How To Speak Fluent English Like A Native In 3 Steps

82,146 views ・ 2020-09-17

EnglishAnyone


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Well, hello there. I am Drew Badger, the English Fluency Guide and in this video, it should
0
120
5239
مرحبا يا من هناك. أنا درو بادجر ، دليل إتقان اللغة الإنجليزية وفي هذا الفيديو ، يجب أن
00:05
actually be a very interesting video, hopefully you enjoy it. I want to talk about my biggest
1
5359
5521
يكون مقطع فيديو مثيرًا للاهتمام ، آمل أن تستمتع به. أريد أن أتحدث عن أكبر
00:10
problem that I have as a teacher. It is actually not teaching. It is just convincing people
2
10880
6070
مشكلتي التي أواجهها كمدرس. هو في الواقع لا تعليم. إنه مجرد إقناع الناس
00:16
that they can learn, especially in the way that I try to teach people. So everybody knows
3
16950
5390
بأنهم يستطيعون التعلم ، خاصة بالطريقة التي أحاول بها تعليم الناس. لذلك يعلم الجميع أنه
00:22
they can go to traditional lessons and try to remember grammar points or vocabulary.
4
22340
6410
يمكنهم الذهاب إلى الدروس التقليدية ومحاولة تذكر نقاط القواعد أو المفردات.
00:28
But what I try to do is actually help people learn like native speakers. But the problem
5
28750
4609
لكن ما أحاول فعله هو مساعدة الناس على التعلم مثل الناطقين الأصليين. لكن المشكلة
00:33
is that a lot of people believe this is impossible. So even if they're living in a country like
6
33359
4961
هي أن الكثير من الناس يعتقدون أن هذا مستحيل. لذا حتى لو كانوا يعيشون في بلد مثل
00:38
maybe you're from Japan, but you live in the United States, you think it's impossible to
7
38320
4359
ربما كنت من اليابان ، لكنك تعيش في الولايات المتحدة ، فأنت تعتقد أنه من المستحيل أن
00:42
learn like a native. So I want to talk about how natives learn and how actually you can
8
42679
4981
تتعلم مثل المواطن الأصلي. لذلك أريد أن أتحدث عن كيفية تعلم السكان الأصليين وكيف يمكنك
00:47
learn not only like a native, but you can actually learn faster than a native if you
9
47660
5079
التعلم في الواقع ليس فقط كمواطن أصلي ، ولكن يمكنك في الواقع التعلم بشكل أسرع من المواطن الأصلي إذا كنت
00:52
learn in a systematic way. So hopefully, this is exciting for you. This
10
52739
4480
تتعلم بطريقة منهجية. لذلك نأمل أن يكون هذا مثيرًا لك.
00:57
video just came about, I was talking with my wife actually about our own daughters.
11
57219
6081
ظهر هذا الفيديو للتو ، كنت أتحدث مع زوجتي في الواقع عن بناتنا.
01:03
So my younger daughter, she's now one and a half years old, actually a little bit older.
12
63300
4880
إذاً ابنتي الصغرى ، عمرها الآن سنة ونصف ، في الواقع أكبر قليلاً.
01:08
Yeah. About one and a half, but she's already speaking and saying sentences in Japanese
13
68180
6070
نعم. حوالي سنة ونصف ، لكنها بالفعل تتحدث وتنطق جمل باللغتين اليابانية
01:14
and English. She really likes to say, "Oh my goodness." I don't know why she picked
14
74250
3790
والإنجليزية. إنها حقًا تحب أن تقول ، "يا إلهي". لا أعرف لماذا
01:18
that up. But I think it was just a kind of funny expression for her when we were using
15
78040
4840
التقطت ذلك. لكنني أعتقد أنه كان مجرد نوع من التعبير المضحك بالنسبة لها عندما كنا
01:22
it around the house. But she likes to say that.
16
82880
2940
نستخدمه في المنزل. لكنها تحب أن تقول ذلك.
01:25
Anyway, I want to talk very quickly about how actually kids learn. And this should make
17
85820
6660
على أي حال ، أريد أن أتحدث بسرعة كبيرة عن كيفية تعلم الأطفال. وهذا من شأنه أن يكون
01:32
more sense for you learning native or kind of learning the native way if you'd like to
18
92480
5220
أكثر منطقية بالنسبة لك لتعلم اللغة الأم أو نوع من التعلم بالطريقة الأصلية إذا كنت ترغب في
01:37
communicate like a native speaker. And the reason this is so important is because you
19
97700
6430
التواصل مثل المتحدث الأصلي. والسبب في أهمية ذلك هو أنه
01:44
can kind of memorize a lot of words and grammar and do that pretty quickly. But the problem
20
104130
6610
يمكنك حفظ الكثير من الكلمات والقواعد والقيام بذلك بسرعة كبيرة. لكن المشكلة
01:50
is that when you try to get into a conversation, you forget everything. And so there's basically
21
110740
7540
هي أنك عندما تحاول الدخول في محادثة ، فإنك تنسى كل شيء. وبالتالي هناك
01:58
what I call the fluency gap. And so you're kind of stuck here because it's
22
118280
5280
ما أسميه فجوة الطلاقة. ولذا فأنت عالق هنا نوعًا ما لأنه من
02:03
really impossible for you to get across that. You know a lot of English, but you can't speak.
23
123560
4869
المستحيل حقًا أن تتخطى ذلك. أنت تعرف الكثير من اللغة الإنجليزية ، لكن لا يمكنك التحدث.
02:08
So let me just explain with a few quick stories about how kids learn. I want to make this
24
128429
4861
لذلك اسمحوا لي فقط أن أشرح ببعض القصص السريعة حول كيفية تعلم الأطفال. أريد أن أجعل هذا الأمر
02:13
very simple so you understand this and so you believe that you actually can learn like
25
133290
4709
بسيطًا جدًا حتى تفهم هذا وتؤمن أنه يمكنك بالفعل التعلم مثل
02:17
a native. Because once you believe that whether you're learning with me or you're learning
26
137999
4281
المواطن الأصلي. لأنه بمجرد أن تؤمن أنك سواء كنت تتعلم معي أو تتعلم
02:22
independently, you'll become a fluent speaker much faster.
27
142280
4630
بشكل مستقل ، فسوف تصبح متحدثًا بطلاقة بشكل أسرع.
02:26
the first story, I just want to give a very quick example about this, just using the word
28
146910
6570
القصة الأولى ، أريد فقط أن أعطي مثالًا سريعًا جدًا عن هذا ، فقط باستخدام كلمة
02:33
daddy. Because this is something that both of my daughters can use. Obviously, my older
29
153480
4860
أبي. لأن هذا شيء يمكن أن تستخدمه ابنتاي. من الواضح أن
02:38
daughter is over five-years-old now, and it's amazing if you've been following the channel
30
158340
5879
ابنتي الكبرى تبلغ من العمر أكثر من خمس سنوات الآن ، ومن المدهش أن تتابع القناة
02:44
for a while and you've seen Aria maybe grow up a little bit in the few videos that I've
31
164219
5561
منذ فترة وشاهدت Aria ربما تكبر قليلاً في مقاطع الفيديو القليلة التي
02:49
released, but just this word daddy. So the first lesson I want to teach you about
32
169780
5439
أطلقتها ، ولكن فقط هذه الكلمة أبي. لذا فإن الدرس الأول الذي أريد أن أعلمك إياه حول
02:55
how to learn like a native is how actually kids are thinking how the mind is trying to
33
175219
5220
كيفية التعلم مثل السكان الأصليين هو كيف يفكر الأطفال في الواقع كيف يحاول العقل
03:00
process information when it hears it and how it's different from what people do in a classroom.
34
180439
5541
معالجة المعلومات عندما يسمعها وكيف تختلف عما يفعله الأشخاص في الفصل الدراسي.
03:05
Now a native speaker doesn't have any language to translate from. So a young child is trying
35
185980
5729
الآن المتحدث الأصلي ليس لديه أي لغة للترجمة منها. لذا يحاول طفل صغير
03:11
to learn the language. They want to understand what's happening. They want to communicate,
36
191709
4441
تعلم اللغة. يريدون فهم ما يحدث. إنهم يريدون التواصل ،
03:16
but they have no real lesson that's trying to do what most people would do in a traditional
37
196150
5199
لكن ليس لديهم درس حقيقي يحاول القيام بما سيفعله معظم الناس في
03:21
classroom, which is translate from one language into another language.
38
201349
4441
الفصل الدراسي التقليدي ، والذي يترجم من لغة إلى لغة أخرى.
03:25
Now, what a child or what children are doing, they're actually connecting sounds, S-O-U-N-D-S,
39
205790
7550
الآن ، ما يفعله الطفل أو ما يفعله الأطفال ، هم في الواقع يربطون الأصوات ، S-O-U-N-D-S ،
03:33
sounds and meaning. So this very simple because that's all they can do. So they're kind of
40
213340
7030
الأصوات والمعنى. لذلك هذا بسيط جدًا لأن هذا كل ما يمكنهم فعله. لذا فإنهم
03:40
getting sounds, and this could be sounds even something as simple as hi. And they're connecting
41
220370
6920
يحصلون على الأصوات نوعًا ما ، وقد يكون هذا شيئًا بسيطًا مثل مرحبًا. وهم يربطون
03:47
that with meaning basically the situation or when you would use a particular sound.
42
227290
5660
ذلك بالمعنى أساسًا للموقف أو عندما تستخدم صوتًا معينًا. مرة
03:52
So again, the difference here, very simply, if I'm, again, just to use the Japanese example,
43
232950
6189
أخرى ، الاختلاف هنا ، ببساطة شديدة ، إذا كنت ، مرة أخرى ، فقط لاستخدام المثال الياباني ،
03:59
I'm a Japanese person trying to learn English. I would learn a word in Japanese, might draw
44
239139
6930
فأنا شخص ياباني أحاول تعلم اللغة الإنجليزية. كنت أتعلم كلمة في اليابانية ، قد
04:06
that quickly. And I'm going to translate that into English.
45
246069
2581
أرسمها بسرعة. وسأقوم بترجمة ذلك إلى الإنجليزية.
04:08
Now I would learn it, but this is different from acquiring a language, which is what a
46
248650
5390
الآن سأتعلمها ، لكن هذا يختلف عن اكتساب لغة ، وهو ما
04:14
child is doing. So they're actually making the language their own by integrating the
47
254040
5330
يفعله الطفل. لذا فهم في الواقع يجعلون اللغة لغتهم الخاصة من خلال دمج
04:19
sounds with meaning into a kind of a larger puzzle about how the language works. Now,
48
259370
6190
الأصوات مع المعنى في نوع من اللغز الأكبر حول كيفية عمل اللغة. الآن ،
04:25
the tricky thing about learning languages as a young child is there are many things
49
265560
5530
الشيء الصعب بشأن تعلم اللغات عندما كنت طفلًا صغيرًا هو أن هناك العديد من الأشياء
04:31
that you have to learn, just kind of how to think, but you're not learning the language
50
271090
4510
التي يجب أن تتعلمها ، فقط نوع من كيفية التفكير ، لكنك لا تتعلم اللغة
04:35
really in a systematic way. Most parents are just kind of using whatever
51
275600
4370
بطريقة منهجية حقًا. معظم الآباء يستخدمون نوعًا ما أي
04:39
language. Maybe they're not thinking so much about how to teach in a systematic way. They're
52
279970
5710
لغة. ربما لا يفكرون كثيرًا في كيفية التدريس بطريقة منهجية. إنهم
04:45
teaching lots of different things and it's really up to a child to begin making these
53
285680
5010
يعلمون الكثير من الأشياء المختلفة ، والأمر متروك حقًا للطفل للبدء في إجراء هذه
04:50
connections, and the faster they can do that, the faster they can learn to understand and
54
290690
6039
الروابط ، وكلما كان بإمكانهم القيام بذلك بشكل أسرع ، كلما تمكنوا من تعلم الفهم والتواصل
04:56
then communicate and express themselves. So in the case of daddy, you can just look at
55
296729
6291
والتعبير عن أنفسهم بشكل أسرع. لذا في حالة أبي ، يمكنك فقط النظر
05:03
like my own younger daughter, Noelle. So Noelle looks at me and she calls me daddy, but she
56
303020
8141
إلى ابنتي الصغرى ، نويل. لذا نظرت نويل إليّ وقالت إنها تدعوني أبي ، لكنها
05:11
really doesn't understand what that means. It's again, when I explained in videos, I
57
311161
5468
في الحقيقة لا تفهم ما يعنيه ذلك. مرة أخرى ، عندما شرحت في مقاطع الفيديو ،
05:16
think I have a lesson a few videos ago talking about triangulation, because you really need
58
316629
5931
أعتقد أن لدي درسًا منذ بضعة مقاطع فيديو تتحدث عن التثليث ، لأنك تحتاج حقًا إلى
05:22
kind of like three points of meaning to understand something. if I just say, like in this case,
59
322560
6060
ثلاث نقاط من المعنى لفهم شيء ما. إذا قلت فقط ، كما في هذه الحالة ،
05:28
you've got the word daddy and me. So the actual person there, she's connecting these two things,
60
328620
7240
لديك كلمة أبي وأنا. إذاً الشخص الفعلي هناك ، إنها تربط هذين الأمرين ،
05:35
but that's not really a very strong ... I don't know what's the best way to describe
61
335860
5549
لكن هذا ليس قويًا جدًا حقًا ... لا أعرف ما هي أفضل طريقة لوصف
05:41
that, but it's not as strong as having another thing here or another one or another one where
62
341409
6970
ذلك ، لكنها ليست قوية مثل وجود شيء آخر هنا أو شيء آخر أو آخر واحد حيث
05:48
you've got more bits of information that really make this meaning clear.
63
348379
5320
لديك المزيد من المعلومات التي توضح هذا المعنى حقًا.
05:53
So she's hearing the word daddy, the sound, and she doesn't really understand anything
64
353699
4970
لذا فهي تسمع كلمة أبي ، الصوت ، وهي لا تفهم حقًا أي شيء
05:58
about vocabulary or grammar. She's not really thinking about it consciously and logically
65
358669
5060
عن المفردات أو القواعد. إنها لا تفكر حقًا في ذلك بوعي ومنطقي
06:03
about that, but she's connecting that. And she looks at me and she's saying daddy. Now,
66
363729
5160
حول ذلك ، لكنها تربط ذلك. ونظرت إلي وهي تقول أبي. الآن ،
06:08
if you're learning a language as an adult and you try to learn that way, if I just come
67
368889
4581
إذا كنت تتعلم لغة كشخص بالغ وتحاول أن تتعلم بهذه الطريقة ، إذا
06:13
into the room and I say, "Oh." I just say the word daddy. You don't know if that's my
68
373470
4860
دخلت الغرفة للتو وقلت ، "أوه". أنا فقط أقول كلمة أبي. أنت لا تعرف ما إذا كان هذا هو
06:18
name or if that's some kind of title or something else. So again, Noelle and any child when
69
378330
6320
اسمي أم أنه نوع من اللقب أو أي شيء آخر. مرة أخرى ، نويل وأي طفل عندما
06:24
they learn something like mommy or daddy because she hears Aria or my wife or other people
70
384650
7389
يتعلمون شيئًا مثل أمي أو أبي لأنها تسمع أريا أو زوجتي أو أشخاص آخرين
06:32
using that word when they're talking about me.
71
392039
2780
يستخدمون تلك الكلمة عندما يتحدثون عني.
06:34
But again, she doesn't know really what that means. It's not until either she gets old
72
394819
5451
لكن مرة أخرى ، هي لا تعرف حقًا ما يعنيه ذلك. لن يتم ذلك حتى تكبر بما
06:40
enough for me to explain that. And for her to understand that this is a relationship
73
400270
5310
يكفي لأشرح ذلك. ولكي تفهم أن هذه علاقة
06:45
and not my name, or she sees other people if she goes to the park and she sees other
74
405580
6680
وليست اسمي ، أو ترى أشخاصًا آخرين إذا ذهبت إلى المتنزه ورأت
06:52
kids also using that same word to talk about their own father. So once that happens, this
75
412260
6730
أطفالًا آخرين يستخدمون نفس الكلمة للتحدث عن والدهم. لذا بمجرد حدوث ذلك ، هذا
06:58
is where the triangulation that I talk about comes into play and a child is saying, "Oh,
76
418990
6690
هو المكان الذي يلعب فيه التثليث الذي أتحدث عنه ، ويقول أحد الأطفال ، "أوه ،
07:05
now I understand that this sound daddy, it's not only for my father, but also for other
77
425680
6789
الآن أفهم أن صوت أبي هذا ، ليس فقط لأبي ، ولكن أيضًا للرجال الآخرين
07:12
men who are parents that look like they have a similar relationship." So she doesn't call
78
432469
5410
الذين هم آباء يبدو أن لديهم علاقة مماثلة ". لذا هي لا تتصل بزوجتي يا أبي So she doesn't call
07:17
my wife, daddy. She calls her mommy or mom or mama.
79
437879
4970
my wife، daddy. تسمي والدتها أو والدتها أو ماما.
07:22
And so that's how language is built, just in a very fundamental way. So the difference
80
442849
5171
وهذه هي الطريقة التي يتم بها بناء اللغة ، فقط بطريقة أساسية للغاية. لذا فإن الاختلاف
07:28
between what a native child is doing is they're connecting sounds or vocabulary with meaning.
81
448020
7320
بين ما يفعله الطفل الأصلي هو أنه يربط الأصوات أو المفردات بالمعنى.
07:35
And this just means they're making a connection between sounds and what the situation is.
82
455340
5280
وهذا يعني فقط أنهم يربطون بين الأصوات وما هو الوضع.
07:40
So when do you use some kind of a phrase or word or whatever, or some kind of sound? And
83
460620
5919
إذن متى تستخدم نوعًا ما من عبارة أو كلمة أو أي شيء ، أو نوعًا ما من الصوت؟
07:46
this is why you see little kids that copy even a young child when they're straining,
84
466539
7541
وهذا هو السبب في أنك ترى أطفالًا صغارًا يقلدون حتى طفلًا صغيرًا أثناء إجهادهم ،
07:54
maybe they have to pick something up or move something they will make a certain sound in
85
474080
4679
ربما يتعين عليهم اختيار شيء ما أو نقل شيء ما سيصدرون صوتًا معينًا
07:58
a different language. And this is really interesting. So if you look at kids like little Japanese
86
478759
4571
بلغة مختلفة. وهذا مثير للاهتمام حقًا. لذلك إذا نظرت إلى الأطفال مثل الأطفال اليابانيين الصغار
08:03
kids, I'm using Japanese examples just because that's where I live. But in the Japanese example,
87
483330
6989
، فأنا أستخدم الأمثلة اليابانية فقط لأن هذا هو المكان الذي أعيش فيه. لكن في المثال الياباني ،
08:10
a child might say like yosha or like some word that. It's not even a word. It's just
88
490319
7400
قد يقول الطفل مثل yosha أو مثل كلمة ما. إنها ليست كلمة واحدة. إنه مجرد
08:17
an expression that people use when they're doing something. So when they're straining.
89
497719
3941
تعبير يستخدمه الناس عندما يفعلون شيئًا. لذلك عندما يجهدون.
08:21
So in English, speaker might say like ... like they just might make that kind of sound. But
90
501660
5360
لذلك في اللغة الإنجليزية ، قد يقول المتحدث مثل ... مثل أنهم قد يصدرون هذا النوع من الصوت. لكن
08:27
again, they're connecting that sound with a situation and that's where the meaning comes
91
507020
4889
مرة أخرى ، إنهم يربطون هذا الصوت بموقف ومن هنا يأتي المعنى
08:31
from. So hopefully that makes sense, and you're
92
511909
3181
. لذلك آمل أن يكون هذا منطقيًا ، وأنك
08:35
understanding a bit more about how this works. But you can see how it's not very systematic
93
515090
5069
تفهم المزيد عن كيفية عمل ذلك. لكن يمكنك أن ترى كيف أنه ليس منهجيًا للغاية
08:40
and a child's brain is working actually quite hard to figure out what this is if you don't
94
520159
5661
وأن دماغ الطفل يعمل في الواقع بجد لمعرفة ما هو هذا إذا لم
08:45
explain it in a systematic way. And you don't need to give an explanation, but it's more
95
525820
7360
تشرحه بطريقة منهجية. ولست بحاجة إلى تقديم تفسير ، ولكن الأمر يتعلق أكثر
08:53
about showing examples. And this is how I teach in and Frederick is an example of this,
96
533180
5020
بعرض الأمثلة. وهذه هي الطريقة التي أدرس بها وفريدريك هو مثال على ذلك ،
08:58
where you get to compare different things, because that's what builds your understanding
97
538200
5220
حيث يمكنك مقارنة أشياء مختلفة ، لأن هذا ما يبني فهمك بشكل
09:03
a lot faster than just learning different pieces of the puzzle and hoping to piece that
98
543420
4890
أسرع بكثير من مجرد تعلم أجزاء مختلفة من اللغز وتأمل في تجميع ذلك
09:08
together. So that's the first part of this. The second part is when you're taking this
99
548310
4079
معًا. هذا هو الجزء الأول من هذا. الجزء الثاني هو عندما تأخذ هذا
09:12
to a higher level, because ideally you want to learn everything in English. So the first
100
552389
5901
إلى مستوى أعلى ، لأنه من الناحية المثالية تريد أن تتعلم كل شيء باللغة الإنجليزية. لذا فإن
09:18
step is to learn everything in English, where you're connecting sounds and meaning. And
101
558290
5320
الخطوة الأولى هي تعلم كل شيء باللغة الإنجليزية ، حيث تقوم بربط الأصوات والمعنى. والخطوة
09:23
the second step is where you're beginning to integrate these different things by testing
102
563610
4530
الثانية هي حيث تبدأ في دمج هذه الأشياء المختلفة عن طريق اختبار
09:28
different, we can call it even a hypothesis or just maybe a theory you have. Probably
103
568140
6150
مختلف ، يمكننا تسميتها حتى فرضية أو ربما مجرد نظرية لديك. ربما
09:34
a theory is not a good word, but hypothesis just means if, "I learn this grammar, maybe
104
574290
5701
لا تكون النظرية كلمة جيدة ، لكن الفرضية تعني فقط إذا ، "لقد تعلمت هذه القواعد ، ربما
09:39
I can apply it to this thing as well." And so you see kids doing this all the time. And
105
579991
5889
يمكنني تطبيقها على هذا الشيء أيضًا." وهكذا ترى الأطفال يفعلون هذا طوال الوقت.
09:45
often, if there is a pattern in the language, they will use it correctly until they find
106
585880
5540
وغالبًا ، إذا كان هناك نمط في اللغة ، فسيستخدمونه بشكل صحيح حتى يجدوا
09:51
some example where it doesn't work. here's another example from my daughter Noelle,
107
591420
5150
بعض الأمثلة حيث لا يعمل. هذا مثال آخر من ابنتي نويل ،
09:56
this was just yesterday. She was about to go into the shower, but it wasn't ready for
108
596570
6629
كان هذا بالأمس فقط. كانت على وشك الاستحمام ، لكنها لم تكن مستعدة
10:03
her to go in there yet. So she said in Japanese [foreign language 00:10:05]. So it's just
109
603199
6001
للذهاب إلى هناك بعد. هكذا قالت باليابانية [لغة أجنبية 00:10:05]. لذا فهي
10:09
like please call me. And so she actually used the correct grammar structure for that situation.
110
609200
6300
مثل من فضلك اتصل بي. ولذا فقد استخدمت بالفعل البنية النحوية الصحيحة لهذا الموقف.
10:15
And you might look at that and think, "Wow, she understands the grammar." But if you really
111
615500
4290
وقد تنظر إلى ذلك وتفكر ، "واو ، إنها تفهم القواعد." ولكن إذا
10:19
look carefully, what's happening it's just the same idea of connecting sounds that she's
112
619790
6159
نظرت جيدًا حقًا ، فإن ما يحدث هو مجرد نفس فكرة ربط الأصوات التي
10:25
heard. She's heard many people use that expression for that situation.
113
625949
4851
سمعتها. لقد سمعت أن الكثير من الناس يستخدمون هذا التعبير في هذا الموقف.
10:30
But she's not like ready to apply that understanding to different other situations. So an English
114
630800
8310
لكنها ليست مستعدة لتطبيق هذا الفهم على مواقف أخرى مختلفة. لذا فإن
10:39
example would be like big, bigger, small, smaller. So you might think, "Okay, if I'm
115
639110
8200
المثال الإنجليزي سيكون مثل كبير ، أكبر ، صغير ، أصغر. لذلك قد تعتقد ، "حسنًا ، إذا كنت
10:47
learning adjectives, maybe I can apply that same ... ending to something like that." So
116
647310
7200
أتعلم الصفات ، فربما يمكنني تطبيق نفس الشيء ... النهاية على شيء من هذا القبيل." لذلك
10:54
if I learned big, big becomes bigger, small becomes smaller. And I hear the word tall,
117
654510
6380
إذا تعلمت الكبير ، الكبير يصبح أكبر ، الصغير يصبح أصغر. وأنا أسمع كلمة "طويل القامة" ،
11:00
I might guess, "Oh, tall becomes a taller." But then the problem comes once you hear something
118
660890
6689
قد أخمن ، "أوه ، الطول يصبح أطول." ولكن بعد ذلك تأتي المشكلة بمجرد أن تسمع شيئًا
11:07
that's irregular or it breaks the rules, then you learn a word like wonderful And it's like,
119
667579
5351
غير منتظم أو يخالف القواعد ، ثم تتعلم كلمة مثل رائعة وهي مثل ،
11:12
"Oh, it's not wonderful." Or it's like more wonderful or most wonderful. But you learn
120
672930
5790
"أوه ، هذا ليس رائعًا." أو أنها أكثر روعة أو رائعة. لكنك تتعلم
11:18
those things over time as you begin to connect those sounds.
121
678720
4090
هذه الأشياء بمرور الوقت عندما تبدأ في توصيل تلك الأصوات.
11:22
But the ideal way again, first step is you're learning everything all in English. You're
122
682810
4320
لكن الطريقة المثالية مرة أخرى ، الخطوة الأولى هي أن تتعلم كل شيء باللغة الإنجليزية. أنت
11:27
connecting the sounds or the words with situations and not trying to use translations. And then
123
687130
5930
تربط الأصوات أو الكلمات بالمواقف ولا تحاول استخدام الترجمات. وبعد ذلك
11:33
you're beginning to kind of practice applying different things. And this is another example
124
693060
5350
تبدأ في ممارسة نوع من تطبيق أشياء مختلفة. وهذا مثال آخر
11:38
or another reason why when I'm teaching students, I tell them even if it's a new word or something,
125
698410
7250
أو سبب آخر لماذا عندما أقوم بتدريس الطلاب ، أقول لهم حتى لو كانت كلمة جديدة أو شيء ما ،
11:45
maybe you're not so comfortable with for using. Just try to make different words or try to
126
705660
6210
فربما لا تكون مرتاحًا لاستخدامها. فقط حاول أن تصنع كلمات مختلفة أو حاول
11:51
use different expressions that you learn in different situations. And see if maybe that
127
711870
4470
استخدام تعبيرات مختلفة تتعلمها في مواقف مختلفة. ومعرفة ما إذا كان هذا
11:56
pattern will work. Sometimes you'll be wrong, but most of the
128
716340
2840
النمط سيعمل. قد تكون مخطئًا في بعض الأحيان ، ولكن في معظم
11:59
time you'll be right because that's how patterns work in languages. So hopefully this makes
129
719180
5190
الأحيان ستكون على حق لأن هذه هي الطريقة التي تعمل بها الأنماط في اللغات. لذلك نأمل أن يكون هذا
12:04
sense. I know my videos are always kind of a little bit deeper going into the language.
130
724370
6100
منطقيًا. أعلم أن مقاطع الفيديو الخاصة بي دائمًا ما تكون أعمق قليلاً في الخوض في اللغة.
12:10
But if you understand these really basic things about learning, it makes a lot more sense
131
730470
6330
ولكن إذا فهمت هذه الأشياء الأساسية حقًا حول التعلم ، فسيكون ذلك أكثر منطقية
12:16
and you'll be able to get fluent a lot faster. So we go to the third step of this. And again,
132
736800
5899
وستكون قادرًا على التحدث بطلاقة بشكل أسرع. لذلك ننتقل إلى الخطوة الثالثة من هذا. ومرة أخرى ،
12:22
this is all kids are doing. It's really the three things that I'm explained to you here.
133
742699
4171
هذا كل ما يفعله الأطفال. إنها حقًا الأشياء الثلاثة التي شرحتها لكم هنا.
12:26
So again and again, I'm repeating myself because this is also what kids are doing. They repeat
134
746870
4820
لذا مرارًا وتكرارًا ، أكرر نفسي لأن هذا أيضًا ما يفعله الأطفال. يعيدون
12:31
themselves, they watch the same movies or songs or TV shows or whatever again and again.
135
751690
4730
أنفسهم ، يشاهدون نفس الأفلام أو الأغاني أو البرامج التلفزيونية أو أي شيء مرارًا وتكرارًا.
12:36
And that's how they develop fluency. So you're learning, but then it's the repetition that
136
756420
4599
وهذه هي الطريقة التي يطورون بها الطلاقة. إذن أنت تتعلم ، لكن التكرار هو الذي
12:41
builds the fluency. So first step learning sounds connecting that with meaning. Second
137
761019
4392
يبني الطلاقة. لذا يبدو أن تعلم الخطوة الأولى يربط ذلك بالمعنى.
12:45
step is applying patterns and seeing what works and what doesn't. And then learning
138
765411
4678
الخطوة الثانية هي تطبيق الأنماط ومعرفة ما يصلح وما لا يصلح. ثم تعلم
12:50
the exceptions for things like that. So my older daughter, Aria, she used to say, "I
139
770089
5021
الاستثناءات لأشياء من هذا القبيل. لذلك اعتادت ابنتي الكبرى ، أريا ، أن تقول ، "أنا
12:55
[goed 00:12:55] to the park." So she would try saying that. And I would
140
775110
3250
[ذهبت 00:12:55] إلى الحديقة." لذا ستحاول قول ذلك. وأود أن
12:58
say, "Oh no, no, no. It's you went to the park" or like something else she might make
141
778360
4289
أقول ، "أوه لا ، لا ، لا. لقد ذهبت إلى الحديقة" أو أن شيئًا آخر قد ترتكب
13:02
a mistake with was like, "I found something." So she might say like I find, or I [finded
142
782649
6031
خطأ به كان مثل ، "لقد وجدت شيئًا ما." لذلك قد تقول كما وجدت ، أو [وجدت
13:08
00:13:09]." Something like that. I say, "Oh no, no, no, you found it." So I ask her again,
143
788680
3810
00:13:09]. "شيء من هذا القبيل. أقول ،" أوه لا ، لا ، لا ، لقد وجدته. "لذلك أسألها مرة أخرى ،
13:12
sometimes when she's asking me something or saying something to me and she uses it incorrectly,
144
792490
3529
أحيانًا عندما تطلب لي شيئًا أو أقول شيئًا لي وهي تستخدمه بشكل غير صحيح ،
13:16
I'll say, "What was that? What was that?" And then she'll she'll think like, Ah, okay."
145
796019
4771
سأقول ، "ما هذا؟ ماذا كان ذلك؟ " وبعد ذلك ستفكر ، آه ، حسنًا."
13:20
She'll try to correct it. And then she'll just say it herself. And again, it takes a
146
800790
3979
ستحاول تصحيحها. وبعد ذلك ستقولها بنفسها. ومرة أخرى ، يتطلب الأمر
13:24
little bit of practice with some things because you're learning the exceptions to the rule.
147
804769
5310
القليل من التدريب مع بعض الأشياء لأنك تتعلم استثناءات القاعدة.
13:30
So that's one, two and the third thing is where you really take it to the highest level
148
810079
4630
هذا هو الشيء الأول والثاني والثالث حيث يمكنك أن تأخذها حقًا إلى أعلى مستوى
13:34
because many students actually ask me, they say, "Okay, "Drew, your system is great for
149
814709
6050
لأن العديد من الطلاب يسألونني بالفعل ، ويقولون ، "حسنًا ،" درو ، نظامك رائع
13:40
beginners, but how is it going to help me?" All you're doing again is you're taking the
150
820759
4270
للمبتدئين ، ولكن كيف سيساعدني ؟ " كل ما تفعله مرة أخرى هو أنك تأخذ
13:45
language that you learn. So this is giving you the vocabulary, the pronunciation, the
151
825029
5531
اللغة التي تتعلمها. وهذا يمنحك المفردات ، والنطق ،
13:50
grammar, all of these things as you're building that together, you're building this web of
152
830560
4459
والقواعد ، وكل هذه الأشياء أثناء بناء ذلك معًا ، أنت تبني هذا شبكة من
13:55
all these different connections. And that's what gives you fluency, which is really just
153
835019
5521
كل هذه الاتصالات المختلفة. وهذا ما يمنحك الطلاقة ، وهي في الحقيقة مجرد
14:00
another way of saying you're getting to speak continuously.
154
840540
3789
طريقة أخرى للقول بأنك ستتحدث باستمرار.
14:04
Because if you can't maybe remember this word, you can remember something related to that,
155
844329
3831
لأنه إذا كنت لا تستطيع ربما تذكر هذه الكلمة ، فيمكنك تذكر شيء متعلق بذلك ،
14:08
or you can explain it in a different way. And again, the same way I'm speaking right
156
848160
4909
أو يمكنك شرح ذلك بطريقة مختلفة. ومرة ​​أخرى ، بالطريقة نفسها التي أتحدث بها
14:13
now, I'm fluent because I'm able to talk. Maybe if I forget a word I want to say or
157
853069
4950
الآن ، أتحدث بطلاقة لأنني قادر على التحدث. ربما إذا نسيت كلمة أريد أن أقولها أو
14:18
something, I can switch it to something else and explain that. But you take the vocabulary
158
858019
5260
شيء ما ، يمكنني التبديل لشيء آخر وشرح ذلك. لكنك تأخذ المفردات
14:23
that you're learning like a native and you begin applying that in more interesting ways.
159
863279
5701
التي تتعلمها كمواطن أصلي وتبدأ في تطبيق ذلك بطرق أكثر إثارة للاهتمام.
14:28
I'll just give you one example. Because I could go into lots of them and you can watch
160
868980
4240
سأعطيك مثالا واحدا فقط. لأنه يمكنني الدخول في الكثير منها ويمكنك مشاهدة
14:33
my other videos. There are over 500 free videos right on this channel that I've spent the
161
873220
4460
مقاطع الفيديو الأخرى الخاصة بي. هناك أكثر من 500 مقطع فيديو مجاني على هذه القناة التي أمضيت
14:37
past 10 years making for you. So enjoy those videos.
162
877680
4800
السنوات العشر الماضية في صنعها لك. لذا استمتع بمقاطع الفيديو هذه.
14:42
But the last thing here is where you're taking things and one example is like moving from
163
882480
5159
لكن آخر شيء هنا هو أين تأخذ الأشياء وأحد الأمثلة هو الانتقال من
14:47
a physical idea to something more figurative. And I explain more about this in my Visual
164
887639
5171
فكرة مادية إلى شيء أكثر رمزية. وأشرح المزيد عن هذا في
14:52
Guide to Phrasal Verbs where I'm teaching you how to think like a native. I'm really
165
892810
3820
دليلي المرئي إلى أشباه الجمل الفعلية حيث أعلمك كيف تفكر كمواطن أصلي. أنا
14:56
just following these same steps. I really do that for all the programs that I teach.
166
896630
4810
بالفعل أتبع هذه الخطوات نفسها. أنا أفعل ذلك حقًا لجميع البرامج التي أقوم بتدريسها.
15:01
But in this example, let's say I'm playing a game of poker. So this is a card game. I'm
167
901440
4839
لكن في هذا المثال ، لنفترض أنني ألعب لعبة البوكر. إذن هذه لعبة ورق.
15:06
playing a game of poker. There's a group of people sitting around a table and we're all
168
906279
6761
ألعب لعبة البوكر. هناك مجموعة من الأشخاص يجلسون حول طاولة وكلنا
15:13
holding our cards like this. And in this particular game, instead of keeping
169
913040
5650
نحمل بطاقاتنا هكذا. وفي هذه اللعبة بالذات ، بدلاً من الاحتفاظ
15:18
my cards on the table and just looking at them like that, I'm really holding them very
170
918690
5250
بأوراقي على الطاولة والنظر إليها بهذه الطريقة ، فأنا أحتفظ بها في مكان
15:23
close. So no one can see what I'm doing. So sometimes you'll play cards and you'll see
171
923940
4400
قريب جدًا. لذلك لا أحد يستطيع رؤية ما أفعله. لذلك في بعض الأحيان ستلعب الورق وسترى
15:28
people holding their cards very close to their chest like that. So this is just a physical
172
928340
5539
أشخاصًا يحملون أوراقهم قريبة جدًا من صدورهم هكذا. لذا فهذه مجرد
15:33
idea. And if I'm explaining this same thing to my daughter, I would explain it to her
173
933879
4541
فكرة فيزيائية. وإذا قمت بشرح نفس الشيء لابنتي ، فسأشرح لها
15:38
in the same way. I'm sitting here with my cards very close to my chest like this so
174
938420
5080
بنفس الطريقة. أجلس هنا وبطاقاتي قريبة جدًا من صدري هكذا حتى
15:43
no one can see what I'm doing. So other people are sitting close to me. I want to make sure
175
943500
3810
لا يستطيع أحد رؤية ما أفعله. لذا يجلس الآخرون بالقرب مني. أريد أن أتأكد من أنه
15:47
no one can see. Now from this physical idea, again, we're
176
947310
4850
لا أحد يستطيع أن يرى. الآن من هذه الفكرة المادية ، مرة أخرى ،
15:52
using like cards close to chest. These are all basic words that you learn like a native
177
952160
7729
نستخدم مثل البطاقات القريبة من الصندوق. هذه كلها كلمات أساسية تتعلمها كمواطن أصلي
15:59
by just understanding them the same way native kids do. Because again, they all have to go
178
959889
4711
من خلال فهمها بنفس الطريقة التي يتعلمها الأطفال الأصليون. لأنه مرة أخرى ، عليهم جميعًا
16:04
through the same phases, these same steps. But you take this like holding my cards close
179
964600
6400
المرور بنفس المراحل ، نفس الخطوات. لكنك تأخذ هذا كأنك تمسك بطاقتي بالقرب
16:11
to my chest and it comes a regular idiom with a more figurative meaning. And figurative
180
971000
5810
من صدري وهو يأتي بمصطلح عادي له معنى رمزي أكثر. والمجازي
16:16
just means you can talk about something that's not physical like an idea or we're going to
181
976810
4680
يعني فقط أنه يمكنك التحدث عن شيء ليس ماديًا مثل فكرة أو
16:21
describe something else that maybe is different from playing cards and to hold something close
182
981490
5740
سنصف شيئًا آخر ربما يكون مختلفًا عن لعب الورق والاحتفاظ بشيء قريب
16:27
to your chest or to keep something close to your chest in the same way that we're using
183
987230
5510
من صدرك أو الاحتفاظ بشيء قريب من صدرك في نفس الشيء الطريقة التي نستخدم بها
16:32
this idea of you can talk about anything where you're not trying to reveal much.
184
992740
4860
هذه الفكرة عنك يمكنك التحدث عن أي شيء لا تحاول الكشف عنه كثيرًا.
16:37
So you're keeping secrets from people. I'm building a business. Maybe friends of mine
185
997600
5060
لذا فأنت تخفي الأسرار عن الناس. أنا أقوم ببناء عمل تجاري. ربما
16:42
are asking me, "Oh, what are you doing? What's the new thing that you're building?" I say,"
186
1002660
3610
يسألني أصدقائي ، "أوه ، ماذا تفعل؟ ما هو الشيء الجديد الذي تقوم ببنائه؟" أقول ، "
16:46
Oh, I'm keeping my cards close to my chest or I'm playing it close, close to my chest.
187
1006270
5009
أوه ، أنا أحتفظ بأوراقي بالقرب من صدري أو ألعبها بالقرب من صدري.
16:51
I'm keeping it close to my chest." It's just means I'm not revealing what things are or
188
1011279
5281
أحتفظ بها بالقرب من صدري." هذا يعني فقط أنني لا أكشف ماهية الأشياء أو
16:56
I'm trying to keep other people from seeing what that thing is. But you can see how once
189
1016560
5719
أحاول منع الآخرين من رؤية ماهية هذا الشيء. لكن يمكنك أن ترى كيف بمجرد أن
17:02
you understand these words and you understand what they mean.
190
1022279
3851
تفهم هذه الكلمات وتفهم ما تعنيه.
17:06
So even a group of words like play it close to my chest. It's just a group of sounds that
191
1026130
5709
حتى مجموعة من الكلمات مثل اللعب بالقرب من صدري. إنها مجرد مجموعة من الأصوات التي
17:11
you use in a particular situation. And when you play something close to your chest, now
192
1031839
5082
تستخدمها في موقف معين. وعندما تلعب شيئًا قريبًا من صدرك ، الآن
17:16
that you understand that these sounds have the meaning of being secretive about something,
193
1036921
5449
بعد أن فهمت أن هذه الأصوات لها معنى أن تكون سرية بشأن شيء ما ،
17:22
you can then apply that in many different situations. So I can be playing it close to
194
1042370
5829
يمكنك بعد ذلك تطبيق ذلك في العديد من المواقف المختلفة. لذا يمكنني أن ألعبها بالقرب من
17:28
my chest. Maybe I'm dating some new girl or something like that. And my friends are saying,
195
1048199
5701
صدري. ربما أواعد فتاة جديدة أو شيء من هذا القبيل. ويقول أصدقائي ،
17:33
"Oh, tell me about her." I say, "Ah, I don't really want to mention so much about that.
196
1053900
4409
"أوه ، أخبرني عنها." أقول ، "آه ، لا أريد حقًا أن أذكر الكثير عن ذلك.
17:38
I'm like I'm kind of playing it close to my chest. I'm playing this one or I'm keeping
197
1058309
3521
أشعر وكأنني ألعبها بالقرب من صدري. ألعب هذه اللعبة أو أحتفظ
17:41
it close to my chest." And they will understand that I don't physically
198
1061830
4170
بها بالقرب من صدر." وسوف يفهمون أنني لا
17:46
mean that. I'm not physically keeping anything near my chest, but the idea becomes figurative
199
1066000
6659
أقصد ذلك جسديًا. أنا لا أحتفظ بأي شيء جسديًا بالقرب من صدري ، لكن الفكرة تصبح مجازية
17:52
and I can use that for many different situations. So you see how easy this is? Now remember
200
1072659
5081
ويمكنني استخدامها في العديد من المواقف المختلفة. لذلك ترى كم هو سهل؟ تذكر الآن
17:57
that young kids, they are not learning systematically. Some of them are and it really depends on
201
1077740
6100
أن الأطفال الصغار ، لا يتعلمون بشكل منهجي. بعضها يعتمد حقًا على
18:03
the parents that you have. So if your parents are very good at explaining things, they understand
202
1083840
4950
الوالدين لديك. لذا ، إذا كان والداك بارعين جدًا في شرح الأشياء ، فهم يفهمون
18:08
all these ideas about how to teach they can help a child speak much faster, because what
203
1088790
4800
كل هذه الأفكار حول كيفية تعليمهم يمكنهم مساعدة الطفل على التحدث بشكل أسرع ، لأن ما
18:13
they're really doing is making it easier for the mind to just understand how the language
204
1093590
5180
يفعلونه حقًا هو تسهيل فهم العقل لكيفية
18:18
works and then actually helping them make these connections, understand when things
205
1098770
5100
عمل اللغة. ومن ثم مساعدتهم فعليًا في تكوين هذه الروابط ، وفهم متى
18:23
are regularly following a pattern or breaking a rule. And then showing how those same things
206
1103870
5610
تتبع الأشياء نمطًا ما أو تكسر قاعدة بشكل منتظم. ثم إظهار كيف يمكن تطبيق هذه الأشياء نفسها
18:29
can be applied in different ways. That's all language is. It's really just those
207
1109480
4420
بطرق مختلفة. هذا كل ما في اللغة. إنها حقًا تلك
18:33
three things. So hopefully you're starting to feel a bit more excited, especially if
208
1113900
5230
الأشياء الثلاثة فقط. لذلك آمل أن تكون قد بدأت تشعر ببعض الحماس ، خاصة إذا
18:39
you haven't maybe learned much with me before. People who have been following me for a while
209
1119130
4310
لم تكن قد تعلمت الكثير معي من قبل. سيتفهم الأشخاص الذين يتابعونني لفترة من الوقت
18:43
will understand all of this, but I thought it was a good idea to just put all of it in
210
1123440
4359
كل هذا ، لكنني اعتقدت أنه من الجيد وضع كل ذلك في
18:47
one video to make sure you understand how this works. If you don't have any kids yourself,
211
1127799
5861
مقطع فيديو واحد للتأكد من فهمك لكيفية عمل ذلك. إذا لم يكن لديك أي أطفال ،
18:53
watch little kids and see what they do. And you'll notice that if you actually try
212
1133660
4129
فراقب الأطفال الصغار وشاهد ما يفعلونه. وستلاحظ أنه إذا حاولت بالفعل
18:57
to teach them in a more systematic way, that they actually become good speakers faster
213
1137789
6140
تعليمهم بطريقة أكثر منهجية ، فإنهم يصبحون في الواقع متحدثين جيدين بشكل أسرع
19:03
than you can take students that are a little bit slower and speed up their process, speed
214
1143929
4941
مما يمكنك أن تأخذ الطلاب الذين يكونون أبطأ قليلاً ويسرعون في العملية ،
19:08
up their fluency, their confidence, their ability to communicate just by making it more
215
1148870
5539
وتسريع طلاقتهم وثقتهم ، قدرتهم على التواصل فقط من خلال جعله أكثر
19:14
systematic. And again, systematic means you're taking time to explain, to make these connections
216
1154409
5621
منهجية. ومرة أخرى ، تعني المنهجية أنك تأخذ وقتًا في الشرح ، لإجراء هذه الروابط
19:20
so it becomes easy for them to understand what things are.
217
1160030
3780
حتى يسهل عليهم فهم ماهية الأشياء.
19:23
Another example recently. So my, again, just about Noelle, we were watching some TV show
218
1163810
5621
مثال آخر مؤخرًا. لذا ، مرة أخرى ، حول نويل ، كنا نشاهد بعض البرامج التلفزيونية
19:29
and she saw a gorilla on the screen. So there's a picture of a gorilla or a video of a gorilla.
219
1169431
8339
ورأت غوريلا على الشاشة. إذاً هناك صورة لغوريلا أو فيديو لغوريلا.
19:37
And she said, "Monkey." And I said, "Oh no, that's a gorilla." But to a child that logic
220
1177770
6170
فقالت: قرد. وقلت ، "أوه لا ، هذه غوريلا." لكن بالنسبة للطفل ، فإن هذا المنطق
19:43
doesn't make any sense to them. So I knew as a systematic teacher teaching my own child,
221
1183940
5180
لا معنى له بالنسبة لهم. لذلك عرفت كمدرس منهجي يقوم بتدريس طفلي ،
19:49
I have to think, "Let me show her some pictures." So I actually took her to my computer and
222
1189120
5400
يجب أن أفكر ، "دعني أريها بعض الصور." لذلك أخذتها بالفعل إلى جهاز الكمبيوتر الخاص بي
19:54
I showed her some different pictures of things. I said, "Okay, we're going to look at this
223
1194520
4070
وأريتها بعض الصور المختلفة للأشياء. قلت ، "حسنًا ، سننظر إلى هذه
19:58
picture, this picture, this picture, this picture, this picture." And then it's like
224
1198590
4480
الصورة ، هذه الصورة ، هذه الصورة ، هذه الصورة." ومن ثم فهي تشبه
20:03
a very simple game that you may be even a show like Sesame Street will have something
225
1203070
4750
لعبة بسيطة للغاية حتى أنك قد تكون عرضًا مثل شارع سمسم سيكون له شيء من
20:07
like this. So Sesame Street will give you four pictures and they'll sing this song.
226
1207820
5940
هذا القبيل. لذا سيعطيك شارع سمسم أربع صور وسيغنون هذه الأغنية.
20:13
I don't know if they do this now, but when I was a kid and watched, they would say, "Which
227
1213760
3600
لا أعرف ما إذا كانوا يفعلون ذلك الآن ، لكن عندما كنت طفلاً وشاهدت ، كانوا يقولون ، "أي
20:17
one of these things is not like the other?" So they would have maybe an Apple, an orange,
228
1217360
5640
من هذه الأشياء لا يشبه الآخر؟" لذلك ربما يكون لديهم تفاحة ، برتقالة ،
20:23
a banana, and I don't know, some skis. So you would look at that and think, "Okay,
229
1223000
5400
موزة ، ولا أعرف ، بعض الزلاجات. لذا يمكنك أن تنظر إلى ذلك وتفكر ، "حسنًا ،
20:28
what's similar with these three, but different from that?" Now, interestingly, you could
230
1228400
4950
ما الذي يشبه هؤلاء الثلاثة ، لكن يختلف عن ذلك؟" الآن ، من المثير للاهتمام ، أنه من
20:33
probably find a way to make a connection between all of those things. But it's kind of an obvious
231
1233350
5020
المحتمل أن تجد طريقة لإجراء اتصال بين كل هذه الأشياء. لكنه نوع من
20:38
thing they're looking for. These three are different kinds of fruit and this is not a
232
1238370
4300
الشيء الواضح الذي يبحثون عنه. هذه الأنواع الثلاثة هي أنواع مختلفة من الفاكهة وهذا ليس
20:42
food or fruit at all. So kids are thinking about things in this way. Actually, we all
233
1242670
5571
طعامًا أو فاكهة على الإطلاق. لذا يفكر الأطفال في الأشياء بهذه الطريقة. في الواقع ، نحن جميعًا
20:48
are. We are doing this all the time, but we make it more difficult when we try to use
234
1248241
3619
كذلك. نحن نقوم بذلك طوال الوقت ، لكننا نجعل الأمر أكثر صعوبة عندما نحاول استخدام
20:51
translations and try to force your mind to remember something. And this is a really big
235
1251860
4809
الترجمات ونحاول إجبار عقلك على تذكر شيء ما. وهذا
20:56
principle that most teachers and schools are just not teaching because I don't know why
236
1256669
5990
مبدأ كبير حقًا أن معظم المعلمين والمدارس لا يقومون بالتدريس فقط لأنني لا أعرف لماذا
21:02
people forget this, but most people hate being told what to do or what to think.
237
1262659
5331
ينسى الناس هذا ، لكن معظم الناس يكرهون أن يتم إخبارهم بما يجب عليهم فعله أو ما يفكرون فيه.
21:07
And so if you tell your child, especially if you have children, you say, "Don't do that."
238
1267990
3760
ولذا إذا أخبرت طفلك ، خاصة إذا كان لديك أطفال ، فأنت تقول ، "لا تفعل ذلك".
21:11
They're thinking, "Okay, I want to do that now." Even if you just for some reason make
239
1271750
5039
إنهم يفكرون ، "حسنًا ، أريد أن أفعل ذلك الآن." حتى لو جعلتهم لسبب ما
21:16
them stop doing something, they'll just want to continue doing it because you told them
240
1276789
4990
يتوقفون عن فعل شيء ما ، فإنهم سيرغبون فقط في الاستمرار في فعل ذلك لأنك أخبرتهم
21:21
not to do it. It's really weird, but this is how people think. So if you understand
241
1281779
4500
ألا يفعلوا ذلك. إنه أمر غريب حقًا ، لكن هذه هي الطريقة التي يفكر بها الناس. لذلك إذا فهمت
21:26
these ideas, it becomes a lot easier to teach. So when I showed Aria or when I showed Noelle
242
1286279
7661
هذه الأفكار ، فسيصبح التدريس أسهل كثيرًا. لذلك عندما عرضت على Aria أو عندما عرضت على Noelle
21:33
different pictures of animals, it was easier for her to understand what I mean by that.
243
1293940
4680
صورًا مختلفة للحيوانات ، كان من السهل عليها فهم ما أعنيه بذلك.
21:38
What do I mean by gorilla? What do I mean by a monkey? So then we can show something
244
1298620
4430
ماذا أعني بالغوريلا؟ ماذا أعني بقرد؟ لذلك يمكننا بعد ذلك إظهار شيء
21:43
else or show it at a different time. If a child doesn't understand something, you
245
1303050
7830
آخر أو عرضه في وقت مختلف. إذا كان الطفل لا يفهم شيئًا ما ،
21:50
might show a picture of a gorilla and they say gorilla, and then you show a monkey and
246
1310880
3980
فقد تعرض صورة لغوريلا ويقولون غوريلا ، ثم تظهر قردًا
21:54
then they say gorilla again. So you think, :Okay, they don't know the difference between
247
1314860
4220
ثم يقولون غوريلا مرة أخرى. لذلك تعتقدون ، حسنًا ، إنهم لا يعرفون الفرق بين
21:59
a monkey and a gorilla," which that's actually a pretty complex idea for a child to understand,
248
1319080
6360
القرد والغوريلا ، "وهي في الواقع فكرة معقدة جدًا على الطفل أن يفهمها ،
22:05
but you can tell their level of understanding by showing them something else. So she saw
249
1325440
4780
ولكن يمكنك معرفة مستوى فهمهم من خلال إظهار شيء آخر لهم. رأت
22:10
a little bit later a bear and she said, "Oh, that looks like a monkey." So she saw a bear
250
1330220
6579
بعد ذلك بقليل دبًا فقالت ، "أوه ، هذا يشبه القرد." لذلك رأت دبًا
22:16
and she said, "Monkey." So I'm thinking, "Oh, she's actually has like a kind of a broader
251
1336799
4651
وقالت ، "قرد". لذا أفكر ، "أوه ، إنها في الواقع مثل
22:21
understanding of the word monkey as like animal" or something that looks like this, rather
252
1341450
7820
لفهم أوسع لكلمة قرد كحيوان " أو شيء يشبه هذا ،
22:29
than something else. So part of it is just the brain developing,
253
1349270
4649
وليس شيئًا آخر. لذلك جزء منه هو مجرد نمو الدماغ ،
22:33
but also just understanding language learning from the perspective of the learner, not from
254
1353919
5951
ولكن أيضًا فهم تعلم اللغة من منظور المتعلم ، وليس
22:39
you as a teacher trying to teach something. It's this understanding that helps you teach
255
1359870
4809
منك كمدرس يحاول تعليم شيء ما. هذا الفهم هو الذي يساعدك على تعليم
22:44
a child much faster. So if you understand all of these ideas, if you apply this to your
256
1364679
6151
الطفل بشكل أسرع. لذلك إذا فهمت كل هذه الأفكار ، إذا قمت بتطبيق هذا على
22:50
language learning, this is how you become a fluent speaker much faster. So you learn
257
1370830
3990
تعلم لغتك ، فهذه هي الطريقة التي تصبح بها متحدثًا بطلاقة بشكل أسرع. لذا تتعلم
22:54
the native way, but systematically and you practice, obviously if you practice in the
258
1374820
4950
بالطريقة الأصلية ، ولكن بشكل منهجي وتتدرب ، من الواضح أنه إذا كنت تتدرب بالطريقة
22:59
right way, it becomes a lot easier. So hopefully that makes sense. If it has please
259
1379770
4580
الصحيحة ، يصبح الأمر أسهل كثيرًا. لذلك آمل أن يكون هذا منطقيًا. إذا كان الأمر كذلك ،
23:04
click that like button and let me know in a comment down below if you have any questions
260
1384350
4040
فالرجاء النقر فوق زر الإعجاب هذا وإخباري في تعليق أدناه إذا كان لديك أي أسئلة
23:08
about that. And if there's anything maybe you don't understand, because I really want
261
1388390
4970
حول ذلك. وإذا كان هناك أي شيء ربما لا تفهمه ، لأنني أريد حقًا أن
23:13
this idea to be very clear for, wow, I guess 10 years, I've been trying to make this idea
262
1393360
5900
تكون هذه الفكرة واضحة جدًا ، واو ، أعتقد أنه منذ 10 سنوات ، كنت أحاول جعل هذه الفكرة
23:19
very simple for people. Because there are a few different pieces that connect to it.
263
1399260
4820
بسيطة جدًا للناس. لأن هناك عددًا قليلاً من القطع المختلفة التي تتصل به.
23:24
But really the idea is just learn like a native and you will speak like one. It's only if
264
1404080
6200
لكن الفكرة في الحقيقة هي أن تتعلم مثل المواطن الأصلي وسوف تتحدث مثل واحد. فقط إذا
23:30
you believe that idea or you don't believe that idea that really determines if you're
265
1410280
5310
كنت تؤمن بهذه الفكرة أو لا تؤمن بهذه الفكرة هي التي تحدد حقًا ما إذا كنت
23:35
going to become fluent. But at the very least, people who are learning
266
1415590
5260
ستصبح طليقًا أم لا. ولكن على أقل تقدير ، فإن الأشخاص الذين يتعلمون
23:40
like a student don't become fluent generally. So at first like okay, the traditional way
267
1420850
7720
مثل الطلاب لا يجيدون التحدث بطلاقة بشكل عام. لذا في البداية مثل حسنًا ، الطريقة التقليدية
23:48
of learning through translations and studying grammar rules like that if that that doesn't
268
1428570
5719
للتعلم من خلال الترجمات ودراسة القواعد النحوية من هذا القبيل إذا لم
23:54
work, then you should be open to something different. And that thing that you should
269
1434289
4380
ينجح ذلك ، فعندئذ يجب أن تكون منفتحًا على شيء مختلف. وهذا الشيء الذي يجب أن
23:58
try, even if you don't believe me, even if this maybe you think, "Okay, that maybe works.
270
1438669
5371
تجربه ، حتى لو كنت لا تصدقني ، حتى لو كنت تعتقد ذلك ، "حسنًا ، ربما ينجح هذا.
24:04
I don't know how I could do that something." Give it a try because that's how you get fluent.
271
1444040
6240
لا أعرف كيف يمكنني فعل ذلك الشيء." جربها لأن هذه هي الطريقة التي تتقن بها.
24:10
You have to learn like a native because you're making these connections and that's what lets
272
1450280
4060
عليك أن تتعلم كمواطن أصلي لأنك تجري هذه الروابط وهذا ما يتيح
24:14
you speak fluently. So if you'd like to learn more about that,
273
1454340
3410
لك التحدث بطلاقة. لذلك إذا كنت ترغب في معرفة المزيد حول ذلك ،
24:17
you can click on the link in the upper right of this video or on the link in the description
274
1457750
4570
يمكنك النقر فوق الارتباط الموجود في الجزء العلوي الأيمن من هذا الفيديو أو على الرابط الموجود في الوصف
24:22
below this video. So that will show you some of my programs, which explain in detail more
275
1462320
6020
أسفل هذا الفيديو. سيُظهر لك ذلك بعض برامجي ، والتي تشرح بالتفصيل المزيد
24:28
about the different ways you can learn like a native, so that you can become a great speaker.
276
1468340
4640
حول الطرق المختلفة التي يمكنك أن تتعلم بها كمواطن أصلي ، حتى تتمكن من أن تصبح متحدثًا رائعًا.
24:32
So you can learn more about the Fluency Welcome Package or Visual Guide to Phrasal Verbs or
277
1472980
4770
لذا يمكنك معرفة المزيد حول حزمة الترحيب بطلاقة أو الدليل المرئي إلى أشباه الجمل الفعلية أو
24:37
Fluent for Life. So that's where I really go into detail about lots of different topics.
278
1477750
4220
بطلاقة مدى الحياة. هذا هو المكان الذي أخوض فيه حقًا في التفاصيل حول الكثير من الموضوعات المختلفة.
24:41
I'll just leave one more final point about Fluent for Life in this video. But once you
279
1481970
6699
سأترك نقطة أخيرة أخرى حول Fluent for Life في هذا الفيديو. ولكن بمجرد أن
24:48
understand this idea, you can become fluent in 30 days or less about a particular topic.
280
1488669
6641
تفهم هذه الفكرة ، يمكنك أن تتقن خلال 30 يومًا أو أقل حول موضوع معين.
24:55
Now, this idea is only for people who understand a lot of English already, but can't speak.
281
1495310
6140
الآن ، هذه الفكرة مخصصة فقط للأشخاص الذين يفهمون الكثير من اللغة الإنجليزية بالفعل ، لكن لا يمكنهم التحدث.
25:01
So this is again, people who are struggling trying to cross the fluency gap. They know
282
1501450
4260
إذن هذا مرة أخرى ، الأشخاص الذين يكافحون في محاولة لاجتياز فجوة الطلاقة. يعرفون
25:05
a lot of English, but they can't communicate fluently. So they struggle with that.
283
1505710
5660
الكثير من اللغة الإنجليزية ، لكنهم لا يستطيعون التواصل بطلاقة. لذلك هم يكافحون مع ذلك.
25:11
But also if you learn the same kinds of ideas, you learn like a native in a structured way,
284
1511370
6200
ولكن أيضًا إذا تعلمت نفس أنواع الأفكار ، وتتعلم كمواطن أصلي بطريقة منظمة ،
25:17
then it really becomes easy to communicate fluently about a particular topic. I want
285
1517570
4640
يصبح من السهل حقًا التواصل بطلاقة حول موضوع معين. أريد
25:22
to make that very clear. So that's how you can become a fluent speaker in 30 days or
286
1522210
3730
أن يكون ذلك واضحا جدا. هذه هي الطريقة التي يمكنك بها أن تصبح متحدثًا بطلاقة في 30 يومًا أو
25:25
less about a particular topic. Because what you're really doing when you develop fluency
287
1525940
4959
أقل حول موضوع معين. لأن ما تفعله حقًا عند تطوير الطلاقة
25:30
is using these principles to build habits. And that just means the skill of communicating
288
1530899
5410
هو استخدام هذه المبادئ لبناء عادات. وهذا يعني فقط مهارة التواصل
25:36
automatically. So just like you brush your teeth maybe the same way every day, you have
289
1536309
3951
التلقائي. لذا مثلما تغسل أسنانك ربما بنفس الطريقة كل يوم ، لديك
25:40
a habit of doing that. And it takes roughly 21 to 30 days to do that. So if you can build
290
1540260
6600
عادة للقيام بذلك. ويستغرق ذلك من 21 إلى 30 يومًا تقريبًا. لذلك إذا كان بإمكانك بناء
25:46
fluency in a particular topic, which is useful because most people don't talk about every
291
1546860
5740
طلاقة في موضوع معين ، فهذا مفيد لأن معظم الناس لا يتحدثون عن كل
25:52
topic anyway. You talk about particular things and maybe talk about for your job or about
292
1552600
7070
موضوع على أي حال. أنت تتحدث عن أشياء معينة وربما تتحدث عن وظيفتك أو عن
25:59
your family life or something like that. But most people are not talking about everything
293
1559670
5070
حياتك العائلية أو شيء من هذا القبيل. لكن معظم الناس لا يتحدثون عن كل شيء
26:04
and that's okay, why you don't need to know everything or every word or every phrase to
294
1564740
4780
وهذا جيد ، لماذا لا تحتاج إلى معرفة كل شيء أو كل كلمة أو كل عبارة
26:09
be a fluent speaker. And this is again why children, my daughter Aria five-years-old
295
1569520
5640
لتكون متحدثًا بطلاقة. وهذا مرة أخرى لماذا الأطفال ، ابنتي أريا البالغة من العمر خمس سنوات
26:15
doesn't know a lot of words, but she communicates fluently for the topics that she speaks about.
296
1575160
6150
لا تعرف الكثير من الكلمات ، لكنها تتواصل بطلاقة فيما يتعلق بالموضوعات التي تتحدث عنها.
26:21
So if you remember that idea, you can become a fluent speaker in 30 days or less about
297
1581310
3920
لذلك إذا تذكرت هذه الفكرة ، يمكنك أن تصبح متحدثًا بطلاقة في غضون 30 يومًا أو أقل حول
26:25
a particular topic. And then you just apply the same system again and again for different
298
1585230
5450
موضوع معين. ثم تقوم بتطبيق نفس النظام مرارًا وتكرارًا
26:30
topics. And that's how you become a great speaker.
299
1590680
1950
لمواضيع مختلفة. وهكذا تصبح متحدثًا رائعًا.
26:32
Anyway, if you'd like to learn more about that, that's in Fluent for Life specifically,
300
1592630
4289
على أي حال ، إذا كنت ترغب في معرفة المزيد عن ذلك ، فهذا في Fluent for Life على وجه التحديد ،
26:36
but you can learn again the same way that I'm teaching and learning, helping people
301
1596919
4421
ولكن يمكنك التعلم مرة أخرى بنفس الطريقة التي أقوم بالتدريس والتعلم بها ، ومساعدة الناس على
26:41
learn like a native, but faster that because it's a systematic approach. Actually helping
302
1601340
5110
التعلم مثل السكان الأصليين ، ولكن بشكل أسرع لأنه نظام منهجي يقترب. في الواقع ، تساعد
26:46
people understand, make connections and then become fluent much faster because you're not
303
1606450
4790
الناس على الفهم ، وتكوين روابط ، ثم التحدث بطلاقة بشكل أسرع لأنك لا تقوم
26:51
just teaching them random things and hoping they understand it.
304
1611240
3960
فقط بتعليمهم أشياء عشوائية وتأمل أن يفهموها.
26:55
If that makes sense, again, click that like button, post a comment down below and click
305
1615200
3830
إذا كان ذلك منطقيًا ، انقر مرة أخرى على الزر "أعجبني" ، وانشر تعليقًا في الأسفل وانقر
26:59
on the link in the upper right of this video or on in the link in the description below
306
1619030
3420
على الرابط في الجزء العلوي الأيمن من هذا الفيديو أو في الرابط في الوصف أسفل
27:02
this video. And I'll see you in the next video. Bye bye.
307
1622450
4150
هذا الفيديو. وسأراكم في الفيديو التالي. وداعا وداعا.
27:06
1. Click on this link to subscribe to my YouTube channel for over 500 free videos.
308
1626600
5960
1. انقر فوق هذا الرابط للاشتراك في قناتي على YouTube للحصول على أكثر من 500 مقطع فيديو مجاني.
27:12
2. Click on this link to download my #1 eBook guide to fast fluency, FREE! And…
309
1632560
7270
2. انقر فوق هذا الرابط لتنزيل دليل الكتاب الإلكتروني رقم 1 الخاص بي لطلاقة سريعة ، مجانًا! و ...
27:19
3. Click here to watch the most popular video on English fluency here on YouTube!
310
1639830
5160
3. انقر هنا لمشاهدة الفيديو الأكثر شهرة حول إتقان اللغة الإنجليزية هنا على موقع YouTube!
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7