. İşte bu yüzden özür diliyorlar. Yani yaptıklarının farkında değiller.
05:07
don't realize why they're doing it. But when people make mistakes in conversations and
55
307189
5521
Bunu neden yaptıklarının farkında değiller. Ama insanlar konuşmalarda hata yaptığında ve ben de
05:12
I make mistakes and when I'm speaking Japanese, but I don't stop what I'm doing to apologize
56
312710
4650
hata yaptığımda ve Japonca konuşurken özür dilemek için yaptığım şeyi bırakmıyorum
05:17
for it. Because I have a right to speak Japanese just like anybody else. I might not speak
57
317360
4989
. Çünkü benim de herkes gibi Japonca konuşmaya hakkım var . 50 yıldır
05:22
it as well as a native speaker who's learned it for 50 years, but still, I'm not going
58
322349
5201
anadili olarak öğrenmiş biri kadar iyi konuşamayabilirim ama yine de
05:27
to apologize for that. So let me give you another great quote to remember.
59
327550
4880
bunun için özür dilemeyeceğim. Bu yüzden size hatırlamanız için harika bir alıntı daha vereyim.
05:32
Just an interesting idea. This is always, or here, write it differently, often and people
60
332430
7470
Sadece ilginç bir fikir. Bu her zaman, ya da burada, farklı yazın, sık sık ve insanlar
05:39
have... Often. I can't write and think at the same time. Some people will hear me use
61
339900
5519
var... Sık sık. Aynı anda hem yazıp hem de düşünemiyorum. Bazı insanlar
05:45
this as off-en or often it doesn't really matter. Again, I'm not going to apologize
62
345419
5720
bunu off-en olarak kullandığımı duyacak ya da çoğu zaman gerçekten önemli değil. Yine,
05:51
about that. So often wrong, w-R-O-N-G, but never in doubt.
63
351139
16521
bunun için özür dilemeyeceğim. Çoğu zaman yanlış, w-R-O-N-G, ama asla şüphe duyma.
06:07
Often wrong, but never in doubt. So I'm not worried, I'm going to be wrong sometimes.
64
367660
6740
Genellikle yanlıştır, ama asla şüphe duymaz. Bu yüzden endişelenmiyorum, bazen yanılacağım.
06:14
But you don't see me getting nervous about it and thinking, oh no. A perfect example
65
374400
4489
Ama benim bu konuda gerginleştiğimi ve oh hayır diye düşündüğümü görmüyorsun. Bunun mükemmel bir örneği
06:18
of this. I was with some friends of mine and I was at a parking lot at a mall a few years
66
378889
6231
. Birkaç yıl önce bazı arkadaşlarımla birlikteydim ve bir alışveriş merkezindeki otoparktaydım
06:25
ago. And we all were done shopping and we went back to look for the car and I said,
67
385120
6109
. Hepimiz alışverişi bitirdik ve arabayı aramaya gittik ve
06:31
"Oh, the car's over here." And the car was not over there. But I had walked in there
68
391229
5301
"Oh, araba burada" dedim. Ve araba orada değildi. Ama oraya girmiştim
06:36
and I didn't say sorry or do anything. I just said, "Oh actually the car is over here."
69
396530
7749
ve özür dilemedim ya da hiçbir şey yapmadım. "Aslında araba burada" dedim.
06:44
So I was wrong, but I was not in doubt. And my friend who was walking with me, another
70
404279
5410
Yani yanılmışım ama şüphem de yoktu. Ve benimle yürüyen arkadaşım, başka bir
06:49
guy was also like, he's a smart guy, confident guy. And he was just impressed that I did
71
409689
5861
adam da şöyleydi, o akıllı bir adam, kendine güvenen bir adam. Ve bunu yaptığım için çok etkilendi
06:55
that. So even though I was wrong, I wasn't in doubt.
72
415550
4329
. Yani yanılmış olsam bile şüphem yoktu.
06:59
So I wasn't nervous. I wasn't feeling unconfident about that. And this is different. I think
73
419879
5260
Yani gergin değildim. Bu konuda güvensiz hissetmiyordum. Ve bu farklı. Sanırım
07:05
somebody asked me in a video comment on a previous video, about how I developed confidence.
74
425139
5810
biri önceki bir videoya yapılan bir video yorumunda bana özgüvenimi nasıl geliştirdiğimi sordu.
07:10
I'll talk more about that maybe in another video. If you'd like to learn more about that,
75
430949
3610
Bundan belki başka bir videoda bahsederim . Bununla ilgili daha fazla bilgi edinmek istiyorsanız,
07:14
click on the... Actually just write a comment down below this video if you'd like to learn
76
434559
4420
tıklayın... Aslında, bunun hakkında daha fazla bilgi edinmek istiyorsanız, bu videonun altına bir yorum yazmanız yeterli
07:18
more about that. Because I was not very confident at all as a young man, as a child. So anyway,
77
438979
6660
. Çünkü genç bir adam olarak, çocukken kendime pek güvenmezdim. Yani her neyse,
07:25
this idea of often wrong but never in doubt. This is why you see people on television,
78
445639
6351
bu fikir genellikle yanlıştır ama asla şüpheye düşmez. Bu nedenle, televizyonda,
07:31
especially in business news where you'll have one guy that says, "Hey, the stock market
79
451990
5690
özellikle iş haberlerinde, "Hey, borsa
07:37
is going to go up tomorrow." And then another woman says, "Hey, the stock market is going
80
457680
3859
yarın yükselecek" diyen bir adamla karşılaşacağınız insanları görmenizin nedeni budur. Sonra başka bir kadın, "Hey, borsa
07:41
to go down tomorrow." And most people are wrong. Or the same thing
81
461539
3831
yarın düşecek" diyor. Ve çoğu insan yanılıyor. Ya da
07:45
about a psychic. So someone who's saying, "This will happen tomorrow." And then it doesn't
82
465370
4960
bir psişik için aynı şey. Yani "Bu yarın olacak" diyen biri. Ve sonra
07:50
happen. But nobody cares if you say it with confidence. Everyone forgets about the mistakes
83
470330
5589
olmuyor. Ama bunu kendinden emin bir şekilde söylemen kimsenin umurunda değil . Herkes hataları
07:55
or the times where you were wrong. And so for a language learner, people don't remember
84
475919
6220
veya yanıldığın zamanları unutur. Ve böylece bir dil öğrenen için, insanlar
08:02
even 20 minutes later that I said some grammar point wrong. They don't care. They only care
85
482139
4921
bazı gramer noktalarını yanlış söylediğimi 20 dakika sonra bile hatırlamıyorlar . Umurlarında değil. Sadece
08:07
if I make a big deal out of it. So if I am often wrong but never in doubt, then I'm going
86
487060
6129
bundan büyük bir anlaşma yapmamı umursuyorlar. Dolayısıyla, sık sık yanılıyorsam ama asla şüphe duymuyorsam, o zaman
08:13
to feel a lot more confident about speaking. Because so what? I make a mistake, boom. I
87
493189
5280
konuşma konusunda kendime çok daha fazla güveneceğim. Çünkü ne olmuş? Bir hata yapıyorum, bum.
08:18
just keep on going. Just like I was in the parking lot. I think I didn't know where the
88
498469
3600
Sadece devam ediyorum. Tıpkı otoparkta olduğum gibi . Sanırım
08:22
car was two or three different times, but I still, in the end I was like, "Ah, there
89
502069
5561
iki ya da üç kez arabanın nerede olduğunu bilmiyordum ama yine de sonunda "Ah, işte
08:27
it is over there." Then we finally found a car, and the reason
90
507630
3300
orada" gibiydim. Sonra sonunda bir araba bulduk ve
08:30
I did that is because nobody else had any other idea anyway. We were all lost. But you
91
510930
5299
bunu yapmamın nedeni zaten kimsenin başka bir fikrinin olmamasıydı. Hepimiz kaybolmuştuk. Ama kendine
08:36
look to the person who feels confident, who is not in doubt, who is not feeling uncertain,
92
516229
6631
güvenen, şüphe duymayan, kararsız hissetmeyen,
08:42
who is not feeling nervous about that. So you don't need to ask for permission and you
93
522860
4660
bu konuda gergin hissetmeyen kişiye bakıyorsunuz. Yani izin istemenize ve
08:47
don't need to say, "I'm sorry." If you make a mistake. Does that make sense? This is how
94
527520
4710
"Özür dilerim" demenize gerek yok. Eğer bir hata yaparsan. bu mantıklı mı? Güveninizi bu şekilde
08:52
you build your confidence. Or it's kind of one of the about building confidence where
95
532230
5360
inşa edersiniz. Ya da hata yapmanın sorun olmadığı bir yerde güven inşa etmekle ilgili bir şey
08:57
it's okay to be wrong. The most important thing is to not be in doubt. So nobody is
96
537590
6790
. En önemli şey şüpheye düşmemek. Yani hiç kimse
09:04
perfect all the time, but many people are often in doubt. Does that make sense? Well,
97
544380
5730
her zaman mükemmel değildir, ancak birçok insan genellikle şüphe içindedir. bu mantıklı mı?
09:10
hopefully this idea makes sense to you. Remember you don't have to ask for permission to speak,
98
550110
4950
Umarım bu fikir sana mantıklı gelir. Konuşmak için izin almanıza gerek olmadığını unutmayın
09:15
and you certainly don't need to ask for forgiveness if you're making a mistake and explaining
99
555060
5460
ve bir hata yapıyorsanız ve
09:20
that your Japanese, or your English, or your French or whatever is not perfect.
100
560520
3540
Japoncanızın, İngilizcenizin veya Fransızcanızın veya her neyse mükemmel olmadığını açıklıyorsanız kesinlikle af dilemeniz gerekmez.
09:24
It doesn't matter what language you speak, never be in doubt. People are responding to
101
564060
4120
Hangi dili konuştuğunuz önemli değil, asla şüpheye düşmeyin. İnsanlar,
09:28
the confidence more than what you actually say or do that causes a mistake. Hopefully
102
568180
6140
bir hataya neden olan, gerçekte ne söylediğinizden veya yaptığınızdan daha fazla güvene yanıt veriyor. Umarım
09:34
that makes sense. It's a very important idea. Remember it, apply it to your learning and
103
574320
5340
bu mantıklıdır. Bu çok önemli bir fikir. Bunu hatırla, öğrenmene ve
09:39
your speaking. And you will become a much more confident, fluent speaker, much faster.
104
579660
4330
konuşmana uygula. Ve çok daha hızlı, çok daha güvenli, akıcı bir konuşmacı olacaksınız.
09:43
Because you will feel a lot more excited about speaking because you're just focusing on this
105
583990
3970
Çünkü konuşmak konusunda çok daha heyecanlı hissedeceksin çünkü sen sadece
09:47
part about never being in doubt. All right. Well, if you'd like to learn more about this,
106
587960
4630
asla şüpheye düşmemekle ilgili bu kısma odaklanıyorsun. Elbette. Peki, bununla ilgili daha fazla bilgi edinmek isterseniz,
09:52
you can start applying these lessons more by clicking on the link in the upper right
107
592590
3340
09:55
of this video or on the link in the description below this video. And you can learn more about
108
595930
5130
bu videonun sağ üst kısmındaki bağlantıya veya bu videonun altındaki açıklamadaki bağlantıya tıklayarak bu dersleri daha fazla uygulamaya başlayabilirsiniz. Ve
10:01
the programs, and how I help people become much more confident speakers, not only these
109
601060
5180
programlar hakkında ve insanların daha özgüvenli konuşmacılar olmalarına nasıl yardım ettiğim hakkında daha fazla bilgi edinebilirsiniz , sadece bu
10:06
principles, but also a lot more of the vocabulary that native speakers are actually using. So
110
606240
5401
ilkeler değil, aynı zamanda anadili İngilizce olanların fiilen kullandıkları çok daha fazla kelime dağarcığı . Bu yüzden
10:11
click on the link in the upper right, or in the description below this video. And if you'd
111
611641
3799
sağ üstteki bağlantıya veya bu videonun altındaki açıklamada tıklayın. Ve
10:15
like to continue learning what the English Fluency Guide here on YouTube, just do these
112
615440
3570
burada, YouTube'da İngilizce Akıcılık Kılavuzu'nun ne olduğunu öğrenmeye devam etmek istiyorsanız, şu
10:19
three simple things right now. 1. Click on this link to subscribe to my YouTube
113
619010
6000
üç basit şeyi hemen şimdi yapın. 1.
10:25
channel for over 500 free videos. 2. Click on this link to download my #1 eBook
114
625010
7440
500'den fazla ücretsiz video için YouTube kanalıma abone olmak için bu bağlantıya tıklayın. 2. Hızlı akıcılık için 1 numaralı e-Kitap rehberimi ÜCRETSİZ indirmek için bu bağlantıya tıklayın
10:32
guide to fast fluency, FREE! And… 3. Click here to watch the most popular video
115
632450
5790
! Ve… 3. YouTube'da İngilizce akıcılığıyla ilgili en popüler videoyu buradan izlemek için buraya tıklayın
10:38
on English fluency here on YouTube!
116
638240
2380
!
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7