The New, Easier Way To Understand English Grammar - EnglishAnyone.com

20,448 views ・ 2022-07-08

EnglishAnyone


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Most of the English learners I help spent years studying and memorizing grammar tables.
0
199
4580
قضى معظم متعلمي اللغة الإنجليزية الذين أساعدهم سنوات في دراسة جداول القواعد وحفظها.
00:04
In fact, many of them still learn with more grammar tables right here on YouTube.
1
4779
5001
في الواقع ، لا يزال الكثير منهم يتعلمون من خلال المزيد من جداول القواعد هنا على YouTube.
00:09
But they still have trouble using correct grammar automatically in conversations.
2
9780
5229
لكنهم ما زالوا يواجهون مشكلة في استخدام القواعد الصحيحة تلقائيًا في المحادثات.
00:15
So let me give you a better way to think about grammar, so you can express yourself automatically.
3
15009
5761
لذا دعني أعطيك طريقة أفضل للتفكير في القواعد ، حتى تتمكن من التعبير عن نفسك تلقائيًا.
00:20
Imagine a little boy sitting at a kitchen table.
4
20770
3020
تخيل طفلاً صغيرًا يجلس على طاولة المطبخ.
00:23
He sees a beautiful vase of flowers on the table that he really wants to touch.
5
23790
5340
يرى مزهرية جميلة من الزهور على الطاولة يريد حقًا لمسها.
00:29
So he climbs up on the table and he reaches for the vase, but as soon as he touches it,
6
29130
6150
لذلك صعد على الطاولة ووصل إلى المزهرية ، ولكن بمجرد أن يلمسها ،
00:35
he tips over the vase, the vase rolls off the table and breaks on the floor.
7
35280
4740
يميل على المزهرية ، تتدحرج المزهرية عن الطاولة وتتكسر على الأرض.
00:40
Well, the boy's mother comes into the room after hearing the crash asking, "What happened?"
8
40020
4290
حسنًا ، تأتي والدة الصبي إلى الغرفة بعد سماع الحادث وهي تسأل ، "ماذا حدث؟"
00:44
And without thinking, the boy says, "The vase broke."
9
44310
4100
وبدون تفكير يقول الصبي: " انكسرت المزهرية".
00:48
Now, most kids would say the same thing in this situation, but the interesting thing
10
48410
5190
الآن ، سيقول معظم الأطفال نفس الشيء في هذا الموقف ، ولكن الشيء المثير للاهتمام
00:53
is why, since there are two equally good ways to explain what happened.
11
53600
4290
هو السبب ، حيث توجد طريقتان جيدتان بنفس القدر لشرح ما حدث.
00:57
Number one, I broke the vase.
12
57890
3419
رقم واحد ، كسرت المزهرية.
01:01
Number two, the vase broke.
13
61309
2101
رقم اثنين ، انكسرت المزهرية.
01:03
Now, a three year old child has no idea about transitive or intransitive verbs.
14
63410
5919
الآن ، ليس لدى الطفل البالغ من العمر ثلاث سنوات أي فكرة عن أفعال متعدية أو لازمة.
01:09
In fact, they've never even seen a grammar textbook.
15
69329
3231
في الواقع ، لم يسبق لهم أن رأوا كتاب قواعد اللغة.
01:12
But what they're really thinking is, how can explain what happened without it being my
16
72560
5939
لكن ما يفكرون فيه حقًا هو ، كيف يمكنهم شرح ما حدث دون أن يكون
01:18
fault?
17
78499
1210
خطأي؟
01:19
How can I explain what happened without it being my fault?
18
79709
4431
كيف يمكنني شرح ما حدث دون أن يكون خطأي؟
01:24
Does this make sense?
19
84140
2009
هل لهذا معنى؟
01:26
Children learn nuances of grammar like this very quickly, but not because they study any
20
86149
5670
يتعلم الأطفال الفروق الدقيقة في القواعد مثل هذا بسرعة كبيرة ، ولكن ليس لأنهم يدرسون أي
01:31
rules.
21
91819
1000
قواعد.
01:32
Children learn to connect vocabulary with situations by watching others.
22
92819
4391
يتعلم الأطفال ربط المفردات بالمواقف من خلال مشاهدة الآخرين.
01:37
Maybe they're watching family members or some friends or teachers or classmates at school
23
97210
5880
ربما يشاهدون أفراد العائلة أو بعض الأصدقاء أو المعلمين أو زملاء الدراسة في المدرسة
01:43
and they're seeing how people communicate, what do they say in certain situations.
24
103090
6150
ويرون كيف يتواصل الناس ، ماذا يقولون في مواقف معينة.
01:49
So if maybe something breaks or you spill something or you hurt something or someone
25
109240
4820
لذلك إذا حدث شيء ما أو انسكبت شيئًا ما أو جرحت شيئًا أو شخصًا ما
01:54
and you want to take responsibility for that, so that's the idea, the situation is I want
26
114060
4849
وتريد تحمل المسؤولية عن ذلك ، فهذه هي الفكرة ، الموقف هو أنني أريد أن
01:58
to take responsibility.
27
118909
1801
أتحمل المسؤولية.
02:00
I did that.
28
120710
1589
أنا فعلت ذلك.
02:02
I did that.
29
122299
1341
أنا فعلت ذلك.
02:03
I broke the vase.
30
123640
1579
كسرت المزهرية.
02:05
I broke the vase.
31
125219
1841
كسرت المزهرية.
02:07
Or if they see someone break something or do something bad or maybe hurt something,
32
127060
4569
أو إذا رأوا شخصًا يكسر شيئًا ما أو يفعل شيئًا سيئًا أو ربما يؤذي شيئًا ما ،
02:11
even if it's not intentional and they don't want it to be their fault or they're trying
33
131629
4360
حتى لو لم يكن ذلك مقصودًا ولا يريدون أن يكون ذلك خطأهم أو يحاولون
02:15
to diminish that, then they say, "Well, the vase broke.
34
135989
4011
التقليل من ذلك ، فيقولون ، "حسنًا ، المزهرية انكسرت
02:20
The vase broke.
35
140000
1810
المزهرية
02:21
The vase broke."
36
141810
2069
وانكسرت المزهرية ".
02:23
And this is how children really understand grammar.
37
143879
4080
وهذه هي الطريقة التي يفهم بها الأطفال القواعد.
02:27
So the point of this video is really if you want to understand grammar, and more importantly,
38
147959
4901
لذا فإن الهدف من هذا الفيديو هو حقًا إذا كنت تريد فهم القواعد ، والأهم من ذلك ،
02:32
use correct grammar the same way natives do, you have to stop trying to manage rules in
39
152860
4859
استخدام القواعد الصحيحة بنفس الطريقة التي يستخدمها السكان الأصليون ، عليك التوقف عن محاولة إدارة القواعد في
02:37
your head and start connecting vocabulary with situations.
40
157719
4711
رأسك والبدء في ربط المفردات بالمواقف.
02:42
You see what natives do when something happens, something breaks, or, you know, maybe something
41
162430
5229
ترى ما يفعله السكان الأصليون عندما يحدث شيء ما ، أو ينكسر شيء ما ، أو ، كما تعلم ، ربما
02:47
good happens or whatever.
42
167659
2030
يحدث شيء جيد أو أي شيء آخر.
02:49
Whatever that situation is, you understand the vocabulary by connecting it with the situation,
43
169689
4981
مهما كان هذا الموقف ، فأنت تفهم المفردات من خلال ربطها بالموقف ،
02:54
and you could even think about the situation at different times.
44
174670
3789
ويمكنك حتى التفكير في الموقف في أوقات مختلفة.
02:58
So today I will go to the park, but yesterday I went to the park.
45
178459
4771
لذلك سأذهب اليوم إلى الحديقة ، لكن بالأمس ذهبت إلى الحديقة.
03:03
And you'll see that children start developing these patterns.
46
183230
2869
وستلاحظ أن الأطفال يبدأون في تطوير هذه الأنماط.
03:06
They develop what people call a sense of understanding, a sense for correct grammar, so they know
47
186099
5720
إنهم يطورون ما يسميه الناس حاسة الفهم ، حسًا بالقواعد الصحيحة ، حتى يعرفوا
03:11
what to use.
48
191819
1000
ما يجب عليهم استخدامه.
03:12
And as they develop these patterns, they start to maybe clean out the incorrect grammar that
49
192819
5230
وبينما يطورون هذه الأنماط ، ربما يبدأون في تنظيف القواعد غير الصحيحة التي
03:18
they use.
50
198049
1000
يستخدمونها.
03:19
Maybe they learn irregular things like, uh, go and went rather than something like walk
51
199049
6450
ربما يتعلمون أشياء غير منتظمة مثل ، اه ، يذهبون ويذهبون بدلاً من شيء مثل المشي
03:25
and walked.
52
205499
1240
والمشي.
03:26
So as they get these examples and they hear corrections from the people around them, that's
53
206739
4241
لذا عندما يحصلون على هذه الأمثلة ويسمعون تصحيحات من الناس من حولهم ،
03:30
where they really start developing that sense and start communication fluently.
54
210980
4149
هنا يبدأون حقًا في تطوير هذا المعنى ويبدأون التواصل بطلاقة.
03:35
But it all begins with that first thing, connecting the vocabulary with the situation, or connecting
55
215129
6610
لكن كل شيء يبدأ بهذا الشيء الأول ، ربط المفردات بالموقف ، أو ربط
03:41
the grammar with the situation.
56
221739
2661
القواعد بالموقف.
03:44
If you'd like to learn more about this, if this has been helpful for you and if you can
57
224400
3459
إذا كنت ترغب في معرفة المزيد حول هذا الأمر ، إذا كان هذا مفيدًا لك وإذا كان بإمكانك
03:47
start seeing that how maybe powerful this really could be for you and you'd like to
58
227859
4500
البدء في رؤية مدى قوة هذا الأمر حقًا بالنسبة لك وترغب في
03:52
learn a lot more grammar this way and a lot more vocabulary as well, but not only just
59
232359
4690
تعلم المزيد من القواعد بهذه الطريقة والكثير المزيد من المفردات أيضًا ، ولكن ليس فقط
03:57
learn it like you're trying to get a bunch of definitions or translations, I'm talking
60
237049
4601
تعلمها كما لو كنت تحاول الحصول على مجموعة من التعريفات أو الترجمات ، فأنا أتحدث
04:01
about actually helping you understand it like a native, because when you understand English
61
241650
4649
عن مساعدتك في فهمها كمواطن أصلي ، لأنه عندما تفهم اللغة الإنجليزية
04:06
like a native, you speak like a native.
62
246299
2220
كمواطن أصلي ، فأنت تتحدث مثل مواطن.
04:08
It's really that simple.
63
248519
1190
انها حقا بهذه البساطة.
04:09
So if you'd like to do this, you can click on the upper right of this video, and if you
64
249709
3801
لذلك إذا كنت ترغب في القيام بذلك ، فيمكنك النقر فوق الجزء العلوي الأيمن من هذا الفيديو ، وإذا
04:13
have any question, you can post them in the comments down below.
65
253510
3110
كان لديك أي سؤال ، فيمكنك نشره في التعليقات أدناه.
04:16
Have a fantastic day and I'll see you in the next video.
66
256620
2339
أتمنى لك يومًا رائعًا وسأراكم في الفيديو التالي.
04:18
Bye bye.
67
258959
500
وداعا وداعا.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7