How To Speak Fluent English Like A Native In 3 Steps

82,333 views ・ 2020-09-17

EnglishAnyone


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Well, hello there. I am Drew Badger, the English Fluency Guide and in this video, it should
0
120
5239
همچنین درود. من Drew Badger هستم، راهنمای تسلط به زبان انگلیسی و در این ویدیو،
00:05
actually be a very interesting video, hopefully you enjoy it. I want to talk about my biggest
1
5359
5521
در واقع باید یک ویدیوی بسیار جالب باشد، امیدوارم از آن لذت ببرید. می خواهم در مورد بزرگترین
00:10
problem that I have as a teacher. It is actually not teaching. It is just convincing people
2
10880
6070
مشکلم که به عنوان معلم دارم صحبت کنم. در واقع آموزش نیست. این فقط متقاعد کردن مردم است
00:16
that they can learn, especially in the way that I try to teach people. So everybody knows
3
16950
5390
که می توانند یاد بگیرند، به خصوص به روشی که من سعی می کنم به مردم آموزش دهم. بنابراین همه می دانند
00:22
they can go to traditional lessons and try to remember grammar points or vocabulary.
4
22340
6410
که می توانند به درس های سنتی بروند و سعی کنند نکات گرامری یا واژگان را به خاطر بسپارند.
00:28
But what I try to do is actually help people learn like native speakers. But the problem
5
28750
4609
اما کاری که من سعی می کنم انجام دهم این است که در واقع به مردم کمک کنم مانند زبان مادری یاد بگیرند. اما مشکل
00:33
is that a lot of people believe this is impossible. So even if they're living in a country like
6
33359
4961
اینجاست که بسیاری از مردم بر این باورند که این غیرممکن است. بنابراین حتی اگر آنها در کشوری زندگی می کنند که
00:38
maybe you're from Japan, but you live in the United States, you think it's impossible to
7
38320
4359
شاید شما ژاپنی باشید، اما شما در ایالات متحده زندگی می کنید، فکر می کنید غیرممکن است
00:42
learn like a native. So I want to talk about how natives learn and how actually you can
8
42679
4981
که مانند یک بومی یاد بگیرید. بنابراین می‌خواهم در مورد نحوه یادگیری بومی‌ها صحبت کنم و در واقع چگونه
00:47
learn not only like a native, but you can actually learn faster than a native if you
9
47660
5079
می‌توانید نه تنها مانند یک بومی یاد بگیرید، بلکه اگر به روشی سیستماتیک یاد بگیرید، می‌توانید سریع‌تر از یک بومی
00:52
learn in a systematic way. So hopefully, this is exciting for you. This
10
52739
4480
یاد بگیرید. بنابراین امیدوارم، این برای شما هیجان انگیز باشد. این
00:57
video just came about, I was talking with my wife actually about our own daughters.
11
57219
6081
ویدیو به تازگی منتشر شد، من با همسرم در واقع در مورد دختران خودمان صحبت می کردم.
01:03
So my younger daughter, she's now one and a half years old, actually a little bit older.
12
63300
4880
بنابراین دختر کوچکتر من، او اکنون یک سال و نیم دارد، در واقع کمی بزرگتر است.
01:08
Yeah. About one and a half, but she's already speaking and saying sentences in Japanese
13
68180
6070
آره حدود یک و نیم، اما او در حال حاضر به زبان ژاپنی و انگلیسی صحبت می کند و جملاتی می گوید
01:14
and English. She really likes to say, "Oh my goodness." I don't know why she picked
14
74250
3790
. او واقعاً دوست دارد بگوید: "اوه خدای من." من نمی دانم چرا او آن
01:18
that up. But I think it was just a kind of funny expression for her when we were using
15
78040
4840
را برداشت. اما فکر می‌کنم زمانی که ما از آن در خانه استفاده می‌کردیم، این فقط یک نوع بیان خنده‌دار برای او
01:22
it around the house. But she likes to say that.
16
82880
2940
بود. اما او دوست دارد این را بگوید.
01:25
Anyway, I want to talk very quickly about how actually kids learn. And this should make
17
85820
6660
به هر حال، من می خواهم خیلی سریع در مورد چگونگی یادگیری واقعی بچه ها صحبت کنم. و اگر می‌خواهید مانند یک زبان مادری با هم ارتباط برقرار کنید،
01:32
more sense for you learning native or kind of learning the native way if you'd like to
18
92480
5220
این برای یادگیری زبان مادری یا یادگیری به روش
01:37
communicate like a native speaker. And the reason this is so important is because you
19
97700
6430
بومی منطقی‌تر است. و دلیل اهمیت این موضوع این است که شما
01:44
can kind of memorize a lot of words and grammar and do that pretty quickly. But the problem
20
104130
6610
می توانید به نوعی کلمات و گرامر زیادی را حفظ کنید و این کار را خیلی سریع انجام دهید. اما مشکل
01:50
is that when you try to get into a conversation, you forget everything. And so there's basically
21
110740
7540
اینجاست که وقتی سعی می کنید وارد گفتگو شوید، همه چیز را فراموش می کنید. و بنابراین اساسا چیزی وجود دارد
01:58
what I call the fluency gap. And so you're kind of stuck here because it's
22
118280
5280
که من آن را شکاف روانی می نامم. و بنابراین شما به نوعی در اینجا گیر کرده اید زیرا
02:03
really impossible for you to get across that. You know a lot of English, but you can't speak.
23
123560
4869
واقعاً غیرممکن است که از آن عبور کنید. شما انگلیسی زیادی بلدید، اما نمی توانید صحبت کنید.
02:08
So let me just explain with a few quick stories about how kids learn. I want to make this
24
128429
4861
بنابراین اجازه دهید من فقط با چند داستان سریع در مورد نحوه یادگیری بچه ها توضیح دهم. من می خواهم این را
02:13
very simple so you understand this and so you believe that you actually can learn like
25
133290
4709
بسیار ساده کنم تا شما این را بفهمید و باور کنید که در واقع می توانید مانند
02:17
a native. Because once you believe that whether you're learning with me or you're learning
26
137999
4281
یک بومی یاد بگیرید. زیرا زمانی که باور کنید چه با من یاد بگیرید و چه مستقل یاد بگیرید
02:22
independently, you'll become a fluent speaker much faster.
27
142280
4630
، خیلی سریعتر به یک سخنران مسلط تبدیل خواهید شد .
02:26
the first story, I just want to give a very quick example about this, just using the word
28
146910
6570
داستان اول، من فقط می خواهم یک مثال بسیار سریع در این مورد بزنم، فقط از کلمه بابا استفاده کنم
02:33
daddy. Because this is something that both of my daughters can use. Obviously, my older
29
153480
4860
. زیرا این چیزی است که هر دو دختر من می توانند از آن استفاده کنند. بدیهی است که دختر بزرگتر من
02:38
daughter is over five-years-old now, and it's amazing if you've been following the channel
30
158340
5879
در حال حاضر بیش از پنج سال سن دارد و شگفت انگیز است که مدتی است کانال را
02:44
for a while and you've seen Aria maybe grow up a little bit in the few videos that I've
31
164219
5561
دنبال می کنید و آریا را دیده اید که شاید در چند ویدیویی که من منتشر کرده ام کمی بزرگ
02:49
released, but just this word daddy. So the first lesson I want to teach you about
32
169780
5439
شده باشد. اما فقط این کلمه بابا بنابراین اولین درسی که می‌خواهم در مورد
02:55
how to learn like a native is how actually kids are thinking how the mind is trying to
33
175219
5220
نحوه یادگیری مانند یک بومی به شما بیاموزم این است که چگونه بچه‌ها در واقع فکر می‌کنند که چگونه وقتی اطلاعات را می‌شنود ذهن سعی می‌کند آن‌ها را
03:00
process information when it hears it and how it's different from what people do in a classroom.
34
180439
5541
پردازش کند و چگونه با آنچه مردم در کلاس انجام می‌دهند متفاوت است.
03:05
Now a native speaker doesn't have any language to translate from. So a young child is trying
35
185980
5729
اکنون زبان مادری زبانی برای ترجمه ندارد. بنابراین یک کودک خردسال در تلاش
03:11
to learn the language. They want to understand what's happening. They want to communicate,
36
191709
4441
برای یادگیری زبان است. آنها می خواهند بفهمند چه اتفاقی دارد می افتد. آن‌ها می‌خواهند ارتباط برقرار کنند،
03:16
but they have no real lesson that's trying to do what most people would do in a traditional
37
196150
5199
اما هیچ درسی واقعی ندارند که سعی کنند کاری را انجام دهند که بیشتر مردم در یک کلاس درس سنتی انجام می‌دهند
03:21
classroom, which is translate from one language into another language.
38
201349
4441
، که از یک زبان به زبان دیگر ترجمه می‌شود.
03:25
Now, what a child or what children are doing, they're actually connecting sounds, S-O-U-N-D-S,
39
205790
7550
حال، کاری که یک کودک یا بچه ها انجام می دهند، در واقع صداها، S-O-U-N-D-S،
03:33
sounds and meaning. So this very simple because that's all they can do. So they're kind of
40
213340
7030
صداها و معنی را به هم وصل می کنند. بنابراین این بسیار ساده است زیرا این تنها کاری است که آنها می توانند انجام دهند. بنابراین آنها به نوعی
03:40
getting sounds, and this could be sounds even something as simple as hi. And they're connecting
41
220370
6920
صدا دریافت می کنند، و این می تواند حتی چیزی به سادگی سلام باشد. و آنها
03:47
that with meaning basically the situation or when you would use a particular sound.
42
227290
5660
آن را با معنی اساساً موقعیت یا زمانی که شما از یک صدای خاص استفاده می کنید مرتبط می کنند.
03:52
So again, the difference here, very simply, if I'm, again, just to use the Japanese example,
43
232950
6189
بنابراین باز هم، تفاوت اینجا، خیلی ساده، اگر من، دوباره، فقط از مثال ژاپنی استفاده
03:59
I'm a Japanese person trying to learn English. I would learn a word in Japanese, might draw
44
239139
6930
کنم، من یک ژاپنی هستم که سعی در یادگیری زبان انگلیسی دارم. من یک کلمه را به زبان ژاپنی یاد می‌گیرم، شاید
04:06
that quickly. And I'm going to translate that into English.
45
246069
2581
به سرعت آن را بکشم. و من قصد دارم آن را به انگلیسی ترجمه کنم.
04:08
Now I would learn it, but this is different from acquiring a language, which is what a
46
248650
5390
حالا من آن را یاد می گرفتم، اما این با یادگیری زبان، کاری که یک
04:14
child is doing. So they're actually making the language their own by integrating the
47
254040
5330
کودک انجام می دهد، متفاوت است. بنابراین آنها در واقع زبان را با ادغام
04:19
sounds with meaning into a kind of a larger puzzle about how the language works. Now,
48
259370
6190
صداها با معنی در یک نوع معمای بزرگتر در مورد نحوه عملکرد زبان خود می سازند. در حال حاضر
04:25
the tricky thing about learning languages as a young child is there are many things
49
265560
5530
، نکته دشوار در مورد یادگیری زبان در کودکی این است که چیزهای زیادی وجود دارد
04:31
that you have to learn, just kind of how to think, but you're not learning the language
50
271090
4510
که باید یاد بگیرید، فقط به نوعی چگونه فکر کنید، اما شما واقعاً زبان را
04:35
really in a systematic way. Most parents are just kind of using whatever
51
275600
4370
به روشی سیستماتیک یاد نمی‌گیرید. اکثر والدین فقط از هر زبانی استفاده می
04:39
language. Maybe they're not thinking so much about how to teach in a systematic way. They're
52
279970
5710
کنند. شاید آنها چندان به این فکر نمی کنند که چگونه به روشی سیستماتیک تدریس کنند. آنها
04:45
teaching lots of different things and it's really up to a child to begin making these
53
285680
5010
چیزهای مختلف زیادی را آموزش می دهند و واقعاً به کودک بستگی دارد که این
04:50
connections, and the faster they can do that, the faster they can learn to understand and
54
290690
6039
ارتباطات را شروع کند، و هر چه سریعتر بتواند این کار را انجام دهد ، سریعتر می تواند یاد بگیرد که بفهمد و
04:56
then communicate and express themselves. So in the case of daddy, you can just look at
55
296729
6291
سپس ارتباط برقرار کند و خود را بیان کند. بنابراین در مورد بابا، شما فقط می توانید
05:03
like my own younger daughter, Noelle. So Noelle looks at me and she calls me daddy, but she
56
303020
8141
مانند دختر کوچکتر خودم، نوئل نگاه کنید. بنابراین نوئل به من نگاه می کند و مرا بابا صدا می کند، اما او
05:11
really doesn't understand what that means. It's again, when I explained in videos, I
57
311161
5468
واقعاً معنی آن را نمی فهمد. دوباره، وقتی در ویدیوها توضیح دادم،
05:16
think I have a lesson a few videos ago talking about triangulation, because you really need
58
316629
5931
فکر می‌کنم چند ویدیوی قبل درسی دارم که در مورد مثلث‌گویی صحبت می‌کنم، زیرا برای درک چیزی واقعاً به
05:22
kind of like three points of meaning to understand something. if I just say, like in this case,
59
322560
6060
سه نقطه معنا نیاز دارید . اگر فقط بگویم، مانند این مورد،
05:28
you've got the word daddy and me. So the actual person there, she's connecting these two things,
60
328620
7240
شما کلمه بابا و من را دارید. بنابراین شخص واقعی آنجا، او این دو چیز را به هم مرتبط می‌کند،
05:35
but that's not really a very strong ... I don't know what's the best way to describe
61
335860
5549
اما این واقعاً خیلی قوی نیست... نمی‌دانم بهترین راه برای توصیف
05:41
that, but it's not as strong as having another thing here or another one or another one where
62
341409
6970
آن چیست، اما آنقدر قوی نیست که چیز دیگری در اینجا وجود داشته باشد یا چیز دیگری وجود داشته باشد.
05:48
you've got more bits of information that really make this meaning clear.
63
348379
5320
جایی که اطلاعات بیشتری در اختیار دارید که واقعاً این معنی را روشن می کند.
05:53
So she's hearing the word daddy, the sound, and she doesn't really understand anything
64
353699
4970
بنابراین او کلمه بابا، صدا را می شنود و واقعاً چیزی
05:58
about vocabulary or grammar. She's not really thinking about it consciously and logically
65
358669
5060
از واژگان یا دستور زبان نمی فهمد. او واقعاً آگاهانه و منطقی در مورد آن فکر نمی کند
06:03
about that, but she's connecting that. And she looks at me and she's saying daddy. Now,
66
363729
5160
، اما او آن را به هم مرتبط می کند. و او به من نگاه می کند و می گوید بابا.
06:08
if you're learning a language as an adult and you try to learn that way, if I just come
67
368889
4581
حالا اگر در بزرگسالی زبان یاد می گیرید و سعی می کنید از این طریق یاد بگیرید، اگر من فقط
06:13
into the room and I say, "Oh." I just say the word daddy. You don't know if that's my
68
373470
4860
به اتاق بیایم و بگویم "اوه". من فقط کلمه بابا را می گویم. شما نمی دانید که آیا این نام من است
06:18
name or if that's some kind of title or something else. So again, Noelle and any child when
69
378330
6320
یا این یک عنوان یا چیز دیگری است. بنابراین دوباره، نوئل و هر کودکی وقتی
06:24
they learn something like mommy or daddy because she hears Aria or my wife or other people
70
384650
7389
چیزی مانند مامان یا بابا را یاد می‌گیرند، چون می‌شنود که آریا یا همسرم یا افراد
06:32
using that word when they're talking about me.
71
392039
2780
دیگر وقتی در مورد من صحبت می‌کنند از آن کلمه استفاده می‌کنند .
06:34
But again, she doesn't know really what that means. It's not until either she gets old
72
394819
5451
اما دوباره، او واقعاً نمی داند این به چه معناست. تا زمانی که او به اندازه کافی بزرگ نمی شود
06:40
enough for me to explain that. And for her to understand that this is a relationship
73
400270
5310
که من آن را توضیح دهم. و برای او بفهمد که این یک رابطه است
06:45
and not my name, or she sees other people if she goes to the park and she sees other
74
405580
6680
و نام من نیست، یا اگر به پارک می رود افراد دیگری را می بیند و می بیند که
06:52
kids also using that same word to talk about their own father. So once that happens, this
75
412260
6730
بچه های دیگر نیز از همین کلمه برای صحبت در مورد پدرشان استفاده می کنند. بنابراین وقتی این اتفاق می‌افتد،
06:58
is where the triangulation that I talk about comes into play and a child is saying, "Oh,
76
418990
6690
اینجاست که مثلثی که من در مورد آن صحبت می‌کنم به میان می‌آید و کودکی می‌گوید: "اوه،
07:05
now I understand that this sound daddy, it's not only for my father, but also for other
77
425680
6789
حالا فهمیدم که بابا، این صدا فقط برای پدر من نیست، بلکه برای
07:12
men who are parents that look like they have a similar relationship." So she doesn't call
78
432469
5410
مردان دیگری که پدر و مادر هستند نیز هست. به نظر می رسد که آنها یک رابطه مشابه دارند." پس
07:17
my wife, daddy. She calls her mommy or mom or mama.
79
437879
4970
زنم را بابا صدا نمی کند. او را مامان یا مامان یا مامان صدا می کند.
07:22
And so that's how language is built, just in a very fundamental way. So the difference
80
442849
5171
و بنابراین زبان اینگونه ساخته می شود، فقط به روشی بسیار اساسی. بنابراین تفاوت
07:28
between what a native child is doing is they're connecting sounds or vocabulary with meaning.
81
448020
7320
بین کاری که یک کودک بومی انجام می دهد این است که آنها صداها یا واژگان را با معنی مرتبط می کنند.
07:35
And this just means they're making a connection between sounds and what the situation is.
82
455340
5280
و این فقط به این معنی است که آنها بین صداها و وضعیت موجود ارتباط برقرار می کنند.
07:40
So when do you use some kind of a phrase or word or whatever, or some kind of sound? And
83
460620
5919
بنابراین چه زمانی از نوعی عبارت یا کلمه یا هر چیز دیگری یا نوعی صدا استفاده می کنید؟ و
07:46
this is why you see little kids that copy even a young child when they're straining,
84
466539
7541
به همین دلیل است که شما بچه‌های کوچکی را می‌بینید که حتی یک کودک خردسال را هنگام زور زدن کپی می‌کنند،
07:54
maybe they have to pick something up or move something they will make a certain sound in
85
474080
4679
شاید مجبور شوند چیزی را بردارند یا چیزی را حرکت دهند که صدای خاصی را به
07:58
a different language. And this is really interesting. So if you look at kids like little Japanese
86
478759
4571
زبانی دیگر تولید کنند. و این واقعا جالب است. بنابراین اگر به بچه‌ها مثل بچه‌های ژاپنی نگاه می‌کنید
08:03
kids, I'm using Japanese examples just because that's where I live. But in the Japanese example,
87
483330
6989
، من از مثال‌های ژاپنی استفاده می‌کنم فقط به این دلیل که من در آنجا زندگی می‌کنم. اما در مثال ژاپنی،
08:10
a child might say like yosha or like some word that. It's not even a word. It's just
88
490319
7400
یک کودک ممکن است مانند یوشا بگوید یا کلمه ای را دوست داشته باشد. حتی یک کلمه هم نیست. این فقط
08:17
an expression that people use when they're doing something. So when they're straining.
89
497719
3941
عبارتی است که مردم هنگام انجام کاری از آن استفاده می کنند. بنابراین زمانی که آنها در حال زور زدن هستند.
08:21
So in English, speaker might say like ... like they just might make that kind of sound. But
90
501660
5360
بنابراین در زبان انگلیسی، گوینده ممکن است مانند ... بگوید که ممکن است آن نوع صدا را تولید کنند. اما
08:27
again, they're connecting that sound with a situation and that's where the meaning comes
91
507020
4889
دوباره، آن‌ها آن صدا را با یک موقعیت مرتبط می‌کنند و معنی
08:31
from. So hopefully that makes sense, and you're
92
511909
3181
از آنجا می‌آید. بنابراین امیدوارم که منطقی باشد، و
08:35
understanding a bit more about how this works. But you can see how it's not very systematic
93
515090
5069
شما کمی بیشتر در مورد نحوه کارکرد آن درک می کنید. اما می‌توانید ببینید که چگونه این خیلی سیستماتیک نیست
08:40
and a child's brain is working actually quite hard to figure out what this is if you don't
94
520159
5661
و مغز کودک واقعاً به سختی کار می‌کند تا بفهمد این چیست، اگر
08:45
explain it in a systematic way. And you don't need to give an explanation, but it's more
95
525820
7360
آن را به روشی سیستماتیک توضیح ندهید. و نیازی به توضیح نیست، بلکه بیشتر
08:53
about showing examples. And this is how I teach in and Frederick is an example of this,
96
533180
5020
در مورد نمایش نمونه است. و این روشی است که من در آن آموزش می‌دهم و فردریک نمونه‌ای از این است،
08:58
where you get to compare different things, because that's what builds your understanding
97
538200
5220
که در آن شما می‌توانید چیزهای مختلف را با هم مقایسه کنید، زیرا این چیزی است که درک شما
09:03
a lot faster than just learning different pieces of the puzzle and hoping to piece that
98
543420
4890
را خیلی سریع‌تر از یادگیری تکه‌های مختلف پازل و امیدواری به
09:08
together. So that's the first part of this. The second part is when you're taking this
99
548310
4079
ترکیب آن‌ها ایجاد می‌کند. پس این قسمت اول این است. بخش دوم زمانی است که شما این را
09:12
to a higher level, because ideally you want to learn everything in English. So the first
100
552389
5901
به سطح بالاتری می‌برید، زیرا در حالت ایده‌آل می‌خواهید همه چیز را به زبان انگلیسی یاد بگیرید. بنابراین اولین
09:18
step is to learn everything in English, where you're connecting sounds and meaning. And
101
558290
5320
قدم این است که همه چیز را به زبان انگلیسی یاد بگیرید، جایی که صداها و معنی را به هم متصل می کنید. و
09:23
the second step is where you're beginning to integrate these different things by testing
102
563610
4530
مرحله دوم جایی است که شما شروع به ادغام این چیزهای مختلف با آزمایش
09:28
different, we can call it even a hypothesis or just maybe a theory you have. Probably
103
568140
6150
های مختلف می کنید، ما می توانیم آن را حتی یک فرضیه یا فقط شاید یک نظریه که شما دارید بنامیم. احتمالاً
09:34
a theory is not a good word, but hypothesis just means if, "I learn this grammar, maybe
104
574290
5701
یک نظریه کلمه خوبی نیست، اما فرضیه فقط به این معنی است که "من این دستور زبان را یاد بگیرم، شاید
09:39
I can apply it to this thing as well." And so you see kids doing this all the time. And
105
579991
5889
بتوانم آن را در این مورد نیز به کار ببرم." و بنابراین می بینید که بچه ها همیشه این کار را انجام می دهند. و
09:45
often, if there is a pattern in the language, they will use it correctly until they find
106
585880
5540
اغلب، اگر الگویی در زبان وجود داشته باشد، از آن به درستی استفاده می کنند تا زمانی که
09:51
some example where it doesn't work. here's another example from my daughter Noelle,
107
591420
5150
نمونه ای را پیدا کنند که در آن کار نمی کند. در اینجا یک مثال دیگر از دخترم نوئل است،
09:56
this was just yesterday. She was about to go into the shower, but it wasn't ready for
108
596570
6629
این همین دیروز بود. داشت می رفت زیر دوش، اما هنوز
10:03
her to go in there yet. So she said in Japanese [foreign language 00:10:05]. So it's just
109
603199
6001
برای رفتن به آنجا آماده نبود. بنابراین او به ژاپنی گفت [زبان خارجی 00:10:05]. پس درست مثل این است که
10:09
like please call me. And so she actually used the correct grammar structure for that situation.
110
609200
6300
لطفا با من تماس بگیرید. و بنابراین او در واقع از ساختار دستور زبان صحیح برای آن موقعیت استفاده کرد.
10:15
And you might look at that and think, "Wow, she understands the grammar." But if you really
111
615500
4290
و شما ممکن است به آن نگاه کنید و فکر کنید، "وای، او گرامر را می فهمد." اما اگر واقعاً با
10:19
look carefully, what's happening it's just the same idea of connecting sounds that she's
112
619790
6159
دقت نگاه کنید، آنچه در حال رخ دادن است، همان ایده اتصال صداهایی است که او
10:25
heard. She's heard many people use that expression for that situation.
113
625949
4851
شنیده است. او شنیده است که بسیاری از مردم از این عبارت برای آن موقعیت استفاده می کنند.
10:30
But she's not like ready to apply that understanding to different other situations. So an English
114
630800
8310
اما او آماده نیست که این درک را در موقعیت‌های مختلف دیگر اعمال کند. بنابراین یک
10:39
example would be like big, bigger, small, smaller. So you might think, "Okay, if I'm
115
639110
8200
مثال انگلیسی مانند بزرگ، بزرگتر، کوچکتر، کوچکتر خواهد بود. بنابراین ممکن است فکر کنید، "خوب، اگر من در حال
10:47
learning adjectives, maybe I can apply that same ... ending to something like that." So
116
647310
7200
یادگیری صفت هستم، شاید بتوانم همان ... پایان را برای چیزی شبیه به آن اعمال کنم." بنابراین
10:54
if I learned big, big becomes bigger, small becomes smaller. And I hear the word tall,
117
654510
6380
اگر بزرگ یاد گرفتم، بزرگ بزرگتر می شود، کوچکتر می شود. و من کلمه قد بلند را می شنوم،
11:00
I might guess, "Oh, tall becomes a taller." But then the problem comes once you hear something
118
660890
6689
ممکن است حدس بزنم، "اوه، قد بلندتر می شود." اما وقتی چیزی را می شنوید
11:07
that's irregular or it breaks the rules, then you learn a word like wonderful And it's like,
119
667579
5351
که نامنظم است یا قوانین را زیر پا می گذارد، مشکل پیش می آید، سپس کلمه ای مانند فوق العاده را یاد می گیرید و مانند
11:12
"Oh, it's not wonderful." Or it's like more wonderful or most wonderful. But you learn
120
672930
5790
"اوه، شگفت انگیز نیست." یا مانند شگفت انگیزتر یا شگفت انگیز ترین است. اما با
11:18
those things over time as you begin to connect those sounds.
121
678720
4090
شروع به اتصال آن صداها به مرور زمان آن چیزها را یاد می گیرید .
11:22
But the ideal way again, first step is you're learning everything all in English. You're
122
682810
4320
اما راه ایده آل دوباره، اولین قدم این است که همه چیز را به زبان انگلیسی یاد می گیرید.
11:27
connecting the sounds or the words with situations and not trying to use translations. And then
123
687130
5930
شما صداها یا کلمات را با موقعیت ها وصل می کنید و سعی نمی کنید از ترجمه ها استفاده کنید. و
11:33
you're beginning to kind of practice applying different things. And this is another example
124
693060
5350
سپس شروع به تمرین در مورد استفاده از چیزهای مختلف می کنید. و این یک مثال دیگر
11:38
or another reason why when I'm teaching students, I tell them even if it's a new word or something,
125
698410
7250
یا دلیل دیگری است که چرا وقتی به دانش‌آموزان آموزش می‌دهم، به آنها می‌گویم حتی اگر یک کلمه یا چیزی جدید باشد،
11:45
maybe you're not so comfortable with for using. Just try to make different words or try to
126
705660
6210
شاید شما برای استفاده چندان راحت نباشید. فقط سعی کنید کلمات مختلف بسازید یا سعی کنید
11:51
use different expressions that you learn in different situations. And see if maybe that
127
711870
4470
از عبارات مختلفی که در موقعیت های مختلف یاد می گیرید استفاده کنید. و ببینید شاید این
11:56
pattern will work. Sometimes you'll be wrong, but most of the
128
716340
2840
الگو کار کند یا خیر. گاهی اوقات شما اشتباه می کنید، اما بیشتر اوقات حق با
11:59
time you'll be right because that's how patterns work in languages. So hopefully this makes
129
719180
5190
شماست، زیرا الگوها در زبان ها اینگونه عمل می کنند. پس امیدوارم این
12:04
sense. I know my videos are always kind of a little bit deeper going into the language.
130
724370
6100
منطقی باشد. من می دانم که ویدیوهای من همیشه کمی عمیق تر به زبان می روند.
12:10
But if you understand these really basic things about learning, it makes a lot more sense
131
730470
6330
اما اگر این چیزهای واقعاً اساسی در مورد یادگیری را درک کنید، بسیار منطقی تر است
12:16
and you'll be able to get fluent a lot faster. So we go to the third step of this. And again,
132
736800
5899
و می توانید خیلی سریع تر مسلط شوید. بنابراین به مرحله سوم این امر می رویم. و دوباره،
12:22
this is all kids are doing. It's really the three things that I'm explained to you here.
133
742699
4171
این تمام کاری است که بچه ها انجام می دهند. در واقع این سه موردی است که من در اینجا برای شما توضیح داده ام.
12:26
So again and again, I'm repeating myself because this is also what kids are doing. They repeat
134
746870
4820
بنابراین بارها و بارها خودم را تکرار می کنم زیرا این همان کاری است که بچه ها انجام می دهند. آنها
12:31
themselves, they watch the same movies or songs or TV shows or whatever again and again.
135
751690
4730
خودشان را تکرار می کنند، همان فیلم ها یا آهنگ ها یا برنامه های تلویزیونی یا هر چیز دیگری را بارها و بارها تماشا می کنند.
12:36
And that's how they develop fluency. So you're learning, but then it's the repetition that
136
756420
4599
و اینگونه است که آنها تسلط را توسعه می دهند. بنابراین شما در حال یادگیری هستید، اما پس از آن این تکرار است که
12:41
builds the fluency. So first step learning sounds connecting that with meaning. Second
137
761019
4392
روانی را ایجاد می کند. بنابراین اولین قدم یادگیری به نظر می رسد که آن را با معنا مرتبط می کند.
12:45
step is applying patterns and seeing what works and what doesn't. And then learning
138
765411
4678
مرحله دوم استفاده از الگوها و دیدن اینکه چه چیزی کار می کند و چه چیزی نیست. و سپس
12:50
the exceptions for things like that. So my older daughter, Aria, she used to say, "I
139
770089
5021
استثناها را برای چیزهایی مانند آن یاد بگیرید. بنابراین دختر بزرگترم، آریا، می گفت: "من
12:55
[goed 00:12:55] to the park." So she would try saying that. And I would
140
775110
3250
[ساعت 00:12:55] به پارک رفتم." بنابراین او سعی می کند این را بگوید. و من می
12:58
say, "Oh no, no, no. It's you went to the park" or like something else she might make
141
778360
4289
گفتم، "اوه نه، نه، نه. این تو رفتی پارک" یا چیز دیگری که ممکن است
13:02
a mistake with was like, "I found something." So she might say like I find, or I [finded
142
782649
6031
با آن اشتباه کند، مانند "چیزی پیدا کردم." بنابراین او ممکن است بگوید مثل من پیدا کردم، یا من [finded
13:08
00:13:09]." Something like that. I say, "Oh no, no, no, you found it." So I ask her again,
143
788680
3810
00:13:09]." چیزی شبیه به آن. من می گویم، "اوه ، نه، نه، شما آن را پیدا کردید." بنابراین من دوباره از او می پرسم،
13:12
sometimes when she's asking me something or saying something to me and she uses it incorrectly,
144
792490
3529
گاهی اوقات که او می پرسد. من چیزی یا چیزی به من می‌گوید و او آن را اشتباه استفاده می‌کند
13:16
I'll say, "What was that? What was that?" And then she'll she'll think like, Ah, okay."
145
796019
4771
، می‌گویم: «این چی بود؟ این چی بود؟" و بعد فکر خواهد کرد، آه، باشه."
13:20
She'll try to correct it. And then she'll just say it herself. And again, it takes a
146
800790
3979
او سعی خواهد کرد آن را اصلاح کند. و بعد خودش آن را می گوید. و باز هم،
13:24
little bit of practice with some things because you're learning the exceptions to the rule.
147
804769
5310
کمی تمرین با برخی چیزها لازم است، زیرا در حال یادگیری استثناهای قاعده هستید.
13:30
So that's one, two and the third thing is where you really take it to the highest level
148
810079
4630
بنابراین این یک، دو و سومین چیز این است که شما واقعاً آن را به بالاترین سطح می‌برید،
13:34
because many students actually ask me, they say, "Okay, "Drew, your system is great for
149
814709
6050
زیرا بسیاری از دانش‌آموزان واقعاً از من می‌پرسند، آنها می‌گویند، "بسیار خوب، "درو، سیستم شما برای مبتدیان عالی است
13:40
beginners, but how is it going to help me?" All you're doing again is you're taking the
150
820759
4270
، اما چگونه می‌تواند به من کمک کند. تمام کاری که دوباره انجام می‌دهید این
13:45
language that you learn. So this is giving you the vocabulary, the pronunciation, the
151
825029
5531
است که زبانی را که یاد می‌گیرید استفاده می‌کنید. بنابراین این واژگان، تلفظ،
13:50
grammar, all of these things as you're building that together, you're building this web of
152
830560
4459
گرامر، همه این چیزها را در اختیار شما قرار می‌دهد، همانطور که با هم آن را می‌سازید، این را می‌سازید. شبکه ای از
13:55
all these different connections. And that's what gives you fluency, which is really just
153
835019
5521
این همه اتصالات مختلف. و این چیزی است که به شما تسلط می دهد، که در واقع تنها
14:00
another way of saying you're getting to speak continuously.
154
840540
3789
راه دیگری برای گفتن است که می توانید به طور مداوم
14:04
Because if you can't maybe remember this word, you can remember something related to that,
155
844329
3831
صحبت
14:08
or you can explain it in a different way. And again, the same way I'm speaking right
156
848160
4909
کنید. شما می توانید آن را به روش دیگری توضیح دهید. و دوباره، به همان روشی که من در حال حاضر صحبت می کنم
14:13
now, I'm fluent because I'm able to talk. Maybe if I forget a word I want to say or
157
853069
4950
، من مسلط هستم زیرا می توانم صحبت کنم. شاید اگر کلمه ای را که می خواهم بگویم یا
14:18
something, I can switch it to something else and explain that. But you take the vocabulary
158
858019
5260
چیزی را فراموش کنم، بتوانم تغییر دهم. آن را به چیز دیگری توضیح دهید. اما شما واژگانی را
14:23
that you're learning like a native and you begin applying that in more interesting ways.
159
863279
5701
که یاد می گیرید مانند یک بومی می گیرید و شروع به استفاده از t می کنید. کلاه به روش های جالب تر
14:28
I'll just give you one example. Because I could go into lots of them and you can watch
160
868980
4240
من فقط یک مثال برای شما می زنم. چون من توانستم به تعداد زیادی از آنها بپردازم و شما می توانید
14:33
my other videos. There are over 500 free videos right on this channel that I've spent the
161
873220
4460
ویدیوهای دیگر من را تماشا کنید. بیش از 500 ویدیوی رایگان دقیقاً در این کانال وجود دارد که من در
14:37
past 10 years making for you. So enjoy those videos.
162
877680
4800
10 سال گذشته صرف ساخت آنها برای شما کرده ام. پس از آن ویدیوها لذت ببرید .
14:42
But the last thing here is where you're taking things and one example is like moving from
163
882480
5159
اما آخرین مورد اینجا جایی است که شما چیزها را در نظر می گیرید و یک مثال مانند حرکت از
14:47
a physical idea to something more figurative. And I explain more about this in my Visual
164
887639
5171
یک ایده فیزیکی به چیزی مجازی تر است. و من در
14:52
Guide to Phrasal Verbs where I'm teaching you how to think like a native. I'm really
165
892810
3820
راهنمای تصویری خود برای افعال عبارتی، جایی که به شما یاد می دهم چگونه مانند یک بومی فکر کنید، در مورد این موضوع بیشتر توضیح می دهم. من واقعاً
14:56
just following these same steps. I really do that for all the programs that I teach.
166
896630
4810
همین مراحل را دنبال می کنم. من واقعاً این کار را برای همه برنامه هایی که تدریس می کنم انجام می دهم.
15:01
But in this example, let's say I'm playing a game of poker. So this is a card game. I'm
167
901440
4839
اما در این مثال، فرض کنید من در حال بازی پوکر هستم. بنابراین این یک بازی با ورق است. من در
15:06
playing a game of poker. There's a group of people sitting around a table and we're all
168
906279
6761
حال بازی پوکر هستم. گروهی دور یک میز نشسته‌اند و همه
15:13
holding our cards like this. And in this particular game, instead of keeping
169
913040
5650
کارت‌هایمان را همین‌طور در دست گرفته‌ایم. و در این بازی خاص، به جای اینکه
15:18
my cards on the table and just looking at them like that, I'm really holding them very
170
918690
5250
کارت‌هایم را روی میز نگه دارم و فقط به آن‌ها نگاه کنم، واقعاً آنها را خیلی
15:23
close. So no one can see what I'm doing. So sometimes you'll play cards and you'll see
171
923940
4400
نزدیک نگه می‌دارم. بنابراین هیچ کس نمی تواند ببیند من چه کار می کنم. بنابراین گاهی اوقات شما ورق بازی می کنید و افرادی را می بینید
15:28
people holding their cards very close to their chest like that. So this is just a physical
172
928340
5539
که کارت های خود را خیلی نزدیک به سینه خود نگه می دارند. بنابراین این فقط یک
15:33
idea. And if I'm explaining this same thing to my daughter, I would explain it to her
173
933879
4541
ایده فیزیکی است. و اگر من همین موضوع را برای دخترم توضیح می دهم، به همان شکل برای او توضیح می دهم
15:38
in the same way. I'm sitting here with my cards very close to my chest like this so
174
938420
5080
. من اینجا نشسته ام و کارت هایم را به سینه ام نزدیک کرده ام تا
15:43
no one can see what I'm doing. So other people are sitting close to me. I want to make sure
175
943500
3810
کسی نتواند ببیند دارم چه کار می کنم. بنابراین افراد دیگری نزدیک من نشسته اند. من می خواهم مطمئن شوم که
15:47
no one can see. Now from this physical idea, again, we're
176
947310
4850
هیچ کس نمی تواند ببیند. در حال حاضر از این ایده فیزیکی، دوباره، ما
15:52
using like cards close to chest. These are all basic words that you learn like a native
177
952160
7729
از کارت های نزدیک به سینه استفاده می کنیم. اینها همه کلمات اساسی هستند که شما مانند یک بومی
15:59
by just understanding them the same way native kids do. Because again, they all have to go
178
959889
4711
با درک آنها به همان روشی که بچه های بومی انجام می دهند یاد می گیرید. چون باز هم همه باید
16:04
through the same phases, these same steps. But you take this like holding my cards close
179
964600
6400
همان مراحل را طی کنند، همین مراحل را. اما شما این را مانند نگه داشتن کارت‌هایم
16:11
to my chest and it comes a regular idiom with a more figurative meaning. And figurative
180
971000
5810
به سینه‌ام می‌گیرید و این یک اصطلاح معمولی با معنای مجازی‌تر است. و مجازی
16:16
just means you can talk about something that's not physical like an idea or we're going to
181
976810
4680
فقط به این معنی است که شما می توانید در مورد چیزی صحبت کنید که فیزیکی نیست مانند یک ایده یا ما می خواهیم
16:21
describe something else that maybe is different from playing cards and to hold something close
182
981490
5740
چیز دیگری را توصیف کنیم که ممکن است با ورق بازی متفاوت باشد و چیزی را نزدیک
16:27
to your chest or to keep something close to your chest in the same way that we're using
183
987230
5510
سینه خود نگه دارید یا چیزی را نزدیک به سینه خود نگه دارید. روشی که ما از
16:32
this idea of you can talk about anything where you're not trying to reveal much.
184
992740
4860
این ایده شما استفاده می کنیم، می توانید در مورد هر چیزی که نمی خواهید چیز زیادی را فاش کنید صحبت کنید.
16:37
So you're keeping secrets from people. I'm building a business. Maybe friends of mine
185
997600
5060
بنابراین شما از مردم راز دارید. من در حال ساختن یک تجارت هستم. شاید دوستانم از
16:42
are asking me, "Oh, what are you doing? What's the new thing that you're building?" I say,"
186
1002660
3610
من می پرسند "اوه، چه کار می کنی؟ چیز جدیدی که می سازی چیست؟" می‌گویم:
16:46
Oh, I'm keeping my cards close to my chest or I'm playing it close, close to my chest.
187
1006270
5009
آه، کارت‌هایم را نزدیک سینه‌ام نگه می‌دارم یا آن را نزدیک، نزدیک به سینه‌ام بازی
16:51
I'm keeping it close to my chest." It's just means I'm not revealing what things are or
188
1011279
5281
می‌کنم. این فقط به این معنی است که من چیزها را فاش نمی‌کنم یا
16:56
I'm trying to keep other people from seeing what that thing is. But you can see how once
189
1016560
5719
سعی می‌کنم دیگران را نبینند که آن چیز چیست. اما می توانید ببینید که چگونه وقتی
17:02
you understand these words and you understand what they mean.
190
1022279
3851
این کلمات را فهمیدید و معنی آنها را متوجه می شوید.
17:06
So even a group of words like play it close to my chest. It's just a group of sounds that
191
1026130
5709
بنابراین حتی یک گروه از کلمات مانند بازی آن را نزدیک به سینه من. این فقط یک گروه از صداها است که
17:11
you use in a particular situation. And when you play something close to your chest, now
192
1031839
5082
شما در یک موقعیت خاص استفاده می کنید. و وقتی چیزی نزدیک به سینه خود می نوازید، حالا
17:16
that you understand that these sounds have the meaning of being secretive about something,
193
1036921
5449
که فهمیدید این صداها به معنای پنهان کاری در مورد چیزی هستند،
17:22
you can then apply that in many different situations. So I can be playing it close to
194
1042370
5829
می توانید آن را در موقعیت های مختلف اعمال کنید . بنابراین می توانم آن را نزدیک
17:28
my chest. Maybe I'm dating some new girl or something like that. And my friends are saying,
195
1048199
5701
سینه ام بازی کنم. شاید من با یک دختر جدید یا چیزی شبیه به آن قرار ملاقات دارم. و دوستانم می گویند:
17:33
"Oh, tell me about her." I say, "Ah, I don't really want to mention so much about that.
196
1053900
4409
"اوه، در مورد او به من بگو." من می گویم: "آه، من واقعاً نمی خواهم آنقدر در مورد آن صحبت کنم.
17:38
I'm like I'm kind of playing it close to my chest. I'm playing this one or I'm keeping
197
1058309
3521
انگار دارم آن را نزدیک سینه ام بازی می کنم. این یکی را بازی می کنم یا
17:41
it close to my chest." And they will understand that I don't physically
198
1061830
4170
آن را نزدیک خودم نگه می دارم. سینه." و آنها خواهند فهمید که منظور من از نظر فیزیکی
17:46
mean that. I'm not physically keeping anything near my chest, but the idea becomes figurative
199
1066000
6659
این نیست. من از نظر فیزیکی چیزی را نزدیک سینه‌ام نگه نمی‌دارم، اما این ایده تبدیل به تصویر می‌شود
17:52
and I can use that for many different situations. So you see how easy this is? Now remember
200
1072659
5081
و می‌توانم از آن برای موقعیت‌های مختلف استفاده کنم. پس می بینید که این چقدر آسان است؟ حالا به یاد داشته باشید
17:57
that young kids, they are not learning systematically. Some of them are and it really depends on
201
1077740
6100
که بچه های جوان، آنها به طور سیستماتیک یاد نمی گیرند. برخی از آنها هستند و واقعاً به
18:03
the parents that you have. So if your parents are very good at explaining things, they understand
202
1083840
4950
والدینی که شما دارید بستگی دارد. بنابراین اگر والدین شما در توضیح مسائل بسیار خوب هستند،
18:08
all these ideas about how to teach they can help a child speak much faster, because what
203
1088790
4800
همه این ایده‌ها را درک می‌کنند که چگونه می‌توانند به کودک کمک کنند تا سریع‌تر صحبت کند، زیرا کاری
18:13
they're really doing is making it easier for the mind to just understand how the language
204
1093590
5180
که آنها واقعاً انجام می‌دهند درک نحوه عملکرد زبان را برای ذهن آسان‌تر
18:18
works and then actually helping them make these connections, understand when things
205
1098770
5100
می‌کند. و سپس در واقع به آنها کمک کنید تا این ارتباطات را ایجاد کنند، بفهمند که چه زمانی چیزها
18:23
are regularly following a pattern or breaking a rule. And then showing how those same things
206
1103870
5610
به طور منظم از یک الگو پیروی می کنند یا یک قانون را زیر پا می گذارند . و سپس نشان می دهد که چگونه همان چیزها را
18:29
can be applied in different ways. That's all language is. It's really just those
207
1109480
4420
می توان به روش های مختلف اعمال کرد. این همه زبان است. واقعاً فقط همین
18:33
three things. So hopefully you're starting to feel a bit more excited, especially if
208
1113900
5230
سه چیز است. بنابراین امیدوارم کمی هیجان‌زده‌تر شوید، به‌خصوص
18:39
you haven't maybe learned much with me before. People who have been following me for a while
209
1119130
4310
اگر قبلاً چیزهای زیادی با من یاد نگرفته‌اید. افرادی که مدتی است مرا دنبال می‌کنند
18:43
will understand all of this, but I thought it was a good idea to just put all of it in
210
1123440
4359
، همه این‌ها را درک خواهند کرد، اما فکر می‌کنم ایده خوبی است که همه آن‌ها را در
18:47
one video to make sure you understand how this works. If you don't have any kids yourself,
211
1127799
5861
یک ویدیو قرار دهم تا مطمئن شوم که چگونه کار می‌کند. اگر خودتان بچه ندارید،
18:53
watch little kids and see what they do. And you'll notice that if you actually try
212
1133660
4129
بچه های کوچک را تماشا کنید و ببینید چه می کنند. و متوجه خواهید شد که اگر واقعاً سعی کنید
18:57
to teach them in a more systematic way, that they actually become good speakers faster
213
1137789
6140
به روشی منظم‌تر به آنها آموزش دهید، آنها در واقع سریع‌تر
19:03
than you can take students that are a little bit slower and speed up their process, speed
214
1143929
4941
از شما سخنرانان خوبی می‌شوند که می‌توانید دانش‌آموزانی را کمی کندتر ببرید و روند آنها را تسریع کنید
19:08
up their fluency, their confidence, their ability to communicate just by making it more
215
1148870
5539
، تسلط و اعتماد به نفس آنها را تسریع کنید. توانایی آنها برای برقراری ارتباط فقط با سیستماتیک کردن آن
19:14
systematic. And again, systematic means you're taking time to explain, to make these connections
216
1154409
5621
. و دوباره، سیستماتیک به این معنی است که شما برای توضیح دادن، برای ایجاد این ارتباطات وقت
19:20
so it becomes easy for them to understand what things are.
217
1160030
3780
می‌گذارید تا درک آن‌ها آسان شود.
19:23
Another example recently. So my, again, just about Noelle, we were watching some TV show
218
1163810
5621
یک نمونه دیگر اخیرا. بنابراین، دوباره، فقط در مورد نوئل، ما داشتیم یک برنامه تلویزیونی تماشا می کردیم
19:29
and she saw a gorilla on the screen. So there's a picture of a gorilla or a video of a gorilla.
219
1169431
8339
و او یک گوریل را روی صفحه دید. بنابراین یک عکس از یک گوریل یا یک ویدیو از یک گوریل وجود دارد.
19:37
And she said, "Monkey." And I said, "Oh no, that's a gorilla." But to a child that logic
220
1177770
6170
و او گفت: "میمون." و من گفتم: "اوه نه، این یک گوریل است." اما برای یک کودک این منطق
19:43
doesn't make any sense to them. So I knew as a systematic teacher teaching my own child,
221
1183940
5180
برای آنها معنی ندارد. بنابراین می دانستم که به عنوان یک معلم سیستماتیک به فرزندم آموزش می دهد،
19:49
I have to think, "Let me show her some pictures." So I actually took her to my computer and
222
1189120
5400
باید فکر کنم، "اجازه دهید چند عکس به او نشان دهم." بنابراین من او را به کامپیوترم بردم و
19:54
I showed her some different pictures of things. I said, "Okay, we're going to look at this
223
1194520
4070
چند عکس مختلف از چیزها را به او نشان دادم. گفتم: باشه، ما به این
19:58
picture, this picture, this picture, this picture, this picture." And then it's like
224
1198590
4480
عکس، این عکس، این عکس، این عکس، این عکس نگاه می کنیم. و سپس آن را مانند
20:03
a very simple game that you may be even a show like Sesame Street will have something
225
1203070
4750
یک بازی بسیار ساده است که شما ممکن است حتی یک نمایش مانند خیابان Sesame چیزی
20:07
like this. So Sesame Street will give you four pictures and they'll sing this song.
226
1207820
5940
شبیه به این داشته باشد. بنابراین خیابان کنجد چهار عکس به شما می دهد و آنها این آهنگ را می خوانند.
20:13
I don't know if they do this now, but when I was a kid and watched, they would say, "Which
227
1213760
3600
نمی دانم الان این کار را می کنند یا نه، اما وقتی بچه بودم و تماشا می کردم، می گفتند کدام
20:17
one of these things is not like the other?" So they would have maybe an Apple, an orange,
228
1217360
5640
یک از این چیزها شبیه دیگری نیست؟ بنابراین آنها ممکن است یک سیب، یک پرتقال،
20:23
a banana, and I don't know, some skis. So you would look at that and think, "Okay,
229
1223000
5400
یک موز، و من نمی دانم، یک اسکی داشته باشند. بنابراین شما به آن نگاه می کنید و فکر می کنید، "خوب،
20:28
what's similar with these three, but different from that?" Now, interestingly, you could
230
1228400
4950
چه چیزی با این سه شباهت دارد، اما با آن تفاوت دارد؟" اکنون، جالب است که احتمالاً می
20:33
probably find a way to make a connection between all of those things. But it's kind of an obvious
231
1233350
5020
توانید راهی برای ایجاد ارتباط بین همه آن چیزها پیدا کنید. اما این یک
20:38
thing they're looking for. These three are different kinds of fruit and this is not a
232
1238370
4300
چیز بدیهی است که آنها به دنبال آن هستند. این سه میوه انواع مختلفی دارند و این اصلا یک
20:42
food or fruit at all. So kids are thinking about things in this way. Actually, we all
233
1242670
5571
غذا یا میوه نیست. بنابراین بچه ها به این شکل به مسائل فکر می کنند. در واقع، همه ما
20:48
are. We are doing this all the time, but we make it more difficult when we try to use
234
1248241
3619
هستیم. ما همیشه این کار را انجام می دهیم، اما زمانی که سعی می کنیم از
20:51
translations and try to force your mind to remember something. And this is a really big
235
1251860
4809
ترجمه استفاده کنیم و سعی می کنیم ذهن شما را مجبور کنیم چیزی را به خاطر بسپاریم، کار را دشوارتر می کنیم. و این یک اصل واقعاً بزرگ
20:56
principle that most teachers and schools are just not teaching because I don't know why
236
1256669
5990
است که اکثر معلمان و مدارس فقط تدریس نمی کنند، زیرا نمی دانم چرا
21:02
people forget this, but most people hate being told what to do or what to think.
237
1262659
5331
مردم این را فراموش می کنند، اما بیشتر مردم از اینکه به آنها گفته شود چه کار کنند یا چه فکر کنند متنفرند.
21:07
And so if you tell your child, especially if you have children, you say, "Don't do that."
238
1267990
3760
و بنابراین اگر به فرزندتان بگویید، به خصوص اگر بچه دارید، می گویید: "این کار را نکن."
21:11
They're thinking, "Okay, I want to do that now." Even if you just for some reason make
239
1271750
5039
آنها فکر می کنند، "خوب، من می خواهم این کار را انجام دهم." حتی اگر فقط به دلایلی
21:16
them stop doing something, they'll just want to continue doing it because you told them
240
1276789
4990
آنها را مجبور به انجام کاری کنید، آنها فقط می خواهند به انجام آن ادامه دهند زیرا شما به آنها گفته اید که آن کار
21:21
not to do it. It's really weird, but this is how people think. So if you understand
241
1281779
4500
را انجام ندهند. واقعاً عجیب است، اما مردم اینگونه فکر می کنند. بنابراین اگر
21:26
these ideas, it becomes a lot easier to teach. So when I showed Aria or when I showed Noelle
242
1286279
7661
این ایده ها را درک کنید، آموزش آن بسیار آسان تر می شود. بنابراین وقتی به آریا نشان دادم یا وقتی به نوئل
21:33
different pictures of animals, it was easier for her to understand what I mean by that.
243
1293940
4680
تصاویر مختلفی از حیوانات را نشان دادم، برای او راحت‌تر بود که منظورم را از آن بفهمد.
21:38
What do I mean by gorilla? What do I mean by a monkey? So then we can show something
244
1298620
4430
منظور من از گوریل چیست؟ منظور من از میمون چیست؟ بنابراین می توانیم چیز
21:43
else or show it at a different time. If a child doesn't understand something, you
245
1303050
7830
دیگری را نشان دهیم یا آن را در زمان دیگری نشان دهیم. اگر کودک چیزی را متوجه نشد،
21:50
might show a picture of a gorilla and they say gorilla, and then you show a monkey and
246
1310880
3980
ممکن است عکس یک گوریل را نشان دهید و آنها بگویند گوریل، و سپس یک میمون را نشان دهید و
21:54
then they say gorilla again. So you think, :Okay, they don't know the difference between
247
1314860
4220
دوباره آنها بگویند گوریل. بنابراین شما فکر می کنید : "خوب، آنها تفاوت
21:59
a monkey and a gorilla," which that's actually a pretty complex idea for a child to understand,
248
1319080
6360
بین میمون و گوریل را نمی دانند" که در واقع یک ایده بسیار پیچیده برای کودک است که آن را درک کند،
22:05
but you can tell their level of understanding by showing them something else. So she saw
249
1325440
4780
اما شما می توانید با نشان دادن چیز دیگری به آنها سطح درک آنها را بگویید. بنابراین.
22:10
a little bit later a bear and she said, "Oh, that looks like a monkey." So she saw a bear
250
1330220
6579
او کمی بعد خرسی را دید و گفت: "اوه، این شبیه میمون است." بنابراین او یک خرس را دید
22:16
and she said, "Monkey." So I'm thinking, "Oh, she's actually has like a kind of a broader
251
1336799
4651
و گفت: "میمون." بنابراین من فکر می کنم: "اوه، او در واقع شبیه یک نوع است." درک گسترده تر
22:21
understanding of the word monkey as like animal" or something that looks like this, rather
252
1341450
7820
از کلمه میمون به عنوان حیوان" یا چیزی که شبیه این است،
22:29
than something else. So part of it is just the brain developing,
253
1349270
4649
نه چیز دیگری. بنابراین بخشی از آن فقط رشد مغز است،
22:33
but also just understanding language learning from the perspective of the learner, not from
254
1353919
5951
بلکه فقط درک یادگیری زبان از دیدگاه زبان آموز است، نه از دید
22:39
you as a teacher trying to teach something. It's this understanding that helps you teach
255
1359870
4809
شما. به عنوان معلمی که سعی می کند چیزی را آموزش دهد. این درک است که به شما کمک می کند
22:44
a child much faster. So if you understand all of these ideas, if you apply this to your
256
1364679
6151
خیلی سریع تر به کودک آموزش دهید. بنابراین اگر همه این ایده ها را درک کنید، اگر این را در یادگیری زبان خود به کار ببرید
22:50
language learning, this is how you become a fluent speaker much faster. So you learn
257
1370830
3990
، به این ترتیب سریعتر به یک سخنور مسلط تبدیل خواهید شد. شما
22:54
the native way, but systematically and you practice, obviously if you practice in the
258
1374820
4950
روش بومی را یاد می گیرید، اما سیستماتیک و تمرین می کنید، بدیهی است که اگر شما به روش درست تمرین کنید
22:59
right way, it becomes a lot easier. So hopefully that makes sense. If it has please
259
1379770
4580
، خیلی راحت تر می شود. بنابراین امیدوارم که منطقی باشد. در صورت وجود، لطفاً
23:04
click that like button and let me know in a comment down below if you have any questions
260
1384350
4040
روی دکمه لایک کلیک کنید و اگر در مورد آن سؤالی دارید در یک نظر در زیر به من بگویید
23:08
about that. And if there's anything maybe you don't understand, because I really want
261
1388390
4970
. و اگر چیزی وجود دارد که شاید شما متوجه نمی شوید، زیرا من واقعاً می خواهم
23:13
this idea to be very clear for, wow, I guess 10 years, I've been trying to make this idea
262
1393360
5900
این ایده بسیار واضح باشد، وای، حدس می زنم 10 سال است که سعی کرده ام این ایده را
23:19
very simple for people. Because there are a few different pieces that connect to it.
263
1399260
4820
برای مردم بسیار ساده کنم. زیرا چند قطعه مختلف به آن متصل می شوند.
23:24
But really the idea is just learn like a native and you will speak like one. It's only if
264
1404080
6200
اما در واقع ایده این است که مانند یک بومی یاد بگیرید و مانند یک نفر صحبت کنید. فقط اگر
23:30
you believe that idea or you don't believe that idea that really determines if you're
265
1410280
5310
آن ایده را باور داشته باشید یا آن ایده را باور نکنید، واقعاً تعیین می کند که آیا می
23:35
going to become fluent. But at the very least, people who are learning
266
1415590
5260
خواهید مسلط شوید. اما حداقل، افرادی که مانند یک دانش آموز در حال یادگیری هستند،
23:40
like a student don't become fluent generally. So at first like okay, the traditional way
267
1420850
7720
به طور کلی مسلط نمی شوند. بنابراین در ابتدا مانند خوب، روش
23:48
of learning through translations and studying grammar rules like that if that that doesn't
268
1428570
5719
سنتی یادگیری از طریق ترجمه و مطالعه قوانین گرامر مانند آن است، اگر این کار جواب نمی
23:54
work, then you should be open to something different. And that thing that you should
269
1434289
4380
دهد، پس باید برای چیز متفاوتی آماده باشید. و آن چیزی که شما باید
23:58
try, even if you don't believe me, even if this maybe you think, "Okay, that maybe works.
270
1438669
5371
امتحان کنید، حتی اگر من را باور ندارید، حتی اگر این فکر کنید، "خوب، شاید کار کند.
24:04
I don't know how I could do that something." Give it a try because that's how you get fluent.
271
1444040
6240
من نمی دانم چگونه می توانم آن کاری را انجام دهم." آن را امتحان کنید زیرا اینگونه مسلط می شوید.
24:10
You have to learn like a native because you're making these connections and that's what lets
272
1450280
4060
شما باید مانند یک بومی یاد بگیرید زیرا این ارتباطات را ایجاد می کنید و این چیزی است که به
24:14
you speak fluently. So if you'd like to learn more about that,
273
1454340
3410
شما امکان می دهد روان صحبت کنید. بنابراین اگر می‌خواهید در مورد آن اطلاعات بیشتری کسب کنید،
24:17
you can click on the link in the upper right of this video or on the link in the description
274
1457750
4570
می‌توانید روی پیوند در سمت راست بالای این ویدیو یا روی پیوند در توضیحات
24:22
below this video. So that will show you some of my programs, which explain in detail more
275
1462320
6020
زیر این ویدیو کلیک کنید. بنابراین، برخی از برنامه‌های من را به شما نشان می‌دهد، که با جزئیات بیشتر
24:28
about the different ways you can learn like a native, so that you can become a great speaker.
276
1468340
4640
در مورد روش‌های مختلفی که می‌توانید مانند یک بومی یاد بگیرید، توضیح می‌دهد تا بتوانید به یک سخنران عالی تبدیل شوید.
24:32
So you can learn more about the Fluency Welcome Package or Visual Guide to Phrasal Verbs or
277
1472980
4770
بنابراین می‌توانید درباره بسته خوش‌آمدگویی Fluency یا راهنمای تصویری برای افعال عبارتی یا
24:37
Fluent for Life. So that's where I really go into detail about lots of different topics.
278
1477750
4220
Fluent for Life اطلاعات بیشتری کسب کنید. بنابراین اینجاست که من واقعاً به جزئیات در مورد بسیاری از موضوعات مختلف می پردازم.
24:41
I'll just leave one more final point about Fluent for Life in this video. But once you
279
1481970
6699
من فقط یک نکته پایانی دیگر در مورد Fluent for Life در این ویدیو خواهم گذاشت. اما هنگامی که
24:48
understand this idea, you can become fluent in 30 days or less about a particular topic.
280
1488669
6641
این ایده را درک کردید، می توانید در 30 روز یا کمتر در مورد یک موضوع خاص مسلط شوید.
24:55
Now, this idea is only for people who understand a lot of English already, but can't speak.
281
1495310
6140
اکنون، این ایده فقط برای افرادی است که قبلاً زبان انگلیسی زیادی می‌دانند، اما نمی‌توانند صحبت کنند.
25:01
So this is again, people who are struggling trying to cross the fluency gap. They know
282
1501450
4260
پس این دوباره، افرادی است که در تلاش برای عبور از شکاف روانی هستند. آنها
25:05
a lot of English, but they can't communicate fluently. So they struggle with that.
283
1505710
5660
زبان انگلیسی زیادی می دانند، اما نمی توانند به راحتی ارتباط برقرار کنند. بنابراین آنها با آن مبارزه می کنند.
25:11
But also if you learn the same kinds of ideas, you learn like a native in a structured way,
284
1511370
6200
اما همچنین اگر انواع ایده‌ها را یاد بگیرید، مانند یک بومی به روشی ساختاریافته یاد بگیرید،
25:17
then it really becomes easy to communicate fluently about a particular topic. I want
285
1517570
4640
در این صورت برقراری ارتباط روان در مورد یک موضوع خاص واقعا آسان می‌شود. من می خواهم
25:22
to make that very clear. So that's how you can become a fluent speaker in 30 days or
286
1522210
3730
آن را خیلی واضح بگویم. بنابراین به این ترتیب می توانید در 30 روز یا
25:25
less about a particular topic. Because what you're really doing when you develop fluency
287
1525940
4959
کمتر در مورد یک موضوع خاص به یک سخنران مسلط تبدیل شوید. زیرا کاری که شما واقعاً در هنگام ایجاد تسلط انجام می دهید
25:30
is using these principles to build habits. And that just means the skill of communicating
288
1530899
5410
، استفاده از این اصول برای ایجاد عادات است. و این فقط به معنای مهارت برقراری ارتباط
25:36
automatically. So just like you brush your teeth maybe the same way every day, you have
289
1536309
3951
خودکار است. بنابراین دقیقاً همانطور که ممکن است هر روز به همان روش مسواک بزنید،
25:40
a habit of doing that. And it takes roughly 21 to 30 days to do that. So if you can build
290
1540260
6600
عادت دارید که این کار را انجام دهید. و برای انجام این کار تقریباً 21 تا 30 روز طول می کشد. بنابراین اگر بتوانید
25:46
fluency in a particular topic, which is useful because most people don't talk about every
291
1546860
5740
در یک موضوع خاص تسلط داشته باشید، مفید است زیرا اکثر مردم به هر حال در مورد هر
25:52
topic anyway. You talk about particular things and maybe talk about for your job or about
292
1552600
7070
موضوعی صحبت نمی کنند. شما در مورد چیزهای خاصی صحبت می کنید و شاید برای شغل یا
25:59
your family life or something like that. But most people are not talking about everything
293
1559670
5070
زندگی خانوادگی یا چیزی شبیه به آن صحبت کنید. اما اکثر مردم در مورد همه چیز صحبت نمی کنند
26:04
and that's okay, why you don't need to know everything or every word or every phrase to
294
1564740
4780
و این اشکالی ندارد، چرا برای اینکه گوینده ای روان باشید نیازی به دانستن همه چیز یا هر کلمه یا هر عبارت ندارید
26:09
be a fluent speaker. And this is again why children, my daughter Aria five-years-old
295
1569520
5640
. و دوباره به همین دلیل است که بچه ها، دخترم آریا پنج ساله
26:15
doesn't know a lot of words, but she communicates fluently for the topics that she speaks about.
296
1575160
6150
، خیلی از کلمات را نمی داند، اما برای موضوعاتی که در مورد آنها صحبت می کند، روان صحبت می کند.
26:21
So if you remember that idea, you can become a fluent speaker in 30 days or less about
297
1581310
3920
بنابراین اگر این ایده را به خاطر داشته باشید، می توانید در 30 روز یا کمتر در مورد
26:25
a particular topic. And then you just apply the same system again and again for different
298
1585230
5450
یک موضوع خاص به یک سخنران مسلط تبدیل شوید. و سپس شما فقط یک سیستم را بارها و بارها برای موضوعات مختلف اعمال
26:30
topics. And that's how you become a great speaker.
299
1590680
1950
می کنید. و اینگونه شما به یک سخنران عالی تبدیل می شوید .
26:32
Anyway, if you'd like to learn more about that, that's in Fluent for Life specifically,
300
1592630
4289
به هر حال، اگر مایلید بیشتر در مورد آن بیاموزید ، به طور خاص در Fluent for Life است،
26:36
but you can learn again the same way that I'm teaching and learning, helping people
301
1596919
4421
اما می‌توانید دوباره به همان روشی که من آموزش می‌دهم و یاد می‌گیرم، یاد بگیرید و به مردم کمک کنید
26:41
learn like a native, but faster that because it's a systematic approach. Actually helping
302
1601340
5110
مانند یک بومی یاد بگیرند، اما سریع‌تر، زیرا این یک روش سیستماتیک است. رویکرد. در واقع کمک به
26:46
people understand, make connections and then become fluent much faster because you're not
303
1606450
4790
مردم برای درک، ایجاد ارتباط و سپس مسلط شدن بسیار سریعتر، زیرا شما
26:51
just teaching them random things and hoping they understand it.
304
1611240
3960
فقط به آنها چیزهای تصادفی آموزش نمی دهید و امیدوارید که آنها آن را درک کنند.
26:55
If that makes sense, again, click that like button, post a comment down below and click
305
1615200
3830
اگر منطقی است، دوباره روی دکمه لایک کلیک کنید، یک نظر در پایین پست کنید و
26:59
on the link in the upper right of this video or on in the link in the description below
306
1619030
3420
روی پیوند در سمت راست بالای این ویدیو یا روی پیوند در توضیحات زیر
27:02
this video. And I'll see you in the next video. Bye bye.
307
1622450
4150
این ویدیو کلیک کنید. و در ویدیوی بعدی شما را می بینم. خداحافظ.
27:06
1. Click on this link to subscribe to my YouTube channel for over 500 free videos.
308
1626600
5960
1. روی این پیوند کلیک کنید تا در کانال یوتیوب من برای بیش از 500 ویدیو رایگان مشترک شوید.
27:12
2. Click on this link to download my #1 eBook guide to fast fluency, FREE! And…
309
1632560
7270
2. برای دانلود راهنمای کتاب الکترونیکی شماره 1 من برای تسلط سریع، رایگان، روی این لینک کلیک کنید! و...
27:19
3. Click here to watch the most popular video on English fluency here on YouTube!
310
1639830
5160
3. برای تماشای محبوب ترین ویدیو در مورد تسلط به زبان انگلیسی اینجا در یوتیوب اینجا را کلیک کنید!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7