How To Speak Fluent English Like A Native In 3 Steps

82,333 views ・ 2020-09-17

EnglishAnyone


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Well, hello there. I am Drew Badger, the English Fluency Guide and in this video, it should
0
120
5239
Cũng xin chào. Tôi là Drew Badger, Người hướng dẫn lưu loát tiếng Anh và trong video này, nó
00:05
actually be a very interesting video, hopefully you enjoy it. I want to talk about my biggest
1
5359
5521
thực sự là một video rất thú vị, hy vọng bạn sẽ thích nó. Tôi muốn nói về
00:10
problem that I have as a teacher. It is actually not teaching. It is just convincing people
2
10880
6070
vấn đề lớn nhất mà tôi gặp phải với tư cách là một giáo viên. Nó thực sự không phải là giảng dạy. Nó chỉ thuyết phục mọi người
00:16
that they can learn, especially in the way that I try to teach people. So everybody knows
3
16950
5390
rằng họ có thể học hỏi, đặc biệt là theo cách mà tôi cố gắng dạy mọi người. Vì vậy, mọi người đều biết rằng
00:22
they can go to traditional lessons and try to remember grammar points or vocabulary.
4
22340
6410
họ có thể học các bài học truyền thống và cố gắng ghi nhớ các điểm ngữ pháp hoặc từ vựng.
00:28
But what I try to do is actually help people learn like native speakers. But the problem
5
28750
4609
Nhưng những gì tôi cố gắng thực sự là giúp mọi người học như người bản ngữ. Nhưng vấn đề
00:33
is that a lot of people believe this is impossible. So even if they're living in a country like
6
33359
4961
là rất nhiều người tin rằng điều này là không thể. Vì vậy, ngay cả khi họ đang sống ở một quốc gia như
00:38
maybe you're from Japan, but you live in the United States, you think it's impossible to
7
38320
4359
có thể bạn đến từ Nhật Bản, nhưng bạn sống ở Hoa Kỳ, bạn nghĩ rằng không thể
00:42
learn like a native. So I want to talk about how natives learn and how actually you can
8
42679
4981
học như người bản địa. Vì vậy, tôi muốn nói về cách người bản xứ học và cách bạn thực sự có thể
00:47
learn not only like a native, but you can actually learn faster than a native if you
9
47660
5079
học không chỉ như người bản xứ mà còn thực sự có thể học nhanh hơn người bản xứ nếu bạn
00:52
learn in a systematic way. So hopefully, this is exciting for you. This
10
52739
4480
học một cách có hệ thống. Vì vậy, hy vọng, điều này là thú vị cho bạn. Đoạn
00:57
video just came about, I was talking with my wife actually about our own daughters.
11
57219
6081
video này vừa xuất hiện, tôi đang nói chuyện với vợ tôi về con gái của chính chúng tôi.
01:03
So my younger daughter, she's now one and a half years old, actually a little bit older.
12
63300
4880
Vì vậy, con gái nhỏ của tôi, giờ nó đã được một tuổi rưỡi, thực ra là lớn hơn một chút.
01:08
Yeah. About one and a half, but she's already speaking and saying sentences in Japanese
13
68180
6070
Ừ. Khoảng một tiếng rưỡi, nhưng cô ấy đã nói và nói các câu bằng tiếng Nhật
01:14
and English. She really likes to say, "Oh my goodness." I don't know why she picked
14
74250
3790
và tiếng Anh. Cô ấy thực sự thích nói, "Ôi chúa ơi." Tôi không biết tại sao cô ấy lại nhặt
01:18
that up. But I think it was just a kind of funny expression for her when we were using
15
78040
4840
nó lên. Nhưng tôi nghĩ đó chỉ là một kiểu diễn đạt hài hước của cô ấy khi chúng tôi sử dụng
01:22
it around the house. But she likes to say that.
16
82880
2940
nó quanh nhà. Nhưng cô thích nói thế.
01:25
Anyway, I want to talk very quickly about how actually kids learn. And this should make
17
85820
6660
Dù sao đi nữa, tôi muốn nói rất nhanh về cách học của trẻ em. Và điều này sẽ
01:32
more sense for you learning native or kind of learning the native way if you'd like to
18
92480
5220
có ý nghĩa hơn đối với bạn khi học bản ngữ hoặc kiểu học theo cách của người bản ngữ nếu bạn muốn
01:37
communicate like a native speaker. And the reason this is so important is because you
19
97700
6430
giao tiếp như người bản ngữ. Và lý do điều này rất quan trọng là vì bạn
01:44
can kind of memorize a lot of words and grammar and do that pretty quickly. But the problem
20
104130
6610
có thể ghi nhớ rất nhiều từ và ngữ pháp và làm điều đó khá nhanh. Nhưng vấn đề
01:50
is that when you try to get into a conversation, you forget everything. And so there's basically
21
110740
7540
là khi bạn cố gắng tham gia vào một cuộc trò chuyện, bạn sẽ quên mọi thứ. Và về cơ bản có
01:58
what I call the fluency gap. And so you're kind of stuck here because it's
22
118280
5280
cái mà tôi gọi là khoảng cách về sự lưu loát. Và vì vậy bạn gần như bị mắc kẹt ở đây bởi
02:03
really impossible for you to get across that. You know a lot of English, but you can't speak.
23
123560
4869
vì bạn thực sự không thể vượt qua điều đó. Bạn biết rất nhiều tiếng Anh, nhưng bạn không thể nói được.
02:08
So let me just explain with a few quick stories about how kids learn. I want to make this
24
128429
4861
Vì vậy, hãy để tôi giải thích bằng một vài câu chuyện nhanh về cách học của trẻ em. Tôi muốn làm điều này thật
02:13
very simple so you understand this and so you believe that you actually can learn like
25
133290
4709
đơn giản để bạn hiểu điều này và để bạn tin rằng bạn thực sự có thể học như
02:17
a native. Because once you believe that whether you're learning with me or you're learning
26
137999
4281
người bản xứ. Bởi vì một khi bạn tin rằng dù học với tôi hay tự học
02:22
independently, you'll become a fluent speaker much faster.
27
142280
4630
, bạn sẽ trở thành một người nói lưu loát nhanh hơn rất nhiều.
02:26
the first story, I just want to give a very quick example about this, just using the word
28
146910
6570
Câu chuyện đầu tiên, tôi chỉ muốn đưa ra một ví dụ rất nhanh về điều này, chỉ sử dụng từ
02:33
daddy. Because this is something that both of my daughters can use. Obviously, my older
29
153480
4860
cha. Bởi vì đây là thứ mà cả hai cô con gái của tôi đều có thể sử dụng. Rõ ràng, con gái lớn của tôi
02:38
daughter is over five-years-old now, and it's amazing if you've been following the channel
30
158340
5879
hiện đã hơn năm tuổi và thật tuyệt vời nếu bạn đã theo dõi
02:44
for a while and you've seen Aria maybe grow up a little bit in the few videos that I've
31
164219
5561
kênh một thời gian và bạn đã thấy Aria có thể lớn lên một chút trong một vài video mà tôi đã
02:49
released, but just this word daddy. So the first lesson I want to teach you about
32
169780
5439
phát hành, nhưng chỉ từ này cha. Vì vậy, bài học đầu tiên mà tôi muốn dạy bạn về
02:55
how to learn like a native is how actually kids are thinking how the mind is trying to
33
175219
5220
cách học như người bản xứ là cách trẻ em thực sự suy nghĩ về cách não bộ đang cố gắng
03:00
process information when it hears it and how it's different from what people do in a classroom.
34
180439
5541
xử lý thông tin khi nó nghe thấy và nó khác với những gì mọi người làm trong lớp học như thế nào.
03:05
Now a native speaker doesn't have any language to translate from. So a young child is trying
35
185980
5729
Bây giờ một người bản ngữ không có bất kỳ ngôn ngữ nào để dịch từ đó. Vì vậy, một đứa trẻ đang cố
03:11
to learn the language. They want to understand what's happening. They want to communicate,
36
191709
4441
gắng học ngôn ngữ. Họ muốn hiểu chuyện gì đang xảy ra. Họ muốn giao tiếp,
03:16
but they have no real lesson that's trying to do what most people would do in a traditional
37
196150
5199
nhưng họ không có bài học thực sự nào là cố gắng làm điều mà hầu hết mọi người sẽ làm trong một
03:21
classroom, which is translate from one language into another language.
38
201349
4441
lớp học truyền thống, đó là dịch từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác.
03:25
Now, what a child or what children are doing, they're actually connecting sounds, S-O-U-N-D-S,
39
205790
7550
Bây giờ, những gì một đứa trẻ hoặc những gì trẻ em đang làm, chúng thực sự đang kết nối các âm thanh, S-O-U-N-D-S,
03:33
sounds and meaning. So this very simple because that's all they can do. So they're kind of
40
213340
7030
âm thanh và ý nghĩa. Vì vậy, điều này rất đơn giản bởi vì đó là tất cả những gì họ có thể làm. Vì vậy, chúng giống như
03:40
getting sounds, and this could be sounds even something as simple as hi. And they're connecting
41
220370
6920
nhận được âm thanh, và đây có thể là âm thanh thậm chí đơn giản như hi. Và họ đang kết nối
03:47
that with meaning basically the situation or when you would use a particular sound.
42
227290
5660
điều đó với ý nghĩa cơ bản của tình huống hoặc khi bạn sử dụng một âm thanh cụ thể.
03:52
So again, the difference here, very simply, if I'm, again, just to use the Japanese example,
43
232950
6189
Vì vậy, một lần nữa, sự khác biệt ở đây, rất đơn giản, nếu tôi, một lần nữa, chỉ sử dụng ví dụ tiếng Nhật,
03:59
I'm a Japanese person trying to learn English. I would learn a word in Japanese, might draw
44
239139
6930
tôi là một người Nhật đang cố gắng học tiếng Anh. Tôi sẽ học một từ tiếng Nhật, có thể vẽ
04:06
that quickly. And I'm going to translate that into English.
45
246069
2581
nó nhanh chóng. Và tôi sẽ dịch nó sang tiếng Anh.
04:08
Now I would learn it, but this is different from acquiring a language, which is what a
46
248650
5390
Bây giờ tôi sẽ học nó, nhưng điều này khác với việc tiếp thu một ngôn ngữ, đó là điều mà một
04:14
child is doing. So they're actually making the language their own by integrating the
47
254040
5330
đứa trẻ đang làm. Vì vậy, họ đang thực sự tạo ra ngôn ngữ của riêng mình bằng cách tích hợp các
04:19
sounds with meaning into a kind of a larger puzzle about how the language works. Now,
48
259370
6190
âm thanh có ý nghĩa vào một loại câu đố lớn hơn về cách thức hoạt động của ngôn ngữ. Bây giờ,
04:25
the tricky thing about learning languages as a young child is there are many things
49
265560
5530
điều khó khăn khi học ngôn ngữ khi còn nhỏ là có rất nhiều
04:31
that you have to learn, just kind of how to think, but you're not learning the language
50
271090
4510
thứ bạn phải học, chỉ là cách suy nghĩ, nhưng bạn không
04:35
really in a systematic way. Most parents are just kind of using whatever
51
275600
4370
thực sự học ngôn ngữ một cách có hệ thống. Hầu hết các bậc cha mẹ chỉ là loại sử dụng bất cứ
04:39
language. Maybe they're not thinking so much about how to teach in a systematic way. They're
52
279970
5710
ngôn ngữ nào. Có thể họ không nghĩ nhiều về cách dạy một cách có hệ thống. Họ đang
04:45
teaching lots of different things and it's really up to a child to begin making these
53
285680
5010
dạy rất nhiều thứ khác nhau và việc bắt đầu tạo ra những mối liên hệ này thực sự phụ thuộc vào trẻ và trẻ
04:50
connections, and the faster they can do that, the faster they can learn to understand and
54
290690
6039
làm được điều đó càng nhanh thì trẻ càng có thể học cách hiểu,
04:56
then communicate and express themselves. So in the case of daddy, you can just look at
55
296729
6291
sau đó giao tiếp và thể hiện bản thân nhanh hơn. Vì vậy, trong trường hợp của bố, bạn có thể xem
05:03
like my own younger daughter, Noelle. So Noelle looks at me and she calls me daddy, but she
56
303020
8141
như con gái út của tôi, Noelle. Vì vậy, Noelle nhìn tôi và gọi tôi là bố, nhưng cô ấy
05:11
really doesn't understand what that means. It's again, when I explained in videos, I
57
311161
5468
thực sự không hiểu điều đó có nghĩa là gì. Một lần nữa, khi tôi giải thích trong các video, tôi
05:16
think I have a lesson a few videos ago talking about triangulation, because you really need
58
316629
5931
nghĩ rằng tôi có một bài học cách đây vài video nói về phép đo tam giác, bởi vì bạn thực sự cần đại
05:22
kind of like three points of meaning to understand something. if I just say, like in this case,
59
322560
6060
loại như ba điểm ý nghĩa để hiểu điều gì đó. nếu tôi chỉ nói, như trong trường hợp này,
05:28
you've got the word daddy and me. So the actual person there, she's connecting these two things,
60
328620
7240
bạn đã có từ cha và tôi. Vì vậy, người thực sự ở đó, cô ấy đang kết nối hai điều này,
05:35
but that's not really a very strong ... I don't know what's the best way to describe
61
335860
5549
nhưng điều đó không thực sự mạnh mẽ ... Tôi không biết cách tốt nhất để mô tả
05:41
that, but it's not as strong as having another thing here or another one or another one where
62
341409
6970
điều đó là gì, nhưng nó không mạnh bằng việc có một thứ khác ở đây hay thứ khác hay thứ khác một nơi mà
05:48
you've got more bits of information that really make this meaning clear.
63
348379
5320
bạn có nhiều thông tin hơn thực sự làm cho ý nghĩa này trở nên rõ ràng.
05:53
So she's hearing the word daddy, the sound, and she doesn't really understand anything
64
353699
4970
Vì vậy, cô ấy đang nghe từ cha, âm thanh, và cô ấy không thực sự hiểu bất cứ điều gì
05:58
about vocabulary or grammar. She's not really thinking about it consciously and logically
65
358669
5060
về từ vựng hay ngữ pháp. Cô ấy không thực sự nghĩ về điều đó một cách có ý thức và logic
06:03
about that, but she's connecting that. And she looks at me and she's saying daddy. Now,
66
363729
5160
về điều đó, nhưng cô ấy đang kết nối điều đó. Và cô ấy nhìn tôi và cô ấy nói bố. Bây giờ,
06:08
if you're learning a language as an adult and you try to learn that way, if I just come
67
368889
4581
nếu bạn đang học một ngôn ngữ khi trưởng thành và bạn cố gắng học theo cách đó, nếu tôi bước
06:13
into the room and I say, "Oh." I just say the word daddy. You don't know if that's my
68
373470
4860
vào phòng và nói, "Ồ." Tôi chỉ nói từ bố thôi. Bạn không biết đó là tên của tôi
06:18
name or if that's some kind of title or something else. So again, Noelle and any child when
69
378330
6320
hay đó là một loại chức danh nào đó hay cái gì khác. Vì vậy, một lần nữa, Noelle và bất kỳ đứa trẻ nào khi
06:24
they learn something like mommy or daddy because she hears Aria or my wife or other people
70
384650
7389
chúng học điều gì đó giống như mẹ hoặc bố vì nó nghe thấy Aria hoặc vợ tôi hoặc những người khác
06:32
using that word when they're talking about me.
71
392039
2780
sử dụng từ đó khi họ nói về tôi.
06:34
But again, she doesn't know really what that means. It's not until either she gets old
72
394819
5451
Nhưng một lần nữa, cô ấy không biết điều đó thực sự có nghĩa là gì. Mãi cho đến khi cô ấy
06:40
enough for me to explain that. And for her to understand that this is a relationship
73
400270
5310
đủ lớn để tôi giải thích điều đó. Và để cô ấy hiểu rằng đây là một mối quan hệ
06:45
and not my name, or she sees other people if she goes to the park and she sees other
74
405580
6680
chứ không phải tên của tôi, hoặc cô ấy nhìn thấy những người khác nếu cô ấy đi đến công viên và cô ấy thấy những
06:52
kids also using that same word to talk about their own father. So once that happens, this
75
412260
6730
đứa trẻ khác cũng sử dụng từ đó để nói về cha của chúng. Vì vậy, một khi điều đó xảy ra, đây
06:58
is where the triangulation that I talk about comes into play and a child is saying, "Oh,
76
418990
6690
là lúc mà phép tam giác mà tôi nói đến bắt đầu phát huy tác dụng và một đứa trẻ sẽ nói, "Ồ,
07:05
now I understand that this sound daddy, it's not only for my father, but also for other
77
425680
6789
giờ thì con đã hiểu rằng điều này nghe có vẻ đúng đấy bố ạ, nó không chỉ dành cho bố con mà còn cho những
07:12
men who are parents that look like they have a similar relationship." So she doesn't call
78
432469
5410
người đàn ông khác đang làm cha mẹ có vẻ như họ có một mối quan hệ tương tự." Vì vậy, cô ấy không gọi
07:17
my wife, daddy. She calls her mommy or mom or mama.
79
437879
4970
vợ tôi là bố. Cô ấy gọi cô ấy là mẹ hoặc mẹ hoặc mẹ.
07:22
And so that's how language is built, just in a very fundamental way. So the difference
80
442849
5171
Và đó là cách ngôn ngữ được xây dựng, theo một cách rất cơ bản. Vì vậy, sự khác biệt
07:28
between what a native child is doing is they're connecting sounds or vocabulary with meaning.
81
448020
7320
giữa những gì một đứa trẻ bản xứ đang làm là chúng đang kết nối âm thanh hoặc từ vựng với ý nghĩa.
07:35
And this just means they're making a connection between sounds and what the situation is.
82
455340
5280
Và điều này chỉ có nghĩa là họ đang tạo mối liên hệ giữa âm thanh và tình huống.
07:40
So when do you use some kind of a phrase or word or whatever, or some kind of sound? And
83
460620
5919
Vì vậy, khi nào bạn sử dụng một số loại cụm từ hoặc từ hoặc bất cứ thứ gì, hoặc một loại âm thanh nào đó? Và
07:46
this is why you see little kids that copy even a young child when they're straining,
84
466539
7541
đây là lý do tại sao bạn thấy những đứa trẻ sao chép ngay cả trẻ nhỏ khi chúng đang căng thẳng,
07:54
maybe they have to pick something up or move something they will make a certain sound in
85
474080
4679
có thể chúng phải nhặt thứ gì đó lên hoặc di chuyển thứ gì đó mà chúng sẽ tạo ra một âm thanh nào đó bằng
07:58
a different language. And this is really interesting. So if you look at kids like little Japanese
86
478759
4571
một ngôn ngữ khác. Và điều này thực sự thú vị. Vì vậy, nếu bạn xem những đứa trẻ như những đứa trẻ Nhật Bản
08:03
kids, I'm using Japanese examples just because that's where I live. But in the Japanese example,
87
483330
6989
, tôi đang sử dụng các ví dụ của Nhật Bản chỉ vì đó là nơi tôi sống. Nhưng trong ví dụ tiếng Nhật,
08:10
a child might say like yosha or like some word that. It's not even a word. It's just
88
490319
7400
một đứa trẻ có thể nói like yosha hoặc like some word that. Nó thậm chí không phải là một từ. Nó chỉ là
08:17
an expression that people use when they're doing something. So when they're straining.
89
497719
3941
một biểu hiện mà mọi người sử dụng khi họ đang làm gì đó. Vì vậy, khi họ đang căng thẳng.
08:21
So in English, speaker might say like ... like they just might make that kind of sound. But
90
501660
5360
Vì vậy, trong tiếng Anh, người nói có thể nói like... like they just might make that type sound. Nhưng
08:27
again, they're connecting that sound with a situation and that's where the meaning comes
91
507020
4889
một lần nữa, họ đang kết nối âm thanh đó với một tình huống và đó là nơi bắt nguồn ý
08:31
from. So hopefully that makes sense, and you're
92
511909
3181
nghĩa. Vì vậy, hy vọng điều đó có ý nghĩa và bạn đang
08:35
understanding a bit more about how this works. But you can see how it's not very systematic
93
515090
5069
hiểu thêm một chút về cách thức hoạt động của nó. Nhưng bạn có thể thấy nó không được hệ thống cho lắm
08:40
and a child's brain is working actually quite hard to figure out what this is if you don't
94
520159
5661
và bộ não của một đứa trẻ đang thực sự hoạt động khá vất vả để tìm ra đây là cái gì nếu bạn không
08:45
explain it in a systematic way. And you don't need to give an explanation, but it's more
95
525820
7360
giải thích nó một cách có hệ thống. Và bạn không cần phải đưa ra lời giải thích, mà là đưa
08:53
about showing examples. And this is how I teach in and Frederick is an example of this,
96
533180
5020
ra các ví dụ nhiều hơn. Và đây là cách tôi giảng dạy và Frederick là một ví dụ về điều này,
08:58
where you get to compare different things, because that's what builds your understanding
97
538200
5220
nơi bạn có thể so sánh những thứ khác nhau, bởi vì đó là thứ xây dựng sự hiểu biết của bạn
09:03
a lot faster than just learning different pieces of the puzzle and hoping to piece that
98
543420
4890
nhanh hơn rất nhiều so với việc chỉ học các mảnh ghép khác nhau và hy vọng ghép chúng
09:08
together. So that's the first part of this. The second part is when you're taking this
99
548310
4079
lại với nhau. Vì vậy, đó là phần đầu tiên của điều này. Phần thứ hai là khi bạn
09:12
to a higher level, because ideally you want to learn everything in English. So the first
100
552389
5901
nâng cấp độ này lên cao hơn, vì lý tưởng nhất là bạn muốn học mọi thứ bằng tiếng Anh. Vì vậy, bước đầu tiên
09:18
step is to learn everything in English, where you're connecting sounds and meaning. And
101
558290
5320
là học mọi thứ bằng tiếng Anh, nơi bạn đang kết nối âm thanh và ý nghĩa. Và
09:23
the second step is where you're beginning to integrate these different things by testing
102
563610
4530
bước thứ hai là nơi bạn bắt đầu tích hợp những thứ khác nhau này bằng cách thử nghiệm những thứ
09:28
different, we can call it even a hypothesis or just maybe a theory you have. Probably
103
568140
6150
khác nhau, chúng ta có thể gọi nó là một giả thuyết hoặc có thể chỉ là một lý thuyết mà bạn có. Có lẽ
09:34
a theory is not a good word, but hypothesis just means if, "I learn this grammar, maybe
104
574290
5701
một lý thuyết không phải là một từ hay, nhưng giả thuyết chỉ có nghĩa là, "Tôi học ngữ pháp này, có lẽ
09:39
I can apply it to this thing as well." And so you see kids doing this all the time. And
105
579991
5889
tôi cũng có thể áp dụng nó vào thứ này." Và vì vậy bạn thấy những đứa trẻ làm điều này mọi lúc. Và
09:45
often, if there is a pattern in the language, they will use it correctly until they find
106
585880
5540
thông thường, nếu có một khuôn mẫu trong ngôn ngữ, họ sẽ sử dụng nó một cách chính xác cho đến khi họ tìm thấy
09:51
some example where it doesn't work. here's another example from my daughter Noelle,
107
591420
5150
một số ví dụ mà nó không hoạt động. đây là một ví dụ khác từ con gái tôi Noelle,
09:56
this was just yesterday. She was about to go into the shower, but it wasn't ready for
108
596570
6629
đây mới chỉ là ngày hôm qua thôi. Cô ấy chuẩn bị đi tắm, nhưng nó vẫn chưa sẵn sàng để
10:03
her to go in there yet. So she said in Japanese [foreign language 00:10:05]. So it's just
109
603199
6001
cô ấy vào đó. Vì vậy, cô ấy nói bằng tiếng Nhật [ngoại ngữ 00:10:05]. Vì vậy, nó
10:09
like please call me. And so she actually used the correct grammar structure for that situation.
110
609200
6300
giống như xin vui lòng gọi cho tôi. Và vì vậy cô ấy thực sự đã sử dụng đúng cấu trúc ngữ pháp cho tình huống đó.
10:15
And you might look at that and think, "Wow, she understands the grammar." But if you really
111
615500
4290
Và bạn có thể nhìn vào đó và nghĩ, "Chà, cô ấy hiểu ngữ pháp." Nhưng nếu bạn thực sự
10:19
look carefully, what's happening it's just the same idea of connecting sounds that she's
112
619790
6159
nhìn kỹ, những gì đang xảy ra chỉ là ý tưởng liên kết các âm thanh mà cô ấy đã
10:25
heard. She's heard many people use that expression for that situation.
113
625949
4851
nghe thấy. Cô ấy đã nghe nhiều người sử dụng biểu hiện đó cho tình huống đó.
10:30
But she's not like ready to apply that understanding to different other situations. So an English
114
630800
8310
Nhưng cô ấy không sẵn sàng áp dụng sự hiểu biết đó vào các tình huống khác. Vì vậy, một
10:39
example would be like big, bigger, small, smaller. So you might think, "Okay, if I'm
115
639110
8200
ví dụ tiếng Anh sẽ giống như lớn, lớn hơn, nhỏ, nhỏ hơn. Vì vậy, bạn có thể nghĩ, "Được rồi, nếu tôi đang
10:47
learning adjectives, maybe I can apply that same ... ending to something like that." So
116
647310
7200
học các tính từ, có lẽ tôi có thể áp dụng ... kết thúc tương tự như vậy cho một cái gì đó tương tự." Vì vậy,
10:54
if I learned big, big becomes bigger, small becomes smaller. And I hear the word tall,
117
654510
6380
nếu tôi học lớn, lớn trở nên lớn hơn, nhỏ trở nên nhỏ hơn. Và tôi nghe thấy từ cao,
11:00
I might guess, "Oh, tall becomes a taller." But then the problem comes once you hear something
118
660890
6689
tôi có thể đoán, "Ồ, cao trở thành cao hơn." Nhưng sau đó, vấn đề xảy ra khi bạn nghe thấy điều gì
11:07
that's irregular or it breaks the rules, then you learn a word like wonderful And it's like,
119
667579
5351
đó bất thường hoặc nó phá vỡ các quy tắc, sau đó bạn học một từ như tuyệt vời Và nó giống như,
11:12
"Oh, it's not wonderful." Or it's like more wonderful or most wonderful. But you learn
120
672930
5790
"Ồ, nó không tuyệt vời." Hoặc nó giống như tuyệt vời hơn hoặc tuyệt vời nhất. Nhưng bạn học
11:18
those things over time as you begin to connect those sounds.
121
678720
4090
những điều đó theo thời gian khi bạn bắt đầu kết nối những âm thanh đó.
11:22
But the ideal way again, first step is you're learning everything all in English. You're
122
682810
4320
Nhưng cách lý tưởng nhất, bước đầu tiên là bạn học tất cả mọi thứ bằng tiếng Anh. Bạn đang
11:27
connecting the sounds or the words with situations and not trying to use translations. And then
123
687130
5930
kết nối các âm thanh hoặc từ với các tình huống và không cố gắng sử dụng các bản dịch. Và sau đó
11:33
you're beginning to kind of practice applying different things. And this is another example
124
693060
5350
bạn bắt đầu thực hành áp dụng những thứ khác nhau. Và đây là một ví dụ khác
11:38
or another reason why when I'm teaching students, I tell them even if it's a new word or something,
125
698410
7250
hoặc một lý do khác tại sao khi tôi dạy học sinh, tôi nói với họ ngay cả khi đó là một từ mới hay thứ gì đó,
11:45
maybe you're not so comfortable with for using. Just try to make different words or try to
126
705660
6210
có thể bạn không thoải mái lắm khi sử dụng. Chỉ cần cố gắng tạo ra các từ khác nhau hoặc cố gắng
11:51
use different expressions that you learn in different situations. And see if maybe that
127
711870
4470
sử dụng các cách diễn đạt khác nhau mà bạn học được trong các tình huống khác nhau. Và xem liệu
11:56
pattern will work. Sometimes you'll be wrong, but most of the
128
716340
2840
mô hình đó có hoạt động không. Đôi khi bạn sẽ sai, nhưng hầu hết
11:59
time you'll be right because that's how patterns work in languages. So hopefully this makes
129
719180
5190
thời gian bạn sẽ đúng vì đó là cách các mẫu hoạt động trong ngôn ngữ. Vì vậy, hy vọng điều này có
12:04
sense. I know my videos are always kind of a little bit deeper going into the language.
130
724370
6100
ý nghĩa. Tôi biết các video của mình luôn đi sâu hơn một chút vào ngôn ngữ.
12:10
But if you understand these really basic things about learning, it makes a lot more sense
131
730470
6330
Nhưng nếu bạn hiểu những điều thực sự cơ bản này về việc học, nó sẽ có ý nghĩa hơn rất nhiều
12:16
and you'll be able to get fluent a lot faster. So we go to the third step of this. And again,
132
736800
5899
và bạn sẽ có thể thông thạo nhanh hơn rất nhiều. Vì vậy, chúng tôi đi đến bước thứ ba của điều này. Và một lần nữa,
12:22
this is all kids are doing. It's really the three things that I'm explained to you here.
133
742699
4171
đây là tất cả những đứa trẻ đang làm. Đó thực sự là ba điều mà tôi đã giải thích cho bạn ở đây.
12:26
So again and again, I'm repeating myself because this is also what kids are doing. They repeat
134
746870
4820
Vì vậy, lặp đi lặp lại, tôi lặp đi lặp lại chính mình bởi vì đây cũng là điều mà bọn trẻ đang làm. Họ lặp đi lặp lại
12:31
themselves, they watch the same movies or songs or TV shows or whatever again and again.
135
751690
4730
chính mình, họ xem đi xem lại những bộ phim, bài hát, chương trình truyền hình hay bất cứ thứ gì giống nhau.
12:36
And that's how they develop fluency. So you're learning, but then it's the repetition that
136
756420
4599
Và đó là cách họ phát triển sự lưu loát. Vì vậy, bạn đang học, nhưng chính sự lặp lại sẽ
12:41
builds the fluency. So first step learning sounds connecting that with meaning. Second
137
761019
4392
tạo nên sự trôi chảy. Vì vậy, bước đầu tiên học âm thanh kết nối đó với ý nghĩa. Bước thứ hai
12:45
step is applying patterns and seeing what works and what doesn't. And then learning
138
765411
4678
là áp dụng các mẫu và xem những gì hiệu quả và những gì không. Và sau đó học
12:50
the exceptions for things like that. So my older daughter, Aria, she used to say, "I
139
770089
5021
các ngoại lệ cho những thứ như thế. Vì vậy, con gái lớn của tôi, Aria, thường nói, "Con
12:55
[goed 00:12:55] to the park." So she would try saying that. And I would
140
775110
3250
[đi 00:12:55] đến công viên." Vì vậy, cô ấy sẽ cố gắng nói điều đó. Và tôi sẽ
12:58
say, "Oh no, no, no. It's you went to the park" or like something else she might make
141
778360
4289
nói, "Ồ không, không, không. Đó là bạn đã đi đến công viên" hoặc giống như điều gì đó khác mà cô ấy có thể
13:02
a mistake with was like, "I found something." So she might say like I find, or I [finded
142
782649
6031
mắc lỗi, chẳng hạn như "Tôi đã tìm thấy thứ gì đó." Vì vậy, cô ấy có thể nói như tôi tìm thấy, hoặc tôi [đã tìm thấy
13:08
00:13:09]." Something like that. I say, "Oh no, no, no, you found it." So I ask her again,
143
788680
3810
00:13:09]." Đại loại như vậy. Tôi nói, "Ồ không, không, không, bạn đã tìm thấy nó." Vì vậy, tôi hỏi lại cô ấy,
13:12
sometimes when she's asking me something or saying something to me and she uses it incorrectly,
144
792490
3529
đôi khi khi cô ấy hỏi cho tôi một cái gì đó hoặc nói điều gì đó với tôi và cô ấy sử dụng nó không chính xác,
13:16
I'll say, "What was that? What was that?" And then she'll she'll think like, Ah, okay."
145
796019
4771
tôi sẽ nói, "Đó là gì? Đó là cái gì?" Và sau đó cô ấy sẽ nghĩ như, À, được thôi."
13:20
She'll try to correct it. And then she'll just say it herself. And again, it takes a
146
800790
3979
Cô sẽ cố gắng sửa sai. Và sau đó cô ấy sẽ chỉ nói điều đó bản thân mình. Và một lần nữa, cần phải thực hành một
13:24
little bit of practice with some things because you're learning the exceptions to the rule.
147
804769
5310
chút với một số thứ vì bạn đang học các ngoại lệ đối với quy tắc.
13:30
So that's one, two and the third thing is where you really take it to the highest level
148
810079
4630
Vì vậy, đó là điều thứ nhất, thứ hai và thứ ba là bạn thực sự nâng nó lên mức cao nhất
13:34
because many students actually ask me, they say, "Okay, "Drew, your system is great for
149
814709
6050
bởi vì nhiều sinh viên thực sự hỏi tôi, họ nói, "Được rồi," Drew, hệ thống của bạn rất tuyệt cho
13:40
beginners, but how is it going to help me?" All you're doing again is you're taking the
150
820759
4270
người mới bắt đầu, nhưng nó sẽ giúp ích gì cho tôi ?" Tất cả những gì bạn đang làm lại là bạn đang sử dụng
13:45
language that you learn. So this is giving you the vocabulary, the pronunciation, the
151
825029
5531
ngôn ngữ mà bạn học. Vì vậy, điều này mang lại cho bạn từ vựng, cách phát âm,
13:50
grammar, all of these things as you're building that together, you're building this web of
152
830560
4459
ngữ pháp, tất cả những điều này khi bạn đang cùng nhau xây dựng ngôn ngữ đó, bạn đang xây dựng điều này mạng lưới của
13:55
all these different connections. And that's what gives you fluency, which is really just
153
835019
5521
tất cả những kết nối khác nhau này. Và đó là thứ mang lại cho bạn sự lưu loát, đó thực sự chỉ là
14:00
another way of saying you're getting to speak continuously.
154
840540
3789
một cách khác để nói rằng bạn đang phải nói liên tục.
14:04
Because if you can't maybe remember this word, you can remember something related to that,
155
844329
3831
Bởi vì nếu bạn không thể nhớ từ này, bạn có thể nhớ điều gì đó liên quan đến từ đó,
14:08
or you can explain it in a different way. And again, the same way I'm speaking right
156
848160
4909
hoặc bạn có thể giải thích nó theo một cách khác. Và một lần nữa, giống như cách tôi đang nói
14:13
now, I'm fluent because I'm able to talk. Maybe if I forget a word I want to say or
157
853069
4950
bây giờ, tôi trôi chảy vì tôi có thể nói chuyện. Có lẽ nếu tôi quên một từ tôi muốn nói hoặc
14:18
something, I can switch it to something else and explain that. But you take the vocabulary
158
858019
5260
điều gì đó, tôi có thể chuyển đổi nó sang một thứ khác và giải thích điều đó. Nhưng bạn sử dụng từ vựng
14:23
that you're learning like a native and you begin applying that in more interesting ways.
159
863279
5701
mà bạn đang học như người bản ngữ và bạn bắt đầu áp dụng mũ theo những cách thú vị hơn.
14:28
I'll just give you one example. Because I could go into lots of them and you can watch
160
868980
4240
Tôi sẽ chỉ cho bạn một ví dụ. Bởi vì tôi có thể xem rất nhiều trong số chúng và bạn có thể
14:33
my other videos. There are over 500 free videos right on this channel that I've spent the
161
873220
4460
xem các video khác của tôi. Có hơn 500 video miễn phí ngay trên kênh này mà tôi đã dành
14:37
past 10 years making for you. So enjoy those videos.
162
877680
4800
10 năm qua để tạo cho bạn. Vì vậy, hãy tận hưởng những video đó.
14:42
But the last thing here is where you're taking things and one example is like moving from
163
882480
5159
Nhưng điều cuối cùng ở đây là nơi bạn đang lấy mọi thứ và một ví dụ giống như chuyển từ
14:47
a physical idea to something more figurative. And I explain more about this in my Visual
164
887639
5171
một ý tưởng vật lý sang một thứ gì đó mang tính biểu tượng hơn. Và tôi sẽ giải thích thêm về điều này trong Hướng dẫn trực quan
14:52
Guide to Phrasal Verbs where I'm teaching you how to think like a native. I'm really
165
892810
3820
về Cụm động từ nơi tôi dạy bạn cách suy nghĩ như người bản xứ. Tôi thực sự
14:56
just following these same steps. I really do that for all the programs that I teach.
166
896630
4810
chỉ làm theo các bước tương tự. Tôi thực sự làm điều đó cho tất cả các chương trình mà tôi dạy.
15:01
But in this example, let's say I'm playing a game of poker. So this is a card game. I'm
167
901440
4839
Nhưng trong ví dụ này, giả sử tôi đang chơi một ván bài xì phé. Vì vậy, đây là một trò chơi bài. Tôi đang
15:06
playing a game of poker. There's a group of people sitting around a table and we're all
168
906279
6761
chơi một ván bài xì phé. Có một nhóm người ngồi quanh bàn và tất cả chúng tôi đều
15:13
holding our cards like this. And in this particular game, instead of keeping
169
913040
5650
đang giữ những tấm thẻ của mình như thế này. Và trong trò chơi cụ thể này, thay vì giữ
15:18
my cards on the table and just looking at them like that, I'm really holding them very
170
918690
5250
các quân bài của tôi trên bàn và chỉ nhìn chúng như thế, tôi thực sự đang giữ chúng rất
15:23
close. So no one can see what I'm doing. So sometimes you'll play cards and you'll see
171
923940
4400
gần. Vì vậy, không ai có thể nhìn thấy những gì tôi đang làm. Vì vậy, đôi khi bạn sẽ chơi bài và bạn sẽ thấy
15:28
people holding their cards very close to their chest like that. So this is just a physical
172
928340
5539
mọi người ôm quân bài của họ rất gần ngực như thế. Vì vậy, đây chỉ là một
15:33
idea. And if I'm explaining this same thing to my daughter, I would explain it to her
173
933879
4541
ý tưởng vật lý. Và nếu tôi đang giải thích điều tương tự với con gái mình, tôi cũng sẽ giải thích với nó
15:38
in the same way. I'm sitting here with my cards very close to my chest like this so
174
938420
5080
theo cách tương tự. Tôi đang ngồi đây với những quân bài gần ngực như thế này để
15:43
no one can see what I'm doing. So other people are sitting close to me. I want to make sure
175
943500
3810
không ai có thể nhìn thấy tôi đang làm gì. Vì vậy, những người khác đang ngồi gần tôi. Tôi muốn chắc chắn rằng
15:47
no one can see. Now from this physical idea, again, we're
176
947310
4850
không ai có thể nhìn thấy. Bây giờ, từ ý tưởng vật lý này, một lần nữa, chúng tôi đang
15:52
using like cards close to chest. These are all basic words that you learn like a native
177
952160
7729
sử dụng các thẻ giống như gần rương. Đây là tất cả những từ cơ bản mà bạn học như người bản xứ
15:59
by just understanding them the same way native kids do. Because again, they all have to go
178
959889
4711
chỉ bằng cách hiểu chúng giống như cách trẻ em bản địa làm. Bởi vì một lần nữa, tất cả đều phải trải
16:04
through the same phases, these same steps. But you take this like holding my cards close
179
964600
6400
qua các giai đoạn giống nhau, các bước giống nhau. Nhưng bạn coi điều này giống như ôm những lá bài của
16:11
to my chest and it comes a regular idiom with a more figurative meaning. And figurative
180
971000
5810
tôi gần ngực và nó trở thành một thành ngữ thông thường với nghĩa bóng hơn. Và
16:16
just means you can talk about something that's not physical like an idea or we're going to
181
976810
4680
nghĩa bóng chỉ có nghĩa là bạn có thể nói về điều gì đó không phải là vật chất như ý tưởng hoặc chúng ta sẽ
16:21
describe something else that maybe is different from playing cards and to hold something close
182
981490
5740
mô tả điều gì đó khác có thể khác với việc chơi bài và giữ thứ gì đó
16:27
to your chest or to keep something close to your chest in the same way that we're using
183
987230
5510
gần ngực hoặc giữ thứ gì đó gần ngực bạn trong cùng một cách mà chúng tôi đang sử
16:32
this idea of you can talk about anything where you're not trying to reveal much.
184
992740
4860
dụng ý tưởng này về bạn có thể nói về bất cứ điều gì mà bạn không cố gắng tiết lộ nhiều.
16:37
So you're keeping secrets from people. I'm building a business. Maybe friends of mine
185
997600
5060
Vì vậy, bạn đang giữ bí mật với mọi người. Tôi đang xây dựng một doanh nghiệp. Có thể những người bạn của tôi
16:42
are asking me, "Oh, what are you doing? What's the new thing that you're building?" I say,"
186
1002660
3610
đang hỏi tôi, "Ồ, bạn đang làm gì vậy? Cái mới mà bạn đang xây dựng là gì vậy?" Tôi nói, "
16:46
Oh, I'm keeping my cards close to my chest or I'm playing it close, close to my chest.
187
1006270
5009
Ồ, tôi đang giữ những lá bài của mình gần ngực hoặc tôi đang chơi nó gần, gần ngực.
16:51
I'm keeping it close to my chest." It's just means I'm not revealing what things are or
188
1011279
5281
Tôi đang giữ nó gần ngực của mình." Nó chỉ có nghĩa là tôi không tiết lộ những thứ đó là gì hoặc
16:56
I'm trying to keep other people from seeing what that thing is. But you can see how once
189
1016560
5719
tôi đang cố gắng ngăn người khác nhìn thấy thứ đó là gì. Nhưng bạn có thể thấy làm thế nào một khi
17:02
you understand these words and you understand what they mean.
190
1022279
3851
bạn hiểu những từ này và bạn hiểu ý nghĩa của chúng.
17:06
So even a group of words like play it close to my chest. It's just a group of sounds that
191
1026130
5709
Vì vậy, ngay cả một nhóm từ như chơi nó gần với ngực của tôi. Nó chỉ là một nhóm âm thanh mà
17:11
you use in a particular situation. And when you play something close to your chest, now
192
1031839
5082
bạn sử dụng trong một tình huống cụ thể. Và khi bạn chơi một cái gì đó gần với ngực của bạn, bây
17:16
that you understand that these sounds have the meaning of being secretive about something,
193
1036921
5449
giờ bạn hiểu rằng những âm thanh này có nghĩa là bí mật về một cái gì đó,
17:22
you can then apply that in many different situations. So I can be playing it close to
194
1042370
5829
sau đó bạn có thể áp dụng điều đó trong nhiều tình huống khác nhau. Vì vậy, tôi có thể chơi nó gần
17:28
my chest. Maybe I'm dating some new girl or something like that. And my friends are saying,
195
1048199
5701
ngực của tôi. Có lẽ tôi đang hẹn hò với một cô gái mới nào đó hoặc đại loại thế. Và những người bạn của tôi đang nói,
17:33
"Oh, tell me about her." I say, "Ah, I don't really want to mention so much about that.
196
1053900
4409
"Ồ, hãy kể cho tôi nghe về cô ấy." Tôi nói, "À, tôi thực sự không muốn đề cập nhiều về điều đó.
17:38
I'm like I'm kind of playing it close to my chest. I'm playing this one or I'm keeping
197
1058309
3521
Tôi giống như đang chơi nó gần ngực mình. Tôi đang chơi cái này hoặc tôi đang giữ
17:41
it close to my chest." And they will understand that I don't physically
198
1061830
4170
nó gần mình." ngực." Và họ sẽ hiểu rằng tôi không
17:46
mean that. I'm not physically keeping anything near my chest, but the idea becomes figurative
199
1066000
6659
có ý đó. Về mặt thể chất, tôi không giữ bất cứ thứ gì gần ngực mình, nhưng ý tưởng này trở thành nghĩa bóng
17:52
and I can use that for many different situations. So you see how easy this is? Now remember
200
1072659
5081
và tôi có thể sử dụng nó cho nhiều tình huống khác nhau. Vì vậy, bạn thấy làm thế nào dễ dàng là? Bây giờ hãy nhớ
17:57
that young kids, they are not learning systematically. Some of them are and it really depends on
201
1077740
6100
rằng trẻ nhỏ, chúng không học một cách có hệ thống. Một số trong số họ là và nó thực sự phụ thuộc
18:03
the parents that you have. So if your parents are very good at explaining things, they understand
202
1083840
4950
vào cha mẹ mà bạn có. Vì vậy, nếu cha mẹ bạn rất giỏi trong việc giải thích mọi thứ, họ hiểu
18:08
all these ideas about how to teach they can help a child speak much faster, because what
203
1088790
4800
tất cả những ý tưởng về cách dạy này thì họ có thể giúp trẻ nói nhanh hơn nhiều, bởi vì những gì
18:13
they're really doing is making it easier for the mind to just understand how the language
204
1093590
5180
họ thực sự đang làm là giúp trí não dễ dàng hiểu được cách thức
18:18
works and then actually helping them make these connections, understand when things
205
1098770
5100
hoạt động của ngôn ngữ. và sau đó thực sự giúp họ tạo ra những kết nối này, hiểu khi nào mọi thứ
18:23
are regularly following a pattern or breaking a rule. And then showing how those same things
206
1103870
5610
thường xuyên tuân theo một khuôn mẫu hoặc phá vỡ quy tắc. Và sau đó cho thấy những điều tương tự
18:29
can be applied in different ways. That's all language is. It's really just those
207
1109480
4420
có thể được áp dụng theo những cách khác nhau như thế nào. Đó là tất cả ngôn ngữ là. Nó thực sự chỉ là
18:33
three things. So hopefully you're starting to feel a bit more excited, especially if
208
1113900
5230
ba điều đó. Vì vậy, hy vọng rằng bạn đang bắt đầu cảm thấy hào hứng hơn một chút, đặc biệt nếu trước đây
18:39
you haven't maybe learned much with me before. People who have been following me for a while
209
1119130
4310
bạn có thể chưa học được nhiều điều với tôi. Những người đã theo dõi tôi một thời gian
18:43
will understand all of this, but I thought it was a good idea to just put all of it in
210
1123440
4359
sẽ hiểu tất cả những điều này, nhưng tôi nghĩ sẽ tốt hơn nếu chỉ đưa tất cả vào
18:47
one video to make sure you understand how this works. If you don't have any kids yourself,
211
1127799
5861
một video để đảm bảo rằng bạn hiểu cách thức hoạt động của điều này. Nếu bản thân bạn chưa có con,
18:53
watch little kids and see what they do. And you'll notice that if you actually try
212
1133660
4129
hãy quan sát những đứa trẻ nhỏ và xem chúng làm gì. Và bạn sẽ nhận thấy rằng nếu bạn thực sự cố
18:57
to teach them in a more systematic way, that they actually become good speakers faster
213
1137789
6140
gắng dạy họ một cách có hệ thống hơn, thì họ thực sự trở thành những người nói giỏi nhanh
19:03
than you can take students that are a little bit slower and speed up their process, speed
214
1143929
4941
hơn bạn có thể dạy những học sinh chậm hơn một chút và tăng tốc quá trình của họ, tăng tốc độ
19:08
up their fluency, their confidence, their ability to communicate just by making it more
215
1148870
5539
nói lưu loát, sự tự tin của họ , khả năng giao tiếp của họ chỉ bằng cách làm cho nó
19:14
systematic. And again, systematic means you're taking time to explain, to make these connections
216
1154409
5621
có hệ thống hơn. Và một lần nữa, có hệ thống có nghĩa là bạn dành thời gian để giải thích, tạo ra những mối liên hệ này
19:20
so it becomes easy for them to understand what things are.
217
1160030
3780
để họ dễ dàng hiểu mọi thứ là gì.
19:23
Another example recently. So my, again, just about Noelle, we were watching some TV show
218
1163810
5621
Một ví dụ khác gần đây. Vì vậy, của tôi, một lần nữa, chỉ về Noelle, chúng tôi đang xem một số chương trình truyền hình
19:29
and she saw a gorilla on the screen. So there's a picture of a gorilla or a video of a gorilla.
219
1169431
8339
và cô ấy nhìn thấy một con khỉ đột trên màn hình. Vì vậy, có một hình ảnh của một con khỉ đột hoặc một video của một con khỉ đột.
19:37
And she said, "Monkey." And I said, "Oh no, that's a gorilla." But to a child that logic
220
1177770
6170
Và cô ấy nói, "Con khỉ." Và tôi nói, "Ồ không, đó là một con khỉ đột." Nhưng đối với một đứa trẻ logic
19:43
doesn't make any sense to them. So I knew as a systematic teacher teaching my own child,
221
1183940
5180
đó không có ý nghĩa gì với chúng. Vì vậy, tôi biết với tư cách là một giáo viên đang dạy con mình một cách có hệ thống,
19:49
I have to think, "Let me show her some pictures." So I actually took her to my computer and
222
1189120
5400
tôi phải nghĩ: "Để tôi cho cô ấy xem một số bức tranh." Vì vậy, tôi đã đưa cô ấy đến máy tính của mình và
19:54
I showed her some different pictures of things. I said, "Okay, we're going to look at this
223
1194520
4070
cho cô ấy xem một số hình ảnh khác nhau về mọi thứ. Tôi nói, "Được rồi, chúng ta sẽ xem
19:58
picture, this picture, this picture, this picture, this picture." And then it's like
224
1198590
4480
bức tranh này, bức tranh này , bức tranh này, bức tranh này, bức tranh này." Và sau đó, nó giống như
20:03
a very simple game that you may be even a show like Sesame Street will have something
225
1203070
4750
một trò chơi rất đơn giản mà bạn có thể thậm chí là một chương trình như Sesame Street sẽ có thứ gì đó
20:07
like this. So Sesame Street will give you four pictures and they'll sing this song.
226
1207820
5940
như thế này. Vì vậy, Sesame Street sẽ cung cấp cho bạn bốn bức tranh và họ sẽ hát bài hát này.
20:13
I don't know if they do this now, but when I was a kid and watched, they would say, "Which
227
1213760
3600
Tôi không biết bây giờ họ có làm điều này không, nhưng khi tôi còn nhỏ và xem, họ sẽ nói: "Cái
20:17
one of these things is not like the other?" So they would have maybe an Apple, an orange,
228
1217360
5640
nào trong số này không giống cái nào?" Vì vậy, họ có thể có một quả táo, một quả cam,
20:23
a banana, and I don't know, some skis. So you would look at that and think, "Okay,
229
1223000
5400
một quả chuối và tôi không biết nữa, một số ván trượt. Vì vậy, bạn sẽ nhìn vào đó và nghĩ, "Được rồi,
20:28
what's similar with these three, but different from that?" Now, interestingly, you could
230
1228400
4950
ba cái này giống nhau ở điểm nào, nhưng lại khác cái kia?" Bây giờ, thật thú vị, bạn có
20:33
probably find a way to make a connection between all of those things. But it's kind of an obvious
231
1233350
5020
thể tìm ra cách tạo mối liên hệ giữa tất cả những thứ đó. Nhưng đó là một thứ hiển nhiên
20:38
thing they're looking for. These three are different kinds of fruit and this is not a
232
1238370
4300
mà họ đang tìm kiếm. Ba loại trái cây này là những loại trái cây khác nhau và đây hoàn toàn không phải là một
20:42
food or fruit at all. So kids are thinking about things in this way. Actually, we all
233
1242670
5571
loại thực phẩm hay trái cây. Vì vậy, trẻ em đang suy nghĩ về mọi thứ theo cách này. Trên thực tế, tất cả chúng ta
20:48
are. We are doing this all the time, but we make it more difficult when we try to use
234
1248241
3619
đều như vậy. Chúng tôi luôn làm điều này, nhưng chúng tôi làm cho nó trở nên khó khăn hơn khi chúng tôi cố gắng sử dụng các
20:51
translations and try to force your mind to remember something. And this is a really big
235
1251860
4809
bản dịch và cố gắng buộc tâm trí của bạn phải ghi nhớ điều gì đó. Và đây là một nguyên tắc thực sự quan trọng
20:56
principle that most teachers and schools are just not teaching because I don't know why
236
1256669
5990
mà hầu hết các giáo viên và trường học không dạy bởi vì tôi không biết tại sao
21:02
people forget this, but most people hate being told what to do or what to think.
237
1262659
5331
mọi người lại quên điều này, nhưng hầu hết mọi người đều ghét bị bảo phải làm gì hoặc phải nghĩ gì.
21:07
And so if you tell your child, especially if you have children, you say, "Don't do that."
238
1267990
3760
Và vì vậy, nếu bạn nói với con mình, đặc biệt nếu bạn có con, bạn nói: "Đừng làm thế."
21:11
They're thinking, "Okay, I want to do that now." Even if you just for some reason make
239
1271750
5039
Họ đang nghĩ, "Được rồi, tôi muốn làm điều đó ngay bây giờ." Ngay cả khi bạn chỉ vì một lý do nào đó khiến
21:16
them stop doing something, they'll just want to continue doing it because you told them
240
1276789
4990
họ ngừng làm điều gì đó, họ sẽ chỉ muốn tiếp tục làm điều đó vì bạn đã bảo họ
21:21
not to do it. It's really weird, but this is how people think. So if you understand
241
1281779
4500
đừng làm điều đó. Nó thực sự kỳ lạ, nhưng đây là cách mọi người nghĩ. Vì vậy, nếu bạn hiểu
21:26
these ideas, it becomes a lot easier to teach. So when I showed Aria or when I showed Noelle
242
1286279
7661
những ý tưởng này, việc giảng dạy sẽ trở nên dễ dàng hơn rất nhiều. Vì vậy, khi tôi cho Aria xem hoặc khi tôi cho Noelle xem
21:33
different pictures of animals, it was easier for her to understand what I mean by that.
243
1293940
4680
những bức tranh khác nhau về các loài động vật, cô ấy sẽ dễ dàng hiểu ý của tôi hơn.
21:38
What do I mean by gorilla? What do I mean by a monkey? So then we can show something
244
1298620
4430
Ý tôi là gì bởi khỉ đột? Tôi có ý nghĩa gì bởi một con khỉ? Vì vậy, sau đó chúng tôi có thể hiển thị một cái gì đó
21:43
else or show it at a different time. If a child doesn't understand something, you
245
1303050
7830
khác hoặc hiển thị nó vào một thời điểm khác. Nếu một đứa trẻ không hiểu điều gì đó, bạn
21:50
might show a picture of a gorilla and they say gorilla, and then you show a monkey and
246
1310880
3980
có thể cho trẻ xem một bức tranh về con khỉ đột và trẻ nói khỉ đột, sau đó bạn cho trẻ xem một con khỉ
21:54
then they say gorilla again. So you think, :Okay, they don't know the difference between
247
1314860
4220
và trẻ lại nói khỉ đột. Vì vậy, bạn nghĩ : "Được rồi, chúng không biết sự khác biệt
21:59
a monkey and a gorilla," which that's actually a pretty complex idea for a child to understand,
248
1319080
6360
giữa khỉ và khỉ đột", đó thực sự là một ý tưởng khá phức tạp để một đứa trẻ hiểu,
22:05
but you can tell their level of understanding by showing them something else. So she saw
249
1325440
4780
nhưng bạn có thể biết mức độ hiểu của chúng bằng cách cho chúng xem một thứ khác. Vì vậy,
22:10
a little bit later a bear and she said, "Oh, that looks like a monkey." So she saw a bear
250
1330220
6579
Một lát sau cô ấy nhìn thấy một con gấu và cô ấy nói, "Ồ, nó trông giống như một con khỉ." Thế là cô ấy nhìn thấy một con gấu
22:16
and she said, "Monkey." So I'm thinking, "Oh, she's actually has like a kind of a broader
251
1336799
4651
và cô ấy nói, "Con khỉ." Vì vậy, tôi nghĩ, "Ồ, cô ấy thực sự giống như một loại hiểu rộng hơn
22:21
understanding of the word monkey as like animal" or something that looks like this, rather
252
1341450
7820
về từ khỉ giống như động vật" hoặc thứ gì đó trông giống thế này, chứ không
22:29
than something else. So part of it is just the brain developing,
253
1349270
4649
phải thứ khác. Vì vậy, một phần của nó chỉ là sự phát triển của bộ não,
22:33
but also just understanding language learning from the perspective of the learner, not from
254
1353919
5951
nhưng cũng chỉ là hiểu việc học ngôn ngữ từ quan điểm của người học, không phải từ
22:39
you as a teacher trying to teach something. It's this understanding that helps you teach
255
1359870
4809
bạn như một giáo viên đang cố gắng dạy một điều gì đó. Chính sự hiểu biết này sẽ giúp bạn dạy
22:44
a child much faster. So if you understand all of these ideas, if you apply this to your
256
1364679
6151
một đứa trẻ nhanh hơn. Vì vậy, nếu bạn hiểu tất cả những ý tưởng này, nếu bạn áp dụng điều này vào
22:50
language learning, this is how you become a fluent speaker much faster. So you learn
257
1370830
3990
việc học ngôn ngữ của mình, thì đây là cách bạn trở thành một người nói thông thạo nhanh hơn nhiều. Vì vậy bạn học
22:54
the native way, but systematically and you practice, obviously if you practice in the
258
1374820
4950
theo cách bản địa, nhưng có hệ thống và bạn thực hành, rõ ràng là nếu bạn thực hành
22:59
right way, it becomes a lot easier. So hopefully that makes sense. If it has please
259
1379770
4580
đúng cách, nó sẽ trở nên dễ dàng hơn rất nhiều. Vì vậy, hy vọng rằng có ý nghĩa. Nếu có, vui lòng
23:04
click that like button and let me know in a comment down below if you have any questions
260
1384350
4040
nhấp vào nút thích đó và cho tôi biết trong phần bình luận bên dưới nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào
23:08
about that. And if there's anything maybe you don't understand, because I really want
261
1388390
4970
về điều đó. Và nếu có bất cứ điều gì có thể bạn không hiểu, bởi vì tôi thực sự muốn
23:13
this idea to be very clear for, wow, I guess 10 years, I've been trying to make this idea
262
1393360
5900
ý tưởng này thật rõ ràng, ồ, tôi đoán là 10 năm rồi, tôi đã cố gắng làm cho ý tưởng này thật
23:19
very simple for people. Because there are a few different pieces that connect to it.
263
1399260
4820
đơn giản với mọi người. Bởi vì có một vài phần khác nhau kết nối với nó.
23:24
But really the idea is just learn like a native and you will speak like one. It's only if
264
1404080
6200
Nhưng thực sự ý tưởng chỉ là học như người bản xứ và bạn sẽ nói như họ. Chỉ khi
23:30
you believe that idea or you don't believe that idea that really determines if you're
265
1410280
5310
bạn tin vào ý tưởng đó hoặc bạn không tin vào ý tưởng đó mới thực sự quyết định liệu bạn
23:35
going to become fluent. But at the very least, people who are learning
266
1415590
5260
có trở nên thông thạo hay không. Nhưng ít nhất, những người đang học
23:40
like a student don't become fluent generally. So at first like okay, the traditional way
267
1420850
7720
như một sinh viên nói chung không trở nên thông thạo. Vì vậy, lúc đầu thích, cách học truyền thống
23:48
of learning through translations and studying grammar rules like that if that that doesn't
268
1428570
5719
thông qua dịch thuật và nghiên cứu các quy tắc ngữ pháp như vậy nếu cách đó không
23:54
work, then you should be open to something different. And that thing that you should
269
1434289
4380
hiệu quả, thì bạn nên cởi mở với một cái gì đó khác. Và điều mà bạn nên
23:58
try, even if you don't believe me, even if this maybe you think, "Okay, that maybe works.
270
1438669
5371
thử, ngay cả khi bạn không tin tôi, ngay cả khi điều này có thể bạn nghĩ, "Được rồi, cách đó có thể hiệu quả.
24:04
I don't know how I could do that something." Give it a try because that's how you get fluent.
271
1444040
6240
Tôi không biết làm thế nào tôi có thể làm được điều đó." Hãy thử vì đó là cách bạn trở nên thông thạo.
24:10
You have to learn like a native because you're making these connections and that's what lets
272
1450280
4060
Bạn phải học như người bản xứ bởi vì bạn đang tạo ra những kết nối này và đó là điều giúp
24:14
you speak fluently. So if you'd like to learn more about that,
273
1454340
3410
bạn nói trôi chảy. Vì vậy, nếu bạn muốn tìm hiểu thêm về điều đó,
24:17
you can click on the link in the upper right of this video or on the link in the description
274
1457750
4570
bạn có thể nhấp vào liên kết ở phía trên bên phải của video này hoặc vào liên kết trong phần mô tả
24:22
below this video. So that will show you some of my programs, which explain in detail more
275
1462320
6020
bên dưới video này. Vì vậy, điều đó sẽ cho bạn thấy một số chương trình của tôi, trong đó giải thích chi tiết hơn
24:28
about the different ways you can learn like a native, so that you can become a great speaker.
276
1468340
4640
về những cách khác nhau mà bạn có thể học như người bản xứ, để bạn có thể trở thành một diễn giả giỏi.
24:32
So you can learn more about the Fluency Welcome Package or Visual Guide to Phrasal Verbs or
277
1472980
4770
Vì vậy, bạn có thể tìm hiểu thêm về Gói Chào mừng Lưu loát hoặc Hướng dẫn Trực quan về Cụm Động từ hoặc
24:37
Fluent for Life. So that's where I really go into detail about lots of different topics.
278
1477750
4220
Thông thạo Cuộc sống. Vì vậy, đó là nơi tôi thực sự đi sâu vào chi tiết về nhiều chủ đề khác nhau.
24:41
I'll just leave one more final point about Fluent for Life in this video. But once you
279
1481970
6699
Tôi sẽ chỉ để lại một điểm cuối cùng nữa về Fluent for Life trong video này. Nhưng một khi bạn
24:48
understand this idea, you can become fluent in 30 days or less about a particular topic.
280
1488669
6641
hiểu ý tưởng này, bạn có thể trở nên thông thạo trong 30 ngày hoặc ít hơn về một chủ đề cụ thể.
24:55
Now, this idea is only for people who understand a lot of English already, but can't speak.
281
1495310
6140
Bây giờ, ý tưởng này chỉ dành cho những người đã hiểu nhiều tiếng Anh, nhưng không thể nói.
25:01
So this is again, people who are struggling trying to cross the fluency gap. They know
282
1501450
4260
Vì vậy, đây là một lần nữa, những người đang cố gắng vượt qua khoảng cách về sự lưu loát. Họ biết
25:05
a lot of English, but they can't communicate fluently. So they struggle with that.
283
1505710
5660
rất nhiều tiếng Anh, nhưng họ không thể giao tiếp trôi chảy. Vì vậy, họ đấu tranh với điều đó.
25:11
But also if you learn the same kinds of ideas, you learn like a native in a structured way,
284
1511370
6200
Nhưng nếu bạn học các loại ý tưởng giống nhau, bạn học như người bản xứ theo cách có cấu trúc,
25:17
then it really becomes easy to communicate fluently about a particular topic. I want
285
1517570
4640
thì việc giao tiếp trôi chảy về một chủ đề cụ thể sẽ thực sự trở nên dễ dàng. Tôi
25:22
to make that very clear. So that's how you can become a fluent speaker in 30 days or
286
1522210
3730
muốn làm rõ điều đó. Vì vậy, đó là cách bạn có thể trở thành một người nói trôi chảy trong 30 ngày hoặc
25:25
less about a particular topic. Because what you're really doing when you develop fluency
287
1525940
4959
ít hơn về một chủ đề cụ thể. Bởi vì những gì bạn thực sự đang làm khi phát triển sự lưu loát
25:30
is using these principles to build habits. And that just means the skill of communicating
288
1530899
5410
là sử dụng những nguyên tắc này để xây dựng thói quen. Và điều đó chỉ có nghĩa là kỹ năng giao tiếp
25:36
automatically. So just like you brush your teeth maybe the same way every day, you have
289
1536309
3951
tự động. Vì vậy, giống như việc bạn đánh răng theo cùng một cách mỗi ngày, bạn
25:40
a habit of doing that. And it takes roughly 21 to 30 days to do that. So if you can build
290
1540260
6600
có thói quen làm điều đó. Và phải mất khoảng 21 đến 30 ngày để làm điều đó. Vì vậy, nếu bạn có thể xây dựng
25:46
fluency in a particular topic, which is useful because most people don't talk about every
291
1546860
5740
sự lưu loát trong một chủ đề cụ thể, điều này rất hữu ích vì hầu hết mọi người không nói về mọi
25:52
topic anyway. You talk about particular things and maybe talk about for your job or about
292
1552600
7070
chủ đề. Bạn nói về những điều cụ thể và có thể nói về công việc của bạn hoặc về
25:59
your family life or something like that. But most people are not talking about everything
293
1559670
5070
cuộc sống gia đình của bạn hoặc điều gì đó tương tự. Nhưng hầu hết mọi người không nói về mọi thứ
26:04
and that's okay, why you don't need to know everything or every word or every phrase to
294
1564740
4780
và điều đó không sao cả, tại sao bạn không cần phải biết mọi thứ hoặc mọi từ hoặc mọi cụm từ để
26:09
be a fluent speaker. And this is again why children, my daughter Aria five-years-old
295
1569520
5640
trở thành một người nói trôi chảy. Và đây lại là lý do tại sao trẻ em, con gái Aria năm tuổi của
26:15
doesn't know a lot of words, but she communicates fluently for the topics that she speaks about.
296
1575160
6150
tôi không biết nhiều từ, nhưng cháu giao tiếp trôi chảy về các chủ đề mà cháu nói.
26:21
So if you remember that idea, you can become a fluent speaker in 30 days or less about
297
1581310
3920
Vì vậy, nếu bạn ghi nhớ ý tưởng đó, bạn có thể trở thành một người nói trôi chảy trong 30 ngày hoặc ít hơn về
26:25
a particular topic. And then you just apply the same system again and again for different
298
1585230
5450
một chủ đề cụ thể. Và sau đó bạn chỉ cần áp dụng đi áp dụng lại cùng một hệ thống cho các
26:30
topics. And that's how you become a great speaker.
299
1590680
1950
chủ đề khác nhau. Và đó là cách bạn trở thành một diễn giả tuyệt vời.
26:32
Anyway, if you'd like to learn more about that, that's in Fluent for Life specifically,
300
1592630
4289
Dù sao đi nữa, nếu bạn muốn tìm hiểu thêm về điều đó, cụ thể là trong Fluent for Life,
26:36
but you can learn again the same way that I'm teaching and learning, helping people
301
1596919
4421
nhưng bạn có thể học lại giống như cách mà tôi đang dạy và học, giúp mọi người
26:41
learn like a native, but faster that because it's a systematic approach. Actually helping
302
1601340
5110
học như người bản xứ, nhưng nhanh hơn vì đó là một phương pháp có hệ thống. tiếp cận. Trên thực tế, việc giúp
26:46
people understand, make connections and then become fluent much faster because you're not
303
1606450
4790
mọi người hiểu, tạo kết nối và sau đó trở nên thông thạo nhanh hơn nhiều bởi vì bạn không
26:51
just teaching them random things and hoping they understand it.
304
1611240
3960
chỉ dạy họ những điều ngẫu nhiên và hy vọng họ hiểu điều đó.
26:55
If that makes sense, again, click that like button, post a comment down below and click
305
1615200
3830
Nếu điều đó hợp lý, một lần nữa, hãy nhấp vào nút thích đó , đăng nhận xét bên dưới và nhấp
26:59
on the link in the upper right of this video or on in the link in the description below
306
1619030
3420
vào liên kết ở phía trên bên phải của video này hoặc vào liên kết trong phần mô tả bên dưới
27:02
this video. And I'll see you in the next video. Bye bye.
307
1622450
4150
video này. Và tôi sẽ gặp bạn trong video tiếp theo. Tạm biệt.
27:06
1. Click on this link to subscribe to my YouTube channel for over 500 free videos.
308
1626600
5960
1. Nhấp vào liên kết này để đăng ký kênh YouTube của tôi để xem hơn 500 video miễn phí.
27:12
2. Click on this link to download my #1 eBook guide to fast fluency, FREE! And…
309
1632560
7270
2. Nhấp vào liên kết này để tải xuống Sách điện tử hướng dẫn số 1 của tôi để nói trôi chảy nhanh, MIỄN PHÍ! Và…
27:19
3. Click here to watch the most popular video on English fluency here on YouTube!
310
1639830
5160
3. Nhấp vào đây để xem video phổ biến nhất về sự lưu loát tiếng Anh tại đây trên YouTube!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7