The Instant Language Learner and The Great Language Learning Lie

75,144 views ・ 2018-09-12

EnglishAnyone


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:04
hi there I'm Drew Badger the world's
0
4360
10
00:04
hi there I'm Drew Badger the world's number one English Fluency Guide and it
1
4370
2059
مرحبًا ، أنا درو بادجر ، مرحبًا بالعالم ،
أنا درو بادجر ، دليل طلاقة اللغة الإنجليزية رقم واحد في العالم ، وهو
00:06
number one English fluency guide and it
2
6429
10
00:06
number one English fluency guide and it is a pleasure to welcome you to another
3
6439
1671
دليل الطلاقة الأول في اللغة الإنجليزية
ودليل الطلاقة الأول في اللغة الإنجليزية ، ويسعدني أن أرحب بكم في شخص آخر.
00:08
is a pleasure to welcome you to another
4
8110
10
00:08
is a pleasure to welcome you to another video thank you for joining me in the
5
8120
2450
أن أرحب بكم في آخر ، إنه لمن
دواعي سروري أن أرحب بكم في فيديو آخر ، أشكركم على انضمامكم إلي في
00:10
video thank you for joining me in the
6
10570
10
00:10
video thank you for joining me in the studio today this is probably the most
7
10580
2060
الفيديو ، شكرًا لانضمامكم إلي في
الفيديو ، شكرًا لانضمامكم إلي في الاستوديو اليوم ، ربما يكون هذا هو أكثر
00:12
studio today this is probably the most
8
12640
10
00:12
studio today this is probably the most important video I've ever made and I
9
12650
2330
الاستوديوهات اليوم ، وربما يكون هذا هو معظم
الاستوديوهات اليوم ربما يكون هذا هو الفيديو الأكثر أهمية الذي صنعته على الإطلاق وأنا
00:14
important video I've ever made and I
10
14980
10
00:14
important video I've ever made and I hope it really makes a lot of sense for
11
14990
1849
فيديو مهم صنعته على الإطلاق وأنا
فيديو مهم صنعته على الإطلاق وآمل أن يكون منطقيًا جدًا
00:16
hope it really makes a lot of sense for
12
16839
10
00:16
hope it really makes a lot of sense for you and answers a lot of questions this
13
16849
2660
للأمل حقًا أنه يحقق الكثير من المنطقي
للأمل ، إنه حقًا منطقي جدًا بالنسبة لك ويجيب على الكثير من الأسئلة هذا
00:19
you and answers a lot of questions this
14
19509
10
00:19
you and answers a lot of questions this video actually is a response to a
15
19519
2541
أنت ويجيب على الكثير من الأسئلة هذا
أنت ويجيب على الكثير من الأسئلة هذا الفيديو هو في الواقع رد على مقطع
00:22
video actually is a response to a
16
22060
10
00:22
video actually is a response to a teacher who had written me and asked me
17
22070
1970
فيديو هو في الواقع رد على
الفيديو هو في الواقع رد على معلم كتب لي وسألني
00:24
teacher who had written me and asked me
18
24040
10
00:24
teacher who had written me and asked me about how to help students learn
19
24050
1699
المعلم الذي كتب لي وسألني
المعلم الذي كتب لي وسألني عن كيفية مساعدة الطلاب على تعلم
00:25
about how to help students learn
20
25749
10
00:25
about how to help students learn especially non-native children and I
21
25759
2720
كيفية مساعدة الطلاب على تعلم
كيفية مساعدة الطلاب على التعلم بشكل خاص الأطفال غير الأصليين وأنا على
00:28
especially non-native children and I
22
28479
10
00:28
especially non-native children and I spent a lot of time doing this I've been
23
28489
2420
وجه الخصوص الأطفال غير الأصليين ، وأنا على
وجه الخصوص الأطفال غير الأصليين ، وقضيت الكثير من الوقت في القيام بذلك ، لقد
00:30
spent a lot of time doing this I've been
24
30909
10
00:30
spent a lot of time doing this I've been teaching over 15 years now helping
25
30919
2720
قضيت الكثير من الوقت في القيام بذلك ، لقد
قضيت الكثير من الوقت في القيام بذلك. لقد كنت أدرس لأكثر من 15 عامًا حتى الآن تساعد في
00:33
teaching over 15 years now helping
26
33639
10
00:33
teaching over 15 years now helping people learn so this teacher was asking
27
33649
2661
التدريس لأكثر من 15 عامًا حتى الآن تساعد في
التدريس لأكثر من 15 عامًا حتى الآن تساعد الناس على التعلم لذلك كان هذا المعلم يطلب من
00:36
people learn so this teacher was asking
28
36310
10
00:36
people learn so this teacher was asking me her name is Emma
29
36320
1790
الناس التعلم لذلك كان هذا المعلم يطلب من
الناس التعلم لذلك كانت هذه المعلمة تسألني أن اسمها هو إيما
00:38
me her name is Emma
30
38110
10
00:38
me her name is Emma hopefully I'm pronouncing that properly
31
38120
1749
لي اسمها هل إيما
أنا ، اسمها إيما ، آمل أن أقول ذلك بشكل صحيح ، آمل أن
00:39
hopefully I'm pronouncing that properly
32
39869
10
00:39
hopefully I'm pronouncing that properly but she was asking again specifically
33
39879
2521
أنطق ذلك بشكل صحيح ،
وآمل أن أنطق ذلك بشكل صحيح لكنها كانت تسأل مرة أخرى على وجه التحديد
00:42
but she was asking again specifically
34
42400
10
00:42
but she was asking again specifically what can I do to teach non-native
35
42410
2569
لكنها كانت تسأل مرة أخرى على وجه التحديد
لكنها كانت تسأل مرة أخرى على وجه التحديد ماذا يمكنني أن أفعل لتعليم غير الناطقين باللغة الإنجليزية ،
00:44
what can I do to teach non-native
36
44979
10
00:44
what can I do to teach non-native English speaking children English and
37
44989
1851
ما الذي يمكنني فعله لتعليم غير الناطقين باللغة الإنجليزية ،
ما الذي يمكنني فعله لتعليم الأطفال غير الناطقين باللغة الإنجليزية ،
00:46
English speaking children English and
38
46840
10
00:46
English speaking children English and help them learn so they actually want to
39
46850
1789
الأطفال الناطقين باللغة الإنجليزية والإنجليزية ،
الأطفال الناطقين بالإنجليزية والإنجليزية ، ومساعدتهم على التعلم حتى يرغبون في الواقع في
00:48
help them learn so they actually want to
40
48639
10
00:48
help them learn so they actually want to speak so we're gonna talk about that but
41
48649
2720
مساعدتهم على تعلم ذلك يريدون في الواقع مساعدتهم على
التعلم حتى يريدون التحدث بالفعل ، لذا سنتحدث عن ذلك ولكن
00:51
speak so we're gonna talk about that but
42
51369
10
00:51
speak so we're gonna talk about that but just a bit of a background about this as
43
51379
2091
نتحدث لذلك سنتحدث عن ذلك ولكن
نتحدث لذلك سنتحدث عن ذلك ولكن قليلاً من الخلفية حول هذا
00:53
just a bit of a background about this as
44
53470
10
00:53
just a bit of a background about this as well even before that so I've been
45
53480
3770
كخلفية بسيطة حول هذا الأمر
كخلفية بسيطة حول هذا الأمر أيضًا حتى قبل ذلك ، لذا كنت
00:57
well even before that so I've been
46
57250
10
00:57
well even before that so I've been helping people learn as I said for a
47
57260
1580
جيدًا حتى قبل ذلك ، لذا كنت أعمل
جيدًا حتى قبل ذلك ، لذلك كنت أساعد الناس على التعلم لقد قلت من أجل
00:58
helping people learn as I said for a
48
58840
10
00:58
helping people learn as I said for a long time and the way I teach I never
49
58850
3229
مساعدة الناس على التعلم كما قلت
لمساعدة الناس على التعلم كما قلت لفترة طويلة والطريقة التي أدرس بها لم يسبق لي وقت
01:02
long time and the way I teach I never
50
62079
10
01:02
long time and the way I teach I never really had a good name for it until
51
62089
2030
طويل والطريقة التي أعلم بها لم يسبق لها
مثيل ولم يكن لدي وقت طويل في الطريقة التي أُدرس بها. اسم جيد لها حتى أصبح لها
01:04
really had a good name for it until
52
64119
10
01:04
really had a good name for it until recently and it's kind of something else
53
64129
2301
حقًا اسمًا جيدًا حتى أصبح لها
اسمًا جيدًا حتى وقت قريب وهي نوعًا من شيء آخر مؤخرًا وهي
01:06
recently and it's kind of something else
54
66430
10
01:06
recently and it's kind of something else like in a similar way that what I do I
55
66440
2570
نوع من شيء آخر
مؤخرًا وهي نوع آخر تشبه بطريقة مشابهة لما هل
01:09
like in a similar way that what I do I
56
69010
10
01:09
like in a similar way that what I do I kind of develop this idea of being an
57
69020
2540
يعجبني بطريقة مماثلة أن ما أفعله يعجبني
بطريقة مماثلة ، حيث إن ما أفعله هو نوع من تطوير فكرة أن أكون
01:11
kind of develop this idea of being an
58
71560
10
01:11
kind of develop this idea of being an English fluency guide because I'm not
59
71570
1910
نوعًا من تطوير فكرة أن أكون
نوعًا من تطوير فكرة أن أكون دليل طلاقة في اللغة الإنجليزية لأنني أنا لست
01:13
English fluency guide because I'm not
60
73480
10
01:13
English fluency guide because I'm not here to try to teach you the language
61
73490
1760
مرشدًا للطلاقة في اللغة الإنجليزية لأنني لست
دليل طلاقة في اللغة الإنجليزية لأنني لست هنا لمحاولة تعليمك اللغة
01:15
here to try to teach you the language
62
75250
10
01:15
here to try to teach you the language it's more making the language
63
75260
2470
هنا لمحاولة تعليمك اللغة
هنا لمحاولة تعليمك اللغة التي تجعلها أكثر
01:17
it's more making the language
64
77730
10
01:17
it's more making the language understandable so that people want to
65
77740
2340
جعل اللغة أكثر جعلها
أكثر قابلية للفهم بحيث يريد الناس أن
01:20
understandable so that people want to
66
80080
10
01:20
understandable so that people want to practice want to speak and so I'm more
67
80090
2750
يفهموها بحيث يريد الناس أن
يفهموها بحيث يريد الناس أن يتدربوا يريدون التحدث ، لذا فأنا أكثر
01:22
practice want to speak and so I'm more
68
82840
10
01:22
practice want to speak and so I'm more of a guide for fluency as opposed to
69
82850
2090
ممارسة لأريد التحدث ولذا فأنا أكثر
ممارسة أريد أن التحدث ، لذا فأنا أكثر من دليل للطلاقة بدلاً من
01:24
of a guide for fluency as opposed to
70
84940
10
01:24
of a guide for fluency as opposed to teaching the language and I'll make that
71
84950
1940
دليل للطلاقة بدلاً من
دليل للطلاقة بدلاً من تدريس اللغة وسأقوم بتدريس
01:26
teaching the language and I'll make that
72
86890
10
01:26
teaching the language and I'll make that point more clear about this but I was
73
86900
2480
اللغة وسأقوم بهذا
التدريس اللغة وسأوضح هذه النقطة بشكل أكثر وضوحًا حول هذا الأمر ، لكنني كنت
01:29
point more clear about this but I was
74
89380
10
01:29
point more clear about this but I was really excited so lately I've been
75
89390
1580
أوضح أكثر حول هذا الأمر ، لكنني كنت
أكثر وضوحًا حول هذا الأمر ، لكنني كنت متحمسًا جدًا مؤخرًا ، لقد كنت
01:30
really excited so lately I've been
76
90970
10
01:30
really excited so lately I've been talking about this idea with my
77
90980
2120
متحمسًا جدًا مؤخرًا ، لقد كنت
متحمسًا حقًا لقد تحدثت مؤخرًا عن هذه الفكرة من خلال
01:33
talking about this idea with my
78
93100
10
01:33
talking about this idea with my newsletter subscribers and I thought I'd
79
93110
1640
حديثي عن هذه الفكرة مع
حديثي عن هذه الفكرة مع مشتركي الرسائل الإخبارية واعتقدت أنني سأشترك في الرسائل
01:34
newsletter subscribers and I thought I'd
80
94750
10
01:34
newsletter subscribers and I thought I'd make a video about it to answer a man's
81
94760
2870
الإخبارية وأعتقد أنني سأقوم
بمشتركي الرسائل الإخبارية وأعتقد أنني سأقوم بعمل فيديو حول ذلك للإجابة على رجل ، قم
01:37
make a video about it to answer a man's
82
97630
10
01:37
make a video about it to answer a man's question but also just to help a lot of
83
97640
1640
بعمل فيديو حوله للإجابة على رجل ، قم
بعمل فيديو عنه للإجابة على سؤال رجل ولكن أيضًا للمساعدة في الكثير من
01:39
question but also just to help a lot of
84
99280
10
01:39
question but also just to help a lot of other learners too because I know a lot
85
99290
1580
الأسئلة ولكن أيضًا للمساعدة في كثير من
الأسئلة ولكن أيضًا لمساعدة الكثير من المتعلمين الآخرين أيضًا لأنني أعرف الكثير من
01:40
other learners too because I know a lot
86
100870
10
01:40
other learners too because I know a lot of people are interested in this anyway
87
100880
2380
المتعلمين الآخرين أيضًا لأنني أعرف الكثير من
المتعلمين الآخرين أيضًا لأنني أعرف أن الكثير من الأشخاص مهتمون بهذا على أي حال
01:43
of people are interested in this anyway
88
103260
10
01:43
of people are interested in this anyway basically the idea is we're gonna we're
89
103270
2850
من الأشخاص المهتمين بهذا على أي حال
من الأشخاص المهتمين بهذا على أي حال في الأساس الفكرة هو أننا سنقوم في
01:46
basically the idea is we're gonna we're
90
106120
10
01:46
basically the idea is we're gonna we're gonna cover a whole bunch of things in
91
106130
1610
الأساس بفكرة أننا سنقوم في
الأساس بفكرة أننا سنغطي مجموعة كاملة من الأشياء في
01:47
gonna cover a whole bunch of things in
92
107740
10
01:47
gonna cover a whole bunch of things in this video but the most important one is
93
107750
2900
سنغطي مجموعة كاملة من الأشياء في
سنغطي مجموعة من الأشياء في هذا الفيديو ولكن أهمها هو
01:50
this video but the most important one is
94
110650
10
01:50
this video but the most important one is the problem that people experience so
95
110660
2600
هذا الفيديو ولكن الأهم هو
هذا الفيديو ولكن الأهم هو المشكلة التي يواجهها الأشخاص ، لذا فإن
01:53
the problem that people experience so
96
113260
10
01:53
the problem that people experience so part of this is what Iman was talking
97
113270
1850
المشكلة التي يواجهها الأشخاص هي ما كانت تتحدث عنه إيمان
01:55
part of this is what Iman was talking
98
115120
10
01:55
part of this is what Iman was talking about about how to help actually people
99
115130
2060
جزءًا من هذا هو ما كانت تتحدث عنه إيمان
جزءًا من هذا هو ما كانت تتحدث عنه إيمان حول كيفية مساعدة الأشخاص
01:57
about about how to help actually people
100
117190
10
01:57
about about how to help actually people learn the English language or really
101
117200
2630
فعليًا حول كيفية مساعدة الأشخاص فعليًا
حول كيفية مساعدة الأشخاص فعليًا على تعلم اللغة الإنجليزية أو
01:59
learn the English language or really
102
119830
10
01:59
learn the English language or really this is a video for any language if
103
119840
1610
تعلم اللغة الإنجليزية حقًا اللغة أو
تعلم اللغة الإنجليزية حقًا أو حقًا هذا فيديو لأي لغة إذا
02:01
this is a video for any language if
104
121450
10
02:01
this is a video for any language if you're a teacher of any language and
105
121460
2150
كان هذا فيديو لأي لغة إذا
كان هذا فيديو لأي لغة إذا كنت مدرسًا لأي لغة
02:03
you're a teacher of any language and
106
123610
10
02:03
you're a teacher of any language and I'll explain why as we go through the
107
123620
1730
وكنت مدرسًا لأي لغة وأنت
مدرس أي لغة وسأشرح لماذا أثناء استعراضنا للفيديو
02:05
I'll explain why as we go through the
108
125350
10
02:05
I'll explain why as we go through the video but also it's a problem for people
109
125360
2600
سأشرح لماذا أثناء استعراضنا للفيديو ، ولكن أيضًا هذه مشكلة
02:07
video but also it's a problem for people
110
127960
10
02:07
video but also it's a problem for people who have already been learning the
111
127970
1880
للفيديو إنها أيضًا مشكلة بالنسبة
لفيديو الأشخاص ، ولكنها أيضًا مشكلة للأشخاص الذين تعلموا بالفعل الذين
02:09
who have already been learning the
112
129850
10
02:09
who have already been learning the language so many of the people watching
113
129860
1580
تعلموا بالفعل
الذين تعلموا اللغة بالفعل ، لذلك فإن الكثير من الأشخاص يشاهدون
02:11
language so many of the people watching
114
131440
10
02:11
language so many of the people watching this will likely be students of mine
115
131450
2620
اللغة ، لذا فإن الكثير من الأشخاص يشاهدون
اللغة. من المحتمل أن يكون الأشخاص الذين يشاهدون هذا طلابي ، ومن
02:14
this will likely be students of mine
116
134070
10
02:14
this will likely be students of mine they've been learning the language for
117
134080
1400
المحتمل أن يكونوا طلابي ،
ومن المحتمل أن يكونوا طلابي الذين يتعلمون اللغة لأنهم
02:15
they've been learning the language for
118
135480
10
02:15
they've been learning the language for many years now they are adults and they
119
135490
2090
يتعلمون اللغة منذ سنوات عديدة. الآن هم بالغون
02:17
many years now they are adults and they
120
137580
10
02:17
many years now they are adults and they understand they know a lot of words in
121
137590
2630
وسنوات عديدة الآن هم بالغون وهم
سنوات عديدة الآن هم بالغون ويفهمون أنهم يعرفون الكثير من الكلمات في
02:20
understand they know a lot of words in
122
140220
10
02:20
understand they know a lot of words in grammar but they have trouble expressing
123
140230
1790
فهمهم يعرفون الكثير من الكلمات في
فهم أنهم يعرفون الكثير من الكلمات في القواعد ولكن لديهم مشكلة في التعبير عن
02:22
grammar but they have trouble expressing
124
142020
10
02:22
grammar but they have trouble expressing themselves they can't actually put
125
142030
1850
القواعد ولكنهم يواجهون صعوبة في التعبير عن
القواعد ولكنهم يواجهون صعوبة في التعبير عن أنفسهم ، ولا يمكنهم في الواقع وضع
02:23
themselves they can't actually put
126
143880
10
02:23
themselves they can't actually put everything together in conversations so
127
143890
2480
أنفسهم في الواقع لا يمكنهم في الواقع وضع
أنفسهم في الواقع لا يمكنهم في الواقع وضع كل شيء معًا في المحادثات ، لذلك
02:26
everything together in conversations so
128
146370
10
02:26
everything together in conversations so basically there are actually a lot of
129
146380
1850
كل شيء معًا في المحادثات لذلك
كل شيء معًا في المحادثات لذلك في الأساس ، هناك الكثير من
02:28
basically there are actually a lot of
130
148230
10
02:28
basically there are actually a lot of different problems people have and I'm
131
148240
2360
المشكلات الأساسية ، هناك
بالفعل الكثير من المشكلات المختلفة التي يواجهها الأشخاص ،
02:30
different problems people have and I'm
132
150600
10
02:30
different problems people have and I'm going to tell you that they all come
133
150610
1970
وأنا
مشكلات مختلفة يواجهها الأشخاص ، وسأخبركم بذلك جميعهم يأتون
02:32
going to tell you that they all come
134
152580
10
02:32
going to tell you that they all come from the same place in this video so
135
152590
2950
ليخبروك أنهم جميعًا يأتون
ليخبروك أنهم جميعًا يأتون من نفس المكان في هذا الفيديو ، لذا
02:35
from the same place in this video so
136
155540
10
02:35
from the same place in this video so kind of general problems people have
137
155550
2310
من نفس المكان في هذا الفيديو لذا
من نفس المكان في هذا الفيديو ، لذا نوعًا من المشكلات العامة التي يواجهها الناس
02:37
kind of general problems people have
138
157860
10
02:37
kind of general problems people have like you know maybe you are a learner
139
157870
2150
من المشكلات العامة يعاني الأشخاص من
نوع من المشكلات العامة التي يواجهها الأشخاص مثلك ، ربما تكون متعلمًا
02:40
like you know maybe you are a learner
140
160020
10
02:40
like you know maybe you are a learner and you struggle with some of these
141
160030
1250
كما تعلم ، ربما تكون متعلمًا
كما تعلم ، ربما تكون متعلمًا وتواجه بعضًا من هذه المشاكل
02:41
and you struggle with some of these
142
161280
10
02:41
and you struggle with some of these maybe you forget your words when you
143
161290
2180
وتواجه بعضًا منها
تتصارع مع بعض هذه الكلمات ، ربما تنسى كلماتك عندما
02:43
maybe you forget your words when you
144
163470
10
02:43
maybe you forget your words when you speak like inside of a speaking
145
163480
2720
تنسى كلماتك ربما عندما
تنسى كلماتك عندما تتحدث كما لو كنت تتحدث
02:46
speak like inside of a speaking
146
166200
10
02:46
speak like inside of a speaking conversation or you know some other
147
166210
2600
داخل محادثة تتحدث
كما لو كانت تتحدث داخل محادثة تحدث أو تعرف بعضها
02:48
conversation or you know some other
148
168810
10
02:48
conversation or you know some other situation where you have to communicate
149
168820
1390
محادثة أخرى أو تعرف
محادثة أخرى أو تعرف بعض المواقف الأخرى حيث يتعين عليك التواصل مع
02:50
situation where you have to communicate
150
170210
10
02:50
situation where you have to communicate you forget the words that you want to
151
170220
2670
الموقف حيث يتعين عليك التواصل مع
الموقف حيث يتعين عليك التواصل وتنسى الكلمات التي تريد أن تنسى
02:52
you forget the words that you want to
152
172890
10
02:52
you forget the words that you want to say or you have to think about grammar
153
172900
1940
الكلمات التي تريد أن
تنسى قل الكلمات التي تريد أن تقولها أو عليك التفكير في القواعد
02:54
say or you have to think about grammar
154
174840
10
02:54
say or you have to think about grammar rules and translating your head before
155
174850
1790
أو عليك التفكير في القواعد
أو عليك التفكير في القواعد النحوية وترجمة رأسك قبل
02:56
rules and translating your head before
156
176640
10
02:56
rules and translating your head before you speak or you really have trouble
157
176650
2120
القواعد وترجمة رأسك قبل
القواعد وترجمة رأسك قبل أن تتحدث أو لديك مشكلة حقًا في
02:58
you speak or you really have trouble
158
178770
10
02:58
you speak or you really have trouble understanding native speakers in
159
178780
1820
التحدث أو لديك مشكلة حقيقية في
التحدث أو لديك مشكلة حقًا في فهم المتحدثين الأصليين في فهم المتحدثين
03:00
understanding native speakers in
160
180600
10
03:00
understanding native speakers in conversations or movies and TV shows but
161
180610
2600
الأصليين في
فهم المتحدثين الأصليين في المحادثات أو الأفلام والبرامج التلفزيونية ولكن
03:03
conversations or movies and TV shows but
162
183210
10
03:03
conversations or movies and TV shows but you can understand what I'm saying quite
163
183220
1820
المحادثات أو الأفلام والبرامج التلفزيونية ولكن
المحادثات أو الأفلام والبرامج التلفزيونية لكن يمكنك فهم ما أقوله تمامًا ، يمكنك
03:05
you can understand what I'm saying quite
164
185040
10
03:05
you can understand what I'm saying quite well so I'm going to explain basically
165
185050
2450
فهم ما أقوله تمامًا ،
يمكنك فهم ما أقوله جيدًا ، لذا سأشرح
03:07
well so I'm going to explain basically
166
187500
10
03:07
well so I'm going to explain basically why this happens all these problems that
167
187510
2270
جيدًا بشكل أساسي لذلك سأشرح جيدًا بشكل أساسي
لذلك أنا " سأشرح أساسًا سبب حدوث كل هذه المشكلات ،
03:09
why this happens all these problems that
168
189780
10
03:09
why this happens all these problems that people have as learners and what we
169
189790
2420
ولماذا يحدث هذا كل هذه المشكلات ،
ولماذا يحدث هذا كل هذه المشكلات التي يعاني منها الأشخاص كمتعلمين وما لدينا
03:12
people have as learners and what we
170
192210
10
03:12
people have as learners and what we start doing for when we're helping young
171
192220
2120
كمتعلمين وما
لدينا كمتعلمين وما نبدأ في القيام به من أجل عندما نساعد الصغار على
03:14
start doing for when we're helping young
172
194340
10
03:14
start doing for when we're helping young children learn the language too we
173
194350
2000
البدء في العمل عندما نساعد الصغار على
البدء في فعل ذلك عندما نساعد الأطفال الصغار على تعلم اللغة أيضًا ، فنحن أطفال
03:16
children learn the language too we
174
196350
10
03:16
children learn the language too we basically all do the same thing which is
175
196360
1880
نتعلم اللغة أيضًا نحن
الأطفال نتعلم اللغة أيضًا ، فنحن جميعًا نفعل نفس الشيء بشكل أساسي
03:18
basically all do the same thing which is
176
198240
10
03:18
basically all do the same thing which is teach them what I call the wrong way
177
198250
2810
في الأساس ، كلهم ​​يفعلون نفس الشيء وهو
في الأساس يفعلون نفس الشيء الذي يعلمهم ما أسميه بالطريقة الخاطئة ،
03:21
teach them what I call the wrong way
178
201060
10
03:21
teach them what I call the wrong way and this is because of something I call
179
201070
2510
علمهم ما أسميه بالطريقة الخاطئة ،
علمهم ما أسميه بالطريقة الخاطئة وهذا بسبب شيء أسميه
03:23
and this is because of something I call
180
203580
10
03:23
and this is because of something I call the great language learning live if
181
203590
2389
وهذا هو بسبب شيء أسميه
وهذا بسبب شيء أسميه تعلم اللغة الرائع على الهواء مباشرة إذا كان
03:25
the great language learning live if
182
205979
10
03:25
the great language learning live if you've not heard about this this is just
183
205989
1851
تعلم اللغة العظيم يعيش إذا لم تكن قد سمعت عن هذا ، فهذا فقط
03:27
you've not heard about this this is just
184
207840
10
03:27
you've not heard about this this is just an idea that I've been thinking about
185
207850
1580
لم تسمع عن هذا هو فقط
أنك لم تسمع بهذا الأمر ، فهذه مجرد فكرة كنت أفكر بها في
03:29
an idea that I've been thinking about
186
209430
10
03:29
an idea that I've been thinking about for a while and again it's taking me a
187
209440
2090
فكرة كنت أفكر فيها منذ فترة ، ومرة ​​أخرى تأخذني
03:31
for a while and again it's taking me a
188
211530
10
03:31
for a while and again it's taking me a long time actually many years to think
189
211540
2060
لفترة في حين أنه يأخذني مرارًا وتكرارًا
لفترة ، ومرة ​​أخرى ، يستغرق الأمر وقتًا طويلاً في الواقع سنوات عديدة للتفكير في وقت
03:33
long time actually many years to think
190
213600
10
03:33
long time actually many years to think about a great way to express this to
191
213610
1760
طويل في الواقع لسنوات عديدة للتفكير في وقت طويل في
الواقع لسنوات عديدة للتفكير في طريقة رائعة للتعبير عن هذا
03:35
about a great way to express this to
192
215370
10
03:35
about a great way to express this to make it really obvious for people and
193
215380
1640
بطريقة رائعة عبر عن هذا
حول طريقة رائعة للتعبير عن هذا لجعله واضحًا حقًا للناس
03:37
make it really obvious for people and
194
217020
10
03:37
make it really obvious for people and very clear what the problems are the
195
217030
2120
وجعله
واضحًا حقًا للناس وجعله واضحًا
03:39
very clear what the problems are the
196
219150
10
03:39
very clear what the problems are the reason that so many people have trouble
197
219160
2090
حقًا للناس
وواضحًا جدًا ما هي المشكلات. المشاكل هي السبب في أن الكثير من الناس يعانون من مشكلة
03:41
reason that so many people have trouble
198
221250
10
03:41
reason that so many people have trouble being able to understand people or have
199
221260
1999
سبب أن الكثير من الناس لديهم مشكلة في
سبب أن الكثير من الناس يعانون من صعوبة في فهم الناس أو
03:43
being able to understand people or have
200
223259
10
03:43
being able to understand people or have trouble expressing themselves in
201
223269
1311
القدرة على فهم الناس أو
القدرة على فهم الناس أو لديهم مشكلة في التعبير عن أنفسهم في
03:44
trouble expressing themselves in
202
224580
10
03:44
trouble expressing themselves in conversations so what I call the great
203
224590
2480
ورطة يعبرون عن أنفسهم في
مشكلة في التعبير عن أنفسهم في المحادثات ، لذا فإن ما أسميه
03:47
conversations so what I call the great
204
227070
10
03:47
conversations so what I call the great language learning lie is really the idea
205
227080
2390
المحادثات العظيمة ، لذا فإن ما أسميه
بالمحادثات العظيمة ، لذا فإن ما أسميه كذبة تعلم اللغة العظيمة
03:49
language learning lie is really the idea
206
229470
10
03:49
language learning lie is really the idea that there's such a thing as a second
207
229480
2060
هي حقًا فكرة أن كذبة تعلم اللغة هي حقًا فكرة
كذبة تعلم اللغة هي حقًا فكرة أن هناك شيء مثل ثانية
03:51
that there's such a thing as a second
208
231540
10
03:51
that there's such a thing as a second language now I know this sounds kind of
209
231550
2120
حيث يوجد شيء مثل ثانية
أن هناك شيئًا مثل لغة ثانية الآن أعرف أن هذا يبدو نوعًا من
03:53
language now I know this sounds kind of
210
233670
10
03:53
language now I know this sounds kind of weird and you might listen to that and
211
233680
2120
اللغة الآن أعرف أن هذا يبدو نوعًا من
اللغة الآن أعرف أن هذا يبدو غريبًا نوعًا ما وأنت قد تستمع إلى ذلك
03:55
weird and you might listen to that and
212
235800
10
03:55
weird and you might listen to that and that sounds like a kind of controversial
213
235810
2000
وغريبًا وقد تستمع إلى ذلك
وغريبًا وقد تستمع إليه وهذا يبدو وكأنه نوع من الجدل
03:57
that sounds like a kind of controversial
214
237810
10
03:57
that sounds like a kind of controversial thing isn't it obvious that there are
215
237820
2270
الذي يبدو وكأنه نوع من الجدل
الذي يبدو وكأنه نوع من الأشياء المثيرة للجدل أليس من الواضح أن هناك
04:00
thing isn't it obvious that there are
216
240090
10
04:00
thing isn't it obvious that there are many different you know languages and so
217
240100
2240
ليس من الواضح أن هناك شيئًا
ليس من الواضح أن هناك العديد من اللغات المختلفة التي تعرفها والعديد من
04:02
many different you know languages and so
218
242340
10
04:02
many different you know languages and so you would learn something like your
219
242350
1430
اللغات المختلفة التي تعرفها والعديد من
اللغات المختلفة التي تعرفها وبالتالي ستتعلم شيئًا مثل
04:03
you would learn something like your
220
243780
10
04:03
you would learn something like your native language that's what you speak at
221
243790
2180
تعلمك شيئًا ما مثلك ،
ستتعلم شيئًا مثل لغتك الأم ، وهذا ما تتحدث به
04:05
native language that's what you speak at
222
245970
10
04:05
native language that's what you speak at home with your parents and then when you
223
245980
1460
بلغتك الأصلية ، وهذا ما تتحدثه
بلغتك الأم ، هذا ما تتحدثه في المنزل مع والديك ، ثم عندما تكون في
04:07
home with your parents and then when you
224
247440
10
04:07
home with your parents and then when you go to school or if you go to a different
225
247450
1700
المنزل مع والديك ، ثم عندما تكون في
المنزل مع والديك و ثم عندما تذهب إلى المدرسة أو إذا ذهبت إلى مدرسة أخرى ، اذهب إلى المدرسة أو
04:09
go to school or if you go to a different
226
249150
10
04:09
go to school or if you go to a different country or something you would speak
227
249160
1910
إذا ذهبت إلى
مدرسة أخرى أو إذا ذهبت إلى بلد مختلف أو إلى شيء ما ،
04:11
country or something you would speak
228
251070
10
04:11
country or something you would speak what's called a second language now as
229
251080
2990
فستتحدث البلد أو أي شيء تتحدث عنه
البلد أو أي شيء تريده تحدث ما يسمى لغة ثانية الآن كما
04:14
what's called a second language now as
230
254070
10
04:14
what's called a second language now as far as I'm concerned when I'm thinking
231
254080
1970
يسمى الآن لغة ثانية كما
يسمى الآن لغة ثانية بقدر ما أشعر بالقلق عندما أفكر
04:16
far as I'm concerned when I'm thinking
232
256050
10
04:16
far as I'm concerned when I'm thinking about learning a second language or I'm
233
256060
1789
بقدر ما أشعر بالقلق عندما أفكر
بقدر ما أشعر بالقلق عندما أفكر في تعلم لغة ثانية أو عندما
04:17
about learning a second language or I'm
234
257849
10
04:17
about learning a second language or I'm trying to help other people learn a
235
257859
1911
أتعلم لغة ثانية أو
أتعلم لغة ثانية أو أحاول مساعدة الآخرين على تعلم
04:19
trying to help other people learn a
236
259770
10
04:19
trying to help other people learn a second language I want them to
237
259780
2180
محاولة مساعدة الآخرين على تعلم
محاولة مساعدة الآخرين الناس يتعلمون لغة ثانية ، أريدهم أن يتعلموا لغة
04:21
second language I want them to
238
261960
10
04:21
second language I want them to understand that there really is no such
239
261970
2090
ثانية ، أريدهم أن يتعلموا لغة
ثانية ، أريدهم أن يفهموا أنه لا يوجد حقًا
04:24
understand that there really is no such
240
264060
10
04:24
understand that there really is no such thing as a second language and I'll
241
264070
3500
فهم أنه لا يوجد حقًا
فهم أنه لا يوجد حقًا شيء مثل لغة ثانية وأنا '
04:27
thing as a second language and I'll
242
267570
10
04:27
thing as a second language and I'll explain why
243
267580
740
كلغة ثانية وسأكون
كلغة ثانية وسأشرح لماذا
04:28
explain why
244
268320
10
04:28
explain why in a little bit but first let's just
245
268330
1430
أشرح لماذا قليلاً ولكن أولاً دعنا فقط
04:29
in a little bit but first let's just
246
269760
10
04:29
in a little bit but first let's just talk about the problems of having this
247
269770
1940
قليلاً ولكن أولاً دعنا نتحدث
قليلاً ولكن أولاً دعنا نتحدث فقط عن مشاكل الحصول على هذا
04:31
talk about the problems of having this
248
271710
10
04:31
talk about the problems of having this belief so this belief that there is such
249
271720
2420
الحديث عن مشاكل الحصول على هذا
الحديث عن مشاكل امتلاك هذا الاعتقاد لذلك هذا الاعتقاد بوجود مثل هذا الاعتقاد لذلك هذا الاعتقاد
04:34
belief so this belief that there is such
250
274140
10
04:34
belief so this belief that there is such a thing as a second language and because
251
274150
1999
بوجود مثل هذا الاعتقاد لذلك
هذا الاعتقاد بأن هناك شيء مثل اللغة الثانية ولأن
04:36
a thing as a second language and because
252
276149
10
04:36
a thing as a second language and because there is such a thing as a second
253
276159
1791
شيئًا ما كلغة ثانية ولأن
شيئًا ما كلغة ثانية ولأن هناك شيء مثل ثانية ،
04:37
there is such a thing as a second
254
277950
10
04:37
there is such a thing as a second language you need to teach the way that
255
277960
2599
فهناك شيء مثل ثانية ،
هناك شيء مثل لغة ثانية تحتاج إلى تعليم الطريقة التي
04:40
language you need to teach the way that
256
280559
10
04:40
language you need to teach the way that there is such a thing as a second
257
280569
1611
اللغة التي تحتاجها لتعليم طريقة تلك
اللغة التي تحتاجها لتعليم الطريقة التي يوجد بها شيء مثل ثانية
04:42
there is such a thing as a second
258
282180
10
04:42
there is such a thing as a second language so just to make sure this is
259
282190
1429
يوجد شيء مثل ثانية
يوجد شيء مثل لغة ثانية ، لذا فقط للتأكد من أن هذه هي
04:43
language so just to make sure this is
260
283619
10
04:43
language so just to make sure this is not confusing really the problem is that
261
283629
2810
اللغة لذلك فقط للتأكد من أن هذه هي
اللغة ، لذلك فقط للتأكد من أن هذا ليس مربكًا حقًا ، فإن المشكلة هي أن المشكلة
04:46
not confusing really the problem is that
262
286439
10
04:46
not confusing really the problem is that teachers in general and this isn't like
263
286449
2420
غير المربكة حقًا هي أن
المشكلة الحقيقية غير الخلط هي أن المعلمين بشكل عام وهذا ليس مثل
04:48
teachers in general and this isn't like
264
288869
10
04:48
teachers in general and this isn't like they consciously think about it everyone
265
288879
1851
المعلمين بشكل عام وهذا ليس كذلك. لا أحب
المعلمين بشكل عام وهذا لا يعني أنهم يفكرون في الأمر بوعي ، كل شخص
04:50
they consciously think about it everyone
266
290730
10
04:50
they consciously think about it everyone just kind of assumes this is the correct
267
290740
2479
يفكر فيه بوعي ، كل شخص
يفكر فيه بوعي ، كل شخص يفترض نوعًا ما أن هذا هو النوع الصحيح من
04:53
just kind of assumes this is the correct
268
293219
10
04:53
just kind of assumes this is the correct way to teach that there is such a thing
269
293229
1490
الافتراضات أن هذا هو
النوع الصحيح من الافتراضات هذه هي الطريقة الصحيحة لتعليم أن هناك
04:54
way to teach that there is such a thing
270
294719
10
04:54
way to teach that there is such a thing as a second language and this is really
271
294729
1821
طريقة لتعليم شيء من هذا القبيل أن هناك
طريقة لتعليم أن هناك شيئًا مثل لغة ثانية وهذه حقًا
04:56
as a second language and this is really
272
296550
10
04:56
as a second language and this is really what we have for a typical second
273
296560
1909
كلغة ثانية وهذا حقًا
كلغة ثانية اللغة وهذا حقًا ما لدينا لثانية نموذجية
04:58
what we have for a typical second
274
298469
10
04:58
what we have for a typical second language learning system so we'll begin
275
298479
3381
ما لدينا لثانية نموذجية
ما لدينا لنظام تعلم لغة ثانية نموذجي لذلك سنبدأ نظام
05:01
language learning system so we'll begin
276
301860
10
05:01
language learning system so we'll begin over here with the actual original
277
301870
1640
تعلم اللغة لذلك سنبدأ
نظام تعلم اللغة لذلك سنبدأ هنا مع الأصل الفعلي
05:03
over here with the actual original
278
303510
10
05:03
over here with the actual original language I just call it the lesson but
279
303520
2750
هنا مع الأصل الفعلي
هنا مع اللغة الأصلية الفعلية أسميها فقط الدرس ولكن
05:06
language I just call it the lesson but
280
306270
10
05:06
language I just call it the lesson but it could be vocabulary or phrase or some
281
306280
2869
اللغة أسميها الدرس فقط ولكن
اللغة أسميها الدرس ولكن يمكن أن تكون مفردات أو عبارة أو بعض
05:09
it could be vocabulary or phrase or some
282
309149
10
05:09
it could be vocabulary or phrase or some cultural thing whatever that happens to
283
309159
1941
يمكن أن تكون مفردات أو عبارة أو بعضها
قد تكون مفردات أو عبارة أو شيء ثقافي مهما حدث
05:11
cultural thing whatever that happens to
284
311100
10
05:11
cultural thing whatever that happens to be and for younger students maybe it's
285
311110
2870
لشيء ثقافي مهما
حدث لشيء ثقافي مهما كان الأمر بالنسبة للطلاب الأصغر سنًا
05:13
be and for younger students maybe it's
286
313980
10
05:13
be and for younger students maybe it's just a simple word like a color or a
287
313990
2180
وربما يكون كذلك بالنسبة للطلاب الأصغر سنًا
بالنسبة للطلاب الأصغر سنًا ، ربما تكون مجرد كلمة بسيطة مثل لون أو
05:16
just a simple word like a color or a
288
316170
10
05:16
just a simple word like a color or a shape or an animal name or something
289
316180
1849
مجرد كلمة بسيطة مثل لون أو
مجرد كلمة بسيطة مثل لون أو شكل أو اسم حيوان أو شكل ما أو
05:18
shape or an animal name or something
290
318029
10
05:18
shape or an animal name or something like that and then all the way over here
291
318039
2751
اسم حيوان أو شيء ما
شكل أو حيوان اسم أو شيء من هذا القبيل ثم على طول الطريق هنا
05:20
like that and then all the way over here
292
320790
10
05:20
like that and then all the way over here we have the student now I call this
293
320800
2569
هكذا ومن ثم على طول الطريق هنا
هكذا ثم على طول الطريق هنا لدينا الطالب الآن أسمي هذا
05:23
we have the student now I call this
294
323369
10
05:23
we have the student now I call this second language learning again because
295
323379
2030
لدينا الطالب الآن أسمي هذا
لدينا الطالب الآن أطلق على هذا تعلم اللغة الثانية مرة أخرى لأن
05:25
second language learning again because
296
325409
10
05:25
second language learning again because people have an idea that there's such a
297
325419
1730
تعلم اللغة الثانية مرة أخرى لأن
تعلم اللغة الثانية مرة أخرى لأن الناس لديهم فكرة أن هناك مثل
05:27
people have an idea that there's such a
298
327149
10
05:27
people have an idea that there's such a thing as a second language and if
299
327159
1701
هؤلاء
الأشخاص لديهم فكرة أن هناك شيئًا مثل اللغة الثانية وإذا
05:28
thing as a second language and if
300
328860
10
05:28
thing as a second language and if there's a second language then you need
301
328870
1849
كلغة ثانية وإذا كان هناك
شيء كلغة ثانية وإذا كانت هناك لغة ثانية ، فأنت بحاجة إلى
05:30
there's a second language then you need
302
330719
10
05:30
there's a second language then you need to have a way of learning a second
303
330729
2121
لغة ثانية ، فأنت بحاجة إلى لغة
ثانية ، فأنت بحاجة إلى طريقة لتعلم ثانية
05:32
to have a way of learning a second
304
332850
10
05:32
to have a way of learning a second language so you begin with the lesson
305
332860
2000
للحصول على طريقة لتعلم ثانيًا ،
أن يكون لديك طريقة لتعلم لغة ثانية ، لذا تبدأ بلغة الدرس ، لذا
05:34
language so you begin with the lesson
306
334860
10
05:34
language so you begin with the lesson this is the original language over here
307
334870
1759
تبدأ بلغة الدرس ، لذا تبدأ بالدرس ،
فهذه هي اللغة الأصلية هنا ،
05:36
this is the original language over here
308
336629
10
05:36
this is the original language over here what's spoken on the streets or in
309
336639
1971
هذه هي اللغة الأصلية هنا
هذه هي اللغة الأصلية أكثر هنا ما يتم التحدث به في الشوارع أو في
05:38
what's spoken on the streets or in
310
338610
10
05:38
what's spoken on the streets or in movies and TV shows and then as you move
311
338620
2539
ما يتم التحدث به في الشوارع أو فيما يتم
التحدث به في الشوارع أو في الأفلام والبرامج التلفزيونية وبعد ذلك أثناء تحريك
05:41
movies and TV shows and then as you move
312
341159
10
05:41
movies and TV shows and then as you move closer and closer to the student you
313
341169
1881
الأفلام والبرامج التلفزيونية ثم أثناء نقل
الأفلام والبرامج التلفزيونية ثم كلما اقتربت وأقرب إلى الطالب ، فأنت
05:43
closer and closer to the student you
314
343050
10
05:43
closer and closer to the student you have all these different steps that get
315
343060
2360
أقرب وأقرب إلى الطالب ، فأنت
أقرب وأقرب إلى الطالب لديك كل هذه الخطوات المختلفة التي
05:45
have all these different steps that get
316
345420
10
05:45
have all these different steps that get added into the process that really start
317
345430
2449
تحصل على كل هذه الخطوات المختلفة التي تحصل على
كل هذه الخطوات المختلفة التي يتم إضافتها إلى العملية التي تبدأ بالفعل
05:47
added into the process that really start
318
347879
10
05:47
added into the process that really start to complicate things and this is what
319
347889
1941
في الإضافة العملية التي بدأت بالفعل
تضاف إلى العملية والتي تبدأ حقًا في تعقيد الأمور وهذا ما
05:49
to complicate things and this is what
320
349830
10
05:49
to complicate things and this is what creates all these problems up here so
321
349840
2569
يعقد الأمور وهذا ما
يعقد الأمور وهذا ما يخلق كل هذه المشاكل هنا وبالتالي
05:52
creates all these problems up here so
322
352409
10
05:52
creates all these problems up here so the first thing the really really the
323
352419
2871
يخلق كل هذه المشاكل هنا وبالتالي
يخلق كل هذه المشاكل هنا ، لذا فإن أول شيء حقًا هو
05:55
the first thing the really really the
324
355290
10
05:55
the first thing the really really the worst thing you can do if you're trying
325
355300
1219
أول شيء حقًا هو حقًا
أول شيء حقًا هو بالفعل أسوأ شيء يمكنك فعله إذا كنت تحاول
05:56
worst thing you can do if you're trying
326
356519
10
05:56
worst thing you can do if you're trying to help someone learn a language and
327
356529
2211
أسوأ شيء يمكنك القيام به إذا كنت تحاول
أسوأ شيء يمكنك القيام به إذا كنت تحاول مساعدة شخص ما على تعلم لغة
05:58
to help someone learn a language and
328
358740
10
05:58
to help someone learn a language and again there are these two ideas about
329
358750
2209
ومساعدة شخص ما على
تعلم لغة ومساعدة شخص ما على تعلم لغة ومرة أخرى ، توجد هاتان الفكرتان حول مرة أخرى ،
06:00
again there are these two ideas about
330
360959
10
06:00
again there are these two ideas about learning one is actually just learning
331
360969
2120
فهناك هاتان الفكرتان حول تعلم أحدهما في الواقع ، مجرد تعلم تعلم المرء
06:03
learning one is actually just learning
332
363089
10
06:03
learning one is actually just learning some words which is maybe you're
333
363099
1911
هو في الواقع مجرد تعلم تعلم
واحد هو في الواقع مجرد تعلم بعض الكلمات التي ربما تكون
06:05
some words which is maybe you're
334
365010
10
06:05
some words which is maybe you're traveling to a different country and you
335
365020
1580
بعض الكلمات التي ربما تكون
بعض الكلمات التي ربما تكون مسافرًا إلى بلد مختلف وأنت
06:06
traveling to a different country and you
336
366600
10
06:06
traveling to a different country and you learn something like please or thank you
337
366610
1849
تسافر إلى بلد مختلف بلد وأنت
تسافر إلى بلد مختلف وتتعلم شيئًا مثل من فضلك أو شكرًا لك
06:08
learn something like please or thank you
338
368459
10
06:08
learn something like please or thank you just so you can communicate in very
339
368469
1821
تعلم شيئًا مثل من فضلك أو شكرًا لك
تعلم شيئًا مثل من فضلك أو شكرًا لك فقط حتى
06:10
just so you can communicate in very
340
370290
10
06:10
just so you can communicate in very basic ways but then there's actual
341
370300
2270
تتمكن من التواصل فقط حتى تتمكن من التواصل
فقط حتى تتمكن من التواصل بطرق أساسية جدًا ولكن هناك
06:12
basic ways but then there's actual
342
372570
10
06:12
basic ways but then there's actual acquisition where you're trying for
343
372580
1850
طرق أساسية فعلية ، ولكن هناك
طرق أساسية فعلية ، ولكن هناك اكتساب فعلي حيث تحاول
06:14
acquisition where you're trying for
344
374430
10
06:14
acquisition where you're trying for fluency and you want to be able to
345
374440
1429
الاستحواذ حيث تحاول
الاستحواذ حيث تحاول الطلاقة وتريد أن تكون قادرًا على
06:15
fluency and you want to be able to
346
375869
10
06:15
fluency and you want to be able to communicate what you're using and what
347
375879
1971
الطلاقة وتريد أن تكون قادرًا على
الطلاقة وتريد أن تكون قادرًا على توصيل ما تستخدمه وما الذي
06:17
communicate what you're using and what
348
377850
10
06:17
communicate what you're using and what you're learning without thinking about
349
377860
2090
ينقل ما تستخدمه وما الذي
ينقل ما تستخدمه وما تتعلمه دون التفكير في
06:19
you're learning without thinking about
350
379950
10
06:19
you're learning without thinking about it so again there's these kind of two
351
379960
2689
أنك تتعلم دون التفكير في
أنك تتعلم دون التفكير في الأمر ، مرة أخرى ، هناك نوعان من النوعين ،
06:22
it so again there's these kind of two
352
382649
10
06:22
it so again there's these kind of two different ideas and so this process here
353
382659
3041
لذا مرة أخرى هناك نوعان من هذين النوعين ، لذا مرة أخرى هناك
نوعان من فكرتين مختلفتين ، وبالتالي فهذه العملية هنا
06:25
different ideas and so this process here
354
385700
10
06:25
different ideas and so this process here basically it's what I call something is
355
385710
2849
أفكار مختلفة ، وبالتالي فهذه العملية هنا
أفكار مختلفة وبالتالي فإن هذه العملية هنا في الأساس هي ما أسميه شيئًا ما هو
06:28
basically it's what I call something is
356
388559
10
06:28
basically it's what I call something is very dangerous I call this a very
357
388569
1671
في الأساس ما أسميه شيئًا ما هو في
الأساس ما أسميه شيئًا خطيرًا جدًا أسميه هذا أمر خطير للغاية أسميه
06:30
very dangerous I call this a very
358
390240
10
06:30
very dangerous I call this a very dangerous way of learning because it
359
390250
1580
هذا أمر خطير للغاية أسميه طريقة خطيرة جدًا التعلم لأنها
06:31
dangerous way of learning because it
360
391830
10
06:31
dangerous way of learning because it does teach the language and people when
361
391840
2659
طريقة خطرة للتعلم لأنها
طريقة خطرة للتعلم لأنها تعلم اللغة والأشخاص متى يتم
06:34
does teach the language and people when
362
394499
10
06:34
does teach the language and people when they go through this process they do
363
394509
1400
تدريس اللغة والأشخاص متى
يعلمون اللغة والأشخاص عندما يمرون بهذه العملية ، فإنهم
06:35
they go through this process they do
364
395909
10
06:35
they go through this process they do learn lots of words and phrases the
365
395919
2420
يمرون بهذه العملية التي يقومون بها
يمرون بهذه العملية ، ويتعلمون الكثير من الكلمات والعبارات ،
06:38
learn lots of words and phrases the
366
398339
10
06:38
learn lots of words and phrases the problem is that it doesn't
367
398349
1521
ويتعلمون الكثير من الكلمات والعبارات ،
ويتعلمون الكثير من الكلمات والعبارات ، المشكلة هي أنها ليست
06:39
problem is that it doesn't
368
399870
10
06:39
problem is that it doesn't help them with fluency and here's why so
369
399880
2330
مشكلة أنها ليست مشكلة أنها لا تساعد لهم بطلاقة وإليك السبب في
06:42
help them with fluency and here's why so
370
402210
10
06:42
help them with fluency and here's why so you begin again with the lesson and then
371
402220
2210
مساعدتهم بطلاقة وإليكم
السبب في مساعدتهم بطلاقة وإليكم السبب لذلك تبدأ مرة أخرى بالدرس ثم تبدأ مرة أخرى
06:44
you begin again with the lesson and then
372
404430
10
06:44
you begin again with the lesson and then you move to the language where you're
373
404440
1370
بالدرس ثم
تبدأ مرة أخرى بالدرس ثم تنتقل إلى اللغة التي
06:45
you move to the language where you're
374
405810
10
06:45
you move to the language where you're translating something already because
375
405820
2210
تنتقل إليها إلى اللغة التي
تنتقل إليها إلى اللغة التي تترجم فيها شيئًا بالفعل لأن
06:48
translating something already because
376
408030
10
06:48
translating something already because most people are learning English
377
408040
1400
ترجمة شيء ما
بالفعل لأن معظم الناس يتعلمون اللغة الإنجليزية ،
06:49
most people are learning English
378
409440
10
06:49
most people are learning English especially young children through their
379
409450
2450
ويتعلم معظم الناس اللغة الإنجليزية.
اللغة الإنجليزية خاصة الأطفال الصغار من خلال أطفالهم الصغار
06:51
especially young children through their
380
411900
10
06:51
especially young children through their native language so if I'm in Japan I go
381
411910
3020
بشكل خاص من خلال أطفالهم الصغار بشكل
خاص من خلال لغتهم الأم ، لذلك إذا كنت في اليابان ، فأنا أذهب
06:54
native language so if I'm in Japan I go
382
414930
10
06:54
native language so if I'm in Japan I go into a regular classroom with a Japanese
383
414940
2540
لغتي الأم ، لذا إذا كنت في اليابان ، فأنا أذهب
لغتي الأم ، لذلك إذا كنت في اليابان ، فأنا أذهب إلى فصل دراسي عادي مع ياباني
06:57
into a regular classroom with a Japanese
384
417480
10
06:57
into a regular classroom with a Japanese teacher that's teaching English and most
385
417490
1820
في فصل دراسي عادي مع ياباني في
فصل دراسي عادي مع مدرس ياباني يقوم بتدريس اللغة الإنجليزية ومعظم
06:59
teacher that's teaching English and most
386
419310
10
06:59
teacher that's teaching English and most of the lesson most of the actual
387
419320
1520
المعلمين الذين يقومون بتدريس اللغة الإنجليزية ومعظم
المدرسين الذين يقومون بتدريس اللغة الإنجليزية ومعظم الدرس معظم الدرس الفعلي
07:00
of the lesson most of the actual
388
420840
10
07:00
of the lesson most of the actual information that's communicated to the
389
420850
1880
معظم الدرس
معظم المعلومات الفعلية التي يتم توصيلها إلى
07:02
information that's communicated to the
390
422730
10
07:02
information that's communicated to the student is all in Japanese it's the same
391
422740
2540
المعلومات التي يتم توصيلها
للطالب هي في الواقع الدرس ، كلها باللغة اليابانية ، نفس
07:05
student is all in Japanese it's the same
392
425280
10
07:05
student is all in Japanese it's the same thing with the textbook they have lots
393
425290
2030
الطالب كل شيء باللغة اليابانية ، نفس
الطالب كل شيء باللغة اليابانية ، نفس الشيء مع الكتاب المدرسي لديهم الكثير من
07:07
thing with the textbook they have lots
394
427320
10
07:07
thing with the textbook they have lots of Japanese written in the textbook it's
395
427330
1880
الأشياء مع الكتاب المدرسي لديهم الكثير من
الأشياء مع الكتاب المدرسي لديهم الكثير من اليابانية المكتوبة في الكتاب المدرسي إنه مكتوب
07:09
of Japanese written in the textbook it's
396
429210
10
07:09
of Japanese written in the textbook it's giving explanations about things it's
397
429220
2000
باليابانية في الكتاب المدرسي إنه مكتوب
باليابانية في الكتاب المدرسي يقدم توضيحات حول الأشياء التي
07:11
giving explanations about things it's
398
431220
10
07:11
giving explanations about things it's giving translations and it's giving ways
399
431230
2720
يقدمها توضيحات حول الأشياء
تقديم تفسيرات حول الأشياء التي يقدمها الترجمات ويعطي طرقًا
07:13
giving translations and it's giving ways
400
433950
10
07:13
giving translations and it's giving ways of pronouncing words through Japanese so
401
433960
2510
لإعطاء الترجمات ويعطي طرقًا
لإعطاء الترجمات ويعطي طرقًا لنطق الكلمات من خلال اليابانية بحيث يتم
07:16
of pronouncing words through Japanese so
402
436470
10
07:16
of pronouncing words through Japanese so again we're beginning with really the
403
436480
2000
نطق الكلمات من خلال اليابانية بحيث يتم
نطق الكلمات من خلال اليابانية لذا فنحن نبدأ مرة
07:18
again we're beginning with really the
404
438480
10
07:18
again we're beginning with really the worst thing possible that you can do for
405
438490
2720
أخرى حقًا لقد بدأنا حقًا
مرة أخرى ، لقد بدأنا حقًا بأسوأ شيء ممكن يمكنك فعله
07:21
worst thing possible that you can do for
406
441210
10
07:21
worst thing possible that you can do for trying to help someone actually
407
441220
1610
لأسوأ شيء يمكنك القيام به
لأسوأ شيء يمكنك القيام به لمحاولة مساعدة شخص ما يحاول فعلاً
07:22
trying to help someone actually
408
442830
10
07:22
trying to help someone actually communicate in a second language
409
442840
1550
مساعدة شخص ما
يحاول فعلاً لمساعدة شخص ما في الواقع على التواصل بلغة ثانية على التواصل
07:24
communicate in a second language
410
444390
10
07:24
communicate in a second language it's not bad for trying to teach
411
444400
2270
بلغة ثانية على التواصل بلغة
ثانية ، فليس سيئًا محاولة تعليم
07:26
it's not bad for trying to teach
412
446670
10
07:26
it's not bad for trying to teach something I can communicate something I
413
446680
2120
أنه ليس سيئًا لمحاولة تعليمه ، إنه
ليس سيئًا لمحاولة تدريس شيء يمكنني توصيله
07:28
something I can communicate something I
414
448800
10
07:28
something I can communicate something I can explain a rule to you but often just
415
448810
2480
بشيء يمكنني توصيله شيء
يمكنني إيصاله بشيء يمكنني شرحه لك ، ولكن في كثير من الأحيان
07:31
can explain a rule to you but often just
416
451290
10
07:31
can explain a rule to you but often just like the lessons that we learn in life
417
451300
1850
يمكنني فقط شرح قاعدة لك ولكن في كثير من الأحيان فقط
يمكن أن أشرح لك قاعدة ولكن في كثير من الأحيان مثل الدروس التي نتعلمها في الحياة
07:33
like the lessons that we learn in life
418
453150
10
07:33
like the lessons that we learn in life someone can tell us something just like
419
453160
2180
مثل الدروس التي نتعلمها الحياة
مثل الدروس التي نتعلمها في الحياة ، يمكن لشخص ما أن يخبرنا بشيء مثلما
07:35
someone can tell us something just like
420
455340
10
07:35
someone can tell us something just like I can tell my daughter hey don't touch
421
455350
2570
يمكن لشخص ما أن يخبرنا بشيء تمامًا مثلما يمكن
لشخص ما أن يخبرنا بشيء مثلما يمكنني أن أخبر ابنتي ، لا تلمس ،
07:37
I can tell my daughter hey don't touch
422
457920
10
07:37
I can tell my daughter hey don't touch the stove or you're going to burn
423
457930
1760
يمكنني أن أخبر ابنتي ، لا تلمس
أستطيع أن أقول لابنتي ، لا تلمس الموقد أو ستحرق
07:39
the stove or you're going to burn
424
459690
10
07:39
the stove or you're going to burn yourself and she says okay daddy you
425
459700
1910
الموقد أو ستحرق
الموقد أو ستحرق نفسك وتقول: حسنًا أبي أنت
07:41
yourself and she says okay daddy you
426
461610
10
07:41
yourself and she says okay daddy you know she's not really paying attention
427
461620
1550
نفسك وتقول: حسنًا أبي أنت
نفسك وتقول لك حسنًا أبي ، أنت تعلم أنها لا تهتم حقًا
07:43
know she's not really paying attention
428
463170
10
07:43
know she's not really paying attention but when she actually touches the stove
429
463180
2210
أعلم أنها لا تهتم حقًا
أعلم أنها لا تهتم حقًا ولكن عندما تلمس الموقد فعليًا
07:45
but when she actually touches the stove
430
465390
10
07:45
but when she actually touches the stove and burns herself that's the real lesson
431
465400
1940
ولكن عندما تلمس الموقد فعليًا
ولكن عندما تلمس الموقد بالفعل وتحرق نفسها هذا هو الدرس الحقيقي
07:47
and burns herself that's the real lesson
432
467340
10
07:47
and burns herself that's the real lesson that's where the acquisition comes from
433
467350
1760
وتحرق نفسها هذا هو الدرس الحقيقي
وتحرق نفسها هذا هو الدرس الحقيقي الذي يأتي منه الاستحواذ ومن هنا
07:49
that's where the acquisition comes from
434
469110
10
07:49
that's where the acquisition comes from so again this idea we begin with the
435
469120
2030
يأتي الاستحواذ ومن هنا
يأتي الاستحواذ مرة أخرى هذه الفكرة نبدأ مع
07:51
so again this idea we begin with the
436
471150
10
07:51
so again this idea we begin with the actual language and then slowly the
437
471160
1850
مرة أخرى هذه الفكرة نبدأ مع
ذلك مرة أخرى ، نبدأ هذه الفكرة باللغة الفعلية ثم ببطء
07:53
actual language and then slowly the
438
473010
10
07:53
actual language and then slowly the language begins to shift it begins to
439
473020
2300
اللغة الفعلية ثم
ببطء تبدأ اللغة الفعلية ثم ببطء تبدأ اللغة في التحول ،
07:55
language begins to shift it begins to
440
475320
10
07:55
language begins to shift it begins to change and so we have not really the
441
475330
2660
وتبدأ اللغة في التحول ، وتبدأ
اللغة في التحول وتبدأ في التغيير ولذا لم نقم
07:57
change and so we have not really the
442
477990
10
بالتغيير حقًا ولذا لم نقم حقًا
07:58
change and so we have not really the actual English anymore if we're talking
443
478000
2600
بالتغيير ولذا لم نعد حقًا اللغة الإنجليزية الفعلية بعد الآن إذا كنا نتحدث
08:00
actual English anymore if we're talking
444
480600
10
08:00
actual English anymore if we're talking about learning English we begin to have
445
480610
2150
الإنجليزية الفعلية بعد الآن إذا كنا نتحدث
الإنجليزية الفعلية بعد الآن إذا كنا نتحدث عن تعلم اللغة الإنجليزية نبدأ في التعرف
08:02
about learning English we begin to have
446
482760
10
08:02
about learning English we begin to have like the Chinese version of that or the
447
482770
2230
على اللغة الإنجليزية التي نبدأ في التعرف عليها حول
تعلم اللغة الإنجليزية ، نبدأ في الحصول على مثل النسخة الصينية من ذلك أو النسخة
08:05
like the Chinese version of that or the
448
485000
10
08:05
like the Chinese version of that or the Japanese version or Portuguese or
449
485010
2430
الصينية المماثلة لذلك أو
النسخة الصينية المماثلة أو النسخة اليابانية أو النسخة البرتغالية أو
08:07
Japanese version or Portuguese or
450
487440
10
08:07
Japanese version or Portuguese or whatever the language is you're learning
451
487450
1700
اليابانية أو النسخة البرتغالية أو
اليابانية أو البرتغالية أو أيًا كانت اللغة التي تتعلمها
08:09
whatever the language is you're learning
452
489150
10
08:09
whatever the language is you're learning it in next we take that what we're doing
453
489160
2960
مهما كانت
اللغة التي تتعلمها مهما كانت اللغة التي تتعلمها في المرة التالية ،
08:12
it in next we take that what we're doing
454
492120
10
08:12
it in next we take that what we're doing we're translating something and then we
455
492130
1700
فإننا نأخذ ما نفعله بعد ذلك
بعد ذلك ، نأخذ أن ما نفعله هو أننا نترجم شيئًا ما ثم
08:13
we're translating something and then we
456
493830
10
08:13
we're translating something and then we also look at the formal vocabulary of
457
493840
2360
نترجم شيئًا ما ثم
نترجم شيئًا ما ثم ننظر أيضًا إلى المفردات الرسمية لإلقاء نظرة
08:16
also look at the formal vocabulary of
458
496200
10
08:16
also look at the formal vocabulary of what people are learning in English for
459
496210
2600
أيضًا على
انظر أيضًا إلى المفردات الرسمية لما يتعلمه الناس باللغة الإنجليزية لما
08:18
what people are learning in English for
460
498810
10
08:18
what people are learning in English for reading and writing and this is mostly
461
498820
1730
يتعلمه الناس باللغة الإنجليزية لما
يتعلمه الناس باللغة الإنجليزية للقراءة والكتابة وهذا في الغالب هو
08:20
reading and writing and this is mostly
462
500550
10
08:20
reading and writing and this is mostly because people are taking tests and for
463
500560
2870
القراءة والكتابة وهذا في الغالب هو
القراءة والكتابة وهذا هو في الغالب لأن الأشخاص يقومون بإجراء الاختبارات ولأن
08:23
because people are taking tests and for
464
503430
10
08:23
because people are taking tests and for you know whatever academic tests or
465
503440
2930
الأشخاص يقومون بإجراء
الاختبارات ولأن الأشخاص يقومون بإجراء الاختبارات ولأنك تعرف أي اختبارات أكاديمية أو
08:26
you know whatever academic tests or
466
506370
10
08:26
you know whatever academic tests or things like that that they need to go
467
506380
1340
تعرف أي اختبارات أكاديمية أو
تعرف أي اختبارات أكاديمية أو أشياء من هذا القبيل يحتاجون إليها للقيام
08:27
things like that that they need to go
468
507720
10
08:27
things like that that they need to go from one level of schooling to another
469
507730
2900
بأشياء مثل أنهم بحاجة إلى الانتقال إلى
أشياء من هذا القبيل يحتاجون إليها للانتقال من مستوى تعليمي إلى آخر من
08:30
from one level of schooling to another
470
510630
10
08:30
from one level of schooling to another or to be able to get like you know pass
471
510640
2269
مستوى تعليمي إلى آخر
من مستوى تعليمي إلى آخر أو ليكونوا قادرين على الحصول على ما تعرفونه
08:32
or to be able to get like you know pass
472
512909
10
08:32
or to be able to get like you know pass a particular exam to get a job or that
473
512919
2691
أو أن يكونوا قادرين على ذلك تعرف على النجاح
أو أن تكون قادرًا على أن تعرف اجتياز اختبار معين للحصول على وظيفة أو أن
08:35
a particular exam to get a job or that
474
515610
10
08:35
a particular exam to get a job or that kind of thing so we already have a
475
515620
2990
اختبارًا معينًا للحصول على وظيفة أو أن
اختبارًا معينًا للحصول على وظيفة أو هذا النوع من الأشياء ، لذلك لدينا بالفعل
08:38
kind of thing so we already have a
476
518610
10
08:38
kind of thing so we already have a limited vocabulary that's more of the
477
518620
2300
نوعًا ما ، لذلك لدينا بالفعل
نوع من الأشياء ، لذلك لدينا بالفعل مفردات محدودة هي أكثر من
08:40
limited vocabulary that's more of the
478
520920
10
08:40
limited vocabulary that's more of the formal language than what you would hear
479
520930
2690
المفردات المحدودة التي هي أكثر من
المفردات المحدودة التي هي لغة رسمية أكثر مما قد تسمعه
08:43
formal language than what you would hear
480
523620
10
08:43
formal language than what you would hear again in an actual movie or TV show
481
523630
2180
لغة رسمية أكثر مما قد تسمعه
لغة رسمية مما قد تسمعه مرة أخرى في فيلم أو برنامج تلفزيوني حقيقي
08:45
again in an actual movie or TV show
482
525810
10
08:45
again in an actual movie or TV show something like that again we move into
483
525820
2480
مرة أخرى في فيلم أو عرض تلفزيوني
حقيقي مرة أخرى في فيلم أو عرض تلفزيوني حقيقي شيء من هذا القبيل مرة أخرى ننتقل إلى
08:48
something like that again we move into
484
528300
10
08:48
something like that again we move into teaching the the rules and the structure
485
528310
2570
شيء كهذا مرة أخرى ننتقل إلى
شيء كهذا مرة أخرى ننتقل إلى تعليم القواعد والهيكل
08:50
teaching the the rules and the structure
486
530880
10
08:50
teaching the the rules and the structure of the language
487
530890
930
تدريس القواعد والبنية التي
تدرس القواعد وهيكل لغة لغة
08:51
of the language
488
531820
10
08:51
of the language actually by telling people what the
489
531830
1460
اللغة في الواقع من خلال إخبار الناس بما هو في
08:53
actually by telling people what the
490
533290
10
08:53
actually by telling people what the rules are instead of helping people
491
533300
1850
الواقع من خلال إخبار الناس بما هو في
الواقع من خلال إخبار الناس بالقواعد بدلاً من مساعدة الناس ،
08:55
rules are instead of helping people
492
535150
10
08:55
rules are instead of helping people understand what the rules mean and again
493
535160
2240
تكون القواعد بدلاً من مساعدة الناس في
القواعد بدلاً من مساعدة الناس على فهم ما تعنيه القواعد وفهم مرة أخرى ما
08:57
understand what the rules mean and again
494
537400
10
08:57
understand what the rules mean and again this is different I'll explain a little
495
537410
1280
تعنيه القواعد
وفهم مرة أخرى ما تعنيه القواعد ومرة ​​أخرى هذا مختلف سأشرح قليلاً
08:58
this is different I'll explain a little
496
538690
10
08:58
this is different I'll explain a little bit more about how you should be doing
497
538700
1730
هذا مختلف. سأشرح قليلاً أن
هذا مختلف ، وسأشرح قليلاً عن الكيفية التي يجب أن تفعل بها
09:00
bit more about how you should be doing
498
540430
10
09:00
bit more about how you should be doing this but I just want to make these
499
540440
1820
المزيد حول الطريقة التي يجب أن تفعل بها
المزيد حول كيفية القيام بذلك ، لكني أريد فقط أن أقوم
09:02
this but I just want to make these
500
542260
10
09:02
this but I just want to make these different steps clear and also one more
501
542270
2450
بهذا ولكني فقط أريد أن أوضح
هذه الخطوات ولكني أريد فقط أن أوضح هذه الخطوات المختلفة وأيضًا
09:04
different steps clear and also one more
502
544720
10
09:04
different steps clear and also one more thing is that it's not really you do
503
544730
1400
خطوات أخرى مختلفة واضحة وأيضًا
خطوة أخرى مختلفة وواضحة أيضًا شيء آخر هو أنك لا تفعل شيئًا حقًا هو
09:06
thing is that it's not really you do
504
546130
10
09:06
thing is that it's not really you do this thing and then this thing and then
505
546140
1790
أنك لا تفعل
شيئًا هو أنك لا تفعل هذا الشيء حقًا ثم هذا الشيء ثم
09:07
this thing and then this thing and then
506
547930
10
09:07
this thing and then this thing and then this thing and some people may be like
507
547940
2570
هذا الشيء ثم هذا الشيء ثم هذا
الشيء ثم هذا الشيء ثم هذا الشيء وبعض الناس قد يكونون مثل
09:10
this thing and some people may be like
508
550510
10
09:10
this thing and some people may be like you do try to have some other kind of
509
550520
1970
هذا الشيء وبعض الناس قد يكونون مثل
هذا الشيء و قد يكون بعض الأشخاص مثلك يحاولون الحصول على نوع آخر
09:12
you do try to have some other kind of
510
552490
10
09:12
you do try to have some other kind of vocabulary so you're missing one step or
511
552500
2240
منك يحاولون الحصول على نوع آخر
منك يحاولون الحصول على نوع آخر من المفردات حتى تفقد خطوة واحدة أو
09:14
vocabulary so you're missing one step or
512
554740
10
09:14
vocabulary so you're missing one step or another but this is generally how the
513
554750
1910
مفردات حتى تفقد خطوة واحدة أو
المفردات لذا فأنت تفتقد خطوة أو أخرى ولكن هذه هي الطريقة الأخرى بشكل عام
09:16
another but this is generally how the
514
556660
10
09:16
another but this is generally how the process works it's a couple of these
515
556670
1730
ولكن
هذه هي الطريقة الأخرى بشكل عام ولكن هذه هي الطريقة التي تعمل بها العملية بشكل عام ، حيث
09:18
process works it's a couple of these
516
558400
10
09:18
process works it's a couple of these things all together and the point is
517
558410
2390
تعمل هاتان العمليتان. كل هذه الأشياء معًا والنقطة هي
09:20
things all together and the point is
518
560800
10
09:20
things all together and the point is really that we're separating the lesson
519
560810
1970
الأشياء معًا والنقطة هي
الأشياء معًا والنقطة هي حقًا أننا نفصل الدرس
09:22
really that we're separating the lesson
520
562780
10
09:22
really that we're separating the lesson the real English from the learner so we
521
562790
3380
حقًا أننا نفصل الدرس
حقًا أننا نفصل الدرس عن اللغة الإنجليزية الحقيقية المتعلم ، لذلك نحن
09:26
the real English from the learner so we
522
566170
10
09:26
the real English from the learner so we move again from the grammar rules or
523
566180
1700
الإنجليزية الحقيقية من المتعلم ، لذلك نحن
الإنجليزية الحقيقية من المتعلم ، لذلك ننتقل مرة أخرى من قواعد القواعد أو
09:27
move again from the grammar rules or
524
567880
10
09:27
move again from the grammar rules or whatever kinds of ideas we are we're
525
567890
1850
ننتقل مرة أخرى من قواعد القواعد أو
ننتقل مرة أخرى من قواعد القواعد أو أي نوع من الأفكار التي نحن عليها
09:29
whatever kinds of ideas we are we're
526
569740
10
09:29
whatever kinds of ideas we are we're trying to have them learn vocabulary by
527
569750
2570
مهما كانت أنواع الأفكار التي نحن عليها ،
فنحن نحاول أن نجعلهم يتعلمون المفردات من خلال
09:32
trying to have them learn vocabulary by
528
572320
10
09:32
trying to have them learn vocabulary by studying lists of things trying to
529
572330
1820
محاولة جعلهم يتعلمون المفردات من خلال محاولة
جعلهم يتعلمون المفردات من خلال دراسة قوائم الأشياء في محاولة
09:34
studying lists of things trying to
530
574150
10
09:34
studying lists of things trying to memorize them or use lots of flashcards
531
574160
2120
لدراسة قوائم الأشياء التي تحاول
لدراسة قوائم الأشياء التي تحاول حفظها أو استخدام الكثير من البطاقات التعليمية ،
09:36
memorize them or use lots of flashcards
532
576280
10
09:36
memorize them or use lots of flashcards and then the final thing we have here is
533
576290
2030
احفظها أو استخدم الكثير من البطاقات التعليمية ،
احفظها أو استخدم الكثير من البطاقات التعليمية ، ثم آخر شيء لدينا هنا هو ثم
09:38
and then the final thing we have here is
534
578320
10
09:38
and then the final thing we have here is slowed speech so this is where we take
535
578330
3080
آخر شيء لدينا هنا
ثم الأخير الشيء الذي لدينا هنا هو الكلام البطيء ، لذلك هذا هو المكان الذي نأخذ فيه
09:41
slowed speech so this is where we take
536
581410
10
09:41
slowed speech so this is where we take something like a listening practice
537
581420
1490
الكلام البطيء ، لذلك هذا هو المكان الذي نأخذ فيه
الكلام البطيء ، لذلك هذا هو المكان الذي نأخذ فيه شيئًا مثل ممارسة الاستماع ،
09:42
something like a listening practice
538
582910
10
09:42
something like a listening practice exercise and we're listening to it if
539
582920
2420
شيء مثل ممارسة الاستماع ،
شيء مثل تمرين ممارسة الاستماع ، ونحن نستمع إذا كنت
09:45
exercise and we're listening to it if
540
585340
10
09:45
exercise and we're listening to it if I'm a student in a classroom here in
541
585350
1820
تمارس الرياضة ونستمع إليها إذا كنت
تمارس الرياضة ونستمع إليها إذا كنت طالبًا في فصل دراسي هنا
09:47
I'm a student in a classroom here in
542
587170
10
09:47
I'm a student in a classroom here in Japan I would listen oh it's really very
543
587180
1850
أنا طالب في فصل دراسي هنا
أنا طالب في فصل دراسي هنا في اليابان ، أود أن أستمع ، إنها
09:49
Japan I would listen oh it's really very
544
589030
10
09:49
Japan I would listen oh it's really very slow and very easy to understand kind of
545
589040
3080
اليابان حقًا ، سأستمع إليها حقًا ، إنها
اليابان حقًا سأستمع إليها ، إنها حقًا بطيئة جدًا ومن السهل جدًا فهم نوع من
09:52
slow and very easy to understand kind of
546
592120
10
09:52
slow and very easy to understand kind of like the way I'm speaking now so the way
547
592130
1700
البطء وسهل الفهم نوعًا ما
بطيئًا ومن السهل جدًا فهم نوع من الإعجاب بالطريقة التي أتحدث بها الآن ، فالطريقة التي أتحدث بها الآن
09:53
like the way I'm speaking now so the way
548
593830
10
09:53
like the way I'm speaking now so the way I speak in a lesson like if I'm trying
549
593840
2810
تشبه الطريقة التي أتحدث بها الآن ، لذا فإن الطريقة التي
أتحدث بها الآن هي الطريقة التي أتحدث بها في الدرس كما لو كنت أحاول
09:56
I speak in a lesson like if I'm trying
550
596650
10
09:56
I speak in a lesson like if I'm trying to teach things and I know non-native
551
596660
1790
التحدث في درس مثل أحاول أن
أتحدث في درس مثل إذا كنت أحاول تعليم الأشياء وأعرف غير أصلي
09:58
to teach things and I know non-native
552
598450
10
09:58
to teach things and I know non-native speakers will be listening to that I'm
553
598460
1670
لتعليم الأشياء وأنا أعرف غير أصلي
لتعليم الأشياء وأعلم أن المتحدثين غير الأصليين سيستمعون إلى ذلك.
10:00
speakers will be listening to that I'm
554
600130
10
10:00
speakers will be listening to that I'm communicating in a different way than I
555
600140
2450
سوف يستمع المتحدثون إلى أن
المتحدثين سوف يستمعون إلى أنني أتواصل بطريقة مختلفة عما
10:02
communicating in a different way than I
556
602590
10
10:02
communicating in a different way than I would normally if I'm just talking to
557
602600
2000
أتواصل به بطريقة مختلفة عما أفعله عادةً إذا كنت أتحدث فقط.
10:04
would normally if I'm just talking to
558
604600
10
10:04
would normally if I'm just talking to friends or family or even my daughter
559
604610
1820
عادةً إذا كنت أتحدث فقط
إلى الأصدقاء أو العائلة أو حتى ابنتي أو
10:06
friends or family or even my daughter
560
606430
10
10:06
friends or family or even my daughter now but again where we're going here and
561
606440
3470
أصدقائي أو عائلتي أو حتى ابنتي
أو أصدقائي أو حتى ابنتي الآن ولكن مرة أخرى إلى أين نحن ذاهبون هنا
10:09
now but again where we're going here and
562
609910
10
10:09
now but again where we're going here and then by the time the student actually
563
609920
3200
والآن ولكن مرة أخرى إلى أين نحن ذاهبون هنا
والآن ولكن مرة أخرى إلى أين نحن ذاهبون هنا ثم في
10:13
then by the time the student actually
564
613120
10
10:13
then by the time the student actually touches the language it's gone through
565
613130
1940
الوقت الفعلي للطالب ثم بحلول
الوقت الذي يلمس فيه الطالب اللغة التي مرت بها
10:15
touches the language it's gone through
566
615070
10
10:15
touches the language it's gone through all these filters basically they're just
567
615080
2600
تلامس اللغة التي اختفت من خلال
اللمسات التي مرت بها اللغة التي مرت بكل هذه المرشحات بشكل أساسي ، كل
10:17
all these filters basically they're just
568
617680
10
10:17
all these filters basically they're just filtering the language and changing it
569
617690
1760
هذه المرشحات أساسًا هي فقط كل هذه
المرشحات في الأساس ، فهي تقوم فقط بتصفية اللغة وتغييرها
10:19
filtering the language and changing it
570
619450
10
10:19
filtering the language and changing it and trying to make it it's I know the
571
619460
2090
وتصفية اللغة وتغييرها
وتصفية اللغة وتغييرها و أحاول أن أجعلها أعرفها وأحاول أن
10:21
and trying to make it it's I know the
572
621550
10
10:21
and trying to make it it's I know the idea is to make it easier for the for
573
621560
2630
أجعلها أعرفها
وأحاول أن أجعلها أعلم أن الفكرة هي تسهيل الأمر بالنسبة للفكرة
10:24
idea is to make it easier for the for
574
624190
10
10:24
idea is to make it easier for the for the student to understand but the
575
624200
1760
هي جعل الأمر أسهل بالنسبة
للفكرة هي جعلها أسهل لكي يفهمها الطالب ولكن
10:25
the student to understand but the
576
625960
10
10:25
the student to understand but the problem is that we're making it more
577
625970
1520
يفهم الطالب ولكن
يفهم الطالب ولكن المشكلة تكمن في أننا نجعل
10:27
problem is that we're making it more
578
627490
10
10:27
problem is that we're making it more difficult for them to actually
579
627500
1400
المشكلة أكثر هي أننا نجعلها أكثر
صعوبة هي أننا نجعلها أكثر صعوبة على يصعب عليهم فعلاً أن
10:28
difficult for them to actually
580
628900
10
10:28
difficult for them to actually communicate so here's basically the two
581
628910
2750
يصعب عليهم التواصل فعليًا ، لذلك هنا يتواصل الاثنان بشكل أساسي ، لذا هنا
10:31
communicate so here's basically the two
582
631660
10
10:31
communicate so here's basically the two big problems that we have from this I've
583
631670
2180
يتواصل الاثنان بشكل أساسي ، لذا فإليك المشكلتان الكبيرتان اللتان لدينا من هذا لدي
10:33
big problems that we have from this I've
584
633850
10
10:33
big problems that we have from this I've already explained that number one the
585
633860
1910
مشاكل كبيرة لدينا من هذا أنا " لدينا
مشاكل كبيرة من هذا ، لقد أوضحت بالفعل هذا الرقم الأول ، لقد
10:35
already explained that number one the
586
635770
10
10:35
already explained that number one the language is changing so the original
587
635780
1790
أوضحت بالفعل هذا الرقم الأول ، لقد
أوضح بالفعل أن الرقم واحد تتغير اللغة لذلك تتغير اللغة الأصلية ، لذا فإن
10:37
language is changing so the original
588
637570
10
10:37
language is changing so the original language here if we translate it we only
589
637580
2750
اللغة الأصلية تتغير ، لذا فإن اللغة الأصلية هنا إذا نحن نترجمها نحن فقط
10:40
language here if we translate it we only
590
640330
10
10:40
language here if we translate it we only teach the formal vocabulary we try to
591
640340
2180
لغة هنا إذا قمنا بترجمتها ، فنحن فقط
لغة هنا إذا قمنا بترجمتها ، فإننا نقوم فقط بتدريس المفردات الرسمية نحاول
10:42
teach the formal vocabulary we try to
592
642520
10
10:42
teach the formal vocabulary we try to take the rules and make them easier to
593
642530
1640
تعليم المفردات الرسمية نحاول
تعليم المفردات الرسمية نحاول أن نأخذ القواعد ونجعلها أسهل
10:44
take the rules and make them easier to
594
644170
10
10:44
take the rules and make them easier to understand even though they actually
595
644180
1220
اتخذ القواعد واجعلها أسهل في
اتخاذ القواعد وجعلها أسهل في الفهم على الرغم من أنهم
10:45
understand even though they actually
596
645400
10
10:45
understand even though they actually become more difficult like you can tell
597
645410
3290
يفهمون فعليًا على الرغم من أنهم يفهمون بالفعل على الرغم من أنها
أصبحت أكثر صعوبة كما يمكنك أن تقول أنها
10:48
become more difficult like you can tell
598
648700
10
10:48
become more difficult like you can tell I can tell you what a grammar rule is
599
648710
1820
أصبحت أكثر صعوبة كما يمكنك أن تقول أنها
أصبحت أكثر صعوبة مثلك أستطيع أن أخبرك ما هي القاعدة النحوية يمكنني أن أخبرك
10:50
I can tell you what a grammar rule is
600
650530
10
10:50
I can tell you what a grammar rule is but being able to use that grammar rule
601
650540
2090
ما هي القاعدة النحوية
يمكنني أن أخبرك ما هي القاعدة النحوية ولكن يمكنني استخدام هذه القاعدة النحوية مع
10:52
but being able to use that grammar rule
602
652630
10
10:52
but being able to use that grammar rule correctly and automatically that's not
603
652640
1610
القدرة على استخدام هذه القاعدة النحوية
مع القدرة على استخدامها هذه القاعدة النحوية بشكل صحيح وتلقائي ليست
10:54
correctly and automatically that's not
604
654250
10
10:54
correctly and automatically that's not really something you learn to do using
605
654260
1490
صحيحة وتلقائية بشكل غير
صحيح وتلقائيًا هذا ليس شيئًا تتعلم فعله
10:55
really something you learn to do using
606
655750
10
10:55
really something you learn to do using this step and then also the speech is
607
655760
2300
حقًا باستخدام شيء تتعلم فعله
حقًا باستخدام شيء تتعلم القيام به باستخدام هذه الخطوة ، ثم الخطاب هو
10:58
this step and then also the speech is
608
658060
10
10:58
this step and then also the speech is much slower so because the language
609
658070
2690
هذه الخطوة و ثم الخطاب أيضًا هو
هذه الخطوة ثم الخطاب أبطأ كثيرًا لأن اللغة
11:00
much slower so because the language
610
660760
10
11:00
much slower so because the language changes this makes it really really
611
660770
2210
أبطأ كثيرًا لأن اللغة أبطأ
كثيرًا لأن اللغة تتغير وهذا يجعلها
11:02
changes this makes it really really
612
662980
10
11:02
changes this makes it really really difficult for learners
613
662990
2089
تتغير حقًا وهذا يجعلها
تتغير حقًا وهذا يجعل الأمر صعبًا حقًا بالنسبة للمتعلمين
11:05
difficult for learners
614
665079
10
11:05
difficult for learners who want to understand this you're
615
665089
2030
الصعبين على المتعلمين الذين يصعب عليهم
المتعلمين الذين يرغبون في فهم هذا ، فأنت
11:07
who want to understand this you're
616
667119
10
11:07
who want to understand this you're essentially separating the learner from
617
667129
2420
تريد أن تفهم هذا ، فأنت
تريد أن تفهم هذا أنت في الأساس تفصل المتعلم عن
11:09
essentially separating the learner from
618
669549
10
11:09
essentially separating the learner from the actual language they want to learn
619
669559
1820
فصل المتعلم بشكل أساسي عن
فصل المتعلم عن اللغة الفعلية. يريدون تعلم
11:11
the actual language they want to learn
620
671379
10
11:11
the actual language they want to learn and as the language changes by the time
621
671389
2870
اللغة الفعلية التي يريدون تعلم
اللغة الفعلية التي يريدون تعلمها ومع تغير اللغة بمرور الوقت ومع
11:14
and as the language changes by the time
622
674259
10
11:14
and as the language changes by the time it gets to them when they have to go
623
674269
1850
تغير اللغة بمرور الوقت
ومع تغير اللغة بحلول الوقت الذي تصلهم فيه عندما يتعين عليهم ذلك انتقل
11:16
it gets to them when they have to go
624
676119
10
11:16
it gets to them when they have to go back into an actual speaking situation
625
676129
2390
إليهم عندما يضطرون إلى الذهاب
إليهم عندما يتعين عليهم العودة إلى موقف التحدث الفعلي
11:18
back into an actual speaking situation
626
678519
10
11:18
back into an actual speaking situation so the person that's maybe learning like
627
678529
2660
مرة أخرى
إلى موقف التحدث الفعلي ، لذلك ربما يتعلم الشخص الذي ربما يتعلم
11:21
so the person that's maybe learning like
628
681189
10
11:21
so the person that's maybe learning like the Chinese learner that's learning
629
681199
1490
مثل الشخص الذي ربما يتعلم مثل
ذلك الشخص الذي ربما يتعلم مثل المتعلم الصيني الذي يتعلم
11:22
the Chinese learner that's learning
630
682689
10
11:22
the Chinese learner that's learning English in a school when they go out
631
682699
1580
المتعلم الصيني الذي يتعلم
المتعلم الصيني الذي يتعلم اللغة الإنجليزية في مدرسة عندما يخرج
11:24
English in a school when they go out
632
684279
10
11:24
English in a school when they go out into the real world and try to
633
684289
1550
الإنجليزية في مدرسة عندما يخرج
الإنجليزية في المدرسة عندما يخرج إلى الواقع العالم ومحاولة الدخول
11:25
into the real world and try to
634
685839
10
11:25
into the real world and try to communicate they have to jump all the
635
685849
2000
إلى العالم الحقيقي ومحاولة الدخول
إلى العالم الحقيقي ومحاولة التواصل ، يجب عليهم القفز على كل
11:27
communicate they have to jump all the
636
687849
10
11:27
communicate they have to jump all the way back to this this is the language
637
687859
1670
وسائل التواصل التي يجب عليهم القفز بها إلى جميع
وسائل التواصل التي يجب عليهم القفز بها إلى هذا الطريق إلى هذا
11:29
way back to this this is the language
638
689529
10
11:29
way back to this this is the language that people are really speaking but the
639
689539
2180
الطريق مرة أخرى. هذه هي
طريقة العودة إلى هذا ، فهذه هي اللغة التي يتحدث بها الناس حقًا ، لكن تلك اللغة التي
11:31
that people are really speaking but the
640
691719
10
11:31
that people are really speaking but the language they learned is something
641
691729
1460
يتحدثها الناس حقًا ، لكن اللغة التي
يتحدثها الناس حقًا ولكن اللغة التي تعلموها
11:33
language they learned is something
642
693189
10
11:33
language they learned is something that's basically completely different
643
693199
1700
هي لغة تعلموها وهي
لغة تعلموها هي شيء في الأساس مختلف تمامًا
11:34
that's basically completely different
644
694899
10
11:34
that's basically completely different and this is why so many people have a
645
694909
1700
وهذا في الأساس
مختلف تمامًا وهذا في الأساس مختلف تمامًا وهذا هو
11:36
and this is why so many people have a
646
696609
10
11:36
and this is why so many people have a really hard time understanding native
647
696619
1820
السبب في أن الكثير من الناس لديهم أ
وهذا هو السبب في أن الكثير من الناس لديهم صعوبة في فهم اللغة الأصلية.
11:38
really hard time understanding native
648
698439
10
11:38
really hard time understanding native speakers because the speech is faster
649
698449
2480
الوقت لفهم المتحدثين الأصليين لأن الكلام يكون أسرع
11:40
speakers because the speech is faster
650
700929
10
11:40
speakers because the speech is faster there are idioms and slang and other
651
700939
1790
المتحدثين لأن الكلام أسرع لأن الكلام
أسرع ، هناك تعابير ولغة عامية وأخرى هناك
11:42
there are idioms and slang and other
652
702729
10
11:42
there are idioms and slang and other conversational vocabulary that you don't
653
702739
2120
تعابير ولغة عامية وأخرى
هناك تعابير عامية ومفردات محادثة أخرى لا تتحدث بها
11:44
conversational vocabulary that you don't
654
704859
10
11:44
conversational vocabulary that you don't really learn again because you're
655
704869
1310
المفردات التي لا تمتلك
مفردات محادثة لا تتعلمها حقًا مرة أخرى لأنك تتعلم
11:46
really learn again because you're
656
706179
10
11:46
really learn again because you're getting the limited formal vocabulary
657
706189
1460
حقًا مرة أخرى لأنك
تتعلم حقًا مرة أخرى لأنك تحصل على مفردات رسمية محدودة
11:47
getting the limited formal vocabulary
658
707649
10
11:47
getting the limited formal vocabulary for reading and writing and then again
659
707659
3110
تحصل على مفردات رسمية محدودة
تحصل على مفردات رسمية محدودة لـ القراءة والكتابة ثم مرة أخرى
11:50
for reading and writing and then again
660
710769
10
11:50
for reading and writing and then again because it's really slow because of what
661
710779
2330
للقراءة والكتابة ثم مرة أخرى للقراءة
والكتابة ثم مرة أخرى لأنها بطيئة حقًا بسبب سبب
11:53
because it's really slow because of what
662
713109
10
11:53
because it's really slow because of what you learned with the slow listening
663
713119
1370
بطئها حقًا لأنها
بطيئة حقًا بسبب ما تعلمته من خلال الاستماع البطيء الذي
11:54
you learned with the slow listening
664
714489
10
11:54
you learned with the slow listening practice exercises when everybody is
665
714499
1730
تعلمته باستخدام الاستماع البطيء الذي
تعلمته من خلال تدريبات الاستماع البطيئة عندما
11:56
practice exercises when everybody is
666
716229
10
11:56
practice exercises when everybody is really fast you get overwhelmed there's
667
716239
2690
يمارس الجميع تمارين عندما يكون الجميع
سريعًا حقًا ، تشعر بالارتباك ، هناك
11:58
really fast you get overwhelmed there's
668
718929
10
11:58
really fast you get overwhelmed there's too much information and it makes it
669
718939
1610
سريع حقًا تشعر بالارتباك ،
فهناك الكثير من المعلومات التي تجعلها شديدة السرعة.
12:00
too much information and it makes it
670
720549
10
12:00
too much information and it makes it really difficult now of course this is
671
720559
2930
الكثير من المعلومات وتجعلها
أكثر من اللازم وتجعل الأمر صعبًا حقًا الآن بالطبع هذا
12:03
really difficult now of course this is
672
723489
10
12:03
really difficult now of course this is just for the learning phase of this
673
723499
2060
صعب حقًا الآن بالطبع هذا
صعب حقًا الآن بالطبع هذا فقط لمرحلة التعلم من هذا
12:05
just for the learning phase of this
674
725559
10
12:05
just for the learning phase of this what's really difficult is when you have
675
725569
1640
فقط لمرحلة التعلم من هذا
فقط إن مرحلة التعلم من هذا الأمر الصعب حقًا هي عندما يكون لديك
12:07
what's really difficult is when you have
676
727209
10
12:07
what's really difficult is when you have to try to reverse this process and go
677
727219
2750
ما هو صعب حقًا عندما يكون لديك
ما هو صعب حقًا هو عندما يتعين عليك محاولة عكس هذه العملية والذهاب
12:09
to try to reverse this process and go
678
729969
10
12:09
to try to reverse this process and go back when you actually want to speak so
679
729979
2210
لمحاولة عكس هذه العملية والذهاب
لمحاولة عكس هذه العملية والمضي قدمًا مرة أخرى عندما تريد فعلاً التحدث مرة
12:12
back when you actually want to speak so
680
732189
10
12:12
back when you actually want to speak so this is just listening if I'm just in a
681
732199
1940
أخرى عندما تريد فعلاً التحدث مرة
أخرى عندما تريد فعلاً التحدث ، لذلك هذا هو مجرد الاستماع إذا كنت فقط في هذا الأمر هو مجرد
12:14
this is just listening if I'm just in a
682
734139
10
12:14
this is just listening if I'm just in a classroom I don't even open my mouth
683
734149
1670
الاستماع إذا كنت فقط في
هذا هو الاستماع فقط إذا كنت في فصل دراسي فقط ، فأنا لا أفتح فمي حتى
12:15
classroom I don't even open my mouth
684
735819
10
12:15
classroom I don't even open my mouth someone is teaching me French or Spanish
685
735829
2570
الفصل الدراسي ، ولا أفتح
فمي حتى في الفصل الدراسي ، ولا أفتح فمي حتى أن أحدهم يعلمني الفرنسية أو الإسبانية ،
12:18
someone is teaching me French or Spanish
686
738399
10
12:18
someone is teaching me French or Spanish or Italian or whatever the languages and
687
738409
2480
شخص ما يعلمني الفرنسية أو الإسبانية ،
شخص ما علمني الفرنسية أو الإسبانية أو الإيطالية أو أيًا كانت اللغات
12:20
or Italian or whatever the languages and
688
740889
10
12:20
or Italian or whatever the languages and they're using this typical second
689
740899
2090
أو الإيطالية أو أيًا كانت اللغات و /
الإيطالية أو أيًا كانت اللغات ، وهم يستخدمون هذه الثانية النموذجية التي يستخدمون
12:22
they're using this typical second
690
742989
10
12:22
they're using this typical second language learning system I've learned
691
742999
2780
الثانية النموذجية
التي يستخدمون فيها نظام تعلم اللغة الثانية النموذجي لقد تعلمت
12:25
language learning system I've learned
692
745779
10
12:25
language learning system I've learned the language okay I understand something
693
745789
2210
نظام تعلم اللغة ، لقد تعلمت
نظام تعلم اللغة ، لقد تعلمت اللغة ، حسنًا ، أفهم شيئًا ما
12:27
the language okay I understand something
694
747999
10
اللغة ، حسنًا ، أفهم شيئًا ما
12:28
the language okay I understand something but when I try to speak what do I have
695
748009
2450
اللغة ، حسنًا ، أفهم شيئًا ما ولكن عندما أحاول التحدث عما لدي
12:30
but when I try to speak what do I have
696
750459
10
12:30
but when I try to speak what do I have to do I have to read I have to read like
697
750469
2720
ولكن عندما أحاول لأتحدث عما لدي
ولكن عندما أحاول أن أتحدث ماذا علي أن أفعل ، يجب أن أقرأ ، يجب أن أقرأ كما أفعل ، يجب أن
12:33
to do I have to read I have to read like
698
753189
10
12:33
to do I have to read I have to read like redo all of these steps I have to work
699
753199
1820
أقرأ كما يجب أن
أقرأ ، يجب أن أقرأ مثل إعادة كل هذه الخطوات يجب أن أعمل على
12:35
redo all of these steps I have to work
700
755019
10
12:35
redo all of these steps I have to work back all this this is why people
701
755029
1370
إعادة كل هذه الخطوات التي يجب أن أعمل على
إعادة كل هذه الخطوات التي يجب أن أعود بها كل هذا وهذا هو سبب دعم الناس
12:36
back all this this is why people
702
756399
10
12:36
back all this this is why people translate in their head and they get
703
756409
1820
لكل هذا وهذا هو سبب
عودة الناس لكل هذا ولهذا السبب يترجم الناس في في رأسهم
12:38
translate in their head and they get
704
758229
10
12:38
translate in their head and they get stuck thinking about grammar rules they
705
758239
2600
ويترجمون في رؤوسهم
ويترجمون في رؤوسهم ويتعثرون في
12:40
stuck thinking about grammar rules they
706
760839
10
12:40
stuck thinking about grammar rules they have to you know really worried about
707
760849
1730
التفكير في القواعد النحوية ، لكنهم عالقون في التفكير في القواعد
النحوية.
12:42
have to you know really worried about
708
762579
10
12:42
have to you know really worried about their communication they worry about
709
762589
1430
يجب أن تعلموا أنهم قلقون حقًا بشأن اتصالاتهم ، فهم قلقون بشأن
12:44
their communication they worry about
710
764019
10
12:44
their communication they worry about making mistakes how's my pronunciation
711
764029
2060
اتصالاتهم ، فهم قلقون بشأن
تواصلهم ، فهم قلقون بشأن ارتكاب أخطاء ، كيف يكون نطقي
12:46
making mistakes how's my pronunciation
712
766089
10
12:46
making mistakes how's my pronunciation all of these things come because now
713
766099
1820
يخطئ كيف
يخطئ نطقي كيف يحدث نطق كل هذه الأشياء لأنه الآن
12:47
all of these things come because now
714
767919
10
12:47
all of these things come because now they're trying to reverse these steps as
715
767929
1700
تأتي كل هذه الأشياء لأن
تأتي كل هذه الأشياء الآن لأنهم يحاولون الآن عكس هذه الخطوات لأنهم
12:49
they're trying to reverse these steps as
716
769629
10
12:49
they're trying to reverse these steps as they go back to try to communicate in
717
769639
2870
يحاولون عكس هذه الخطوات لأنهم يحاولون
عكس هذه الخطوات أثناء عودتهم لمحاولة التواصل في
12:52
they go back to try to communicate in
718
772509
10
12:52
they go back to try to communicate in the actual language so what they do is
719
772519
2240
العودة لمحاولة التواصل في
العودة لمحاولة التواصل باللغة الفعلية ، لذا فإن ما يفعلونه هو
12:54
the actual language so what they do is
720
774759
10
12:54
the actual language so what they do is they communicate in the language they've
721
774769
1850
اللغة الفعلية ، لذا فإن ما يفعلونه هو اللغة
الفعلية ، لذا فإن ما يفعلونه هو أنهم يتواصلون باللغة التي يتحدثون بها
12:56
they communicate in the language they've
722
776619
10
12:56
they communicate in the language they've been taught which is this really slow
723
776629
3190
باللغة التي
يستخدمونها يتواصلون باللغة التي تم تدريسها وهي بطيئة حقًا ، وهي
12:59
been taught which is this really slow
724
779819
10
12:59
been taught which is this really slow limited vocabulary and they try to use
725
779829
2520
بطيئة جدًا في
التدريس وهي عبارة عن مفردات محدودة بطيئة جدًا ويحاولون استخدام
13:02
limited vocabulary and they try to use
726
782349
10
13:02
limited vocabulary and they try to use grammar rules but they aren't correct
727
782359
1640
مفردات محدودة ويحاولون استخدام
مفردات محدودة ويحاولون استخدام القواعد قواعد لكنها ليست
13:03
grammar rules but they aren't correct
728
783999
10
قواعد نحوية صحيحة ولكنها ليست
13:04
grammar rules but they aren't correct and so that's why they end up sounding
729
784009
1580
قواعد نحوية صحيحة ولكنها ليست صحيحة ولهذا السبب ينتهي بهم الأمر إلى السبر ولهذا السبب
13:05
and so that's why they end up sounding
730
785589
10
13:05
and so that's why they end up sounding like robots when they speak so if this
731
785599
3050
ينتهي بهم الأمر إلى السبر ولهذا
السبب ينتهي بهم الأمر وكأنهم روبوتات عندما يتحدثون إذا كان هذا
13:08
like robots when they speak so if this
732
788649
10
13:08
like robots when they speak so if this is you if you have this problem again
733
788659
2240
مثل الروبوتات عندما يتحدثون ، إذا كان هذا
مثل الروبوتات عندما يتحدثون ، إذا كان هذا هو أنت إذا كانت لديك هذه المشكلة مرة أخرى ، فهل
13:10
is you if you have this problem again
734
790899
10
13:10
is you if you have this problem again it's really all these different things
735
790909
1670
لديك هذه المشكلة مرة أخرى ،
إذا كانت لديك هذه المشكلة مرة أخرى ، فهذه كلها مختلفة حقًا الأشياء ،
13:12
it's really all these different things
736
792579
10
13:12
it's really all these different things here that come from this one idea so I
737
792589
2660
كل هذه الأشياء المختلفة حقًا ،
كل هذه الأشياء المختلفة هنا تأتي من فكرة واحدة ، لذلك أنا
13:15
here that come from this one idea so I
738
795249
10
13:15
here that come from this one idea so I hope you understand this is incredibly
739
795259
1670
هنا تأتي من هذه الفكرة ، لذلك أنا
هنا أتت من هذه الفكرة ، لذا آمل أن تفهم أن هذا آمل بشكل لا يصدق أن
13:16
hope you understand this is incredibly
740
796929
10
13:16
hope you understand this is incredibly important and it's really the gray
741
796939
1940
تفهم هذا هو آمل بشكل لا يصدق أن
تفهم أن هذا مهم للغاية وأنه حقًا اللون الرمادي
13:18
important and it's really the gray
742
798879
10
13:18
important and it's really the gray language-learning lie that there's such
743
798889
1490
مهم وهو حقًا اللون
الرمادي وهو حقًا كذبة تعلم اللغة الرمادية أن هناك كذبة
13:20
language-learning lie that there's such
744
800379
10
13:20
language-learning lie that there's such a such a thing as the second language
745
800389
2030
لتعلم اللغة أن هناك
كذبة لتعلم اللغة أن هناك مثل هذا مثل شيء مثل اللغة الثانية شيء
13:22
a such a thing as the second language
746
802419
10
13:22
a such a thing as the second language and I'll show you why that's not true in
747
802429
1610
مثل اللغة الثانية
شيء مثل اللغة الثانية وسأوضح لك لماذا هذا غير صحيح
13:24
and I'll show you why that's not true in
748
804039
10
13:24
and I'll show you why that's not true in just a moment but I really want you to
749
804049
1851
وسأوضح لك لماذا هذا ليس صحيحًا
وسأوضح لك لماذا هذا ليس صحيحًا في لحظة ولكني أريدك حقًا أن تقضي
13:25
just a moment but I really want you to
750
805900
10
13:25
just a moment but I really want you to understand this is if you have been in
751
805910
2959
لحظة واحدة ولكني أريدك
حقًا أن تستغرق لحظة واحدة ولكني أريدك حقًا أن تفهم هذا إذا كنت قد
13:28
understand this is if you have been in
752
808869
10
13:28
understand this is if you have been in this situation maybe you are a teacher
753
808879
2120
فهمت هذا إذا كنت قد
فهمت هذا إذا كنت في هذا الموقف ، فربما تكون مدرسًا ،
13:30
this situation maybe you are a teacher
754
810999
10
فقد تكون هذا الموقف مدرسًا ،
13:31
this situation maybe you are a teacher yourself where you've been a learner and
755
811009
2750
وقد تكون هذا الموقف مدرسًا بنفسك حيث كنت متعلمًا وأنت
13:33
yourself where you've been a learner and
756
813759
10
13:33
yourself where you've been a learner and you experienced all these problems you
757
813769
1941
نفسك حيث كنت متعلمًا وأنت
نفسك في المكان الذي كنت فيه متعلم وقد عانيت من كل هذه المشاكل التي
13:35
you experienced all these problems you
758
815710
10
13:35
you experienced all these problems you have problems understanding and you have
759
815720
2089
عانيت منها كل هذه المشاكل التي
واجهت كل هذه المشاكل لديك مشاكل في الفهم ولديك
13:37
have problems understanding and you have
760
817809
10
13:37
have problems understanding and you have have excuse me have actual problems
761
817819
2720
مشاكل في الفهم ولديك مشاكل في الفهم ولديك عذرًا لديك مشاكل فعلية
13:40
have excuse me have actual problems
762
820539
10
13:40
have excuse me have actual problems communicating like I'm having right now
763
820549
1640
أعذرني لديك فعلية
عذرًا ، لدي مشاكل فعلية في التواصل كما لو كنت
13:42
communicating like I'm having right now
764
822189
10
13:42
communicating like I'm having right now if you struggle with this it's not your
765
822199
2840
أتواصل الآن كما لو كنت أتواصل الآن كما
لو كنت تعاني من هذا الأمر ، فهذا ليس ملكك إذا كنت
13:45
if you struggle with this it's not your
766
825039
10
13:45
if you struggle with this it's not your fault the reason is because of this way
767
825049
2210
تعاني من هذا ، فهذا ليس ملكك
إذا كنت تكافح مع هذا ليس خطأك ، السبب هو أن السبب هو خطأ بهذه الطريقة ،
13:47
fault the reason is because of this way
768
827259
10
13:47
fault the reason is because of this way of teaching but I'm going to explain
769
827269
2420
والسبب هو بسبب طريقة التدريس هذه ولكنني سأشرح
13:49
of teaching but I'm going to explain
770
829689
10
13:49
of teaching but I'm going to explain right now that it doesn't have to be
771
829699
1641
التدريس ولكني سأشرح
التدريس ولكن سأشرح الآن أنه ليس من الضروري أن يكون الأمر في الوقت
13:51
right now that it doesn't have to be
772
831340
10
13:51
right now that it doesn't have to be that way
773
831350
620
13:51
that way
774
831970
10
13:51
that way so for aman and for all the other
775
831980
1759
الحالي لأنه لا يجب أن يكون في الوقت
الحالي لأنه لا يجب أن يكون بهذه الطريقة
بهذه الطريقة بالنسبة لأمان ولجميع الآخرين
13:53
so for aman and for all the other
776
833739
10
13:53
so for aman and for all the other teachers out there i know a lot of
777
833749
1940
لذلك بالنسبة لأمان ولجميع الآخرين ، بالنسبة
لأمان ولكل المعلمين الآخرين هناك ، أعرف الكثير من
13:55
teachers out there i know a lot of
778
835689
10
13:55
teachers out there i know a lot of teachers follow me and what i do so i
779
835699
1701
المعلمين هناك ، أعرف الكثير من
المعلمين هناك ، أعرف أن الكثير من المعلمين يتابعونني وما أفعله أنا
13:57
teachers follow me and what i do so i
780
837400
10
13:57
teachers follow me and what i do so i really want to make my my style of
781
837410
1999
مدرس اتبعني وما أفعله ، لذلك أنا
المعلمون يتبعونني وما أفعله لذلك أريد حقًا أن أجعل أسلوبي الذي أستخدمه حقًا
13:59
really want to make my my style of
782
839409
10
13:59
really want to make my my style of teaching the way of showing people how
783
839419
2481
هو أن أجعل أسلوبي في التدريس حقًا هو الطريقة التي أظهر بها للناس كيفية
14:01
teaching the way of showing people how
784
841900
10
14:01
teaching the way of showing people how something works so they understand it
785
841910
1789
تدريس طريقة لتوضيح للناس كيفية تعليم
طريقة إظهار الناس لكيفية عمل شيء ما حتى يفهموه أن
14:03
something works so they understand it
786
843699
10
14:03
something works so they understand it automatically and they can use it
787
843709
1430
شيئًا ما يعمل حتى يفهموه
شيئًا ما يعمل حتى يفهموه تلقائيًا ويمكنهم استخدامه
14:05
automatically and they can use it
788
845139
10
14:05
automatically and they can use it automatically this is what you should be
789
845149
2571
تلقائيًا ويمكنهم استخدامه
تلقائيًا ويمكنهم استخدامه تلقائيًا. هو ما يجب أن تكونه
14:07
automatically this is what you should be
790
847720
10
14:07
automatically this is what you should be doing so again this is the the the
791
847730
3349
تلقائيًا ، هذا ما يجب أن تكونه
تلقائيًا ، هذا ما يجب أن تفعله مرة أخرى ، هذا هو
14:11
doing so again this is the the the
792
851079
10
14:11
doing so again this is the the the reason why people struggle to
793
851089
2121
القيام بذلك مرة أخرى ، هذا هو
القيام بذلك مرة أخرى ، وهذا هو السبب الذي يجعل الناس يكافحون من أجل
14:13
reason why people struggle to
794
853210
10
14:13
reason why people struggle to communicate and struggle to understand
795
853220
1939
التفكير لماذا يعاني الناس من
أسباب صعوبة التواصل والنضال من أجل فهم
14:15
communicate and struggle to understand
796
855159
10
14:15
communicate and struggle to understand is because of all these steps so you
797
855169
1400
التواصل والنضال من أجل فهم
التواصل والنضال من أجل الفهم بسبب كل هذه الخطوات ، لذا فأنت بسبب
14:16
is because of all these steps so you
798
856569
10
14:16
is because of all these steps so you have the language changing the language
799
856579
2030
كل هذه الخطوات ، لذا
فأنت بسبب كل هذه الخطوات حتى تكون لديك اللغة تغيير اللغة جعل اللغة
14:18
have the language changing the language
800
858609
10
14:18
have the language changing the language itself changes like what you learn in a
801
858619
2180
تتغير اللغة
تجعل اللغة تتغير اللغة نفسها مثل ما تتعلمه في حد
14:20
itself changes like what you learn in a
802
860799
10
14:20
itself changes like what you learn in a classroom is different from what's
803
860809
1370
ذاته يتغير مثل ما تتعلمه في حد
ذاته يتغير مثل ما تتعلمه في الفصل الدراسي
14:22
classroom is different from what's
804
862179
10
14:22
classroom is different from what's spoken in the streets and then all these
805
862189
2450
يختلف عما يختلف الفصل الدراسي عما هو موجود في
الفصل الدراسي يختلف عن ما يتم التحدث به في الشوارع ثم كل ما يتم
14:24
spoken in the streets and then all these
806
864639
10
14:24
spoken in the streets and then all these different steps they essentially inhibit
807
864649
2180
التحدث به في الشوارع وبعد ذلك يتم
التحدث في كل هذه الخطوات المختلفة في الشوارع ، ثم كل هذه الخطوات المختلفة تمنع بشكل أساسي
14:26
different steps they essentially inhibit
808
866829
10
14:26
different steps they essentially inhibit fluency although they're actually
809
866839
2240
الخطوات المختلفة التي تمنع بشكل أساسي
الخطوات المختلفة التي تمنع بشكل أساسي الطلاقة على الرغم من أنها في الواقع
14:29
fluency although they're actually
810
869079
10
14:29
fluency although they're actually helping you learn the language so i
811
869089
1460
طلاقة على الرغم من أنهم
طلاقة في الواقع على الرغم من أنهم يساعدونك فعليًا في تعلم اللغة ، لذا فأنا
14:30
helping you learn the language so i
812
870549
10
14:30
helping you learn the language so i might be able to sit down and take a
813
870559
1640
أساعدك على تعلم اللغة لذلك
أساعدك على تعلم اللغة حتى
14:32
might be able to sit down and take a
814
872199
10
14:32
might be able to sit down and take a test but i can't really communicate in
815
872209
2120
أتمكن من الجلوس والاستفادة من
قد أكون قادرًا على الجلوس وإجراء اختبار ولكن لا يمكنني التواصل في
14:34
test but i can't really communicate in
816
874329
10
14:34
test but i can't really communicate in that language and that's again the
817
874339
1251
الاختبار حقًا ولكن لا يمكنني التواصل في
الاختبار حقًا ولكن لا يمكنني التواصل بهذه اللغة حقًا وهذه مرة أخرى هي
14:35
that language and that's again the
818
875590
10
14:35
that language and that's again the difference between learning something
819
875600
1729
تلك اللغة وهذه مرة أخرى
تلك اللغة وهذا مرة أخرى هو الفرق بين تعلم شيء ما الفرق بين
14:37
difference between learning something
820
877329
10
14:37
difference between learning something and actually acquiring the language
821
877339
1820
تعلم
شيء ما بين تعلم شيء واكتساب اللغة
14:39
and actually acquiring the language
822
879159
10
14:39
and actually acquiring the language developing fluency which is what my
823
879169
2210
فعليًا واكتساب اللغة فعليًا واكتساب الطلاقة في الواقع وهو ما يطور
14:41
developing fluency which is what my
824
881379
10
14:41
developing fluency which is what my focus is so i want to try to help people
825
881389
2030
طلاقي وهو ما
أطور طلاقي وهو ما أركز عليه أريد أن أحاول مساعدة الناس على
14:43
focus is so i want to try to help people
826
883419
10
14:43
focus is so i want to try to help people who have gone through this process and
827
883429
1640
التركيز ، لذا أريد أن أحاول مساعدة الناس على
التركيز ، لذا أريد أن أحاول مساعدة الأشخاص الذين خاضوا هذه العملية والذين
14:45
who have gone through this process and
828
885069
10
14:45
who have gone through this process and show them that there's a better way of
829
885079
1131
خاضوا هذه العملية
والذين خاضوا هذه العملية و أظهر لهم أن هناك طريقة أفضل
14:46
show them that there's a better way of
830
886210
10
14:46
show them that there's a better way of doing it but even more importantly to
831
886220
2539
لتظهر لهم أن هناك طريقة أفضل
لتظهر لهم أن هناك طريقة أفضل للقيام بذلك ولكن الأهم من ذلك
14:48
doing it but even more importantly to
832
888759
10
14:48
doing it but even more importantly to take all the young students who have not
833
888769
2030
القيام بذلك ولكن الأهم من ذلك
القيام به ولكن الأهم من ذلك هو أخذ جميع الطلاب الصغار الذين لم
14:50
take all the young students who have not
834
890799
10
14:50
take all the young students who have not even been exposed to you know a second
835
890809
2330
يأخذوا جميع الطلاب الصغار الذين لم
يأخذوا جميع الطلاب الصغار الذين لم يتعرضوا لك
14:53
even been exposed to you know a second
836
893139
10
14:53
even been exposed to you know a second language yet and show them that there's
837
893149
2240
حتى يعرفون ثانية واحدة حتى تعرفت عليك تعرف
حتى لو تعرفت على لغة ثانية حتى الآن وأظهر لهم أن هناك
14:55
language yet and show them that there's
838
895389
10
14:55
language yet and show them that there's actually a better way to do it
839
895399
1220
اللغة حتى الآن وأظهر لهم أنه لا توجد
لغة حتى الآن وأظهر لهم أن هناك بالفعل طريقة أفضل للقيام بذلك في
14:56
actually a better way to do it
840
896619
10
14:56
actually a better way to do it especially for learning english because
841
896629
1430
الواقع طريقة أفضل للقيام بذلك في
الواقع طريقة أفضل للقيام بذلك خاصة لتعلم اللغة الإنجليزية لأنه على وجه
14:58
especially for learning english because
842
898059
10
14:58
especially for learning english because it's such an important thing just to
843
898069
2870
الخصوص لتعلم اللغة الإنجليزية لأنه على وجه الخصوص
لتعلم اللغة الإنجليزية لأن إنه شيء مهم فقط لأنه شيء
15:00
it's such an important thing just to
844
900939
10
15:00
it's such an important thing just to make this point really clear just a few
845
900949
2901
مهم فقط لأنه
شيء مهم فقط لتوضيح هذه النقطة حقًا ، فقط عدد قليل فقط
15:03
make this point really clear just a few
846
903850
10
15:03
make this point really clear just a few examples of this idea of even just the
847
903860
2629
أوضح هذه النقطة حقًا ، فقط القليل فقط
أوضح هذه النقطة حقًا فقط أمثلة قليلة من فكرة حتى مجرد
15:06
examples of this idea of even just the
848
906489
10
15:06
examples of this idea of even just the language changing but the different
849
906499
1401
أمثلة لهذه الفكرة حتى مجرد
أمثلة لهذه الفكرة حتى أن اللغة تتغير فقط ولكن
15:07
language changing but the different
850
907900
10
15:07
language changing but the different steps that you have here maybe you
851
907910
2180
اللغة المختلفة تتغير ولكن
اللغة المختلفة تتغير ولكن الخطوات المختلفة التي لديك هنا ربما تكون
15:10
steps that you have here maybe you
852
910090
10
15:10
steps that you have here maybe you remember playing a game called telephone
853
910100
1819
الخطوات التي لديك هنا ربما تكون
خطوات لديك هنا ، ربما تتذكر أنك تلعب لعبة تسمى الهاتف ،
15:11
remember playing a game called telephone
854
911919
10
15:11
remember playing a game called telephone when you were a young child you would
855
911929
1640
تذكر أنك تلعب لعبة تسمى الهاتف ،
تذكر أن تلعب لعبة تسمى الهاتف عندما كنت
15:13
when you were a young child you would
856
913569
10
15:13
when you were a young child you would have a group of kids either sitting down
857
913579
2511
طفلاً صغيراً كنت ستفعلها
عندما كنت طفلاً صغيراً كان لديك مجموعة. من الأطفال إما يجلسون يكون
15:16
have a group of kids either sitting down
858
916090
10
15:16
have a group of kids either sitting down or standing in a line and the first
859
916100
1610
لديهم مجموعة من الأطفال إما جالسين
لديهم مجموعة من الأطفال إما يجلسون أو يقفون في طابور والأول
15:17
or standing in a line and the first
860
917710
10
15:17
or standing in a line and the first child would say something they would
861
917720
1490
أو يقف في طابور والأول
أو يقف في طابور والطفل الأول سيقول شيئًا ما
15:19
child would say something they would
862
919210
10
15:19
child would say something they would whisper into the second child zere and
863
919220
2329
سيقول الطفل شيئًا ما سيقوله
الطفل شيئًا ما سيهمس به في الطفل الثاني zere
15:21
whisper into the second child zere and
864
921549
10
15:21
whisper into the second child zere and then the next child and they would pass
865
921559
1370
ويهمس في الطفل الثاني zere ثم
يهمس في الطفل الثاني zere ثم الطفل التالي ثم يمر
15:22
then the next child and they would pass
866
922929
10
15:22
then the next child and they would pass that information on you know to the next
867
922939
2271
الطفل التالي ثم يمر
ثم الطفل التالي وسيمررون هذه المعلومات عنك إلى التالي الذي
15:25
that information on you know to the next
868
925210
10
15:25
that information on you know to the next person the next person in the next
869
925220
1339
تعرفه تلك المعلومات عنك إلى التالي الذي
تعرفه تلك المعلومات إلى الشخص التالي الشخص التالي في
15:26
person the next person in the next
870
926559
10
15:26
person the next person in the next person and then by the end of that line
871
926569
2081
الشخص التالي الشخص التالي في
الشخص التالي الشخص التالي في الشخص التالي ثم بنهاية هذا الخط
15:28
person and then by the end of that line
872
928650
10
15:28
person and then by the end of that line again you have this system here where
873
928660
2249
الشخص ثم بنهاية هذا الخط
ثم بنهاية هذا السطر مرة أخرى لديك هذا النظام حيث
15:30
again you have this system here where
874
930909
10
15:30
again you have this system here where the language is slowly changing
875
930919
1761
يوجد هذا النظام هنا مرة أخرى حيث
لديك هذا النظام هنا مرة أخرى عندما تتغير اللغة ببطء ، فإن
15:32
the language is slowly changing
876
932680
10
15:32
the language is slowly changing changing in that same way so this is a
877
932690
1640
اللغة تتغير ببطء تتغير ببطء بنفس الطريقة ، لذا فإن هذا
15:34
changing in that same way so this is a
878
934330
10
15:34
changing in that same way so this is a very natural thing that happens as a
879
934340
2210
تغيير بنفس الطريقة ، لذا فهذا
تغيير بنفس الطريقة ، لذا فهذا أمر طبيعي جدًا يحدث
15:36
very natural thing that happens as a
880
936550
10
15:36
very natural thing that happens as a result of you just take something like
881
936560
2630
شيء طبيعي جدًا يحدث كشيء
طبيعي جدًا يحدث كنتيجة لأنك تأخذ شيئًا مثل
15:39
result of you just take something like
882
939190
10
15:39
result of you just take something like this and continue to add more steps
883
939200
1820
نتيجة ما عليك فقط أن تأخذ شيئًا
كهذا وتستمر في إضافة المزيد من الخطوات
15:41
this and continue to add more steps
884
941020
10
15:41
this and continue to add more steps between the sender of the message and
885
941030
3230
هذا والاستمرار في إضافة المزيد من الخطوات
هذه والاستمرار في إضافة المزيد من الخطوات بين مرسل الرسالة وبين
15:44
between the sender of the message and
886
944260
10
15:44
between the sender of the message and the receiver of the message over here
887
944270
1610
مرسل الرسالة
وبين مرسل الرسالة ومتلقي الرسالة هنا ،
15:45
the receiver of the message over here
888
945880
10
15:45
the receiver of the message over here even if you're trying to be perfect it's
889
945890
2390
ومستلم الرسالة هنا ،
ومستلم الرسالة هنا حتى لو أنت تحاول أن تكون مثاليًا ،
15:48
even if you're trying to be perfect it's
890
948280
10
15:48
even if you're trying to be perfect it's the same thing if I go to like a copy
891
948290
2510
حتى لو كنت تحاول أن تكون مثاليًا ،
حتى لو كنت تحاول أن تكون مثاليًا ، فهذا هو الشيء نفسه إذا ذهبت إلى نسخة مثل
15:50
the same thing if I go to like a copy
892
950800
10
15:50
the same thing if I go to like a copy place I want to make photocopies of
893
950810
1640
نفس الشيء إذا ذهبت إلى نسخة
مماثلة شيء إذا ذهبت إلى مكان نسخ أعجبني ، أريد عمل نسخ مصورة من
15:52
place I want to make photocopies of
894
952450
10
15:52
place I want to make photocopies of something if I take an actual document
895
952460
3440
المكان ، أريد عمل نسخ مصورة من
مكان ، أريد عمل نسخ ضوئية لشيء ما إذا أخذت مستندًا فعليًا ، شيء ما
15:55
something if I take an actual document
896
955900
10
15:55
something if I take an actual document like a perfectly clean document I make a
897
955910
2270
إذا أخذت مستندًا فعليًا ،
شيء ما إذا أخذت مستندًا حقيقيًا مثل مستند نظيف تمامًا ، أقوم بعمل مستند
15:58
like a perfectly clean document I make a
898
958180
10
15:58
like a perfectly clean document I make a copy of that document
899
958190
1970
نظيف تمامًا ، فأنا أقوم بعمل مستند
نظيف تمامًا ، فأنا أقوم بعمل نسخة من نسخة المستند تلك من
16:00
copy of that document
900
960160
10
16:00
copy of that document it's going to be not quite perfect it'll
901
960170
2450
نسخة المستند من هذا المستند ، ولن تكون مثالية تمامًا ،
16:02
it's going to be not quite perfect it'll
902
962620
10
16:02
it's going to be not quite perfect it'll look almost similar you probably can't
903
962630
1970
وستكون كذلك ليس مثاليًا تمامًا ،
لن يكون مثاليًا تمامًا ، سيبدو متشابهًا تقريبًا ، ربما لا
16:04
look almost similar you probably can't
904
964600
10
16:04
look almost similar you probably can't tell the difference but if I keep making
905
964610
1520
يمكنك أن
تبدو متشابهًا تقريبًا ، ربما لا يمكنك معرفة الفرق ولكن إذا واصلت قول
16:06
tell the difference but if I keep making
906
966130
10
16:06
tell the difference but if I keep making copies of copies of copies of copies
907
966140
1930
الاختلاف ولكن إذا واصلت
تحديد الاختلاف ولكن إذا واصلت عمل نسخ من نسخ نسخ نسخ نسخ من نسخ نسخ نسخ نسخ نسخ من النسخ ،
16:08
copies of copies of copies of copies
908
968070
10
16:08
copies of copies of copies of copies maybe by the 50th copy it could look
909
968080
3090
فربما في النسخة الخمسين ، يمكن أن تبدو
16:11
maybe by the 50th copy it could look
910
971170
10
16:11
maybe by the 50th copy it could look like a completely different document and
911
971180
1820
بالنسخة الخمسين يبدو أنه
بحلول النسخة الخمسين ، قد يبدو وكأنه مستند مختلف تمامًا
16:13
like a completely different document and
912
973000
10
16:13
like a completely different document and again it's because the more steps that
913
973010
1820
ويشبه مستندًا مختلفًا تمامًا
ويشبه مستندًا مختلفًا تمامًا ، ومرة أخرى يرجع السبب في ذلك إلى أنه
16:14
again it's because the more steps that
914
974830
10
16:14
again it's because the more steps that you place between the sender and the
915
974840
2360
كلما زادت الخطوات مرة أخرى ،
كلما زاد عدد الخطوات التي تضعها بين المرسل
16:17
you place between the sender and the
916
977200
10
16:17
you place between the sender and the receiver of a message it's going to
917
977210
1970
والمكان الذي تضعه بين المرسل والمكان الذي تضعه بين
المرسل والمتلقي للرسالة ، ستتلقى رسالة
16:19
receiver of a message it's going to
918
979180
10
16:19
receiver of a message it's going to become basically you're gonna lose
919
979190
2690
ستتلقى رسالة ستصبح في الأساس
16:21
become basically you're gonna lose
920
981880
10
16:21
become basically you're gonna lose you're gonna lose the message it's going
921
981890
1580
ستخسرها. ستفقد
تصبح بشكل أساسي ستفقد أنك ستفقد الرسالة التي ستفقد
16:23
you're gonna lose the message it's going
922
983470
10
16:23
you're gonna lose the message it's going to change in some way and so it's going
923
983480
1700
الرسالة التي ستفقدها أنك
ستفقد الرسالة التي ستتغير بطريقة ما وبالتالي
16:25
to change in some way and so it's going
924
985180
10
16:25
to change in some way and so it's going to be more difficult when you try to go
925
985190
1520
ستتغير في بطريقة ما وهكذا
سيتغير الأمر بطريقة ما ولذا سيكون الأمر أكثر صعوبة عندما تحاول أن
16:26
to be more difficult when you try to go
926
986710
10
16:26
to be more difficult when you try to go back to that step okay so hopefully this
927
986720
2420
تكون أكثر صعوبة عندما تحاول أن
تكون أكثر صعوبة عندما تحاول العودة إلى تلك الخطوة ، حسنًا ، لذلك آمل أن يكون هذا
16:29
back to that step okay so hopefully this
928
989140
10
16:29
back to that step okay so hopefully this makes sense and this again what I call a
929
989150
2600
بالعودة إلى هذه الخطوة ، حسنًا ، لذلك آمل أن
نعود إلى تلك الخطوة ، حسنًا ، آمل أن يكون هذا منطقيًا وهذا مرة أخرى ما أسميه بـ
16:31
makes sense and this again what I call a
930
991750
10
16:31
makes sense and this again what I call a great language learning lie is that
931
991760
1490
يبدو منطقيًا وهذا مرة أخرى ما أسميه بـ `` منطقي ''
وهذا مرة أخرى ما أسميه كذبة تعلم لغة عظيمة هو ذلك
16:33
great language learning lie is that
932
993250
10
16:33
great language learning lie is that there is such a thing as a second
933
993260
1940
عظيم كذبة تعلم اللغة هي أن
كذبة تعلم اللغة العظيمة هي أن هناك شيء مثل ثانية
16:35
there is such a thing as a second
934
995200
10
16:35
there is such a thing as a second language so we need a system like this
935
995210
2840
هناك شيء مثل ثانية
هناك شيء مثل لغة ثانية لذلك نحن بحاجة إلى نظام مثل هذه
16:38
language so we need a system like this
936
998050
10
16:38
language so we need a system like this that actually teaches languages we need
937
998060
3080
اللغة لذلك نحن بحاجة إلى نظام مثل هذه
اللغة ، لذلك نحن بحاجة إلى نظام مثل هذا يعلم اللغات التي نحتاجها في الواقع والتي
16:41
that actually teaches languages we need
938
1001140
10
16:41
that actually teaches languages we need like okay there's a second language
939
1001150
1460
تعلم اللغات
التي نحتاجها بالفعل لتعليم اللغات التي نحتاجها مثل حسنًا ، هناك لغة ثانية
16:42
like okay there's a second language
940
1002610
10
16:42
like okay there's a second language learning system now what I do and here's
941
1002620
4070
مثل حسنًا ، هناك لغة ثانية
مثل حسنًا ، هناك نظام تعلم لغة ثانية الآن ما أنا عليه افعل وإليك
16:46
learning system now what I do and here's
942
1006690
10
16:46
learning system now what I do and here's why this like this belief is false
943
1006700
1670
نظام التعلم الآن ما أفعله وهنا
نظام التعلم الآن ما أفعله وإليكم لماذا هذا الاعتقاد كهذا غير صحيح لماذا هذا
16:48
why this like this belief is false
944
1008370
10
16:48
why this like this belief is false basically that you won't really have to
945
1008380
2060
الاعتقاد كهذا غير صحيح
لماذا هذا الاعتقاد خاطئ أساسًا بحيث لا يتعين عليك فعلاً
16:50
basically that you won't really have to
946
1010440
10
16:50
basically that you won't really have to teach in this way because there's really
947
1010450
1580
أنك لن تضطر حقًا إلى أنك
لن تضطر حقًا إلى التدريس بهذه الطريقة لأن هناك
16:52
teach in this way because there's really
948
1012030
10
16:52
teach in this way because there's really no such thing as a second language the
949
1012040
2420
تعليمًا بهذه الطريقة حقًا لأنه يوجد حقًا
تعليم بهذه الطريقة لأنه لا يوجد حقًا شيء مثل لغة ثانية
16:54
no such thing as a second language the
950
1014460
10
16:54
no such thing as a second language the idea is that it's really all in how we
951
1014470
2270
لا يوجد شيء مثل لغة ثانية ،
لا يوجد شيء مثل لغة ثانية ، الفكرة هي أن الأمر كله يتعلق بكيفية
16:56
idea is that it's really all in how we
952
1016740
10
16:56
idea is that it's really all in how we think about what a second language
953
1016750
1670
فكرتنا هو أن الأمر كله يتعلق بكيفية
التفكير في أن الأمر كله يتعلق بكيفية تفكيرنا بشأن ما تفكر فيه اللغة الثانية
16:58
think about what a second language
954
1018420
10
16:58
think about what a second language really is and even learning something
955
1018430
1700
بشأن ما هي ثانية
تفكر اللغة في ماهية اللغة الثانية حقًا وحتى تعلم شيء ما
17:00
really is and even learning something
956
1020130
10
17:00
really is and even learning something like mathematics or you know biology or
957
1020140
3140
حقًا وحتى تعلم شيء ما
حقًا وحتى تعلم شيء مثل الرياضيات أو تعرف علم الأحياء أو
17:03
like mathematics or you know biology or
958
1023280
10
17:03
like mathematics or you know biology or something like that there's lots of
959
1023290
1279
مثل الرياضيات أو تعرف علم الأحياء أو
مثل الرياضيات أو تعرف علم الأحياء أو شيء من هذا القبيل الكثير من
17:04
something like that there's lots of
960
1024569
10
17:04
something like that there's lots of different things like computer code
961
1024579
1551
الأشياء من هذا القبيل هناك الكثير من
الأشياء مثل أن هناك الكثير من الأشياء المختلفة مثل ترميز الكمبيوتر
17:06
different things like computer code
962
1026130
10
17:06
different things like computer code where we're learning a different
963
1026140
1189
أشياء مختلفة مثل رمز الكمبيوتر
أشياء مختلفة مثل رمز الكمبيوتر حيث نتعلم
17:07
where we're learning a different
964
1027329
10
17:07
where we're learning a different language but you can understand what
965
1027339
1911
شيئًا مختلفًا حيث
نتعلم شيئًا مختلفًا حيث نتعلم اللغة ولكن يمكنك فهم ما هي
17:09
language but you can understand what
966
1029250
10
17:09
language but you can understand what things mean without adding all these
967
1029260
2120
اللغة ولكن يمكنك فهم ما هي
اللغة ولكن يمكنك فهم ما تعنيه الأشياء دون إضافة كل هذه
17:11
things mean without adding all these
968
1031380
10
17:11
things mean without adding all these different steps into them and it's the
969
1031390
1490
الأشياء التي تعني دون
إضافة كل هذه الأشياء دون إضافة كل هذه الخطوات المختلفة إليها وهي
17:12
different steps into them and it's the
970
1032880
10
17:12
different steps into them and it's the the removal of these steps that's
971
1032890
1730
الخطوات المختلفة فيها وهي
خطوات مختلفة فيها ، وإلغاء هذه الخطوات هو
17:14
the removal of these steps that's
972
1034620
10
17:14
the removal of these steps that's actually what what drives acquisition so
973
1034630
2870
إزالة هذه الخطوات ، وهذا هو
في الواقع ما يدفع الاستحواذ ، لذا في
17:17
actually what what drives acquisition so
974
1037500
10
17:17
actually what what drives acquisition so what actually helps you develop fluency
975
1037510
1400
الواقع ما يدفع الاكتساب ، وما الذي يدفع الاكتساب ، فما الذي يساعدك في الواقع على تطوير الطلاقة؟
17:18
what actually helps you develop fluency
976
1038910
10
17:18
what actually helps you develop fluency is removing these steps and connecting
977
1038920
2540
يساعدك في الواقع على تطوير الطلاقة ،
ما يساعدك في الواقع على تطوير الطلاقة هو إزالة هذه الخطوات والتواصل
17:21
is removing these steps and connecting
978
1041460
10
17:21
is removing these steps and connecting the learner with with the lesson
979
1041470
2390
هو إزالة هذه الخطوات والتواصل هو
إزالة هذه الخطوات وربط المتعلم بالدرس الذي يتعلمه
17:23
the learner with with the lesson
980
1043860
10
17:23
the learner with with the lesson directly so this is what I do and I'll
981
1043870
2540
المتعلم بالدرس مع
المتعلم بالدرس مباشرة لذلك هذا هو ما أفعله وسأقوم
17:26
directly so this is what I do and I'll
982
1046410
10
17:26
directly so this is what I do and I'll explain why right now the this idea of a
983
1046420
4310
مباشرة بذلك ، وهذا ما أفعله وسأقوم
مباشرة بذلك ، وهذا ما أفعله وسأشرح لماذا هذه الفكرة الآن
17:30
explain why right now the this idea of a
984
1050730
10
17:30
explain why right now the this idea of a second language is just not really there
985
1050740
2510
لشرح لماذا هذه الفكرة الآن
لشرح لماذا في الوقت الحالي ، فإن فكرة وجود لغة ثانية ليست هناك حقًا
17:33
second language is just not really there
986
1053250
10
17:33
second language is just not really there so first of all when you're learning
987
1053260
1940
لغة ثانية ليست هناك حقًا
لغة ثانية ليست موجودة بالفعل ، لذا أولاً وقبل كل شيء عندما تتعلم أولاً وقبل
17:35
so first of all when you're learning
988
1055200
10
17:35
so first of all when you're learning your native language everybody learns a
989
1055210
2480
كل شيء عندما تتعلم
أولاً وقبل كل شيء عندما تتعلم لغتك الأم ، يتعلم الجميع
17:37
your native language everybody learns a
990
1057690
10
17:37
your native language everybody learns a native language like even if you're
991
1057700
1430
لغتك الأم ، يتعلم الجميع
لغتك الأم ، يتعلم الجميع لغتك الأم مثل حتى لو كنت لغتك
17:39
native language like even if you're
992
1059130
10
17:39
native language like even if you're maybe trapped in a box for many years
993
1059140
2210
الأم مثل حتى لو كنت
لغتك الأم مثل حتى لو كنت محاصرًا في صندوق لسنوات عديدة
17:41
maybe trapped in a box for many years
994
1061350
10
17:41
maybe trapped in a box for many years and then you're you
995
1061360
1280
ربما محاصر في صندوق لسنوات عديدة
وربما محاصر في صندوق لسنوات عديدة ثم أنت ثم
17:42
and then you're you
996
1062640
10
17:42
and then you're you released from that box and you you are
997
1062650
1820
أنت ثم
أنت ثم خرجت من هذا الصندوق
17:44
released from that box and you you are
998
1064470
10
17:44
released from that box and you you are grown-up maybe even from 20 years old in
999
1064480
2720
وتحررت من ذلك box وأنت
محررة من هذا الصندوق وأنت كبرت ربما حتى من سن 20 عامًا في
17:47
grown-up maybe even from 20 years old in
1000
1067200
10
17:47
grown-up maybe even from 20 years old in some kind of community you will learn to
1001
1067210
1700
مرحلة الكبار وربما حتى من 20 عامًا في
مرحلة الكبار وربما حتى من سن 20 عامًا في نوع من المجتمعات التي ستتعلمها إلى
17:48
some kind of community you will learn to
1002
1068910
10
17:48
some kind of community you will learn to speak the language of that community
1003
1068920
2050
نوع من المجتمع سوف تتعلم إلى
نوع من المجتمع سوف تتعلم التحدث بلغة هذا المجتمع ،
17:50
speak the language of that community
1004
1070970
10
17:50
speak the language of that community naturally and without anybody having to
1005
1070980
2460
والتحدث بلغة هذا المجتمع ،
والتحدث بلغة هذا المجتمع بشكل طبيعي ودون أن يضطر أي شخص إلى ذلك بشكل
17:53
naturally and without anybody having to
1006
1073440
10
17:53
naturally and without anybody having to tell you really grammar rules in a
1007
1073450
1760
طبيعي ودون أن يضطر أي شخص إلى ذلك بشكل
طبيعي وبدون أي شخص يضطر إلى إخبارك بقواعد القواعد النحوية حقًا في إخبارك
17:55
tell you really grammar rules in a
1008
1075210
10
17:55
tell you really grammar rules in a classroom you will naturally develop an
1009
1075220
1790
بالقواعد النحوية حقًا في
إحدى القواعد النحوية التي تخبرك حقًا بالقواعد النحوية في فصل دراسي ، ستعمل بشكل طبيعي على تطوير
17:57
classroom you will naturally develop an
1010
1077010
10
17:57
classroom you will naturally develop an ability to understand the language and
1011
1077020
2300
فصل دراسي ستعمل بشكل طبيعي على تطوير القدرة على فهم اللغة
17:59
ability to understand the language and
1012
1079320
10
17:59
ability to understand the language and that would be what people call your
1013
1079330
1430
والقدرة على ذلك. فهم اللغة
والقدرة على فهم اللغة ، وهذا ما يسميه الناس بك ، وهذا ما
18:00
that would be what people call your
1014
1080760
10
18:00
that would be what people call your first language so you don't need to
1015
1080770
1730
يسميه الناس بك ،
وسيكون ما يسميه الناس لغتك الأولى ، لذلك لا تحتاج إلى
18:02
first language so you don't need to
1016
1082500
10
18:02
first language so you don't need to learn your first language through a
1017
1082510
2360
اللغة الأولى ، لذلك لا تحتاج إلى
أولاً اللغة لذلك لا تحتاج إلى تعلم لغتك الأولى من خلال
18:04
learn your first language through a
1018
1084870
10
18:04
learn your first language through a different language so that's just one
1019
1084880
1550
تعلم لغتك الأولى من خلال
تعلم لغتك الأولى من خلال لغة مختلفة ، لذا فهذه
18:06
different language so that's just one
1020
1086430
10
18:06
different language so that's just one example of how you can learn something
1021
1086440
1520
لغة واحدة مختلفة فقط ، لذا فهذه مجرد مثال واحد على كيفية التعلم شيء ما
18:07
example of how you can learn something
1022
1087960
10
18:07
example of how you can learn something directly from the very beginning without
1023
1087970
1700
مثال على كيفية تعلم شيء ما
مثال على كيفية تعلم شيء ما مباشرة من البداية دون
18:09
directly from the very beginning without
1024
1089670
10
18:09
directly from the very beginning without having something else again here like
1025
1089680
2420
مباشرة من البداية دون
مباشرة من البداية دون أن يكون لديك شيء آخر مرة أخرى هنا مثل
18:12
having something else again here like
1026
1092100
10
18:12
having something else again here like using a second language in order to try
1027
1092110
2540
الحصول على شيء آخر هنا مرة أخرى مثل
الحصول على شيء آخر مرة أخرى هنا مثل استخدام لغة ثانية لمحاولة
18:14
using a second language in order to try
1028
1094650
10
18:14
using a second language in order to try to learn you know some other language
1029
1094660
1880
استخدام لغة ثانية لمحاولة
استخدام لغة ثانية لمحاولة تعلم أنك تعرف لغة أخرى لتتعلم
18:16
to learn you know some other language
1030
1096540
10
18:16
to learn you know some other language like that so there's no need for
1031
1096550
1070
أنك تعرف لغة أخرى
لتتعلم أنك تعرف لغة أخرى مثل هذه ، لذلك هناك لا داعي لمثل
18:17
like that so there's no need for
1032
1097620
10
18:17
like that so there's no need for translating or anything like that when
1033
1097630
2180
ذلك ، فلا داعي لمثل
هذا ، فلا داعي للترجمة أو أي شيء من هذا القبيل عند
18:19
translating or anything like that when
1034
1099810
10
18:19
translating or anything like that when you're learning your first language now
1035
1099820
1490
الترجمة أو أي شيء من هذا القبيل عند
الترجمة أو أي شيء من هذا القبيل عندما تتعلم لغتك الأولى الآن
18:21
you're learning your first language now
1036
1101310
10
18:21
you're learning your first language now the same thing is also true for children
1037
1101320
1550
أنت تتعلم لغتك الأولى أنت الآن
تتعلم لغتك الأولى الآن ، الشيء نفسه ينطبق أيضًا على الأطفال ، الشيء
18:22
the same thing is also true for children
1038
1102870
10
18:22
the same thing is also true for children like my daughter who are bilingual so
1039
1102880
2390
نفسه ينطبق أيضًا على الأطفال ،
وينطبق الشيء نفسه أيضًا على الأطفال مثل ابنتي الذين يتحدثون لغتين ،
18:25
like my daughter who are bilingual so
1040
1105270
10
18:25
like my daughter who are bilingual so they can speak two languages or you can
1041
1105280
2210
مثل ابنتي ثنائية اللغة
مثل ابنتي من ثنائي اللغة حتى يتمكنوا من التحدث بلغتين أو يمكنك
18:27
they can speak two languages or you can
1042
1107490
10
18:27
they can speak two languages or you can even have children who speak more
1043
1107500
1280
التحدث بلغتين أو يمكنك
التحدث بلغتين أو يمكنك حتى أن يكون لديك أطفال يتحدثون أكثر
18:28
even have children who speak more
1044
1108780
10
18:28
even have children who speak more languages than that and all those
1045
1108790
2390
حتى أن لديهم أطفال يتحدثون أكثر من ذلك
ولديهم أطفال يتحدثون لغات أكثر من ذلك و كل تلك
18:31
languages than that and all those
1046
1111180
10
18:31
languages than that and all those children are essentially learning the
1047
1111190
2030
اللغات أكثر من ذلك وكل تلك
اللغات الأخرى وكل هؤلاء الأطفال يتعلمون بشكل أساسي
18:33
children are essentially learning the
1048
1113220
10
18:33
children are essentially learning the different languages but each one of them
1049
1113230
2390
الأطفال يتعلمون
بشكل أساسي أن الأطفال يتعلمون بشكل أساسي لغات مختلفة ولكن كل واحدة منها
18:35
different languages but each one of them
1050
1115620
10
18:35
different languages but each one of them becomes a first language or a native
1051
1115630
1940
لغات مختلفة ولكن كل واحدة منها
لغات مختلفة ولكن كل واحدة منها تصبح اللغة الأولى أو اللغة الأم
18:37
becomes a first language or a native
1052
1117570
10
18:37
becomes a first language or a native language now for most people those two
1053
1117580
2420
تصبح اللغة الأولى أو
تصبح اللغة الأم هي اللغة الأولى أو اللغة الأم الآن لمعظم الناس هاتين اللغتين
18:40
language now for most people those two
1054
1120000
10
18:40
language now for most people those two examples might seem like okay well
1055
1120010
1670
الآن لمعظم الناس هاتين
اللغتين الآن لمعظم الناس قد يبدو هذان المثالان على ما يرام.
18:41
examples might seem like okay well
1056
1121680
10
18:41
examples might seem like okay well that's obvious those are easy but really
1057
1121690
1940
يبدو حسنًا ،
قد تبدو الأمثلة جيدة ، حسنًا ، من الواضح أنها سهلة ولكن من
18:43
that's obvious those are easy but really
1058
1123630
10
18:43
that's obvious those are easy but really the truth is that everyone uses multiple
1059
1123640
2480
الواضح حقًا أنها سهلة ولكن من الواضح حقًا أنها
سهلة ولكن الحقيقة هي أن كل شخص يستخدم تعددًا ،
18:46
the truth is that everyone uses multiple
1060
1126120
10
18:46
the truth is that everyone uses multiple first languages without thinking about
1061
1126130
2450
والحقيقة هي أن كل شخص يستخدم عدة مرات ،
والحقيقة هي أن الجميع يستخدم لغات أولى متعددة دون التفكير في
18:48
first languages without thinking about
1062
1128580
10
18:48
first languages without thinking about it and just here some very simple
1063
1128590
1640
اللغات الأولى دون التفكير في
اللغات الأولى دون التفكير في ذلك ، وهنا بعض منها بسيط جدًا وهنا
18:50
it and just here some very simple
1064
1130230
10
18:50
it and just here some very simple examples so I could be speaking one way
1065
1130240
2630
بعض الأمثلة البسيطة جدًا
وهنا فقط بعض الأمثلة البسيطة جدًا لذا يمكنني التحدث بأمثلة من طريقة واحدة
18:52
examples so I could be speaking one way
1066
1132870
10
18:52
examples so I could be speaking one way to my boss if I'm at some kind of work I
1067
1132880
3200
حتى أتمكن من أتحدث بأمثلة من طريقة واحدة
حتى أتمكن من التحدث بطريقة واحدة إلى رئيسي إذا كنت في نوع من العمل ، فأنا
18:56
to my boss if I'm at some kind of work I
1068
1136080
10
18:56
to my boss if I'm at some kind of work I may be speaking a bit more or formally
1069
1136090
2030
مع رئيسي إذا كنت في نوع من العمل ، فأنا
مع رئيسي إذا كنت في نوع من العمل قد أتحدث أكثر قليلاً أو قد
18:58
may be speaking a bit more or formally
1070
1138120
10
18:58
may be speaking a bit more or formally even right now this is more of a like a
1071
1138130
2390
أتحدث رسميًا أكثر قليلاً أو
قد أتحدث رسميًا أكثر قليلاً أو رسميًا في الوقت الحالي ،
19:00
even right now this is more of a like a
1072
1140520
10
19:00
even right now this is more of a like a work situation I'm actually trying to
1073
1140530
1880
هذا يشبه إلى حد كبير الآن هذا يشبه حتى
الآن هذا هو أشبه بموقف العمل ، فأنا أحاول فعلاً أن
19:02
work situation I'm actually trying to
1074
1142410
10
19:02
work situation I'm actually trying to make myself more clearly understood so
1075
1142420
2720
أعمل في موقف عملي ،
فأنا أحاول فعلاً أن أجعل نفسي مفهومة بشكل أكثر وضوحًا ، لذا
19:05
make myself more clearly understood so
1076
1145140
10
19:05
make myself more clearly understood so I'm communicating in a way that's easier
1077
1145150
1880
اجعل نفسي مفهومة بشكل أكثر وضوحًا ، لذا
اجعل نفسي مفهومة بشكل أكثر وضوحًا لذلك أنا التواصل بطريقة أسهل
19:07
I'm communicating in a way that's easier
1078
1147030
10
19:07
I'm communicating in a way that's easier for people to understand what I'm saying
1079
1147040
1940
أتواصل بها بطريقة أسهل
أتواصل بها بطريقة يسهل على الأشخاص فهم ما أقوله حتى يفهم
19:08
for people to understand what I'm saying
1080
1148980
10
19:08
for people to understand what I'm saying but when I'm sitting with my friends I
1081
1148990
2060
الناس ما أقوله حتى
يفهم الناس ما أقوله أقول لكن عندما أجلس مع أصدقائي ،
19:11
but when I'm sitting with my friends I
1082
1151050
10
19:11
but when I'm sitting with my friends I communicate in a different way now I
1083
1151060
2120
لكن عندما أجلس مع أصدقائي ،
لكن عندما أجلس مع أصدقائي أتواصل بطريقة مختلفة الآن
19:13
communicate in a different way now I
1084
1153180
10
19:13
communicate in a different way now I actually have friends of mine like maybe
1085
1153190
1850
أتواصل بطريقة مختلفة الآن
أتواصل بطريقة مختلفة الآن لدي أصدقاء بالفعل ، ربما يكون
19:15
actually have friends of mine like maybe
1086
1155040
10
19:15
actually have friends of mine like maybe they're like one of their parents is
1087
1155050
2090
لدي أصدقاء بالفعل ، ربما في
الواقع ربما يكون لدي أصدقاء لي ، ربما يكونون مثل أحد والديهم ، أو أنهم
19:17
they're like one of their parents is
1088
1157140
10
19:17
they're like one of their parents is from a different country so I might be
1089
1157150
2030
مثل أحد والديهم ، أو أنهم
مثل أحد والديهم من بلد مختلف ، لذلك قد أكون
19:19
from a different country so I might be
1090
1159180
10
19:19
from a different country so I might be standing in speaking with one of them
1091
1159190
1580
من بلد مختلف ، لذا قد أكون
من بلد مختلف ، لذلك قد أقف في التحدث مع أحدهم
19:20
standing in speaking with one of them
1092
1160770
10
19:20
standing in speaking with one of them and then they get a phone call from one
1093
1160780
1940
يقف في التحدث مع أحدهم
يقف في التحدث مع أحدهم ثم يحصل على مكالمة هاتفية من أحدهم
19:22
and then they get a phone call from one
1094
1162720
10
19:22
and then they get a phone call from one of their parents and as soon as they
1095
1162730
1760
ثم يتلقون مكالمة هاتفية من أحدهم
ثم يتلقون مكالمة هاتفية من أحد والديهم وبمجرد أن يكونوا
19:24
of their parents and as soon as they
1096
1164490
10
19:24
of their parents and as soon as they start speaking they develop an accent
1097
1164500
2330
من والديهم وبمجرد أن يبدأوا في التحدث ، يتطورون عند
19:26
start speaking they develop an accent
1098
1166830
10
19:26
start speaking they develop an accent and their words and their vocabulary
1099
1166840
2120
بدء التحدث بلكنة ، يطورون لهجة
ويبدأون في التحدث ، يطورون لهجة وكلماتهم
19:28
and their words and their vocabulary
1100
1168960
10
19:28
and their words and their vocabulary even the way that they're speaking
1101
1168970
950
ومفرداتهم وكلماتهم ومفرداتهم
وكلماتهم ومفرداتهم حتى الطريقة التي يتحدثون بها
19:29
even the way that they're speaking
1102
1169920
10
19:29
even the way that they're speaking changes and even the way we speak when
1103
1169930
2510
حتى بالطريقة التي يتحدثون بها. تتغير الطريقة التي يتحدثون بها وحتى الطريقة التي نتحدث بها عند
19:32
changes and even the way we speak when
1104
1172440
10
19:32
changes and even the way we speak when we're communicating with other people
1105
1172450
1550
التغييرات وحتى الطريقة التي نتحدث بها عند
التغييرات وحتى الطريقة التي نتحدث بها عندما نتواصل مع أشخاص آخرين
19:34
we're communicating with other people
1106
1174000
10
19:34
we're communicating with other people maybe at our you know social level or
1107
1174010
3110
نتواصل مع أشخاص آخرين
نتواصل معهم قد يكون الأشخاص من المستوى الاجتماعي الذي تعرفه أو
19:37
maybe at our you know social level or
1108
1177120
10
19:37
maybe at our you know social level or someone higher or we're communicating
1109
1177130
1760
ربما على المستوى الاجتماعي الذي تعرفه أو
ربما على المستوى الاجتماعي الذي تعرفه أو
19:38
someone higher or we're communicating
1110
1178890
10
19:38
someone higher or we're communicating with young children that also changes
1111
1178900
1790
شخص أعلى أو نتواصل مع شخص أعلى أو نتواصل مع
شخص أعلى أو نتواصل مع الأطفال الصغار يتغير أيضًا
19:40
with young children that also changes
1112
1180690
10
19:40
with young children that also changes now each one of these different things
1113
1180700
1310
مع الأطفال الصغار الذين يتغيرون أيضًا
مع الأطفال الصغار الذين يتغيرون الآن أيضًا كل واحد من هذه الأشياء المختلفة
19:42
now each one of these different things
1114
1182010
10
19:42
now each one of these different things is a different language but we
1115
1182020
2210
الآن كل واحد من هذه الأشياء
المختلفة أصبح كل واحد من هذه الأشياء المختلفة لغة مختلفة ولكننا
19:44
is a different language but we
1116
1184230
10
19:44
is a different language but we communicate in these things without even
1117
1184240
1460
لغة مختلفة ولكننا
مختلفون. اللغة لكننا نتواصل في هذه الأشياء دون حتى
19:45
communicate in these things without even
1118
1185700
10
19:45
communicate in these things without even thinking about it and so these are
1119
1185710
1730
التواصل في هذه الأشياء دون حتى
التواصل في هذه الأشياء دون حتى التفكير فيها ولذا فهؤلاء
19:47
thinking about it and so these are
1120
1187440
10
19:47
thinking about it and so these are examples of where I'm thinking about
1121
1187450
1640
يفكرون في الأمر ولذا فهذه أمثلة على ما أفكر فيه
19:49
examples of where I'm thinking about
1122
1189090
10
19:49
examples of where I'm thinking about something as not a second language but
1123
1189100
2480
أمثلة على المكان الذي أفكر فيه في
أمثلة حيث أفكر في شيء ما ليس كلغة ثانية ولكن
19:51
something as not a second language but
1124
1191580
10
19:51
something as not a second language but really these are all just first
1125
1191590
1520
شيء ليس كلغة ثانية ولكن
شيء ليس كلغة ثانية ولكن في الحقيقة هذه كلها أولًا حقًا
19:53
really these are all just first
1126
1193110
10
19:53
really these are all just first languages because of how we
1127
1193120
1940
هذه كلها أولًا
حقًا هذه كلها لغات أولى فقط بسبب كيف أننا
19:55
languages because of how we
1128
1195060
10
19:55
languages because of how we learned that so really the difference
1129
1195070
1969
لغات بسبب الطريقة التي تعلمنا بها ذلك ، لذا فقد تعلم الاختلاف حقًا أن الفرق حقًا
19:57
learned that so really the difference
1130
1197039
10
19:57
learned that so really the difference between something like maybe me as a as
1131
1197049
2931
تعلم أنه حقًا الفرق بين شيء مثل ربما أنا
19:59
between something like maybe me as a as
1132
1199980
10
19:59
between something like maybe me as a as an English native English speaker from
1133
1199990
2000
بين شيء مثل ربما أنا بين شيء
مثل ربما أنا كمتحدث للغة الإنجليزية كلغة أصلية من اللغة
20:01
an English native English speaker from
1134
1201990
10
الإنجليزية من متحدث اللغة الإنجليزية الأصلي من
20:02
an English native English speaker from the United States if I want to learn
1135
1202000
1940
متحدث اللغة الإنجليزية الأصلي من الولايات المتحدة إذا كنت أرغب في تعلم الولايات المتحدة
20:03
the United States if I want to learn
1136
1203940
10
20:03
the United States if I want to learn German I can actually learn German as a
1137
1203950
3589
إذا كنت أريد تعلم
الولايات المتحدة إذا أريد أن أتعلم اللغة الألمانية ، يمكنني بالفعل تعلم اللغة الألمانية بصفتي
20:07
German I can actually learn German as a
1138
1207539
10
20:07
German I can actually learn German as a native person that's learning German as
1139
1207549
2750
ألمانيًا ، يمكنني
بالفعل تعلم اللغة الألمانية بصفتي ألمانيًا ، يمكنني بالفعل تعلم اللغة الألمانية كشخص أصلي يتعلم اللغة الألمانية
20:10
native person that's learning German as
1140
1210299
10
20:10
native person that's learning German as opposed to trying to use this system
1141
1210309
1970
كشخص أصلي يتعلم اللغة الألمانية كشخص أصلي يتعلم اللغة الألمانية بدلاً من محاولة ذلك استخدم هذا النظام
20:12
opposed to trying to use this system
1142
1212279
10
20:12
opposed to trying to use this system here to learn it as a second language it
1143
1212289
2360
بدلاً من محاولة استخدام هذا النظام
بدلاً من محاولة استخدام هذا النظام هنا لتعلمه كلغة ثانية ،
20:14
here to learn it as a second language it
1144
1214649
10
20:14
here to learn it as a second language it just depends on the way I'm thinking
1145
1214659
1161
هنا لتعلمه كلغة ثانية ،
هنا لتعلمه كلغة ثانية ، يعتمد فقط على الطريقة التي أستخدمها أنا أفكر
20:15
just depends on the way I'm thinking
1146
1215820
10
20:15
just depends on the way I'm thinking about it and so really the simple
1147
1215830
2240
يعتمد فقط على الطريقة التي أفكر بها
فقط يعتمد على الطريقة التي أفكر بها ، وبالتالي فإن الأمر بسيط حقًا وبالتالي فإن الحل
20:18
about it and so really the simple
1148
1218070
10
20:18
about it and so really the simple solution is to do this you erase all of
1149
1218080
3770
البسيط حقًا هو القيام بذلك ، ومحو كل شيء
20:21
solution is to do this you erase all of
1150
1221850
10
20:21
solution is to do this you erase all of these different steps and it's not that
1151
1221860
1700
الحل هو أن تفعل هذا ، فأنت تمحو كل
الحلول ، أن تفعل هذا ، فأنت تمحو كل هذه الخطوات المختلفة ، ولا يعني ذلك
20:23
these different steps and it's not that
1152
1223560
10
20:23
these different steps and it's not that you don't teach grammar or you don't
1153
1223570
1819
أن هذه الخطوات المختلفة وليست هذه
الخطوات المختلفة ، ولا يعني ذلك أنك لا تعلم القواعد أو لا تفعل ذلك.
20:25
you don't teach grammar or you don't
1154
1225389
10
20:25
you don't teach grammar or you don't help people learn pronunciation or other
1155
1225399
2031
لا تقوم بتدريس قواعد اللغة أو لا تقوم
بتدريس القواعد أو لا تساعد الناس على تعلم النطق أو
20:27
help people learn pronunciation or other
1156
1227430
10
20:27
help people learn pronunciation or other things like that it's more that you're
1157
1227440
1880
تساعد الآخرين على تعلم النطق أو مساعدة الآخرين على تعلم النطق أو أشياء أخرى من هذا القبيل.
20:29
things like that it's more that you're
1158
1229320
10
20:29
things like that it's more that you're making it really obvious and clear and
1159
1229330
1939
أشياء من هذا القبيل ، الأمر أكثر من ذلك هو أنك
أشياء من هذا القبيل أكثر من أنك تجعل الأمر واضحًا وواضحًا حقًا
20:31
making it really obvious and clear and
1160
1231269
10
20:31
making it really obvious and clear and easy for people to understand all those
1161
1231279
2181
وتجعله واضحًا وواضحًا حقًا ويجعله واضحًا
وواضحًا حقًا ويسهل على الأشخاص فهم كل تلك الأشياء التي
20:33
easy for people to understand all those
1162
1233460
10
20:33
easy for people to understand all those things by helping them connect directly
1163
1233470
2179
يسهل على الأشخاص فهمها فهم كل تلك الأشياء التي
يسهل على الأشخاص فهمها من خلال مساعدتهم على توصيل
20:35
things by helping them connect directly
1164
1235649
10
20:35
things by helping them connect directly with the language and this is why I call
1165
1235659
3171
الأشياء مباشرة من خلال مساعدتهم على الاتصال مباشرة
بالأشياء من خلال مساعدتهم على التواصل مباشرة مع اللغة وهذا هو السبب في أنني
20:38
with the language and this is why I call
1166
1238830
10
20:38
with the language and this is why I call it instant language learning so the
1167
1238840
2270
أتصل باللغة وهذا هو سبب الاتصال
باللغة و هذا هو السبب في أنني أسميها تعلم اللغة الفوري ،
20:41
it instant language learning so the
1168
1241110
10
20:41
it instant language learning so the instant language learner is someone who
1169
1241120
1639
لذا فهي تعلم اللغة الفوري ، لذا فهي
20:42
instant language learner is someone who
1170
1242759
10
20:42
instant language learner is someone who can understand this directly without a
1171
1242769
2630
تعلم اللغة الفوري ، لذا فإن متعلم اللغة الفوري هو شخص متعلم اللغة الفوري هو شخص يمكنه فهم ذلك مباشرة دون أن
20:45
can understand this directly without a
1172
1245399
10
20:45
can understand this directly without a teacher having to explain all these
1173
1245409
1970
يفهم هذا مباشرة دون أن
يتمكن المعلم من فهم هذا مباشرة دون أن يضطر المعلم إلى شرح كل هؤلاء
20:47
teacher having to explain all these
1174
1247379
10
20:47
teacher having to explain all these different things without having to slow
1175
1247389
1760
المعلمين الذين يضطرون إلى شرح كل هذه الأشياء المختلفة دون الاضطرار إلى إبطاء
20:49
different things without having to slow
1176
1249149
10
20:49
different things without having to slow everything down without having to use
1177
1249159
2390
أشياء مختلفة دون الحاجة إلى إبطاء
أشياء مختلفة دون الحاجة إلى إبطاء كل شيء دون الحاجة إلى ذلك. استخدم
20:51
everything down without having to use
1178
1251549
10
20:51
everything down without having to use translations or teach grammar rules
1179
1251559
2330
كل شيء دون الحاجة إلى استخدام كل شيء
دون الحاجة إلى استخدام الترجمات أو تعليم ترجمات القواعد النحوية
20:53
translations or teach grammar rules
1180
1253889
10
20:53
translations or teach grammar rules specifically that will help them learn
1181
1253899
2181
أو تعليم ترجمات القواعد النحوية
أو تعليم القواعد النحوية على وجه التحديد التي ستساعدهم على التعلم على
20:56
specifically that will help them learn
1182
1256080
10
20:56
specifically that will help them learn the language again you'll learn
1183
1256090
1669
وجه التحديد مما سيساعدهم على التعلم على وجه التحديد مما سيساعدهم على تعلم اللغة مرة أخرى. سوف تتعلم
20:57
the language again you'll learn
1184
1257759
10
20:57
the language again you'll learn vocabulary you will remember things like
1185
1257769
2091
اللغة مرة أخرى ، وسوف تتعلم
اللغة مرة أخرى ، وستتعلم المفردات ، وستتذكر أشياء مثل
20:59
vocabulary you will remember things like
1186
1259860
10
20:59
vocabulary you will remember things like that but being able to connect
1187
1259870
1399
المفردات ، وستتذكر أشياء مثل
المفردات ، وستتذكر أشياء مثل هذه ، لكنك ستتمكن من ربط
21:01
that but being able to connect
1188
1261269
10
21:01
that but being able to connect everything and use it automatically the
1189
1261279
2181
ذلك ولكنك تكون قادرًا على ربط
ذلك ولكن قادرًا على توصيل كل شيء واستخدامه تلقائيًا مع كل شيء
21:03
everything and use it automatically the
1190
1263460
10
21:03
everything and use it automatically the only way you get that is through being
1191
1263470
1819
واستخدامه تلقائيًا في كل شيء واستخدامه تلقائيًا ، والطريقة الوحيدة التي تحصل عليها هي من خلال كونك
21:05
only way you get that is through being
1192
1265289
10
21:05
only way you get that is through being able to understand things automatically
1193
1265299
2120
الطريقة الوحيدة التي تحصل عليها من خلال القدرة على فهم الأشياء تلقائيًا
21:07
able to understand things automatically
1194
1267419
10
21:07
able to understand things automatically and that's why I call it instant
1195
1267429
1671
قادر على فهم الأشياء
تلقائيًا قادرًا على فهم الأشياء تلقائيًا وهذا هو السبب في أنني أسميها فورية
21:09
and that's why I call it instant
1196
1269100
10
21:09
and that's why I call it instant language learning so the problem here
1197
1269110
2029
ولهذا السبب أسميها فورية
ولهذا السبب أسميها تعلم اللغة الفوري ، لذا فإن المشكلة هنا هي تعلم
21:11
language learning so the problem here
1198
1271139
10
21:11
language learning so the problem here again we have the great language
1199
1271149
1341
اللغة ، لذا فإن المشكلة هنا هي
تعلم اللغة ، لذا فإن المشكلة هنا مرة أخرى لدينا لغة رائعة
21:12
again we have the great language
1200
1272490
10
21:12
again we have the great language learning lie that you have such a thing
1201
1272500
2119
مرة أخرى ، لدينا لغة رائعة
مرة أخرى ، لدينا كذبة رائعة لتعلم اللغة وهي أن لديك مثل هذا الشيء الذي
21:14
learning lie that you have such a thing
1202
1274619
10
21:14
learning lie that you have such a thing as a second language but there really
1203
1274629
1701
تعلمه كذبة أن لديك مثل هذا الشيء الذي تتعلمه
كذبة أن لديك شيء مثل لغة ثانية ولكن هناك حقًا
21:16
as a second language but there really
1204
1276330
10
21:16
as a second language but there really isn't one it's more that there are two
1205
1276340
1909
لغة ثانية ولكن هناك حقًا
كلغة ثانية ولكن في الحقيقة لا توجد لغة أخرى ، فهناك أكثر من وجود لغتين
21:18
isn't one it's more that there are two
1206
1278249
10
21:18
isn't one it's more that there are two different ways of learning a language
1207
1278259
1610
وليست لغة أخرى ، بل أكثر من وجود لغتين
وليست لغة واحدة ، بل هناك طريقتان مختلفتان لتعلم لغة
21:19
different ways of learning a language
1208
1279869
10
21:19
different ways of learning a language and you can apply either of those to any
1209
1279879
2630
بطرق مختلفة لتعلم لغة
طرقًا مختلفة لتعلم اللغة ويمكنك تطبيق أي منها على أي منها
21:22
and you can apply either of those to any
1210
1282509
10
21:22
and you can apply either of those to any language you want to learn now the smart
1211
1282519
2150
ويمكنك تطبيق أي منها على أي لغة
ويمكنك تطبيق أي منها على أي لغة تريد أن تتعلمها الآن
21:24
language you want to learn now the smart
1212
1284669
10
21:24
language you want to learn now the smart student or especially the smart teacher
1213
1284679
1700
اللغة الذكية التي تريد أن تتعلمها الآن
اللغة الذكية التي تريد أن تتعلمها الآن الطالب الذكي أو المعلم الذكي بشكل خاص
21:26
student or especially the smart teacher
1214
1286379
10
21:26
student or especially the smart teacher and especially for young children is
1215
1286389
2601
أو خاصة الطالب المعلم الذكي
أو المعلم الذكي بشكل خاص وخاصة بالنسبة للأطفال الصغار وخاصة بالنسبة
21:28
and especially for young children is
1216
1288990
10
للأطفال الصغار ،
21:29
and especially for young children is going to going to use the instant
1217
1289000
1879
وخاصة بالنسبة للأطفال الصغار. لاستخدام لحظة الذهاب
21:30
going to going to use the instant
1218
1290879
10
21:30
going to going to use the instant language learning system now this is the
1219
1290889
1640
لاستخدام
نظام تعلم اللغة الفوري الآن هذا هو
21:32
language learning system now this is the
1220
1292529
10
21:32
language learning system now this is the way I teach and again I never really had
1221
1292539
2090
نظام تعلم اللغة الآن هذا هو
نظام تعلم اللغة الآن هذه هي الطريقة التي أدرس بها ومرة ​​أخرى لم يكن لدي حقًا ما
21:34
way I teach and again I never really had
1222
1294629
10
21:34
way I teach and again I never really had a good name for it it's just how do I
1223
1294639
1791
التدريس ومرة ​​أخرى لم يكن لدي حقًا
طريقة أقوم بالتدريس بها ، ومرة ​​أخرى لم يكن لدي اسمًا جيدًا لها ، إنه فقط كيف يمكنني أن يكون
21:36
a good name for it it's just how do I
1224
1296430
10
21:36
a good name for it it's just how do I help people learn the language directly
1225
1296440
1790
اسمًا جيدًا لها ، إنه فقط كيف يمكنني أن يكون
اسمًا جيدًا لها ، إنها فقط كيف أساعد الناس على تعلم
21:38
help people learn the language directly
1226
1298230
10
21:38
help people learn the language directly without me having to explain things or
1227
1298240
2419
تساعد اللغة الأشخاص بشكل مباشر على تعلم اللغة بشكل مباشر تساعد
الناس على تعلم اللغة مباشرة دون أن أضطر إلى شرح الأشياء أو
21:40
without me having to explain things or
1228
1300659
10
21:40
without me having to explain things or to do anything like that and that's why
1229
1300669
1610
دون أن أضطر إلى شرح الأشياء أو
دون أن أضطر إلى شرح الأشياء أو القيام بأي شيء من هذا القبيل وهذا هو السبب في
21:42
to do anything like that and that's why
1230
1302279
10
21:42
to do anything like that and that's why you'll notice all the lessons that I
1231
1302289
1460
القيام بأي شيء من هذا القبيل وهذا هو لماذا
تفعل أي شيء من هذا القبيل وهذا هو السبب في أنك ستلاحظ كل الدروس التي
21:43
you'll notice all the lessons that I
1232
1303749
10
21:43
you'll notice all the lessons that I have like I could teach you know English
1233
1303759
2481
ستلاحظها جميع الدروس التي
ستلاحظها جميع الدروس التي لدي مثل التي يمكنني أن أعلمك إياها تعرف أن اللغة الإنجليزية
21:46
have like I could teach you know English
1234
1306240
10
21:46
have like I could teach you know English in Japanese or something I could have
1235
1306250
1669
تتمتع مثلما يمكنني أن أعلمك أعرف أن اللغة الإنجليزية قد
أعلمك أنها تعرف الإنجليزية باليابانية أو أي شيء يمكنني الحصول عليه باللغة
21:47
in Japanese or something I could have
1236
1307919
10
21:47
in Japanese or something I could have even a youtube channel like that where I
1237
1307929
1700
اليابانية أو شيء يمكنني الحصول عليه باللغة
اليابانية أو شيء يمكن أن يكون لدي حتى قناة youtube مثل تلك حيث يمكنني حتى
21:49
even a youtube channel like that where I
1238
1309629
10
21:49
even a youtube channel like that where I focus just specifically on helping
1239
1309639
1990
قناة youtube مثل تلك حيث أنا
حتى youtube قناة من هذا القبيل حيث أركز بشكل خاص فقط على المساعدة في
21:51
focus just specifically on helping
1240
1311629
10
21:51
focus just specifically on helping Japanese speakers but the reason I don't
1241
1311639
2130
التركيز بشكل خاص فقط على المساعدة في
التركيز بشكل خاص على مساعدة المتحدثين اليابانيين ولكن السبب في أنني لا أتحدث
21:53
Japanese speakers but the reason I don't
1242
1313769
10
21:53
Japanese speakers but the reason I don't is because if I were to do that I would
1243
1313779
2600
اليابانية ولكن السبب في أنني لا
أتحدث اليابانية ولكن السبب في أنني لا أتحدث كنت سأفعل ذلك لأنني
21:56
is because if I were to do that I would
1244
1316379
10
21:56
is because if I were to do that I would help them learn a lot but I'm not going
1245
1316389
1941
إذا كنت سأفعل ذلك
فسأساعدهم في تعلم الكثير ولكنني لن
21:58
help them learn a lot but I'm not going
1246
1318330
10
21:58
help them learn a lot but I'm not going to help them communicate as well as if I
1247
1318340
2390
أساعدهم على تعلم الكثير ولكنني لن
أساعدهم يتعلمون الكثير ، لكنني لن أساعدهم على التواصل وكذلك إذا
22:00
to help them communicate as well as if I
1248
1320730
10
22:00
to help them communicate as well as if I am able to teach like this so the number
1249
1320740
1759
كنت
أساعدهم على التواصل وكذلك إذا كنت قادرًا على تدريس مثل هذا حتى
22:02
am able to teach like this so the number
1250
1322499
10
22:02
am able to teach like this so the number one thing you should be doing as a
1251
1322509
1370
يتمكن الرقم من التدريس مثل هذا ، لذا فإن الرقم الذي
يمكنني تعليمه مثل هذا ، لذا فإن الشيء الأول الذي يجب أن تفعله كشيء
22:03
one thing you should be doing as a
1252
1323879
10
22:03
one thing you should be doing as a teacher is everything should be taught
1253
1323889
2270
واحد يجب أن تفعله كشيء
واحد يجب أن تفعله كمدرس هو أن كل شيء يجب أن يتعلمه
22:06
teacher is everything should be taught
1254
1326159
10
22:06
teacher is everything should be taught in the language and it
1255
1326169
1380
المعلم هو أن كل شيء يجب أن يدرس
المعلم هو أن كل شيء يجب أن يدرس باللغة وهي
22:07
in the language and it
1256
1327549
10
22:07
in the language and it you have to explain something in your
1257
1327559
1580
في اللغة وعليك أن
تشرح شيئًا ما في لغتك
22:09
you have to explain something in your
1258
1329139
10
22:09
you have to explain something in your native language it means that it's too
1259
1329149
2120
يجب أن
تشرح شيئًا ما في لغتك الأم ، فهذا يعني أنها
22:11
native language it means that it's too
1260
1331269
10
22:11
native language it means that it's too complicated for them you need to take it
1261
1331279
1880
أصلية جدًا اللغة ، فهذا يعني أنها
لغة أصلية للغاية ، فهذا يعني أنها معقدة للغاية بالنسبة لهم ، فأنت بحاجة إلى أن تأخذ الأمر
22:13
complicated for them you need to take it
1262
1333159
10
22:13
complicated for them you need to take it down make it much easier for people to
1263
1333169
1911
معقدًا بالنسبة لهم ، فأنت بحاجة إلى أن تأخذ الأمر
معقدًا بالنسبة لهم ، فأنت بحاجة إلى إزالتها ، مما يسهل على الأشخاص
22:15
down make it much easier for people to
1264
1335080
10
22:15
down make it much easier for people to understand so that they can connect
1265
1335090
1909
تقليلها وجعلها أسهل بكثير بالنسبة للأشخاص ،
يسهل على الأشخاص الفهم حتى يتمكنوا من الاتصال
22:16
understand so that they can connect
1266
1336999
10
بالفهم حتى يتمكنوا من الاتصال
22:17
understand so that they can connect directly with language now you can slow
1267
1337009
2030
بالفهم حتى يتمكنوا من الاتصال مباشرة باللغة الآن يمكنك الإبطاء
22:19
directly with language now you can slow
1268
1339039
10
22:19
directly with language now you can slow it down a little bit the same way that
1269
1339049
1700
مباشرة مع اللغة الآن يمكنك الإبطاء
مباشرة مع اللغة الآن يمكنك إبطاء إلى حد ما بنفس الطريقة التي يتم بها ذلك قليلاً بنفس الطريقة التي نساعد بها
22:20
it down a little bit the same way that
1270
1340749
10
22:20
it down a little bit the same way that we help teach you know young children
1271
1340759
2331
قليلاً بنفس الطريقة التي نساعدك في تعليمك تعرف الأطفال الصغار ،
22:23
we help teach you know young children
1272
1343090
10
22:23
we help teach you know young children even for my daughter when I began
1273
1343100
1699
نساعد في تعليمك تعرف الأطفال الصغار ،
نساعد في تعليمك تعرف الأطفال الصغار حتى بالنسبة لهم ابنتي عندما بدأت
22:24
even for my daughter when I began
1274
1344799
10
22:24
even for my daughter when I began teaching her when she was you know I
1275
1344809
3171
حتى مع ابنتي عندما بدأت حتى
لابنتي عندما بدأت في تعليمها عندما كانت أنت تعلم أنني
22:27
teaching her when she was you know I
1276
1347980
10
22:27
teaching her when she was you know I mean obviously right from birth I began
1277
1347990
1909
أعلمها عندما كانت أنت تعلم أنني
أعلمها عندما كانت أنت تعرف ، أعني أنه من الواضح أنه منذ ولادتي
22:29
mean obviously right from birth I began
1278
1349899
10
22:29
mean obviously right from birth I began speaking to her but as she gets older
1279
1349909
2031
أعني بوضوح منذ ولادتي أنني بدأت أعني
بوضوح منذ ولادتي أنني بدأت أتحدث معها
22:31
speaking to her but as she gets older
1280
1351940
10
22:31
speaking to her but as she gets older now I speak much more quickly to her and
1281
1351950
2419
ولكن مع تقدمها في السن ،
تحدثت إليها ولكن مع تقدمها في السن ، أتحدث معها بسرعة أكبر الآن
22:34
now I speak much more quickly to her and
1282
1354369
10
22:34
now I speak much more quickly to her and she can understand what I'm saying and
1283
1354379
1821
وأتحدث الآن بسرعة أكبر بكثير لها
والآن أتحدث معها بسرعة أكبر ويمكنها فهم ما أقوله
22:36
she can understand what I'm saying and
1284
1356200
10
22:36
she can understand what I'm saying and she even herself she uses wanna and
1285
1356210
2299
ويمكنها فهم ما أقوله
ويمكنها أن تفهم ما أقوله وحتى هي نفسها تستخدم تريد
22:38
she even herself she uses wanna and
1286
1358509
10
22:38
she even herself she uses wanna and gonna and other things like that that I
1287
1358519
2150
وهي حتى هي نفسها تستخدم تريد ، وحتى هي
نفسها تستخدم أريد وستعمل وأشياء أخرى من هذا القبيل سأفعلها
22:40
gonna and other things like that that I
1288
1360669
10
22:40
gonna and other things like that that I specifically taught her how to do
1289
1360679
1820
وأشياء أخرى من هذا القبيل ، والتي علمتها على وجه التحديد كيفية القيام بها
22:42
specifically taught her how to do
1290
1362499
10
22:42
specifically taught her how to do because again I'm giving the same thing
1291
1362509
2480
علمتها على وجه التحديد كيفية القيام بذلك.
علمتها كيفية القيام بذلك لأنني أعطي نفس الشيء مرة أخرى لأنني
22:44
because again I'm giving the same thing
1292
1364989
10
22:44
because again I'm giving the same thing of just teaching one thing at a time
1293
1364999
1701
أعطي نفس الشيء مرة أخرى لأنني
أعطي نفس الشيء من مجرد تدريس شيء واحد في كل مرة
22:46
of just teaching one thing at a time
1294
1366700
10
22:46
of just teaching one thing at a time making it easy I'm not having to
1295
1366710
2120
لتعليم شيء واحد فقط في كل مرة
تعليم شيئًا واحدًا في كل مرة يجعل الأمر سهلاً ، لست مضطرًا إلى
22:48
making it easy I'm not having to
1296
1368830
10
22:48
making it easy I'm not having to translate anything I'm just showing her
1297
1368840
1880
تسهيل الأمر ، لست مضطرًا إلى
تسهيل الأمر ، لست مضطرًا إلى ترجمة أي شيء ، فأنا فقط أعرضها
22:50
translate anything I'm just showing her
1298
1370720
10
22:50
translate anything I'm just showing her things and letting her mind do the work
1299
1370730
2269
تترجم أي شيء أعرض ترجمتها فقط
أي شيء أقوم بعرضه على الأشياء فقط والسماح لعقلها بالقيام
22:52
things and letting her mind do the work
1300
1372999
10
بأشياء العمل والسماح لعقلها بتنفيذ
22:53
things and letting her mind do the work automatically that it should be doing
1301
1373009
1760
مهام العمل والسماح لعقلها بالقيام بالعمل تلقائيًا الذي يجب أن يقوم به
22:54
automatically that it should be doing
1302
1374769
10
22:54
automatically that it should be doing basically we make things really
1303
1374779
2061
تلقائيًا بحيث يجب أن يقوم به
تلقائيًا والذي يجب أن يقوم به بشكل أساسي نحن نصنع الأشياء حقًا بشكل
22:56
basically we make things really
1304
1376840
10
22:56
basically we make things really difficult for the mind because we're
1305
1376850
1490
أساسي ، فنحن في الأساس نجعل الأشياء صعبة حقًا على العقل لأننا
22:58
difficult for the mind because we're
1306
1378340
10
22:58
difficult for the mind because we're trying to teach the language the same
1307
1378350
1819
صعبون على العقل لأننا
صعبون على العقل لأننا نحاول تعليم اللغة نفس
23:00
trying to teach the language the same
1308
1380169
10
23:00
trying to teach the language the same way a computer might learn it when we
1309
1380179
1761
محاولة تعليم اللغة نفس
محاولة تعليم اللغة بنفس الطريقة التي قد يتعلمها الكمبيوتر عندما
23:01
way a computer might learn it when we
1310
1381940
10
23:01
way a computer might learn it when we don't learn that way we learn by
1311
1381950
1849
نتعلمها بطريقة ما عندما نتعلمها عندما نتعلمها عندما
لا نتعلم بهذه الطريقة نتعلم من خلال
23:03
don't learn that way we learn by
1312
1383799
10
23:03
don't learn that way we learn by connecting with things and understanding
1313
1383809
1730
عدم التعلم بهذه الطريقة. من خلال
عدم التعلم بهذه الطريقة نتعلم من خلال التواصل مع الأشياء وفهم
23:05
connecting with things and understanding
1314
1385539
10
23:05
connecting with things and understanding them and this is why we enjoy puzzles we
1315
1385549
1911
الارتباط بالأشياء وفهم
الارتباط بالأشياء وفهمها وهذا هو السبب في أننا نستمتع بالألغاز نحن هم وهذا هو
23:07
them and this is why we enjoy puzzles we
1316
1387460
10
23:07
them and this is why we enjoy puzzles we get a little bit of information we get a
1317
1387470
1699
السبب في أننا نستمتع بالألغاز نحن
هم ولهذا السبب نستمتع الألغاز نحصل على القليل من المعلومات ،
23:09
get a little bit of information we get a
1318
1389169
10
23:09
get a little bit of information we get a clue about something and then we see how
1319
1389179
2240
نحصل على القليل من المعلومات ، نحصل على
القليل من المعلومات ، نحصل على دليل حول شيء ما ، ثم نرى مدى وجود
23:11
clue about something and then we see how
1320
1391419
10
23:11
clue about something and then we see how we can put that together and really make
1321
1391429
2271
دليل حول شيء ما ، ثم نرى مدى وجود
دليل حول شيء ما ثم نرى كيف يمكننا تجميع ذلك معًا ونجعل
23:13
we can put that together and really make
1322
1393700
10
23:13
we can put that together and really make it very obvious and easy to understand
1323
1393710
2270
حقًا يمكننا تجميع ذلك معًا ونجعل
حقًا يمكننا تجميع ذلك معًا وجعله واضحًا للغاية وسهل فهمه واضحًا جدًا وسهل
23:15
it very obvious and easy to understand
1324
1395980
10
23:15
it very obvious and easy to understand for our minds so again that's why the
1325
1395990
3110
فهمه
واضحًا جدًا ويسهل فهمه بالنسبة لنا هذا هو السبب في عقولنا مرة أخرى ، ولهذا
23:19
for our minds so again that's why the
1326
1399100
10
23:19
for our minds so again that's why the belief is false you don't have to teach
1327
1399110
2389
السبب من أجل عقولنا مرة أخرى ، ولهذا السبب
مرة أخرى ، هذا هو السبب في أن المعتقد خاطئ ، ولا يتعين عليك تعليم
23:21
belief is false you don't have to teach
1328
1401499
10
23:21
belief is false you don't have to teach it there really is no such thing as a
1329
1401509
1400
الإيمان بأنه خاطئ ، ولا يتعين عليك تعليم
الإيمان بأنه خاطئ ليس لديك لتعليمها ، لا يوجد حقًا شيء مثل
23:22
it there really is no such thing as a
1330
1402909
10
23:22
it there really is no such thing as a second language and right now I'm just
1331
1402919
1340
أنه لا يوجد حقًا شيء مثل
أنه لا يوجد حقًا شيء مثل لغة ثانية والآن أنا مجرد
23:24
second language and right now I'm just
1332
1404259
10
23:24
second language and right now I'm just going to make a very simple lesson using
1333
1404269
2390
لغة ثانية والآن أنا مجرد
لغة ثانية و في الوقت الحالي ، سأقوم فقط بعمل درس بسيط للغاية باستخدام
23:26
going to make a very simple lesson using
1334
1406659
10
23:26
going to make a very simple lesson using Japanese to help you learn Japanese but
1335
1406669
2450
الذهاب إلى إعداد درس بسيط للغاية باستخدام
الذهاب إلى إعداد درس بسيط للغاية باستخدام اللغة اليابانية لمساعدتك على تعلم اليابانية ولكن
23:29
Japanese to help you learn Japanese but
1336
1409119
10
23:29
Japanese to help you learn Japanese but again I'm not going to use any English
1337
1409129
1431
اليابانية لمساعدتك على تعلم اليابانية ولكن
اليابانية لمساعدتك على تعلم اللغة اليابانية ولكن مرة أخرى ، لن أستخدم أي لغة إنجليزية
23:30
again I'm not going to use any English
1338
1410560
10
23:30
again I'm not going to use any English in this but it's going to be very simple
1339
1410570
1939
مرة أخرى ، لن أستخدم أي لغة إنجليزية
مرة أخرى ، لن أستخدم أي لغة إنجليزية في هذا الأمر ، لكن سيكون الأمر بسيطًا جدًا
23:32
in this but it's going to be very simple
1340
1412509
10
23:32
in this but it's going to be very simple very easy and if you already speak
1341
1412519
1941
في هذا الأمر ، ولكنه سيكون بسيطًا جدًا
في هذا ولكن سيكون الأمر بسيطًا جدًا ، وإذا كنت تتحدث
23:34
very easy and if you already speak
1342
1414460
10
23:34
very easy and if you already speak Japanese then maybe this will be not the
1343
1414470
1909
بسهولة جدًا بالفعل وإذا كنت تتحدث
بسهولة جدًا وإذا كنت تتحدث اليابانية بالفعل ، فربما لن يكون هذا هو
23:36
Japanese then maybe this will be not the
1344
1416379
10
23:36
Japanese then maybe this will be not the greatest example for you I have actual a
1345
1416389
3081
الياباني ، فربما لن يكون هذا هو
الياباني ، فربما هذا سيكون لا تكون أعظم مثال بالنسبة لك ، لدي أفضل
23:39
greatest example for you I have actual a
1346
1419470
10
23:39
greatest example for you I have actual a presentation here on YouTube if you go
1347
1419480
2179
مثال حقيقي بالنسبة لك ، لدي
مثال حقيقي رائع بالنسبة لك ، لدي عرض تقديمي فعلي هنا على YouTube إذا ذهبت إلى
23:41
presentation here on YouTube if you go
1348
1421659
10
23:41
presentation here on YouTube if you go to the channel you should be able to
1349
1421669
1340
العرض التقديمي هنا على YouTube إذا ذهبت إلى
العرض التقديمي هنا على YouTube إذا ذهبت إلى قناة يجب أن تكون قادرًا
23:43
to the channel you should be able to
1350
1423009
10
23:43
to the channel you should be able to find I forget the name of it now but
1351
1423019
2750
على القناة يجب أن تكون قادرًا على الوصول
إلى القناة يجب أن تكون قادرًا على العثور عليها نسيت اسمها الآن ولكن أجد
23:45
find I forget the name of it now but
1352
1425769
10
23:45
find I forget the name of it now but it's it's basically a presentation where
1353
1425779
2031
أنسى اسمها الآن ولكن أجد
أنسى اسمها الآن ولكنه إنه عرض تقديمي حيث
23:47
it's it's basically a presentation where
1354
1427810
10
23:47
it's it's basically a presentation where I'm talking about how you should learn a
1355
1427820
1250
يكون في الأساس عرضًا تقديميًا حيث يكون عرضًا تقديميًا
أتحدث فيه عن كيفية
23:49
I'm talking about how you should learn a
1356
1429070
10
23:49
I'm talking about how you should learn a second language and I give an example of
1357
1429080
3620
تعلمك لما يجب أن تتعلمه ،
فأنا أتحدث عن كيفية تعلم لغة ثانية و أعطي مثالاً
23:52
second language and I give an example of
1358
1432700
10
23:52
second language and I give an example of language learning as an alien would do
1359
1432710
2390
للغة ثانية وأعطي مثالاً عن
لغة ثانية وأعطي مثالاً على تعلم اللغة حيث أن أجنبيًا سوف يتعلم
23:55
language learning as an alien would do
1360
1435100
10
23:55
language learning as an alien would do it so when I think about how do I teach
1361
1435110
1610
اللغة لأن أجنبيًا قد
يتعلم اللغة لأن أجنبيًا سيفعل ذلك عندما أفكر في كيفية القيام بذلك أقوم بتدريسها
23:56
it so when I think about how do I teach
1362
1436720
10
23:56
it so when I think about how do I teach something especially for the new app
1363
1436730
2149
لذلك عندما أفكر في كيفية
تدريسها ، فعندما أفكر في كيفية تدريس شيئًا ما خاصة للتطبيق الجديد ،
23:58
something especially for the new app
1364
1438879
10
23:58
something especially for the new app that we're developing or any of the
1365
1438889
1551
شيء خاص للتطبيق الجديد ،
شيء خاص للتطبيق الجديد الذي نطوره أو أي من
24:00
that we're developing or any of the
1366
1440440
10
24:00
that we're developing or any of the lessons that I develop I try to think
1367
1440450
1760
ذلك نحن نطور أو أيًا من الدروس التي
نطورها أو أيًا من الدروس التي أطورها أحاول التفكير في
24:02
lessons that I develop I try to think
1368
1442210
10
24:02
lessons that I develop I try to think how could an alien understand this and
1369
1442220
1789
الدروس التي أطورها أحاول التفكير في
الدروس التي أطورها أحاول التفكير في كيفية فهم أجنبي لهذا
24:04
how could an alien understand this and
1370
1444009
10
24:04
how could an alien understand this and obviously that's really for very
1371
1444019
2240
وكيف يمكن كائن فضائي يفهم هذا
وكيف يمكن أن يفهم كائن فضائي هذا ، ومن الواضح أن هذا حقًا من
24:06
obviously that's really for very
1372
1446259
10
24:06
obviously that's really for very beginners which I'm kind of doing but
1373
1446269
1941
الواضح جدًا أن هذا حقًا للمبتدئين جدًا الذي أفعله نوعًا ما ولكن
24:08
beginners which I'm kind of doing but
1374
1448210
10
24:08
beginners which I'm kind of doing but you can use instant language learning
1375
1448220
1699
المبتدئين الذين أفعلهم نوعًا ما ولكنهم
مبتدئين نوع من العمل ولكن يمكنك استخدام التعلم الفوري للغة ، يمكنك
24:09
you can use instant language learning
1376
1449919
10
24:09
you can use instant language learning for every level it's just that you're
1377
1449929
1551
استخدام التعلم الفوري للغة ،
ويمكنك استخدام التعلم الفوري للغة لكل مستوى ، كل ما عليك فعله هو
24:11
for every level it's just that you're
1378
1451480
10
24:11
for every level it's just that you're trying to think about how do I make
1379
1451490
1789
أنك فقط
في كل مستوى ، إنه فقط ما تحاول للتفكير في كيف أجعل
24:13
trying to think about how do I make
1380
1453279
10
24:13
trying to think about how do I make something understandable as quickly as
1381
1453289
2210
محاولة التفكير في كيف أجعل
محاولة التفكير في كيفية جعل شيء مفهومًا بأسرع ما
24:15
something understandable as quickly as
1382
1455499
10
24:15
something understandable as quickly as possible without any steps in between
1383
1455509
2270
يمكن فهمه بأسرع ما يمكن
لشيء مفهوم بأسرع ما يمكن دون أي خطوات
24:17
possible without any steps in between
1384
1457779
10
24:17
possible without any steps in between the learner and a lesson so very quickly
1385
1457789
4001
ممكنة دون أي خطوات بينهما
ممكن دون أي خطوات بين المتعلم والدرس بسرعة كبيرة جدا
24:21
the learner and a lesson so very quickly
1386
1461790
10
24:21
the learner and a lesson so very quickly just like a quick Japanese lesson salt
1387
1461800
2390
المتعلم والدرس بسرعة كبيرة جدا
المتعلم والدرس بسرعة كبيرة جدا مثل ملح درس ياباني سريع تماما
24:24
just like a quick Japanese lesson salt
1388
1464190
10
24:24
just like a quick Japanese lesson salt teach you some Japanese and I'm going to
1389
1464200
1820
مثل ملح درس ياباني سريع
تماما مثل درس ياباني سريع يعلمك الملح بعض اليابانية وسأعلمك
24:26
teach you some Japanese and I'm going to
1390
1466020
10
24:26
teach you some Japanese and I'm going to be very slow because maybe this is like
1391
1466030
2060
بعض اليابانية وسأعلمك
بعض اليابانية وسأكون بطيئًا جدًا لأن هذا ربما
24:28
be very slow because maybe this is like
1392
1468090
10
24:28
be very slow because maybe this is like a new thing just like you're a young
1393
1468100
1400
يكون بطيئًا جدًا لأنه ربما يكون هذا
بطيئًا جدًا لأنه ربما يكون هذا بمثابة شيء جديد تمامًا كما لو كنت شابًا ،
24:29
a new thing just like you're a young
1394
1469500
10
24:29
a new thing just like you're a young child learning it but I'm not going to
1395
1469510
2090
شيء جديد تمامًا كما لو كنت صغيرًا ،
شيء جديد تمامًا كما لو كنت طفلًا صغيرًا تتعلمه ولكنني لن
24:31
child learning it but I'm not going to
1396
1471600
10
24:31
child learning it but I'm not going to use any English and I just want you to
1397
1471610
1610
أتعلمه ولكني لن أذهب
لتعلم الطفل ولكنني لن أستخدم أي لغة إنجليزية وأريدك فقط أن
24:33
use any English and I just want you to
1398
1473220
10
24:33
use any English and I just want you to relax and just look at these pictures up
1399
1473230
2480
تستخدم أي لغة إنجليزية وأريدك فقط أن
تستخدم أي لغة إنجليزية وأريدك فقط الاسترخاء وإلقاء نظرة على هذه الصور
24:35
relax and just look at these pictures up
1400
1475710
10
24:35
relax and just look at these pictures up here and hopefully we come up with
1401
1475720
2000
استرخ وانظر فقط إلى هذه الصور ، واسترخي
وانظر فقط إلى هذه الصور هنا ونأمل أن نأتي
24:37
here and hopefully we come up with
1402
1477720
10
24:37
here and hopefully we come up with something fun to do while we're while
1403
1477730
1580
هنا
ونأمل أن نأتي بشيء ممتع نفعله بينما نحن
24:39
something fun to do while we're while
1404
1479310
10
24:39
something fun to do while we're while we're looking at this and hopefully your
1405
1479320
1400
نتمتع بشيء ممتع بينما نتمتع
بعمل شيء ممتع أثناء بحثنا في هذا الأمر ، ونأمل أن
24:40
we're looking at this and hopefully your
1406
1480720
10
24:40
we're looking at this and hopefully your mind should begin working and we'll see
1407
1480730
2180
ننظر في هذا الأمر
ونأمل أن يبدأ عقلك في العمل وسنرى
24:42
mind should begin working and we'll see
1408
1482910
10
24:42
mind should begin working and we'll see if I've taught you correctly you should
1409
1482920
2180
يجب أن يبدأ العقل بالعمل وسنرى أن
العقل يجب أن يبدأ في العمل وسنرى ما إذا كنت قد علمتك بشكل صحيح ،
24:45
if I've taught you correctly you should
1410
1485100
10
24:45
if I've taught you correctly you should kind of have the answer or be able to
1411
1485110
2360
إذا كنت قد علمتك بشكل صحيح ، يجب عليك
إذا كنت قد علمتك بشكل صحيح ، يجب أن يكون لديك نوع من الإجابة أو أن تكون قادرًا على
24:47
kind of have the answer or be able to
1412
1487470
10
24:47
kind of have the answer or be able to make you know other interesting things
1413
1487480
2270
الحصول على إجابة نوعًا ما أو أن تكون قادرًا على
الحصول على إجابة أو أن تكون قادرًا على إطلاعك على أشياء أخرى مثيرة للاهتمام
24:49
make you know other interesting things
1414
1489750
10
24:49
make you know other interesting things with the language but you should be able
1415
1489760
1700
تجعلك تعرف أشياء أخرى مثيرة للاهتمام
تجعلك تعرف أشياء أخرى مثيرة للاهتمام مع اللغة ولكن يجب أن تكون قادرًا على
24:51
with the language but you should be able
1416
1491460
10
24:51
with the language but you should be able to understand it without me telling you
1417
1491470
1640
اللغة ولكن يجب أن تكون قادرًا على التعامل
مع اللغة ولكن يجب أن تكون قادرًا على فهمها دون أن أخبرك أن
24:53
to understand it without me telling you
1418
1493110
10
24:53
to understand it without me telling you what things are in your language so
1419
1493120
2990
تفهمها دون أن أخبرك
بفهمها دون أن أخبرك بالأشياء الموجودة في لغتك ، فما
24:56
what things are in your language so
1420
1496110
10
24:56
what things are in your language so let's just look at some things over here
1421
1496120
3010
الأشياء الموجودة في لغتك وماذا؟
الأشياء في لغتك ، لذلك دعونا نلقي نظرة على بعض الأشياء هنا ،
24:59
let's just look at some things over here
1422
1499130
10
24:59
let's just look at some things over here shikaku shikaku Shikoku Maru Maru
1423
1499140
7640
دعونا فقط نلقي نظرة على بعض الأشياء هنا ، دعونا
نلقي نظرة على بعض الأشياء هنا shikaku shikaku Shikoku Maru Maru shikaku shikaku Shikoku Maru
25:06
shikaku shikaku Shikoku Maru Maru
1424
1506780
10
25:06
shikaku shikaku Shikoku Maru Maru sankaku shikaku sankaku each Nissan each
1425
1506790
6780
Maru shikaku shikaku
Shikoku Maru Maru sankaku shikaku sankaku كل نيسان كل sankaku
25:13
sankaku shikaku sankaku each Nissan each
1426
1513570
10
25:13
sankaku shikaku sankaku each Nissan each new song she shikaku maru sankaku how
1427
1513580
7400
shikaku sankaku كل نيسان كل
sankaku shikaku sankaku كل نيسان كل أغنية جديدة هي shikaku maru sankaku كيف
25:20
new song she shikaku maru sankaku how
1428
1520980
10
25:20
new song she shikaku maru sankaku how are we how are we stuck ooh I wish Kaku
1429
1520990
3950
أغنية جديدة هي shikaku maru sankaku كيف
أغنية جديدة هي shikaku maru sankaku كيف حالنا كيف حالنا عالقون أوه أتمنى Kaku
25:24
are we how are we stuck ooh I wish Kaku
1430
1524940
10
25:24
are we how are we stuck ooh I wish Kaku our Chi shikaku ik is Kaku Kaku Kaku
1431
1524950
6470
نحن كيف نحن عالقون أوه ، أتمنى أن Kaku
نحن كيف حالنا عالقون ، أتمنى Kaku لدينا Chi shikaku ik هو Kaku Kaku Kaku
25:31
our Chi shikaku ik is Kaku Kaku Kaku
1432
1531420
10
25:31
our Chi shikaku ik is Kaku Kaku Kaku Kaku Kaku she Lloyd Scott ku
1433
1531430
5300
لدينا Chi shikaku ik هو Kaku Kaku Kaku
لدينا Chi shikaku ik هو Kaku Kaku Kaku Kaku Kaku she Lloyd Scott ku Kaku Kaku she
25:36
Kaku Kaku she Lloyd Scott ku
1434
1536730
10
25:36
Kaku Kaku she Lloyd Scott ku she'd awake Maru shit away sankaku how
1435
1536740
4340
كاكو كاكو هي لويد سكوت كو كانت قد أيقظت مارو بعيدًا عن سانكاكو كيف
25:41
she'd awake Maru shit away sankaku how
1436
1541080
10
25:41
she'd awake Maru shit away sankaku how are we how each Kaku och aye Scott ku
1437
1541090
5050
استيقظت مارو بعيدًا عن سانكاكو كيف كانت
تستيقظ مارو بعيدًا عن سانكاكو كيف حالنا كيف يمكن لكل كاكو أو سكوت كو
25:46
are we how each Kaku och aye Scott ku
1438
1546140
10
25:46
are we how each Kaku och aye Scott ku Neko Shiro Neko Shiro Neko
1439
1546150
11480
أننا كيف كل كاكو أوش آيه سكوت ku
are we how each Kaku och aye Scott ku Neko Shiro Neko Shiro Neko
26:02
shikaku how are we Scott ku och aye
1440
1562790
10
26:02
shikaku how are we Scott ku och aye shikaku she Louie Neko Shiro Neko
1441
1562800
10100
shikaku How are we Scott ku och aye
shikaku How are we Scott ku och aye shikaku she Louie Neko Shiro Neko
26:12
shikaku she Louie Neko Shiro Neko
1442
1572900
10
26:12
shikaku she Louie Neko Shiro Neko och aye scott KU Akai nickel
1443
1572910
5210
shikaku she Louie Neko Shiro Neko
shikaku she Louie Neko Shiro Neko och aye scott KU Akai nickel
26:18
och aye scott KU Akai nickel
1444
1578120
10
26:18
och aye scott KU Akai nickel och aye Decco
1445
1578130
6889
och aye scott KU Akai nickel och
aye scott KU Akai nickel och aye Decco
26:37
hot dog hot dog acai cuckoo acai nickel
1446
1597200
10
26:37
hot dog hot dog acai cuckoo acai nickel hot Oh acai hot oh okay now that was
1447
1597210
5910
hot Dog hot dog acai cuckoo acai nickel
hot Dog hot dog acai cuckoo acai nickel hot Oh acai hot oh okay now that was
26:43
hot Oh acai hot oh okay now that was
1448
1603120
10
26:43
hot Oh acai hot oh okay now that was pretty simple I'm basically just
1449
1603130
2210
hot Oh acai hot oh حسنًا ، لقد كان ذلك
ساخنًا الآن ، أوه أكاي حار ، حسنًا ، لقد كان ذلك بسيطًا جدًا ، فأنا في الأساس
26:45
pretty simple I'm basically just
1450
1605340
10
26:45
pretty simple I'm basically just explaining some different things and
1451
1605350
1939
بسيط جدًا ، فأنا في الأساس مجرد بسيط جدًا ،
فأنا في الأساس أشرح بعض الأشياء المختلفة
26:47
explaining some different things and
1452
1607289
10
26:47
explaining some different things and here's why I did it the way I did
1453
1607299
2090
وأشرح بعض الأشياء المختلفة
وأشرح بعض الأشياء المختلفة وهنا لماذا فعلت ذلك بالطريقة التي فعلتها
26:49
here's why I did it the way I did
1454
1609389
10
26:49
here's why I did it the way I did now first if I just draw something like
1455
1609399
2961
هنا لماذا فعلت ذلك بالطريقة التي فعلتها
هنا لماذا فعلت ذلك بالطريقة التي فعلتها الآن أولاً إذا رسمت شيئًا مثل
26:52
now first if I just draw something like
1456
1612360
10
26:52
now first if I just draw something like just looking at one thing by itself it's
1457
1612370
2450
الآن أولاً إذا رسمت شيئًا مثل
الآن أولاً إذا رسمت شيئًا مثل مجرد النظر إلى شيء واحد في حد ذاته ، إنه
26:54
just looking at one thing by itself it's
1458
1614820
10
26:54
just looking at one thing by itself it's really difficult for the mind to
1459
1614830
1760
مجرد النظر إلى شيء واحد في حد
ذاته ، إنه مجرد النظر إلى شيء واحد بمفرده ، من الصعب حقًا على العقل أن
26:56
really difficult for the mind to
1460
1616590
10
26:56
really difficult for the mind to understand what exactly the person is
1461
1616600
2419
يصعب على العقل حقًا فهم ما يفهمه الشخص بالضبط
26:59
understand what exactly the person is
1462
1619019
10
26:59
understand what exactly the person is talking about and this is why we always
1463
1619029
1701
ماذا يفهم الشخص بالضبط
ما الذي يتحدث عنه الشخص بالضبط وهذا هو سبب
27:00
talking about and this is why we always
1464
1620730
10
27:00
talking about and this is why we always begin when we're teaching something by
1465
1620740
2240
حديثنا دائمًا وهذا هو سبب
حديثنا دائمًا وهذا هو السبب في أننا نبدأ دائمًا عندما نقوم بتدريس شيء ما
27:02
begin when we're teaching something by
1466
1622980
10
27:02
begin when we're teaching something by contrasting it with something else so we
1467
1622990
2269
عندما نبدأ بتدريس شيء ما
نبدأ عندما ندرس شيئًا ما عن طريق مقارنته بشيء آخر ، لذا فإننا
27:05
contrasting it with something else so we
1468
1625259
10
27:05
contrasting it with something else so we want to we want to have a contrast I'm
1469
1625269
1941
نقارنه بشيء آخر ، لذا فإننا
نقارنه بشيء آخر لذلك
27:07
want to we want to have a contrast I'm
1470
1627210
10
27:07
want to we want to have a contrast I'm putting some other things with this here
1471
1627220
1939
نريد أن يكون لدينا تباين ، أريد أن يكون هناك تباين.
أريد أن يكون لدينا تباين ، فأنا أضع بعض الأشياء الأخرى مع هذا هنا مع
27:09
putting some other things with this here
1472
1629159
10
27:09
putting some other things with this here okay so this group of things you already
1473
1629169
2630
وضع بعض الأشياء الأخرى هنا مع
وضع بعض الأشياء الأخرى مع هذا هنا ، لذا فهذه المجموعة من الأشياء أنت
27:11
okay so this group of things you already
1474
1631799
10
27:11
okay so this group of things you already understand that these are shapes so I
1475
1631809
1941
بخير بالفعل ، لذا فإن هذه المجموعة من الأشياء أنت
بخير بالفعل لذا فهذه المجموعة من الأشياء التي تفهمها بالفعل أنها أشكال لذا
27:13
understand that these are shapes so I
1476
1633750
10
27:13
understand that these are shapes so I don't need to explain I'm not trying to
1477
1633760
1580
أفهم أن هذه أشكال لذلك
أفهم أن هذه أشكال لذلك لا أحتاج إلى شرح أنني
27:15
don't need to explain I'm not trying to
1478
1635340
10
27:15
don't need to explain I'm not trying to say like the word shape but putting them
1479
1635350
3230
لا أحاول أن أشرح أنني لست كذلك أحاول
ألا أحتاج إلى التوضيح ، فأنا لا أحاول أن أقول مثل شكل الكلمة ولكن وضعها
27:18
say like the word shape but putting them
1480
1638580
10
27:18
say like the word shape but putting them all together and showing okay there's
1481
1638590
2059
يقول مثل شكل الكلمة ولكن وضعهم
يقولون مثل شكل الكلمة ولكن وضعهم جميعًا معًا وإظهار حسنًا ، هناك
27:20
all together and showing okay there's
1482
1640649
10
27:20
all together and showing okay there's they look similar they're in a group
1483
1640659
1821
كل شيء معًا وإظهار حسنًا هناك
جميعًا معًا ويظهرون جيدًا أنهم يبدون متشابهين ، فهم في مجموعة
27:22
they look similar they're in a group
1484
1642480
10
27:22
they look similar they're in a group together but I can talk about them and
1485
1642490
2269
يبدون متشابهين ، إنهم في مجموعة يبدون
متشابهين ، إنهم في مجموعة معًا ولكن يمكنني التحدث عنهم
27:24
together but I can talk about them and
1486
1644759
10
27:24
together but I can talk about them and try to explain what these different
1487
1644769
2000
معًا ولكن يمكنني التحدث عنهم
معًا لكن يمكنني التحدث عنهم ومحاولة شرح ما هي هذه الأشياء المختلفة في محاولة
27:26
try to explain what these different
1488
1646769
10
27:26
try to explain what these different things are so shikaku is Square motto is
1489
1646779
3081
لشرح ما هي هذه الأشياء المختلفة ، حاول شرح ماهية هذه الأشياء المختلفة ، لذا فإن شعار شيكاكو المربع هو
27:29
things are so shikaku is Square motto is
1490
1649860
10
27:29
things are so shikaku is Square motto is circle and sankaku is a triangle and so
1491
1649870
2810
الأشياء ، لذا شيكاكو هو شعار المربع هو
الأشياء ، لذا فإن شيكاكو هو شعار المربع هو دائرة و sankaku مثلث وهكذا
27:32
circle and sankaku is a triangle and so
1492
1652680
10
27:32
circle and sankaku is a triangle and so if I went back and if you listen
1493
1652690
1849
دائرة و sankaku مثلث وهكذا دائرة
و sankaku مثلث وهكذا إذا عدت وإذا استمعت إذا
27:34
if I went back and if you listen
1494
1654539
10
27:34
if I went back and if you listen carefully you heard like Shikoku Sochi
1495
1654549
2421
عدت وإذا
استمعت إذا عدت وإذا استمعت بعناية فقد سمعت مثل شيكوكو سوتشي
27:36
carefully you heard like Shikoku Sochi
1496
1656970
10
27:36
carefully you heard like Shikoku Sochi meaning four so it's got four angles
1497
1656980
2289
سمعته بعناية مثل شيكوكو سوتشي الذي
سمعته بعناية مثل شيكوكو سوتشي يعني أربعة لذا فهو يحتوي على أربع زوايا
27:39
meaning four so it's got four angles
1498
1659269
10
27:39
meaning four so it's got four angles shikaku motto and some couples so each
1499
1659279
3331
تعني أربعة لذا فهو يحتوي على أربع زوايا
بمعنى أربعة لذا فهو يحتوي على أربع زوايا شعار شيكاكو وبعض الأزواج لذلك كل
27:42
shikaku motto and some couples so each
1500
1662610
10
27:42
shikaku motto and some couples so each knees some some cuckoo so there are
1501
1662620
2179
شعار شيكاكو وبعض الأزواج لذلك كل منهم
شعار shikaku وبعض الأزواج ، لذا فإن كل ركب بعضًا من الوقواق ، لذلك هناك ركب
27:44
knees some some cuckoo so there are
1502
1664799
10
27:44
knees some some cuckoo so there are three three angles in a triangle so just
1503
1664809
3141
وبعض الوقواق ، لذلك هناك
ركب وبعض الوقواق ، لذلك هناك ثلاث زوايا في المثلث ، لذلك هناك
27:47
three three angles in a triangle so just
1504
1667950
10
27:47
three three angles in a triangle so just the same way it is in English a triangle
1505
1667960
2059
ثلاث زوايا فقط في المثلث ، لذلك هناك
ثلاث زوايا فقط في المثلث لذلك ، بنفس الطريقة التي يكون بها المثلث في اللغة الإنجليزية هو
27:50
the same way it is in English a triangle
1506
1670019
10
27:50
the same way it is in English a triangle is a sunk up suncook so we have here the
1507
1670029
4701
المثلث
نفسه في اللغة الإنجليزية كما هو الحال في اللغة الإنجليزية ، فإن المثلث هو عبارة عن طبخ شمسي غارق ، لذلك لدينا هنا
27:54
is a sunk up suncook so we have here the
1508
1674730
10
27:54
is a sunk up suncook so we have here the same thing we have a blue square and we
1509
1674740
3080
هو عبارة عن طبخ غاطس ، لذلك لدينا هنا
هو غارقة في الشمس لذا لدينا هنا نفس الشيء لدينا مربع أزرق ولدينا
27:57
same thing we have a blue square and we
1510
1677820
10
27:57
same thing we have a blue square and we have a red square so I'm taking the same
1511
1677830
2929
نفس الشيء لدينا مربع أزرق ونفس
الشيء لدينا مربع أزرق ولدينا مربع أحمر لذلك أنا آخذ نفس الشيء مع
28:00
have a red square so I'm taking the same
1512
1680759
10
28:00
have a red square so I'm taking the same thing where you learned that the name of
1513
1680769
1821
أحمر مربع لذلك أنا آخذ نفس الشيء مع
مربع أحمر ، لذا فأنا آخذ نفس الشيء حيث تعلمت أن اسم
28:02
thing where you learned that the name of
1514
1682590
10
28:02
thing where you learned that the name of the shape is a square and then you
1515
1682600
2150
الشيء الذي تعلمت فيه أن اسم
الشيء الذي تعلمت فيه أن اسم الشكل هو مربع ثم أنت
28:04
the shape is a square and then you
1516
1684750
10
28:04
the shape is a square and then you learned okay the color of it here we
1517
1684760
1879
الشكل مربع ثم
الشكل مربع ثم تعلمت حسنًا لونه هنا
28:06
learned okay the color of it here we
1518
1686639
10
28:06
learned okay the color of it here we have like a blue square and a red square
1519
1686649
3561
تعلمنا حسنًا لونه هنا
تعلمنا حسنًا لونه هنا لدينا مثل مربع أزرق ومربع أحمر
28:10
have like a blue square and a red square
1520
1690210
10
28:10
have like a blue square and a red square so you're learning again like the color
1521
1690220
2210
لديك مثل المربع الأزرق والمربع الأحمر
مثل المربع الأزرق والمربع الأحمر ، لذا فأنت تتعلم مرة أخرى مثل اللون ، لذا
28:12
so you're learning again like the color
1522
1692430
10
28:12
so you're learning again like the color of something what's different between is
1523
1692440
1729
فأنت تتعلم مرة أخرى مثل اللون حتى تتعلم مرة أخرى مثل لون شيء مختلف بين ما هو
28:14
of something what's different between is
1524
1694169
10
28:14
of something what's different between is in these examples Blue Square and red
1525
1694179
2631
مختلف بين شيء ما هو
مختلف بين في هذه الأمثلة مربع أزرق وأحمر
28:16
in these examples Blue Square and red
1526
1696810
10
28:16
in these examples Blue Square and red squares so Alawis so owl is blue and
1527
1696820
2839
في هذه الأمثلة مربع أزرق وأحمر
في هذه الأمثلة مربع أزرق ومربعات حمراء لذلك العلويون إذن البومة زرقاء
28:19
squares so Alawis so owl is blue and
1528
1699659
10
28:19
squares so Alawis so owl is blue and akka is red but the adjective there
1529
1699669
3110
ومربعات لذا العلويون البومة زرقاء و
مربعات ، لذا فإن العلويين البومة زرقاء وعكا حمراء ولكن الصفة هناك
28:22
akka is red but the adjective there
1530
1702779
10
28:22
akka is red but the adjective there where we're putting that on something
1531
1702789
1490
عكا حمراء ولكن الصفة هناك
عكا حمراء ولكن الصفة هناك حيث نضع ذلك على شيء
28:24
where we're putting that on something
1532
1704279
10
28:24
where we're putting that on something else so akka becomes a chi like a chi e
1533
1704289
2811
حيث نضعه على شيء
نضعه فيه هذا على شيء آخر حتى يصبح akka تشي مثل chi e
28:27
else so akka becomes a chi like a chi e
1534
1707100
10
28:27
else so akka becomes a chi like a chi e shikaku or we have like a blue like oh
1535
1707110
5720
آخر ، لذا يصبح akka تشي مثل chi e
آخر لذا تصبح akka تشي مثل chi e shikaku أو لدينا مثل اللون الأزرق مثل oh
28:32
shikaku or we have like a blue like oh
1536
1712830
10
28:32
shikaku or we have like a blue like oh we got goo here so a blue square or a
1537
1712840
3949
shikaku أو لدينا مثل الأزرق مثل chi e shikaku يا
شيكاكو أو لدينا مثل اللون الأزرق مثل أوه ، لقد حصلنا على goo هنا ، لذا مربع أزرق
28:36
we got goo here so a blue square or a
1538
1716789
10
28:36
we got goo here so a blue square or a Red Square
1539
1716799
1451
أو لدينا goo هنا ، لذا مربع
أزرق أو لدينا goo هنا ، أي مربع أزرق أو مربع أحمر
28:38
Red Square
1540
1718250
10
28:38
Red Square and then the same thing over here I can
1541
1718260
2300
مربع أحمر ثم نفس الشيء الشيء الذي يمكنني القيام به هنا ،
28:40
and then the same thing over here I can
1542
1720560
10
28:40
and then the same thing over here I can begin by just going back with the color
1543
1720570
2120
ثم الشيء نفسه هنا ،
ثم الشيء نفسه هنا يمكنني أن أبدأ بالرجوع مرة أخرى إلى اللون ،
28:42
begin by just going back with the color
1544
1722690
10
28:42
begin by just going back with the color or I can talk about the animal you
1545
1722700
1940
وأبدأ من خلال العودة إلى اللون ،
وأبدأ بمجرد الرجوع إلى اللون أو يمكنني نتحدث عن الحيوان ،
28:44
or I can talk about the animal you
1546
1724640
10
28:44
or I can talk about the animal you already know what the animal is but I
1547
1724650
1730
يمكنك التحدث عن الحيوان أنت أو
يمكنني التحدث عن الحيوان الذي تعرفه بالفعل ما هو الحيوان ولكني
28:46
already know what the animal is but I
1548
1726380
10
28:46
already know what the animal is but I can teach you the name of it in Japanese
1549
1726390
1640
أعرف بالفعل ما هو الحيوان ولكني
أعرف بالفعل ما هو الحيوان ولكن يمكنني أن أعلمك الاسم منه باللغة اليابانية
28:48
can teach you the name of it in Japanese
1550
1728030
10
28:48
can teach you the name of it in Japanese and make it more of a puzzle for your
1551
1728040
1910
يمكن أن يعلمك اسمها باللغة اليابانية ،
ويمكن أن يعلمك اسمها باللغة اليابانية ويجعلها أكثر من مجرد أحجية بالنسبة لك
28:49
and make it more of a puzzle for your
1552
1729950
10
28:49
and make it more of a puzzle for your brain to understand automatically and
1553
1729960
1730
وتجعلها أكثر من أحجية بالنسبة لك
وتجعلها أكثر من مجرد لغز لعقلك. للفهم تلقائيًا
28:51
brain to understand automatically and
1554
1731690
10
28:51
brain to understand automatically and it's that idea this is why we like doing
1555
1731700
2420
والدماغ ليفهم تلقائيًا
والدماغ ليفهم تلقائيًا وهذه الفكرة هي السبب في أننا نحب القيام
28:54
it's that idea this is why we like doing
1556
1734120
10
28:54
it's that idea this is why we like doing puzzles because our brain wants to
1557
1734130
1760
بهذه الفكرة وهذا هو سبب رغبتنا في القيام
بهذه الفكرة وهذا هو سبب رغبتنا في حل الألغاز لأن عقولنا تريد
28:55
puzzles because our brain wants to
1558
1735890
10
28:55
puzzles because our brain wants to understand that and so if you allow your
1559
1735900
1940
الألغاز لأن يريد الدماغ أن
يحير لأن دماغنا يريد أن يفهم ذلك وهكذا إذا سمحت لك
28:57
understand that and so if you allow your
1560
1737840
10
28:57
understand that and so if you allow your brain to understand these things you
1561
1737850
2360
بفهم ذلك وهكذا إذا سمحت لعقلك بفهم هذه الأشياء ،
29:00
brain to understand these things you
1562
1740210
10
29:00
brain to understand these things you automatically develop that fluency and
1563
1740220
2120
فستفهم هذه الأشياء
عقلك لفهم هذه الأشياء تقوم تلقائيًا بتطوير تلك الطلاقة وتطور هذه
29:02
automatically develop that fluency and
1564
1742340
10
29:02
automatically develop that fluency and you want to understand something you
1565
1742350
1640
الطلاقة تلقائيًا
وتطور هذه الطلاقة تلقائيًا وتريد أن تفهم شيئًا
29:03
you want to understand something you
1566
1743990
10
تريد أن تفهم شيئًا
29:04
you want to understand something you feel excited about that and if you
1567
1744000
1730
تريد أن تفهم شيئًا تشعر بالحماس حيال ذلك وإذا كنت
29:05
feel excited about that and if you
1568
1745730
10
29:05
feel excited about that and if you understood this ah like shit all meaning
1569
1745740
2600
تشعر بالحماس حيال ذلك وإذا كنت
تشعر بالحماس حول ذلك ، وإذا فهمت هذا آه مثل القرف ، فكل معنى هذا
29:08
understood this ah like shit all meaning
1570
1748340
10
29:08
understood this ah like shit all meaning white now this is a little bit tricky
1571
1748350
1730
فهم هذا آه مثل القرف ، كل المعنى
فهم هذا آه مثل القرف كل ما يعني الأبيض الآن هذا أبيض صعب بعض الشيء الآن
29:10
white now this is a little bit tricky
1572
1750080
10
29:10
white now this is a little bit tricky because like this has a black outline
1573
1750090
1520
هذا أبيض صعب بعض الشيء
الآن هذا صعب بعض الشيء لأن مثل هذا له مخطط أسود
29:11
because like this has a black outline
1574
1751610
10
29:11
because like this has a black outline but white on the inside but so white
1575
1751620
2660
لأن مثل هذا له مخطط أسود
لأن مثل هذا له مخطط أسود ولكن أبيض من الداخل ولكن أبيض جدًا ولكن أبيض من
29:14
but white on the inside but so white
1576
1754280
10
29:14
but white on the inside but so white white white like an even better lesson
1577
1754290
2900
الداخل ولكنه أبيض جدًا ولكن
أبيض من الداخل ولكن أبيض أبيض جدًا مثل درس أفضل
29:17
white white like an even better lesson
1578
1757190
10
29:17
white white like an even better lesson would have been to make these green or
1579
1757200
1730
أبيض مثل درس أفضل أبيض أبيض
مثل درس أفضل كان من الممكن جعل هذه خضراء أو
29:18
would have been to make these green or
1580
1758930
10
29:18
would have been to make these green or something like that just to make it even
1581
1758940
2090
جعلها خضراء أو
جعلها خضراء أو شيء من هذا القبيل لمجرد جعلها
29:21
something like that just to make it even
1582
1761030
10
29:21
something like that just to make it even more obvious that that's what I'm
1583
1761040
1340
شيئًا مثل هذا فقط لجعله
شيئًا من هذا القبيل فقط لجعل الأمر أكثر وضوحًا أن هذا هو ما أكون
29:22
more obvious that that's what I'm
1584
1762380
10
29:22
more obvious that that's what I'm talking about but the general idea is
1585
1762390
1730
أكثر وضوحًا أن هذا هو
ما أتحدث عنه بشكل أكثر وضوحًا ولكن الفكرة
29:24
talking about but the general idea is
1586
1764120
10
29:24
talking about but the general idea is the same where we're trying to
1587
1764130
1340
العامة تتحدث عنه ولكن الفكرة
تتحدث عنها ولكن الفكرة العامة هي نفسها حيث نحاول
29:25
the same where we're trying to
1588
1765470
10
29:25
the same where we're trying to communicate something in the language of
1589
1765480
2090
نفس الشيء حيث نحاول
نفس الشيء حيث نحاول توصيل شيء ما بلغة
29:27
communicate something in the language of
1590
1767570
10
29:27
communicate something in the language of origin and in the way that you should be
1591
1767580
2390
توصيل شيء ما بلغة
توصيل شيء ما في اللغة في الأصل وبالطريقة التي يجب أن تكون بها في
29:29
origin and in the way that you should be
1592
1769970
10
29:29
origin and in the way that you should be learning it the same way a child would
1593
1769980
2240
الأصل وبالطريقة التي يجب أن تكون بها
الأصل وبالطريقة التي يجب أن تتعلمها بنفس الطريقة التي
29:32
learning it the same way a child would
1594
1772220
10
29:32
learning it the same way a child would be learning it so there's no such thing
1595
1772230
1640
يتعلم بها الطفل بنفس الطريقة التي
يتعلم بها الطفل بنفس الطريقة قد يتعلمها الطفل ، لذلك لا يوجد شيء من هذا القبيل
29:33
be learning it so there's no such thing
1596
1773870
10
29:33
be learning it so there's no such thing as a second language it's just more that
1597
1773880
1640
يتعلمه ، لذلك لا يوجد
شيء من هذا القبيل يتعلمه ، لذلك لا يوجد شيء اسمه لغة ثانية ، بل أكثر من أنه كلغة
29:35
as a second language it's just more that
1598
1775520
10
29:35
as a second language it's just more that people are using a system called second
1599
1775530
2690
ثانية ،
كلغة ثانية ، إنها أكثر من ذلك يستخدم الناس نظامًا يسمى الأشخاص الثانيون
29:38
people are using a system called second
1600
1778220
10
29:38
people are using a system called second language learning because they think
1601
1778230
1490
يستخدمون نظامًا يسمى تعلم اللغة الثانية لأنهم يفكرون في
29:39
language learning because they think
1602
1779720
10
29:39
language learning because they think there's such a thing as a second
1603
1779730
1730
تعلم اللغة لأنهم يعتقدون أن
تعلم اللغة لأنهم يعتقدون أن هناك شيئًا مثل ثانية
29:41
there's such a thing as a second
1604
1781460
10
29:41
there's such a thing as a second language now technically or
1605
1781470
1760
هناك شيء مثل ثانية
هناك شيء مثل لغة ثانية الآن تقنيًا أو
29:43
language now technically or
1606
1783230
10
29:43
language now technically or realistically you could learn any
1607
1783240
1669
لغة الآن تقنيًا أو
لغة الآن تقنيًا أو واقعيًا يمكنك تعلم أي لغة يمكنك
29:44
realistically you could learn any
1608
1784909
10
29:44
realistically you could learn any language you want using this same system
1609
1784919
2240
تعلمها بشكل
واقعي يمكنك تعلم أي لغة تريدها باستخدام نفس
29:47
language you want using this same system
1610
1787159
10
29:47
language you want using this same system it's just that basically 99% of people
1611
1787169
2901
لغة النظام التي تريدها باستخدام نفس
لغة النظام التي تريدها يريدون استخدام هذا النظام نفسه ، إنه أساسًا 99٪ من الأشخاص
29:50
it's just that basically 99% of people
1612
1790070
10
29:50
it's just that basically 99% of people don't offer any system like this because
1613
1790080
2180
فقط 99٪ من الأشخاص
أساسًا أن 99٪ من الأشخاص لا يقدمون أي نظام كهذا لأنهم
29:52
don't offer any system like this because
1614
1792260
10
29:52
don't offer any system like this because they believe this idea that there's such
1615
1792270
2149
لا يقدمون أي نظام كهذا لأنهم
لا يقدمون أي نظام مثل هذا لأنهم يعتقدون أن هذه الفكرة أن هناك مثل هذا
29:54
they believe this idea that there's such
1616
1794419
10
29:54
they believe this idea that there's such a thing as a second language and so we
1617
1794429
1971
يعتقدون أن هناك
فكرة أنهم يعتقدون أن هناك شيئًا مثل اللغة الثانية ولذا فنحن
29:56
a thing as a second language and so we
1618
1796400
10
29:56
a thing as a second language and so we need to have second language learning in
1619
1796410
1910
نعتبر لغة ثانية ولذا فنحن نعتبر
اللغة ولذا نحن بحاجة إلى تعلم لغة ثانية في
29:58
need to have second language learning in
1620
1798320
10
29:58
need to have second language learning in order to understand something like that
1621
1798330
1610
حاجة إلى تعلم لغة ثانية في
حاجة إلى تعلم لغة ثانية لفهم شيء من هذا القبيل لفهم
29:59
order to understand something like that
1622
1799940
10
29:59
order to understand something like that so this is the tricky thing about
1623
1799950
2680
شيء من هذا القبيل
لفهم شيء من هذا القبيل ، لذلك هذا هو الشيء الصعب في
30:02
so this is the tricky thing about
1624
1802630
10
30:02
so this is the tricky thing about learning and the reason that people have
1625
1802640
2960
لذا فإن هذا هو الشيء المخادع ،
لذا فإن هذا هو الشيء الصعب بشأن التعلم والسبب في أن الناس
30:05
learning and the reason that people have
1626
1805600
10
30:05
learning and the reason that people have so much trouble all of these different
1627
1805610
2400
يتعلمون والسبب الذي يجعل الناس
يتعلمون والسبب الذي يجعل الناس يواجهون الكثير من المتاعب كل هذه
30:08
so much trouble all of these different
1628
1808010
10
30:08
so much trouble all of these different things up here is again because they
1629
1808020
1490
المشاكل المختلفة كثيرًا كل هؤلاء مختلفين
الكثير من المتاعب ، كل هذه الأشياء المختلفة هنا هي مرة أخرى لأنها
30:09
things up here is again because they
1630
1809510
10
30:09
things up here is again because they believe there's such an idea as a second
1631
1809520
1790
الأشياء هنا مرة أخرى لأنها
أشياء هنا مرة أخرى لأنهم يعتقدون أن هناك فكرة مثل
30:11
believe there's such an idea as a second
1632
1811310
10
30:11
believe there's such an idea as a second language so this is learners and
1633
1811320
1849
يعتقد الثاني أن هناك فكرة مثل
يعتقد الثاني أن هناك فكرة مثل لغة ثانية ، لذا فهذه هي المتعلمين
30:13
language so this is learners and
1634
1813169
10
30:13
language so this is learners and teachers and people assume really
1635
1813179
1581
واللغة ، لذا فهؤلاء هم المتعلمون
واللغة ، لذا فهم المتعلمون والمعلمون
30:14
teachers and people assume really
1636
1814760
10
30:14
teachers and people assume really there's no way to understand the
1637
1814770
2029
والناس يفترضون حقًا معلمين ويفترض الناس حقًا أنهم مدرسون
ويفترض الناس حقًا أنه لا توجد طريقة لفهم أنه
30:16
there's no way to understand the
1638
1816799
10
30:16
there's no way to understand the language without having to do something
1639
1816809
2571
لا توجد طريقة لفهم أنه
لا توجد طريقة لفهم فهم اللغة دون الحاجة إلى القيام بشيء ما
30:19
language without having to do something
1640
1819380
10
30:19
language without having to do something like teach it through your native
1641
1819390
1790
دون الحاجة إلى القيام بشيء ما
دون الحاجة إلى القيام بشيء مثل تعليمها من خلال لغتك الأم
30:21
like teach it through your native
1642
1821180
10
30:21
like teach it through your native language or go through rules and steps
1643
1821190
1849
مثل تعليمها من خلال لغتك الأم مثل تعليمها
من خلال لغتك الأم أو اتباع القواعد والخطوات
30:23
language or go through rules and steps
1644
1823039
10
30:23
language or go through rules and steps but you see here just a very easy
1645
1823049
2271
اللغوية أو اتباع القواعد وخطوات
اللغة أو اتباع القواعد والخطوات ، لكنك ترى هنا أمرًا سهلًا للغاية
30:25
but you see here just a very easy
1646
1825320
10
30:25
but you see here just a very easy example of me doing something in
1647
1825330
2060
ولكنك ترى هنا مجرد مثال سهل للغاية ، لكنك
ترى هنا مجرد مثال سهل جدًا لأفعل شيئًا ما على سبيل
30:27
example of me doing something in
1648
1827390
10
30:27
example of me doing something in Japanese where I don't need to explain
1649
1827400
1580
المثال أفعل شيئًا ما على سبيل المثال
أفعل شيئًا باللغة اليابانية حيث لا أحتاج إلى شرح اللغة
30:28
Japanese where I don't need to explain
1650
1828980
10
30:28
Japanese where I don't need to explain something but I can just by teaching you
1651
1828990
4100
اليابانية حيث لا أحتاج إلى شرح اللغة
اليابانية حيث لا أحتاج إلى شرح شيء ما ولكن يمكنني فقط أن أعلمك
30:33
something but I can just by teaching you
1652
1833090
10
30:33
something but I can just by teaching you what the things are and making sure I
1653
1833100
1430
شيئًا ما ولكن يمكنني فقط أن أعلمك
شيئًا ولكن يمكنني فقط من خلال تعليمك ماهية الأشياء والتأكد من ماهية الأشياء
30:34
what the things are and making sure I
1654
1834530
10
30:34
what the things are and making sure I don't give you more information that you
1655
1834540
1999
والتأكد من
ماهية الأشياء والتأكد من عدم إعطائك المزيد من المعلومات التي
30:36
don't give you more information that you
1656
1836539
10
30:36
don't give you more information that you can understand your brain wants to
1657
1836549
2301
لا تمنحك المزيد من المعلومات التي
لا تمنحها لك أكثر المعلومات التي يمكنك أن تفهمها والتي يريد عقلك أن يفهمها
30:38
can understand your brain wants to
1658
1838850
10
30:38
can understand your brain wants to understand that it's eager and then
1659
1838860
1730
يمكن أن يفهم عقلك يريد أن يفهم أن عقلك يريد أن يفهم أنه حريص ثم يفهم أنه
30:40
understand that it's eager and then
1660
1840590
10
30:40
understand that it's eager and then because you understand things you get
1661
1840600
1699
حريص
ثم يفهم أنه متلهف وبعد ذلك لأنك تفهم الأشياء التي تحصل عليها
30:42
because you understand things you get
1662
1842299
10
30:42
because you understand things you get more excited about speaking so you see
1663
1842309
1971
لأنك تفهم الأشياء التي تحصل
لأنك تفهم الأشياء التي تجعلك أكثر حماسة بشأن التحدث ، لذلك ترى
30:44
more excited about speaking so you see
1664
1844280
10
30:44
more excited about speaking so you see how that works this is instant language
1665
1844290
2210
المزيد من الحماس بشأن
التحدث ، لذلك ترى المزيد من الحماس بشأن التحدث ، لذلك ترى كيف يعمل هذا ، فهذه لغة فورية
30:46
how that works this is instant language
1666
1846500
10
30:46
how that works this is instant language learning and this is what you should be
1667
1846510
1250
كيف تعمل هذه هي اللغة الفورية
كيف يعمل هذا هو التعلم الفوري للغة وهذا ما يجب أن
30:47
learning and this is what you should be
1668
1847760
10
30:47
learning and this is what you should be doing in Mon or other people who are
1669
1847770
1730
تتعلمه وهذا ما يجب أن
تتعلمه وهذا ما يجب أن تفعله في مون أو غيره من الأشخاص الذين
30:49
doing in Mon or other people who are
1670
1849500
10
30:49
doing in Mon or other people who are watching this as teachers if
1671
1849510
1660
يقومون به في مون أو غيرهم من الأشخاص الذين يشاهدون هذا إذا كان المدرسون
30:51
watching this as teachers if
1672
1851170
10
30:51
watching this as teachers if want to communicate or have have
1673
1851180
2900
يشاهدون هذا كمعلمين إذا كانوا
يشاهدون هذا كمدرسين إذا كانوا يرغبون في التواصل أو يريدون
30:54
want to communicate or have have
1674
1854080
10
30:54
want to communicate or have have students that not only enjoy the
1675
1854090
1460
التواصل أو
يرغبون في التواصل أو لديهم طلاب لا يستمتعون فقط بالطلاب الذين
30:55
students that not only enjoy the
1676
1855550
10
30:55
students that not only enjoy the language but also you know really really
1677
1855560
3290
لا يستمتعون فقط
بالطلاب الذين لا يستمتعون باللغة فحسب ، بل أنت تعرف أيضًا حقًا
30:58
language but also you know really really
1678
1858850
10
30:58
language but also you know really really get excited about wanting to speak so
1679
1858860
1910
اللغة ولكنك تعرف أيضًا حقًا
اللغة حقًا ، ولكنك تعلم أيضًا أنك متحمس حقًا لرغبتك في التحدث ، لذا
31:00
get excited about wanting to speak so
1680
1860770
10
31:00
get excited about wanting to speak so it's like a puzzle and people enjoy
1681
1860780
2900
كن متحمسًا لرغبتك في التحدث ، لذا
كن متحمسًا لرغبتك في التحدث ، لذا فهو يشبه اللغز ويستمتع الناس
31:03
it's like a puzzle and people enjoy
1682
1863680
10
31:03
it's like a puzzle and people enjoy puzzles because again the mind the mind
1683
1863690
1910
به مثل اللغز والناس يستمتعون به
مثل اللغز ويستمتع الناس بالألغاز لأن العقل مرة أخرى
31:05
puzzles because again the mind the mind
1684
1865600
10
31:05
puzzles because again the mind the mind likes to be given some information and
1685
1865610
2090
يحير العقل لأنه مرة أخرى العقل يحير العقل لأنه مرة
أخرى يحب العقل أن يحصل على بعض المعلومات ويحب أن
31:07
likes to be given some information and
1686
1867700
10
31:07
likes to be given some information and then we try to we try to fit in like
1687
1867710
1880
يحصل على بعض المعلومات
ويحب أن يعطى بعض المعلومات ثم نحاول أن نحاول التوافق مع مثل ،
31:09
then we try to we try to fit in like
1688
1869590
10
31:09
then we try to we try to fit in like what we think that other thing would be
1689
1869600
1790
ثم نحاول أن نحاول أن نلائم مثل ،
ثم نحاول أن نحاول أن نلائم ما نعتقد أن الشيء الآخر سيكون
31:11
what we think that other thing would be
1690
1871390
10
31:11
what we think that other thing would be so if I have like like a white a white
1691
1871400
3680
ما نعتقد أن الشيء الآخر سيكون
ما نعتقد أن شيئًا آخر سيكون كذلك إذا كان لدي مثل الأبيض والأبيض ،
31:15
so if I have like like a white a white
1692
1875080
10
31:15
so if I have like like a white a white cat here if I if we know this is like a
1693
1875090
2300
لذا إذا كان لدي مثل الأبيض والأبيض ،
لذا إذا كان لدي مثل قطة بيضاء هنا إذا علمنا أن هذا مثل
31:17
cat here if I if we know this is like a
1694
1877390
10
31:17
cat here if I if we know this is like a white square and like a white cat and
1695
1877400
4490
قطة هنا إذا علمت أن هذا يشبه
القطة هنا إذا عرفنا أن هذا يشبه المربع الأبيض مثل قطة بيضاء ومربع
31:21
white square and like a white cat and
1696
1881890
10
31:21
white square and like a white cat and then we have a red square and then
1697
1881900
1430
أبيض ومثل قطة بيضاء ومربع
أبيض ومثل قطة بيضاء ثم لدينا مربع أحمر ثم
31:23
then we have a red square and then
1698
1883330
10
31:23
then we have a red square and then something cat your mind will begin to
1699
1883340
2960
لدينا مربع أحمر ثم
لدينا مربع أحمر ثم شيء ما سيبدأ عقلك في
31:26
something cat your mind will begin to
1700
1886300
10
31:26
something cat your mind will begin to make that connection between okay like I
1701
1886310
1910
شيء قطة سيبدأ عقلك في
شيء قطة سيبدأ عقلك في إجراء هذا الاتصال بين حسنًا مثلما
31:28
make that connection between okay like I
1702
1888220
10
31:28
make that connection between okay like I understand how adjectives work so really
1703
1888230
2150
أقوم بهذا الاتصال بين حسنًا ، مثلما
أقوم بهذا الارتباط بين حسنًا مثلما أفهم كيف تعمل الصفات ، لذا
31:30
understand how adjectives work so really
1704
1890380
10
31:30
understand how adjectives work so really now you understand even basic adjectives
1705
1890390
2450
فهم حقًا كيف تعمل الصفات ، لذا فهم حقًا
كيف تعمل الصفات ، لذا فهمت حقًا الآن حتى الصفات الأساسية ، حتى أنك
31:32
now you understand even basic adjectives
1706
1892840
10
31:32
now you understand even basic adjectives use in Japanese by just taking something
1707
1892850
2450
تفهم الآن حتى الصفات الأساسية التي تفهمها
الآن حتى الصفات الأساسية المستخدمة في اليابانية من خلال مجرد استخدام شيء ما
31:35
use in Japanese by just taking something
1708
1895300
10
31:35
use in Japanese by just taking something like colors and shapes or colors and
1709
1895310
2630
باللغة اليابانية من خلال استخدام شيء ما باللغة
اليابانية فقط عن طريق أخذ شيء مثل الألوان والأشكال أو الألوان
31:37
like colors and shapes or colors and
1710
1897940
10
31:37
like colors and shapes or colors and objects and then putting them together
1711
1897950
1430
مثل الألوان والأشكال أو الألوان
مثل الألوان والأشكال أو الألوان والأشياء ثم تجميعها معًا
31:39
objects and then putting them together
1712
1899380
10
31:39
objects and then putting them together in a way that you understand them
1713
1899390
2390
ثم تجميعها معًا
الأشياء ثم تجميعها معًا بطريقة تفهمها بطريقة
31:41
in a way that you understand them
1714
1901780
10
31:41
in a way that you understand them instantly rather than trying to
1715
1901790
1460
تفهمها بطريقة
تفهمها على الفور بدلاً من محاولة فهمها على
31:43
instantly rather than trying to
1716
1903250
10
31:43
instantly rather than trying to understand them through another language
1717
1903260
1370
الفور بدلاً من محاولة فهمها من خلال لغة أخرى.
31:44
understand them through another language
1718
1904630
10
31:44
understand them through another language does this make sense please let me know
1719
1904640
2510
لغة أخرى
تفهمها من خلال لغة أخرى ، هل هذا منطقي ، يرجى إعلامي
31:47
does this make sense please let me know
1720
1907150
10
31:47
does this make sense please let me know in the comments down below if you
1721
1907160
1340
هل هذا منطقي ، يرجى إعلامي
هل هذا منطقي ، يرجى إعلامي في التعليقات أدناه إذا كنت
31:48
in the comments down below if you
1722
1908500
10
31:48
in the comments down below if you understood this because this is such an
1723
1908510
1910
في التعليقات أدناه إذا كنت
في التعليقات أدناه إذا فهمت هذا لأن هذا مفهوم لأن
31:50
understood this because this is such an
1724
1910420
10
31:50
understood this because this is such an important idea for me it's everything I
1725
1910430
2090
هذا مفهوم
لأن هذه فكرة مهمة بالنسبة لي ، إنها كل شيء بالنسبة لي ، إنها فكرة
31:52
important idea for me it's everything I
1726
1912520
10
31:52
important idea for me it's everything I do like for the fluency course which you
1727
1912530
2390
مهمة بالنسبة لي ، إنها كل ما أفكر فيه
بالنسبة لي ، إنه كل ما أحبه لدورة الطلاقة الذي
31:54
do like for the fluency course which you
1728
1914920
10
31:54
do like for the fluency course which you can learn more about by clicking on the
1729
1914930
1430
يعجبك في دورة الطلاقة التي
تفضلها لدورة الطلاقة والتي يمكنك معرفة المزيد عنها بالنقر فوق "
31:56
can learn more about by clicking on the
1730
1916360
10
31:56
can learn more about by clicking on the link in the upper right of this video
1731
1916370
1510
يمكن" معرفة المزيد عن طريق النقر فوق "
يمكن" معرفة المزيد عن طريق النقر فوق الارتباط الموجود في الجزء العلوي الأيمن من هذا الفيديو
31:57
link in the upper right of this video
1732
1917880
10
31:57
link in the upper right of this video everything about that is helping people
1733
1917890
2250
الرابط في الجزء العلوي الأيمن من
رابط الفيديو هذا في الجزء العلوي الأيمن من هذا الفيديو ، كل شيء عن ذلك يساعد الأشخاص في
32:00
everything about that is helping people
1734
1920140
10
32:00
everything about that is helping people learn like the grammar the idioms all of
1735
1920150
2600
كل شيء عن ذلك يساعد الناس في
كل شيء عن ذلك يساعد الناس على تعلم مثل القواعد النحوية والتعابير ، كل ذلك
32:02
learn like the grammar the idioms all of
1736
1922750
10
32:02
learn like the grammar the idioms all of that stuff but natively the instant wave
1737
1922760
2840
يتعلم مثل القواعد النحوية والعبارات الاصطلاحية
تعلم مثل القواعد النحوية والتعابير الاصطلاحية لكل تلك الأشياء ولكن في الأصل الموجة الفورية
32:05
that stuff but natively the instant wave
1738
1925600
10
32:05
that stuff but natively the instant wave so we take things and try to show you
1739
1925610
1670
لتلك الأشياء ولكن في الأصل الموجة الفورية
لتلك الأشياء ولكن في الأصل الموجة الفورية لذلك نأخذ الأشياء ونحاول أن نظهر لك
32:07
so we take things and try to show you
1740
1927280
10
32:07
so we take things and try to show you what something is like a grammar example
1741
1927290
2720
حتى نأخذ الأشياء ونحاول أن نظهر لك
حتى نأخذ الأشياء وحاول أن تظهر لك ما هو الشيء مثل مثال القواعد
32:10
what something is like a grammar example
1742
1930010
10
32:10
what something is like a grammar example would be phrasal verbs I show you
1743
1930020
2300
ما هو الشيء مثل مثال القواعد ما
هو الشيء مثل المثال النحوي سيكون أشباه الجمل الفعلية التي أريكم أنها
32:12
would be phrasal verbs I show you
1744
1932320
10
32:12
would be phrasal verbs I show you examples like if I if I have my like my
1745
1932330
2540
ستكون أشباه الجمل الفعلية. أريكم أمثلة مثل إذا كان لدي مثل
32:14
examples like if I if I have my like my
1746
1934870
10
32:14
examples like if I if I have my like my hand or something like this or even I
1747
1934880
1520
أمثلتي مثل إذا كان لدي مثل
أمثلتي مثل إذا كان لدي مثل يدي أو شيء من هذا القبيل أو حتى
32:16
hand or something like this or even I
1748
1936400
10
32:16
hand or something like this or even I take this eraser here I get a little bit
1749
1936410
2390
تسليمه أو شيء من هذا القبيل أو حتى
تسليمه أو شيء من هذا القبيل أو حتى أنني أخذت هذه الممحاة هنا ، أحصل قليلاً على هذه
32:18
take this eraser here I get a little bit
1750
1938800
10
32:18
take this eraser here I get a little bit closer to the camera so I'm holding the
1751
1938810
1700
الممحاة هنا ،
أحصل قليلاً على هذه الممحاة هنا ، أقترب قليلاً من الكاميرا ، لذا فأنا
32:20
closer to the camera so I'm holding the
1752
1940510
10
32:20
closer to the camera so I'm holding the eraser here and instead of trying to
1753
1940520
1640
أقترب من الكاميرا ، لذا فأنا
أقترب إلى الكاميرا ، لذا فأنا أمسك الممحاة هنا وبدلاً من محاولة
32:22
eraser here and instead of trying to
1754
1942160
10
32:22
eraser here and instead of trying to give you a translation I can show you
1755
1942170
1940
الممحاة هنا وبدلاً من محاولة
الممحاة هنا وبدلاً من محاولة إعطائك ترجمة ، يمكنني أن أعرض عليك ترجمة
32:24
give you a translation I can show you
1756
1944110
10
32:24
give you a translation I can show you something while I'm giving you an
1757
1944120
2960
يمكنني أن
أعرضها لك. يمكنني أن أريكم شيئًا ما أثناء إعطائي
32:27
something while I'm giving you an
1758
1947080
10
32:27
something while I'm giving you an example of this I can turn the eraser
1759
1947090
2000
شيئًا ما أثناء إعطائي
شيئًا ما بينما أعطيكم مثالًا على ذلك ، يمكنني تحويل مثال الممحاة لهذا
32:29
example of this I can turn the eraser
1760
1949090
10
32:29
example of this I can turn the eraser around like turn around or I can turn it
1761
1949100
3710
يمكنني تحويل
مثال الممحاة لهذا يمكنني تشغيله الممحاة تدور مثل الدوران أو يمكنني
32:32
around like turn around or I can turn it
1762
1952810
10
32:32
around like turn around or I can turn it over now these are two very simple
1763
1952820
2930
قلبها مثل الدوران أو يمكنني قلبها
مثل الدوران أو يمكنني قلبها الآن فهذان اثنان بسيطان للغاية الآن هذان
32:35
over now these are two very simple
1764
1955750
10
32:35
over now these are two very simple phrasal verbs turn around and turn over
1765
1955760
2120
اثنان بسيطان للغاية
الآن وهما أمران بسيطان للغاية تستدير الأفعال الجملية وتقلب
32:37
phrasal verbs turn around and turn over
1766
1957880
10
32:37
phrasal verbs turn around and turn over but seeing it like that okay turn over
1767
1957890
2360
الأفعال الجملية وتستدير وتقلب
الأفعال الجملية ، لكن رؤيتها بهذا الشكل ، تنقلب لكن رؤيتها هكذا ، تقلب ،
32:40
but seeing it like that okay turn over
1768
1960250
10
32:40
but seeing it like that okay turn over means to move something upside down or
1769
1960260
2450
لكن رؤيتها هكذا ، تقلب ، يعني تحريك شيء ما في الاتجاه المعاكس لأسفل أو
32:42
means to move something upside down or
1770
1962710
10
32:42
means to move something upside down or put something that's on top on bottom
1771
1962720
1790
يعني تحريك شيء ما رأسًا على عقب أو
يعني تحريك شيء ما رأسًا على عقب أو وضع
32:44
put something that's on top on bottom
1772
1964510
10
32:44
put something that's on top on bottom like that so turn over or turn around
1773
1964520
2980
شيء ما في الأعلى في الأسفل ، ضع شيئًا ما في الأعلى في الأسفل ،
ضع شيئًا في الأعلى في الأسفل مثل هذا ، لذا اقلب أو
32:47
like that so turn over or turn around
1774
1967500
10
32:47
like that so turn over or turn around very easy so I don't have to give you a
1775
1967510
2850
استدر هكذا أو استدر
بهذه الطريقة ، لذا استدر أو استدر بسهولة جدًا ، لذا لا يتعين علي منحك أمرًا
32:50
very easy so I don't have to give you a
1776
1970360
10
32:50
very easy so I don't have to give you a long list of things I don't have to
1777
1970370
1550
سهلاً للغاية ، لذا لا يتعين علي إعطائك طريقة سهلة
للغاية ، لذا لا يتعين علي إعطائك قائمة طويلة من أشياء لست مضطرًا
32:51
long list of things I don't have to
1778
1971920
10
32:51
long list of things I don't have to explain lots of grammar it's more
1779
1971930
1520
لقائمة طويلة من الأشياء التي لست مضطرًا
لقائمة طويلة من الأشياء التي لست مضطرًا لشرح الكثير من القواعد ، إنها
32:53
explain lots of grammar it's more
1780
1973450
10
32:53
explain lots of grammar it's more showing you something in a way that you
1781
1973460
1760
تشرح الكثير من القواعد ، إنها
تشرح الكثير من القواعد ، إنها تظهر لك شيئًا في الطريقة التي
32:55
showing you something in a way that you
1782
1975220
10
32:55
showing you something in a way that you understand it and because you understand
1783
1975230
2180
تُظهر بها شيئًا ما بطريقة تُظهر
لك شيئًا بطريقة تفهمه ولأنك تفهمه ولأنك
32:57
understand it and because you understand
1784
1977410
10
32:57
understand it and because you understand it instantly you're able to communicate
1785
1977420
1520
تفهمه ولأنك تفهمه على الفور ، فأنت قادر على إيصاله
32:58
it instantly you're able to communicate
1786
1978940
10
32:58
it instantly you're able to communicate it instantly as well well that's enough
1787
1978950
2840
على الفور قادرًا على إيصالها
على الفور ، يمكنك توصيلها على الفور أيضًا ، وهذا يكفي
33:01
it instantly as well well that's enough
1788
1981790
10
33:01
it instantly as well well that's enough for this hopefully we'll kind of see
1789
1981800
2390
على الفور وكذلك هذا يكفي على
الفور وكذلك هذا كافٍ لهذا ، ونأمل أن نرى
33:04
for this hopefully we'll kind of see
1790
1984190
10
33:04
for this hopefully we'll kind of see where this goes
1791
1984200
830
هذا نوعًا ما نأمل أن نرى نوعًا ما
لهذا نأمل أن نرى نوعًا ما إلى أين يذهب هذا إلى أين
33:05
where this goes
1792
1985030
10
33:05
where this goes if you have more questions do put them
1793
1985040
1970
يذهب هذا إلى أين يذهب هذا
إذا كان لديك المزيد من الأسئلة ، قم بطرحها
33:07
if you have more questions do put them
1794
1987010
10
33:07
if you have more questions do put them down in the comments below this video
1795
1987020
1840
إذا كان لديك المزيد من الأسئلة ، ضعها
إذا كان لديك المزيد من الأسئلة ، ضعها في التعليقات أسفل هذا الفيديو أسفل هذا الفيديو
33:08
down in the comments below this video
1796
1988860
10
33:08
down in the comments below this video like and share this video if you'd like
1797
1988870
2220
في التعليقات أسفل هذا الفيديو ،
في التعليقات الموجودة أسفل هذا الفيديو ، أعجبني وشارك هذا الفيديو إذا كنت ترغب في ذلك وشارك
33:11
like and share this video if you'd like
1798
1991090
10
33:11
like and share this video if you'd like to learn more about this but really this
1799
1991100
1580
هذا الفيديو إذا كنت ترغب في ذلك
وشارك هذا الفيديو إذا كنت ترغب في معرفة المزيد حول هذا ولكن حقًا هذا
33:12
to learn more about this but really this
1800
1992680
10
33:12
to learn more about this but really this is the essence of what I do and if
1801
1992690
2060
لمعرفة المزيد عن هذا ولكن هذا حقًا
لمعرفة المزيد عن هذا ولكن هذا حقًا هو جوهر ما أفعله وما إذا
33:14
is the essence of what I do and if
1802
1994750
10
33:14
is the essence of what I do and if you're a teacher as well you should be
1803
1994760
1250
كان جوهر ما أفعله وما إذا
كان جوهر ما أفعله وإذا كنت معلمًا حسنًا ، يجب أن تكون
33:16
you're a teacher as well you should be
1804
1996010
10
33:16
you're a teacher as well you should be doing the same thing we'll be explaining
1805
1996020
1970
مدرسًا أيضًا ، يجب أن تكون
مدرسًا أيضًا ، كما يجب أن تفعل الشيء نفسه الذي سنشرح لك
33:17
doing the same thing we'll be explaining
1806
1997990
10
القيام بنفس الشيء الذي سنقوم بشرحه
33:18
doing the same thing we'll be explaining more about this as we release
1807
1998000
2870
للقيام بنفس الشيء الذي سنقوم به شرح المزيد حول هذا الأمر حيث نصدر المزيد
33:20
more about this as we release
1808
2000870
10
33:20
more about this as we release frederik very soon so this is our new
1809
2000880
2000
حول هذا الأمر حيث نصدر
المزيد حول هذا الأمر حيث نصدر frederik قريبًا جدًا ، لذلك هذا هو frederik الجديد الخاص بنا قريبًا جدًا ، لذا هذا
33:22
frederik very soon so this is our new
1810
2002880
10
33:22
frederik very soon so this is our new app for really the ultimate guide to
1811
2002890
1550
هو تطبيقنا الجديد
قريبًا جدًا ، لذا هذا هو تطبيقنا الجديد حقًا الدليل النهائي لـ
33:24
app for really the ultimate guide to
1812
2004440
10
33:24
app for really the ultimate guide to pronunciation as will is for beginners
1813
2004450
2630
التطبيق حقًا هو الدليل النهائي
للتطبيق للحصول على الدليل النهائي للنطق حقًا كما هو الحال بالنسبة للنطق للمبتدئين كما هو الحال بالنسبة
33:27
pronunciation as will is for beginners
1814
2007080
10
33:27
pronunciation as will is for beginners who have not learned English at all if
1815
2007090
1850
للنطق للمبتدئين كما هو الحال بالنسبة للمبتدئين الذين لم يتعلموا اللغة الإنجليزية
33:28
who have not learned English at all if
1816
2008940
10
33:28
who have not learned English at all if you want to give this guy dear this app
1817
2008950
2180
على الإطلاق إذا لم يتعلموا اللغة الإنجليزية على
الإطلاق. لم تتعلم اللغة الإنجليزية على الإطلاق إذا كنت تريد أن تمنح هذا الرجل العزيز هذا التطبيق ،
33:31
you want to give this guy dear this app
1818
2011130
10
33:31
you want to give this guy dear this app to your child the same way my daughter
1819
2011140
1730
فأنت تريد أن تمنح هذا الرجل العزيز هذا التطبيق ،
فأنت تريد أن تمنح هذا الرجل العزيز هذا التطبيق لطفلك بنفس طريقة ابنتي
33:32
to your child the same way my daughter
1820
2012870
10
33:32
to your child the same way my daughter uses it who started using it when she
1821
2012880
2060
لطفلك بنفس طريقة ابنتي
طفلك بنفس الطريقة التي تستخدمه بها ابنتي ، والتي بدأت في استخدامه عندما
33:34
uses it who started using it when she
1822
2014940
10
33:34
uses it who started using it when she was about one year old and now she's
1823
2014950
1550
تستخدمه ، ومن الذي بدأ في استخدامه
عندما كان عمرها عامًا تقريبًا ، والآن
33:36
was about one year old and now she's
1824
2016500
10
33:36
was about one year old and now she's reading letters and starting to
1825
2016510
2600
كان عمرها حوالي عام واحد ، والآن كانت تبلغ من العمر عامًا
واحدًا تقريبًا تبلغ من العمر عامًا وهي الآن تقرأ الحروف وتبدأ في
33:39
reading letters and starting to
1826
2019110
10
33:39
reading letters and starting to pronounce things very well and she
1827
2019120
1640
قراءة
الحروف وتبدأ في نطق الأشياء بشكل جيد جدًا وتنطق
33:40
pronounce things very well and she
1828
2020760
10
33:40
pronounce things very well and she really enjoys playing with it but we'll
1829
2020770
2000
الأشياء جيدًا وهي
تنطق الأشياء جيدًا وهي تستمتع حقًا باللعب بها ولكننا
33:42
really enjoys playing with it but we'll
1830
2022770
10
33:42
really enjoys playing with it but we'll be releasing that soon and the whole
1831
2022780
1340
سنستمتع حقًا باللعب مع ذلك ، لكننا
سنستمتع حقًا باللعب به ، لكننا سنصدر ذلك قريبًا
33:44
be releasing that soon and the whole
1832
2024120
10
33:44
be releasing that soon and the whole idea of that app is helping people
1833
2024130
1850
وسيصدر الكل قريبًا وسيتم
إطلاق ذلك قريبًا وستساعد الفكرة الكاملة لهذا التطبيق الأشخاص في أن
33:45
idea of that app is helping people
1834
2025980
10
33:45
idea of that app is helping people connect with the language directly so
1835
2025990
2000
فكرة هذا التطبيق تساعد الأشخاص
فكرة هذا التطبيق هي مساعدة الأشخاص على التواصل مع اللغة مباشرة ، لذا
33:47
connect with the language directly so
1836
2027990
10
تواصل مع اللغة مباشرة ، لذا
33:48
connect with the language directly so for absolute beginners for children who
1837
2028000
1910
تواصل مع اللغة مباشرة حتى للمبتدئين تمامًا للأطفال الذين هم
33:49
for absolute beginners for children who
1838
2029910
10
33:49
for absolute beginners for children who want to learn the language
1839
2029920
1130
للمبتدئين تمامًا للأطفال الذين يرغبون في تعلم اللغة للمبتدئين
33:51
want to learn the language
1840
2031050
10
33:51
want to learn the language maybe you as a parent or a teacher you
1841
2031060
2330
تمامًا. تعلم اللغة
تريد أن تتعلم اللغة ربما أنت كوالد أو مدرس ،
33:53
maybe you as a parent or a teacher you
1842
2033390
10
33:53
maybe you as a parent or a teacher you had to learn it the the second language
1843
2033400
2120
ربما أنت كوالد أو مدرس ،
ربما أنت كوالد أو مدرس عليك أن تتعلمها اللغة الثانية
33:55
had to learn it the the second language
1844
2035520
10
33:55
had to learn it the the second language way but you don't have to do that to
1845
2035530
1370
كان يجب أن تتعلمها في الثانية
كان على اللغة أن تتعلمها بطريقة اللغة الثانية ولكن ليس عليك أن تفعل ذلك
33:56
way but you don't have to do that to
1846
2036900
10
33:56
way but you don't have to do that to your children so that's why taking these
1847
2036910
1790
بالطريقة ولكن ليس عليك أن تفعل ذلك
بالطريقة ولكن ليس عليك فعل ذلك لأطفالك ، ولهذا السبب تأخذ هؤلاء
33:58
your children so that's why taking these
1848
2038700
10
33:58
your children so that's why taking these ideas of instant language learning we've
1849
2038710
2330
لهذا السبب تأخذ هؤلاء
أطفالك ، ولهذا السبب أخذنا هذه الأفكار لتعلم اللغة الفوري ، لدينا
34:01
ideas of instant language learning we've
1850
2041040
10
34:01
ideas of instant language learning we've created that app the same thing with the
1851
2041050
2270
أفكار لتعلم اللغة الفوري ، لدينا
أفكار لتعلم اللغة الفوري ، أنشأنا هذا التطبيق نفس الشيء مع هذا
34:03
created that app the same thing with the
1852
2043320
10
34:03
created that app the same thing with the visual guide to phrasal verbs which you
1853
2043330
1610
التطبيق الذي أنشأناه الشيء
نفسه مع هذا التطبيق الذي تم إنشاؤه مع الدليل المرئي لأفعال الجمل الفعلية والذي يرشدك
34:04
visual guide to phrasal verbs which you
1854
2044940
10
34:04
visual guide to phrasal verbs which you can also learn about on our website it
1855
2044950
2210
مرئيًا إلى أشباه الجمل الفعلية والذي يرشدك
مرئيًا إلى أشباه الجمل الفعلية والذي يمكنك أيضًا التعرف عليه على موقعنا الإلكتروني
34:07
can also learn about on our website it
1856
2047160
10
34:07
can also learn about on our website it takes these ideas the same thing of like
1857
2047170
1910
ويمكن أيضًا التعرف عليه على موقعنا الإلكتروني
ويمكنه أيضًا التعرف على معلومات حول موقعنا على الويب ، يأخذ هذه الأفكار نفس الشيء مثل
34:09
takes these ideas the same thing of like
1858
2049080
10
34:09
takes these ideas the same thing of like turn around and turn over just showing
1859
2049090
2030
يأخذ هذه الأفكار نفس الشيء مثل
يأخذ هذه الأفكار نفس الشيء مثل ، يستدير وينقلب ، يظهر فقط ،
34:11
turn around and turn over just showing
1860
2051120
10
34:11
turn around and turn over just showing you things visually so you understand
1861
2051130
1580
يستدير وينقلب ، يظهر فقط ، يستدير
وينقلب فقط عرض الأشياء لك بصريًا حتى تفهم
34:12
you things visually so you understand
1862
2052710
10
34:12
you things visually so you understand how that works
1863
2052720
650
الأشياء بصريًا حتى تفهم
الأشياء بصريًا حتى تفهم كيف يعمل ذلك كيف
34:13
how that works
1864
2053370
10
34:13
how that works both with video examples and also me you
1865
2053380
2450
يعمل ذلك مع أمثلة الفيديو وأنا أيضًا مع
34:15
both with video examples and also me you
1866
2055830
10
34:15
both with video examples and also me you know moving things around like that so
1867
2055840
2120
أمثلة الفيديو وأنا أيضًا
مع أمثلة الفيديو وأيضًا أنا تعلم أن نقل الأشياء من مكان لآخر هكذا
34:17
know moving things around like that so
1868
2057960
10
34:17
know moving things around like that so language learning doesn't have to be
1869
2057970
1550
تعرف أن نقل الأشياء من مكان لآخر هكذا
تعرف أن تحريك الأشياء هكذا لذلك لا يجب أن يكون تعلم اللغة أن تعلم اللغة
34:19
language learning doesn't have to be
1870
2059520
10
34:19
language learning doesn't have to be difficult in fact it can be very fun in
1871
2059530
2240
لا يجب أن يكون
تعلم اللغة ليس بالضرورة أن يكون صعبًا في الواقع يمكن أن يكون ممتعًا للغاية
34:21
difficult in fact it can be very fun in
1872
2061770
10
34:21
difficult in fact it can be very fun in your mind really understands and likes
1873
2061780
2330
في الحقيقة ، يمكن أن يكون ممتعًا للغاية في الواقع
الصعب في الواقع ، يمكن أن يكون ممتعًا جدًا في عقلك يفهم حقًا ويحب
34:24
your mind really understands and likes
1874
2064110
10
34:24
your mind really understands and likes learning that way if you just allow the
1875
2064120
2390
عقلك حقًا يفهمه ويحب أن
يتفهم عقلك حقًا ويحب التعلم بهذه الطريقة إذا سمحت فقط
34:26
learning that way if you just allow the
1876
2066510
10
34:26
learning that way if you just allow the brain to learn instantly well that's it
1877
2066520
1820
التعلم بهذه الطريقة إذا سمحت
للتعلم بهذه الطريقة فقط إذا سمحت للدماغ بالتعلم بشكل جيد على الفور ، فهذا يعني أن
34:28
brain to learn instantly well that's it
1878
2068340
10
34:28
brain to learn instantly well that's it for this lesson again do leave a comment
1879
2068350
1580
الدماغ يتعلم جيدًا على الفور ، وهذا هو
الدماغ للتعلم جيدًا على الفور ، هذا كل شيء في هذا الدرس مرة أخرى ، اترك تعليقًا
34:29
for this lesson again do leave a comment
1880
2069930
10
34:29
for this lesson again do leave a comment down below let me know if you enjoyed
1881
2069940
1880
لهذا الدرس مرة أخرى افعله اترك تعليقًا
على هذا الدرس مرة أخرى ، اترك تعليقًا أدناه ، أخبرني إذا كنت قد
34:31
down below let me know if you enjoyed
1882
2071820
10
34:31
down below let me know if you enjoyed this if it was helpful for you and if
1883
2071830
2600
استمتعت أدناه ، أخبرني إذا كنت قد
استمتعت أدناه ، أخبرني إذا كنت قد استمتعت بهذا إذا كان مفيدًا لك وإذا
34:34
this if it was helpful for you and if
1884
2074430
10
34:34
this if it was helpful for you and if you know other people who do struggle
1885
2074440
1490
كان هذا مفيدًا لك أنت وإذا
كان هذا مفيدًا لك وإذا كنت تعرف أشخاصًا آخرين يكافحون ، فأنت تعرف
34:35
you know other people who do struggle
1886
2075930
10
34:35
you know other people who do struggle and you want to explain the same thing
1887
2075940
1550
أشخاصًا آخرين يكافحون وتريد أن تشرح نفس الشيء
34:37
and you want to explain the same thing
1888
2077490
10
34:37
and you want to explain the same thing to them hopefully they enjoy this video
1889
2077500
2300
وتريد شرح نفس الشيء
و تريد أن تشرح لهم نفس الشيء ، آمل أن يستمتعوا بهذا الفيديو
34:39
to them hopefully they enjoy this video
1890
2079800
10
34:39
to them hopefully they enjoy this video as well if you share it with them have a
1891
2079810
1460
لهم ، ونأمل أن يستمتعوا بهذا الفيديو
لهم ، ونأمل أن يستمتعوا بهذا الفيديو أيضًا إذا شاركته معهم ،
34:41
as well if you share it with them have a
1892
2081270
10
34:41
as well if you share it with them have a fantastic day and I'll see you in the
1893
2081280
1670
فلديك أيضًا إذا شاركته معهم.
إذا كنت تشاركه معهم ، فلديهم يومًا رائعًا وسأراكم في
34:42
fantastic day and I'll see you in the
1894
2082950
10
34:42
fantastic day and I'll see you in the next video bye bye
1895
2082960
3260
يوم رائع وسأراكم في
يوم رائع وسأراكم في الفيديو التالي وداعا.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7