The Instant Language Learner and The Great Language Learning Lie

75,169 views ・ 2018-09-12

EnglishAnyone


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:04
hi there I'm Drew Badger the world's
0
4360
10
00:04
hi there I'm Drew Badger the world's number one English Fluency Guide and it
1
4370
2059
こんにちは、
ドリュー バジャーです。世界一の英語流暢ガイドのドリュー バジャーです。世界一 の英語流暢ガイドであり、最高の
00:06
number one English fluency guide and it
2
6429
10
00:06
number one English fluency guide and it is a pleasure to welcome you to another
3
6439
1671
英語流暢ガイド
です。あなたを別のガイドに迎えることができて光栄です。
00:08
is a pleasure to welcome you to another
4
8110
10
00:08
is a pleasure to welcome you to another video thank you for joining me in the
5
8120
2450
別のビデオにようこそ あなたを別のビデオに歓迎する喜び ビデオに参加して
00:10
video thank you for joining me in the
6
10570
10
00:10
video thank you for joining me in the studio today this is probably the most
7
10580
2060
くれてありがとう ビデオに参加してくれて
ありがとう 今日スタジオに参加してくれてありがとう これはおそらく今日最も
00:12
studio today this is probably the most
8
12640
10
00:12
studio today this is probably the most important video I've ever made and I
9
12650
2330
スタジオです これはおそらく
今日のほとんどのスタジオ これはおそらく 私がこれまでに作成した中で最も重要なビデオであり、これまでに作成した中で最も重要なビデオであり、これまでに作成した
00:14
important video I've ever made and I
10
14980
10
00:14
important video I've ever made and I hope it really makes a lot of sense for
11
14990
1849
重要なビデオです。
00:16
hope it really makes a lot of sense for
12
16839
10
00:16
hope it really makes a lot of sense for you and answers a lot of questions this
13
16849
2660
希望のための意味 それは本当にあなたにとって多くの意味 があり、多くの質問に
00:19
you and answers a lot of questions this
14
19509
10
00:19
you and answers a lot of questions this video actually is a response to a
15
19519
2541
答えます これはあなたと多くの質問に
答えます これはあなたと多くの質問に答えます この ビデオは実際に
00:22
video actually is a response to a
16
22060
10
00:22
video actually is a response to a teacher who had written me and asked me
17
22070
1970
は ビデオに対する応答です
ビデオは実際にはテへの応答です 私に手紙を書いて私に尋ねた先生 私に手紙を書いた先生に私に手紙を書いて私に尋ねた先生 私に
00:24
teacher who had written me and asked me
18
24040
10
00:24
teacher who had written me and asked me about how to help students learn
19
24050
1699
手紙を書いて私に尋ねた
先生 生徒が学ぶの
00:25
about how to help students learn
20
25749
10
00:25
about how to help students learn especially non-native children and I
21
25759
2720
を助ける方法について 生徒が学ぶの
を助ける方法について
00:28
especially non-native children and I
22
28479
10
00:28
especially non-native children and I spent a lot of time doing this I've been
23
28489
2420
非ネイティブの子供たちと私
特に非ネイティブの子供たちと私 はこれに多くの時間を費やしました これに
00:30
spent a lot of time doing this I've been
24
30909
10
00:30
spent a lot of time doing this I've been teaching over 15 years now helping
25
30919
2720
多くの時間を費やしてき
ました これに多くの時間を費やしてきました これに多くの時間を費やしてきました 15年以上教えてきました 今では
00:33
teaching over 15 years now helping
26
33639
10
00:33
teaching over 15 years now helping people learn so this teacher was asking
27
33649
2661
15 年以上教えることを手伝っています 現在 15 年以上
教えることを手伝っています 今では 人々が学ぶのを手伝っています この先生は
00:36
people learn so this teacher was asking
28
36310
10
00:36
people learn so this teacher was asking me her name is Emma
29
36320
1790
人々に学ぶように頼んだので この先生は
人々に学ぶように頼んだので この先生は 私に彼女の
00:38
me her name is Emma
30
38110
10
00:38
me her name is Emma hopefully I'm pronouncing that properly
31
38120
1749
名前はエマです 彼女の名前はエマ
です 彼女の名前はエマです 適切に発音していることを願っています 適切に発音している
00:39
hopefully I'm pronouncing that properly
32
39869
10
00:39
hopefully I'm pronouncing that properly but she was asking again specifically
33
39879
2521
00:42
but she was asking again specifically
34
42400
10
00:42
but she was asking again specifically what can I do to teach non-native
35
42410
2569
ことを願っています 英語を
00:44
what can I do to teach non-native
36
44979
10
00:44
what can I do to teach non-native English speaking children English and
37
44989
1851
母国語としない子供たちに教えるために何ができるか 英語を母国語としない子供たちに英語を教えるために何ができるか 英語と
00:46
English speaking children English and
38
46840
10
00:46
English speaking children English and help them learn so they actually want to
39
46850
1789
英語を話す子供たち
英語と英語を話す子供たち
00:48
help them learn so they actually want to
40
48639
10
00:48
help them learn so they actually want to speak so we're gonna talk about that but
41
48649
2720
彼らが実際に話したいと思うように学ぶのを 手伝ってください。
00:51
speak so we're gonna talk about that but
42
51369
10
00:51
speak so we're gonna talk about that but just a bit of a background about this as
43
51379
2091
00:53
just a bit of a background about this as
44
53470
10
00:53
just a bit of a background about this as well even before that so I've been
45
53480
3770
これについての背景の
ほんの少しの背景として 、その前にもこれについても話して
00:57
well even before that so I've been
46
57250
10
00:57
well even before that so I've been helping people learn as I said for a
47
57260
1580
いたので、私は
その前から元気だったので、その前から元気だったので 、
00:58
helping people learn as I said for a
48
58840
10
00:58
helping people learn as I said for a long time and the way I teach I never
49
58850
3229
私が言った
ように人々が学ぶのを助ける 私が言ったように人々が学ぶのを助ける 長い間私が言っ たように私が教える方法 私は決して長くはない
01:02
long time and the way I teach I never
50
62079
10
01:02
long time and the way I teach I never really had a good name for it until
51
62089
2030
私が教える方法 私は決して長くはない
私が教える方法 私 はそれについて本当に良い名前を持っていなかった
01:04
really had a good name for it until
52
64119
10
01:04
really had a good name for it until recently and it's kind of something else
53
64129
2301
本当にいい名前になるまで
本当にいい名前になるまで 最近まで y そしてそれは最近の何かであり、それ
01:06
recently and it's kind of something else
54
66430
10
01:06
recently and it's kind of something else like in a similar way that what I do I
55
66440
2570
は最近
の何かであり、それ は私
01:09
like in a similar way that what I do I
56
69010
10
01:09
like in a similar way that what I do I kind of develop this idea of being an
57
69020
2540
がしていることと
同じように私がしていることと同じように好きです
01:11
kind of develop this idea of being an
58
71560
10
01:11
kind of develop this idea of being an English fluency guide because I'm not
59
71570
1910
私はここにいないので、英語流暢ガイドではないので、英語流暢ガイドではないので、英語流暢ガイドであるというこの考えを発展さ
01:13
English fluency guide because I'm not
60
73480
10
01:13
English fluency guide because I'm not here to try to teach you the language
61
73490
1760
せ ます。 ここであなたにその言語を教えようとすること ここであなたにその言語を教えようとすること あなたにその言語
01:15
here to try to teach you the language
62
75250
10
01:15
here to try to teach you the language it's more making the language
63
75260
2470
を教えようとすること
01:17
it's more making the language
64
77730
10
01:17
it's more making the language understandable so that people want to
65
77740
2340
01:20
understandable so that people want to
66
80080
10
01:20
understandable so that people want to practice want to speak and so I'm more
67
80090
2750
理解できるように
01:22
practice want to speak and so I'm more
68
82840
10
01:22
practice want to speak and so I'm more of a guide for fluency as opposed to
69
82850
2090
01:24
of a guide for fluency as opposed to
70
84940
10
01:24
of a guide for fluency as opposed to teaching the language and I'll make that
71
84950
1940
oppoとしての流暢さのためのガイドの反対 私はそれ
01:26
teaching the language and I'll make that
72
86890
10
01:26
teaching the language and I'll make that point more clear about this but I was
73
86900
2480
を言語を教えることにします、そして私はそれ
を言語を教えることにします、そして私は これ
01:29
point more clear about this but I was
74
89380
10
01:29
point more clear about this but I was really excited so lately I've been
75
89390
1580
についてより明確にしますが、私はこれについてより明確にしましたが、私
はこれについてより明確にしました しかし、私は とても興奮していたので最近私は
01:30
really excited so lately I've been
76
90970
10
01:30
really excited so lately I've been talking about this idea with my
77
90980
2120
とても興奮していたとても最近私は
本当に興奮していたので最近私は このアイデア
01:33
talking about this idea with my
78
93100
10
01:33
talking about this idea with my newsletter subscribers and I thought I'd
79
93110
1640
について話して
いる私の ニュースレターの購読者とこのアイデアについて話していると私は思った
01:34
newsletter subscribers and I thought I'd
80
94750
10
01:34
newsletter subscribers and I thought I'd make a video about it to answer a man's
81
94760
2870
私はニュースレターの購読者を募集し、ニュースレターの購読者
を募集し、ある男性の質問に答えるためにそれについてのビデオを作成しようと考え
01:37
make a video about it to answer a man's
82
97630
10
01:37
make a video about it to answer a man's question but also just to help a lot of
83
97640
1640
ました。 多くの
01:39
question but also just to help a lot of
84
99280
10
01:39
question but also just to help a lot of other learners too because I know a lot
85
99290
1580
質問を助けるためだけでなく、多くの
質問を助けるためだけでなく、 他の多くの学習者を助けるためにも、他の多く
01:40
other learners too because I know a lot
86
100870
10
01:40
other learners too because I know a lot of people are interested in this anyway
87
100880
2380
の学習者も知っているので、他の多く
の学習者も知っているので、多く の人が とにかくこれに興味が
01:43
of people are interested in this anyway
88
103260
10
01:43
of people are interested in this anyway basically the idea is we're gonna we're
89
103270
2850
ある人はこれに興味がある
とにかくみんなこれに興味
01:46
basically the idea is we're gonna we're
90
106120
10
01:46
basically the idea is we're gonna we're gonna cover a whole bunch of things in
91
106130
1610
01:47
gonna cover a whole bunch of things in
92
107740
10
01:47
gonna cover a whole bunch of things in this video but the most important one is
93
107750
2900
がある このビデオ
ではたくさんのことを取り上げます が、最も重要なのは
01:50
this video but the most important one is
94
110650
10
01:50
this video but the most important one is the problem that people experience so
95
110660
2600
このビデオです最も重要なのは
このビデオですが、最も重要なのは 人々が経験する問題なので人々が
01:53
the problem that people experience so
96
113260
10
01:53
the problem that people experience so part of this is what Iman was talking
97
113270
1850
経験する問題です
人々が経験する問題 これの 一部はイマンが話していたこと
01:55
part of this is what Iman was talking
98
115120
10
01:55
part of this is what Iman was talking about about how to help actually people
99
115130
2060
これの一部 イマンが話していたこと これの一部 イマンが
話していたこと 実際に人々
01:57
about about how to help actually people
100
117190
10
01:57
about about how to help actually people learn the English language or really
101
117200
2630
を助ける方法について 実際に人々
を助ける方法について 実際に人々 は英語を学ぶか、本当に
01:59
learn the English language or really
102
119830
10
01:59
learn the English language or really this is a video for any language if
103
119840
1610
英語を学ぶか、本当に英語を
学ぶか、本当に これはあらゆる言語のビデオです
02:01
this is a video for any language if
104
121450
10
02:01
this is a video for any language if you're a teacher of any language and
105
121460
2150
これがあらゆる言語のビデオなら
これはあらゆる言語のビデオです もし あなたが教師なら 任意の l
02:03
you're a teacher of any language and
106
123610
10
02:03
you're a teacher of any language and I'll explain why as we go through the
107
123620
1730
言語であり、
あなたはあらゆる言語の教師であり、あらゆる言語の教師であり、その
02:05
I'll explain why as we go through the
108
125350
10
02:05
I'll explain why as we go through the video but also it's a problem for people
109
125360
2600
理由を説明します。 ビデオだけでなく、ビデオだけでなく、ビデオだけでなく、
02:07
video but also it's a problem for people
110
127960
10
02:07
video but also it's a problem for people who have already been learning the
111
127970
1880
02:09
who have already been learning the
112
129850
10
02:09
who have already been learning the language so many of the people watching
113
129860
1580
すでに言語を学んで いる人々にとっても問題です。多くの人が言語を見てい
02:11
language so many of the people watching
114
131440
10
02:11
language so many of the people watching this will likely be students of mine
115
131450
2620
ます。 非常に多くの人が
言語を見ている これを見ている人の多く はおそらく私の
02:14
this will likely be students of mine
116
134070
10
02:14
this will likely be students of mine they've been learning the language for
117
134080
1400
生徒である
これは私の生徒である可能性が高い これは私の生徒である可能性が高い
02:15
they've been learning the language for
118
135480
10
02:15
they've been learning the language for many years now they are adults and they
119
135490
2090
彼らは何年も前から言語を学んできた 彼らは大人になり
02:17
many years now they are adults and they
120
137580
10
02:17
many years now they are adults and they understand they know a lot of words in
121
137590
2630
何年も前から 彼らは大人になり
何年も前から 彼らは大人になり
02:20
understand they know a lot of words in
122
140220
10
02:20
understand they know a lot of words in grammar but they have trouble expressing
123
140230
1790
理解した よく知っている 文法の単語の数は 少ないが、文法を
02:22
grammar but they have trouble expressing
124
142020
10
02:22
grammar but they have trouble expressing themselves they can't actually put
125
142030
1850
表現するのに苦労しているが、文法を表現するのに苦労しているが、 自分自身を表現するのに苦労している.自分自身を実際に置く
02:23
themselves they can't actually put
126
143880
10
02:23
themselves they can't actually put everything together in conversations so
127
143890
2480
ことができない.実際に
自分自身を置くことができない.
02:26
everything together in conversations so
128
146370
10
02:26
everything together in conversations so basically there are actually a lot of
129
146380
1850
会話 会話では
すべてが一緒
02:28
basically there are actually a lot of
130
148230
10
02:28
basically there are actually a lot of different problems people have and I'm
131
148240
2360
です 基本的には実際にはたくさんあります
基本的には実際にはたくさんあり ます
02:30
different problems people have and I'm
132
150600
10
02:30
different problems people have and I'm going to tell you that they all come
133
150610
1970
02:32
going to tell you that they all come
134
152580
10
02:32
going to tell you that they all come from the same place in this video so
135
152590
2950
彼らは皆
、このビデオの同じ場所から来ていると言います。このビデオの同じ場所から来ています。このビデオの同じ場所から来ています。
02:35
from the same place in this video so
136
155540
10
02:35
from the same place in this video so kind of general problems people have
137
155550
2310
ある種の一般的な問題 人々はある種の一般的な問題を抱えている 人々は
02:37
kind of general problems people have
138
157860
10
02:37
kind of general problems people have like you know maybe you are a learner
139
157870
2150
ある種の一般的な問題を抱えている 人々は
ある種の一般的な問題を 抱えている
02:40
like you know maybe you are a learner
140
160020
10
02:40
like you know maybe you are a learner and you struggle with some of these
141
160030
1250
あなたが知っているように、おそらくあなたは学習者で あり、これらのいくつかに苦労し、これらのいくつかに
02:41
and you struggle with some of these
142
161280
10
02:41
and you struggle with some of these maybe you forget your words when you
143
161290
2180
苦労し、これらのいくつかに
苦労している
02:43
maybe you forget your words when you
144
163470
10
02:43
maybe you forget your words when you speak like inside of a speaking
145
163480
2720
かもしれません. 話している中でのように話す 話している中でのように話す 話している中でのように話す
02:46
speak like inside of a speaking
146
166200
10
02:46
speak like inside of a speaking conversation or you know some other
147
166210
2600
02:48
conversation or you know some other
148
168810
10
02:48
conversation or you know some other situation where you have to communicate
149
168820
1390
02:50
situation where you have to communicate
150
170210
10
02:50
situation where you have to communicate you forget the words that you want to
151
170220
2670
伝え なければならない 言い
02:52
you forget the words that you want to
152
172890
10
02:52
you forget the words that you want to say or you have to think about grammar
153
172900
1940
たい言葉を忘れる 言いたい言葉を忘れる 言いたい言葉を忘れる または文法について考え
02:54
say or you have to think about grammar
154
174840
10
02:54
say or you have to think about grammar rules and translating your head before
155
174850
1790
なければならない 文法 規則と規則の前に
02:56
rules and translating your head before
156
176640
10
02:56
rules and translating your head before you speak or you really have trouble
157
176650
2120
頭を翻訳し、規則の前に頭
を翻訳し、話す前に頭を翻訳する か、話すのに本当に問題
02:58
you speak or you really have trouble
158
178770
10
02:58
you speak or you really have trouble understanding native speakers in
159
178780
1820
があるか、本当に困っている
ネイティブ スピーカーを
03:00
understanding native speakers in
160
180600
10
03:00
understanding native speakers in conversations or movies and TV shows but
161
180610
2600
理解するのに苦労している ネイティブ スピーカーを理解する ネイティブ スピーカーを
理解 する 会話または映画やテレビ番組のネイティブ スピーカーを理解する
03:03
conversations or movies and TV shows but
162
183210
10
03:03
conversations or movies and TV shows but you can understand what I'm saying quite
163
183220
1820
03:05
you can understand what I'm saying quite
164
185040
10
03:05
you can understand what I'm saying quite well so I'm going to explain basically
165
185050
2450
あなたは私が言っている
ことをよく理解できる
03:07
well so I'm going to explain basically
166
187500
10
03:07
well so I'm going to explain basically why this happens all these problems that
167
187510
2270
03:09
why this happens all these problems that
168
189780
10
03:09
why this happens all these problems that people have as learners and what we
169
189790
2420
なぜこれが起こるのか これらすべての問題
なぜこれが起こるのか これらすべての問題 人々が学習者として抱えていること 人々が学習者として抱えているもの 人々が学習者
03:12
people have as learners and what we
170
192210
10
03:12
people have as learners and what we start doing for when we're helping young
171
192220
2120
として抱えているもの
03:14
start doing for when we're helping young
172
194340
10
03:14
start doing for when we're helping young children learn the language too we
173
194350
2000
たちは、幼い子供たちが言語を学ぶのを手伝っているときに、若者が何かを始めるのを助けてい ます 私
03:16
children learn the language too we
174
196350
10
03:16
children learn the language too we basically all do the same thing which is
175
196360
1880
たち子供も言語を学びます 私たち子供も言語を
学び ます
03:18
basically all do the same thing which is
176
198240
10
03:18
basically all do the same thing which is teach them what I call the wrong way
177
198250
2810
基本的にみんな同じことをしている
基本的にみんな同じことを している 私が間違った方法
03:21
teach them what I call the wrong way
178
201060
10
03:21
teach them what I call the wrong way and this is because of something I call
179
201070
2510
と呼んでいること
を彼らに教える 私が間違った方法と呼んでいるものを彼らに教えてください
03:23
and this is because of something I call
180
203580
10
03:23
and this is because of something I call the great language learning live if
181
203590
2389
これは私が呼ぶ何かの
ためであり、これは私が素晴らしい言語学習ライブと呼ぶもののためです もし
03:25
the great language learning live if
182
205979
10
03:25
the great language learning live if you've not heard about this this is just
183
205989
1851
あなたがこれについて聞いたことがないなら、これは
03:27
you've not heard about this this is just
184
207840
10
03:27
you've not heard about this this is just an idea that I've been thinking about
185
207850
1580
あなたがこれについて聞いたことがないだけです これは
あなたがこれについて聞いたことがないだけです これはちょうど
03:29
an idea that I've been thinking about
186
209430
10
03:29
an idea that I've been thinking about for a while and again it's taking me a
187
209440
2090
私が考えてい
たアイデアです 私はしばらくの間考えていたアイデアについて考えていまし
03:31
for a while and again it's taking me a
188
211530
10
03:31
for a while and again it's taking me a long time actually many years to think
189
211540
2060
た しばらく
時間がかかります 考えるの
03:33
long time actually many years to think
190
213600
10
03:33
long time actually many years to think about a great way to express this to
191
213610
1760
に何年も
かかり
03:35
about a great way to express this to
192
215370
10
03:35
about a great way to express this to make it really obvious for people and
193
215380
1640
ます これ
を表現する 人々にとって本当に明白にすることです 人々にとって本当に明白にすることです 人々
03:37
make it really obvious for people and
194
217020
10
03:37
make it really obvious for people and very clear what the problems are the
195
217030
2120
にとって本当に明白に
することです 問題が何であるかを非常に明確にします 問題が何であるかを非常に明確にします 問題が何であるかを非常に明確にし
03:39
very clear what the problems are the
196
219150
10
03:39
very clear what the problems are the reason that so many people have trouble
197
219160
2090
ます トラブルの
03:41
reason that so many people have trouble
198
221250
10
03:41
reason that so many people have trouble being able to understand people or have
199
221260
1999
理由 非常に多くの人がトラブルを抱えている
理由 非常に多くの人が 人を理解すること
03:43
being able to understand people or have
200
223259
10
03:43
being able to understand people or have trouble expressing themselves in
201
223269
1311
ができない、人を理解すること
ができない、人を理解することができない、または 自分自身を
03:44
trouble expressing themselves in
202
224580
10
03:44
trouble expressing themselves in conversations so what I call the great
203
224590
2480
表現することが
難しい 会話で自分自身を表現することが 難しい 私が偉大な会話と呼んでいるものを偉大な
03:47
conversations so what I call the great
204
227070
10
03:47
conversations so what I call the great language learning lie is really the idea
205
227080
2390
会話と呼んでいる
ものを偉大な 言語学習の
03:49
language learning lie is really the idea
206
229470
10
03:49
language learning lie is really the idea that there's such a thing as a second
207
229480
2060
嘘と呼ん でいます.
03:51
that there's such a thing as a second
208
231540
10
03:51
that there's such a thing as a second language now I know this sounds kind of
209
231550
2120
のようなもの 第二言語のようなものがある これは一種の
03:53
language now I know this sounds kind of
210
233670
10
03:53
language now I know this sounds kind of weird and you might listen to that and
211
233680
2120
言語のように聞こえることを知っています これは親切に聞こえることを知っています
これはちょっと 奇妙に聞こえるかもしれません。あなたはそれを聞くかもしれません。あなたはそれを聞くかもしれません。あなたはそれを聞くかもしれません。
03:55
weird and you might listen to that and
212
235800
10
03:55
weird and you might listen to that and that sounds like a kind of controversial
213
235810
2000
あなたはそれを聞く
かもしれません。
03:57
that sounds like a kind of controversial
214
237810
10
03:57
that sounds like a kind of controversial thing isn't it obvious that there are
215
237820
2270
ある種の物議を醸す ものがある
04:00
thing isn't it obvious that there are
216
240090
10
04:00
thing isn't it obvious that there are many different you know languages and so
217
240100
2240
ことは明らかではありません
04:02
many different you know languages and so
218
242340
10
04:02
many different you know languages and so you would learn something like your
219
242350
1430
04:03
you would learn something like your
220
243780
10
04:03
you would learn something like your native language that's what you speak at
221
243790
2180
04:05
native language that's what you speak at
222
245970
10
04:05
native language that's what you speak at home with your parents and then when you
223
245980
1460
母国語のようなものを
学びます あなたの母国語のようなものを学びます
04:07
home with your parents and then when you
224
247440
10
04:07
home with your parents and then when you go to school or if you go to a different
225
247450
1700
両親と一緒にいて、両親と一緒に
家に帰るとき、そして 学校に行くとき、別の学校に行くとき、別の
04:09
go to school or if you go to a different
226
249150
10
04:09
go to school or if you go to a different country or something you would speak
227
249160
1910
学校に行くとき、または別の
会社に行くとき untry または何か あなたが話す
04:11
country or something you would speak
228
251070
10
04:11
country or something you would speak what's called a second language now as
229
251080
2990
国 または何か あなたが話す国 またはあなたが話す こと
04:14
what's called a second language now as
230
254070
10
04:14
what's called a second language now as far as I'm concerned when I'm thinking
231
254080
1970
04:16
far as I'm concerned when I'm thinking
232
256050
10
04:16
far as I'm concerned when I'm thinking about learning a second language or I'm
233
256060
1789
私に関する
04:17
about learning a second language or I'm
234
257849
10
04:17
about learning a second language or I'm trying to help other people learn a
235
257859
1911
限り 他の人が学ぶの
04:19
trying to help other people learn a
236
259770
10
04:19
trying to help other people learn a second language I want them to
237
259780
2180
を助ける 他の人が
学ぶのを手伝おうとする 他の人が 第二言語を学ぶのを
04:21
second language I want them to
238
261960
10
04:21
second language I want them to understand that there really is no such
239
261970
2090
手伝おうとする
04:24
understand that there really is no such
240
264060
10
04:24
understand that there really is no such thing as a second language and I'll
241
264070
3500
そのような
ことはありません 第二言語のようなものは実際には存在しないことを理解してい ます そして私は第二言語として物事を考えます そして私は第二言語として物事を考え
04:27
thing as a second language and I'll
242
267570
10
04:27
thing as a second language and I'll explain why
243
267580
740
ます なぜを
04:28
explain why
244
268320
10
04:28
explain why in a little bit but first let's just
245
268330
1430
説明します 理由を説明します 理由を説明し
ます 理由 を少し説明します しかし最初に
04:29
in a little bit but first let's just
246
269760
10
04:29
in a little bit but first let's just talk about the problems of having this
247
269770
1940
少しですが、まずレッツ・ジュス
少しではありますが、最初に これを持つことの問題について話しましょう これを持つことの問題について話しましょう
04:31
talk about the problems of having this
248
271710
10
04:31
talk about the problems of having this belief so this belief that there is such
249
271720
2420
この信念を持つことの問題について話しましょう
04:34
belief so this belief that there is such
250
274140
10
04:34
belief so this belief that there is such a thing as a second language and because
251
274150
1999
第二言語のようなものがあるので
04:36
a thing as a second language and because
252
276149
10
04:36
a thing as a second language and because there is such a thing as a second
253
276159
1791
第二言語の ようなものがあるので 第二言語のようなものがあるので 第二言語のようなものがあるので 第二言語の
04:37
there is such a thing as a second
254
277950
10
04:37
there is such a thing as a second language you need to teach the way that
255
277960
2599
ようなものがあり 第二 言語 あなたが教えなければならない
04:40
language you need to teach the way that
256
280559
10
04:40
language you need to teach the way that there is such a thing as a second
257
280569
1611
方法 その言語 あなたが教えるべき
言語 その言語 あなたが教える必要がある方法
04:42
there is such a thing as a second
258
282180
10
04:42
there is such a thing as a second language so just to make sure this is
259
282190
1429
これが言語であることを確認するためだけに これが
04:43
language so just to make sure this is
260
283619
10
04:43
language so just to make sure this is not confusing really the problem is that
261
283629
2810
言語であることを確認するためだけに これが
言語であることを確認するためだけに これが混乱しないことを確認すること
04:46
not confusing really the problem is that
262
286439
10
04:46
not confusing really the problem is that teachers in general and this isn't like
263
286449
2420
リじゃない ke
04:48
teachers in general and this isn't like
264
288869
10
04:48
teachers in general and this isn't like they consciously think about it everyone
265
288879
1851
教師全般 これは一般的な
教師とは 異なります 彼らは意識的にそれについて考えているわけではありません
04:50
they consciously think about it everyone
266
290730
10
04:50
they consciously think about it everyone just kind of assumes this is the correct
267
290740
2479
04:53
just kind of assumes this is the correct
268
293219
10
04:53
just kind of assumes this is the correct way to teach that there is such a thing
269
293229
1490
は正しい
ちょうどそのようなものがあることを教える正しい方法であると仮定します あること
04:54
way to teach that there is such a thing
270
294719
10
04:54
way to teach that there is such a thing as a second language and this is really
271
294729
1821
を教える方法 あること
を教える方法
04:56
as a second language and this is really
272
296550
10
04:56
as a second language and this is really what we have for a typical second
273
296560
1909
これは実際には第二言語であり、これは 典型的な 1 秒間にある
04:58
what we have for a typical second
274
298469
10
04:58
what we have for a typical second language learning system so we'll begin
275
298479
3381
もの 典型的な 1 秒間にある
もの 典型的な第二 言語学習システムにあるもの
05:01
language learning system so we'll begin
276
301860
10
05:01
language learning system so we'll begin over here with the actual original
277
301870
1640
言語学習システムを開始します 言語を開始し
ます 学習システム では ここから実際の原語で始めましょう ここで実際の
05:03
over here with the actual original
278
303510
10
05:03
over here with the actual original language I just call it the lesson but
279
303520
2750
原語で ここで実際の原語
で 実際の
05:06
language I just call it the lesson but
280
306270
10
05:06
language I just call it the lesson but it could be vocabulary or phrase or some
281
306280
2869
原語で レッスンですが、 それは語彙やフレーズ、またはいくつかの
05:09
it could be vocabulary or phrase or some
282
309149
10
05:09
it could be vocabulary or phrase or some cultural thing whatever that happens to
283
309159
1941
語彙やフレーズ、またはいくつかの
語彙やフレーズ、または文化的なものである可能性があります。
05:11
cultural thing whatever that happens to
284
311100
10
05:11
cultural thing whatever that happens to be and for younger students maybe it's
285
311110
2870
多分それは
05:13
be and for younger students maybe it's
286
313980
10
05:13
be and for younger students maybe it's just a simple word like a color or a
287
313990
2180
beであり、若い学生にとってはおそらく
beであり、若い学生にとって は色のよう
05:16
just a simple word like a color or a
288
316170
10
05:16
just a simple word like a color or a shape or an animal name or something
289
316180
1849
な単純な言葉か、色のような単純な言葉か、色 や形、動物の名前などの単純な言葉かもしれません。
05:18
shape or an animal name or something
290
318029
10
05:18
shape or an animal name or something like that and then all the way over here
291
318039
2751
形、動物の名前、
何か形、動物の名前、またはその ようなもの、そしてずっとここ
05:20
like that and then all the way over here
292
320790
10
05:20
like that and then all the way over here we have the student now I call this
293
320800
2569
にそのように、そしてずっとここ
にそのように、そしてずっと ここに生徒がいます。
05:23
we have the student now I call this
294
323369
10
05:23
we have the student now I call this second language learning again because
295
323379
2030
学生がいます これ
を学生と呼びます 私はこれを 第二言語学習と呼びます
05:25
second language learning again because
296
325409
10
05:25
second language learning again because people have an idea that there's such a
297
325419
1730
なぜなら 第二言語学習が
再び 第二言語学習
05:27
people have an idea that there's such a
298
327149
10
05:27
people have an idea that there's such a thing as a second language and if
299
327159
1701
が再び そのような
人々がいるということは、第二言語のようなものがあるという考えを持っているということ
05:28
thing as a second language and if
300
328860
10
05:28
thing as a second language and if there's a second language then you need
301
328870
1849
05:30
there's a second language then you need
302
330719
10
05:30
there's a second language then you need to have a way of learning a second
303
330729
2121
です。
第二言語を学ぶ方法が必要です 第二言語を学ぶ方法が必要です 第二言語 を学ぶ方法が必要です
05:32
to have a way of learning a second
304
332850
10
05:32
to have a way of learning a second language so you begin with the lesson
305
332860
2000
05:34
language so you begin with the lesson
306
334860
10
05:34
language so you begin with the lesson this is the original language over here
307
334870
1759
これはここの元の
05:36
this is the original language over here
308
336629
10
05:36
this is the original language over here what's spoken on the streets or in
309
336639
1971
言語です これはここの元の
言語です これはここの元の言語
05:38
what's spoken on the streets or in
310
338610
10
05:38
what's spoken on the streets or in movies and TV shows and then as you move
311
338620
2539
です
05:41
movies and TV shows and then as you move
312
341159
10
05:41
movies and TV shows and then as you move closer and closer to the student you
313
341169
1881
映画やテレビ番組を移動し、
次に映画やテレビ番組を移動する と、生徒に
05:43
closer and closer to the student you
314
343050
10
05:43
closer and closer to the student you have all these different steps that get
315
343060
2360
どんどん近づいていきます。生徒にどんどん近づいていきます。生徒に
どんどん近づいていきます。
05:45
have all these different steps that get
316
345420
10
05:45
have all these different steps that get added into the process that really start
317
345430
2449
これらすべてのさまざまなステップが
プロセスに
05:47
added into the process that really start
318
347879
10
05:47
added into the process that really start to complicate things and this is what
319
347889
1941
追加され、実際にプロセスに
追加され、実際にプロセスに追加され、実際に 物事を複雑にし始めます。
05:49
to complicate things and this is what
320
349830
10
05:49
to complicate things and this is what creates all these problems up here so
321
349840
2569
これが物事を複雑にするものであり、これが
物事を複雑にすることは、 ここで
05:52
creates all these problems up here so
322
352409
10
05:52
creates all these problems up here so the first thing the really really the
323
352419
2871
これらすべての問題を
生み出すので、ここでこれらすべての問題を生み出すので、ここでこれらすべての問題を生み出すので 、最初のこと 本当に本当に
05:55
the first thing the really really the
324
355290
10
05:55
the first thing the really really the worst thing you can do if you're trying
325
355300
1219
最初のこと 本当に本当に
最初のこと 本当に本当に最初のこと 本当に本当に 最悪 誰かが言語を学ぶのを助けよ
05:56
worst thing you can do if you're trying
326
356519
10
05:56
worst thing you can do if you're trying to help someone learn a language and
327
356529
2211
うとしている場合、あなたができる最悪のことをしようとしている場合、あなたができること
05:58
to help someone learn a language and
328
358740
10
05:58
to help someone learn a language and again there are these two ideas about
329
358750
2209
再び、これらの 2 つのアイデア
06:00
again there are these two ideas about
330
360959
10
06:00
again there are these two ideas about learning one is actually just learning
331
360969
2120
があります 再び、これらの 2 つの
アイデアがあります 学習についてのこれらの 2 つのアイデア
06:03
learning one is actually just learning
332
363089
10
06:03
learning one is actually just learning some words which is maybe you're
333
363099
1911
1 つは実際に学習する
だけです いくつかの言葉を学ぶことは多分あなたは
06:05
some words which is maybe you're
334
365010
10
06:05
some words which is maybe you're traveling to a different country and you
335
365020
1580
いくつかの言葉ですおそらくあなたは
いくつかの言葉ですあなたは 別の国に
06:06
traveling to a different country and you
336
366600
10
06:06
traveling to a different country and you learn something like please or thank you
337
366610
1849
旅行していて別の国に
旅行していて別の国に旅行していてあなた は次のようなことを学びます または どうもありがとう
06:08
learn something like please or thank you
338
368459
10
06:08
learn something like please or thank you just so you can communicate in very
339
368469
1821
06:10
just so you can communicate in very
340
370290
10
06:10
just so you can communicate in very basic ways but then there's actual
341
370300
2270
06:12
basic ways but then there's actual
342
372570
10
06:12
basic ways but then there's actual acquisition where you're trying for
343
372580
1850
基本的な方法ですが、実際の 習得があります。
06:14
acquisition where you're trying for
344
374430
10
06:14
acquisition where you're trying for fluency and you want to be able to
345
374440
1429
習得を試みているところです。
習得を試みているところです。 流暢に
06:15
fluency and you want to be able to
346
375869
10
06:15
fluency and you want to be able to communicate what you're using and what
347
375879
1971
話せるようになりたいと思っています。
流暢になりたいと思っています。 何を使っているか、何を使っているかを
06:17
communicate what you're using and what
348
377850
10
06:17
communicate what you're using and what you're learning without thinking about
349
377860
2090
06:19
you're learning without thinking about
350
379950
10
06:19
you're learning without thinking about it so again there's these kind of two
351
379960
2689
伝えること 考えてみると、
06:22
it so again there's these kind of two
352
382649
10
06:22
it so again there's these kind of two different ideas and so this process here
353
382659
3041
このような 2 種類があります。また、このような 2 種類があります。また、この種の 2 つの異なるアイデアがあります。このプロセスはここに
06:25
different ideas and so this process here
354
385700
10
06:25
different ideas and so this process here basically it's what I call something is
355
385710
2849
異なるアイデアがあり、このプロセスはここに
異なるアイデアがあるので、このプロセスは 基本的には 私は
06:28
basically it's what I call something is
356
388559
10
06:28
basically it's what I call something is very dangerous I call this a very
357
388569
1671
これを
06:30
very dangerous I call this a very
358
390240
10
06:30
very dangerous I call this a very dangerous way of learning because it
359
390250
1580
非常に危険な学習方法と呼んでいます 非常に危険な
06:31
dangerous way of learning because it
360
391830
10
06:31
dangerous way of learning because it does teach the language and people when
361
391840
2659
学習方法です それは
危険な学習方法です。なぜなら、それ は言語を教え、人々にいつ言語を教え、人々に
06:34
does teach the language and people when
362
394499
10
06:34
does teach the language and people when they go through this process they do
363
394509
1400
いつ言語を教え、人々が このプロセスを経るときに彼らはこのプロセスを
06:35
they go through this process they do
364
395909
10
06:35
they go through this process they do learn lots of words and phrases the
365
395919
2420
経て
彼らはこのプロセスを経て 学ぶからです たくさんの単語やフレーズ たくさんの単語やフレーズを
06:38
learn lots of words and phrases the
366
398339
10
06:38
learn lots of words and phrases the problem is that it doesn't
367
398349
1521
学ぶ たくさんの単語やフレーズを
学ぶ
06:39
problem is that it doesn't
368
399870
10
06:39
problem is that it doesn't help them with fluency and here's why so
369
399880
2330
流暢に話せるようになるのを手伝ってはいけません。流暢に話せるようになるのを手伝ってください。流暢に話せるようになるのを
06:42
help them with fluency and here's why so
370
402210
10
06:42
help them with fluency and here's why so you begin again with the lesson and then
371
402220
2210
手伝ってください。流暢に話せるようになるのを
手伝って ください。また
06:44
you begin again with the lesson and then
372
404430
10
06:44
you begin again with the lesson and then you move to the language where you're
373
404440
1370
、レッスンをやり直してください。 それから あなたがいる
06:45
you move to the language where you're
374
405810
10
06:45
you move to the language where you're translating something already because
375
405820
2210
言語に移動します あなたがいる
言語に移動します あなたがすでに何かを翻訳している言語に移動します
06:48
translating something already because
376
408030
10
06:48
translating something already because most people are learning English
377
408040
1400
06:49
most people are learning English
378
409440
10
06:49
most people are learning English especially young children through their
379
409450
2450
ほとんどの人が英語を学んでいます 特に幼い子供
06:51
especially young children through their
380
411900
10
06:51
especially young children through their native language so if I'm in Japan I go
381
411910
3020
たち 特に幼い子供たち
を通して 特に幼い子供たちを通して
06:54
native language so if I'm in Japan I go
382
414930
10
06:54
native language so if I'm in Japan I go into a regular classroom with a Japanese
383
414940
2540
母国語を通して 日本 私は日本人と一緒に通常の教室に行きます 日本人と一緒 に通常の
06:57
into a regular classroom with a Japanese
384
417480
10
06:57
into a regular classroom with a Japanese teacher that's teaching English and most
385
417490
1820
教室に行きます 英語を教えている日本人の先生とほとんどの
06:59
teacher that's teaching English and most
386
419310
10
06:59
teacher that's teaching English and most of the lesson most of the actual
387
419320
1520
先生がお茶を教えている通常の教室に行きます チン・イングリッシュと英語を
教えているほとんどの教師と ほとんどのレッスン 実際
07:00
of the lesson most of the actual
388
420840
10
07:00
of the lesson most of the actual information that's communicated to the
389
420850
1880
のレッスンのほとんど 実際
のレッスンのほとんど 実際のレッスンのほとんど 伝えられた実際の情報のほとんど 生徒
07:02
information that's communicated to the
390
422730
10
07:02
information that's communicated to the student is all in Japanese it's the same
391
422740
2540
に伝えられた情報
日本語 同じ
07:05
student is all in Japanese it's the same
392
425280
10
07:05
student is all in Japanese it's the same thing with the textbook they have lots
393
425290
2030
生徒は全部日本語です 同じ
生徒は全部日本語 です 教科書も同じです 彼らは教科書に
07:07
thing with the textbook they have lots
394
427320
10
07:07
thing with the textbook they have lots of Japanese written in the textbook it's
395
427330
1880
たくさんある 教科書にたくさん
ある 教科書 に日本語がたくさんある 教科書に日本語がたくさんある
07:09
of Japanese written in the textbook it's
396
429210
10
07:09
of Japanese written in the textbook it's giving explanations about things it's
397
429220
2000
教科書に書かれている 教科書に書かれている
日本語 教科書に書かれている 物事について説明している 物事
07:11
giving explanations about things it's
398
431220
10
07:11
giving explanations about things it's giving translations and it's giving ways
399
431230
2720
について説明している 物事
について説明している
07:13
giving translations and it's giving ways
400
433950
10
07:13
giving translations and it's giving ways of pronouncing words through Japanese so
401
433960
2510
07:16
of pronouncing words through Japanese so
402
436470
10
07:16
of pronouncing words through Japanese so again we're beginning with really the
403
436480
2000
日本語で単語を発音するので
日本語で単語を発音する もう一度、私たちは本当にから始め
07:18
again we're beginning with really the
404
438480
10
07:18
again we're beginning with really the worst thing possible that you can do for
405
438490
2720
ています
07:21
worst thing possible that you can do for
406
441210
10
07:21
worst thing possible that you can do for trying to help someone actually
407
441220
1610
誰かを
07:22
trying to help someone actually
408
442830
10
07:22
trying to help someone actually communicate in a second language
409
442840
1550
実際に助けようとしている 誰かを実際
07:24
communicate in a second language
410
444390
10
07:24
communicate in a second language it's not bad for trying to teach
411
444400
2270
07:26
it's not bad for trying to teach
412
446670
10
07:26
it's not bad for trying to teach something I can communicate something I
413
446680
2120
に助けようとしている 何かを伝えることができます 何かを伝えることができます 何かを伝えること
07:28
something I can communicate something I
414
448800
10
07:28
something I can communicate something I can explain a rule to you but often just
415
448810
2480
ができます 何かを
伝えることが できます
07:31
can explain a rule to you but often just
416
451290
10
07:31
can explain a rule to you but often just like the lessons that we learn in life
417
451300
1850
人生で学ぶ 私たちが
07:33
like the lessons that we learn in life
418
453150
10
07:33
like the lessons that we learn in life someone can tell us something just like
419
453160
2180
人生で学ぶ教訓の ように
07:35
someone can tell us something just like
420
455340
10
07:35
someone can tell us something just like I can tell my daughter hey don't touch
421
455350
2570
誰かが何かを教えてくれるように 誰かが私たちに何か
を教えてくれるように 私が娘に言うことができるのと同じように、私は私の娘に言うことが
07:37
I can tell my daughter hey don't touch
422
457920
10
07:37
I can tell my daughter hey don't touch the stove or you're going to burn
423
457930
1760
07:39
the stove or you're going to burn
424
459690
10
07:39
the stove or you're going to burn yourself and she says okay daddy you
425
459700
1910
できます。
ストーブを燃やすか、あなたは自分自身を燃やすつもりです.
07:41
yourself and she says okay daddy you
426
461610
10
07:41
yourself and she says okay daddy you know she's not really paying attention
427
461620
1550
07:43
know she's not really paying attention
428
463170
10
07:43
know she's not really paying attention but when she actually touches the stove
429
463180
2210
彼女が実際にストーブに触れたとき 彼女が実際にストーブに触れ
07:45
but when she actually touches the stove
430
465390
10
07:45
but when she actually touches the stove and burns herself that's the real lesson
431
465400
1940
たとき でも彼女が実際に
ストーブに触れて 火傷を負ったとき それが本当の教訓で
07:47
and burns herself that's the real lesson
432
467340
10
07:47
and burns herself that's the real lesson that's where the acquisition comes from
433
467350
1760
あり、火傷を負ったとき それが本当の教訓で
あり、火傷を負ったとき それが本当の教訓 であり 獲得はそこから生まれる
07:49
that's where the acquisition comes from
434
469110
10
07:49
that's where the acquisition comes from so again this idea we begin with the
435
469120
2030
獲得はそこから
獲得はそこ から 再びこの考えから始める
07:51
so again this idea we begin with the
436
471150
10
07:51
so again this idea we begin with the actual language and then slowly the
437
471160
1850
再びこの考えから始める だからまたこの考えから 実際の言語から始めて ゆっくりと
07:53
actual language and then slowly the
438
473010
10
07:53
actual language and then slowly the language begins to shift it begins to
439
473020
2300
実際の言語で それからゆっくりと ly
実際の言語 そしてゆっくりと 言語が変化し始めます
07:55
language begins to shift it begins to
440
475320
10
07:55
language begins to shift it begins to change and so we have not really the
441
475330
2660
言語が変化し始めます
言語が変化し始めます
07:57
change and so we have not really the
442
477990
10
07:58
change and so we have not really the actual English anymore if we're talking
443
478000
2600
変化し始めます もはや実際の英語ではない 実際の英語を
08:00
actual English anymore if we're talking
444
480600
10
08:00
actual English anymore if we're talking about learning English we begin to have
445
480610
2150
話している場合 実際の英語を話している
場合 英語を学ぶことについて話している場合 英語を学ぶことについて話し始める 英語を学ぶことについて話し始める 英語を学ぶことについて話し始める 英語を学ぶことについて話し
08:02
about learning English we begin to have
446
482760
10
08:02
about learning English we begin to have like the Chinese version of that or the
447
482770
2230
始める あれの中国語版 あれの中国語版
08:05
like the Chinese version of that or the
448
485000
10
08:05
like the Chinese version of that or the Japanese version or Portuguese or
449
485010
2430
あれの中国語版 あれの中国語版
08:07
Japanese version or Portuguese or
450
487440
10
08:07
Japanese version or Portuguese or whatever the language is you're learning
451
487450
1700
日本語版 ポルトガル語版
日本語版 ポルトガル語版 日本語版 ポルトガル語版
08:09
whatever the language is you're learning
452
489150
10
08:09
whatever the language is you're learning it in next we take that what we're doing
453
489160
2960
言語が何であれ学習 している 次でそれを学んで
08:12
it in next we take that what we're doing
454
492120
10
08:12
it in next we take that what we're doing we're translating something and then we
455
492130
1700
い ます そして、私
08:13
we're translating something and then we
456
493830
10
08:13
we're translating something and then we also look at the formal vocabulary of
457
493840
2360
たちは何かを翻訳し、
それから私たちは何かを翻訳
08:16
also look at the formal vocabulary of
458
496200
10
08:16
also look at the formal vocabulary of what people are learning in English for
459
496210
2600
し、
また、 人々が何のために英語で何を学んでいるのかについての正式な語彙も見ていきます。
08:18
what people are learning in English for
460
498810
10
08:18
what people are learning in English for reading and writing and this is mostly
461
498820
1730
これは主
08:20
reading and writing and this is mostly
462
500550
10
08:20
reading and writing and this is mostly because people are taking tests and for
463
500560
2870
に読み書きであり、これは主
に読み書きであり、これは主 に人々がテストを受けている
08:23
because people are taking tests and for
464
503430
10
08:23
because people are taking tests and for you know whatever academic tests or
465
503440
2930
ため、人々がテストを受けている
ため、人々が テストを受けて、 あなたが
08:26
you know whatever academic tests or
466
506370
10
08:26
you know whatever academic tests or things like that that they need to go
467
506380
1340
どんなアカデミックテストを知っているか、あなたがどんなアカデミックテスト
を知っているか、どんなアカデミックテストや そのようなことを知っているか、彼らが行く必要があることを知ってい
08:27
things like that that they need to go
468
507720
10
08:27
things like that that they need to go from one level of schooling to another
469
507730
2900
ます。
08:30
from one level of schooling to another
470
510630
10
08:30
from one level of schooling to another or to be able to get like you know pass
471
510640
2269
あるレベルの学校教育から別の学校教育レベルへの別
の教育レベルへの教育
08:32
or to be able to get like you know pass
472
512909
10
08:32
or to be able to get like you know pass a particular exam to get a job or that
473
512919
2691
就職するために特定の試験に合格すること、就職するために特定の試験に合格すること、就職するために特定の試験に合格すること、またはその
08:35
a particular exam to get a job or that
474
515610
10
08:35
a particular exam to get a job or that kind of thing so we already have a
475
515620
2990
ようなことを知っている
08:38
kind of thing so we already have a
476
518610
10
08:38
kind of thing so we already have a limited vocabulary that's more of the
477
518620
2300
ようになる そのため、私たちはすでに 限られた語彙を持っています それは
08:40
limited vocabulary that's more of the
478
520920
10
08:40
limited vocabulary that's more of the formal language than what you would hear
479
520930
2690
限られた語彙です それはより多く
の限られた語彙です それは 正式な言語を聞く
08:43
formal language than what you would hear
480
523620
10
08:43
formal language than what you would hear again in an actual movie or TV show
481
523630
2180
よりも
正式な言語です 実際に聞くよりも正式な言語を聞くよりも正式な言語です
08:45
again in an actual movie or TV show
482
525810
10
08:45
again in an actual movie or TV show something like that again we move into
483
525820
2480
映画またはテレビ番組 再び実際の映画またはテレビ番組で
再び実際の映画またはテレビ番組で そのようなもの 再びそのような
08:48
something like that again we move into
484
528300
10
08:48
something like that again we move into teaching the the rules and the structure
485
528310
2570
ものに移動します 再びそのようなものに移動し
ます 再びそのようなものに移動し ます ルールと構造を教える構造
08:50
teaching the the rules and the structure
486
530880
10
08:50
teaching the the rules and the structure of the language
487
530890
930
ルールと構造 を
教える ルールと言語の構造
08:51
of the language
488
531820
10
08:51
of the language actually by telling people what the
489
531830
1460
08:53
actually by telling people what the
490
533290
10
08:53
actually by telling people what the rules are instead of helping people
491
533300
1850
人々を助ける
08:55
rules are instead of helping people
492
535150
10
08:55
rules are instead of helping people understand what the rules mean and again
493
535160
2240
代わりに ルールは人々
08:57
understand what the rules mean and again
494
537400
10
08:57
understand what the rules mean and again this is different I'll explain a little
495
537410
1280
を助ける
08:58
this is different I'll explain a little
496
538690
10
08:58
this is different I'll explain a little bit more about how you should be doing
497
538700
1730
代わりに
これが違うことを少し説明します どうしたらよいかについてもう少し説明しますこれをどのように行うべきか
09:00
bit more about how you should be doing
498
540430
10
09:00
bit more about how you should be doing this but I just want to make these
499
540440
1820
についてもう少し説明します
しかし私はただこれらをこれにしたいだけです
09:02
this but I just want to make these
500
542260
10
09:02
this but I just want to make these different steps clear and also one more
501
542270
2450
しかし私はただ これらを
これにしたいのですが、これらの さまざまなステップを明確にし、さらに
09:04
different steps clear and also one more
502
544720
10
09:04
different steps clear and also one more thing is that it's not really you do
503
544730
1400
別のステップを明確にし、
さらに別のステップを明確
09:06
thing is that it's not really you do
504
546130
10
09:06
thing is that it's not really you do this thing and then this thing and then
505
546140
1790
にしたいだけ
です。 つまり、実際には、これを実行し てから、これを実行し、次にこれを実行し、次にこれを実行し、次にこれを実行し、次にこのことを実行し、次にこれを実行し、次にこれを実行し、次に
09:07
this thing and then this thing and then
506
547930
10
09:07
this thing and then this thing and then this thing and some people may be like
507
547940
2570
このことを実行するわけではないということ
09:10
this thing and some people may be like
508
550510
10
09:10
this thing and some people may be like you do try to have some other kind of
509
550520
1970
です。 g そして何人かの人々は あなたが他の種類のものを手に入れようとするかもしれません あなたは他の
09:12
you do try to have some other kind of
510
552490
10
09:12
you do try to have some other kind of vocabulary so you're missing one step or
511
552500
2240
種類のものを手に入れようとし
09:14
vocabulary so you're missing one step or
512
554740
10
09:14
vocabulary so you're missing one step or another but this is generally how the
513
554750
1910
ます
ステップまたは語彙のいずれかが欠けています が、これは一般的に別の方法です
09:16
another but this is generally how the
514
556660
10
09:16
another but this is generally how the process works it's a couple of these
515
556670
1730
が、これは一般的に別の方法です
が、これは一般的にプロセスがどのように 機能するかです。
09:18
process works it's a couple of these
516
558400
10
09:18
process works it's a couple of these things all together and the point is
517
558410
2390
これらのいくつかは すべて一緒であり、ポイントは
09:20
things all together and the point is
518
560800
10
09:20
things all together and the point is really that we're separating the lesson
519
560810
1970
すべてが一緒であり、ポイントは
すべてが一緒であり、ポイントは 実際にレッスン
09:22
really that we're separating the lesson
520
562780
10
09:22
really that we're separating the lesson the real English from the learner so we
521
562790
3380
を分離
しているということです。本当にレッスンを分離しているということです。 学習者からの英語なので、私たちは学習者
09:26
the real English from the learner so we
522
566170
10
09:26
the real English from the learner so we move again from the grammar rules or
523
566180
1700
からの本当の英語なので、私たちは学習者からの
本当の英語なので 、文法規則
09:27
move again from the grammar rules or
524
567880
10
09:27
move again from the grammar rules or whatever kinds of ideas we are we're
525
567890
1850
から再び移動するか、文法規則
から再び移動するか、文法規則から再び移動するか、 私たちはどんな種類のアイデアでもあります。
09:29
whatever kinds of ideas we are we're
526
569740
10
09:29
whatever kinds of ideas we are we're trying to have them learn vocabulary by
527
569750
2570
何でもいい 私たちは
どんな種類のアイデアでもあります 私たち は彼らに
09:32
trying to have them learn vocabulary by
528
572320
10
09:32
trying to have them learn vocabulary by studying lists of things trying to
529
572330
1820
語彙を学ばせようとしています 語彙を学ば
せようとしています
09:34
studying lists of things trying to
530
574150
10
09:34
studying lists of things trying to memorize them or use lots of flashcards
531
574160
2120
物事のリストを勉強して 暗記しようと する、またはたくさんのフラッシュカードを使用する それらを暗記する、または多くのフラッシュカードを使用する それらを暗記する、または多くのフラッシュカードを
09:36
memorize them or use lots of flashcards
532
576280
10
09:36
memorize them or use lots of flashcards and then the final thing we have here is
533
576290
2030
使用する
09:38
and then the final thing we have here is
534
578320
10
09:38
and then the final thing we have here is slowed speech so this is where we take
535
578330
3080
私たちはここに ゆっくりしたスピーチを持っているので、これは私たちが
09:41
slowed speech so this is where we take
536
581410
10
09:41
slowed speech so this is where we take something like a listening practice
537
581420
1490
ゆっくりとしたスピーチをするところです。これは私たちが
ゆっくりとしたスピーチを取るところです。これは私たちが 聞く練習のようなものを取るところ
09:42
something like a listening practice
538
582910
10
09:42
something like a listening practice exercise and we're listening to it if
539
582920
2420
です。
09:45
exercise and we're listening to it if
540
585340
10
09:45
exercise and we're listening to it if I'm a student in a classroom here in
541
585350
1820
09:47
I'm a student in a classroom here in
542
587170
10
09:47
I'm a student in a classroom here in Japan I would listen oh it's really very
543
587180
1850
私はここの教室の生徒です 私はここの教室の生徒です 私はここの教室の生徒です 日本 I would lis 10 ああ、それは本当にとても
09:49
Japan I would listen oh it's really very
544
589030
10
09:49
Japan I would listen oh it's really very slow and very easy to understand kind of
545
589040
3080
日本だ 聞くだろう ああ、それは本当にとても
日本だ 私は聞くだろう ああ、それは本当にとても ゆっくりでとても理解し
09:52
slow and very easy to understand kind of
546
592120
10
09:52
slow and very easy to understand kind of like the way I'm speaking now so the way
547
592130
1700
やすい ゆっくりでとても理解しやすい
09:53
like the way I'm speaking now so the way
548
593830
10
09:53
like the way I'm speaking now so the way I speak in a lesson like if I'm trying
549
593840
2810
私は今話して
いるように 私が今話しているように 今話しているように
09:56
I speak in a lesson like if I'm trying
550
596650
10
09:56
I speak in a lesson like if I'm trying to teach things and I know non-native
551
596660
1790
今話しているように
私が何かを教えようとしているかのように、私はレッスンで話します。私は 物事を教えることが非ネイティブである
09:58
to teach things and I know non-native
552
598450
10
09:58
to teach things and I know non-native speakers will be listening to that I'm
553
598460
1670
ことを知っています。私は物事を教えることが非ネイティブである
ことを知ってい
10:00
speakers will be listening to that I'm
554
600130
10
10:00
speakers will be listening to that I'm communicating in a different way than I
555
600140
2450
ます。 私が話しているのを聞いている
10:02
communicating in a different way than I
556
602590
10
10:02
communicating in a different way than I would normally if I'm just talking to
557
602600
2000
10:04
would normally if I'm just talking to
558
604600
10
10:04
would normally if I'm just talking to friends or family or even my daughter
559
604610
1820
m just talk to
友人や家族、あるいは娘の友人や家族、あるいは私の娘
10:06
friends or family or even my daughter
560
606430
10
10:06
friends or family or even my daughter now but again where we're going here and
561
606440
3470
と話しているだけなら、普通はそうするでしょう。 娘の
友人や家族、あるいは私の娘でさえ、 今、私たちがどこに行くのか、
10:09
now but again where we're going here and
562
609910
10
10:09
now but again where we're going here and then by the time the student actually
563
609920
3200
そして今ここに行くのか、そして
また私たちがここに行くのか、 そしてその時までに、生徒が実際
10:13
then by the time the student actually
564
613120
10
10:13
then by the time the student actually touches the language it's gone through
565
613130
1940
にその時までに 学生 実際に 学生が
経験した言語に実際に触れるまでに 経験し
10:15
touches the language it's gone through
566
615070
10
10:15
touches the language it's gone through all these filters basically they're just
567
615080
2600
た言語に
触れた 経験した言語に触れた
10:17
all these filters basically they're just
568
617680
10
10:17
all these filters basically they're just filtering the language and changing it
569
617690
1760
これら
すべてのフィルターを通過しました 基本的にこれらすべてのフィルターです 基本的にこれらすべてのフィルターです 言語をフィルタリングして変更する 言語をフィルタリングして変更する 言語をフィルタリングして変更する 言語をフィルタリングして変更する 言語をフィルタリングして変更
10:19
filtering the language and changing it
570
619450
10
10:19
filtering the language and changing it and trying to make it it's I know the
571
619460
2090
10:21
and trying to make it it's I know the
572
621550
10
10:21
and trying to make it it's I know the idea is to make it easier for the for
573
621560
2630
する 学生が理解
10:24
idea is to make it easier for the for
574
624190
10
10:24
idea is to make it easier for the for the student to understand but the
575
624200
1760
するのをより簡単にすることです 学生が理解するのをより簡単にすることです 学生が理解するのをより簡単に
10:25
the student to understand but the
576
625960
10
10:25
the student to understand but the problem is that we're making it more
577
625970
1520
することです より多くの
10:27
problem is that we're making it more
578
627490
10
10:27
problem is that we're making it more difficult for them to actually
579
627500
1400
問題は、私たちがそれをより多くの
問題にしているということです.
10:28
difficult for them to actually
580
628900
10
10:28
difficult for them to actually communicate so here's basically the two
581
628910
2750
10:31
communicate so here's basically the two
582
631660
10
10:31
communicate so here's basically the two big problems that we have from this I've
583
631670
2180
基本的に 私たちがこれから抱えている 2 つの大きな問題 私たちはこれから
10:33
big problems that we have from this I've
584
633850
10
10:33
big problems that we have from this I've already explained that number one the
585
633860
1910
抱えている大きな問題があり
ます 私たちがこれから抱えている大きな問題があります その 1 は
10:35
already explained that number one the
586
635770
10
10:35
already explained that number one the language is changing so the original
587
635780
1790
すでに説明しました その 1 は
すでに説明しました その 1 はすでに説明しました 言語が変化している 元の
10:37
language is changing so the original
588
637570
10
10:37
language is changing so the original language here if we translate it we only
589
637580
2750
言語が変化している 元の
言語が変化している 元の 言語を翻訳する
10:40
language here if we translate it we only
590
640330
10
10:40
language here if we translate it we only teach the formal vocabulary we try to
591
640340
2180
場合はここの言語のみ 翻訳する
場合はここの言語のみ 我々が翻訳する場合はここの言語のみ 我々が試みている正式な語彙のみを教える
10:42
teach the formal vocabulary we try to
592
642520
10
10:42
teach the formal vocabulary we try to take the rules and make them easier to
593
642530
1640
フォーマルな語彙を教える 教えようとする
フォーマルな語彙 ルールを理解 しやすくする ルールを理解しやすく
10:44
take the rules and make them easier to
594
644170
10
10:44
take the rules and make them easier to understand even though they actually
595
644180
1220
し、ルールを理解しやすくする 彼らは実際に
10:45
understand even though they actually
596
645400
10
10:45
understand even though they actually become more difficult like you can tell
597
645410
3290
理解しているにもかかわらず、彼らは実際に
理解して
10:48
become more difficult like you can tell
598
648700
10
10:48
become more difficult like you can tell I can tell you what a grammar rule is
599
648710
1820
10:50
I can tell you what a grammar rule is
600
650530
10
10:50
I can tell you what a grammar rule is but being able to use that grammar rule
601
650540
2090
います 文法規則とは 文法規則と
は何かを説明できますが、その文法規則 を使用すること
10:52
but being able to use that grammar rule
602
652630
10
10:52
but being able to use that grammar rule correctly and automatically that's not
603
652640
1610
ができますが、その文法規則
を使用することができますが、その文法規則を正しく自動的に使用することができ
10:54
correctly and automatically that's not
604
654250
10
10:54
correctly and automatically that's not really something you learn to do using
605
654260
1490
ます それは 実際には、あなたが実際に何かを使っ
10:55
really something you learn to do using
606
655750
10
10:55
really something you learn to do using this step and then also the speech is
607
655760
2300
て学ぶことではありませ
ん。あなたが実際に何かを使って、あなたが本当に何かを使って、このステップを使って学ぶことを学びます。 また、スピーチも
10:58
this step and then also the speech is
608
658060
10
10:58
this step and then also the speech is much slower so because the language
609
658070
2690
このステップであり、スピーチも
このステップであり、スピーチは はるかに遅くなります。 なぜなら 言語は
11:00
much slower so because the language
610
660760
10
11:00
much slower so because the language changes this makes it really really
611
660770
2210
ずっと遅いから 言語が
ずっと遅いから 言語 が変わるから 言語が変わるから 本当に変わる これは本当に
11:02
changes this makes it really really
612
662980
10
11:02
changes this makes it really really difficult for learners
613
662990
2089
変わる 学習者
11:05
difficult for learners
614
665079
10
11:05
difficult for learners who want to understand this you're
615
665089
2030
にとって難しい 学習
11:07
who want to understand this you're
616
667119
10
11:07
who want to understand this you're essentially separating the learner from
617
667129
2420
者にとって難しい 学習
者にとって難しい
11:09
essentially separating the learner from
618
669549
10
11:09
essentially separating the learner from the actual language they want to learn
619
669559
1820
実際の言語からの学習者 学びたい実際の言語 学びたい
11:11
the actual language they want to learn
620
671379
10
11:11
the actual language they want to learn and as the language changes by the time
621
671389
2870
実際の言語 学びたい
実際の言語 言語 は時
11:14
and as the language changes by the time
622
674259
10
11:14
and as the language changes by the time it gets to them when they have to go
623
674269
1850
とともに変化し 言語は時
とともに変化し 言語は時とともに変化する 彼らが行かなければなら
11:16
it gets to them when they have to go
624
676119
10
11:16
it gets to them when they have to go back into an actual speaking situation
625
676129
2390
ないとき、
それは彼らに行きます彼らが行かなければならないとき、彼らが実際の話す状況に戻らなければならないとき、それは彼らに届きます 実際の話す状況に
11:18
back into an actual speaking situation
626
678519
10
11:18
back into an actual speaking situation so the person that's maybe learning like
627
678529
2660
戻ります実際の話す状況に
戻ります。
11:21
so the person that's maybe learning like
628
681189
10
11:21
so the person that's maybe learning like the Chinese learner that's learning
629
681199
1490
11:22
the Chinese learner that's learning
630
682689
10
11:22
the Chinese learner that's learning English in a school when they go out
631
682699
1580
中国語学習者 中国語学習者 中国語学習者 学校で英語を学ぶこと 学校で英語を学ぶ 学校で英語を学ぶ 学校で英語を学ぶ 学校で英語を学ぶ 学校で英語を学ぶ 学校で英語を学ぶ 学校で英語を学ぶ
11:24
English in a school when they go out
632
684279
10
11:24
English in a school when they go out into the real world and try to
633
684289
1550
11:25
into the real world and try to
634
685839
10
11:25
into the real world and try to communicate they have to jump all the
635
685849
2000
11:27
communicate they have to jump all the
636
687849
10
11:27
communicate they have to jump all the way back to this this is the language
637
687859
1670
11:29
way back to this this is the language
638
689529
10
11:29
way back to this this is the language that people are really speaking but the
639
689539
2180
これは、これまでの言語です これはこれまでの言語です これは 人々が実際に話している言語ですが
11:31
that people are really speaking but the
640
691719
10
11:31
that people are really speaking but the language they learned is something
641
691729
1460
、 人々は実際に話しているが、
彼らが学んだ言語は何か
11:33
language they learned is something
642
693189
10
11:33
language they learned is something that's basically completely different
643
693199
1700
彼らが学んだ言語は何か彼らが学んだ
言語は
11:34
that's basically completely different
644
694899
10
11:34
that's basically completely different and this is why so many people have a
645
694909
1700
基本的に完全に異なるものであり、基本的に完全に異なるものであり、基本的に完全に異なるもので あり、これが非常に多くの人々
11:36
and this is why so many people have a
646
696609
10
11:36
and this is why so many people have a really hard time understanding native
647
696619
1820
が これが非常に多くの
人がネイティブを理解するのに非常に苦労している理由
11:38
really hard time understanding native
648
698439
10
11:38
really hard time understanding native speakers because the speech is faster
649
698449
2480
です
. スタンディング ネイティブ スピーカー スピーチが速いから
11:40
speakers because the speech is faster
650
700929
10
11:40
speakers because the speech is faster there are idioms and slang and other
651
700939
1790
スピーカー スピーチ
11:42
there are idioms and slang and other
652
702729
10
11:42
there are idioms and slang and other conversational vocabulary that you don't
653
702739
2120
が速いから スピーカー スピーチが
11:44
conversational vocabulary that you don't
654
704859
10
11:44
conversational vocabulary that you don't really learn again because you're
655
704869
1310
速いから あなたは
会話の語彙を持っていないことを意味し ます. あなたは
11:46
really learn again because you're
656
706179
10
11:46
really learn again because you're getting the limited formal vocabulary
657
706189
1460
本当に再び学ぶので、あなたは本当に再び学びます. なぜなら、あなたは
本当に再び学ぶからです.
11:47
getting the limited formal vocabulary
658
707649
10
11:47
getting the limited formal vocabulary for reading and writing and then again
659
707659
3110
書くこと、そして
11:50
for reading and writing and then again
660
710769
10
11:50
for reading and writing and then again because it's really slow because of what
661
710779
2330
もう一度読むことと書くこと、そして
もう一度読むことと書くこと、そしてもう一度 、それは本当に遅いので、何の
11:53
because it's really slow because of what
662
713109
10
11:53
because it's really slow because of what you learned with the slow listening
663
713119
1370
ために
本当に遅いので、何のために本当に
11:54
you learned with the slow listening
664
714489
10
11:54
you learned with the slow listening practice exercises when everybody is
665
714499
1730
遅いので、 スローリスニング
で習ったスローリスニング
11:56
practice exercises when everybody is
666
716229
10
11:56
practice exercises when everybody is really fast you get overwhelmed there's
667
716239
2690
誰も が本当に速いときは圧倒されます 本当に速く圧倒されます
11:58
really fast you get overwhelmed there's
668
718929
10
11:58
really fast you get overwhelmed there's too much information and it makes it
669
718939
1610
本当に速く圧倒され
ます 情報が
12:00
too much information and it makes it
670
720549
10
12:00
too much information and it makes it really difficult now of course this is
671
720559
2930
多すぎて、情報が
多すぎて、情報が多すぎて、情報が多すぎて 、もちろん今は本当に難しくなっています これは
12:03
really difficult now of course this is
672
723489
10
12:03
really difficult now of course this is just for the learning phase of this
673
723499
2060
非常に難しいです もちろん今は
非常に困難です もちろんこれはこれ の学習段階のためです これ
12:05
just for the learning phase of this
674
725559
10
12:05
just for the learning phase of this what's really difficult is when you have
675
725569
1640
の学習段階のためだけです これの学習段階のため
だけです 本当に難しいのは、あなたが何かを持って
12:07
what's really difficult is when you have
676
727209
10
12:07
what's really difficult is when you have to try to reverse this process and go
677
727219
2750
いるときです
本当に難しいのは、 このプロセスを逆転させようとし、
12:09
to try to reverse this process and go
678
729969
10
12:09
to try to reverse this process and go back when you actually want to speak so
679
729979
2210
このプロセスを逆転させようとし 、実際に話したいときに戻って、実際に話したいときに戻る必要がある
12:12
back when you actually want to speak so
680
732189
10
12:12
back when you actually want to speak so this is just listening if I'm just in a
681
732199
1940
ときです。
あなたは実際に話したいので
12:14
this is just listening if I'm just in a
682
734139
10
12:14
this is just listening if I'm just in a classroom I don't even open my mouth
683
734149
1670
、私がちょうど教室にいる場合、これはただ聞いている 教室にいるだけなら、これはただ聞い ている 私の口の
12:15
classroom I don't even open my mouth
684
735819
10
12:15
classroom I don't even open my mouth someone is teaching me French or Spanish
685
735829
2570
教室 私は私の口の教室を開いてさえいない 口を開いてさえ
いない 誰かが私にフランス語やスペイン語
12:18
someone is teaching me French or Spanish
686
738399
10
12:18
someone is teaching me French or Spanish or Italian or whatever the languages and
687
738409
2480
を教えている 誰かが私にフランス語やスペイン語
を教えている 誰かが私にフランス語やスペイン語やイタリア語を教えている
12:20
or Italian or whatever the languages and
688
740889
10
12:20
or Italian or whatever the languages and they're using this typical second
689
740899
2090
またはどの言語でも イタリア語でもどの言語でも 彼らはこの典型的な秒
12:22
they're using this typical second
690
742989
10
12:22
they're using this typical second language learning system I've learned
691
742999
2780
を使用しています 彼らはこの典型的な秒
を使用しています 彼らはこの典型的な第二言語学習システムを使用しています 私は
12:25
language learning system I've learned
692
745779
10
12:25
language learning system I've learned the language okay I understand something
693
745789
2210
言語学習システムを学びました 私は言語学習システムを学びました 言語
を学んだ 大丈夫 言語を理解し
12:27
the language okay I understand something
694
747999
10
た 言語を理解し
12:28
the language okay I understand something but when I try to speak what do I have
695
748009
2450
た 言語を
12:30
but when I try to speak what do I have
696
750459
10
12:30
but when I try to speak what do I have to do I have to read I have to read like
697
750469
2720
理解した しなけれ ばなりません 読まなければなりません 読まなければなりません 読まなければなりません 読まなければなりません 読まなければなりません 読まなけれ
12:33
to do I have to read I have to read like
698
753189
10
12:33
to do I have to read I have to read like redo all of these steps I have to work
699
753199
1820
ばなりません 読まなければなり
ません 読まなければなりませ
12:35
redo all of these steps I have to work
700
755019
10
12:35
redo all of these steps I have to work back all this this is why people
701
755029
1370
ん すべてやり直さなければならない
これらの手順は すべて元に戻す必要があります これが人々が
12:36
back all this this is why people
702
756399
10
12:36
back all this this is why people translate in their head and they get
703
756409
1820
これをすべて戻す理由 これが人々がこれを
すべて戻す理由 これが人々 が頭の中で
12:38
translate in their head and they get
704
758229
10
12:38
translate in their head and they get stuck thinking about grammar rules they
705
758239
2600
翻訳し、頭の中で
翻訳し、頭の中で翻訳し、頭の中で翻訳し、 思考が行き詰まる理由です 文法規則について 彼らは
12:40
stuck thinking about grammar rules they
706
760839
10
12:40
stuck thinking about grammar rules they have to you know really worried about
707
760849
1730
立ち往生している 文法規則について考えて立ち往生している 文法規則
について考え 続けて
12:42
have to you know really worried about
708
762579
10
12:42
have to you know really worried about their communication they worry about
709
762589
1430
いる
12:44
their communication they worry about
710
764019
10
12:44
their communication they worry about making mistakes how's my pronunciation
711
764029
2060
間違いを心配する 私の
12:46
making mistakes how's my pronunciation
712
766089
10
12:46
making mistakes how's my pronunciation all of these things come because now
713
766099
1820
発音は
どうだろう 私の発音はどうだろう 私の発音はどう
12:47
all of these things come because now
714
767919
10
12:47
all of these things come because now they're trying to reverse these steps as
715
767929
1700
12:49
they're trying to reverse these steps as
716
769629
10
12:49
they're trying to reverse these steps as they go back to try to communicate in
717
769639
2870
だろう 彼らはこれらのステップを逆にしようとしているので、これらのステップを逆にしようとして
います。
12:52
they go back to try to communicate in
718
772509
10
12:52
they go back to try to communicate in the actual language so what they do is
719
772519
2240
彼らは戻って実際の言語でコミュニケーションしようとする ので、彼らがしていることは
12:54
the actual language so what they do is
720
774759
10
12:54
the actual language so what they do is they communicate in the language they've
721
774769
1850
実際の言語であり、彼らがしていること
は実際の言語であるため、彼らがしていることは 彼らが話し
12:56
they communicate in the language they've
722
776619
10
12:56
they communicate in the language they've been taught which is this really slow
723
776629
3190
ている言語でコミュニケーションしていることです
彼らは教えられた言語でコミュニケーションを とります 教えられるのが本当に
12:59
been taught which is this really slow
724
779819
10
12:59
been taught which is this really slow limited vocabulary and they try to use
725
779829
2520
遅い 教えられるのが本当に
遅い 教えられるのが本当に遅い 限られた語彙を使おうとする
13:02
limited vocabulary and they try to use
726
782349
10
13:02
limited vocabulary and they try to use grammar rules but they aren't correct
727
782359
1640
限られた語彙を使おうとする
限られた語彙を使おうとする 文法規則ですが、正しい
13:03
grammar rules but they aren't correct
728
783999
10
文法規則ではありませんが、正しい
13:04
grammar rules but they aren't correct and so that's why they end up sounding
729
784009
1580
文法規則ではありませんが、正しくない ので、最終的に聞こえるのは
13:05
and so that's why they end up sounding
730
785589
10
13:05
and so that's why they end up sounding like robots when they speak so if this
731
785599
3050
そのためです。そのため、最終的に聞こえるの
です。そのため、最終的 にロボットのように聞こえます。 彼らが話すとき これ
13:08
like robots when they speak so if this
732
788649
10
13:08
like robots when they speak so if this is you if you have this problem again
733
788659
2240
がロボットのように話すとき 彼らが話すとき
これがロボットのように話すとき もしこれ があなたなら もしあなたが再びこの問題を抱え
13:10
is you if you have this problem again
734
790899
10
13:10
is you if you have this problem again it's really all these different things
735
790909
1670
ているなら あなたはあなたです もしあなたが再びこの問題を抱え
ているなら あなたはあなたです あなたが再びこの問題を抱えているなら それは 本当にこれらすべてです
13:12
it's really all these different things
736
792579
10
13:12
it's really all these different things here that come from this one idea so I
737
792589
2660
ここにいる私
13:15
here that come from this one idea so I
738
795249
10
13:15
here that come from this one idea so I hope you understand this is incredibly
739
795259
1670
はこの1つのアイデアから来ているので
ここにいる私はこの1つのアイデアから来ているので、 あなたが理解してくれることを願っています。
13:16
hope you understand this is incredibly
740
796929
10
13:16
hope you understand this is incredibly important and it's really the gray
741
796939
1940
これは信じられない
ほど 重要であり、それは
13:18
important and it's really the gray
742
798879
10
13:18
important and it's really the gray language-learning lie that there's such
743
798889
1490
本当に灰色の重要であり、それは本当に灰色の
重要であり、それは言語学習の灰色の 嘘であり、そのよう
13:20
language-learning lie that there's such
744
800379
10
13:20
language-learning lie that there's such a such a thing as the second language
745
800389
2030
な言語学習の嘘があることを理解してほしいです
第二言語
13:22
a such a thing as the second language
746
802419
10
13:22
a such a thing as the second language and I'll show you why that's not true in
747
802429
1610
13:24
and I'll show you why that's not true in
748
804039
10
13:24
and I'll show you why that's not true in just a moment but I really want you to
749
804049
1851
のようなもの なぜそれは真実ではないのですか? でも私は本当にあなたにちょっと待ってもらいたいのですが、私は
13:25
just a moment but I really want you to
750
805900
10
13:25
just a moment but I really want you to understand this is if you have been in
751
805910
2959
本当にあなたにちょっと待ってもらいたいのです
が、本当に あなたに理解して
13:28
understand this is if you have been in
752
808869
10
13:28
understand this is if you have been in this situation maybe you are a teacher
753
808879
2120
ほしいのです。 あなたがこの状況にいたことがあるなら、あなたは 教師
13:30
this situation maybe you are a teacher
754
810999
10
かもしれません この状況はおそらくあなたは教師です
13:31
this situation maybe you are a teacher yourself where you've been a learner and
755
811009
2750
この状況はおそらくあなたは教師
13:33
yourself where you've been a learner and
756
813759
10
13:33
yourself where you've been a learner and you experienced all these problems you
757
813769
1941
です あなたは学習者であり、 あなたは
13:35
you experienced all these problems you
758
815710
10
13:35
you experienced all these problems you have problems understanding and you have
759
815720
2089
これらすべての
問題を経験しました あなたはこれらすべての問題を経験しました あなたはこれらすべての問題を経験し
13:37
have problems understanding and you have
760
817809
10
13:37
have problems understanding and you have have excuse me have actual problems
761
817819
2720
13:40
have excuse me have actual problems
762
820539
10
13:40
have excuse me have actual problems communicating like I'm having right now
763
820549
1640
ました 実際に問題
があり
13:42
communicating like I'm having right now
764
822189
10
13:42
communicating like I'm having right now if you struggle with this it's not your
765
822199
2840
13:45
if you struggle with this it's not your
766
825039
10
13:45
if you struggle with this it's not your fault the reason is because of this way
767
825049
2210
ます すみません 実際に問題があり
ます あなたはこれに苦しんでいます それはあなたの せいではありません
13:47
fault the reason is because of this way
768
827259
10
13:47
fault the reason is because of this way of teaching but I'm going to explain
769
827269
2420
理由はこの方法のためです 理由はこの方法
のため です o
13:49
of teaching but I'm going to explain
770
829689
10
13:49
of teaching but I'm going to explain right now that it doesn't have to be
771
829699
1641
教えることについて説明しますが
、教えることについて説明し ますが、今すぐ説明します 今すぐである必要はありません
13:51
right now that it doesn't have to be
772
831340
10
13:51
right now that it doesn't have to be that way
773
831350
620
13:51
that way
774
831970
10
13:51
that way so for aman and for all the other
775
831980
1759
今すぐである必要はありません
そうすれば、アマンと他のすべての
13:53
so for aman and for all the other
776
833739
10
13:53
so for aman and for all the other teachers out there i know a lot of
777
833749
1940
ために、アマンと他のすべての
ために、アマンと他のすべての教師にとって、そしてそこにいる他のすべての 教師のために、私はそこにたくさんの
13:55
teachers out there i know a lot of
778
835689
10
13:55
teachers out there i know a lot of teachers follow me and what i do so i
779
835699
1701
教師を知っています私はそこにたくさんの教師を知っています
多くの 教師が私をフォローしており、私がしていることを知っているので、私は教師が私をフォローしており、私がしている
13:57
teachers follow me and what i do so i
780
837400
10
13:57
teachers follow me and what i do so i really want to make my my style of
781
837410
1999
ことを知っているので、私は教師が
私をフォローしており
13:59
really want to make my my style of
782
839409
10
13:59
really want to make my my style of teaching the way of showing people how
783
839419
2481
、私のスタイルを本当にしたい
14:01
teaching the way of showing people how
784
841900
10
14:01
teaching the way of showing people how something works so they understand it
785
841910
1789
教え方を私の
14:03
something works so they understand it
786
843699
10
14:03
something works so they understand it automatically and they can use it
787
843709
1430
スタイルにする
14:05
automatically and they can use it
788
845139
10
14:05
automatically and they can use it automatically this is what you should be
789
845149
2571
自動的に、彼らはそれを
自動的に使用することができ、彼らはこれを自動的に使用することができます
14:07
automatically this is what you should be
790
847720
10
14:07
automatically this is what you should be doing so again this is the the the
791
847730
3349
これはあなたが自動的にそうあるべきものですこれはあなたが
自動的にそうあるべきものですこれはあなたがすべきことです これは
14:11
doing so again this is the the the
792
851079
10
14:11
doing so again this is the the the reason why people struggle to
793
851089
2121
再び
そうするこれは再びそうするこれは 人々が
14:13
reason why people struggle to
794
853210
10
14:13
reason why people struggle to communicate and struggle to understand
795
853220
1939
理由を説明するのに苦労する理由です 人々は
理由付けに苦労している 人々が コミュニケーションするのに苦労し、
14:15
communicate and struggle to understand
796
855159
10
14:15
communicate and struggle to understand is because of all these steps so you
797
855169
1400
理解するのに苦労し
14:16
is because of all these steps so you
798
856569
10
14:16
is because of all these steps so you have the language changing the language
799
856579
2030
ている
14:18
have the language changing the language
800
858609
10
14:18
have the language changing the language itself changes like what you learn in a
801
858619
2180
言語を変える 言語を変える 言語を変える
言語を変える 言語
14:20
itself changes like what you learn in a
802
860799
10
14:20
itself changes like what you learn in a classroom is different from what's
803
860809
1370
自体を変える 言語
14:22
classroom is different from what's
804
862179
10
14:22
classroom is different from what's spoken in the streets and then all these
805
862189
2450
自体を変える
通りで話されていることとは異なり、これらすべて
14:24
spoken in the streets and then all these
806
864639
10
14:24
spoken in the streets and then all these different steps they essentially inhibit
807
864649
2180
が通りで
話され、これらすべてが通りで話され、これらすべてが 異なる レンタル ステップ 彼らは本質的に
14:26
different steps they essentially inhibit
808
866829
10
14:26
different steps they essentially inhibit fluency although they're actually
809
866839
2240
異なるステップを阻害する 彼らは本質的に
異なるステップを阻害する 彼らは本質的に 流暢さを阻害する 彼らは実際には
14:29
fluency although they're actually
810
869079
10
14:29
fluency although they're actually helping you learn the language so i
811
869089
1460
流暢ですが、実際には
流暢ですが、実際には あなたが言語を学ぶのを助けているので、私は
14:30
helping you learn the language so i
812
870549
10
14:30
helping you learn the language so i might be able to sit down and take a
813
870559
1640
あなたが言語を学ぶの
を助けています 私は
14:32
might be able to sit down and take a
814
872199
10
14:32
might be able to sit down and take a test but i can't really communicate in
815
872209
2120
座ってテストを受けることができるかもしれ ません
14:34
test but i can't really communicate in
816
874329
10
14:34
test but i can't really communicate in that language and that's again the
817
874339
1251
しかし、私はその言語で実際にコミュニケーションをとることができず 、それはまた
14:35
that language and that's again the
818
875590
10
14:35
that language and that's again the difference between learning something
819
875600
1729
その言語であり、それはまた
その言語であり、それはまた、 何か
14:37
difference between learning something
820
877329
10
14:37
difference between learning something and actually acquiring the language
821
877339
1820
を学ぶことの違いです 何かを学ぶことの
違い 何かを学ぶこと と実際に言語を習得することと実際に
14:39
and actually acquiring the language
822
879159
10
14:39
and actually acquiring the language developing fluency which is what my
823
879169
2210
言語を習得すること
と実際 言語の
14:41
developing fluency which is what my
824
881379
10
14:41
developing fluency which is what my focus is so i want to try to help people
825
881389
2030
習得 だから私は人々が集中するのを助けたいのです だから私は人々が集中するのを助け
14:43
focus is so i want to try to help people
826
883419
10
14:43
focus is so i want to try to help people who have gone through this process and
827
883429
1640
たいの
です だから私は このプロセスを経験した人を助けたいのです
14:45
who have gone through this process and
828
885069
10
14:45
who have gone through this process and show them that there's a better way of
829
885079
1131
より良い方法が
14:46
show them that there's a better way of
830
886210
10
14:46
show them that there's a better way of doing it but even more importantly to
831
886220
2539
あることを示すより
良い方法があることを彼らに示します が、それを
14:48
doing it but even more importantly to
832
888759
10
14:48
doing it but even more importantly to take all the young students who have not
833
888769
2030
行うことはさらに重要ですが
、それを行うことはさらに 重要です。 あなたに触れたことさえ
14:50
take all the young students who have not
834
890799
10
14:50
take all the young students who have not even been exposed to you know a second
835
890809
2330
ないすべての若い学生を受け入れたわけではありませ
14:53
even been exposed to you know a second
836
893139
10
14:53
even been exposed to you know a second language yet and show them that there's
837
893149
2240
14:55
language yet and show them that there's
838
895389
10
14:55
language yet and show them that there's actually a better way to do it
839
895399
1220
ん まだ言語があることを彼らに示し
14:56
actually a better way to do it
840
896619
10
14:56
actually a better way to do it especially for learning english because
841
896629
1430
実際にはそれを行うため
のより良い方法がある
14:58
especially for learning english because
842
898059
10
14:58
especially for learning english because it's such an important thing just to
843
898069
2870
ことを
示します 特に英語を学ぶため に とても
15:00
it's such an important thing just to
844
900939
10
15:00
it's such an important thing just to make this point really clear just a few
845
900949
2901
重要なことだから
それはとても重要なこと ただそれはとても重要
15:03
make this point really clear just a few
846
903850
10
15:03
make this point really clear just a few examples of this idea of even just the
847
903860
2629
なことです この点を本当に明確にするために このアイデアの例 このアイデアの単なる
15:06
examples of this idea of even just the
848
906489
10
15:06
examples of this idea of even just the language changing but the different
849
906499
1401
例 このアイデアの例 言語の変更だけでも別の
15:07
language changing but the different
850
907900
10
15:07
language changing but the different steps that you have here maybe you
851
907910
2180
言語の変更でも別の
言語の変更で もここにある別のステップ 多分あなたが持っている
15:10
steps that you have here maybe you
852
910090
10
15:10
steps that you have here maybe you remember playing a game called telephone
853
910100
1819
ステップ
ここにあなたが持っている階段があるかもしれません 電話というゲームをしたことを覚えています 電話というゲームをしたことを覚えてい
15:11
remember playing a game called telephone
854
911919
10
15:11
remember playing a game called telephone when you were a young child you would
855
911929
1640
15:13
when you were a young child you would
856
913569
10
15:13
when you were a young child you would have a group of kids either sitting down
857
913579
2511
ます あなた は子供たちのグループを持っています 座っている子供たちのグループを持っています
15:16
have a group of kids either sitting down
858
916090
10
15:16
have a group of kids either sitting down or standing in a line and the first
859
916100
1610
15:17
or standing in a line and the first
860
917710
10
15:17
or standing in a line and the first child would say something they would
861
917720
1490
列に並んで最初の子または列に並んで最初の 子が何か言うだろう
15:19
child would say something they would
862
919210
10
15:19
child would say something they would whisper into the second child zere and
863
919220
2329
子供が何かを言うだろう
子供が何かを言う
15:21
whisper into the second child zere and
864
921549
10
15:21
whisper into the second child zere and then the next child and they would pass
865
921559
1370
だろう 2 番目の子ゼレ、 次に次の子、次に次の子
15:22
then the next child and they would pass
866
922929
10
15:22
then the next child and they would pass that information on you know to the next
867
922939
2271
、次の
子に渡し、 あなたが知っている情報を次の子に渡し
15:25
that information on you know to the next
868
925210
10
15:25
that information on you know to the next person the next person in the next
869
925220
1339
ます。 次の人 次の人 次の人 次の人 次の 人 次の人 次の
15:26
person the next person in the next
870
926559
10
15:26
person the next person in the next person and then by the end of that line
871
926569
2081
人 次の人 その次の
人 その次の人 その行
15:28
person and then by the end of that line
872
928650
10
15:28
person and then by the end of that line again you have this system here where
873
928660
2249
の終わりまで その行の人 それからその
行の終わりまで 人 それからその行の終わりまで
15:30
again you have this system here where
874
930909
10
15:30
again you have this system here where the language is slowly changing
875
930919
1761
言語がゆっくり変化して
15:32
the language is slowly changing
876
932680
10
15:32
the language is slowly changing changing in that same way so this is a
877
932690
1640
いる 言語がゆっくり変化して
いる 言語がゆっくり 変化している 同じように変化している 彼は
15:34
changing in that same way so this is a
878
934330
10
15:34
changing in that same way so this is a very natural thing that happens as a
879
934340
2210
同じように変化しているので、これは同じように
変化しているので、これは 非常に自然なことであり、
15:36
very natural thing that happens as a
880
936550
10
15:36
very natural thing that happens as a result of you just take something like
881
936560
2630
非常に自然なことであり、
非常に自然なことであり、 結果として起こる
15:39
result of you just take something like
882
939190
10
15:39
result of you just take something like this and continue to add more steps
883
939200
1820
ことです。 のようなものを取り、
結果のようなものを取り、 これをさらにステップを追加
15:41
this and continue to add more steps
884
941020
10
15:41
this and continue to add more steps between the sender of the message and
885
941030
3230
し続け、これをさらにステップを追加し続け 、メッセージ
15:44
between the sender of the message and
886
944260
10
15:44
between the sender of the message and the receiver of the message over here
887
944270
1610
の送信者とメッセージの送信者の間、およびメッセージの送信者との
間にさらにステップを追加し続けます メッセージの送信者とメッセージ の受信者はこちら メッセージ
15:45
the receiver of the message over here
888
945880
10
15:45
the receiver of the message over here even if you're trying to be perfect it's
889
945890
2390
の受信者は
こちら メッセージの受信者はこちら
15:48
even if you're trying to be perfect it's
890
948280
10
15:48
even if you're trying to be perfect it's the same thing if I go to like a copy
891
948290
2510
完璧になろうとするのと 同じ コピー
15:50
the same thing if I go to like a copy
892
950800
10
15:50
the same thing if I go to like a copy place I want to make photocopies of
893
950810
1640
を好きになれば同じこと コピーを好きに
なれば同じ コピーを好きになれば同じ 場所のコピーを作りたい のコピ
15:52
place I want to make photocopies of
894
952450
10
15:52
place I want to make photocopies of something if I take an actual document
895
952460
3440
ーを作りたい
コピーしたい場所 実際の文書
15:55
something if I take an actual document
896
955900
10
15:55
something if I take an actual document like a perfectly clean document I make a
897
955910
2270
を取得する場合 実際の文書を取得する場合 何か
完全にクリーンなドキュメントのように実際のドキュメントを取得する場合
15:58
like a perfectly clean document I make a
898
958180
10
15:58
like a perfectly clean document I make a copy of that document
899
958190
1970
完全にクリーンなドキュメントを作成
する 完全にクリーンなドキュメントを作成する そのドキュメントの
16:00
copy of that document
900
960160
10
16:00
copy of that document it's going to be not quite perfect it'll
901
960170
2450
コピーを作成する そのドキュメントの
コピー その ドキュメントのコピー それは
16:02
it's going to be not quite perfect it'll
902
962620
10
16:02
it's going to be not quite perfect it'll look almost similar you probably can't
903
962630
1970
完全では
ないだろう 完璧では
16:04
look almost similar you probably can't
904
964600
10
16:04
look almost similar you probably can't tell the difference but if I keep making
905
964610
1520
ないだろう
ほとんど同じようには見えないでしょう おそらく違いを見分けることはできません でももし私が作り続けていれば 違いを見分けることができます でも私が作り続けていれば 違いを見分けることができます でも私が作り
16:06
tell the difference but if I keep making
906
966130
10
16:06
tell the difference but if I keep making copies of copies of copies of copies
907
966140
1930
続けて
いれば コピーのコピーのコピーのコピーの
16:08
copies of copies of copies of copies
908
968070
10
16:08
copies of copies of copies of copies maybe by the 50th copy it could look
909
968080
3090
コピーのコピーのコピーのコピーのコピーのコピーのコピーのコピーのコピーのコピーのコピーのコピーの
コピー コピーのコピーのコピーのコピーのコピーの50部目まで
16:11
maybe by the 50th copy it could look
910
971170
10
16:11
maybe by the 50th copy it could look like a completely different document and
911
971180
1820
に見えるかもしれない多分50部目までに見える
かもしれない多分50部目までにそれは 完全に異なる文書のように見えるかもしれないそして完全に異なる文書のように見えるかもしれないそして完全に異なる文書のように見えるかもしれない
16:13
like a completely different document and
912
973000
10
16:13
like a completely different document and again it's because the more steps that
913
973010
1820
繰り返し
16:14
again it's because the more steps that
914
974830
10
16:14
again it's because the more steps that you place between the sender and the
915
974840
2360
になりますが、それ
は、送信者と送信者との間に配置するステップが多いほど、メッセージ
16:17
you place between the sender and the
916
977200
10
16:17
you place between the sender and the receiver of a message it's going to
917
977210
1970
の送信者と受信者の間に配置するステップが増えるためです。
16:19
receiver of a message it's going to
918
979180
10
16:19
receiver of a message it's going to become basically you're gonna lose
919
979190
2690
メッセージの受信者に メッセージの受信者に
16:21
become basically you're gonna lose
920
981880
10
16:21
become basically you're gonna lose you're gonna lose the message it's going
921
981890
1580
16:23
you're gonna lose the message it's going
922
983470
10
16:23
you're gonna lose the message it's going to change in some way and so it's going
923
983480
1700
メッセージを
失うことになる メッセージ が何らかの形で
16:25
to change in some way and so it's going
924
985180
10
16:25
to change in some way and so it's going to be more difficult when you try to go
925
985190
1520
変化するので、何らかの形で
変化するので、何らかの形で変化するので 、あなたが行こうとすると、より困難になるでしょう。 そのステップ
16:26
to be more difficult when you try to go
926
986710
10
16:26
to be more difficult when you try to go back to that step okay so hopefully this
927
986720
2420
に戻ろ
うとすると、より難しくなります。 うまくいけば、
16:29
back to that step okay so hopefully this
928
989140
10
16:29
back to that step okay so hopefully this makes sense and this again what I call a
929
989150
2600
これはそのステップに戻ることができます。うまくいけば、これ
はそのステップに戻ります。うまくいけば 、これは理にかなっていると思います。
16:31
makes sense and this again what I call a
930
991750
10
16:31
makes sense and this again what I call a great language learning lie is that
931
991760
1490
理にかなっており、これは 私が
呼ぶものは理にかなっており、これも私が 素晴らしい言語学習の嘘と呼んでいるものは、
16:33
great language learning lie is that
932
993250
10
16:33
great language learning lie is that there is such a thing as a second
933
993260
1940
素晴らしい言語学習の嘘とは、
素晴らしい言語学習の嘘とは 、秒の
16:35
there is such a thing as a second
934
995200
10
16:35
there is such a thing as a second language so we need a system like this
935
995210
2840
ようなものがあるということです。秒のような
ものがあります。 第二言語のようなものなので、 この
16:38
language so we need a system like this
936
998050
10
16:38
language so we need a system like this that actually teaches languages we need
937
998060
3080
言語のようなシステムが必要なので、この
言語のようなシステムが必要なので、このようなシステム
16:41
that actually teaches languages we need
938
1001140
10
16:41
that actually teaches languages we need like okay there's a second language
939
1001150
1460
が必要です。必要な言語を実際に教えます。必要な言語を実際に教えます。必要な言語を実際に教えます。 第二言語
16:42
like okay there's a second language
940
1002610
10
16:42
like okay there's a second language learning system now what I do and here's
941
1002620
4070
があります 第二言語
があります 第二言語 学習システムがあります 私がしていること これが
16:46
learning system now what I do and here's
942
1006690
10
16:46
learning system now what I do and here's why this like this belief is false
943
1006700
1670
学習システムです 今私がしていること これが
学習システム 今私がしていること そして これがなぜこれが好きなのか このような信念は間違っている
16:48
why this like this belief is false
944
1008370
10
16:48
why this like this belief is false basically that you won't really have to
945
1008380
2060
なぜこれが好きなのか この信念は間違っている なぜこのような信念は間違っているの
16:50
basically that you won't really have to
946
1010440
10
16:50
basically that you won't really have to teach in this way because there's really
947
1010450
1580
16:52
teach in this way because there's really
948
1012030
10
16:52
teach in this way because there's really no such thing as a second language the
949
1012040
2420
このように
教えます 第二言語などというものは本当にないからです 第二言語
16:54
no such thing as a second language the
950
1014460
10
16:54
no such thing as a second language the idea is that it's really all in how we
951
1014470
2270
などというものはありません 第二言語
などというものはありません
16:56
idea is that it's really all in how we
952
1016740
10
16:56
idea is that it's really all in how we think about what a second language
953
1016750
1670
第二言語が何を考えているかについて、第二言語が何を考えている
16:58
think about what a second language
954
1018420
10
16:58
think about what a second language really is and even learning something
955
1018430
1700
か、第二言語が実際に何であるかについてどのように考えているか、 そして何かを学ぶこと
17:00
really is and even learning something
956
1020130
10
17:00
really is and even learning something like mathematics or you know biology or
957
1020140
3140
でさえ、何かを学ぶことでさえ、実際に何かを学ぶこと
でさえあります。 数学のようなものを学ぶか、生物学を知っているか
17:03
like mathematics or you know biology or
958
1023280
10
17:03
like mathematics or you know biology or something like that there's lots of
959
1023290
1279
、数学が好きか、生物学を知っているか
、数学が好きか、生物学を知っている か、その
17:04
something like that there's lots of
960
1024569
10
17:04
something like that there's lots of different things like computer code
961
1024579
1551
ようなものがたくさんある
そのようなものがたくさんある コンピュータコードのようなさまざまなものがたくさんある コンピュータの
17:06
different things like computer code
962
1026130
10
17:06
different things like computer code where we're learning a different
963
1026140
1189
ようなさまざまなものがある
コンピューター コードのようなさまざまなものをコーディングし
17:07
where we're learning a different
964
1027329
10
17:07
where we're learning a different language but you can understand what
965
1027339
1911
ます。たとえば、別の言語を学習している別の場所で別の 言語を学んでいますが、 どの言語に立っても、
17:09
language but you can understand what
966
1029250
10
17:09
language but you can understand what things mean without adding all these
967
1029260
2120
どの言語を理解することは
できますが 、これらすべての
17:11
things mean without adding all these
968
1031380
10
17:11
things mean without adding all these different steps into them and it's the
969
1031390
1490
ことを追加しなくても、これらすべてのことを追加しなくても、これらすべての
ことを追加しなくても、これらのさまざまなステップをすべて追加しなくても、意味を理解でき
17:12
different steps into them and it's the
970
1032880
10
17:12
different steps into them and it's the the removal of these steps that's
971
1032890
1730
ます。 これらのステップの削除です これらの
17:14
the removal of these steps that's
972
1034620
10
17:14
the removal of these steps that's actually what what drives acquisition so
973
1034630
2870
ステップの削除です これらの
ステップの削除です
17:17
actually what what drives acquisition so
974
1037500
10
17:17
actually what what drives acquisition so what actually helps you develop fluency
975
1037510
1400
実際何が習得を
促進 するのでしょうか 実際何が習得を促進するのでしょうか 実際何が習得を促進するのでしょうか 流暢さの開発
17:18
what actually helps you develop fluency
976
1038910
10
17:18
what actually helps you develop fluency is removing these steps and connecting
977
1038920
2540
に実際に役立つもの 実際に開発に役立つもの 流暢さ 流暢さ
を伸ばすのに実際に役立つの は、これらのステップを取り除き、
17:21
is removing these steps and connecting
978
1041460
10
17:21
is removing these steps and connecting the learner with with the lesson
979
1041470
2390
接続することです。これらのステップを取り除き、接続することです。これらのステップを
取り除き 、学習者をレッスンに接続します。学習者
17:23
the learner with with the lesson
980
1043860
10
17:23
the learner with with the lesson directly so this is what I do and I'll
981
1043870
2540
はレッスンに 直接接続します。これが私が行うことです。
17:26
directly so this is what I do and I'll
982
1046410
10
17:26
directly so this is what I do and I'll explain why right now the this idea of a
983
1046420
4310
これが私がすることであり、私が
直接するので、これが私がしていることであり、 説明しますw
17:30
explain why right now the this idea of a
984
1050730
10
17:30
explain why right now the this idea of a second language is just not really there
985
1050740
2510
なぜ今このアイデアを説明するのかなぜ今このアイデアを説明するのかなぜ今このアイデアを
説明するのか
17:33
second language is just not really there
986
1053250
10
17:33
second language is just not really there so first of all when you're learning
987
1053260
1940
すべて あなたが学ん
17:35
so first of all when you're learning
988
1055200
10
17:35
so first of all when you're learning your native language everybody learns a
989
1055210
2480
でいるとき すべて あなたが
学んでいるとき 最初に あなたが母国語を学んでいるとき 誰もが
17:37
your native language everybody learns a
990
1057690
10
17:37
your native language everybody learns a native language like even if you're
991
1057700
1430
あなたの母国語を学びます 誰もが
あなたの母国語を学び ます
17:39
native language like even if you're
992
1059130
10
17:39
native language like even if you're maybe trapped in a box for many years
993
1059140
2210
たとえあなたが
母国語であっても
17:41
maybe trapped in a box for many years
994
1061350
10
17:41
maybe trapped in a box for many years and then you're you
995
1061360
1280
17:42
and then you're you
996
1062640
10
17:42
and then you're you released from that box and you you are
997
1062650
1820
あなたは その箱から解放され、あなたは
17:44
released from that box and you you are
998
1064470
10
17:44
released from that box and you you are grown-up maybe even from 20 years old in
999
1064480
2720
その箱から解放され、あなたは
その箱から解放され、あなたは 大人になった
17:47
grown-up maybe even from 20 years old in
1000
1067200
10
17:47
grown-up maybe even from 20 years old in some kind of community you will learn to
1001
1067210
1700
大人の年寄り、たぶん20歳からかもしれません。 そのコミュニティの言語
17:48
some kind of community you will learn to
1002
1068910
10
17:48
some kind of community you will learn to speak the language of that community
1003
1068920
2050
を話すことを学ぶ そのコミュニティ
17:50
speak the language of that community
1004
1070970
10
17:50
speak the language of that community naturally and without anybody having to
1005
1070980
2460
の言語を話す そのコミュニティの言語を
17:53
naturally and without anybody having to
1006
1073440
10
17:53
naturally and without anybody having to tell you really grammar rules in a
1007
1073450
1760
自然に話す
自然に、誰も教えなくても 文法の
17:55
tell you really grammar rules in a
1008
1075210
10
17:55
tell you really grammar rules in a classroom you will naturally develop an
1009
1075220
1790
ルールを教えて 文法のルールを
教えて 教室で
17:57
classroom you will naturally develop an
1010
1077010
10
17:57
classroom you will naturally develop an ability to understand the language and
1011
1077020
2300
文法の ルールを教えて 言語とその言語
17:59
ability to understand the language and
1012
1079320
10
17:59
ability to understand the language and that would be what people call your
1013
1079330
1430
を理解する能力とその言語を理解する
能力 それは人々があなたと呼ぶものでしょう
18:00
that would be what people call your
1014
1080760
10
18:00
that would be what people call your first language so you don't need to
1015
1080770
1730
それは人々があなた
と呼ぶものでしょう それは人々があなたの第一言語と呼ぶものでしょう だからあなたは第一言語である必要はありません
18:02
first language so you don't need to
1016
1082500
10
18:02
first language so you don't need to learn your first language through a
1017
1082510
2360
母国語を学ぶ必要がないので、母国語を学ぶ必要はありません
18:04
learn your first language through a
1018
1084870
10
18:04
learn your first language through a different language so that's just one
1019
1084880
1550
別の言語を通して それはただの
18:06
different language so that's just one
1020
1086430
10
18:06
different language so that's just one example of how you can learn something
1021
1086440
1520
別の言語です それはただの
別の言語です それは あなたが何かを学ぶ方法のほんの一例です あなたが何か
18:07
example of how you can learn something
1022
1087960
10
18:07
example of how you can learn something directly from the very beginning without
1023
1087970
1700
を学ぶこと
ができる方法の例 何かを学ぶことができる方法の例
18:09
directly from the very beginning without
1024
1089670
10
18:09
directly from the very beginning without having something else again here like
1025
1089680
2420
非常に
最初から 直接ではなく ここ
18:12
having something else again here like
1026
1092100
10
18:12
having something else again here like using a second language in order to try
1027
1092110
2540
で何か他のものを再び持つことなく
ここで何か他のものを再び持つ
18:14
using a second language in order to try
1028
1094650
10
18:14
using a second language in order to try to learn you know some other language
1029
1094660
1880
ように 学ぼうと する 学ぶために他の
18:16
to learn you know some other language
1030
1096540
10
18:16
to learn you know some other language like that so there's no need for
1031
1096550
1070
言語を知っている
18:17
like that so there's no need for
1032
1097620
10
18:17
like that so there's no need for translating or anything like that when
1033
1097630
2180
18:19
translating or anything like that when
1034
1099810
10
18:19
translating or anything like that when you're learning your first language now
1035
1099820
1490
翻訳するときとかそういうこととか 母国語を学んでいるときとか 母国語を学んで
18:21
you're learning your first language now
1036
1101310
10
18:21
you're learning your first language now the same thing is also true for children
1037
1101320
1550
いるときとか 年齢 今、
あなたは母国語を学んでいます 同じことが子供にも当てはまります
18:22
the same thing is also true for children
1038
1102870
10
18:22
the same thing is also true for children like my daughter who are bilingual so
1039
1102880
2390
同じことが子供にも当てはまります
同じこと がバイリンガルの私の娘のような子供
18:25
like my daughter who are bilingual so
1040
1105270
10
18:25
like my daughter who are bilingual so they can speak two languages or you can
1041
1105280
2210
にも当てはまります バイリンガルの私の娘の
ように 私のように バイリンガルの娘 は2つの言語を
18:27
they can speak two languages or you can
1042
1107490
10
18:27
they can speak two languages or you can even have children who speak more
1043
1107500
1280
話すことができますか、あなたは
2つの言語を話すことができますか、2つの言語を話すことができますか 、それ以上話す子供を持つ
18:28
even have children who speak more
1044
1108780
10
18:28
even have children who speak more languages than that and all those
1045
1108790
2390
ことができます それよりもすべての言語とそれ
18:31
languages than that and all those
1046
1111180
10
18:31
languages than that and all those children are essentially learning the
1047
1111190
2030
以外のすべての言語とそれらの
すべて の子供たちは本質的に学んでいます
18:33
children are essentially learning the
1048
1113220
10
18:33
children are essentially learning the different languages but each one of them
1049
1113230
2390
子供たちは本質的に学ん
18:35
different languages but each one of them
1050
1115620
10
18:35
different languages but each one of them becomes a first language or a native
1051
1115630
1940
います それら が第一言語になるか、ネイティブ
18:37
becomes a first language or a native
1052
1117570
10
18:37
becomes a first language or a native language now for most people those two
1053
1117580
2420
が第一言語になるか、ネイティブ
が第一言語になるか、ネイティブ 言語になる ほとんどの人にとって、これらの2つの言語になりました
18:40
language now for most people those two
1054
1120000
10
18:40
language now for most people those two examples might seem like okay well
1055
1120010
1670
ほとんどの人にとって これらの 2 つの
言語 今ではほとんどの人にとって これらの 2 つの 例はまあまあの
18:41
examples might seem like okay well
1056
1121680
10
18:41
examples might seem like okay well that's obvious those are easy but really
1057
1121690
1940
ように思えるかもしれません 例はまあまあの
ように見えるかもしれません
18:43
that's obvious those are easy but really
1058
1123630
10
18:43
that's obvious those are easy but really the truth is that everyone uses multiple
1059
1123640
2480
簡単ですが、 実際には、誰もが複数
18:46
the truth is that everyone uses multiple
1060
1126120
10
18:46
the truth is that everyone uses multiple first languages without thinking about
1061
1126130
2450
の言語を
使用しています 真実は、誰もが 複数の言語を使用し
18:48
first languages without thinking about
1062
1128580
10
18:48
first languages without thinking about it and just here some very simple
1063
1128590
1640
18:50
it and just here some very simple
1064
1130230
10
18:50
it and just here some very simple examples so I could be speaking one way
1065
1130240
2630
います いくつかの非常に単純な
ものとここにいくつかの非常に単純な 例があるので、一方通行の
18:52
examples so I could be speaking one way
1066
1132870
10
18:52
examples so I could be speaking one way to my boss if I'm at some kind of work I
1067
1132880
3200
例を話すことができるので、一方通行の
例を話すことができるので 、ある種の仕事をしている場合、上司に一方通行で話すことができます。
18:56
to my boss if I'm at some kind of work I
1068
1136080
10
18:56
to my boss if I'm at some kind of work I may be speaking a bit more or formally
1069
1136090
2030
もし私が何かの仕事を
しているなら 私は上司に 私が何かの仕事をしているなら 私は もう少し
18:58
may be speaking a bit more or formally
1070
1138120
10
18:58
may be speaking a bit more or formally even right now this is more of a like a
1071
1138130
2390
話すかもしれません または正式
に話すかもしれません もう少し話すかもしれません または正式に話すかもしれません 今でもこれはもっと似
19:00
even right now this is more of a like a
1072
1140520
10
19:00
even right now this is more of a like a work situation I'm actually trying to
1073
1140530
1880
19:02
work situation I'm actually trying to
1074
1142410
10
19:02
work situation I'm actually trying to make myself more clearly understood so
1075
1142420
2720
ている 私は
19:05
make myself more clearly understood so
1076
1145140
10
19:05
make myself more clearly understood so I'm communicating in a way that's easier
1077
1145150
1880
より簡単な方法で
19:07
I'm communicating in a way that's easier
1078
1147030
10
19:07
I'm communicating in a way that's easier for people to understand what I'm saying
1079
1147040
1940
コミュニケーションをとっています
私はより簡単な方法でコミュニケーションをとっています 人々が私の
19:08
for people to understand what I'm saying
1080
1148980
10
19:08
for people to understand what I'm saying but when I'm sitting with my friends I
1081
1148990
2060
言っていることを理解するために 人々が私の言っていることを理解するために 人々が私の言っ
ていることを理解するため
19:11
but when I'm sitting with my friends I
1082
1151050
10
19:11
but when I'm sitting with my friends I communicate in a different way now I
1083
1151060
2120
に 友達と一緒に座っている 私 は別の方法でコミュニケーションを取っています 今は別の方法で
19:13
communicate in a different way now I
1084
1153180
10
19:13
communicate in a different way now I actually have friends of mine like maybe
1085
1153190
1850
コミュニケーションを取っています 今は別の方法で
コミュニケーションを取っています 私 には
19:15
actually have friends of mine like maybe
1086
1155040
10
19:15
actually have friends of mine like maybe they're like one of their parents is
1087
1155050
2090
実際に私の友達が います 彼らの親の 1 人のようなもの
19:17
they're like one of their parents is
1088
1157140
10
19:17
they're like one of their parents is from a different country so I might be
1089
1157150
2030
です。 彼らの両親の 1 人は、彼らの両親の 1 人が
別の国から来たようなものです。私は
19:19
from a different country so I might be
1090
1159180
10
19:19
from a different country so I might be standing in speaking with one of them
1091
1159190
1580
別の国から来たかもしれません。私は
別の国から来たかもしれません。
19:20
standing in speaking with one of them
1092
1160770
10
19:20
standing in speaking with one of them and then they get a phone call from one
1093
1160780
1940
そのうちの 1 人が
立って 1 人と話している と、その
19:22
and then they get a phone call from one
1094
1162720
10
19:22
and then they get a phone call from one of their parents and as soon as they
1095
1162730
1760
1 人から電話がかかってきて、1 人から電話がかかってきて、両親の 1 人から電話がかかってきて 、すぐ
19:24
of their parents and as soon as they
1096
1164490
10
19:24
of their parents and as soon as they start speaking they develop an accent
1097
1164500
2330
に両親の
彼らは両親のように話し始めるとすぐに
19:26
start speaking they develop an accent
1098
1166830
10
19:26
start speaking they develop an accent and their words and their vocabulary
1099
1166840
2120
アクセントを発達させます話し始めます彼らは
アクセントを発達させます話し始めます彼らはアクセント と単語と語彙
19:28
and their words and their vocabulary
1100
1168960
10
19:28
and their words and their vocabulary even the way that they're speaking
1101
1168970
950
と彼らの言葉と彼らの語彙
と彼らの言葉と彼らの 語彙を発達させます
19:29
even the way that they're speaking
1102
1169920
10
19:29
even the way that they're speaking changes and even the way we speak when
1103
1169930
2510
彼らの話し方さえも彼らの話し方さえも
変化し、
19:32
changes and even the way we speak when
1104
1172440
10
19:32
changes and even the way we speak when we're communicating with other people
1105
1172450
1550
変化したときの私たちの話し方さえも変化し、変化したときの私たちの話し方さえも変化し、 私たちがコミュニケーションを取っているときの私たちの話し方さえも その他 er
19:34
we're communicating with other people
1106
1174000
10
19:34
we're communicating with other people maybe at our you know social level or
1107
1174010
3110
people 私たちは他の人々
とコミュニケーションを取っています 私たちは他の人々とコミュニケーションを取っています おそらくあなたが知っている私たちの社会的レベルで、または
19:37
maybe at our you know social level or
1108
1177120
10
19:37
maybe at our you know social level or someone higher or we're communicating
1109
1177130
1760
あなたが知っている私たちの社会的レベルで、
あるいは私たちのあなたが知っている社会的レベルで、または より高い誰かと、または私たちはより高い誰かとコミュニケーションを取っています。
19:38
someone higher or we're communicating
1110
1178890
10
19:38
someone higher or we're communicating with young children that also changes
1111
1178900
1790
私たちは
より高い誰かとコミュニケーションをとっている、または私たちは幼い子供たちとコミュニケーションを取っています。それは 幼い子供たちと一緒
19:40
with young children that also changes
1112
1180690
10
19:40
with young children that also changes now each one of these different things
1113
1180700
1310
に変化し、幼い子供たちと一緒に
変化します
19:42
now each one of these different things
1114
1182010
10
19:42
now each one of these different things is a different language but we
1115
1182020
2210
は別の言語ですが、私
19:44
is a different language but we
1116
1184230
10
19:44
is a different language but we communicate in these things without even
1117
1184240
1460
たちは別の言語ですが、私たち
は これらのことで
19:45
communicate in these things without even
1118
1185700
10
19:45
communicate in these things without even thinking about it and so these are
1119
1185710
1730
コミュニケーションしますが、これらのことで
コミュニケーションすることさえあり
19:47
thinking about it and so these are
1120
1187440
10
19:47
thinking about it and so these are examples of where I'm thinking about
1121
1187450
1640
ません。
それについて考えているので、これらは 私が考えている
19:49
examples of where I'm thinking about
1122
1189090
10
19:49
examples of where I'm thinking about something as not a second language but
1123
1189100
2480
場所の例です私が考えている
場所の例について私が考えている場所の例
19:51
something as not a second language but
1124
1191580
10
19:51
something as not a second language but really these are all just first
1125
1191590
1520
第 2 言語ではなく、第 2 言語ではなく、第 2 言語で
はないものですが、 実際には、これらはすべて最初の言語であり、実際には
19:53
really these are all just first
1126
1193110
10
19:53
really these are all just first languages because of how we
1127
1193120
1940
これらはすべて最初の 言語です。
19:55
languages because of how we
1128
1195060
10
19:55
languages because of how we learned that so really the difference
1129
1195070
1969
19:57
learned that so really the difference
1130
1197039
10
19:57
learned that so really the difference between something like maybe me as a as
1131
1197049
2931
19:59
between something like maybe me as a as
1132
1199980
10
19:59
between something like maybe me as a as an English native English speaker from
1133
1199990
2000
英語のネイティブスピーカーとして 英語を母国語とする英語話者として
20:01
an English native English speaker from
1134
1201990
10
20:02
an English native English speaker from the United States if I want to learn
1135
1202000
1940
英語を母国語とするアメリカ人 英語を母国語と するアメリカ人 アメリカを学びたい
20:03
the United States if I want to learn
1136
1203940
10
20:03
the United States if I want to learn German I can actually learn German as a
1137
1203950
3589
なら アメリカを学びたいなら ドイツ語を学びたいなら ドイツ語をドイツ人として実際に学べる ドイツ人
20:07
German I can actually learn German as a
1138
1207539
10
20:07
German I can actually learn German as a native person that's learning German as
1139
1207549
2750
としてドイツ語を実際に学べる
ドイツ語 私は実際にドイツ語をネイティブとして学ぶことができます ネイティブとしてドイツ語を 学んでいる
20:10
native person that's learning German as
1140
1210299
10
20:10
native person that's learning German as opposed to trying to use this system
1141
1210309
1970
ネイティブとしてドイツ語を学んでいる
ネイティブとしてドイツ語を学んでい ます このシステム
20:12
opposed to trying to use this system
1142
1212279
10
20:12
opposed to trying to use this system here to learn it as a second language it
1143
1212289
2360
は、このシステムを使用しようとすることに
反対します このシステムを使用 して第二言語として学ぶことに
20:14
here to learn it as a second language it
1144
1214649
10
20:14
here to learn it as a second language it just depends on the way I'm thinking
1145
1214659
1161
は反対します 考え
20:15
just depends on the way I'm thinking
1146
1215820
10
20:15
just depends on the way I'm thinking about it and so really the simple
1147
1215830
2240
ていることは、私が
考えている方法に依存しているだけで、私がそれについて考えている方法に依存している ので、
20:18
about it and so really the simple
1148
1218070
10
20:18
about it and so really the simple solution is to do this you erase all of
1149
1218080
3770
本当に簡単で、本当に簡単
で、本当に簡単な 解決策は、これを行うことです。すべてを消去します。
20:21
solution is to do this you erase all of
1150
1221850
10
20:21
solution is to do this you erase all of these different steps and it's not that
1151
1221860
1700
解決策は、これを行うことです すべてを消去
20:23
these different steps and it's not that
1152
1223560
10
20:23
these different steps and it's not that you don't teach grammar or you don't
1153
1223570
1819
し ます
20:25
you don't teach grammar or you don't
1154
1225389
10
20:25
you don't teach grammar or you don't help people learn pronunciation or other
1155
1225399
2031
あなたは文法を教えない、またはあなたは文法を
教えない、またはあなたは 人々が発音を
20:27
help people learn pronunciation or other
1156
1227430
10
20:27
help people learn pronunciation or other things like that it's more that you're
1157
1227440
1880
学ぶのを助け
20:29
things like that it's more that you're
1158
1229320
10
20:29
things like that it's more that you're making it really obvious and clear and
1159
1229330
1939
ない
そのように あなたは それを
20:31
making it really obvious and clear and
1160
1231269
10
20:31
making it really obvious and clear and easy for people to understand all those
1161
1231279
2181
本当に明白で明確にし、本当に明白で明確にし、
人々がそれらすべてを
20:33
easy for people to understand all those
1162
1233460
10
20:33
easy for people to understand all those things by helping them connect directly
1163
1233470
2179
簡単に理解
できるように、人々がそれらすべてを簡単に理解できるようにします。 彼らは言語と直接つながるのを
20:35
things by helping them connect directly
1164
1235649
10
20:35
things by helping them connect directly with the language and this is why I call
1165
1235659
3171
助けることによって、物事を直接つなぐのを助けることによって、物事を
直接 結びつけます。これが、私
20:38
with the language and this is why I call
1166
1238830
10
20:38
with the language and this is why I call it instant language learning so the
1167
1238840
2270
がその言語で電話
をかける理由です。
20:41
it instant language learning so the
1168
1241110
10
20:41
it instant language learning so the instant language learner is someone who
1169
1241120
1639
言語
学習 インスタント言語学習 インスタント言語学習者
20:42
instant language learner is someone who
1170
1242759
10
20:42
instant language learner is someone who can understand this directly without a
1171
1242769
2630
インスタント言語学習者
インスタント言語学習者 直接理解できる人 教師が説明し
20:45
can understand this directly without a
1172
1245399
10
20:45
can understand this directly without a teacher having to explain all these
1173
1245409
1970
なくても直接理解できる人 これらすべての
20:47
teacher having to explain all these
1174
1247379
10
20:47
teacher having to explain all these different things without having to slow
1175
1247389
1760
教師は説明しなければなりません これらすべての
教師はこれらすべての異なることを説明し なければなりません 遅くする必要はありませ
20:49
different things without having to slow
1176
1249149
10
20:49
different things without having to slow everything down without having to use
1177
1249159
2390
ん 翻訳
20:51
everything down without having to use
1178
1251549
10
20:51
everything down without having to use translations or teach grammar rules
1179
1251559
2330
を使用し たり、文法規則の
20:53
translations or teach grammar rules
1180
1253889
10
20:53
translations or teach grammar rules specifically that will help them learn
1181
1253899
2181
翻訳を教えたり、文法規則の
翻訳を教え たり、学習に役立つ文法規則を具体的に教えたりする必要はありません。
20:56
specifically that will help them learn
1182
1256080
10
20:56
specifically that will help them learn the language again you'll learn
1183
1256090
1669
具体的にそれは彼らが学ぶのを助けます
具体的にそれは彼らが 再びその言語を学ぶのを助けます あなたは
20:57
the language again you'll learn
1184
1257759
10
20:57
the language again you'll learn vocabulary you will remember things like
1185
1257769
2091
再びその言語を学びます あなたは再びその言語を学び ます
20:59
vocabulary you will remember things like
1186
1259860
10
20:59
vocabulary you will remember things like that but being able to connect
1187
1259870
1399
そのように接続する
21:01
that but being able to connect
1188
1261269
10
21:01
that but being able to connect everything and use it automatically the
1189
1261279
2181
ことができますが、それを接続することができ
ますが、すべてを接続して自動的に使用することができますすべてを自動的に
21:03
everything and use it automatically the
1190
1263460
10
21:03
everything and use it automatically the only way you get that is through being
1191
1263470
1819
使用して
すべてを自動的に使用し、それ を取得する
21:05
only way you get that is through being
1192
1265289
10
21:05
only way you get that is through being able to understand things automatically
1193
1265299
2120
唯一の方法は、それを取得する唯一の方法であることです 物事を自動的に理解できるようになる
ことによって得られる唯一の方法であることを通じてです
21:07
able to understand things automatically
1194
1267419
10
21:07
able to understand things automatically and that's why I call it instant
1195
1267429
1671
物事を自動的に理解すること 物事を自動的に理解すること 物事を
自動的に理解する こと それが私がそれをインスタントと呼ぶ理由です それが
21:09
and that's why I call it instant
1196
1269100
10
21:09
and that's why I call it instant language learning so the problem here
1197
1269110
2029
インスタントと呼ぶ理由です
それが私がインスタント 言語学習と呼ぶ理由です
21:11
language learning so the problem here
1198
1271139
10
21:11
language learning so the problem here again we have the great language
1199
1271149
1341
言語学習の問題 ここの問題
言語学習 ここの問題 ここ でも問題 素晴らしい言語が
21:12
again we have the great language
1200
1272490
10
21:12
again we have the great language learning lie that you have such a thing
1201
1272500
2119
再びあります 素晴らしい言語が
再びあります 私たちは素晴らしい言語 学習の嘘を持って
21:14
learning lie that you have such a thing
1202
1274619
10
21:14
learning lie that you have such a thing as a second language but there really
1203
1274629
1701
います
21:16
as a second language but there really
1204
1276330
10
21:16
as a second language but there really isn't one it's more that there are two
1205
1276340
1909
言語ですが、実際
には第二言語として 存在しますが、実際には1つではありません
21:18
isn't one it's more that there are two
1206
1278249
10
21:18
isn't one it's more that there are two different ways of learning a language
1207
1278259
1610
21:19
different ways of learning a language
1208
1279869
10
21:19
different ways of learning a language and you can apply either of those to any
1209
1279879
2630
言語
を学ぶ 言語を学ぶさまざまな方法が あります。それらの
21:22
and you can apply either of those to any
1210
1282509
10
21:22
and you can apply either of those to any language you want to learn now the smart
1211
1282519
2150
いずれかを任意の言語に適用できます。それらのいずれかを任意の言語に適用できます。また、それらのいずれか を学習したい任意の言語に適用できます。 n
21:24
language you want to learn now the smart
1212
1284669
10
21:24
language you want to learn now the smart student or especially the smart teacher
1213
1284679
1700
今あなたが学びたい賢い言語 あなたが今学びたい賢い
言語 賢い 生徒、特に賢い先生
21:26
student or especially the smart teacher
1214
1286379
10
21:26
student or especially the smart teacher and especially for young children is
1215
1286389
2601
生徒、特に賢い先生
21:28
and especially for young children is
1216
1288990
10
21:29
and especially for young children is going to going to use the instant
1217
1289000
1879
特に幼い子供たちの ために
21:30
going to going to use the instant
1218
1290879
10
21:30
going to going to use the instant language learning system now this is the
1219
1290889
1640
インスタントを使うつもりです インスタント
を使うつもりです インスタント 言語学習システムを使うつもりです
21:32
language learning system now this is the
1220
1292529
10
21:32
language learning system now this is the way I teach and again I never really had
1221
1292539
2090
今これが言語学習システムです これが
言語学習システムです 今これが 私のやり方です 教えても、教え
21:34
way I teach and again I never really had
1222
1294629
10
21:34
way I teach and again I never really had a good name for it it's just how do I
1223
1294639
1791
方も、教え方も、また、
教え方も、本当に良い名前もありませんでした。
21:36
a good name for it it's just how do I
1224
1296430
10
21:36
a good name for it it's just how do I help people learn the language directly
1225
1296440
1790
人々が言語を直接学ぶのをどのように助けるか 人々が言語を直接学ぶのを助ける 人々が言語を直接
21:38
help people learn the language directly
1226
1298230
10
21:38
help people learn the language directly without me having to explain things or
1227
1298240
2419
学ぶのを
助ける
21:40
without me having to explain things or
1228
1300659
10
21:40
without me having to explain things or to do anything like that and that's why
1229
1300669
1610
物事を説明したり 、そのようなことを
21:42
to do anything like that and that's why
1230
1302279
10
21:42
to do anything like that and that's why you'll notice all the lessons that I
1231
1302289
1460
しなければならない、それがそのようなことをする理由
であり、それがそのようなことをする理由であり、それが あなたが私がするすべてのレッスンに気付く理由
21:43
you'll notice all the lessons that I
1232
1303749
10
21:43
you'll notice all the lessons that I have like I could teach you know English
1233
1303759
2481
です。 私が持っているすべてのレッスンに注意して ください 私はあなたに教えること
21:46
have like I could teach you know English
1234
1306240
10
21:46
have like I could teach you know English in Japanese or something I could have
1235
1306250
1669
ができるように英語を持っていることを知っています 私はあなたに英語
を教えることができることを知っています
21:47
in Japanese or something I could have
1236
1307919
10
21:47
in Japanese or something I could have even a youtube channel like that where I
1237
1307929
1700
そのような youtube チャンネルさえあります 私はそのような youtube チャンネルさえあります 私はそのような youtube チャンネル
21:49
even a youtube channel like that where I
1238
1309629
10
21:49
even a youtube channel like that where I focus just specifically on helping
1239
1309639
1990
さえ
あります 私は 特に支援することに
21:51
focus just specifically on helping
1240
1311629
10
21:51
focus just specifically on helping Japanese speakers but the reason I don't
1241
1311639
2130
焦点を
当てています 特に日本語話者を支援することに特に焦点を当ててい ます しかし、私が日本語を話さない理由は
21:53
Japanese speakers but the reason I don't
1242
1313769
10
21:53
Japanese speakers but the reason I don't is because if I were to do that I would
1243
1313779
2600
私が
日本語を話せない理由 は、もし私がそうするなら私がそうする
21:56
is because if I were to do that I would
1244
1316379
10
21:56
is because if I were to do that I would help them learn a lot but I'm not going
1245
1316389
1941
からです私がそうするなら私はそうする
からですもし私がそうするなら私は 彼らが学ぶのを助けるからです たくさんありますが、私はそうではありません
21:58
help them learn a lot but I'm not going
1246
1318330
10
21:58
help them learn a lot but I'm not going to help them communicate as well as if I
1247
1318340
2390
彼らが多くのことを学ぶのを助けるつもりですが、私は
彼らが多くのことを学ぶのを助けるつもりはありませんが、私は 彼らのコミュニケーションを助けるつもりは
22:00
to help them communicate as well as if I
1248
1320730
10
22:00
to help them communicate as well as if I am able to teach like this so the number
1249
1320740
1759
ありません. 私はこのように教えることができるので、数字はこのように教えることができるので、数字
22:02
am able to teach like this so the number
1250
1322499
10
22:02
am able to teach like this so the number one thing you should be doing as a
1251
1322509
1370
はこのよう
に教えることができるので、 あなたがすべき
22:03
one thing you should be doing as a
1252
1323879
10
22:03
one thing you should be doing as a teacher is everything should be taught
1253
1323889
2270
一番のことは、
あなたがすべきことです。 教師はすべてを教えなければならない
22:06
teacher is everything should be taught
1254
1326159
10
22:06
teacher is everything should be taught in the language and it
1255
1326169
1380
教師はすべてを
教えなければ
22:07
in the language and it
1256
1327549
10
22:07
in the language and it you have to explain something in your
1257
1327559
1580
22:09
you have to explain something in your
1258
1329139
10
22:09
you have to explain something in your native language it means that it's too
1259
1329149
2120
ならない あなたの母国語で何かを説明する ことは、それがあまりにも
22:11
native language it means that it's too
1260
1331269
10
22:11
native language it means that it's too complicated for them you need to take it
1261
1331279
1880
母国語であることを意味します。それはあまりにも
母国語であることを意味
22:13
complicated for them you need to take it
1262
1333159
10
22:13
complicated for them you need to take it down make it much easier for people to
1263
1333169
1911
します。 それをずっと簡単にする 人々が
22:15
down make it much easier for people to
1264
1335080
10
22:15
down make it much easier for people to understand so that they can connect
1265
1335090
1909
ダウンするのがはるかに簡単になる 人々が
ダウンするのがはるかに簡単になる 人々が理解するのがはるかに簡単になる 接続
22:16
understand so that they can connect
1266
1336999
10
できるようになる
22:17
understand so that they can connect directly with language now you can slow
1267
1337009
2030
理解できるようになる 接続できる 理解できるようになる 言語と直接つながることができる
22:19
directly with language now you can slow
1268
1339039
10
22:19
directly with language now you can slow it down a little bit the same way that
1269
1339049
1700
言語を直接減速できるように なりました。少し減速することができます。同じように少し減速します。少し減速します。少し減速します。同じように、
22:20
it down a little bit the same way that
1270
1340749
10
22:20
it down a little bit the same way that we help teach you know young children
1271
1340759
2331
幼い子供たちを知るように教えます。
22:23
we help teach you know young children
1272
1343090
10
22:23
we help teach you know young children even for my daughter when I began
1273
1343100
1699
幼い子供たちを知るように教えるのを助けます。
私が娘のために始めたとき、私が
22:24
even for my daughter when I began
1274
1344799
10
22:24
even for my daughter when I began teaching her when she was you know I
1275
1344809
3171
娘のために始めたとき、私が
娘のために始めたとき、私は 彼女がいたとき、私は彼女に
22:27
teaching her when she was you know I
1276
1347980
10
22:27
teaching her when she was you know I mean obviously right from birth I began
1277
1347990
1909
教え始めました。 私は明らかに生まれてからすぐに意味を始めました 私は明らかに生まれてすぐに意味を始め
22:29
mean obviously right from birth I began
1278
1349899
10
22:29
mean obviously right from birth I began speaking to her but as she gets older
1279
1349909
2031
22:31
speaking to her but as she gets older
1280
1351940
10
22:31
speaking to her but as she gets older now I speak much more quickly to her and
1281
1351950
2419
ました 今はもっと早く彼女
22:34
now I speak much more quickly to her and
1282
1354369
10
22:34
now I speak much more quickly to her and she can understand what I'm saying and
1283
1354379
1821
に話します 今は
もっと早く彼女に話します 今私は彼女にもっと早く話します 彼女は私が言っている
22:36
she can understand what I'm saying and
1284
1356200
10
22:36
she can understand what I'm saying and she even herself she uses wanna and
1285
1356210
2299
ことを理解できます 彼女は私が言っている
ことを理解することができます 彼女自身も
22:38
she even herself she uses wanna and
1286
1358509
10
22:38
she even herself she uses wanna and gonna and other things like that that I
1287
1358519
2150
wannaを使っている
彼女自身もwannaを使っ
22:40
gonna and other things like that that I
1288
1360669
10
22:40
gonna and other things like that that I specifically taught her how to do
1289
1360679
1820
てる 彼女に具体的にやり方を教えた 彼女に具体的にやり方を教えた 彼女に
22:42
specifically taught her how to do
1290
1362499
10
22:42
specifically taught her how to do because again I'm giving the same thing
1291
1362509
2480
具体的にやり方を
教えて
22:44
because again I'm giving the same thing
1292
1364989
10
22:44
because again I'm giving the same thing of just teaching one thing at a time
1293
1364999
1701
一度
22:46
of just teaching one thing at a time
1294
1366700
10
22:46
of just teaching one thing at a time making it easy I'm not having to
1295
1366710
2120
に 1 つのことだけを教える時間 一度に 1 つのことだけを教える
だけ で簡単に教え
22:48
making it easy I'm not having to
1296
1368830
10
22:48
making it easy I'm not having to translate anything I'm just showing her
1297
1368840
1880
られる 簡単にする必要はあり
ません 簡単にする必要はありません 何も翻訳する必要はありません 彼女に
22:50
translate anything I'm just showing her
1298
1370720
10
22:50
translate anything I'm just showing her things and letting her mind do the work
1299
1370730
2269
何でも翻訳するように見せている 何でも翻訳して見せているだけ
私はただ彼女に 物事を見せて、彼女の心に
22:52
things and letting her mind do the work
1300
1372999
10
仕事をさせ、彼女の心に
22:53
things and letting her mind do the work automatically that it should be doing
1301
1373009
1760
仕事をさせ、彼女の心に自動的に仕事をさせているだけです。
22:54
automatically that it should be doing
1302
1374769
10
22:54
automatically that it should be doing basically we make things really
1303
1374779
2061
物事を本当に
22:56
basically we make things really
1304
1376840
10
22:56
basically we make things really difficult for the mind because we're
1305
1376850
1490
基本的に私たちは物事を本当に
基本的に私たちは物事を 心にとって本当に難しいものにします。
22:58
difficult for the mind because we're
1306
1378340
10
22:58
difficult for the mind because we're trying to teach the language the same
1307
1378350
1819
なぜなら私たちは
心にとって難しいからです。
23:00
trying to teach the language the same
1308
1380169
10
23:00
trying to teach the language the same way a computer might learn it when we
1309
1380179
1761
同じ方法で
言語を教えようとして いる コンピュータが学習するのと同じ方法で コンピュータが学習する場合
23:01
way a computer might learn it when we
1310
1381940
10
23:01
way a computer might learn it when we don't learn that way we learn by
1311
1381950
1849
コンピュータが学習する場合 コンピュータが学習する方法
23:03
don't learn that way we learn by
1312
1383799
10
23:03
don't learn that way we learn by connecting with things and understanding
1313
1383809
1730
そのように学ばないでください 私たち は物事とつながり、物事とつながり、物事とつながり、理解することで学び
23:05
connecting with things and understanding
1314
1385539
10
23:05
connecting with things and understanding them and this is why we enjoy puzzles we
1315
1385549
1911
ます。
23:07
them and this is why we enjoy puzzles we
1316
1387460
10
23:07
them and this is why we enjoy puzzles we get a little bit of information we get a
1317
1387470
1699
これが、私たちがパズルを楽しむ理由であり、パズルを楽しむ理由
です これが、私たちがパズルを楽しむ理由 です 少しの情報を
23:09
get a little bit of information we get a
1318
1389169
10
23:09
get a little bit of information we get a clue about something and then we see how
1319
1389179
2240
得る 少しの情報を
得る 少しの情報を得る 何かについての手がかりを得る それから
23:11
clue about something and then we see how
1320
1391419
10
23:11
clue about something and then we see how we can put that together and really make
1321
1391429
2271
、何かについての手がかりがどのように見えるかを確認します 何かについてどのように
手掛かりがあり、それをどのようにまとめることができるかを見て、それを まとめることができます
23:13
we can put that together and really make
1322
1393700
10
23:13
we can put that together and really make it very obvious and easy to understand
1323
1393710
2270
23:15
it very obvious and easy to understand
1324
1395980
10
23:15
it very obvious and easy to understand for our minds so again that's why the
1325
1395990
3110
そして 私たちの心にとって理解しやすいので、私たちの心にとって非常に簡単です。
23:19
for our minds so again that's why the
1326
1399100
10
23:19
for our minds so again that's why the belief is false you don't have to teach
1327
1399110
2389
それが理由です。私たちの
心にとって、これが理由です。信念が間違っている理由です。
23:21
belief is false you don't have to teach
1328
1401499
10
23:21
belief is false you don't have to teach it there really is no such thing as a
1329
1401509
1400
信念は間違っていると教える必要はありません。
false あなたはそれを教える必要はありません それは本当にありません
23:22
it there really is no such thing as a
1330
1402909
10
23:22
it there really is no such thing as a second language and right now I'm just
1331
1402919
1340
それは本当にありません
それは
23:24
second language and right now I'm just
1332
1404259
10
23:24
second language and right now I'm just going to make a very simple lesson using
1333
1404269
2390
本当にありません 「ただの
第二言語で、今はただ 作るつもりです」 非常に簡単なレッスンを
23:26
going to make a very simple lesson using
1334
1406659
10
23:26
going to make a very simple lesson using Japanese to help you learn Japanese but
1335
1406669
2450
使用して非常に簡単なレッスン
を作成する非常に簡単なレッスンを使用して日本語を使用して 日本語を学習するのに役立ちます日本語を使用して日本語を学習するのに役立ちますしかし
23:29
Japanese to help you learn Japanese but
1336
1409119
10
23:29
Japanese to help you learn Japanese but again I'm not going to use any English
1337
1409129
1431
日本語を使用して日本語を学習するのに役立ちますが、 ここでも使用しません
23:30
again I'm not going to use any English
1338
1410560
10
23:30
again I'm not going to use any English in this but it's going to be very simple
1339
1410570
1939
再び英語を使用しません これでは英語を使用しませ
ん が
23:32
in this but it's going to be very simple
1340
1412509
10
23:32
in this but it's going to be very simple very easy and if you already speak
1341
1412519
1941
、これは非常に単純
になりますが、これは非常に単純になりますが、非常に単純 になります もしあなたがすでに非常に簡単に話すなら、そしてあなたがすでに
23:34
very easy and if you already speak
1342
1414460
10
23:34
very easy and if you already speak Japanese then maybe this will be not the
1343
1414470
1909
非常に簡単に
話せて、すでに 日本語を話しているなら、
23:36
Japanese then maybe this will be not the
1344
1416379
10
23:36
Japanese then maybe this will be not the greatest example for you I have actual a
1345
1416389
3081
おそらくこれは日本語ではないかもしれません。
23:39
greatest example for you I have actual a
1346
1419470
10
23:39
greatest example for you I have actual a presentation here on YouTube if you go
1347
1419480
2179
あなたにとって最高の例 あなたにとって最高の例があります
ここ YouTube で実際にプレゼンテーションを行います ここ YouTube で
23:41
presentation here on YouTube if you go
1348
1421659
10
23:41
presentation here on YouTube if you go to the channel you should be able to
1349
1421669
1340
プレゼンテーションに行く場合 ここ YouTube で
プレゼンテーションに行く場合 チャンネルに行く場合 チャンネルに行くことができるはずです
23:43
to the channel you should be able to
1350
1423009
10
23:43
to the channel you should be able to find I forget the name of it now but
1351
1423019
2750
あなたがすべき 見つける
ことができるはずのチャンネル にアクセスできます 名前は忘れましたが
23:45
find I forget the name of it now but
1352
1425769
10
23:45
find I forget the name of it now but it's it's basically a presentation where
1353
1425779
2031
見つかりました 今は名前を忘れましたが
見つかりました 今は名前を忘れましたが、
23:47
it's it's basically a presentation where
1354
1427810
10
23:47
it's it's basically a presentation where I'm talking about how you should learn a
1355
1427820
1250
基本的にはプレゼンテーションです 基本的にはプレゼンテーションです
それは基本的に 、私がどのように学ぶべきかについて話しているプレゼンテーションです.
23:49
I'm talking about how you should learn a
1356
1429070
10
23:49
I'm talking about how you should learn a second language and I give an example of
1357
1429080
3620
23:52
second language and I give an example of
1358
1432700
10
23:52
second language and I give an example of language learning as an alien would do
1359
1432710
2390
第二言語の例と私は言語学習の例を挙げ ます。外国人が外国人として
23:55
language learning as an alien would do
1360
1435100
10
23:55
language learning as an alien would do it so when I think about how do I teach
1361
1435110
1610
言語学習を行うように、外国人が
言語学習を 行うように言語学習
23:56
it so when I think about how do I teach
1362
1436720
10
23:56
it so when I think about how do I teach something especially for the new app
1363
1436730
2149
を行います。 特に新しいアプリの
ために何かを教える方法を考えるとき、それを教え てください特に新しいアプリの
23:58
something especially for the new app
1364
1438879
10
23:58
something especially for the new app that we're developing or any of the
1365
1438889
1551
ために何か特に
私たちが開発している新しいアプリのために
24:00
that we're developing or any of the
1366
1440440
10
24:00
that we're developing or any of the lessons that I develop I try to think
1367
1440450
1760
開発中または私が行っ たレッスンのいずれか evelop 私は開発した教訓を考えようとしています 私が開発した教訓を考えようとしています
24:02
lessons that I develop I try to think
1368
1442210
10
24:02
lessons that I develop I try to think how could an alien understand this and
1369
1442220
1789
24:04
how could an alien understand this and
1370
1444009
10
24:04
how could an alien understand this and obviously that's really for very
1371
1444019
2240
24:06
obviously that's really for very
1372
1446259
10
24:06
obviously that's really for very beginners which I'm kind of doing but
1373
1446269
1941
明らかに、 それは私がやっている非常に初心者向けですが、私がやっている
24:08
beginners which I'm kind of doing but
1374
1448210
10
24:08
beginners which I'm kind of doing but you can use instant language learning
1375
1448220
1699
初心者ですが、私がやっている初心者
ですが、インスタント言語学習
24:09
you can use instant language learning
1376
1449919
10
24:09
you can use instant language learning for every level it's just that you're
1377
1449929
1551
を使用できます。インスタント言語学習を使用できます。インスタント言語学習
を使用できます。 あらゆるレベルの言語学習 あらゆるレベルの言語学習 あらゆるレベルの言語学習 あらゆるレベルの言語学習
24:11
for every level it's just that you're
1378
1451480
10
24:11
for every level it's just that you're trying to think about how do I make
1379
1451490
1789
24:13
trying to think about how do I make
1380
1453279
10
24:13
trying to think about how do I make something understandable as quickly as
1381
1453289
2210
方法について考えようとしています 私
24:15
something understandable as quickly as
1382
1455499
10
24:15
something understandable as quickly as possible without any steps in between
1383
1455509
2270
は可能な限り迅速に理解できるものをできるだけ早く理解 できるようにします
24:17
possible without any steps in between
1384
1457779
10
24:17
possible without any steps in between the learner and a lesson so very quickly
1385
1457789
4001
か? 稼ぎ手
24:21
the learner and a lesson so very quickly
1386
1461790
10
24:21
the learner and a lesson so very quickly just like a quick Japanese lesson salt
1387
1461800
2390
とレッスン とてもすぐに 学習者
とレッスン とてもすぐに 学習者とレッスンはとても早く
24:24
just like a quick Japanese lesson salt
1388
1464190
10
24:24
just like a quick Japanese lesson salt teach you some Japanese and I'm going to
1389
1464200
1820
24:26
teach you some Japanese and I'm going to
1390
1466020
10
24:26
teach you some Japanese and I'm going to be very slow because maybe this is like
1391
1466030
2060
私はあなたに日本語を教えます。私は
あなたに日本語を教えます。私 はとても遅く
24:28
be very slow because maybe this is like
1392
1468090
10
24:28
be very slow because maybe this is like a new thing just like you're a young
1393
1468100
1400
なります あなたが若い
24:29
a new thing just like you're a young
1394
1469500
10
24:29
a new thing just like you're a young child learning it but I'm not going to
1395
1469510
2090
のと同じように あなたが
若いのと同じように 新しいこと
24:31
child learning it but I'm not going to
1396
1471600
10
24:31
child learning it but I'm not going to use any English and I just want you to
1397
1471610
1610
でも私は英語を使うつもりはありません。 英語を使ってほしいだけです。
24:33
use any English and I just want you to
1398
1473220
10
24:33
use any English and I just want you to relax and just look at these pictures up
1399
1473230
2480
英語を
使ってほしいだけです。 リラックスしてこれらの写真を見てください。
24:35
relax and just look at these pictures up
1400
1475710
10
24:35
relax and just look at these pictures up here and hopefully we come up with
1401
1475720
2000
リラックスしてこれらの写真を見てください。
リラックスして、ここにあるこれらの写真を見てください。
24:37
here and hopefully we come up with
1402
1477720
10
24:37
here and hopefully we come up with something fun to do while we're while
1403
1477730
1580
私たちは
ここで何か楽しいことを思いつくことができれば
24:39
something fun to do while we're while
1404
1479310
10
24:39
something fun to do while we're while we're looking at this and hopefully your
1405
1479320
1400
いいの
24:40
we're looking at this and hopefully your
1406
1480720
10
24:40
we're looking at this and hopefully your mind should begin working and we'll see
1407
1480730
2180
ですが これを
見て、願わくばあなたの 心が働き始めることを願ってい
24:42
mind should begin working and we'll see
1408
1482910
10
24:42
mind should begin working and we'll see if I've taught you correctly you should
1409
1482920
2180
ます。
24:45
if I've taught you correctly you should
1410
1485100
10
24:45
if I've taught you correctly you should kind of have the answer or be able to
1411
1485110
2360
私があなたに正しく教えたなら、あなたはす
べきです 私があなたに正しく教えたなら、あなたは ある種の答えを持っているはず
24:47
kind of have the answer or be able to
1412
1487470
10
24:47
kind of have the answer or be able to make you know other interesting things
1413
1487480
2270
です 面白い
24:49
make you know other interesting things
1414
1489750
10
24:49
make you know other interesting things with the language but you should be able
1415
1489760
1700
ことはあなたにその言語を知ってもらう 他の面白いこと
はあなたに他の面白いこと をその言語で知ってもらう でもあなたは
24:51
with the language but you should be able
1416
1491460
10
24:51
with the language but you should be able to understand it without me telling you
1417
1491470
1640
その言語でできるはずだ でもあなたは
その言語でできるはずだ でもあなたは 私が言わなくても理解できるように言わなくても理解できるはず
24:53
to understand it without me telling you
1418
1493110
10
24:53
to understand it without me telling you what things are in your language so
1419
1493120
2990
私が言わなくても理解するように言っている あなたの言語には
24:56
what things are in your language so
1420
1496110
10
24:56
what things are in your language so let's just look at some things over here
1421
1496120
3010
何がありますか あなたの言語には何がありますか あなたの言語には
何があります か では、ここ
24:59
let's just look at some things over here
1422
1499130
10
24:59
let's just look at some things over here shikaku shikaku Shikoku Maru Maru
1423
1499140
7640
にあるものを
見てみましょう ここにあるものを見てみましょう ここにあるものを見て みましょう 丸
25:06
shikaku shikaku Shikoku Maru Maru
1424
1506780
10
25:06
shikaku shikaku Shikoku Maru Maru sankaku shikaku sankaku each Nissan each
1425
1506790
6780
四角丸四国四国丸丸四角四角四国丸
三角四角
25:13
sankaku shikaku sankaku each Nissan each
1426
1513570
10
25:13
sankaku shikaku sankaku each Nissan each new song she shikaku maru sankaku how
1427
1513580
7400
各日産各三角四角各日産各
三角四角各日産各 新曲
25:20
new song she shikaku maru sankaku how
1428
1520980
10
25:20
new song she shikaku maru sankaku how are we how are we stuck ooh I wish Kaku
1429
1520990
3950
私たちはどうやって立ち往生しています ooh 私はカクを望み
25:24
are we how are we stuck ooh I wish Kaku
1430
1524940
10
25:24
are we how are we stuck ooh I wish Kaku our Chi shikaku ik is Kaku Kaku Kaku
1431
1524950
6470
ます 私たちはどうやって立ち往生しています ooh 私はカクを望み
ます 私たちはどのように立ち往生しています ooh 私は願い ます
25:31
our Chi shikaku ik is Kaku Kaku Kaku
1432
1531420
10
25:31
our Chi shikaku ik is Kaku Kaku Kaku Kaku Kaku she Lloyd Scott ku
1433
1531430
5300
Kaku Kaku Kaku Kaku Kaku 彼女は Lloyd Scott ku
25:36
Kaku Kaku she Lloyd Scott ku
1434
1536730
10
25:36
Kaku Kaku she Lloyd Scott ku she'd awake Maru shit away sankaku how
1435
1536740
4340
Kaku Kaku she Lloyd Scott ku
Kaku Kaku she Lloyd Scott ku
25:41
she'd awake Maru shit away sankaku how
1436
1541080
10
25:41
she'd awake Maru shit away sankaku how are we how each Kaku och aye Scott ku
1437
1541090
5050
she'd awake ku how are we how each Kaku och aye Scott ku
25:46
are we how each Kaku och aye Scott ku
1438
1546140
10
25:46
are we how each Kaku och aye Scott ku Neko Shiro Neko Shiro Neko
1439
1546150
11480
are we how each Kaku och aye Scott ku
are we how each Kaku och aye Scott ku Neko Shiro Neko Shiro Neko
26:02
shikaku how are we Scott ku och aye
1440
1562790
10
26:02
shikaku how are we Scott ku och aye shikaku she Louie Neko Shiro Neko
1441
1562800
10100
Shikaku How are we Scott ku och aye
shikaku how are we Scott ku och aye shikaku she Louie Neko Shiro Neko
26:12
shikaku she Louie Neko Shiro Neko
1442
1572900
10
26:12
shikaku she Louie Neko Shiro Neko och aye scott KU Akai nickel
1443
1572910
5210
Shikaku she Louie Neko Shiro Neko
Shikaku she Louie Neko Shiro Neko och aye scott KU 赤いニッケル
26:18
och aye scott KU Akai nickel
1444
1578120
10
26:18
och aye scott KU Akai nickel och aye Decco
1445
1578130
6889
och aye scott KU 赤いニッケル
och aye scott KU 赤いニッケル och aye Decco
26:37
hot dog hot dog acai cuckoo acai nickel
1446
1597200
10
26:37
hot dog hot dog acai cuckoo acai nickel hot Oh acai hot oh okay now that was
1447
1597210
5910
ホットドッグ ホットドッグ アサイーカッコウ アサイーニッケル
ホットドッグ ホット 犬 アサイー カッコウ アサイー ニッケル ホット ああ アサイー ホット ああ
26:43
hot Oh acai hot oh okay now that was
1448
1603120
10
26:43
hot Oh acai hot oh okay now that was pretty simple I'm basically just
1449
1603130
2210
今は暑かった
ああ アサイー ホット ああ 今は暑かった
26:45
pretty simple I'm basically just
1450
1605340
10
26:45
pretty simple I'm basically just explaining some different things and
1451
1605350
1939
m 基本的には、 いくつかの異なることを
26:47
explaining some different things and
1452
1607289
10
26:47
explaining some different things and here's why I did it the way I did
1453
1607299
2090
説明し、いくつかの異なることを説明し、いくつかの
異なることを説明する だけです。これが、
26:49
here's why I did it the way I did
1454
1609389
10
26:49
here's why I did it the way I did now first if I just draw something like
1455
1609399
2961
私が行った方法で
それを行った理由です。 何かを
26:52
now first if I just draw something like
1456
1612360
10
26:52
now first if I just draw something like just looking at one thing by itself it's
1457
1612370
2450
描くだけならまず今のようなものを描く
今のように、最初に何かを描くとしたら、それはただ 一つのものだけを見ているだけです それはただ一つのものだけを見ているだけです それは
26:54
just looking at one thing by itself it's
1458
1614820
10
26:54
just looking at one thing by itself it's really difficult for the mind to
1459
1614830
1760
ただ一つの
ものだけを見ているだけです
26:56
really difficult for the mind to
1460
1616590
10
26:56
really difficult for the mind to understand what exactly the person is
1461
1616600
2419
その人が何であるかを理解する その人が何であるかを理解する
26:59
understand what exactly the person is
1462
1619019
10
26:59
understand what exactly the person is talking about and this is why we always
1463
1619029
1701
その人が話していることを正確に理解する これが、私たちが常に
27:00
talking about and this is why we always
1464
1620730
10
27:00
talking about and this is why we always begin when we're teaching something by
1465
1620740
2240
話している理由であり、これが私たちが常に
話している理由であり、これが、 私たちが何かを教えるときに常に始める理由です。
27:02
begin when we're teaching something by
1466
1622980
10
27:02
begin when we're teaching something by contrasting it with something else so we
1467
1622990
2269
私たちが
何かを教えているときに始める
27:05
contrasting it with something else so we
1468
1625259
10
27:05
contrasting it with something else so we want to we want to have a contrast I'm
1469
1625269
1941
27:07
want to we want to have a contrast I'm
1470
1627210
10
27:07
want to we want to have a contrast I'm putting some other things with this here
1471
1627220
1939
対比したい 対比したい 対比し
たい 対比したい ここ
27:09
putting some other things with this here
1472
1629159
10
27:09
putting some other things with this here okay so this group of things you already
1473
1629169
2630
に他のものを入れます これに他のものを入れます これに他のものを入れます これに他の
ものを入れます ここに他のものを 入れます あなたはすでに
27:11
okay so this group of things you already
1474
1631799
10
27:11
okay so this group of things you already understand that these are shapes so I
1475
1631809
1941
大丈夫です このグループの事 あなたはすでに
大丈夫です このグループの事 あなたはすでに これらが形であることを理解しているので 私はこれらが形であることを
27:13
understand that these are shapes so I
1476
1633750
10
27:13
understand that these are shapes so I don't need to explain I'm not trying to
1477
1633760
1580
理解しています これらが形であることを
理解しています だから 私は説明する必要はありません
27:15
don't need to explain I'm not trying to
1478
1635340
10
27:15
don't need to explain I'm not trying to say like the word shape but putting them
1479
1635350
3230
説明する必要はありません 説明する必要はありません 説明する必要はありません
27:18
say like the word shape but putting them
1480
1638580
10
27:18
say like the word shape but putting them all together and showing okay there's
1481
1638590
2059
一緒にいる 一緒にいる 一緒にいる 一緒
27:20
all together and showing okay there's
1482
1640649
10
27:20
all together and showing okay there's they look similar they're in a group
1483
1640659
1821
にいる 似ている 似ている グループ
27:22
they look similar they're in a group
1484
1642480
10
27:22
they look similar they're in a group together but I can talk about them and
1485
1642490
2269
にいる 似ている グループ
にいる それらについて話
27:24
together but I can talk about them and
1486
1644759
10
27:24
together but I can talk about them and try to explain what these different
1487
1644769
2000
しますが、私はそれらについて話すことができます
が、私はそれらについて話し、それらの
27:26
try to explain what these different
1488
1646769
10
27:26
try to explain what these different things are so shikaku is Square motto is
1489
1646779
3081
違いが何であるかを説明しようとします
27:29
things are so shikaku is Square motto is
1490
1649860
10
27:29
things are so shikaku is Square motto is circle and sankaku is a triangle and so
1491
1649870
2810
is Square モットー is
things 四角形のモットーは 円で、さんかくは三角形なので、
27:32
circle and sankaku is a triangle and so
1492
1652680
10
27:32
circle and sankaku is a triangle and so if I went back and if you listen
1493
1652690
1849
円とさんかくは三角形なので、
円とさんかくは三角形
27:34
if I went back and if you listen
1494
1654539
10
27:34
if I went back and if you listen carefully you heard like Shikoku Sochi
1495
1654549
2421
です。
戻って よく聞くと 四国ソチのように聞こえました 四国ソチのように
27:36
carefully you heard like Shikoku Sochi
1496
1656970
10
27:36
carefully you heard like Shikoku Sochi meaning four so it's got four angles
1497
1656980
2289
注意深く聞こえました 四国ソチの
ように聞こえまし
27:39
meaning four so it's got four angles
1498
1659269
10
27:39
meaning four so it's got four angles shikaku motto and some couples so each
1499
1659279
3331
た それぞれの
27:42
shikaku motto and some couples so each
1500
1662610
10
27:42
shikaku motto and some couples so each knees some some cuckoo so there are
1501
1662620
2179
四角形のモットーといくつかのカップルなので、それぞれの
四角形のモットーといくつかのカップルなので、それぞれ がひざまずいていくつかのカッコウがあり、
27:44
knees some some cuckoo so there are
1502
1664799
10
27:44
knees some some cuckoo so there are three three angles in a triangle so just
1503
1664809
3141
いくつかのカッコウが
いくつかありますので、いくつかのカッコウがいくつかありますので、いくつかのカッコウがいくつかあります。
27:47
three three angles in a triangle so just
1504
1667950
10
27:47
three three angles in a triangle so just the same way it is in English a triangle
1505
1667960
2059
三角形の 3 つの角だけなので 、英語
27:50
the same way it is in English a triangle
1506
1670019
10
27:50
the same way it is in English a triangle is a sunk up suncook so we have here the
1507
1670029
4701
と同じように三角形 英語
と同じように三角形 英語と同じように三角形 は沈んだサンクックなので、ここで
27:54
is a sunk up suncook so we have here the
1508
1674730
10
27:54
is a sunk up suncook so we have here the same thing we have a blue square and we
1509
1674740
3080
は は s です。 サンクックをアンクアップ サンクックをここに持っているので、ここにサンクック
を沈めたので、ここに 同じものがあり、青い四角があります。
27:57
same thing we have a blue square and we
1510
1677820
10
27:57
same thing we have a blue square and we have a red square so I'm taking the same
1511
1677830
2929
同じものに青い四角があり、
同じものに青い正方形 があり、赤い四角がある 私は
28:00
have a red square so I'm taking the same
1512
1680759
10
28:00
have a red square so I'm taking the same thing where you learned that the name of
1513
1680769
1821
同じものを取っています赤い四角を持っているので同じものを取っています赤い四角を持っているので同じものを取って いますそれを学んだ場所の名前
28:02
thing where you learned that the name of
1514
1682590
10
28:02
thing where you learned that the name of the shape is a square and then you
1515
1682600
2150
形の名前は正方形で、あなた
28:04
the shape is a square and then you
1516
1684750
10
28:04
the shape is a square and then you learned okay the color of it here we
1517
1684760
1879
は形が正方形で、あなた
は形が正方形で、それからあなた はそれ
28:06
learned okay the color of it here we
1518
1686639
10
28:06
learned okay the color of it here we have like a blue square and a red square
1519
1686649
3561
の色を学びました ここで色を学びました 私たちはここで色を
学びました 青色の正方形と赤色の正方形
28:10
have like a blue square and a red square
1520
1690210
10
28:10
have like a blue square and a red square so you're learning again like the color
1521
1690220
2210
のように 青色の正方形と赤色の正方形
のように 青色の正方形と赤色の正方形の ようにあるので、色の
28:12
so you're learning again like the color
1522
1692430
10
28:12
so you're learning again like the color of something what's different between is
1523
1692440
1729
ようにもう一度学習するので、色のように再度学習するので、学習します
何かの色のように
28:14
of something what's different between is
1524
1694169
10
28:14
of something what's different between is in these examples Blue Square and red
1525
1694179
2631
の違いは 、これらの例では青い四角と
28:16
in these examples Blue Square and red
1526
1696810
10
28:16
in these examples Blue Square and red squares so Alawis so owl is blue and
1527
1696820
2839
赤 これらの例では青い四角と
赤 これらの例では青い四角と赤の 四角なのでアラウィスはフクロウは青と
28:19
squares so Alawis so owl is blue and
1528
1699659
10
28:19
squares so Alawis so owl is blue and akka is red but the adjective there
1529
1699669
3110
四角なのでアラウィスはフクロウは青と四角なのでアラウィスはフクロウは青と
四角なのでアラウィスはフクロウは青と akka は赤ですが、形容詞
28:22
akka is red but the adjective there
1530
1702779
10
28:22
akka is red but the adjective there where we're putting that on something
1531
1702789
1490
akka は赤ですが、形容詞
akka は赤ですが、形容詞 は、それを何か
28:24
where we're putting that on something
1532
1704279
10
28:24
where we're putting that on something else so akka becomes a chi like a chi e
1533
1704289
2811
に付けている場合 それを何かに付けている
場合 それを何かに付けている ので、akka は chi like a
28:27
else so akka becomes a chi like a chi e
1534
1707100
10
28:27
else so akka becomes a chi like a chi e shikaku or we have like a blue like oh
1535
1707110
5720
chie else so akka is a chi like a
chie else so akka is a chi like a chie shikaku または we have like a blue like oh
28:32
shikaku or we have like a blue like oh
1536
1712830
10
28:32
shikaku or we have like a blue like oh we got goo here so a blue square or a
1537
1712840
3949
shikaku または we have like a blue like oh
shikaku または we have like a blue ああ 、ここにグーがあるので青い四角か、
28:36
we got goo here so a blue square or a
1538
1716789
10
28:36
we got goo here so a blue square or a Red Square
1539
1716799
1451
ここにグーがあるので、青い四角か、
ここにグーがあるので、青い四角か赤の四角か、赤の四角か、 赤の
28:38
Red Square
1540
1718250
10
28:38
Red Square and then the same thing over here I can
1541
1718260
2300
四角か 、そしてここで同じことができます。
28:40
and then the same thing over here I can
1542
1720560
10
28:40
and then the same thing over here I can begin by just going back with the color
1543
1720570
2120
ここでも同じことができます。
そして、ここでも同じことができ ます。戻るだけで始められます。 色で
28:42
begin by just going back with the color
1544
1722690
10
28:42
begin by just going back with the color or I can talk about the animal you
1545
1722700
1940
戻るだけで始める 色で始める 色で戻るだけで
始まる または私はあなたの動物について
28:44
or I can talk about the animal you
1546
1724640
10
28:44
or I can talk about the animal you already know what the animal is but I
1547
1724650
1730
話すことができます または動物について話すことができます あなた
または私は動物について話すことができます あなた は動物が何であるかをすでに知っていますが、 私
28:46
already know what the animal is but I
1548
1726380
10
28:46
already know what the animal is but I can teach you the name of it in Japanese
1549
1726390
1640
はその動物が何であるかをすでに知っていますが、その動物が何であるかはすでに知っていますが、その動物
の名前を日本語で
28:48
can teach you the name of it in Japanese
1550
1728030
10
28:48
can teach you the name of it in Japanese and make it more of a puzzle for your
1551
1728040
1910
教えることができますその名前を日本語で
教えることができますその名前を日本語で教えることができ ます あなた
28:49
and make it more of a puzzle for your
1552
1729950
10
28:49
and make it more of a puzzle for your brain to understand automatically and
1553
1729960
1730
のためのパズル、あなた
のためのパズルのように、あなたの 脳が自動的に理解するためのパズル、脳が自動的に理解するため、脳が自動的に理解する
28:51
brain to understand automatically and
1554
1731690
10
28:51
brain to understand automatically and it's that idea this is why we like doing
1555
1731700
2420
ためのパズルのようにします。これが私たちがやりたい理由
28:54
it's that idea this is why we like doing
1556
1734120
10
28:54
it's that idea this is why we like doing puzzles because our brain wants to
1557
1734130
1760
です。 私たちがパズル
をするのが好きな理由は 、私たちの脳が
28:55
puzzles because our brain wants to
1558
1735890
10
28:55
puzzles because our brain wants to understand that and so if you allow your
1559
1735900
1940
パズルをしたいからです。私たちの脳がパズルを望んでいるから
です。なぜなら、私たちの脳はそれを 理解したいから
28:57
understand that and so if you allow your
1560
1737840
10
28:57
understand that and so if you allow your brain to understand these things you
1561
1737850
2360
です。
もしそうなら あなたはあなたの 脳がこれらのことを理解できるようにします あなたの脳がこれらのことを理解するようにします あなたはこれらのこと
29:00
brain to understand these things you
1562
1740210
10
29:00
brain to understand these things you automatically develop that fluency and
1563
1740220
2120
を理解
するためにこれらのこと を理解し
29:02
automatically develop that fluency and
1564
1742340
10
29:02
automatically develop that fluency and you want to understand something you
1565
1742350
1640
29:03
you want to understand something you
1566
1743990
10
29:04
you want to understand something you feel excited about that and if you
1567
1744000
1730
ます 何かを理解することは、 あなたがそれについて興奮しているなら、
29:05
feel excited about that and if you
1568
1745730
10
29:05
feel excited about that and if you understood this ah like shit all meaning
1569
1745740
2600
あなたがそれについて
興奮しているなら、あなたがこれを理解したなら、 これはああ、たわごとのようにすべての意味を
29:08
understood this ah like shit all meaning
1570
1748340
10
29:08
understood this ah like shit all meaning white now this is a little bit tricky
1571
1748350
1730
理解しましたこれはああたわごとのようにすべての意味を
理解しましたこれはああたわごとのようにすべての意味を理解しました 少しトリッキーな
29:10
white now this is a little bit tricky
1572
1750080
10
29:10
white now this is a little bit tricky because like this has a black outline
1573
1750090
1520
白 これは少しトリッキーな
白 これは少しトリッキーです なぜならこれは黒い輪郭を持っている
29:11
because like this has a black outline
1574
1751610
10
29:11
because like this has a black outline but white on the inside but so white
1575
1751620
2660
からです これは黒い輪郭を持っている
からです
29:14
but white on the inside but so white
1576
1754280
10
29:14
but white on the inside but so white white white like an even better lesson
1577
1754290
2900
中は白だけどとても
白だけど中は白だけどとても白い
29:17
white white like an even better lesson
1578
1757190
10
29:17
white white like an even better lesson would have been to make these green or
1579
1757200
1730
白 白 もっと良い教訓のように、 これらを緑
29:18
would have been to make these green or
1580
1758930
10
29:18
would have been to make these green or something like that just to make it even
1581
1758940
2090
にするか、これらを緑
にするか、これらを緑にする か、そのようなものにする
29:21
something like that just to make it even
1582
1761030
10
29:21
something like that just to make it even more obvious that that's what I'm
1583
1761040
1340
か、そのようなものにするか、そのようなものにする必要があったでしょう それが 私が
29:22
more obvious that that's what I'm
1584
1762380
10
29:22
more obvious that that's what I'm talking about but the general idea is
1585
1762390
1730
より明白であることを
さらに明確にするために、それが私が話していることであることをより明白にし
29:24
talking about but the general idea is
1586
1764120
10
29:24
talking about but the general idea is the same where we're trying to
1587
1764130
1340
ます 伝えようとしているところと同じ 伝えようとして
29:25
the same where we're trying to
1588
1765470
10
29:25
the same where we're trying to communicate something in the language of
1589
1765480
2090
いるところと同じ 伝えようとして
いるところと同じ
29:27
communicate something in the language of
1590
1767570
10
29:27
communicate something in the language of origin and in the way that you should be
1591
1767580
2390
29:29
origin and in the way that you should be
1592
1769970
10
29:29
origin and in the way that you should be learning it the same way a child would
1593
1769980
2240
起源であり、あなたが
起源であるべき 方法で、子供がそれを学ぶのと同じ方法でそれを学ぶべきである方法で子供が
29:32
learning it the same way a child would
1594
1772220
10
29:32
learning it the same way a child would be learning it so there's no such thing
1595
1772230
1640
それを学ぶのと同じ方法で
それを学ぶので、 そのようなものはありません
29:33
be learning it so there's no such thing
1596
1773870
10
29:33
be learning it so there's no such thing as a second language it's just more that
1597
1773880
1640
ことは学ぶ それを
学ぶというようなことはありませんので、第二言語などというものはありません。 第二言語
29:35
as a second language it's just more that
1598
1775520
10
29:35
as a second language it's just more that people are using a system called second
1599
1775530
2690
としては、第二言語
として、人々が第二言語と 呼ばれるシステムを使用しているというだけです。
29:38
people are using a system called second
1600
1778220
10
29:38
people are using a system called second language learning because they think
1601
1778230
1490
第二言語と呼ばれるシステム 第二言語学習と呼ばれるシステムを使用して いる 彼らは言語学習を考えているので 言語学習を考えているからです 彼らは第
29:39
language learning because they think
1602
1779720
10
29:39
language learning because they think there's such a thing as a second
1603
1779730
1730
二言語などがあると考えて
29:41
there's such a thing as a second
1604
1781460
10
29:41
there's such a thing as a second language now technically or
1605
1781470
1760
いるからです
29:43
language now technically or
1606
1783230
10
29:43
language now technically or realistically you could learn any
1607
1783240
1669
言語を技術的に、または
言語を技術的に、または 現実的に 現実的に学ぶことができる
29:44
realistically you could learn any
1608
1784909
10
29:44
realistically you could learn any language you want using this same system
1609
1784919
2240
現実的に学ぶ
ことができる どの言語も学ぶことができる 同じシステムを使用して学習したい言語 同じシステムを使用したい言語 同じシステムを使用して学習したい
29:47
language you want using this same system
1610
1787159
10
29:47
language you want using this same system it's just that basically 99% of people
1611
1787169
2901
言語
基本的には 99% です
29:50
it's just that basically 99% of people
1612
1790070
10
29:50
it's just that basically 99% of people don't offer any system like this because
1613
1790080
2180
基本的に 99% の人は基本的に 99% の人 がこのようなシステムを提供
29:52
don't offer any system like this because
1614
1792260
10
29:52
don't offer any system like this because they believe this idea that there's such
1615
1792270
2149
していません。 このような
システムはありません。なぜなら 、彼らはこの考えを信じているからです。彼らはこの考えを
29:54
they believe this idea that there's such
1616
1794419
10
29:54
they believe this idea that there's such a thing as a second language and so we
1617
1794429
1971
信じています。彼らはこの考えを
信じています。
29:56
a thing as a second language and so we
1618
1796400
10
29:56
a thing as a second language and so we need to have second language learning in
1619
1796410
1910
言語、つまり
私たちは第二言語としてのものなので、第 二言語の
29:58
need to have second language learning in
1620
1798320
10
29:58
need to have second language learning in order to understand something like that
1621
1798330
1610
学習が必要です 第二言語の学習が必要です 第二言語の学習が
必要
29:59
order to understand something like that
1622
1799940
10
29:59
order to understand something like that so this is the tricky thing about
1623
1799950
2680
です そういうわけで、
30:02
so this is the tricky thing about
1624
1802630
10
30:02
so this is the tricky thing about learning and the reason that people have
1625
1802640
2960
これは難しいことであり、これは難しいことであり、これは学習の難しいことで あり、人々が
30:05
learning and the reason that people have
1626
1805600
10
30:05
learning and the reason that people have so much trouble all of these different
1627
1805610
2400
学習している理由であり、人々が
学習している理由であり、人々が 非常に多くの問題を抱えている理由です。
30:08
so much trouble all of these different
1628
1808010
10
30:08
so much trouble all of these different things up here is again because they
1629
1808020
1490
ここにあるものはすべてここにあるので、ここにある
30:09
things up here is again because they
1630
1809510
10
30:09
things up here is again because they believe there's such an idea as a second
1631
1809520
1790
ものは再びあるので、ここにあるものは再びあるから
です。 使用 彼ら は
30:11
believe there's such an idea as a second
1632
1811310
10
30:11
believe there's such an idea as a second language so this is learners and
1633
1811320
1849
第二言語のような考えがあると信じている
30:13
language so this is learners and
1634
1813169
10
30:13
language so this is learners and teachers and people assume really
1635
1813179
1581
30:14
teachers and people assume really
1636
1814760
10
30:14
teachers and people assume really there's no way to understand the
1637
1814770
2029
そして、人々は本当に教師だと思い
込み、人々は本当に 理解する方法がないと思い込んでいます 理解する
30:16
there's no way to understand the
1638
1816799
10
30:16
there's no way to understand the language without having to do something
1639
1816809
2571
方法は
ありません 言語を理解する方法はありません
30:19
language without having to do something
1640
1819380
10
30:19
language without having to do something like teach it through your native
1641
1819390
1790
ネイティブの
30:21
like teach it through your native
1642
1821180
10
30:21
like teach it through your native language or go through rules and steps
1643
1821190
1849
ようにあなたのネイティブを通して教える
ようなあなたの母国語を通してそれを教える か、ルールとステップの
30:23
language or go through rules and steps
1644
1823039
10
30:23
language or go through rules and steps but you see here just a very easy
1645
1823049
2271
言語を通過するか、ルールとステップの
言語を通過するか、ルールとステップを通過し ますが、ここでは非常に簡単
30:25
but you see here just a very easy
1646
1825320
10
30:25
but you see here just a very easy example of me doing something in
1647
1825330
2060
ですが、ここでは非常に簡単です
しかし、あなたはここで私が何かをしている非常に簡単な例を見てください
30:27
example of me doing something in
1648
1827390
10
30:27
example of me doing something in Japanese where I don't need to explain
1649
1827400
1580
説明する
30:28
Japanese where I don't need to explain
1650
1828980
10
30:28
Japanese where I don't need to explain something but I can just by teaching you
1651
1828990
4100
必要がない場合は日本語を説明する必要がない場合は説明する必要がない場合は日本語を説明する
必要はありませんが、 何かを教えるだけで
30:33
something but I can just by teaching you
1652
1833090
10
30:33
something but I can just by teaching you what the things are and making sure I
1653
1833100
1430
できますが、
何かを教えるだけでできます が、物事が何であるかを教えて作ることで
30:34
what the things are and making sure I
1654
1834530
10
30:34
what the things are and making sure I don't give you more information that you
1655
1834540
1999
物事が何であるかを確認し
、物事が何であるかを確認 し、これ以上情報を
30:36
don't give you more information that you
1656
1836539
10
30:36
don't give you more information that you can understand your brain wants to
1657
1836549
2301
提供
しないようにします。これ以上情報を提供しない ことを確認します
30:38
can understand your brain wants to
1658
1838850
10
30:38
can understand your brain wants to understand that it's eager and then
1659
1838860
1730
脳が望んでいる
ことを理解
30:40
understand that it's eager and then
1660
1840590
10
30:40
understand that it's eager and then because you understand things you get
1661
1840600
1699
30:42
because you understand things you get
1662
1842299
10
30:42
because you understand things you get more excited about speaking so you see
1663
1842309
1971
できる 話すことに興奮しているので、話すことに
30:44
more excited about speaking so you see
1664
1844280
10
30:44
more excited about speaking so you see how that works this is instant language
1665
1844290
2210
もっと興奮しているように見えるので、話すことに
もっと興奮しているように見えるので、それが どのように機能するかがわかりますこれはインスタント言語
30:46
how that works this is instant language
1666
1846500
10
30:46
how that works this is instant language learning and this is what you should be
1667
1846510
1250
です アリの言語 学習、これはあなたが
30:47
learning and this is what you should be
1668
1847760
10
30:47
learning and this is what you should be doing in Mon or other people who are
1669
1847770
1730
学ぶべきことであり、これはあなたが学ぶべきことで
あり、これはあなたがモンでやるべきこと 、モンでやっている他の人
30:49
doing in Mon or other people who are
1670
1849500
10
30:49
doing in Mon or other people who are watching this as teachers if
1671
1849510
1660
、モンでやっている他の人
、またはモンでやっている他の人です。 教師としてこれを見ている場合 教師としてこれを見ている場合 教師としてこれを見ている場合
30:51
watching this as teachers if
1672
1851170
10
30:51
watching this as teachers if want to communicate or have have
1673
1851180
2900
コミュニケーションを取り
30:54
want to communicate or have have
1674
1854080
10
30:54
want to communicate or have have students that not only enjoy the
1675
1854090
1460
たい、コミュニケーションを取り
たい、コミュニケーションを取りたい、コミュニケーションを取りたい、または
30:55
students that not only enjoy the
1676
1855550
10
30:55
students that not only enjoy the language but also you know really really
1677
1855560
3290
生徒を楽しませている 言語だけでなく、あなたは本当に言語を知ってい
30:58
language but also you know really really
1678
1858850
10
30:58
language but also you know really really get excited about wanting to speak so
1679
1858860
1910
ますが、あなたは本当に言語を知ってい
ますが 、話したいと思うことに本当に興奮しています。話したいと思っている
31:00
get excited about wanting to speak so
1680
1860770
10
31:00
get excited about wanting to speak so it's like a puzzle and people enjoy
1681
1860780
2900
ことに興奮しています。話したいと思っている
ことに興奮して います。
31:03
it's like a puzzle and people enjoy
1682
1863680
10
31:03
it's like a puzzle and people enjoy puzzles because again the mind the mind
1683
1863690
1910
それはパズルのようであり、人々は楽しむ パズルのようなものであり、人々
はパズルを楽しんで いる なぜなら再びマインドが
31:05
puzzles because again the mind the mind
1684
1865600
10
31:05
puzzles because again the mind the mind likes to be given some information and
1685
1865610
2090
パズルをするから 再びマインドが
パズルをするから 再びマインド が好きだから ある情報を与えられるのが好き ある情報が与えられるのが好き ある情報が与えられるの
31:07
likes to be given some information and
1686
1867700
10
31:07
likes to be given some information and then we try to we try to fit in like
1687
1867710
1880
31:09
then we try to we try to fit in like
1688
1869590
10
31:09
then we try to we try to fit in like what we think that other thing would be
1689
1869600
1790
が好き 私たちが他のことを考えていること 私たちが他のことを考えている
31:11
what we think that other thing would be
1690
1871390
10
31:11
what we think that other thing would be so if I have like like a white a white
1691
1871400
3680
こと 私たちが他の
ことを考えていること 私が
31:15
so if I have like like a white a white
1692
1875080
10
31:15
so if I have like like a white a white cat here if I if we know this is like a
1693
1875090
2300
白の
ようなものを持っている場合 私が白のようなものを持っている場合 白 ここに白い猫
31:17
cat here if I if we know this is like a
1694
1877390
10
31:17
cat here if I if we know this is like a white square and like a white cat and
1695
1877400
4490
これが猫のようだと
わかっていれば ここに 猫の
31:21
white square and like a white cat and
1696
1881890
10
31:21
white square and like a white cat and then we have a red square and then
1697
1881900
1430
ように 白い猫と
白い四角、そして白い猫のように 、次に赤い四角があり、
31:23
then we have a red square and then
1698
1883330
10
31:23
then we have a red square and then something cat your mind will begin to
1699
1883340
2960
次に赤い四角があり、
次に赤い四角があり ます。
31:26
something cat your mind will begin to
1700
1886300
10
31:26
something cat your mind will begin to make that connection between okay like I
1701
1886310
1910
猫、あなたの心は 、私が大丈夫と私が作るように、大丈夫との間にそのつながりを作り始めます
31:28
make that connection between okay like I
1702
1888220
10
31:28
make that connection between okay like I understand how adjectives work so really
1703
1888230
2150
形容詞の仕組みを 理解しているので、形容詞の仕組みを
31:30
understand how adjectives work so really
1704
1890380
10
31:30
understand how adjectives work so really now you understand even basic adjectives
1705
1890390
2450
本当に理解しているので、形容詞の仕組みを本当に
理解しているので 、基本的な形容詞でさえ
31:32
now you understand even basic adjectives
1706
1892840
10
31:32
now you understand even basic adjectives use in Japanese by just taking something
1707
1892850
2450
理解できるようになりました基本的な形容詞でさえ理解できる ように
31:35
use in Japanese by just taking something
1708
1895300
10
31:35
use in Japanese by just taking something like colors and shapes or colors and
1709
1895310
2630
なりました。
色と形または色の
31:37
like colors and shapes or colors and
1710
1897940
10
31:37
like colors and shapes or colors and objects and then putting them together
1711
1897950
1430
ようなもの、色と形または色の
ようなもの、色と形または色とオブジェクトのようなものを取り、
31:39
objects and then putting them together
1712
1899380
10
31:39
objects and then putting them together in a way that you understand them
1713
1899390
2390
それらをオブジェクトにまとめ、オブジェクトを組み合わせて、
オブジェクトにまとめる それらを一緒 に理解する方法でそれらを理解する方法でそれらを理解する
31:41
in a way that you understand them
1714
1901780
10
31:41
in a way that you understand them instantly rather than trying to
1715
1901790
1460
方法でそれらを理解する
方法でそれらを即座に理解する方法でそれらを即座に理解するの ではなく
31:43
instantly rather than trying to
1716
1903250
10
31:43
instantly rather than trying to understand them through another language
1717
1903260
1370
即座に理解しようとするのではなく即座に理解しようとするのではなく別の言語でそれらを理解しようとするのではなく
31:44
understand them through another language
1718
1904630
10
31:44
understand them through another language does this make sense please let me know
1719
1904640
2510
それらを別の言語で
理解する 別の言語で これは意味がありますか 教えてください
31:47
does this make sense please let me know
1720
1907150
10
31:47
does this make sense please let me know in the comments down below if you
1721
1907160
1340
これは理にかなってい ますか?
31:48
in the comments down below if you
1722
1908500
10
31:48
in the comments down below if you understood this because this is such an
1723
1908510
1910
31:50
understood this because this is such an
1724
1910420
10
31:50
understood this because this is such an important idea for me it's everything I
1725
1910430
2090
これは 私にとって非常に重要なアイデアであるため、これはすべてです 私
31:52
important idea for me it's everything I
1726
1912520
10
31:52
important idea for me it's everything I do like for the fluency course which you
1727
1912530
2390
にとって重要なアイデアです それはすべてです
私にとって重要な
31:54
do like for the fluency course which you
1728
1914920
10
31:54
do like for the fluency course which you can learn more about by clicking on the
1729
1914930
1430
アイデアです このビデオの右上
31:56
can learn more about by clicking on the
1730
1916360
10
31:56
can learn more about by clicking on the link in the upper right of this video
1731
1916370
1510
にあるリンクをクリックして詳細を確認できます このビデオの右上にあるこのビデオの右上にあるリンクをクリックして詳細を確認できます このビデオの右上にあるリンクをクリックして詳細を確認できます
31:57
link in the upper right of this video
1732
1917880
10
31:57
link in the upper right of this video everything about that is helping people
1733
1917890
2250
それについてのすべてが人々を助けています それについてのすべては人々を助けてい
32:00
everything about that is helping people
1734
1920140
10
32:00
everything about that is helping people learn like the grammar the idioms all of
1735
1920150
2600
ます それについてのすべては人々を助けてい
ます 文法のように学ぶのを助け
32:02
learn like the grammar the idioms all of
1736
1922750
10
32:02
learn like the grammar the idioms all of that stuff but natively the instant wave
1737
1922760
2840
ています そのすべての慣用句 ですが、ネイティブにインスタントウェーブ
32:05
that stuff but natively the instant wave
1738
1925600
10
32:05
that stuff but natively the instant wave so we take things and try to show you
1739
1925610
1670
そのようなものですが、ネイティブにインスタントウェーブ
そのようなものですが、ネイティブにインスタントウェーブな ので、私たちは
32:07
so we take things and try to show you
1740
1927280
10
32:07
so we take things and try to show you what something is like a grammar example
1741
1927290
2720
物事を取り、あなた
に見せようとします。 あなた 文法の例のようなもの 文法の例の
32:10
what something is like a grammar example
1742
1930010
10
32:10
what something is like a grammar example would be phrasal verbs I show you
1743
1930020
2300
ようなもの 文法の例の
32:12
would be phrasal verbs I show you
1744
1932320
10
32:12
would be phrasal verbs I show you examples like if I if I have my like my
1745
1932330
2540
ようなもの 私の
32:14
examples like if I if I have my like my
1746
1934870
10
32:14
examples like if I if I have my like my hand or something like this or even I
1747
1934880
1520
例のように 私の例のように
32:16
hand or something like this or even I
1748
1936400
10
32:16
hand or something like this or even I take this eraser here I get a little bit
1749
1936410
2390
ここで
32:18
take this eraser here I get a little bit
1750
1938800
10
32:18
take this eraser here I get a little bit closer to the camera so I'm holding the
1751
1938810
1700
私は少しこの消しゴムを手に入れました
ここで私はここでこの消しゴムを少し手に入れました 私はカメラに少し近づいたので私は
32:20
closer to the camera so I'm holding the
1752
1940510
10
32:20
closer to the camera so I'm holding the eraser here and instead of trying to
1753
1940520
1640
カメラに
近いものを持っていますカメラに近いものを持っているので私はカメラに近いものを持っています ここで消しゴムを持っていて、 消しゴムをしようとする代わりに、
32:22
eraser here and instead of trying to
1754
1942160
10
32:22
eraser here and instead of trying to give you a translation I can show you
1755
1942170
1940
彼は
ここで消そうとする代わりに 翻訳をしようとする代わりに
32:24
give you a translation I can show you
1756
1944110
10
32:24
give you a translation I can show you something while I'm giving you an
1757
1944120
2960
32:27
something while I'm giving you an
1758
1947080
10
32:27
something while I'm giving you an example of this I can turn the eraser
1759
1947090
2000
これの例を示している間、あなたに何かを与えることができます これの消しゴムの
32:29
example of this I can turn the eraser
1760
1949090
10
32:29
example of this I can turn the eraser around like turn around or I can turn it
1761
1949100
3710
例を回すことができます これの消しゴムの
例を回すことができます 振り向くように消しゴムを回すことができます または
32:32
around like turn around or I can turn it
1762
1952810
10
32:32
around like turn around or I can turn it over now these are two very simple
1763
1952820
2930
これは 2 つの非常に単純なものです
32:35
over now these are two very simple
1764
1955750
10
32:35
over now these are two very simple phrasal verbs turn around and turn over
1765
1955760
2120
これらは 2 つの非常に単純なもの
です これらは 2 つの非常に単純な 句動詞です 回転して回転します
32:37
phrasal verbs turn around and turn over
1766
1957880
10
32:37
phrasal verbs turn around and turn over but seeing it like that okay turn over
1767
1957890
2360
句動詞 回転して回転し
ます
32:40
but seeing it like that okay turn over
1768
1960250
10
32:40
but seeing it like that okay turn over means to move something upside down or
1769
1960260
2450
turn over と は、何かを逆さま
32:42
means to move something upside down or
1770
1962710
10
32:42
means to move something upside down or put something that's on top on bottom
1771
1962720
1790
に動かす、または
何かを逆さまに動かす、または何かを逆さまに動かす、または置くことを意味します。 オンになっているもの 上から下に上にある
32:44
put something that's on top on bottom
1772
1964510
10
32:44
put something that's on top on bottom like that so turn over or turn around
1773
1964520
2980
ものを下に上に上にあるものを下に置く上にあるものを下に
置く
32:47
like that so turn over or turn around
1774
1967500
10
32:47
like that so turn over or turn around very easy so I don't have to give you a
1775
1967510
2850
そのように
ひっくり返すか向きを変えるのでひっくり返すか向きを変えるのでとても簡単にひっくり返すか向きを変える ので私はそうする必要はありません
32:50
very easy so I don't have to give you a
1776
1970360
10
32:50
very easy so I don't have to give you a long list of things I don't have to
1777
1970370
1550
とても簡単に教えてください
とても簡単に説明する必要はありません
32:51
long list of things I don't have to
1778
1971920
10
32:51
long list of things I don't have to explain lots of grammar it's more
1779
1971930
1520
たくさんの文法を説明する必要はない それは
32:53
explain lots of grammar it's more
1780
1973450
10
32:53
explain lots of grammar it's more showing you something in a way that you
1781
1973460
1760
もっと多くの文法を説明することです それは
もっと多くの文法を説明 することです
32:55
showing you something in a way that you
1782
1975220
10
32:55
showing you something in a way that you understand it and because you understand
1783
1975230
2180
32:57
understand it and because you understand
1784
1977410
10
32:57
understand it and because you understand it instantly you're able to communicate
1785
1977420
1520
理解したから
理解したから 理解した から すぐに理解でき
32:58
it instantly you're able to communicate
1786
1978940
10
32:58
it instantly you're able to communicate it instantly as well well that's enough
1787
1978950
2840
33:01
it instantly as well well that's enough
1788
1981790
10
33:01
it instantly as well well that's enough for this hopefully we'll kind of see
1789
1981800
2390
た まあ
まあすぐにでもいいですw これで十分 です うまくいけば、私たちはこれについて少し
33:04
for this hopefully we'll kind of see
1790
1984190
10
33:04
for this hopefully we'll kind of see where this goes
1791
1984200
830
見ていきます うまくいけば
33:05
where this goes
1792
1985030
10
33:05
where this goes if you have more questions do put them
1793
1985040
1970
、これ について少し
33:07
if you have more questions do put them
1794
1987010
10
33:07
if you have more questions do put them down in the comments below this video
1795
1987020
1840
見ていきます
さらに質問がある場合 は、このビデオの下のコメントに記入してください。このビデオの下のコメントに記入してください。このビデオの下のコメントに記入してください。
33:08
down in the comments below this video
1796
1988860
10
33:08
down in the comments below this video like and share this video if you'd like
1797
1988870
2220
33:11
like and share this video if you'd like
1798
1991090
10
33:11
like and share this video if you'd like to learn more about this but really this
1799
1991100
1580
これについてもっと知りたい場合は、このビデオを共有したいと思います が、実際にはこれについてこれについてもっと学びたいと思いますが、本当にこれについてもっと学び
33:12
to learn more about this but really this
1800
1992680
10
33:12
to learn more about this but really this is the essence of what I do and if
1801
1992690
2060
たいと思って
33:14
is the essence of what I do and if
1802
1994750
10
33:14
is the essence of what I do and if you're a teacher as well you should be
1803
1994760
1250
います 私がして
いることの本質であり、もし あなたが教師であるなら、あなたも教師である
33:16
you're a teacher as well you should be
1804
1996010
10
33:16
you're a teacher as well you should be doing the same thing we'll be explaining
1805
1996020
1970
べきです。あなたも教師である必要があり
ます。
33:17
doing the same thing we'll be explaining
1806
1997990
10
33:18
doing the same thing we'll be explaining more about this as we release
1807
1998000
2870
同じことを説明します 同じことを説明し ます もっと説明します これについては、フレデリックをすぐ
33:20
more about this as we release
1808
2000870
10
33:20
more about this as we release frederik very soon so this is our new
1809
2000880
2000
にリリースするときにこれについてもっとリリースするので、これについてもっとリリースする ので、
33:22
frederik very soon so this is our new
1810
2002880
10
33:22
frederik very soon so this is our new app for really the ultimate guide to
1811
2002890
1550
これはすぐに新しい
33:24
app for really the ultimate guide to
1812
2004440
10
33:24
app for really the ultimate guide to pronunciation as will is for beginners
1813
2004450
2630
フレデリックです。
アプリの究極のガイド 発音の究極のガイド as will is for 初心者向けの
33:27
pronunciation as will is for beginners
1814
2007080
10
33:27
pronunciation as will is for beginners who have not learned English at all if
1815
2007090
1850
発音 as will is 初心者向けの
発音 as will is for 英語をまったく学んでいない初心者向け 英語をまったく学んで
33:28
who have not learned English at all if
1816
2008940
10
33:28
who have not learned English at all if you want to give this guy dear this app
1817
2008950
2180
いない人
このアプリを親愛なるこの男に贈りたい場合は、このアプリを親愛なるこの男に贈りたいです。
33:31
you want to give this guy dear this app
1818
2011130
10
33:31
you want to give this guy dear this app to your child the same way my daughter
1819
2011140
1730
33:32
to your child the same way my daughter
1820
2012870
10
33:32
to your child the same way my daughter uses it who started using it when she
1821
2012880
2060
娘の使い方と同じです 娘 が使ったときに使い始めた 娘が使ったときに使い始めた
33:34
uses it who started using it when she
1822
2014940
10
33:34
uses it who started using it when she was about one year old and now she's
1823
2014950
1550
娘 が約 1 歳のときに使い始めて、今
33:36
was about one year old and now she's
1824
2016500
10
33:36
was about one year old and now she's reading letters and starting to
1825
2016510
2600
は約 1 歳で、今
は約 1 歳です そしていま 彼女は 手紙を読み始め、
33:39
reading letters and starting to
1826
2019110
10
33:39
reading letters and starting to pronounce things very well and she
1827
2019120
1640
手紙を読み始め、 物事をとても上手に発音し始め、物事を
33:40
pronounce things very well and she
1828
2020760
10
33:40
pronounce things very well and she really enjoys playing with it but we'll
1829
2020770
2000
とても上手に発音し、物事を
とても上手に発音 し、それで遊ぶことを本当に楽しんでいますが、私たちはそれで遊ぶことを
33:42
really enjoys playing with it but we'll
1830
2022770
10
33:42
really enjoys playing with it but we'll be releasing that soon and the whole
1831
2022780
1340
本当に楽しんでいますが、私たちは '
それで遊ぶのは本当に楽しいだろうが、私たちは すぐにそれをリリースし、全体
33:44
be releasing that soon and the whole
1832
2024120
10
33:44
be releasing that soon and the whole idea of that app is helping people
1833
2024130
1850
をすぐにリリースし 、そのアプリの全体的なアイデアは、
33:45
idea of that app is helping people
1834
2025980
10
33:45
idea of that app is helping people connect with the language directly so
1835
2025990
2000
人々がそのアプリについて考えるのを助ける.
言語と直接つながるので
33:47
connect with the language directly so
1836
2027990
10
、言語と直接つながるので、言語と
33:48
connect with the language directly so for absolute beginners for children who
1837
2028000
1910
直接つながるので、言語を学びたい
33:49
for absolute beginners for children who
1838
2029910
10
33:49
for absolute beginners for children who want to learn the language
1839
2029920
1130
子供のための絶対的な初心者のための子供のための完全な初心者のための子供の ための言語
33:51
want to learn the language
1840
2031050
10
33:51
want to learn the language maybe you as a parent or a teacher you
1841
2031060
2330
を学びたい言語を学び
たい 言語を学ぶために
33:53
maybe you as a parent or a teacher you
1842
2033390
10
33:53
maybe you as a parent or a teacher you had to learn it the the second language
1843
2033400
2120
多分あなたは親または教師として あなたは親または教師として あなたは
おそらくあなたは親または教師として あなた はそれを学ばなければなりませんでした 第二言語
33:55
had to learn it the the second language
1844
2035520
10
33:55
had to learn it the the second language way but you don't have to do that to
1845
2035530
1370
はそれを学ばなければなりませんでした 第二言語はそれを学ば
33:56
way but you don't have to do that to
1846
2036900
10
33:56
way but you don't have to do that to your children so that's why taking these
1847
2036910
1790
なければなりませんでした あなたの子供たちに、それがあなたの子供たちを連れて行く理由だから、あなたの子供たちを連れて行く理由
33:58
your children so that's why taking these
1848
2038700
10
33:58
your children so that's why taking these ideas of instant language learning we've
1849
2038710
2330
34:01
ideas of instant language learning we've
1850
2041040
10
34:01
ideas of instant language learning we've created that app the same thing with the
1851
2041050
2270
です。
34:03
created that app the same thing with the
1852
2043320
10
34:03
created that app the same thing with the visual guide to phrasal verbs which you
1853
2043330
1610
作成されたそのアプリと同じこと
作成されたそのアプリと同じこと 句動詞の視覚的なガイドと同じもの 句動詞の
34:04
visual guide to phrasal verbs which you
1854
2044940
10
34:04
visual guide to phrasal verbs which you can also learn about on our website it
1855
2044950
2210
視覚的なガイド 句動詞の
視覚的なガイド 私たちのウェブサイトでも学ぶこと
34:07
can also learn about on our website it
1856
2047160
10
34:07
can also learn about on our website it takes these ideas the same thing of like
1857
2047170
1910
ができます 私たちのウェブサイトでも学ぶことができます 私たちのウェブ
サイトでも学ぶことができ ます これらのアイデアを取る 同じこと
34:09
takes these ideas the same thing of like
1858
2049080
10
34:09
takes these ideas the same thing of like turn around and turn over just showing
1859
2049090
2030
これらのアイデアを取る 同じこと
これらのアイデアを取る これらのアイデアと同じ
34:11
turn around and turn over just showing
1860
2051120
10
34:11
turn around and turn over just showing you things visually so you understand
1861
2051130
1580
こと 以上
物事を視覚的に理解するため
34:12
you things visually so you understand
1862
2052710
10
34:12
you things visually so you understand how that works
1863
2052720
650
、物事を
視覚的に理解するため、それが どのように機能するかを理解し、それが
34:13
how that works
1864
2053370
10
34:13
how that works both with video examples and also me you
1865
2053380
2450
どのよう
に機能するか をビデオの例と私の両方でどのように機能するか
34:15
both with video examples and also me you
1866
2055830
10
34:15
both with video examples and also me you know moving things around like that so
1867
2055840
2120
をビデオの例と 私とあなたの
両方がビデオの例を持っていて、私もあなた はそのよう
34:17
know moving things around like that so
1868
2057960
10
34:17
know moving things around like that so language learning doesn't have to be
1869
2057970
1550
に物事を動かすことを知っているので、そのよう
に物事を動かすことを知っているので、そのように物事を動かすことを知っているので、 言語学習は
34:19
language learning doesn't have to be
1870
2059520
10
34:19
language learning doesn't have to be difficult in fact it can be very fun in
1871
2059530
2240
言語学習である必要はありません言語学習である必要はあり
ません 難しいことである必要はありません
34:21
difficult in fact it can be very fun in
1872
2061770
10
34:21
difficult in fact it can be very fun in your mind really understands and likes
1873
2061780
2330
難しいことも楽しいこともあります
難しいこともとても楽しいことも
34:24
your mind really understands and likes
1874
2064110
10
34:24
your mind really understands and likes learning that way if you just allow the
1875
2064120
2390
あります そのように学習する その方法で学習することを許可する場合 その方法で学習することを許可する
34:26
learning that way if you just allow the
1876
2066510
10
34:26
learning that way if you just allow the brain to learn instantly well that's it
1877
2066520
1820
場合 その方法で学習することを許可する
場合 脳が即座によく学習することを許可する場合 それは
34:28
brain to learn instantly well that's it
1878
2068340
10
34:28
brain to learn instantly well that's it for this lesson again do leave a comment
1879
2068350
1580
脳が即座によく学習することです
すぐに学習するための脳 これで終わりです もう一度このレッスンに
34:29
for this lesson again do leave a comment
1880
2069930
10
34:29
for this lesson again do leave a comment down below let me know if you enjoyed
1881
2069940
1880
コメントを残してください もう一度このレッスンにコメント
を残してください 下にコメントを残してください 下にコメントを残して ください
34:31
down below let me know if you enjoyed
1882
2071820
10
34:31
down below let me know if you enjoyed this if it was helpful for you and if
1883
2071830
2600
以下を楽しんだかどうか教えてください 以下を楽しんだかどうか教えて
ください あなたがこれを楽しんだかどうかはわかり ます。
34:34
this if it was helpful for you and if
1884
2074430
10
34:34
this if it was helpful for you and if you know other people who do struggle
1885
2074440
1490
34:35
you know other people who do struggle
1886
2075930
10
34:35
you know other people who do struggle and you want to explain the same thing
1887
2075940
1550
誰が苦労 していて、同じこと
34:37
and you want to explain the same thing
1888
2077490
10
34:37
and you want to explain the same thing to them hopefully they enjoy this video
1889
2077500
2300
を説明したいのですが、同じこと
を説明したいのですが、同じことを彼らに説明したいのです。
34:39
to them hopefully they enjoy this video
1890
2079800
10
34:39
to them hopefully they enjoy this video as well if you share it with them have a
1891
2079810
1460
彼らが
このビデオを楽しんでくれることを願っています。 あなたがそれを彼らと分かち合うなら、彼ら
34:41
as well if you share it with them have a
1892
2081270
10
34:41
as well if you share it with them have a fantastic day and I'll see you in the
1893
2081280
1670
とそれを分かち合います
彼らとそれを分かち合うなら、同様に持って
34:42
fantastic day and I'll see you in the
1894
2082950
10
34:42
fantastic day and I'll see you in the next video bye bye
1895
2082960
3260
ください 次のビデオ
でお会いしましょう bye bye
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7