"Let's Go Mr Duncan!" / English Addict Live Chat and Fun Learning / Sun 7th November 2021

5,040 views ・ 2021-11-07

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

03:54
here we are again yes we are back together  oh my goodness can you believe it i can't  
0
234640
4560
işte yine beraberiz evet tekrar birlikteyiz  aman tanrım buna inanabiliyor musun buna inanamıyorum
03:59
believe it even though i feel that i must  believe it because it's happening right now  
1
239200
7120
buna inanmam gerektiğini hissetsem de çünkü bu şu anda oluyor   işte
04:06
here we go then yes it is english addict  coming to you live from the birthplace of the  
2
246320
6800
başlıyoruz o zaman evet bu ingilizce bağımlısı canlı olarak size geliyor İngilizcenin doğum yeri olan ve tesadüfen  aman tanrım orası İngiltere
04:13
english language which just happens  to be oh my goodness it's england
3
253120
5120
04:32
am i too loud?
4
272240
1520
çok mu gürültülüyüm?
04:33
i seem too loud
5
273760
1520
çok sesli görünüyorum
04:35
am i too loud?
6
275280
1520
çok mu gürültülüyüm?
04:36
am i coming through your speakers too loudly?
7
276800
5440
Hoparlörlerinizden çok mu yüksek sesle geliyorum?
04:42
i hope you can hear me okay today hi everybody  this is mr duncan in england how are you  
8
282240
6160
umarım beni duyabilirsiniz bugün tamam merhaba millet  ben ingiltere'den bay duncan nasılsınız
04:49
how are you today are you okay i hope so are  you happy i hope you are feeling good today  
9
289040
6480
bugün nasılsınız iyi misiniz umarım yani mutlusunuzdur umarım bugün iyi hissediyorsunuzdur
04:55
i'm not too bad thank you very much for  asking i'm all right here we are again yes  
10
295520
5040
çok kötü değilim çok teşekkür ederim iyiyim diye soruyorum yine buradayız evet
05:02
hasn't the week gone quickly i think this week  has gone really fast by the way a lot of people
11
302400
7840
hafta hızlı geçmedi mi bence bu hafta gerçekten hızlı geçti bu arada birçok kişi
05:12
complaining this week about one particular thing  can you guess what it is i will give you a clue  
12
312320
5680
bu hafta belirli bir şeyden şikayet ediyor size ne vereceğimi tahmin edebilir misiniz bir ipucu
05:18
it is all in reference to a certain celebration
13
318000
5840
bunların hepsi belirli bir kutlamaya ilişkindir,
05:26
a certain commemoration if you will that happened  this week so a lot of people getting really angry  
14
326000
7920
isterseniz belirli bir anma törenine ilişkindir  bu bu hafta oldu, bu yüzden birçok insan gerçekten sinirleniyor
05:33
certain people saying oh i'm so angry about it i'm  
15
333920
5680
bazı insanlar ah buna çok kızgınım ben
05:41
why do people have to do that why do why do  they insist on doing that particular thing  
16
341440
7680
insanlar bunu neden yapmak zorunda? neden o şeyi yapmakta ısrar ediyorlar   kim olduğumu
05:49
find out later on what it is for those who don't  know who i am well you are the the lucky ones  
17
349120
6880
bilmeyenler için bunun ne olduğunu daha sonra öğrensinler iyisiniz şanslı olanlarsınız
05:57
that's all i can say you are definitely lucky  because you don't know who i am however that  
18
357200
5760
tek söyleyebileceğim bu kesinlikle şanslısınız çünkü bilmiyorsunuz ben kimim ancak bu
06:02
is all about to change my name is mr duncan i talk  about english you might say that i am a little bit  
19
362960
6320
tamamen değişmek üzere adımı mr duncan ingilizce hakkında konuşuyorum biraz
06:09
of an english addict actually that's why i like  english so much i can't get enough of it in fact i  
20
369280
7520
bir ingilizce bağımlısı olduğumu söyleyebilirsiniz aslında bu yüzden İngilizceyi çok seviyorum  doyamıyorum aslında
06:16
love it so much i quite often come on the internet  and talk about it live right now that's what  
21
376800
7200
onu   o kadar çok seviyorum  sık sık internete giriyorum ve şu anda canlı olarak bunun hakkında konuşuyorum   baktığınız şey
06:24
you're looking at you see this is this is what  is happening right now on your computer device
22
384000
5120
bu şu anda  bilgisayarınızda  olan şeyin bu olduğunu görüyorsunuz,
06:33
so now you know what that's all about  
23
393360
1840
yani artık bunun neyle ilgili olduğunu biliyorsunuz
06:37
we have made it to the end of another weekend  and also the end of another week yes it is sunday
24
397040
10800
biz başka bir hafta sonunun sonuna geldik ve ayrıca başka bir haftanın sonuna geldik evet bugün pazar pazar
07:06
i don't know why my sunday looks so big but it  is a big sunday it's a special sunday because  
25
426400
6240
günümün neden bu kadar büyük göründüğünü bilmiyorum ama büyük bir pazar özel bir pazar çünkü
07:12
we are all here together again it's so nice to  see you here once more right here on youtube  
26
432640
9920
hepimiz burada tekrar birlikteyiz bu çok güzel sizi  bir kez daha burada youtube'da görmek güzel
07:22
it's myself mr duncan and hopefully you as well  are you watching at the moment oh by the way  
27
442560
7760
ben bay duncan ve umarım siz de şu anda izliyorsunuzdur bu arada
07:30
i think we have live captions oh mr duncan i'm  just going to check do we have live captions  
28
450320
10320
canlı altyazılarımız olduğunu düşünüyorum oh bay duncan canlı yayınımız var mı diye kontrol edeceğim altyazılar
07:41
yes i think we do the live captions have returned  everyone are you pleased about that oh yes we have  
29
461360
9520
evet canlı altyazılar geri döndü sanırım herkes bundan memnun mu?
07:50
live captions so if you want to watch live and  also have the little words come up on the screen  
30
470880
8880
07:59
underneath me you can because the live captions  have returned very nice to see those back as well  
31
479760
8320
onları da geri görmek çok güzel   vay canına,
08:09
wow it's incredible so live captions are available  now on this live stream and of course there are  
32
489200
8560
bu inanılmaz yani canlı altyazılar artık bu canlı yayında mevcut ve tabii ki
08:17
captions on most of my videos now including my  recorded live streams as well so if you like  
33
497760
8480
artık kaydedilmiş canlı yayınlarım da dahil olmak üzere   videolarımın çoğunda altyazı var, bu yüzden isterseniz
08:26
to read the words on the screen you can there is  nothing absolutely nothing stopping you from doing  
34
506240
9120
kelimeleri okumak için  ekranda yapabileceğiniz hiçbir şey kesinlikle hiçbir şey yapmanızı engellemiyor   ki
08:35
that here we are again yes we've made it all the  way to sunday i hope your week has been good it's  
35
515360
7040
yine buradayız evet taaa pazar gününe kadar geldik umarım haftanız iyi geçmiştir
08:42
been a busy week here i will be honest with you we  have had a rather busy week in the uk in fact the  
36
522400
8640
yoğun bir hafta oldu burada size karşı dürüst olacağım biz İngiltere'de oldukça yoğun bir hafta geçirdim aslında
08:51
big discussion that's been taking place over the  past week discussing the future of planet earth
37
531040
9680
geçen hafta dünya gezegeninin geleceğini tartışan büyük tartışma
09:02
all i can say is so far i haven't heard  anything that makes me think or believe  
38
542880
8880
şu ana kadar beni kimsenin gideceğini düşündüren veya buna inandıran herhangi bir şey duymadım. çevreyi değiştirmek için
09:13
that anyone is going to do anything to  change the environment i don't think anyone  
39
553040
7040
herhangi bir şey yapmak kimsenin
09:20
really cares especially those in power to be  honest i think it's all about making money  
40
560080
5360
özellikle de iktidardakilerin umursadığını sanmıyorum dürüst olmak gerekirse bence her şey para kazanmakla ilgili...
09:26
what do you think greta how dare you yeah you  see even greta got angry this week did you  
41
566560
7120
09:33
see greta thunder she was swearing and getting  rather excited i think my own personal opinion  
42
573680
10240
gök gürültüsü küfür ediyordu ve oldukça heyecanlanıyordu bence kendi kişisel görüşüm
09:43
i think she is a little annoyed because she  wasn't invited to speak at the cop 26 summit  
43
583920
9200
polis 26 zirvesinde konuşmaya davet edilmediği için biraz sinirlendi   bu yüzden
09:54
so i think greta is actually a little annoyed  because she wasn't asked to come along  
44
594480
7280
bence greta aslında biraz sinirlendi çünkü konuşması istenmedi hadi   bu
10:01
that's the reason why she was outside getting  rather angry and saying things that were well  
45
601760
8720
yüzden dışarıda oldukça sinirlendi ve iyi olan şeyler söyledi
10:10
they were not repeatable i can't say them  if i said what she said i would get thrown  
46
610480
6800
tekrar edilemezdi onları söyleyemem eğer onun dediğini söylersem
10:17
off youtube straight away i really would hello  to the live chat nice to see you here today oh  
47
617280
7360
hemen youtube'dan atılırdım canlı sohbete gerçekten merhaba  bugün sizi burada görmek güzel oh
10:24
i wonder who was first on today's live  chat as we now enter the month of november
48
624640
8880
bugünün canlı  sohbetinde ilk kimin olduğunu merak ediyorum, çünkü artık kasım ayına girerken
10:36
we are heading ever closer to not only the end  of the year but also christmas as well this  
49
636160
8000
sadece yılın sonuna değil, aynı zamanda Noel'e de bu
10:44
week this week lots of the big supermarket chains  lots of the big department stores here in the uk  
50
644160
7440
hafta bu hafta pek çok büyük süpermarket zincirleri  Birleşik Krallık'taki birçok büyük mağaza
10:52
they launched their christmas  advertisements on television and already  
51
652320
5680
Noel reklamlarını televizyonda yayınladılar ve şimdiden
10:59
this always happens every year already people  are arguing and fighting about it and they're  
52
659440
6480
bu her yıl oluyor zaten, insanlar bu konuda tartışıp kavga ediyorlar ve
11:05
saying oh we don't like the new christmas  adverts you don't even see santa claus anymore  
53
665920
7920
yeni yılbaşı reklamlarını beğenmedik diyorlar artık noel babayı bile görmeyin
11:14
where's father christmas where is he  we don't even see father christmas  
54
674640
5440
noel baba nerede o nerede  artık noel babayı
11:21
anymore in the christmas adverts and  it's supposed to be about christmas
55
681040
6800
noel reklamlarında görmüyoruz ve noel ile ilgili olması gerekiyor,
11:29
so people are getting their knickers in a  twist if you get your knickers in a twist  
56
689760
4880
bu nedenle insanlar donlarını büküyorlar twist
11:34
it means you get rather  annoyed and angry about things
57
694640
7440
bu, canlı sohbetteki şeylere oldukça  sinirlendiğiniz ve sinirlendiğiniz anlamına gelir.
11:42
to the live chat once again yes oh hello we have  a very interesting situation taking place here a  
58
702080
6080
11:48
very intriguing state of affairs hello to mohsen  guess what you are first on today's live chat
59
708160
12560
12:09
congratulations mohsen you are first today  
60
729760
3040
bugün birinciyiz
12:13
also we have beatriz hello beatrice  nice to see you back also and
61
733360
5200
ayrıca beatriz'imiz var merhaba beatrice sizi tekrar görmek güzel ve
12:20
i hope you are feeling good today  as well we have vitas hello v tess  
62
740640
7280
umarım bugün kendinizi iyi hissediyorsunuz bizim de vitas'ımız var merhaba v tess
12:28
unfortunately today your finger is a little  tired a little fatigued i like that word  
63
748560
10000
maalesef bugün parmağınız biraz yorgun biraz yorgun bu kelimeyi beğendim
12:38
fatigue you are feeling tired sleepy you need to  take some rest because you feel fatigued or you  
64
758560
12240
yorgunluk hissediyorsunuz yorgun uykulu biraz dinlenmeniz gerekiyor çünkü kendinizi yorgun hissediyorsunuz veya
12:50
have fatigue it's a french word by the way it's a  lovely french word and it means to feel tired so  
65
770800
9280
yorgunsunuz bu arada bu fransızca bir kelime güzel bir fransızca kelime ve yorgun hissetmek anlamına geliyor bu yüzden
13:00
hello to everyone on the live chat nice to see  you all here today looking outside the window  
66
780080
6720
canlı sohbetteki herkese merhaba hepinizi bugün burada görmek güzel pencerenin dışında
13:07
and also walking around yesterday i couldn't  escape the fact that autumn finally has arrived
67
787520
12320
ve ayrıca dün etrafta dolaşırken, sonbaharın nihayet geldiği gerçeğinden kaçamadım,
14:44
there it is right now we have  autumn it's officially arriving  
68
884880
4960
tam şu anda elimizde sonbahar var, resmen geliyor
14:51
autumn is here everything is starting to turn  brown and gold it really does feel as if autumn  
69
891680
11760
sonbahar burada her şey kahverengiye ve altın rengine dönmeye başlıyor, gerçekten sonbahar gelmiş gibi hissettiriyor
15:03
has finally arrived a little later than usual  i don't know why this year it seems to have  
70
903440
7200
nihayet normalden biraz daha geç geldi bu yıl
15:10
taken forever for autumn to arrive but yes  it is here finally hello to the live chat  
71
910640
9120
sonbaharın gelmesi neden uzun sürdü bilmiyorum ama evet sonunda geldi canlı sohbete merhaba
15:19
i hope you are feeling good  today we have lots of people  
72
919760
3360
umarım iyi hissediyorsunuz bugün çok sayıda insan var
15:23
on the live stream who else is here today let's  have a look we have flower hello flower espoi  
73
923120
8480
canlı yayın bugün başka kimler var bakalım bir bakalım çiçeğimiz var merhaba çiçek espoi   merhaba
15:33
hello h h almoc hello to you i like your name  by the way very intriguing how can i develop the  
74
933120
10160
h h almoc merhaba adınızı beğendim  bu arada çok merak uyandırıcı   ingilizceyi nasıl geliştirebilirim
15:43
english language when you say the english language  do you mean your own understanding and use of the  
75
943280
10240
ingilizce derken kendi dilinizi mi kastediyorsunuz İngilizceyi   anlamak ve kullanmak,
15:53
english language is that what you mean i think so  one of the best ways to learn english and i know i  
76
953520
7040
demek istediğinizin İngilizce öğrenmenin en iyi yollarından biri olduğunu düşünüyorum ve biliyorum
16:00
say this all the time and i know i say it every  time i come on to the internet but the best way  
77
960560
9200
bunu her zaman söylüyorum ve biliyorum bunu internete her girdiğimde söylüyorum ama en iyi yol
16:09
to learn english is to learn learn new words every  day that's a good one but also you have to make  
78
969760
7600
ingilizce öğrenmek her gün yeni kelimeler öğrenmektir, bu iyi bir şey ama aynı zamanda
16:17
english part of your life something that you do  every day that involves using english that's it  
79
977360
9680
ingilizceyi hayatınızın bir parçası haline getirmelisiniz ki her gün İngilizce kullanmayı içeren bir şey bu
16:27
really and i suppose the the most important rule  is to keep going don't give up even if things  
80
987040
7600
gerçekten ve sanırım en önemli kural buna uymaktır işler
16:34
seem difficult even if it feels as if you are not  learning as quick as you want or as you would like  
81
994640
8640
zor görünse bile pes etme istediğin kadar hızlı öğrenemiyormuşsun gibi gelse bile pes etme
16:44
don't give up don't stop do it every day make  english part of your life so that is the simplest  
82
1004560
9760
pes etme bunu her gün yap ingilizceyi hayatının bir parçası yap ingilizce
16:55
way of expressing the secret to learning  english there are lots of people on youtube  
83
1015600
6800
öğrenmenin sırrını ifade etmenin en basit   yolu budur  bu arada youtube'da size
17:02
by the way who say that they can teach  you english in just 30 days can i just say  
84
1022400
5440
sadece 30 günde İngilizce öğretebileceklerini söyleyen pek çok insan var sadece
17:09
you can't you can't learn english in 30 days  a lot of people are selling training programs  
85
1029600
7680
yapamazsın İngilizce öğrenemezsin diyebilir miyim 30 gün birçok kişi eğitim programları
17:17
and teaching material saying yes you can  learn english in 30 days you can't you cannot  
86
1037280
8720
ve öğretim materyalleri satıyor ve evet 30 gün içinde ingilizce öğrenebilirsin yapamazsınız   yapamazsınız,
17:26
do that it is impossible but a lot of people  like to say that they can do magic or do the  
87
1046800
8080
bu imkansız ama birçok kişi sihir yapabileceklerini veya en çok şeyi yapabileceklerini söylemekten hoşlanıyor
17:34
most amazing things possible especially when  it comes to teaching there are a lot of people  
88
1054880
5440
harika şeyler mümkün özellikle öğretim söz konusu olduğunda
17:40
out there who make some rather extravagant  claims about their ability to teach i think so  
89
1060320
7920
öğretme yetenekleri hakkında oldukça abartılı iddialarda bulunan pek çok insan var bence de
17:48
hello also to victoria hello victoria nice  to see you here as well oh we also have  
90
1068800
8320
victoria'ya da merhaba merhaba victoria sizi de burada görmek güzel oh bizde de var
17:58
you know what's coming luis mendes is here today i  hope louis you are feeling good and happy as well  
91
1078880
11680
bilirsiniz neler oluyor luis mendes bugün burada umarım louis sen de iyi ve mutlu
18:10
and i hope your wife is keeping well also  hello to willian hello willian nice to see  
92
1090560
7280
hissediyorsundur ve umarım karın da iyi durumdadır
18:17
you back today we are talking about an  interesting subject a rather interesting  
93
1097840
4880
18:23
topic today i will be talking a little bit later  on with mr steve oh by the way mr steve is very  
94
1103760
10320
biraz sonra bay steve ile konuşacağım oh bu arada bay steve çok
18:34
excited but also he's very involved with a task  a very important task which he will be explaining  
95
1114080
10160
heyecanlı ama aynı zamanda bir görevle çok ilgili çok önemli bir görevle ilgili
18:46
in the only way mr steve knows  how and that is in a very long  
96
1126000
5120
bay steve'in nasıl olduğunu bildiği tek şekilde açıklayacak ve bu da çok uzun     uzun bir
18:52
drawn-out way if you explain something in a drawn  out way it means you talk for something for a  
97
1132480
10720
şekilde bir şeyi uzun bir şekilde açıklarsanız bu, bir şey için
19:03
very long time it takes you a long time to get  to the point of what you are trying to say but  
98
1143200
5920
çok uzun süre konuştuğunuz anlamına gelir, söylemeye çalıştığınız noktaya gelmeniz uzun zaman alır, ancak
19:09
mr steve will be here talking about something  he saw yesterday that made him rather excited  
99
1149120
7200
Bay Steve burada dün gördüğü ve onu oldukça heyecanlandıran bir şeyden bahsediyoruz
19:18
there aren't many things in this world that make  mr steve excited but the one he saw yesterday made  
100
1158320
8400
bu dünyada Bay Steve'i heyecanlandıran pek çok şey yok ama dün gördüğü şey
19:26
him rather giddy with excitement we are talking  about gender specific occupations mr duncan  
101
1166720
12240
onu heyecandan oldukça sersemletti, cinsiyete özgü mesleklerden bahsediyoruz Bay Duncan
19:38
that sounds like a big topic well maybe for some  people it is a big topic but i think it's quite  
102
1178960
5280
bu kulağa benziyor büyük bir konu belki bazı insanlar için büyük bir konudur ama bence oldukça
19:44
interesting as we we are going through a certain  phase of human development where new things  
103
1184880
7520
ilginç çünkü insani gelişimin belirli bir aşamasından geçiyoruz ve etrafımızdaki
19:52
come along to challenge how we see the people  around us or should i say other people around us  
104
1192400
9040
insanları nasıl gördüğümüzü sorgulamak için yeni şeyler ortaya çıkıyor yoksa diğer mi demeliyim? çevremizdeki insanlar
20:02
so we are talking about jobs occupations that  may or may not be gender specific and by that  
105
1202240
10960
bu nedenle cinsiyete belirli olabilecek veya olmayabilecek mesleklerden bahsediyoruz ve bununla
20:13
i mean you would associate a certain gender with  that job so we are talking about that a little bit  
106
1213200
8320
belirli bir cinsiyeti o işle  ilişkilendirirsiniz yani bundan biraz
20:21
later on because it's quite interesting i think  it's an interesting subject anyway we also have  
107
1221520
7840
sonra   bahsediyoruz çünkü oldukça ilginç bence bu yine de ilginç bir konu bizde de var
20:29
oh hello to rosa hello rosa thank you very much  for coming back today very nice to see you here
108
1229360
7280
rosa'ya merhaba merhaba rosa bugün geri geldiğiniz için çok teşekkür ederim sizi burada görmek çok güzel
20:38
willian says here it is spring but today it looks  like winter i see so maybe you are having a cold  
109
1238720
9840
willian burada bahar olduğunu söylüyor ama bugün kış gibi görünüyor, bu yüzden belki de soğuk    geçiriyorsunuzdur
20:48
spell at the moment here in england it's crazy  i don't know what's going on with the weather  
110
1248560
5680
İngiltere'de şu an çılgın   şu anda hava durumuyla ilgili neler olduğunu bilmiyorum
20:54
at the moment but it's quite mild very i  suppose the word i'm looking for is warm  
111
1254240
7600
ama oldukça ılıman çok sanırım aradığım kelime sıcak
21:03
mild warm it is unseasonably warm today and  there it is a view from the window looking  
112
1263680
8720
ılıman, bugün mevsim dışı derecede sıcak ve işte bir manzara pencereden
21:12
outside and you can see it's rather nice we  have blue sky we have a lot of autumn color  
113
1272400
7200
dışarıya bakın ve bunun oldukça güzel olduğunu görebilirsiniz mavi gökyüzümüz var   şu anda etrafa yayılmış çok fazla sonbahar rengimiz var
21:21
spread around at the moment even the mountain can  you see the hill in the distance even the hill  
114
1281120
7120
dağ bile uzaktan  tepeyi  görebiliyor musunuz  tepe bile
21:29
appears to be turning autumnal now as  many of the trees start to turn brown  
115
1289360
7440
şu anda birçok  kadar  sonbahara dönüyor gibi görünüyor ağaçların bir kısmı kahverengi
21:36
and gold so it's looking  rather nice at the moment but  
116
1296800
3520
ve altın rengine dönmeye başlar, bu nedenle şu anda oldukça güzel görünüyor  ama
21:41
i would say that today is mild pleasant in fact  i suppose i should have gone outside really  
117
1301760
8720
bugünün hafif hoş olduğunu söyleyebilirim  aslında sanırım gerçekten
21:51
i should have done my live stream outside  the only thing is it's also windy we  
118
1311520
6480
canlı yayınımı dışarıda yapmalıydım  tek şey aynı zamanda rüzgarlı
21:58
have a little bit of wind today blowing around  and we are not talking about mr steve's stomach
119
1318000
7520
bugün biraz rüzgar esiyor ve burada Bay Steve'in midesinden
22:08
and all the things connected  to it nothing like that  
120
1328000
3360
ve onunla bağlantılı diğer şeylerden bahsetmiyoruz   bu
22:11
so don't worry hello mr duncan  udom hello udom our very  
121
1331360
6640
yüzden endişelenmeyin merhaba bay duncan udom merhaba udom
22:18
regular loyal faithful viewer watching in  thailand hello udom nice to see you back as well
122
1338720
8640
Tayland'da izleyen çok   düzenli ve sadık izleyicimiz merhaba udom sizi tekrar görmek güzel
22:29
hello also to can i say hello to oh
123
1349760
3920
merhaba ben de oh
22:36
so saudi 34 hello to saudi 34 mr duncan dear  sir i have a problem with talking can i just say  
124
1356480
14480
so saudi 34'e merhaba diyebilir miyim suudi 34'e merhaba bay duncan sevgili efendim konuşmakla ilgili bir sorunum var sadece şunu söyleyebilir miyim
22:51
it is not unusual one of the hardest parts of  learning english is not just learning new words  
125
1371920
8640
bu alışılmadık bir şey değil öğrenmenin en zor kısımlarından biri ingilizce sadece yeni kelimeler öğrenmek değildir
23:01
it isn't just remembering the words but also  it is using the words as well when you come  
126
1381280
8400
sadece kelimeleri hatırlamak değildir, aynı zamanda kelimeleri kullanmaktır
23:09
to speak so i think and this is something  that is not unusual so don't worry about  
127
1389680
6640
konuşmaya geldiğinizde   yani bence ve bu sıra dışı olmayan bir şey  o yüzden endişelenmeyin
23:16
it i am here to reassure you  and put your mind at rest that  
128
1396320
7200
buradayım
23:24
speaking is one of the hardest parts of learning  any language whatever it is german french spanish  
129
1404160
7520
konuşmanın herhangi bir dili öğrenmenin en zor kısımlarından biri olduğu konusunda sizi rahatlatmak ve zihninizi rahatlatmak ne olursa olsun almanca fransızca ispanyolca
23:32
whatever it is the hardest part is speaking  the language but it is something that you learn  
130
1412640
7680
en zor kısım ne olursa olsun dili konuşmaktır ancak bu
23:41
slowly over time one of the biggest problems  of course is confidence having confidence  
131
1421200
8160
zamanla yavaş yavaş öğrendiğiniz bir şeydir  en büyük sorunlar elbette özgüvendir
23:49
to actually speak but just like everything  you learn those things over time
132
1429360
6800
gerçekten konuşmak için kendine güven  ama tıpkı her şey gibi bunları zamanla öğreniyorsun
23:58
hello to palmyra oh hello palmyra talking about  today's topic save your messages please save all  
133
1438560
12880
palmyra'ya merhaba oh merhaba palmyra bugünün konusundan bahsediyor  mesajlarınızı saklayın lütfen tüm
24:11
of your comments because myself and mr steve will  be talking all about gender specific occupations  
134
1451440
8560
yorumlarınızı saklayın çünkü ben ve Bay Steve hakkında konuşacağız cinsiyete özgü meslekler
24:20
and we will be looking at what it means  what does it mean when we talk about  
135
1460720
4080
ve bunun ne anlama geldiğine  bakacağız
24:25
a job or an occupation that we often believe or  associate with a certain gender that's what we are  
136
1465440
9200
bir iş veya belirli bir cinsiyetle sıklıkla inandığımız veya ilişkilendirdiğimiz bir meslek hakkında konuştuğumuzda bunun ne anlama geldiğine
24:34
looking at a little bit later on hello mega kaka  hello mega mr duncan i love your tie where did  
137
1474640
9040
biraz sonra bakacağız   merhaba mega kaka merhaba mega bay duncan kravatınızı seviyorum nereden
24:43
you buy it i want to buy that tie this particular  tie i've had this tie for a very long time in fact  
138
1483680
9440
satın aldınız o kravatı satın almak istiyorum bu özel kravat aslında çok uzun süredir bende
24:54
can i let you in on a secret this tie is actually
139
1494720
5120
bu kravatın aslında
25:02
mr steves steve has had this tie for many years  and i found it one day in his wardrobe hanging up  
140
1502240
10080
Bay Steves Steve'e ait olduğu konusunda size bir sır verebilir miyim bu kravat uzun yıllardır vardı ve bir gün gardırobunda asılı buldum
25:13
and i thought to myself
141
1513200
1360
ve kendi kendime
25:17
i would like to own that tie so now i do and  that's why i wear it on my live streams but  
142
1517600
9520
o kravata sahip olmak isterim diye düşündüm, bu yüzden şimdi alıyorum ve  bu yüzden canlı yayınlarımda takıyorum ama
25:27
i quite like this and a lot of people today  commenting on my little badges can you see the  
143
1527120
5920
bunu çok beğendim ve bugün pek çok kişi küçük rozetlerime yorum yapıyor rozetlerimi görebiliyor musunuz benim
25:33
badges i have my smiley faces because as i like to  say there is no crime in being happy never worry  
144
1533040
10160
gülen yüzlerim var çünkü dediğim gibi mutlu olmakta suç yoktur asla
25:43
about having a smile on your face whatever other  people say it doesn't matter it really doesn't
145
1543200
6240
yüzünüzde gülümseme olması konusunda endişelenmeyin başkaları ne derse desin önemli değil gerçekten çok teşekkür etmiyorum
25:52
thank you very much i'm getting a lot  of comments on my tie isn't that lovely  
146
1552160
4640
kravatım hakkında çok  yorum alıyorum o kadar güzel değil   çok
25:56
very nice thank you very much summer has gone  autumn is here it really does feel as if autumn  
147
1556800
10400
güzel çok teşekkür ederim yaz geçti sonbahar geldi gerçekten güz
26:07
has arrived it really does and you know what  happens when autumn comes shortly after that
148
1567200
8560
gelmiş gibi hissediyorum gerçekten geliyor ve kısa bir süre sonra sonbahar geldiğinde ne olur bilirsiniz,
26:18
we often associate the end of the year certainly  when we are talking about seasons with winter
149
1578480
19360
genellikle yıl sonunu kesinlikle kış mevsimlerinden bahsederken kış
27:02
winter will be coming as well although this year  
150
1622240
4000
da gelecek, ancak bu yıl   alıp almayacağımıza
27:06
that there are no forecasts for  whether or not we'll be getting snow
151
1626240
4480
dair herhangi bir tahmin yok kar
27:12
so at the moment no one really knows if we are  going to get snow no one is going to dare to  
152
1632880
7200
yani şu anda kimse kar yağıp yağmayacağımızı gerçekten bilmiyor kimse denemeye ve tahmin etmeye cesaret edemeyecek bu nedenle
27:20
try and guess so every year we always have  reports that winter is going to be terrible  
153
1640080
7600
her yıl kışın korkunç
27:28
or mild but this year no one is making a guess  i i'm not sure why but no one seems willing to  
154
1648880
9680
veya ılıman geçeceğine dair raporlar alıyoruz ama bu yıl kimse kar yağmıyor sanırım neden olduğundan emin değilim ama kimse bu kış boyunca
27:38
make a guess at what the weather will be like  during this winter we are going to take a short  
155
1658560
8320
havanın nasıl olacağına dair bir tahminde bulunmaya istekli görünmüyor kısa bir
27:46
break and then mr steve will be coming into the  studio i want mr steve to feel comfortable you see  
156
1666880
6160
ara vereceğiz ve sonra Bay Steve stüdyoya gelecek Bay Steve'in gelmesini istiyorum rahat ol görüyorsun   bu yüzden steve gelmeden önce
27:53
so that's the reason why we always have a little  break before steve arrives he has to come in  
157
1673040
5680
her zaman küçük bir mola vermemizin nedeni o içeri girmeli
27:59
he has to feel comfortable it's a little  bit like having a new animal in your house  
158
1679440
5440
rahat hissetmeli bu biraz   evinizde yeni bir hayvan olması gibi
28:06
you have to calm them down you have to stroke them  gently and that's what i have to do with mr steve  
159
1686480
7840
onları sakinleştirmelisiniz felç geçirmelisiniz onları nazikçe ve benim de Bay Steve'le yapmam gereken şey bu   o
28:14
you see before he comes on the live chat here we  go then this is an excerpt from one of my full  
160
1694320
8240
canlı sohbete gelmeden önce görüyorsunuz işte gidiyoruz o zaman bu benim tam   İngilizce derslerimden birinden bir alıntı.
28:22
english lessons lots of interesting topics coming  up in that and then afterwards we have our own  
161
1702560
8160
28:30
live topic to talk about with mr steve  he will be here in a few moments time
162
1710720
13120
Bay steve ile konuşmak için kendi canlı konusu birkaç dakika içinde burada olacak
28:59
oh there you are welcome to another full english  lesson coming to you from the birthplace of  
163
1739760
6160
oh işte,
29:06
winnie the pooh professor snape  
164
1746720
2880
29:10
judy dench hugh laurie and of course the english  language which is why we are all here together now  
165
1750800
8880
size   winnie the pooh                                                                                                        ... bu yüzden şimdi hepimiz burada bir aradayız
29:19
so without any more dawdling or time wasting let's  get on with today's full english lesson right now
166
1759680
20160
bu yüzden daha fazla oyalanmadan veya zaman kaybetmeden bugünün tam İngilizce dersine hemen şimdi geçelim
29:43
have you ever been stuck for words have you ever  been in a situation where you could not think  
167
1783840
6880
hiç kelimelere takılıp kaldınız mı orada ne söyleyeceğinizi düşünemediğiniz bir durumda oldunuz mu?
29:50
what to say there are many ways of describing this  occurrence we can say that you are tongue-tied you  
168
1790720
8400
bu olayı açıklamanın pek çok yolu vardır ki diliniz tutuldu, suskun kaldınız,
29:59
have been left speechless you are stuck for words  you cannot find the words to express yourself  
169
1799120
7440
kelimelere sıkıştınız, kendinizi ifade edecek kelime bulamıyorsunuz,
30:07
your mind has gone blank there are many reasons  why you might find yourself unable to speak  
170
1807200
6720
zihniniz boşaldı, ifade edememenizin birçok nedeni olabilir. konuş
30:14
perhaps you are in a state of shock or surprise  an unexpected event can leave you speechless  
171
1814640
7200
belki bir şok veya şaşkınlık halindesiniz beklenmedik bir olay sizi suskun bırakabilir
30:22
the surprise can be a nice thing or it can  be something not so nice such as bad news  
172
1822400
7760
sürpriz güzel bir şey olabilir veya kötü haber gibi pek hoş olmayan bir şey olabilir
30:30
if you are giving a speech to a group  of people you might find that your brain  
173
1830960
4160
bir grup insana konuşma yapıyorsanız beyninizin
30:35
suddenly stops working you become  nervous and cannot remember what to say  
174
1835120
5600
aniden çalışmayı bıraktığını fark edin, gerginleşirsiniz ve ne söyleyeceğinizi hatırlayamazsınız   çok
30:41
i'm ever so sorry my mind has gone blank after a  sudden surprise you might only be able to say i'm  
175
1841760
8720
üzgünüm, ani bir şaşkınlıktan sonra zihnim boşaldı, yalnızca benim   suskun olduğumu söyleyebilirsiniz,
30:50
speechless you have become  tongue-tied and stuck for words  
176
1850480
5600
diliniz bağlı ve takılıp kaldınız kelimeler için   bahsetmek
30:56
if you try to remember the thing you wanted to  mention you might say it's on the tip of my tongue
177
1856880
20960
istediğiniz şeyi  hatırlamaya çalışırsanız dilimin ucunda olduğunu söyleyebilirsiniz,
31:28
a continuing debate in english usage is the  question of when to use who and when to use whom  
178
1888560
6240
ingilizce kullanımda devam eden bir tartışma kimin ne zaman kullanılacağı ve kimin ne zaman kullanılacağı sorusudur
31:35
according to formal grammar who forms the  subjective case and so should be used in subject  
179
1895680
6320
resmi dilbilgisine göre sübjektifi kim oluşturur case ve so
31:42
position in a sentence as in who decided this the  form whom on the other hand forms the objective  
180
1902000
8720
bir cümlede özne konumunda kullanılmalı, buna kimin karar verdiği şeklinde, öte yandan kimin nesnel
31:50
case and so should be used in object position in a  sentence as in whom do you think we should support  
181
1910720
7840
durumu oluşturduğu ve bu nedenle bir cümlede nesne konumunda, kimi kime desteklememiz gerektiğini düşünüyorsunuz şeklinde kullanılmalıdır. burada belirtilen biçimsel dilbilgisi kurallarına
31:59
to whom do you wish to speak although there are  some speakers who still use who and whom according  
182
1919280
6160
göre hala who ve who kullanan bazı konuşmacılar olmasına rağmen,
32:05
to the rules of formal grammar as stated here  there are many more who rarely use whom at all  
183
1925440
6240
who'yu nadiren kullanan çok daha fazla kişi var
32:12
its use has retreated steadily and is  now largely restricted to formal contexts  
184
1932640
5840
kullanımı istikrarlı bir şekilde geri çekildi ve artık büyük ölçüde resmi bağlamlarla sınırlı
32:19
the normal practice in modern english is to  use who instead of whom and where applicable  
185
1939440
7040
modern İngilizcede normal uygulama, who'nun yerine who'yu kullanmaktır ve uygun olduğunda   cümlenin
32:26
to put the preposition at the end of  the sentence who do you wish to speak  
186
1946480
4640
sonuna edat koymak who do you want to talk
32:31
to who do you think we should support such uses  today are broadly accepted in standard english
187
1951120
10720
kiminle desteklenmeli sizce bu tür kullanımlar bugün standart İngilizcede geniş ölçüde kabul görmektedir
32:50
there it was one of my many english lessons  you can find them all on my youtube channel  
188
1970640
6800
benim birçok ingilizce dersimden biriydi hepsini youtube kanalımda bulabilirsin tek yapman gereken
32:58
all you have to do is go to my youtube channel
189
1978480
2880
youtube kanalıma gitmek
33:04
and i wish you could see the scene at the  moment mr steve is just putting his trousers  
190
1984880
5120
ve keşke bay steve'in pantolonunu giydiği şu andaki sahneyi görebilseydin
33:10
on he hasn't got his trousers on and that's it mr  steve pull them right up right as far oh my gosh  
191
1990000
6720
yapmamıştı pantolonunu giymiş ve bu kadar Bay Steve onları olabildiğince yukarı çek aman tanrım
33:17
i can't believe how far up mr steve's trousers  go welcome everyone yes it is english addict  
192
1997280
7360
Bay Steve'in pantolonunun ne kadar yukarı çıktığına inanamıyorum herkese hoş geldiniz evet bu bir İngiliz bağımlısı
33:24
coming to you live from the birthplace of english  which just happens to be oh my goodness england
193
2004640
13200
size İngilizcenin doğum yerinden canlı olarak geliyor  ki bu da oluyor olmak aman tanrım ingiltere
33:40
hmm here we are once more
194
2020000
3280
hmm bir kez daha buradayız
33:46
i'm very interested i'm i'm really intrigued  hello hello hello mr duncan hello hello what  
195
2026880
7440
çok ilgiliyim gerçekten meraklıyım merhaba merhaba merhaba bay duncan merhaba merhaba ne
33:54
are you doing carry on it's okay oh right don't  be shy look at this one yeah no i was just um  
196
2034320
5920
yapıyorsanız devam edin tamam oh doğru utangaç olma şuna bakın bir evet hayır ben sadece um
34:00
hello everyone well what are you doing well  what i'm doing is i'm checking out bulbs  
197
2040960
4960
merhaba millet peki siz ne yapıyorsunuz iyi yapıyorum ampulleri kontrol ediyorum
34:05
you're checking i'm checking all the bulbs  in the house yes to see if they are the new  
198
2045920
5360
siz kontrol ediyorsunuz evdeki tüm ampulleri kontrol ediyorum evet yeni tip olup olmadıklarını görmek için
34:12
type oh made in holland well i love it no one  can actually see what you're doing can't they
199
2052640
6080
oh made in hollanda pekala bayıldım kimse ne yaptığınızı göremiyor değil mi
34:22
what an interesting bulb no one no one could see  what steve was doing here's the old-fashioned  
200
2062720
6800
ne ilginç bir ampul kimse göremedi steve'in ne yaptığını işte eski moda
34:30
tungsten filament bulb yes so these are the  ones now that you can't buy 60 watt steve  
201
2070320
6800
tungsten filamanlı ampul evet yani bunlar bunlar artık 60 watt steve satın alamadığınıza göre
34:37
i know these are the ones you can't buy anymore  this is my frustration mr duncan these have  
202
2077680
5120
artık satın alamayacağınız şeylerin bunlar olduğunu biliyorum bu benim hayal kırıklığım Bay Duncan bunlar
34:42
these have become illegal these are now illegal if  you are found to have any of these in your house  
203
2082800
6880
bunlar yasa dışı hale geldi bunlar artık evinizde bunlardan herhangi birinin bulunduğu tespit edilirse yasa dışıdır
34:50
the police will come they will kick down your door  they will drag you into the street and they will  
204
2090480
6800
polis gelecek kapınızı tekmeleyecekler sizi sokağa sürükleyecekler ve
34:57
beat you with cucumbers worse than that mr duncan  they will strip all the lights out of your house  
205
2097280
7520
sizi bundan daha beteri salatalıkla dövecekler bay duncan evinizdeki tüm ışıkları söndürecekler
35:04
and force you to fit led bulbs everywhere in your  house you see this is as we say the old-fashioned  
206
2104800
7360
ve sizi evinizin her yerine led ampuller takmaya zorlayacaklar Gördüğünüz gibi bu eski moda
35:13
tungsten filament 60 watt bulb uh that's probably  going to be worth a thousand pounds in about 10  
207
2113200
7440
tungsten filamanlı 60 watt ampul uh bu muhtemelen yaklaşık 10   yıl içinde bin pound değerinde olacak
35:20
years time i just love the way steve steve steve  is showing you something but then he goes off  
208
2120640
5520
Steve Steve Steve'in size bir şey gösterme şeklini seviyorum ama sonra
35:26
he says look at this look at this thing that  i'm showing you now look at it can you see it  
209
2126160
4480
sönüyor   diyor şuna bak sana gösterdiğim şu şeye bak şimdi bak ona bak görebiliyor musun
35:30
and i'm going no no stephen of course then we  moved uh probably about 10 years ago onto these um  
210
2130640
6400
ve ben stephen olmayacağım tabii ki o zaman muhtemelen yaklaşık 10 yıl önce bu um
35:37
miniature what are these mr duncan these are your  the ones that everyone's got around their house at  
211
2137760
6320
minyatürlere geçtik bunlar nedir bay duncan bunlar sizin herkesin evinin etrafında şu anda   bulundurdukları şu
35:44
the moment fluorescent yes sort of miniature there  we go yes um 1 200 lumens well these are supposed  
212
2144080
8560
anda floresan evet bir tür minyatür işte gidiyoruz evet um 1 200 lümen peki bunların
35:52
to be long life can i just say the biggest con  ever but they're not they're not mr duncan you're  
213
2152640
6720
uzun ömürlü olması gerekiyor şimdiye kadarki en büyük con  diyebilir miyim ama onlar değiller bay duncan değil siz  yanılıyorsunuz yanılıyorsunuz
35:59
wrong you're wrong wrong wrong wrong they do  last a long time anyway we're arguing already  
214
2159360
5520
yanlış yanlış yanlış onlar uzun sürüyor zaten zaten
36:04
now you see the thing is i'm not a long story  short i'll keep with me we are running out of  
215
2164880
5920
tartışıyoruz   şimdi mesele şu ki ben uzun lafın kısası değilim benimle devam edeceğim tükeniyoruz
36:11
these and we've got to replace them  with low energy bulbs but unfortunately  
216
2171680
4800
bunlardan bir tanesi ve onları düşük enerjili ampullerle değiştirmeliyiz ama ne yazık ki
36:17
low energy bulbs a lot of them you can't  dim and uh they're quite expensive you  
217
2177200
6720
düşük enerjili ampullerin çoğunu kısamazsınız ve uh oldukça pahalılar
36:23
can't dim them what do you mean they're  not dimmable so you can't reduce the lumens
218
2183920
5520
onları kısamazsınız ne demek kısılabilir değiller yani
36:31
lumens everyone knows about  luminosity you don't have to shout  
219
2191520
3840
herkesin parlaklık hakkında bildiği lümenleri azaltamazsınız bağırmanıza gerek yok bana
36:35
you told me to do this with while restarting mr  duncan all right i didn't tell you to do it i  
220
2195360
6640
bunu yapmamı söylediniz bay duncan pekala ben size yapmanızı söylemedim
36:42
just said do it without sounding like a nutcase  uh so the these i think these are the biggest  
221
2202000
6160
sadece bir kaçık, uh yani bunlar bence gelmiş geçmiş en büyük
36:48
con ever they're not because they're steve oh you  know what i'm going to swear today are you going  
222
2208160
6800
dolandırıcılık onlar steve oldukları için değiller oh bugün neye yemin edeceğimi biliyorsun
36:54
to hit me over the head with a lamp bulb no a  lamp bulb is that what they call this a lamp bulb  
223
2214960
5120
kafama ampulle mi vuracaksın ampul yok lamba yok ampul buna lamba dedikleri şey ampul
37:01
miniature well you've got to be careful with those  because if you drop them yes you've got to vacate  
224
2221440
4880
minyatür kuyu bunlara dikkat etmelisiniz çünkü onları düşürürseniz evet
37:06
the room have you and open all the windows because  mercury vapor yes okay steve very careful can i  
225
2226320
6240
odayı boşaltmanız gerekir   sizde var ve tüm pencereleri açmalısınız çünkü cıva buharı evet tamam steve çok dikkatli
37:12
just get to my point go on then it's like it's  like being with someone from a psychiatric ward  
226
2232560
5600
asıl amacıma geçebilir miyim devam et o zaman sanki psikiyatri koğuşundan biriyle birlikte olmak gibi
37:19
these are the biggest con ever shut up by the  way shut up don't say anything they're supposed  
227
2239680
6880
bunlar şimdiye kadarki en büyük dolandırıcılar bu arada sus hiçbir şey söyleme
37:26
to last for 10 years but they don't i remember  when these were first marketed they said these  
228
2246560
6160
10 yıl sürmeleri gerekiyor ama onlar hatırlamıyorum bunlar ilk piyasaya sürüldüklerinde bu
37:32
bulbs will last for 10 years can i say they don't  sometimes they don't even last for 10 months  
229
2252720
5760
ampullerin 10 yıl dayanacağını söylemişlerdi bazen 10 ay bile dayanmadıklarını söyleyebilir miyim bu
37:39
so it depends some of them do do last a long time  but i've found that these can be quite unreliable  
230
2259120
7280
nedenle bazılarının uzun süre dayanmasına bağlıdır ama ben Bunların oldukça güvenilmez olabileceğini fark ettim
37:46
you've got to get a good make yes see that's  phillips okay steve i bet there's a date on there  
231
2266400
5440
iyi bir model almalısın evet bak bu phillips tamam steve bahse girerim orada bir tarih vardır
37:51
because when i bought these i put dates on them  so that i could check how long they were lasting  
232
2271840
5600
çünkü bunları satın aldığımda üzerlerine tarihler koyardım böylece ne kadar uzun olduklarını kontrol edebilirim  kalıcı   şuna bak
37:57
that there we go look at that okay steve rush  today doesn't matter what steve stop shouting  
233
2277440
6400
tamam steve acele bugün steve ne olursa olsun bağırmayı kes   bağırmıyorum
38:05
i'm not shouting i'm just talking normally  mister you're talking like you're insane yes  
234
2285440
4240
sadece normal konuşuyorum  bayım deli gibi konuşuyorsunuz evet
38:09
it says it says 1201 which i presume is december  2001. and it's still working yes but it's been  
235
2289680
7120
1201 yazıyor ki sanırım Aralık 2001. ve hala çalışıyor evet ama yine de
38:16
in the draw for nine years anyway mr duncan  uh we i don't want to bore people with bulbs  
236
2296800
7280
dokuz yıldır çekilişte.
38:24
uh the point was the point was i'm trying to get  to a point here steve we're trying to replace  
237
2304880
7360
steve
38:32
some light bulbs but of course now a lot of the  the old style bulbs i've just explained this  
238
2312880
7920
bazı ampulleri değiştirmeye çalışıyoruz ama tabii ki artık eski tarz ampullerin çoğu bunu az önce açıkladım
38:40
yes and i'm explaining it again in normal  language the the these these to me i always  
239
2320800
8960
evet ve tekrar normal dilde anlatıyorum bunlar bana hep
38:49
think these are the best light bulbs i don't  know why they they give the nicest light  
240
2329760
4240
bunlar olduğunu düşünüyorum en iyi ampuller neden en iyi ışığı verdiklerini bilmiyorum
38:54
and i like i like the sound they make when  you shake them they make a little noise  
241
2334960
7440
ve salladığınızda çıkardıkları sesi seviyorum   biraz ses çıkarıyorlar
39:02
and sometimes if if they if they blow if they stop  working you get a little inside i don't think we  
242
2342400
8640
ve bazen eğer patlarlarsa çalışmayı bırakırlarsa  biraz ses çıkarırlar içten içe o
39:11
need that mr duncan great it's a great sound  but nowadays we have we have these new fangled  
243
2351040
7280
Bay Duncan'a ihtiyacımız olduğunu sanmıyorum harika bir ses ama bugünlerde elimizde bu yeni moda ampuller var
39:18
light bulbs you sound very old-fashioned when you  say that mr duncan we're moving from incandescent  
244
2358880
6960
Bay Duncan akkordan
39:25
through to fluorescent and now to led yes and  you can get you know nice sort of soft light i  
245
2365840
8160
floresana geçiyoruz derken kulağa çok eski moda geliyor ve şimdi led'e evet ve hoş bir tür yumuşak ışığı tanıyabilirsiniz, bence
39:34
think eventually we will have virtual light so  it's light that's not real but it's virtual so  
246
2374000
7120
sonunda sanal ışığa sahip olacağız, yani ışık gerçek değil ama sanal, yani   gözlerinizin üzerine
39:41
you have to put up a special headset on your on  over your eyes to actually see the virtual light
247
2381120
7680
özel bir kulaklık takmanız gerekiyor sanal ışık
39:51
is there anything there steve there's lots of wax  mr duncan lots of wax okay you'd have to say it  
248
2391280
8000
orada herhangi bir şey var mı steve çok fazla ağda var bay duncan çok fazla ağda tamam bunu
39:59
twice we heard it the first time well that's for  the viewers uh no i'm not prepared for christmas  
249
2399280
5520
iki kez söylemelisiniz   ilk defa duyduk pekala bu izleyiciler için uh hayır noel için hazır değilim
40:05
uh a lot of people ask you a lot of people asking  about christmas christmas may as well not happen i  
250
2405520
8080
uh birçok insan sana noel hakkında soru soran pek çok kişi noel
40:13
don't do anything until december uh because it's  december the 23rd just don't do anything until i  
251
2413600
8960
olmayabilir de ben   aralık ayına kadar hiçbir şey yapmıyorum çünkü 23 aralık sadece   noel'den aralık ayına kadar hiçbir şey düşünmüyorum
40:22
don't even think about christmas to december  i know there are people and i've got friends  
252
2422560
5040
biliyorum var insanlar ve benim
40:29
who buy all their christmas christmas presents in  the summer yeah and wrap them up in preparation  
253
2429040
6640
tüm yılbaşı hediyelerini yaz aylarında alan evet ve bunları
40:35
for christmas see iris think it's it's a danger  buying the christmas gifts too early because  
254
2435680
6160
Noel için hazırlık olarak paketleyen arkadaşlarım var, bkz.
40:41
the person might change their mind they  might say in july please buy me a new  
255
2441840
6160
temmuz lütfen bana yeni bir
40:48
hat but then just before christmas they say can  you please not buy me a new hat can you buy me  
256
2448560
7200
şapka al ama Noel'den hemen önce derler ki lütfen bana yeni bir şapka almaz mısın onun
40:55
some new socks instead and and and you've  already wrapped them up so you have to go  
257
2455760
5440
yerine bana yeni çorap alabilir misin ve ve sen onları çoktan sardın, bu yüzden gidip
41:01
and unwrap them yes unwrap the gifts and change  them so you might actually end up having more  
258
2461200
6480
açmalısın evet hediyeleri açın ve değiştirin, böylece gerçekten yapacak daha çok
41:08
things to do i would be interested please tell us  which type of bulb you have to use in your country  
259
2468720
7040
işiniz olabilir, ilgilenirim lütfen bize ülkenizde ne tür ampul kullanmanız gerektiğini söyleyin
41:15
if it's an eu country i'm guessing tungsten is  out fluorescent and led are in but if you're in  
260
2475760
8240
eğer bu bir AB ülkesiyse, sanırım tungsten floresan ve led değildir var ama AB üyesi
41:24
a non-eu country maybe you can just use whatever  you like um i don't know it's not very interesting  
261
2484000
6880
olmayan bir ülkedeysen belki canın ne istiyorsa onu kullanabilirsin um çok ilginç değil
41:30
but i think it is good don't forget steve  what screwing yes screwing yeah that's it yes  
262
2490880
8320
bilmiyorum ama bence iyi evet
41:39
i'm so glad i mentioned that yes so you  can see here this particular bulb has  
263
2499840
6800
bundan bahsettiğim için çok memnunum yani burada görebilirsiniz  bu özel ampulde
41:47
a little thread this particular one is called an  edison screw or an e27 uh and uh or the e37 but in  
264
2507280
9120
küçük bir diş buna edison vidası veya e27 uh ve uh veya e37 denir ama   Birleşik
41:56
the uk we've got this bayonet yes but even those  are going now i know whether you push push it in  
265
2516400
7600
Krallık'ta bu süngüye sahibiz evet ama hatta şimdi gidiyorlar, itip itip
42:04
and turn it you have to push it up i think they're  unique to the uk you push it in and then twist it  
266
2524000
5200
çevirmediğinizi biliyorum   yukarı itmeniz gerekir bence bunlar İngiltere'ye özgüdür, içeri itersiniz ve sonra döndürürsünüz   bu yüzden
42:10
so times i've said that there it is look at that  so that one that one screws oh that's it and and  
267
2530720
6400
defalarca söyledim işte bak o  böylece bir şu vida oh bu kadar ve
42:17
you can get you can get a screw one that's half  the size of that you've got so many different we  
268
2537120
5360
yarısı boyutunda bir vida alabilirsiniz ki o kadar çok farklınız var ki
42:22
only used to have in the uk that's all we ever  had was the push in and turn that's it and now  
269
2542480
5280
eskiden sadece Birleşik Krallık'ta vardı elimizdeki tek şey buydu içeri itin ve çevirin bu kadar ve şimdi
42:27
we've got all these eu sizes we've got this one  we've got one that's half the size then you've  
270
2547760
5920
tüm bu AB bedenlerine sahibiz, buna sahibiz  yarı boyutuna sahibiz ve sizin
42:33
got different ones for how oh it's so confusing mr  duncan you never know what bulb to get as you can  
271
2553680
5520
farklı boyutlarına sahipsiniz, nasıl oh bu çok kafa karıştırıcı bay duncan ne olduğunu asla bilemezsiniz Gördüğünüz gibi ampul almak için
42:39
see mr steve is completely confused you've got  to just you've got to decide now on what type  
272
2559200
4960
Bay Steve'in kafası tamamen karıştı  yapmanız gereken sadece şimdi ne tür bir şişkinliğe sahip olduğunuza karar vermeniz gerekiyor floresan mı
42:44
of bulge you get do you get fluorescent or do you  get led what is the fitting uh and then you've got  
273
2564160
6720
yoksa yönlendiriliyor musunuz?
42:50
to look at the wattage to see what brightness you  want and not only that now you've got to look at  
274
2570880
5200
Hangi parlaklığı istediğinizi görmek için vat miktarına bakmanız gerekir ve şimdi sadece buna bakmanız gerekmez,
42:56
are you going to have a white light or are you  going to have a warm light uh this i've been on  
275
2576080
7440
beyaz bir ışığa mı sahip olacaksınız yoksa sıcak bir ışığa mı sahip olacaksınız?
43:03
the internet all morning trying to figure out  which bulbs to get poor mr steve and another  
276
2583520
6480
Bütün sabah hangi ampullerin zayıflayacağına karar vermeye çalışmak Bay Steve ve başka bir
43:10
complication because we have in the living room  mr duncan switches that allow the lights to be  
277
2590000
4960
karmaşıklık çünkü oturma odamızda ışıkların kısılmasına izin veren Bay Duncan anahtarlarımız var
43:14
dimmed yeah so dimmer switches so if you want to  control if you want to control the mood yes you  
278
2594960
6480
evet bu yüzden dimmer anahtarları yani kontrol etmek isterseniz ışığı kontrol etmek istiyorsanız ruh hali evet
43:21
can if you have i don't know maybe you are having  a romantic meeting with someone in your house  
279
2601440
5360
yapabilirsin eğer varsa bilmiyorum belki evinde biriyle romantik bir toplantı yapıyorsun
43:27
the bright lights will put them off there's no  way there's no way there is no way you're going  
280
2607760
5920
parlak ışıklar onları söndürür hiçbir şekilde yok hiçbir şekilde
43:33
to have any hanky-panky so what you do you turn  the lights down you dim the lights so everything  
281
2613680
7440
mendil almana imkan yok- panky yani ne yaparsın ışıkları kapatırsın ışıkları kısırsın böylece her şey
43:41
is more seductive yes but the problem mr duncan  is that if you've got uh the modern bulbs  
282
2621120
7360
daha baştan çıkarıcı olur evet ama sorun şu ki Bay Duncan  şu ki modern ampulleriniz varsa
43:49
even if they say they're dimmable the led ones  uh are we losing listeners probably ah viewers  
283
2629040
7360
kısılabilir olduklarını söyleseler bile led ampuller biz dinleyicileri kaybediyoruz muhtemelen izleyiciler izleyiciler izleyicilerimiz
43:56
viewers we have viewers it's video there's  a camera there even if it says it's dimmable  
284
2636400
6240
var bu video bu video kısılabilir olduğunu söylese bile orada bir kamera var
44:02
it won't work apparently i've discovered yesterday  with dim dimmer switches that you've got that are  
285
2642640
6240
görünüşe göre dün
44:08
designed to be used with tungsten bulbs so  you've got to change your dimmer switches  
286
2648880
5440
tungsten ampullerle kullanılmak üzere tasarlanmış kısma anahtarları ile çalışmadığını keşfettim bu yüzden kısma anahtarlarınızı değiştirmelisiniz
44:14
i mean it's just outrageous i wonder what  david starkey thinks i think we'll buy a  
287
2654320
5600
demek istediğim bu çok çirkin David starkey'nin ne düşündüğünü merak ediyorum
44:19
load of these uh old-fashioned bulbs and stock up  on them does david starkey think we should have  
288
2659920
5760
bu eski moda ampullerden bir sürü alıp onları stoklayacağımızı düşünüyorum david starkey
44:25
old style light bulbs what does he think let's  see what he thinks david starkey what do you  
289
2665680
4960
eski tarza sahip olmamız gerektiğini düşünüyor mu ampüller ne düşünüyor bakalım ne düşünüyor david starkey ne
44:30
think do you say yes or no oh no he's saying no  no david starkey doesn't want them no i think it's  
290
2670640
7520
düşünüyorsun sen evet mi hayır mı diyorsun oh hayır hayır diyor hayır david starkey onları istemiyor hayır bence
44:38
safe to say mega likes your tie i love the fact  that steve doesn't listen to a word i'm saying
291
2678160
6400
mega kravatını beğendi demek güvenli aslında  steve'in söylediğim hiçbir kelimeyi dinlememesi
44:48
oh i see right yes where are you well i'm  reading that i'm reading here this and and  
292
2688640
6160
oh doğru anlıyorum evet neredesin iyiyim burada bunu okuduğumu okuyorum ve
44:54
the list oh well i guess you you even  think we have listeners and not viewers  
293
2694800
4480
liste oh pekala sanırım siz dinleyicilerimiz olduğunu bile düşünüyorsunuz ve seyirciler değil
44:59
this isn't the radio you know that  that thing there with the glass  
294
2699280
4880
bu radyo değil, bildiğiniz radyo değil  şu  önünde cam olan şey
45:04
in front of it that's a camera over there mega  by the way who likes your tie yes it says what  
295
2704160
5920
şuradaki bir kamera mega  bu arada kravatınızı kim seviyor evet ne
45:10
is hanky panky hanky panky is when you go oh  hello oh hello i like you and then you go oh
296
2710080
7760
olduğunu söylüyor ne   gittiğinizde hanky panky hanky panky ne demektir oh merhaba oh merhaba senden hoşlandım ve sonra gidiyorsun oh geri
45:21
the rest of it i can't show i can't show the rest  of it i'm afraid too much for you it's too rude  
297
2721040
6400
kalanını gösteremem geri kalanını gösteremem korkarım senin için çok kaba bu
45:27
by the way you're yes mega your tie see that was  that's my time i know i've explained this already
298
2727440
6480
arada sen evet mega kravatını gör benim zamanımdı biliyorum bunu zaten açıkladım
45:37
danielle hector i would have got that very  cheaply from a discount shop because i was by  
299
2737440
7680
danielle hector bunu indirimli bir dükkandan çok  ucuza alırdım çünkü
45:45
my time steve from a shop that sells ties yes it  sells clothes you must have these in your country  
300
2745120
8720
benim zamanım steve kravat satan bir dükkandandı evet kıyafet satıyor ülkenizde bunlara sahip olmalısınız
45:53
so not from a garage no so a shop that sells  clothes from shops that shops can't sell anymore  
301
2753840
7120
yani garajdan değil hayır yani dükkanlardan kıyafet satan bir dükkan ki artık dükkanlar satamaz yani
46:00
so shops yes what's that shop i  go to what's it called i don't  
302
2760960
3120
dükkanlar evet o dükkan nedir adı neydi bilmiyorum
46:04
know i don't you know the discount  shop where you go and get all your  
303
2764080
2960
bilmiyorum gittiğiniz indirim dükkanını bilmiyorsunuz ve tüm
46:08
all your brands at very cheap prices tk maxx  tk maxx in the uk we've got tk maxx are you  
304
2768400
7120
tüm markalarınızı çok ucuz fiyatlara alın tk maxx tk maxx İngiltere'de tk maxx'imiz var
46:15
probably all over are you being sponsored by them  no but i that's where i go for my expensive ties  
305
2775520
6560
muhtemelen her yerde onların sponsorluğundasınız hayır ama pahalı kravatlarım için oraya giderim
46:22
okay because i'm not going to spend 25 pounds on  a tithe of work can i just be honest with you i i  
306
2782080
6000
tamam çünkü ben onda bir işe 25 pound harcamayacağım size karşı dürüst olabilir miyim ampullerden
46:28
think i preferred it when we were talking about  light bulbs i think that was more interesting  
307
2788080
4800
bahsederken bunu tercih ettiğimi düşünüyorum
46:32
that made me feel when i was at work that made me  feel dynamic you know the zigzags i'm going places
308
2792880
8960
işteyken bana dinamik hissettiren bu daha ilginçti bilirsin zikzaklar çizerim yerlere giderim
46:42
and it used to confuse the customers you know i  could say anything to them they'd look at my time  
309
2802560
5040
ve bu müşterilerin kafasını karıştırırdı biliyorsun onlara her şeyi söyleyebilirdim benim zamanıma bakarlardı
46:47
they'd be hypnotized and they'd just buy anything  i can't believe this tie has caused such a fuful  
310
2807600
6480
hipnotize olurlar ve her şeyi satın alırlar bu kravata inanamıyorum o kadar öfkeli
46:54
that's a tip for tomek uh a sales technique buy  a tie that confuses your customers and hypnotizes  
311
2814720
7520
bu bir satış tekniği için bir ipucu müşterilerinizin kafasını karıştıran ve onları hipnotize eden bir kravat satın alın kravatınız o kadar dikkatlerini dağıttı ki açım
47:02
them they're so distracted by your tie i'm hungry  they just go pardon what you're saying you say oh  
312
2822240
5920
47:08
you said you were gonna buy a hundred oh fine  yeah just but yeah sign here thank you bye i'm  
313
2828160
5280
yüz tane alacaktın oh iyi evet sadece ama evet burayı imzala teşekkür ederim hoşçakal açım
47:13
hungry i haven't eaten anything i  i'm so hungry i might eat my tie  
314
2833440
4800
hiçbir şey yemedim çok açım kravatımı
47:18
but don't eat that one that must have been an  expense it wasn't expensive i know it wasn't  
315
2838240
3520
yiyebilirim  ama şu kravatı yemeyin masraf pahalı değildi biliyorum öyle değildi
47:21
because i got it from tk maxx okay for you and  uh probably a fraction of the original price  
316
2841760
5440
çünkü tk maxx'ten aldım senin için tamam ve uh muhtemelen orijinal fiyatının bir kısmı
47:27
are you all right i'm fine i'm absolutely fine  i'm buzzing how come you've ever like listening  
317
2847200
4960
iyi misin ben iyiyim kesinlikle iyiyim vızıldıyorum nasıl olur dinlemekten hoşlandın
47:32
you're never like this away from youtube no i'm  the complete opposite whatever you see now think  
318
2852160
4960
youtube'dan uzaktayken asla böyle değilsin hayır  ne görüyorsan tam tersiyim şimdi tam
47:37
of the opposite and that's what i'm like yeah and  i'm not miserable downbeat negative steve although  
319
2857120
7760
tersini düşün ve ben de öyleyim evet ve  sefil, kötümser değilim steve, yine de
47:45
i think one of the reasons why you are excited  today because you saw something that made you  
320
2865680
5120
bence bugün heyecanlanmanızın nedenlerinden biri sizi çok iyi yapan bir şey gördüğünüz için
47:51
very well you sat up you sat up straight and  you were going oh my goodness look at that  
321
2871520
8880
dik oturdunuz dik oturdunuz ve gidiyordunuz aman tanrım bak şuna bak bir şeyin
48:00
he was looking at the rear end yes of something  something very very attractive yes he was looking  
322
2880400
7520
arka tarafına bakıyordu evet bir şeyin çok çok çekici bir şey evet o
48:07
at the rear end i followed it for miles you were  following something with a beautiful rear end  
323
2887920
5920
arka tarafa bakıyordu ben onu kilometrelerce takip ettim sen güzel bir arka uca sahip bir şeyi takip ediyordun
48:15
in fact you couldn't take your eyes off  it now luckily you know i could keep up  
324
2895200
5520
aslında gözlerini ondan alamıyordun şimdi neyse ki ayak uydurabileceğimi biliyorsun
48:21
but uh you know i had a wave and sort  of i did a bit of a thumbs up okay
325
2901760
4800
ama biliyorsun bir dalgam ve sıralamam vardı Biraz başparmağımı kaldırdım tamam mı
48:30
was it was it one of these this was the rear end  that i was looking at so that's the rear end the  
326
2910160
5440
bunlardan biriydi bu benim baktığım arka uçtu yani bu arka uç
48:35
back end that mr steve was looking at yesterday  there it is on the motor that way no because i  
327
2915600
6000
Bay Steve'in dün baktığı arka uç işte motorda o tarafta hayır çünkü
48:41
wasn't looking at it like that i was looking at  it like that i don't know but it's not exactly  
328
2921600
3760
öyle bakmıyordum öyle bakıyordum bilmiyorum ama tam olarak öyle değil
48:45
that's better i've been having an accident had  i been looking at it at that angle that's better  
329
2925360
3760
kaza geçirmiş olmam daha iyi bu açıdan baksaydım daha iyi
48:49
there you go so yes mr steve was driving  behind one of these you hold it i know because
330
2929760
5520
yani evet bay steve arabayı bunlardan birinin arkasında kullanıyordu. bunu biliyorum çünkü programım kameradayken
48:57
i've never known anyone to have such a  lack of perspective when on camera my show  
331
2937600
6160
bu kadar perspektiften yoksun birini tanımadım   evet işte
49:04
yes there we go forward mustang  i followed one yesterday  
332
2944480
3600
ilerliyoruz mustang dün birini takip ettim
49:10
in a way i was pleased to see it in another  way i wasn't because i was just so disappointed  
333
2950080
5440
memnun oldum başka bir şekilde görmek istemiyordum çünkü o kadar hayal kırıklığına uğradım ki
49:15
to notice instantly yes that there were only  two exhaust pipes which means only one thing  
334
2955520
6320
anında evet sadece iki egzoz borusu olduğunu fark ettim, bu da tek bir anlama geliyor
49:23
cheapskates only bought the two-liter engine  so they were driving this flashy car this  
335
2963040
5840
ucuz kaykaycılar sadece iki litrelik motoru satın aldılar yani bu gösterişli arabayı bu
49:28
amazing car yes but they had the the the most  pathetic engine they hadn't got the quad pipes  
336
2968880
6240
harika arabayı kullanıyorlardı evet ama en acınası motora sahiplerdi onlarda yoktu arkadaki dörtlü borulara sahip değildi   bir ford mustang'da
49:35
at the back quad means four four exhaust pipes  on a ford mustang you know you've got the v8  
337
2975120
7520
dört dört egzoz borusu anlamına gelir v8'iniz olduğunu bilirsiniz   bunun
49:43
which is the only engine you should ever buy for  that car if you don't you're a total loser okay  
338
2983760
7280
için satın almanız gereken tek motordur arabaya binmezsen tam bir eziksin tamam   steve bu
49:51
steve it's true yeah it's true in your opinion  oh my gosh in most people's opinion no not in  
339
2991040
9200
doğru evet sana göre doğru  aman tanrım çoğu kişinin görüşüne göre hayır   çoğu kişinin görüşüne göre değil
50:00
most people's but that he might be happy  maybe that's all maybe he can't afford  
340
3000240
4800
ama o mutlu olabilir belki hepsi bu kadar belki parası yetemez
50:05
a a big engine look if you can  afford 50 000 pounds to get the v8  
341
3005680
6160
bir aa büyük motor bak v8'i 50.000 pound'a karşılayabiliyorsan
50:12
five-liter ford mustang why scrimp what if  no if you can afford 45 000 pounds to get  
342
3012880
8000
beş litrelik ford mustang'ı alabiliyorsan neden ya hayırsa 45.000 pound'a gücün yetip
50:20
the 2-liter engine well it's gone down in price  surely you can afford another 5 000 to get the  
343
3020880
5760
2 litrelik motoru alabiliyorsan  fiyatı düştü kesinlikle 5 tane daha alabilirsin 000,
50:26
eight cylinder version i mean you're already  spending 45 000. oh my god just spend another five  
344
3026640
8000
sekiz silindirli versiyonu almak için 45 000 harcıyorsunuz demek istiyorum. aman tanrım sadece beş tane daha harcayın
50:35
and be happy uh of course greta thundberg would  not approve i in any way shape or form i know  
345
3035280
6640
ve mutlu olun uh tabii ki greta thundberg beni hiçbir şekilde onaylamaz, biliyorum
50:42
i know what greta would say do you know what she  would say steve go on she would say how dare you  
346
3042560
5520
greta'nın ne diyeceğini biliyorum ne derdi biliyor musun steve devam et derdi ki ne cüretle
50:48
exactly yes she has no truck with anybody driving  yes trucks she has no truck well any car probably  
347
3048080
11040
evet kimsenin kullandığı bir kamyonu yok evet kamyonları yok muhtemelen herhangi bir arabası yok
50:59
anyway steve you are now going into the realm of  rambling but this is i think this i do like the  
348
3059120
6640
bence bu
51:05
paint job on this one so if you do ever get  a steve if you ever get a if you ever get a  
349
3065760
7280
bunun boya işini seviyorum yani eğer bir gün bir steve alırsan bir
51:14
if you ever get a ford mustang steve steve  yes i'm listening i don't think you are i am  
350
3074160
5360
gün bir ford mustang alırsan steve steve alırsan evet dinliyorum sanmıyorum
51:19
listening please get one that looks like this it  also could you make it bigger than this because  
351
3079520
5280
dinliyorum   lütfen buna benzeyen bir tane alın ayrıca bundan daha büyük yapabilir misiniz çünkü
51:24
because we can't get in this one exactly yes well  interestingly enough olga says can we go back to  
352
3084800
6160
çünkü buna tam olarak giremiyoruz evet pekala yeterince ilginç bir şekilde olga ampüllere geri dönebilir miyiz
51:30
bulbs please i understand nothing about cars and  engines well just remember one thing if you ever  
353
3090960
6160
lütfen diyor ben arabalar ve motorlar hakkında hiçbir şey anlamıyorum peki bir şeyi unutma, eğer bir gün
51:37
get the chance to buy a ford mustang do not go but  never go for a small engine in any car is what i  
354
3097120
7120
bir ford mustang alma şansın olursa gitme ama hiçbir arabada asla küçük bir motora gitme,
51:44
say you'll always regret it isn't that nice what  i like about this is you can open the the things  
355
3104240
5920
her zaman pişman olursun o kadar da hoş değil bu konuda sevdiğim şeyleri açabilirsiniz   açabilirsiniz
51:50
you can it's actually got an engine i love the  fact that this it's got the strut brace this mod  
356
3110800
6480
aslında bir motoru var bunda payanda desteği olmasına bayılıyorum
51:57
this model has has even has the engine inside  i don't think it's very clear on the camera but  
357
3117280
5840
bu modelin içinde motor bile var kamerada çok net olduğunu sanmıyorum ama
52:03
i love that so that's the reason why you're happy  today also of course you went to see your mother  
358
3123120
5520
buna bayıldım işte bu yüzden mutlusun bugün de tabii ki anneni görmeye gittin
52:08
yesterday you went to give your mother a big hug  and a kiss i did yes yes yes yes i did uh well not  
359
3128640
7840
dün annene kocaman sarılmaya gittin ve bir öpücük verdim evet evet evet evet yaptım uh pekala değil
52:16
a kiss um a hug a hug let's not go too far don't  you ever kiss your mum no a strange what a weirdo  
360
3136480
9360
bir öpücük um bir sarılmak bir kucaklama hadi çok ileri gitmeyelim anneni hiç öpme hayır garip ne garip
52:25
i i used to kiss my mother my mother used to kiss  me all the time the the other big debate of course  
361
3145840
6240
ben annemi öperdim annem beni sürekli öperdi diğer büyük tartışma tabii ki
52:32
is is it right for parents to kiss their children  on the lips no okay well that sorted that one out  
362
3152080
6800
anne babaların anne babalarını öpmesi doğru mudur dudaklarda çocuklar hayır tamam pekala bu onu sıraladı
52:38
moving on but did you ever see that sometimes i  remember seeing a very strange little news clip of  
363
3158880
10000
devam etti ama hiç gördünüz mü bazen çok garip küçük bir haber klibi gördüğümü hatırlıyorum
52:49
i know this is very strange stan laurel when he  went back home to see his father dan laurel yes  
364
3169840
6640
stan laurel babası dan laurel'i görmek için eve döndüğünde bunun çok garip olduğunu biliyorum evet
52:56
and he and his father greeted  him by kissing him on the lips  
365
3176480
4240
ve o ve babası onu dudaklarından öperek selamladı   ki bu
53:01
which i thought was quite amazing i've  never seen that before so an adult  
366
3181840
3600
oldukça şaşırtıcıydı bunu daha önce hiç görmemiştim  yani bir yetişkinin
53:06
being kissed by their father on the lips so i  was quite surprised to see that but apparently  
367
3186480
4720
babaları tarafından   dudaklarından öpülmesini  bu yüzden bunu  gördüğüme oldukça şaşırdım ama görünüşe göre  o
53:12
back then it was common it was common for  parents to kiss their children on the lips  
368
3192080
4880
zamanlar Ebeveynlerin çocuklarını dudaklarından öpmesi yaygındı
53:17
even if the the genders were the same as i  think that's amazing isn't it so that that  
369
3197520
5280
cinsiyetler aynı olsa bile bence bu harika değil mi?
53:22
happened all those years ago many many years  ago a long time ago in a galaxy not so far away  
370
3202800
6240
galaksi çok uzak değil
53:30
right okay okay steve you know i'm  just uh commenting there's a few  
371
3210720
3600
tamam tamam tamam steve biliyorsun sadece yorum yapıyorum bugün bir kaç
53:35
idiots on today one not so far away from  me so thank you to the uh moderators for  
372
3215200
8480
salak var biri benden çok uzak değil bu yüzden moderatörlere teşekkür ederim
53:43
uh okay steve don't doing their  job yeah don't draw attention to it  
373
3223680
4080
tamam steve işlerini yapmıyor evet yapma' ona dikkat çekme
53:47
okay i can see that steve well you've just drawn  attention to it now by saying don't draw attention  
374
3227760
4800
tamam görüyorum  steve şimdi  dikkat  çekme   diyerek buna  dikkat  çekmişsiniz
53:52
to it no you drew attention to it by mentioning  it yes mega says here kissing on in public places  
375
3232560
6400
hayır bundan  bahsederek dikkat çekmişsiniz evet mega burada diyor halka açık yerlerde öpüşmek
53:59
is a crime in many countries that is correct  really yes where well you can guess well i can't  
376
3239600
7360
birçok ülkede suç doğru gerçekten evet nerede iyi tahmin edebilirsin ben yapamam  bu
54:06
that's why i'm asking well make out maybe you  can let us know yes but uh well where then  
377
3246960
5200
yüzden soruyorum iyi sevişmek belki bize haber verebilirsin evet ama uh peki nerede o zaman
54:13
well lots of i don't think you can go for  example to the middle east i think you can  
378
3253600
3760
pek çoğu yapabileceğini sanmıyorum örneğin orta doğuya git bence
54:17
have her i think you can i don't think you can  go to lots of countries oh okay this is greece  
379
3257360
6560
ona sahip olabilirsin bence alabilirsin pek çok ülkeye gidemezsin oh tamam burası yunanistan
54:24
you can openly kiss in public thank  you steve for that in-depth analysis  
380
3264480
4400
herkesin içinde açıkça öpüşebilirsin bu derinlemesine analiz için teşekkürler steve ben çok iyiyim
54:28
well i'm j well you didn't know anything at least  i knew someone i i wasn't going to mention yeah  
381
3268880
4880
en azından bir şey bilmiyordun birini tanıyordum ben bahsetmeyecektim evet
54:33
but if you don't know just say you don't know  well i think i do know don't pretend to know  
382
3273760
4240
ama bilmiyorsan bilmediğini söyle  pekala sanırım biliyorum biliyormuş gibi yapma
54:39
uh well you know there we go so what are we  talking about today mr duncan apart from bulbs  
383
3279200
6080
uh pekala biliyorsunuz işte başlıyoruz peki bugün ne hakkında konuşuyoruz Bay Duncan ampuller dışında
54:45
today we are talking about we are  talking about occupations jobs  
384
3285280
6960
bugün hakkında konuşuyoruz mesleklerden bahsediyoruz
54:52
if you will a job we all have to work we have no  choice do we steve you have to work well i don't  
385
3292240
6960
eğer bir iş yapacaksanız hepimiz çalışmak zorundayız başka seçeneğimiz yok steve siz yapmak zorunda mısınız iyi çalışıyorum   hayır çalışmak
54:59
no i i have to work although to be honest with  you i wouldn't call this i wouldn't call this  
386
3299200
8400
zorundayım, ancak size karşı dürüst olmak gerekirse buna demezdim buna
55:07
working this is definitely not working no i'm  the one who has to bring home the bacon yes
387
3307600
5200
çalışma demezdim bu kesinlikle çalışmıyor hayır eve pastırmayı getirmesi gereken benim evet harika
55:15
great that's a good one yes that's a nice little  idiom which we have we have probably explained  
388
3315040
5680
bu iyi bir evet bu küçük hoş bir deyim ki muhtemelen
55:20
before uh meaning the person that uh well do you  want to explain social life i thought you were the  
389
3320720
8560
daha önce açıklamıştık uh yani sosyal hayatı açıklamak istediğin kişi demek ben seni eve
55:29
person that sort of earns the money to bring into  the home you were doing well you were doing well  
390
3329280
6080
getirmek için para kazanan kişinin sen olduğunu sanıyordum biz iyiydik sen iyi gidiyordun
55:35
up to that point it's probably not a phrase that's  used that muslims would use i think probably
391
3335360
6080
o noktaya kadar bu muhtemelen  müslümanların kullanacağı bir ifade değil, bence muhtemelen
55:43
but we do use it here in in western countries  certainly in england bring home the bacon it  
392
3343600
5520
ama biz burada batı ülkelerinde kullanıyoruz kesinlikle İngiltere'de pastırmayı eve getir
55:49
just means that you pay that's the person that  pays for you could say bring home the bread oh  
393
3349120
5920
sadece bedelini ödediğin anlamına gelir parasını  ödeyen kişi eve ekmeği getir diyebilir aman
55:55
my god i know it would have to be meat it's got to  be something of value bring home the meat so you  
394
3355040
4720
tanrım bunun et olması gerektiğini biliyorum değerli bir şey olmalı eti eve getir böylece
55:59
wouldn't say that if you're a vegetarian who are  you talking to now anyone that's listening there's  
395
3359760
4720
vejetaryensen kimden bahsediyorsun diyemezsin şu anda dinleyen herkese
56:04
lots of people bring home the lentils well to  bring home the bacon is just to bring home the the  
396
3364480
5440
pek çok kişi eve mercimek getiriyor eve pastırma getirmek için
56:09
the the living yeah the the the money but bacon is  exciting you can also bring home the bread yes yes  
397
3369920
8000
yaşayanları eve getirmek için evet para ama pastırma heyecan verici ekmeği eve de getirebilirsiniz evet evet
56:17
the bread winner yes so both of those things are  okay unless of course you are gluten intolerant  
398
3377920
8000
ekmek kazanan evet yani her ikisi de tamam tabii ki glüten intoleransınız yoksa
56:27
yes please stop the rude people i concur don't  worry about it concur yes steve if you concur it  
399
3387440
8320
evet lütfen kaba insanları durdurun katılıyorum  bu konuda endişelenmeyin evet steve eğer katılıyorsanız   kabul
56:35
means you agree doesn't it is that right mr duncan  yes but don't don't mention oh well i would say  
400
3395760
5920
ettiğiniz anlamına gelir, öyle değil mi Bay Duncan evet ama bahsetmeyin oh pekala derdim   pekala
56:41
all right people are mentioning it so yeah don't  worry about it right okay yes it doesn't make  
401
3401680
5280
insanlar bundan bahsediyor, bu yüzden evet  bunun için endişelenmeyin tamam tamam evet farketmez
56:46
any difference steve steve it doesn't make any  difference are you making a video every day in  
402
3406960
5040
steve steve hiç farketmez video mu çekiyorsun kasım ayında her gün
56:52
november ask sweet life i am not making it uh when  you say making a video you mean live streams doing  
403
3412000
6640
sor tatlı hayat başaramıyorum uh video çekerken canlı yayın yapan canlı yayınları kastediyorsun hayır
56:58
a live stream no every day in november the answer  is no to that i'm not doing a live stream every  
404
3418640
6080
kasım ayında her gün cevap hayır kasım ayında her gün canlı yayın yapmıyorum
57:04
day in november because we are already seven days  in to november and clearly i'm not here every day  
405
3424720
7040
çünkü kasım ayına yedi gün kaldık ve açıkça görülüyor ki her gün burada değilim
57:11
so it's it's quite obvious i think when you  think about it i think it's quite obvious  
406
3431760
4960
yani bu oldukça açık, düşündüğünüzde bence bu oldukça açık
57:18
mr steve we are can i just get back to the subject  
407
3438320
3920
Bay Steve, bu arada konuya geri dönebilir miyim
57:22
by the way i'll calm down now let me  just tone it down let me just calm down
408
3442240
4480
sakinleşeceğim şimdi sakinleşeyim sakinleşeyim
57:30
i think yes go on mr duncan i'm i'm now we had  this great idea by the way for a new youtube  
409
3450400
6240
sanırım evet devam edin bay duncan şimdi benim  bu arada  yeni bir youtube   kanalı için harika bir fikrimiz vardı,
57:36
channel where mr steve and myself we just  go into a into the middle of a muddy field  
410
3456640
5200
burada Bay Steve ve ben birlikteydik sadece çamurlu bir tarlanın ortasına gidin
57:42
and just fight each other in just our underwear
411
3462480
3520
ve sadece iç çamaşırlarımızla birbirimizle dövüşün
57:48
would you like to see that would you  like to see mr steve and myself fighting  
412
3468480
3360
Bay Steve ve benim
57:52
in the middle of a farmer's field a muddy field  it has to be muddy wearing only our underpants  
413
3472800
7200
bir çiftçinin tarlasının ortasında çamurlu bir tarlanın ortasında dövüştüğümü görmek ister misiniz  görmek ister misiniz  bu olmalı sadece iç çamaşırlarımızla çamurlu
58:00
and we're rolling around and wrestling  and fighting would you like to see that  
414
3480560
3520
ve etrafta yuvarlanıp güreşiyoruz ve kavga ediyoruz  görmek ister misiniz   bunun
58:04
see that's a new idea you see i've come up with
415
3484080
3760
yeni bir fikir olduğunu görüyorum,
58:09
we're venturing into other things you see  
416
3489600
2640
başka şeylere yöneliyoruz   gördüğünüz   yani
58:13
well i mean i mean it's yes would you like to see  us have a mud fight no yeah that was the question  
417
3493440
6240
evet demek istiyorum çamur dövüşü yaptığımızı görmek ister misin hayır evet soru buydu
58:19
i've just asked well i don't want to do it okay  because i don't think it's really i think it's you  
418
3499680
6960
sadece iyi sordum bunu yapmak istemiyorum tamam mı çünkü gerçekten öyle olduğunu düşünmüyorum bence sensin   biliyorsun
58:26
know it's not really setting the tone of teaching  english is it well no i don't think anything we  
419
3506640
5680
gerçekten ortamı belirlemiyor ingilizce öğretmek iyi mi hayır
58:32
do now sets the tone of teaching english i will  be honest with you no one is doing this anywhere  
420
3512320
5760
şu anda yaptığımız hiçbir şeyin ingilizce öğretmenin havasını değiştirdiğini düşünmüyorum size karşı dürüst olacağım kimse bunu hiçbir yerde yapmıyor
58:40
unless of course they've been locked in  a cell overnight all i want to say to the  
421
3520080
4320
tabii ki bir gecede bir hücreye kapatılmadıkça tek istediğim şey
58:44
moderators is block okay steve again i i i i  know you i know you don't do youtube normally  
422
3524400
8320
moderatörlere engel olduğunu söyle tamam steve tekrar ben seni tanıyorum youtube'u normalde yapmadığını biliyorum
58:52
but again it's okay don't worry well you know yes  there's quite a few anyway right let's carry on  
423
3532720
8000
ama yine de sorun değil merak etme biliyorsun evet  zaten epeyce var doğru devam edelim
59:00
mr duncan what are we talking about well i i am  talking about it now are you okay i'm fine do i  
424
3540720
6880
bay duncan neden bahsediyoruz peki şimdi bundan bahsediyorum sen iyi misin iyiyim
59:07
do i really need to fetch a doctor or maybe a  psychiatrist i can fetch my own maybe a priest
425
3547600
5920
gerçekten bir doktor veya belki bir psikiyatr getirmem gerekiyor mu kendim alabilirim belki bir rahip
59:15
occupations and jobs things  that we have to do in our lives  
426
3555840
6720
meslekler ve işler hayatımızda yapmamız gereken şeyler
59:22
we have no choice however certain  occupations and jobs are often seen as being  
427
3562560
5840
yok seçim ancak belirli meslekler ve işler genellikle
59:28
gender specific in that we often associate  one particular sex or gender as doing that job  
428
3568960
8720
cinsiyete özgü olarak görülür çünkü genellikle belirli bir cinsiyeti veya cinsiyeti o işi yapmakla ilişkilendiririz
59:38
so i'm not talking about the  gender of people i'm talking about  
429
3578480
3920
bu nedenle bahsettiğim insanların
59:42
genders that are often associated with certain  jobs so what we actually say is gender specific  
430
3582400
6960
genellikle belirli cinsiyetlerle ilişkilendirilen cinsiyetlerinden bahsetmiyorum işler yani aslında söylediğimiz şey cinsiyete özgüdür
59:50
and i thought it would be interesting to have a  quick look at that particular word first of all  
431
3590000
5600
ve öncelikle bu belirli kelimeye hızlıca bir göz atmanın ilginç olacağını düşündüm   bu nedenle
59:56
so we are looking at gender specific occupations  jobs that you might think only a certain gender  
432
3596160
7600
cinsiyete özgü mesleklere bakıyoruz yalnızca belirli bir cinsiyetin
60:04
would do but if something is specific if something  specific or exact we are often saying it is often  
433
3604640
9840
yapabileceğini düşündüğünüz işler  ama eğer bir şey olsaydı belirli bir şey belirli veya kesin ise, genellikle
60:14
associated with another thing something specific  is exact or is often associated with something  
434
3614480
9440
başka bir şeyle ilişkilendirilirse   belirli bir şey kesindir veya genellikle
60:23
else or another thing so the word specific can  be used in many different ways the connection  
435
3623920
7760
başka bir şeyle veya başka bir şeyle ilişkilendirilir, bu nedenle belirli kelime birçok farklı şekilde kullanılabilir
60:31
between two things is specific maybe there is a  link between two things maybe smoking and lung  
436
3631680
9520
iki şey arasındaki bağlantı   belirlidir belki iki şey arasında bir bağlantı vardır belki sigara ve akciğer
60:41
cancer we might say that there is a specific link  between those two things we are saying that those  
437
3641200
8000
kanseri bu iki şey arasında özel bir bağlantı olduğunu söyleyebiliriz bu
60:49
two things can be associated with each other not  always but quite often something explained exactly  
438
3649200
10080
iki şeyin birbiriyle ilişkilendirilebileceğini söylüyoruz her zaman olmasa da oldukça sık olarak tam olarak açıklanan bir şey tarif
60:59
can be described as being specific something you  explain exactly is described as being specific  
439
3659280
10800
edilebilir spesifik olarak açıkladığınız bir şey tam olarak spesifik olarak tanımlanır
61:10
one particular thing that you are focusing on  mr steve for example yes yes i think so and
440
3670080
7440
odaklandığınız belirli bir şey örneğin evet evet bence öyledir ve
61:20
to name one thing that is often seen as  being connected with another is being  
441
3680080
4560
genellikle bir başkasıyla bağlantılı olarak görülen bir şeyi adlandırmak
61:24
expressed in a specific way you are mentioning  two things or maybe you are looking at one thing  
442
3684640
7440
belirli bir şekilde ifade edilir iki şeyden bahsediyorsunuz veya belki bir şeye bakıyorsunuz
61:32
and then connecting it to another thing like today  we are talking about jobs that we might associate  
443
3692080
8560
ve sonra bunu başka bir şeye bağlıyorsunuz, örneğin bugün  belirli bir cinsiyetle ilişkilendirebileceğimiz işlerden bahsediyoruz
61:41
with a certain gender a gender specific occupation  is a job that is viewed as being carried out  
444
3701280
7360
cinsiyete özgü bir meslek  tarafından gerçekleştirildiği görülen bir iştir
61:48
by a specific sex or gender and i'm sure there  are lots of them we can think of steve here's  
445
3708640
7920
belirli bir cinsiyet veya toplumsal cinsiyet ve eminim bunlardan çok sayıda olduğunu düşünebiliriz steve işte
61:56
a good example here's my example first of  all and we have a list of occupations jobs  
446
3716560
6080
iyi bir örnek öncelikle benim örneğim ve mesleklerin bir listesi var
62:03
for example nurse so when you think of a nurse  steve yes what exactly are you doing here while  
447
3723760
9520
örneğin hemşire yani bir hemşireyi düşündüğünüzde steve evet burada tam olarak ne yapıyorsun
62:13
i'm just uh helping out the moderators i don't  think you are i am please don't be on please don't  
448
3733280
5040
ben sadece moderatörlere yardım ederken  ben  öyle düşünmüyorum
62:18
block people please don't hurry up because  the problem is when mr steve blocks people  
449
3738320
5280
insanları engeller
62:24
he often blocks people who are actually my  loyal viewers quite often if i do i apologize  
450
3744320
9120
aslında  sadık izleyicim olan kişileri sık sık engeller, eğer yaparsam çok sık özür dilerim
62:33
yes but then they can't watch or get involved  ever again there we go see there we go okay  
451
3753440
7920
evet ama o zaman izleyemezler veya dahil olamazlar bir daha  işte gideriz görürüz gideriz tamam
62:43
i'm not sure why we have so many people watching  today i i i don't know steve i have no idea why  
452
3763120
6480
neden bu kadar çok izleyicimiz olduğundan emin değilim insanlar izliyor bugün ben bilmiyorum steve neden hiçbir fikrim yok
62:50
but there is one thing i can promise you it  doesn't matter so for example when you think  
453
3770480
5680
ama size söz verebileceğim bir şey var  bunun önemi yok yani örneğin
62:56
of nurse steve yes mr dude you've got to you've  got to pay attention to me now please that's  
454
3776160
5920
hemşire steve'i düşündüğünüzde evet bay dostum yapmanız gerekir yapmanız gerekir şimdi bana dikkat edin lütfen bu
63:02
why we have moderators you see no you're not a  moderator you are you are in front of the camera  
455
3782080
5360
yüzden moderatörlerimiz var görüyorsunuz hayır moderatör değilsiniz siz kamera önündesiniz
63:08
oh my god i can't believe i have  to keep explaining these things  
456
3788480
3280
63:12
for example nurse so when you think of a nurse  steve yes immediately you will think of a woman  
457
3792480
9760
bir hemşire düşünün steve evet hemen bir kadının
63:23
being a nurse but that don't explain the  differences and the fact that there isn't  
458
3803920
5920
hemşire olduğunu düşüneceksiniz ama bu farklılıkları ve olmadığı gerçeğini açıklamıyor
63:29
but what i'm saying is what that's what  you will normally associate a nurse with  
459
3809840
5360
ama demek istediğim bu, normalde bir hemşireyi bununla ilişkilendirirsiniz
63:35
so we often see that job as being done by a female  however it's not always the case so you might find  
460
3815760
10640
yani bu işi genellikle bir kadın tarafından yapılıyor olarak görüyoruz ancak bu her zaman böyle değildir, bu nedenle
63:46
a nurse working on the ward of a hospital but it's  a male but we often associate that particular job  
461
3826400
11120
bir hastanenin koğuşunda çalışan bir hemşire bulabilirsiniz, ancak bu bir  erkektir ancak genellikle bu belirli işi
63:57
with women females you see i think so because  in in all films and television programs whenever  
462
3837520
11040
kadınlarla ilişkilendiririz  kadınlar, gördüğünüz gibi, çünkü öyle düşünüyorum tüm filmlerde ve televizyon programlarında ne zaman
64:08
they're showing hospitals doctor's surgeries these  nine 99 times out of a hundred really that person  
463
3848560
8960
hastaneleri doktor ameliyatlarını gösteriyorlarsa, bunlar yüz kişiden 99'u gerçekten o kişi   bu
64:18
what that's just a phrase that you use to say if  you use that phrase most of the time so it's it's  
464
3858640
6880
sadece bir ifadedir, eğer bu ifadeyi çoğu zaman kullanırsanız, yani o
64:25
not not an official figure if you say nine times  out of 10 or 99 times out of 100 what you'll mean  
465
3865520
6240
değil resmi bir rakam 10'da 9 veya 100'de 99'da derseniz
64:31
is that that is what normally happens uh you're  not saying a hundred percent of the time because  
466
3871760
7280
normalde böyle olur uh zamanın yüzde yüzünü söylemezsiniz çünkü
64:39
steve what what what the hell are you going on  about i'm just saying i'm just explaining an  
467
3879040
4800
steve ne halt yiyorsunuz devam ediyorum sadece bir ifadeyi açıkladığımı söylüyorum
64:43
expression mr duncan and and so whenever you  see a television program normally nine times  
468
3883840
7520
bay duncan ve bu nedenle ne zaman bir televizyon programı izleseniz normalde on programdan dokuzu
64:51
out of ten if there's a nurse in it it will be  a woman yes okay quite often if you see a doctor  
469
3891360
8560
içinde hemşire varsa bu bir kadın olacaktır evet tamam oldukça sık görürseniz bir doktor
65:00
yes well in this house shall we just wait until  the other things come up on the screen steve
470
3900560
7280
evet bu evde diğer şeyler ekranda belirene kadar bekleyelim mi steve
65:10
i how do you how do you actually survive in the  world i'm i'm multitasking as we speak i can't  
471
3910800
6880
i nasılsın gerçekten dünyada nasıl hayatta kalıyorsun ben konuşurken aynı anda birden fazla görev yapıyorum yapamam
65:17
i can't believe that you sit behind the wheel of  a two-ton automobile driving around at full speed  
472
3917680
7760
yapamam' iki tonluk bir otomobilin direksiyonunda son hızla gittiğinize inanmıyorum
65:25
i i just find that quite horrific sometimes yes  anarchy a male nurse we just call them a nurse yes  
473
3925440
7040
ben sadece bazen oldukça korkunç buluyorum evet anarşi bir erkek hemşire biz onlara sadece hemşire diyoruz evet
65:32
we don't uh anarchy ask that question well we know  we never specify we don't speak you can say a male  
474
3932480
6240
biz anarşi bu soruyu sormuyoruz gayet iyi biliyoruz asla belirtmiyoruz konuşmuyoruz erkek
65:38
nurse yes but officially you don't but officially  you don't but if you wanted to be specific you  
475
3938720
4800
hemşire diyebilirsiniz evet ama resmi olarak diyemezsiniz ama resmi olarak söylemezsiniz ancak spesifik olmak istiyorsanız
65:43
could say that you wouldn't say a female nurse you  would just say a nurse yes but if you wanted to  
476
3943520
5200
diyebilirsiniz ki kadın hemşire diyemezsiniz sadece diyebilirsiniz hemşire evet ama
65:48
identify that that nurse was a man you would say  male nurse yeah but normally you don't i suppose  
477
3948720
6160
o hemşirenin erkek olduğunu belirlemek isteseydiniz erkek hemşire derdiniz evet ama normalde söylemezsiniz
65:54
there might be situations where the nurse would  have to be a woman so maybe if you were in a ward  
478
3954880
6960
hemşirenin kadın olması gereken durumlar olabilir, bu yüzden belki bir koğuşta olsaydınız
66:01
in a hospital that was just for women so there  might be situations where you would expect to  
479
3961840
5760
sadece kadınlar için olan bir hastanede bu yüzden bir kadını görmeyi bekleyeceğiniz durumlar olabilir
66:07
see a woman however nowadays there are female  nurses male nurses and everything in between
480
3967600
10240
ancak günümüzde kadın hemşireler erkek hemşireler var ve aradaki her şey Şirin inşaata
66:19
shirin says i expect you'll  come on to construction  
481
3979200
2880
gelmenizi bekliyorum diyor
66:23
maybe yes well that's it that that's that's  why we we have a list of things prepared
482
3983040
5760
belki evet peki bu kadar işte bu yüzden işlerin bir listesini hazırladık
66:30
that's the way it works you see it's  the way we do it so let's have a look  
483
3990880
4640
bu böyle işliyor görüyorsunuz biz böyle yapıyoruz o yüzden hadi
66:35
at something else here here is a here is an  example of a job mr steve don't say anything  
484
3995520
5360
başka bir şeye bakalım işte burada bir iş örneği bay steve hiçbir şey söyleme
66:42
because to be honest with you the live chat is  not for you it's for it's for everyone watching  
485
4002400
6000
çünkü dürüst olmak gerekirse, canlı sohbet size göre değil, izleyen herkes için.
66:48
all you lovely except you always complain  when i don't look at the live chat all you  
486
4008400
5440
66:53
lovely people watching out there at the moment  can i just send you my love addie or adi addie  
487
4013840
9280
sen aşkım addie veya adi addie
67:03
addie um uh says mr steve my girlfriend is here  and she's already fallen in love with the live  
488
4023120
6240
addie um uh diyor ki Bay Steve kız arkadaşım burada  ve o zaten canlı  akışa aşık olmuş
67:09
stream isn't that lovely fantastic fallen in  love i thought you were going to say with me  
489
4029360
6640
67:16
no but never mind i don't think that's  going to happen that's not going to happen  
490
4036000
3840
bunun olmayacağını düşünme bu olmayacak
67:20
here we go steve moving on steve steve yeah i  know you carry on i can listen and watch at the  
491
4040960
6320
işte başlıyoruz steve devam ediyor steve evet  devam ettiğini biliyorum
67:27
same time i'm not saying it i'm showing  it on the screen not just a pretty face
492
4047280
3840
aynı anda hem dinleyebilir hem de izleyebilirim  bunu söylemiyorum ekranda gösteriyorum sadece güzel yüzlü bir
67:33
lorry driver yes wow i wonder why people are just  coming on here lorry driver you have to be further  
493
4053840
7760
tır şoförü değil evet vay canına insanların neden buraya geldiğini merak ediyorum
67:41
your hands would have to be further apart yes  but it doesn't work on camera because they've  
494
4061600
3520
67:45
got big steering wheels okay so imagine imagine  i am a giant driving a truck or lorry so a lorry  
495
4065120
9600
tamam, hayal edin ben bir kamyon veya kamyon süren bir devim,
67:54
driver or of course you can say truck driver if  you are driving a truck a lorry or maybe a wagon
496
4074720
8480
bu nedenle bir kamyon     veya tabii ki kamyon şoförü diyebilirsiniz, eğer bir kamyon, bir kamyon veya belki bir vagon kullanıyorsanız,
68:05
as well quite often you will say or think  or associate that particular job with
497
4085600
8320
oldukça sık olarak şunu söyleyecek veya düşünecek veya ilişkilendireceksiniz erkekle çalışmak
68:16
a man you will see it as a male  dominated occupation however it's  
498
4096480
5520
bunu erkek egemen bir meslek olarak göreceksin ancak bu
68:22
not true is it steve no there are well  i i think i think i think predominantly  
499
4102000
6720
doğru değil steve hayır iyi var bence bence ağırlıklı olarak
68:29
it's a male occupation yes definitely  because there's a whole culture  
500
4109600
7200
erkek mesleği evet kesinlikle çünkü koca bir
68:37
culture that goes with lorry drivers same with a  culture that yet there is a because truck drivers  
501
4117360
7840
kültür var   kamyon şoförleriyle aynı kültür henüz bir kültür var çünkü kamyon şoförleri
68:45
all meet up at truck stops yes well and it's  it's a sort of a it's a very much a man's world  
502
4125200
7280
hepsi kamyon duraklarında buluşuyor evet pekala ve bu bir tür erkek dünyası
68:54
i think if you were going to be a woman doing  a truck driver's job i think you would find it  
503
4134240
7120
bence kamyon şoförlüğü yapan bir kadın olsaydınız, bence siz
69:01
lonely unless you were prepared to really get  in with the sort of male lorry driving culture  
504
4141360
7200
bir tür erkek kamyon şoförlüğü kültürüne gerçekten girmeye hazır olmadığınız sürece bunu yalnız bulurdu
69:09
so which uh do you realize that would be every  lawyer drivers fantasy probably well yes well i  
505
4149600
7520
yani, bunun her  avukat sürücünün fantezisi olduğunun farkında mısınız?
69:17
think you would have to be a particular well even  for a man you've got to be a certain character  
506
4157120
5360
dostum belli bir karakter olmalısın
69:22
you've got to be to be a lorry driver i mean you  and i couldn't be lorry driving well no i have  
507
4162480
5360
kamyon şoförü olmak zorundasın yani sen ve ben iyi kamyon kullanamazdım hayır
69:27
no interest in lorries well that's it plus  we wouldn't fit in i'm not a haulage person
508
4167840
6000
kamyonlara hiç ilgim yok yani bu kadar artı  uyum sağlamazdık Ben bir nakliyeci değilim,
69:35
you do carry lots of baggage around but he  wouldn't want to carry it around in a lorry  
509
4175760
6000
etrafta çok fazla bagaj taşıyorsun ama o bunu bir kamyonda taşımak istemez   bu
69:42
that wasn't attempted a joke but anyway  yes so i mean you've got to be a certain  
510
4182320
5520
şaka amaçlı değildi ama yine de evet, yani demek istediğim belirli
69:47
type of person whether it's male or female to  be a lorry driver you've got to be you know a  
511
4187840
4480
türde biri olmalısın kişi, ister erkek ister kadın, kamyon şoförü olmak için
69:52
tough sort of man have you i think so yes uh  and truck stops have got their own reputation
512
4192320
7280
zor bir adam olmanız gerekir, bence öyle evet uh ve kamyon duraklarının kendi itibarları vardır,
70:01
have they oh yes because i know someone that  was a lorry driver okay he was a lorry driver  
513
4201840
7840
oh evet çünkü o  olan birini tanıyorum tır şoförü tamam o tır şoförüydü
70:09
what what happened was he banned he's retired oh  uh but yes there is a culture with that job just  
514
4209680
6800
ne oldu yasaklandı emekli oldu oh  uh ama evet bu işte bir kültür var
70:16
the same as there is with construction workers  brick layers you know so you what ever sex you are  
515
4216480
7280
tıpkı inşaat işçilerinde olduğu gibi tuğla duvarcıları bilirsiniz yani siz ne olursa olsun cinsiyetiniz
70:24
gender gender uh male female or anything in  between anything in between anything in between  
516
4224480
5840
cinsiyet cinsiyet uh erkek kadın veya aradaki herhangi bir şey aradaki herhangi bir şey aradaki herhangi bir şey aradaki
70:30
anything in between you must say that anything  between then you've got to fit in haven't you  
517
4230320
4320
herhangi bir şeyi söylemelisiniz o zaman uyum sağlamanız gerekir bununla
70:35
with that there are quite a few female bus drivers  in the uk there's a lot of female bus drivers but  
518
4235680
8640
birlikte İngiltere'de epeyce kadın otobüs şoförü var çok var kadın otobüs şoförleri ama
70:44
not so many lorry drivers not quite the same thing  though as a lorry driver when you think about it  
519
4244320
5040
çok fazla kamyon şoförü değil, tam olarak aynı şey değil gerçi bir kamyon şoförü olarak düşündüğünüzde
70:49
you are you you have a very different cargo you  got a yes which is why i think as a female you  
520
4249920
6320
çok farklı bir yükünüz var evet bu yüzden bence bir kadın olarak
70:56
will fit in better probably with being a bus  driver because you don't have to go to truck  
521
4256240
5600
daha iyi uyuyorsunuz muhtemelen bir otobüs şoförü olmakla birlikte, çünkü kamyon    duraklarına gitmek zorunda değilsiniz,
71:01
stops okay you just go to bus stops instead you  just pick up people at bus stops go to the depot  
522
4261840
5600
tamam, sadece otobüs duraklarına gidin, bunun yerine sadece otobüs duraklarından insanları alın, depoya gidin   bence sessiz
71:08
i think it's you know you don't have to  be quite so sort of macho i don't know  
523
4268080
5680
olmanız gerekmediğini biliyorsunuzdur yani bir tür maço, bilmiyorum
71:13
maybe that's an old-fashioned view i don't  know steve you love talking in stereotypes  
524
4273760
5600
belki bu eski moda bir bakış açısıdır, bilmiyorum  steve klişelerle konuşmayı seviyorsun   evet
71:20
yes well it's true it's true as as v-test says  there are professions everywhere now where a  
525
4280160
6640
pekala doğru, v-test'in dediği gibi şu anda her yerde bir
71:26
woman is involved that is true yes uh but you  know we're just pointing out the fact that  
526
4286800
5840
kadının dahil olduğu meslekler var doğru evet uh ama biliyorsunuz sadece
71:32
in some professions there are more of one gender  than another yes well we're not even pointing that  
527
4292640
5120
bazı mesleklerde   bir cinsiyetin diğerinden daha fazla olduğu gerçeğine işaret ediyoruz evet pekala buna işaret bile etmiyoruz bir
71:37
out well we sort of yeah we're actually discussing  it yes i'm not i'm not giving any opinions because  
528
4297760
8000
bakıma evet aslında bunu tartışıyoruz evet ben Herhangi bir görüş belirtmiyorum çünkü   bu
71:45
it's the live chat i'm just leading you down  the road imagine me like the pied piper i'm  
529
4305760
7440
canlı sohbet, sadece sizi yönlendiriyorum beni alaca kavalcı gibi hayal edin,
71:53
saying come on follow my live stream come on  get involved if you want i saw it tomek too late
530
4313200
9040
hadi canlı yayınımı takip edin, hadi katılın, isterseniz gördüm tomek çok geç merhaba
72:05
hi are you doing a different live stream no i'm  no i'm i'm here i'm in the moment okay yes i'm  
531
4325360
6400
farklı bir canlı yayın mı yapıyorsun hayır ben hayır ben buradayım şu an içindeyim tamam evet ben   şu
72:11
in the moment mr duncan i'm not sure you are  it's the only time of the week when i ever  
532
4331760
3760
anda bay duncan olduğundan emin değilim bu tek zaman Şu anda
72:15
am in the moment because you say you're  in the moment it means you're here present  
533
4335520
5280
olduğum haftanın haftası çünkü sen şu andasın diyorsun, bu şu an burada olduğun anlamına geliyor
72:21
and you're reacting to everything that's going on  now instead of things conversations and situations  
534
4341600
7200
ve kafanda olup biten konuşmalar ve durumlar yerine şu anda olan her şeye tepki veriyorsun.
72:28
going on in your head that take you away from  what's going on now which is where i spend  
535
4348800
5920
siz şu anda olup bitenlerden uzaktasınız,
72:34
most of my time this is great we're enjoying this  mr duncan we're enjoying this sort of uh peep into  
536
4354720
6000
zamanımın çoğunu burada geçiriyorum   bu harika, bundan keyif alıyoruz Bay Duncan, ruhunuzun içine bu tür bir göz atmaktan keyif alıyoruz, harika, bundan keyif
72:40
your psyche it's great i'm enjoying that here's  another one steve steve now people are making  
537
4360720
5360
alıyorum, işte bir tane daha steve steve şimdi insanlar
72:46
lots of comments about lorry drivers are they  i bet they are yes steve never explained about  
538
4366080
7440
kamyon şoförleri hakkında pek çok yorum yapıyorlar?
72:53
the truck stops apparently steve had a friend  who was a truck driver and he used to stop at  
539
4373520
8800
73:02
the truck stops yes and he would have assignations  particularly at night yes assignations with ladies  
540
4382320
12160
gece evet gecenin hanımlarıyla yapılan randevular
73:14
of the night i'm not you know if anyone's a lorry  driver i'm sure it's not everywhere no i didn't  
541
4394480
5360
ben sen değilim kamyon şoförü olup olmadığını biliyorsun eminim her yerde değildir hayır
73:19
say it was i know i'm just saying but i mean i i  had to make a phone call okay on the way back home  
542
4399840
6960
öyleydi demedim biliyorum sadece söylüyorum ama demek istediğim ben yapmak zorundaydım telefon görüşmesi tamam
73:26
from a rehearsal one night and i stopped off at  what is known as a sort of a truck stop and within  
543
4406800
7360
bir gece provadan eve dönerken  ve bir tür kamyon durağı olarak bilinen yerde durdum ve
73:34
two or three minutes i'd got ladies knocking on my  window yes but you weren't driving a truck i know  
544
4414160
6240
iki veya üç dakika içinde hanımlar camımı tıklattı evet ama sen araba kullanmıyordun bildiğim bir kamyon
73:40
it didn't seem to make any difference just  a man on his own in the car yes hello love  
545
4420400
6000
herhangi bir fark yaratmıyor gibiydi sadece arabada tek başına bir adam evet merhaba aşkım
73:47
i drove off very rapidly that reminds me of  when we were living in wolverhampton that  
546
4427840
4960
çok hızlı sürdüm bu bana wolverhampton'da yaşadığımız zamanları
73:52
was in wolverhampton yes anyway you've got your  story out the way steve he's mine yes it reminds  
547
4432800
6240
wolverhampton'da olduğumuzu hatırlattı evet her neyse sende var senin hikayen steve o benim evet bana
73:59
me of when we lived in wolverhampton and the  place where we lived first of all was was right  
548
4439040
5440
wolverhampton'da yaşadığımız zamanı hatırlatıyor ve ilk yaşadığımız yer gecenin bütün hanımlarının takıldığı
74:06
in the middle of a red light district  which is where all the ladies of the night  
549
4446480
5200
bir kırmızı ışık bölgesinin tam ortasındaydı
74:11
would hang around and quite often when i went  to work in the morning they would be there  
550
4451680
4560
ve çoğu zaman sabah işe gittiğimde  sabah
74:16
early in the morning on the way to work and  they'd say hello any business love any business
551
4456240
7280
erkenden işe giderken orada olurlardı ve merhaba derlerdi herhangi bir iş, herhangi bir iş,
74:25
any business love and i used to  just look look at them and go  
552
4465680
3680
herhangi bir iş aşkı ve ben onlara bakar ve
74:30
no thank you no it's it's 8 45 in the morning
553
4470240
4160
hayır derdim teşekkür ederim hayır saat sabah 8 45
74:37
well every major town or city has its
554
4477920
4160
peki her büyük kasaba veya şehrin kendi
74:44
prostitute area doesn't it yes ladies of the  night there are never men of the night are there  
555
4484240
5040
fahişe bölgesi vardır, değil mi evet gecenin hanımları asla gecenin erkekleri yoktur
74:49
only ladies that are the men of the night i don't  know anyway i mean sounds like i'm being sexist um  
556
4489280
5760
sadece gecenin erkeği olan hanımlar ben yokum her neyse, cinsiyetçi davranıyormuşum gibi geliyor demek istiyorum, um
74:56
maybe prostitutes could be one of  the gender specific occupations  
557
4496640
3920
belki fahişeler cinsiyete özgü mesleklerden biri olabilir
75:01
so may well ma men can be true you can have male  prostitutes i'm sure yes you can but they don't  
558
4501200
6880
yani belki de erkekler doğru olabilir erkek fahişeleriniz olabilir, eminim evet yapabilirsiniz ama
75:08
hang around on street corners i've never done they  do i don't know well yes what i've got a funny  
559
4508080
5120
ortalıkta dolaşmazlar sokak köşelerinde hiç yapmadım onlar iyi bilmiyorum evet orada komik bir
75:13
story there because you're talking to you are you  having it in a monologue with yourself i've got  
560
4513200
4720
hikayem var çünkü seninle konuşuyorsun kendi kendinle monolog mu yaşıyorsun
75:17
a funny story about it better be prostitutes in  wolverhampton yes i'm not sure if we want to go  
561
4517920
6480
hakkında komik bir hikayem var wolverhampton'da fahişeler olsa iyi olur evet bu yoldan gitmek isteyip istemediğimizden emin değilim
75:24
down this road steve well there's every city has  its area doesn't it where everybody knows where  
562
4524400
6000
steve her şehrin kendine ait bir alanı vardır, bu meslekten insanların nereye gideceğini herkesin bildiği bir yer değil
75:32
people of that occupation profession will  go yes ladies of the night let's call let's  
563
4532080
4960
mi evet gecenin hanımları arayalım hadi   evet
75:37
make it yes so in wolverhampton i don't know  if it's true now but this guy i'm going back  
564
4537040
6000
yapalım yani wolverhampton'da şimdi doğru mu bilmiyorum ama bu adam geri dönüyorum
75:43
20 30 years 20 30 years 30 years 30 years uh  not 40. the company i used to work for there  
565
4543040
8080
20 30 yıl 20 30 yıl 30 yıl 30 yıl uh 40 değil. eskiden orada çalıştığım şirket
75:51
your company car was a renault there was one  renault garage in wolverhampton and sometimes my  
566
4551680
8560
şirket arabanız bir renault wolverhampton'da bir renault garajı vardı ve bazen patronum
76:00
boss would come out with me want to go out with  me for the day to observe me with my customers  
567
4560240
5600
müşterilerimle beni gözlemlemek için benimle bir gün dışarı çıkmak isterdi
76:06
but he would often use that opportunity to uh have  his car serviced in this renault garage and uh  
568
4566640
8880
ama bu fırsatı sık sık arabasını bu renault garajında ​​servise götürmek için kullanırdı ve uh
76:15
what so he came he met me one time it's this story  yes because when i dropped him off after this was  
569
4575520
8160
ne yani o geldi bir keresinde benimle tanıştı bu hikaye evet çünkü onu bundan sonra   bıraktığımda   bu
76:23
in the winter so it was getting dark i dropped  him off to pick up his car by the renault garage  
570
4583680
5760
yüzden hava kararıyordu arabasını alması için renault garajına bıraktım
76:29
and he had to make some phone calls and he said  the renault garage was in on the edges of the  
571
4589440
5920
ve o yapmak zorunda kaldı bazı telefon görüşmeleri yaptı ve renault garajının
76:36
red light district okay and uh he said he  had people ladies knocking on his car window  
572
4596080
7920
kırmızı ışık bölgesinin kenarlarında olduğunu söyledi, tamam ve uh kadınların arabasının camını çaldığını söyledi
76:45
and he said never tell me never let me have  my car serviced there again this was my boss  
573
4605600
6720
ve bana asla arabamı bir daha orada servise götürmeme izin verme dedi bu patronum
76:52
it didn't go down very well that i had told him  about having his car serviced in wolverhampton  
574
4612320
6320
ona wolverhampton'da arabasının servise götürüldüğünden bahsetmem pek iyi gitmedi
76:58
and he had uh ladies of the night you  know when you said that this story  
575
4618640
4720
ve o gecenin hanımlarıydı, biliyorsun bu hikayeyi söylediğinde
77:03
you know when you said this all right steve  you know when you said this story was funny  
576
4623360
4560
biliyorsun bunu söylediğinde pekala steve biliyorsun ne zaman bu hikayenin komik olduğunu söyledin   evet iyi yalan söyledin bence
77:07
yes you lied well i think it was funny  because we laughed about it at the time  
577
4627920
4640
komikti çünkü o zamanlar buna gülmüştük
77:12
because i remember telling you you laughed  like a drain i don't i don't think i did  
578
4632560
5200
çünkü sana deli gibi güldüğünü söylediğimi hatırlıyorum, yaptığımı sanmıyorum
77:17
there's a good expression laugh like a drain  it means you laugh loudly and and and and and  
579
4637760
6720
güzel bir ifade var şöyle gül bir drenaj yüksek sesle güldüğünüz anlamına gelir ve ve ve ve ve ve   ve
77:26
and and thank you for pointing out my little  foibles mr duncan it's good it's very cruel very  
580
4646080
6240
ve küçük zaaflarıma dikkat çektiğiniz için teşekkür ederim Bay Duncan, bu iyi, çok acımasız çok
77:32
cruel if you laugh if you laugh like a drain it  means you laugh so hard your mouth is wide open  
581
4652320
6480
acımasız gülüyorsanız, bir drenaj gibi gülerseniz, bu çok sert güldüğünüz anlamına gelir, ağzınız geniştir aç
77:40
like a drain see this glass of water it could  accidentally spill over some of your very  
582
4660560
7120
bir kanalizasyon gibi bu bardak suyu görün kazara çok  pahalı ekipmanlarınızdan bazılarının üzerine dökülebilir ah
77:47
expensive equipment oops do you see this fist it  could accidentally smash into your face again and  
583
4667680
6400
bu yumruğu görüyor musunuz  kazara tekrar yüzünüze çarpabilir ve   tekrar tekrar
77:54
again and again you see this bulb it can until it  comes out the other side i could stick this bulb  
584
4674080
7680
bu ampulü görüyorsunuz diğerinden çıkana kadar dönebilir bu ampulü
78:01
somewhere it would be very painful it's i've  had bigger than that much bigger mr duncan  
585
4681760
6560
bir yere yapıştırabilirim   çok acı verici olurdu, sahip olduğum çok daha büyüktü Bay Duncan   bu
78:08
that's disgusting much larger the moderators will  be blocking you if you carry on with that kind of  
586
4688320
5520
iğrenç çok daha büyük bu tür   küfürlü bir dille devam ederseniz moderatörler sizi engelleyecektir, yapamazsınız beni
78:13
foul language that's impossible you can't block  me how can you block me that's impossible no one  
587
4693840
5680
engelle beni nasıl engellersin bu imkansız kimse
78:19
can block me i'm the king of the live chat what  an ego okay gender specific occupation yes yes  
588
4699520
9600
beni engelleyemez ben canlı sohbetin kralıyım ne ego tamam cinsiyete özgü meslek evet
78:29
well you see people are saying that there is  no such thing people are making comments that  
589
4709120
4480
evet   insanlar böyle bir şey olmadığını söylüyorlar insanlar   var diye yorum yapıyorlar
78:33
there's another one steve teacher teacher now this  is an interesting one but because in this country  
590
4713600
7760
başka bir steve öğretmen öğretmen şimdi bu ilginç bir şey ama çünkü bu ülkede
78:42
there is actually a shortage of male teachers  there there is they have lots of female  
591
4722080
9040
aslında erkek öğretmen sıkıntısı var orada çok sayıda kadın
78:51
teachers but not enough men are getting into  teaching particularly in primary school okay  
592
4731120
7440
öğretmen var ama özellikle ilkokulda öğretmenliğe yeterince erkek girmiyor tamam
78:59
so you open that door steve so once yes why do  you think well it's because a lot of a lot of  
593
4739680
5200
yani onu aç kapı steve bir kere evet neden iyi düşünüyorsun çünkü pek çok
79:05
men have been put off teaching particularly in  primary school because they are often labelled
594
4745680
5920
erkek özellikle ilkokulda öğretmenlik yapmaktan vazgeçtiler çünkü onlara genellikle
79:14
mr duncan if i should say the word no  please don't say that i know people  
595
4754640
5440
bay duncan diye etiketlenirsem hayır kelimesini söylersem lütfen bildiğimi söyleme
79:20
that have been teachers in primary  school and they've had a lot of hassle  
596
4760080
4480
ilkokulda öğretmenlik yapmış insanlar ve
79:25
of friends off social media because  people make certain assumptions
597
4765200
4960
sosyal medya dışında pek çok arkadaş sorunu yaşıyorlar çünkü insanlar
79:32
is it similar to being a scout master  yes i see and and because of the um  
598
4772400
6080
izci ustası olmaya benzer mi, evet anlıyorum ve ve um   bu
79:39
what's the phrase unlike a stigma stigma now  associated with that a lot of men won't go into  
599
4779680
7440
ifade bir damgadan farklı olarak nedir? artık bununla ilgili damgalama pek çok erkek
79:47
teaching anymore they feel very vulnerable because  there have been lots of cases where students have  
600
4787120
7360
artık öğretmenliğe gitmeyecek   kendilerini çok savunmasız hissediyorlar çünkü öğrencilerin
79:55
deliberately made up stories of teachers trying  to chat them up let's put it very kindly yes  
601
4795760
8960
kasıtlı olarak  öğretmenlerin kendileriyle sohbet etmeye çalıştığına dair hikayeler uydurduğu pek çok durum oldu, hadi çok nazikçe evet diyelim
80:04
and particularly with that affects particularly  obviously that's going to be the girls trying to  
602
4804720
6160
ve özellikle bu özellikle  besbelli  sorun çıkarmaya çalışan kızlar olacak
80:10
cause trouble well it might it might be the  boys as well but you you can have a female  
603
4810880
4800
erkekler de olabilir ama sizin   bir kadın
80:15
teacher it can be you can have a female teacher  who will chase her male students around as well  
604
4815680
6400
öğretmeniniz olabilir   erkek öğrencilerini de kovalayacak  bir kadın öğretmeniniz olabilir  Olur olur
80:22
it does happen it does happen but it's not seen  as anything bad uh by who well the perception  
605
4822080
8800
ama kötü bir şey olarak görülmez kim tarafından peki algı
80:30
if you write okay so if you have uh a 30 year  old male teacher who is dating a 16 year old girl  
606
4830880
11120
yazarsanız tamam yani 16 yaşında bir kızla çıkan 30 yaşında  bir erkek öğretmeniniz varsa   tamam
80:43
okay the the the press will look very unfavourably  on that the press yes the the media i'm not i'm  
607
4843280
6960
basın çok görünür olumsuz bir şekilde  bu konuda basın evet medya ben değilim ben   kendimle
80:50
i'm not about me i'm not about the law and the  law yeah but who cares what the newspapers think  
608
4850240
5280
ilgili değilim ben yasa ve  kanunla ilgili değilim evet ama gazetelerin ne düşündüğü kimin umurunda
80:55
i'm just mr duncan but if it's the other way round  if if a a 16 year old boy is dating a 30 year old  
609
4855520
10880
ben sadece Bay Duncan'ım ama mesele buysa aksi takdirde  16 yaşındaki bir erkek 30 yaşındaki bir
81:06
female teacher then all his everyone's going  to go walk good on you war aren't they they do  
610
4866400
7200
kadın öğretmenle çıkıyorsa, o zaman herkes size iyi yürüyecek, öyle değil mi
81:13
who's saying that they do there's there's  never a problem there isn't a perce i mean  
611
4873600
4400
yaptıklarını kim söylüyor orada asla bir sorun yok değil bir perce demek istiyorum ki
81:18
it's illegal yes but it's not going to you  know it's seen as oh good on you you know  
612
4878000
7520
yasa dışı evet ama sana gelmeyecek biliyorsun çok iyi olarak görülüyor biliyorsun   öyle görünüyor duydum ki  tam
81:26
it is that's how it seems i've heard it's  the other way around it's uh looked it's  
613
4886720
5840
tersi uh baktı hoş
81:32
frowned upon okay you know because it's seen  as the fema that the male the the older adult  
614
4892560
6880
karşılanmadı tamam biliyorsun çünkü görüldü
81:39
chatting up the young girl at school is is up and  and quite rightly so yeah shouldn't happen and  
615
4899440
9760
Okulda genç kızla sohbet eden yaşlı yetişkin olan erkek ayaktadır ve haklı olarak evet böyle bir şey olmamalı ve
81:49
uh but if it's the other way around okay  people don't see that as such a problem do they  
616
4909200
6640
eğer tam tersiyse tamam insanlar bunu böyle bir sorun olarak görmezler onlar
81:57
uh i would say yes they're both is bad i know i  they are i'm not see they're not the perceptions  
617
4917280
6320
uh derdim ki evet ikisi de kötü biliyorum ben onlar görmüyorum algılar değiller
82:04
yes the perception is that perception doesn't  matter well it does matter if you want a job as a  
618
4924400
6160
evet algı şu ki algı önemli değil  iyi bir iş isteyip istemediğiniz önemli değil
82:10
teacher this is the whole point i'm making because  if you want a job as a teacher it's very if you're  
619
4930560
6960
öğretmenim bütün anlatmak istediğim bu çünkü öğretmen olarak bir iş istiyorsanız bu çok
82:17
a man it's very very easy to destroy someone's  reputation if you if you are you're destroying  
620
4937520
6960
bir   erkekseniz birinin itibarını yok etmek çok çok kolaydır, eğer öyleyseniz
82:24
mine if you're a pupil at school and you don't  like the teacher something's happening you've  
621
4944480
5440
benimkini mahvediyorsunuz, eğer bir erkekseniz okulda bir öğrenci ve öğretmenden hoşlanmıyorsunuz bir şeyler oluyor
82:29
just told the story yeah you can very easily get a  male teacher into a lot of trouble very easily yes  
622
4949920
6720
az önce hikayeyi anlattınız evet bir erkek öğretmeni çok kolay bir şekilde başını büyük bir belaya sokabilirsiniz evet
82:37
by just in by just accusing them of something even  if they haven't done it so that alone puts off  
623
4957360
6560
onu bir şeyle suçlayarak, öyle yapmamış olsalar bile Bunu tek başına ertelemek için yapmadım   bu
82:43
that's why there's a shortage of male teachers  because it puts off male teachers from going  
624
4963920
5760
yüzden erkek öğretmen açığı var çünkü erkek öğretmenlerin iyi
82:50
to teach well maybe maybe also it might just be  seen as a profession that is not manly so maybe  
625
4970320
7280
öğretmenlik yapmasını engelliyor   belki de erkeksi olmayan bir meslek olarak görülebilir, bu yüzden belki
82:57
it's the opposite of true it's not that mister but  it's in there not that it's in any way i think i  
626
4977600
6160
doğrunun tam tersidir o kadar bayım değil ama orada değil hiçbir şekilde bence
83:03
think you've opened a very strange kind of worms  there i'm just making a comment that's i've i'm  
627
4983760
6880
çok garip türde solucanlar açtınız orada sadece bir yorum yapıyorum ki ben
83:10
just i'm just excited okay steve steve when i'm  talking when a sentence comes out of my mouth  
628
4990640
4880
sadece heyecanlandım tamam mı steve steve ben konuşurken ağzımdan bir cümle çıktığında   işte o zaman
83:16
that's when you don't utter a sentence because or  else it's just as talking it's dictatorial today  
629
4996160
5520
bir cümle söylemezsin çünkü yoksa bugün konuşmak gibi diktatörce
83:22
but all people will hear is this talking at  the same time and that's why you know everyone  
630
5002640
4800
ama insanlar duyacakları tek şey bu konuşmanın aynı anda  olması ve bu yüzden sen herkesin   ortadan
83:27
disappears and stops watching wow well i'm just  saying but the perception in society generally  
631
5007440
8000
kaybolduğunu ve izlemeyi bıraktığını biliyorum sadece söylüyorum ama genel olarak toplumdaki algı şu şekildedir
83:35
is could you say if if a a young lad goes out  with an older woman that is not seen as wrong  
632
5015440
7280
genç bir delikanlı yaşlı bir kadınla çıkarsa  yanlış olarak görülmez  diyebilir misiniz
83:43
whereas if it's the other way round  it's frowned upon in society well  
633
5023440
4560
oysa tersi olursa hoş karşılanmaz toplumda iyi
83:48
i'm i'm talking about teachers i know that's  what i mean well that's what i mean yes  
634
5028000
3840
öğretmenlerden bahsediyorum biliyorum  demek istediğim bu evet
83:52
yes and that is the difficulty with a man going  into teaching now is going to have to be very  
635
5032480
5920
evet ve şu anda öğretmenliğe giden bir erkeğin zorluğu bu çok    çok
83:58
have to think very carefully about what could  happen to them you know if they do that which  
636
5038400
5840
dikkatli düşünmesi gerekecek onlara ne olabilir bunu yaparlarsa onlara ne olabileceğini biliyorsunuz ki bu
84:04
is why there's a shortage of i think that's one  of the main main reasons yes okay only because  
637
5044240
6560
yüzden bir eksiklik var bence ana nedenlerden biri bu evet tamam sadece
84:10
i've spoken to other teachers who have got out  of the profession because of this issue yes or  
638
5050800
6320
bu sorun yüzünden mesleği bırakan diğer öğretmenlerle konuştum evet veya
84:17
maybe they did do something wrong maybe they got  out because they did something wrong yeah you see  
639
5057120
5680
belki yanlış bir şey yaptılar belki yanlış bir şey yaptıkları için kaçtılar evet görüyorsunuz   yani hayır hayır yine de
84:22
so no no anyway here's another one steve  before before we get cancelled by the world  
640
5062800
7040
burada bir tane daha steve daha önce dünya tarafından iptal edilmeden önce
84:31
uh here's one so maybe you are going on a plane  maybe you are taking a trip somewhere abroad to  
641
5071280
6800
uh işte bir tane yani belki uçağa gidiyorsunuz belki alıyorsunuz yurt dışında bir yere   uzak bir yere bir gezi
84:38
a far off place maybe you will get on the airplane  and the first thing you will you will notice you  
642
5078080
6400
belki uçağa binersiniz ve ilk fark edeceğiniz şey
84:44
will normally be greeted by an heir steward now i  know what you're going to say don't say it steve  
643
5084480
8400
normalde bir varis vekili tarafından karşılanacaksınız şimdi ne söyleyeceğinizi biliyorum, söyleme steve
84:53
what about air stewardesses well quite  often we will think of a female a female  
644
5093600
7280
peki ya hostesler genellikle  bir dişiyi bir kadın olarak düşünürüz
85:01
but there are of course air stewards as  well yes admittedly most of them are gay  
645
5101520
7440
ama elbette uçuş görevlileri de vardır  evet kuşkusuz çoğu gey
85:09
but there are grief mr duncan but it's  true i might said that have you ever seen  
646
5109920
5840
ama keder var Bay Duncan ama doğru  söyleyebilirim ki hiç gördünüz mü  gördüm
85:16
i have you ever seen a non-gay air steward you  ask if i had said re viewers if i had said that  
647
5116720
8240
hiç gey olmayan bir hava görevlisi gördünüz diye sorarsanız  izleyicilere şunu söyleseydim
85:24
mr duncan would have gone mad he would have gone  mad if i'd said that okay maybe not all some
648
5124960
7600
Bay Duncan çıldırırdı  eğer bunu söyleseydim çıldırırdı tamam belki
85:34
to quote mr steve to quote mr steve nine out  of ten well i don't know the statistics on  
649
5134800
5840
Bay Steve'den alıntı yapılacak bazı şeyler olmayabilir bay steve on kişiden dokuzu pekala,
85:40
that mr duncan i know well i don't think there  are any i'm just being jovial it's humour you  
650
5140640
5200
Bay Duncan'ın istatistiklerini bilmiyorum, iyi biliyorum, herhangi birinin olduğunu düşünmüyorum, sadece neşeliyim, bu mizah,
85:45
see steve it's called having a sense of humor  you see but yes the we often think of air staff  
651
5145840
8000
görüyorsunuz steve, buna mizah anlayışı deniyor, görüyorsunuz ama evet sık sık hava personelini düşünüyoruz
85:54
what what what's the term that we use now though  what do we say now we don't say air steward  
652
5154560
4720
şimdi kullandığımız terim nedir ama şimdi ne diyoruz hava görevlisi demeyiz
86:00
we don't say air steward s don't we  
653
5160240
2400
hava görevlisi demeyiz değil mi   hayır hayır yaptığımı
86:03
no no i thought we did i didn't know that had  changed there is there is a flight attendant steve  
654
5163280
7520
sanıyordum yapmadım değişti bilmiyorum bir uçuş görevlisi var steve
86:12
do you want to get that or should i i will get it  steve right mr steve is now going to entertain you
655
5172480
9360
onu almak ister misin yoksa ben mi alayım steve doğru bay steve şimdi sizi eğlendirecek
86:22
oh that was 1920s mr duncan by the way  if you're wondering where he's gone  
656
5182400
4960
oh bu 1920'lerdi bay duncan bu arada merak ediyorsanız nereye gitti
86:27
did you hear that knock on the door mr duncan is  expecting a package to be delivered presumably  
657
5187920
6960
kapıyı çaldığını duydunuz mu Bay Duncan bir paketin muhtemelen amazon'dan teslim edilmesini bekliyor
86:34
from amazon i'm not quite sure who but i would  imagine that's where it's from and i think i  
658
5194880
7200
kim olduğundan tam olarak emin değilim ama nereden geldiğini tahmin ediyorum ve
86:42
think because he has to sign for it he said i  will go i think it's a christmas present for me
659
5202080
7760
sanırım bunun için imzalaması gerekiyor gideceğimi söyledi sanırım bu benim için bir noel hediyesi benim
86:53
is that my christmas present mr duncan
660
5213440
2000
noel hediyem Bay Duncan
86:57
i think it is anyway he's coming back  now so no more service will be resumed
661
5217920
5920
sanırım öyle her neyse şimdi geri geliyor yani artık hizmet devam
87:05
yes you don't have to shout steve i'm not shouting  i'm only just over there i'm only just over there  
662
5225760
6160
etmeyecek evet bağırmana gerek yok steve bağırmıyorum ben sadece oradayım sadece oradayım
87:11
you're always accusing me of shouting so it's  flight attendant flight attendant that's it flight  
663
5231920
5200
beni her zaman bağırmakla suçluyorsun bu yüzden uçuş görevlisi uçuş görevlisi bu uçuş
87:17
attendant because then that is gender non-specific  isn't it that's it so it doesn't identify the sex  
664
5237120
8000
görevlisi çünkü o zaman bu cinsiyete bağlı değil  öyle değil mi yani öyle değil'
87:25
of the person in that profession yes here's  another one steve we've only got half an hour  
665
5245120
5920
o meslekteki kişinin cinsiyetini belirlemek   evet işte bir tane daha steve sadece yarım saatimiz var
87:31
i don't know where the time has gone here's  another oh refuse collector so the people who  
666
5251040
6000
zaman nereye gitti bilmiyorum işte başka bir çöp toplayıcı yani
87:37
take away your rubbish now this is an interesting  one i'm going to say something now steve it might  
667
5257040
5840
çöpünüzü alan insanlar şimdi bu bir ilginç şimdi bir şey söyleyeceğim steve  bu kulağa
87:42
it might sound shocking it might make you drop  your handbag or clutch your pearl necklace  
668
5262880
6800
şok edici gelebilir el çantanızı düşürmenize veya inci kolyenizi kavramanıza neden olabilir
87:51
but i've never seen a female refuse  collector i was about to say the same thing  
669
5271280
8000
ama daha önce hiç çöp toplayan bir kadın görmedim aynı şeyi söylemek üzereydim   bunca
87:59
i've never seen one in all of the years  i've been on this planet shuffling around  
670
5279280
6000
yıldır hiç görmedim   uzun yıllardır bu gezegende dolaşıyorum
88:07
for many years and i've never seen a female refuse  collector they are always men i've never seen one  
671
5287280
8960
ve hiç bir kadın çöp toplayıcı görmedim onlar hep erkektir hiç görmedim
88:16
never seen one ever it's quite uh now anyone could  see this is anyone can do anything can't they so  
672
5296240
8720
hiç görmedim hiç oldukça uh şimdi herkes görebilir bakın bu herkes her şeyi yapabilir değil mi yani
88:25
because we're all human we've all got the same  basic skills we've got the same you know anatomy  
673
5305840
7600
çünkü hepimiz insanız hepimiz aynı temel becerilere sahibiz aynı anatomiye sahibiz
88:34
whether you're male female or what i think  that we you know anyone can pretty much do  
674
5314160
5280
ister erkek kadın olun ister benim bildiğim kadarıyla  herkes hemen hemen
88:39
anything i mean i could i could do a bit of  brain surgery couldn't i yes i think you you  
675
5319440
6560
her şeyi yapabilir demek istediğim biraz beyin ameliyatı yapabilirdim değil mi evet bence senin
88:46
might need some yourself so yeah i set you up  for that joke i don't think you did yes i did  
676
5326000
6080
biraz ihtiyacın olabilir bu yüzden evet seni bu şaka için ben ayarladım senin yaptığını sanmıyorum evet yaptım
88:52
yeah we can all do everything any anything  that a human being can do okay anyone can do it  
677
5332080
6720
evet hepimiz bir insanın yapabileceği her şeyi yapabiliriz tamam herkes yapabilir
88:59
it's just certain people can do it a lot better  than others okay it's like singing everyone can  
678
5339600
6080
insanların bunu diğerlerinden çok daha iyi yapabileceği kesindir tamam bu şarkı söylemek gibidir herkes
89:05
sing a bit yes everyone can play the piano  a bit that's mr steve but to be really good  
679
5345680
6400
biraz şarkı söyleyebilir evet herkes biraz piyano çalabilir bu bay steve ama bunda gerçekten iyi olmak için
89:12
at it you've got to have that talent that's it  that that unique talent that only you have yes  
680
5352080
4960
o yeteneğe sahip olmalısın o sadece sende olan o eşsiz yetenek evet   bu
89:17
so it's not really to do with whether you're male  or female okay steve yeah it's becoming a lecture  
681
5357840
6480
yüzden senin erkek veya kadın olmanla pek alakası yok tamam steve evet bu bir konferansa dönüşüyor
89:24
no it's not becoming a that's what i think people  mr duncan you always cut me off what about i'm in  
682
5364320
4400
hayır bu böyle olmamak bence insanlar bay duncan her zaman beni kesiyorsunuz ya ben
89:28
full flow so so what about a refuse collector  do you need talent for that well a woman could  
683
5368720
6320
tam akıştayım peki ya bir çöp toplayıcıya ne demeli bunun için yeteneğe ihtiyacınız var mı bir kadın
89:35
be a refuse collector i've never seen anyone carry  could be i've never seen anyone carry that rubbish  
684
5375040
7600
çöp toplayıcı olabilir hiç kimseyi görmedim taşımak olabilir, hiç kimsenin o çöpü taşıdığını
89:42
and empty that dustbin so so well but i've noticed  today because in you know in the olden days oh  
685
5382640
8560
ve o çöp kutusunu bu kadar iyi boşalttığını görmemiştim  ama bugün fark ettim çünkü bilirsiniz eski günlerde ah
89:51
for god's sake going back to the 1970s the 90s the  olden days when we had gaslight there were no cars  
686
5391200
8080
tanrı aşkına 1970'lere, 90'lara, eski günlere geri dönüyoruz. gaslight araba yoktu
89:59
and everyone used to ride around on horses  in the 1970s well refuse collecting i think  
687
5399280
5520
ve 1970'lerde herkes ata binerdi  toplamayı reddedin bence
90:04
now is not such a physical activity as it used  to be because no because you used to have to  
688
5404800
6640
artık eskisi kadar fiziksel bir aktivite değil çünkü hayır çünkü eskiden yapmak zorundaydınız
90:11
because now we've got wheelie bins okay and you  just hook them onto the machine and the machine  
689
5411440
5200
çünkü artık tekerlekli çöp kutularımız var tamam ve siz onları makineye asarsınız ve makine
90:16
empties them yes so going back 40 years ago so in  this country well well i only know i only grew up  
690
5416640
6960
onları boşaltır evet yani 40 yıl öncesine gidiyoruz yani bu ülkede pekala sadece
90:23
in this country mr duncan yes but you know your  refuse binge you used to have to carry them on  
691
5423600
5760
bu ülkede büyüdüğümü biliyorum Bay Duncan evet ama bilirsiniz çöp aleminizi eskiden yapmak zorundaydınız onları sırtınızda   taşıyın
90:29
your back and physically empty them in you know  the refuse collectors or dust men as we would call  
692
5429360
6720
ve fiziksel olarak içine boşaltın biliyorsunuz  çöp toplayıcılar veya bizim deyimimizle çöpçüler
90:36
them then would have to physically put the rubbish  into the refuse collector what steve is saying is  
693
5436080
7200
o zaman çöpleri çöp toplayıcıya fiziksel olarak koymak zorunda kalırlar, Steve'in söylediği şey                                                                                                                                                                                                                                                  ır
90:43
there's a lot of lifting a lot of lifting a lot  of manual work which so in that case why aren't  
694
5443280
5680
pek çok el işi ki bu durumda neden bu
90:48
there women doing it well that's what up yeah they  could be now because all you've got to do is wheel  
695
5448960
4000
işi iyi yapan kadınlar yok, evet, şimdi olabilirler çünkü tek yapmanız gereken tekerlekli çöp
90:52
the wheelie bin down to the refuse collector hook  it onto the thing and it it automatically justice  
696
5452960
5680
kutusunu çöp toplayıcıya götürmek, onu şeye asmak ve az önce söylediğiniz şeyi otomatik olarak adalete kavuşturun evet
90:58
the thing you've just said yes wonder if it's  culture again come on ladies we you you want all  
697
5458640
6400
merak tekrar kültür mü hadi hanımlar biz siz
91:05
of this equality you want some equality we we need  more more women to empty our refuse bins magdalena  
698
5465040
11200
bu eşitliğin tamamını istiyoruz biraz eşitlik istiyorsunuz çöp bidonlarımızı boşaltmak için daha fazla kadına ihtiyacımız var magdalena
91:16
has saw a report about a female refuse collector  in germany okay so there we go it's so unusual  
699
5476240
6960
hakkında bir rapor gördü kadın çöp toplayıcı almanya'da tamam, işte başlıyoruz bu çok sıra dışı
91:23
it makes news so that there is a female  refuse collector yes i think it would here  
700
5483200
5200
bir kadın çöp toplayıcı var diye haber yapılıyor evet bence burada olur   uh oh
91:28
uh oh well in maria says in my town there  are women that are refuse collectors  
701
5488400
6160
pekala maria benim kasabamda çöp toplayıcı olan kadınlar var diyor
91:35
uh yeah that's it see men anyone can do all these  jobs but certain jobs if they're very physical it  
702
5495680
7520
uh evet bu kadar bakın erkekler tüm bu işleri herkes yapabilir, ancak bazı işler çok fizikselse
91:43
might be a bit demanding too demanding for some  people you know because if it's about you know  
703
5503200
6880
bazı  insanlar için biraz fazla zahmetli olabilir çünkü bu sizinle ilgiliyse
91:50
like like working in construction for example okay  then that's you've got to be really fit to be able  
704
5510080
6160
inşaatta çalışmak gibi örneğin tamam  o zaman elinizde olan bu gerçekten formda olmak
91:56
to do that uh we won't get into we won't get into  that i could always get myself into trouble yes  
705
5516240
7040
bunu yapabilmek için uh içine girmeyeceğiz girmeyeceğiz buna her zaman başımı belaya sokabilirim evet
92:04
i'm talking about physical differences you don't  get yourself into trouble you get me into trouble  
706
5524400
5280
fiziksel farklılıklardan bahsediyorum başını belaya sokma sen beni al Başınız belaya girdi
92:10
i haven't said anything yet you said all flight  attendants all male flight attendants were gay  
707
5530240
5680
henüz bir şey söylemedim, tüm uçuş görevlilerinin tüm erkek uçuş görevlilerinin eşcinsel olduğunu söylediniz   bu başınızı
92:15
well if that could get you into trouble that's  just from my experience that's that's my own  
708
5535920
4560
belaya sokacaksa bu yalnızca benim deneyimime göre bu benim kendi
92:21
experience how do you know they're gay mr  duncan have you asked them have you ever  
709
5541200
5360
deneyimimdir, onların eşcinsel olduklarını nasıl anlarsınız Bay Duncan? onlara hiç   bu
92:26
had sort of liaisons with well you know i am  i am a frequent flyer of the mile high club
710
5546560
5760
tür ilişkilerde bulunduğunuzu sordunuz mu, bilirsiniz, ben mil yüksek kulübünün sık uçan bir yolcusuyum, bu kadar
92:35
it's amazing how many people you can squeeze  into one of their those airplane toilets  
711
5555840
6160
çok insanı o uçak tuvaletlerinden birine sıkıştırabilmeniz inanılmaz
92:42
they look very small but you can get at least  five people in there it's it's a bit of a squash  
712
5562000
5840
çok küçük görünüyorlar ama en azından alabilirsiniz oradaki beş kişi biraz ezik
92:48
but that's why that is the  reason why you're all there
713
5568640
5200
ama bu yüzden hepinizin orada olmasının nedeni bu
92:54
if i had said that mr duncan would have thrown me  off the live stream well you wouldn't one rule for  
714
5574880
4880
Bay Duncan'ın beni canlı yayından atacağını söyleseydim pekala sizin için tek bir kural koymazdınız.
92:59
you you wouldn't have for me you wouldn't  have said it as well as me i think that's  
715
5579760
4400
benim için olsaydı benim kadar iyi söylemezdin bence mesele bu yani
93:04
that's the point so come on women i want to see  more women becoming refuse collectors because  
716
5584160
8160
hadi kadınlar daha fazla kadının çöp toplayıcı olduğunu görmek istiyorum çünkü
93:12
it's only men it's a male-dominated world well  i mean you know in the levelling up world that  
717
5592320
6400
sadece erkekler erkek egemen bir dünya yani yani biliyorsun evet,
93:18
we live in yeah where a certain occupations and  companies feel that they have to have a balance  
718
5598720
8800
belirli mesleklerin ve şirketlerin bir cinsiyet dengesine sahip olmaları gerektiğini hissettikleri
93:28
of genders and everything in their prof you know  that's it then in which case the refuse collecting  
719
5608400
7440
ve kendi uzmanlık alanlarındaki her şeyin bir dengeye sahip olması gerektiğini hissettiği   yaşadığımız seviye atlama dünyasında evet, işte bu kadar o zaman bu durumda çöp toplama
93:36
uh profession is needs to be levelled up yes so  we need 50 50. yes you know you can't have that  
720
5616640
7840
uh mesleğinin seviye atlaması gerekir evet yani 50 50'ye ihtiyacımız var. evet biliyorsunuz
93:44
rule for one profession and and not apply to  come on it's it's always the it's always the  
721
5624480
4960
tek bir meslek için bu   kurala sahip olamazsınız ve hadi bu her zaman
93:49
nice jobs that the women want it's it is isn't  it it's always the oh i want to be a tv producer  
722
5629440
7520
kadınların istediği her zaman   güzel işlerdir öyle değil  değil her zaman ah ben bir tv yapımcısı olmak istiyorum
93:57
but what about refuse collecting you've got to  do refuse collecting 50 50. sorry so so there  
723
5637600
5120
ama toplamayı reddetmeye ne dersiniz 50 50 toplamayı reddetmeniz  gerekir . üzgünüm yani
94:02
has to be more women doing refuse collecting that  that's it you can't get away with it definitely
724
5642720
4880
çöp toplama yapan daha fazla kadın olmalı o  işte bu kadar kesinlikle paçayı sıyıramazsınız
94:10
oh dear yes okay mr duncan said what's next here's  another one builder so you you mentioned this just  
725
5650160
7520
ah canım evet tamam bay duncan sırada ne var dedi başka bir inşaatçı var bu yüzden siz bu sadece
94:17
construction work so you you often see men working  on con construction sites yes but i i've always  
726
5657680
8640
inşaat işinden bahsettiniz yani inşaat şantiyelerinde çalışan adamları sık sık görüyorsunuz evet ama ben her zaman
94:26
had this this interesting fantasy because quite  often build really what kind of what uh having a  
727
5666320
7680
bu ilginç fantaziye sahip olmuşumdur çünkü oldukça sık sık gerçekten ne tür bir şey inşa edersiniz
94:34
liaison with a builder no is that your fantasy mr  timmy oh can i can i just carry on yes i've i've  
728
5674000
7920
bir inşaatçıyla ilişkiye sahip olmanın nesi hayır, sizin hayal gücünüz bay timmy oh devam edebilir miyim evet
94:41
always had this this image in my mind of when we  see men on a building site quite often they will  
729
5681920
6320
aklımda hep bu görüntü vardı bir şantiyede erkekleri gördüğümüzde oldukça sık onlar o
94:48
shout and call to a beautiful woman as she goes by  they will say oh hello love hello oh hello darling  
730
5688240
10000
geçerken güzel bir kadına bağırıp seslenecek ah merhaba aşkım merhaba ah merhaba sevgilim
94:58
give us a smile give us come on then come on give  us a smile but i always have this fantasy this  
731
5698240
6720
bize bir gülücük ver bize hadi sonra hadi bize bir gülücük verin ama aklımda hep bu fantezi var bu
95:06
image in my mind of the reverse where the women  are working on the building site and then the men  
732
5706160
7360
görüntü kadınların şantiyede çalıştığı ve ardından erkeklerin
95:13
are going by and then the women are shouting  to the men oh hello hello sexy bum hello oh  
733
5713520
7360
geçtiği ve ardından kadınların erkeklere bağırdığı yerin tersi oh merhaba merhaba seksi serseri merhaba oh
95:20
get that shirt off well you see you see if that  was to happen it's unlikely that the the man  
734
5720880
8080
şu gömleği çıkarın, bakın, bunun gerçekleşip gerçekleşmeyeceği pek olası değil adam
95:28
would complain well but the other way around it's  a different matter yes okay you've just spoiled my  
735
5728960
7760
şikayet ederdi ama tersi o farklı bir konu evet tamam
95:36
whole fantasy my my my mother always tells me this  story when she was your mother was never a builder  
736
5736720
7520
tüm fantezimi bozdun annem annem bana hep bu hikayeyi anlatır annenken senin annen asla inşaatçı olmadı
95:45
your mother worked on a building site no that's  why she has such big biceps but she tells me this  
737
5745360
6480
annen şantiyede çalıştı hayır bu yüzden onun bu kadar büyük pazıları var ama bana bu
95:51
story of when she was i don't know if i don't know  if men still wolf whistle is a wolf whistle if you  
738
5751840
7680
hikayeyi anlatıyor onun ne zaman olduğuyla ilgili bilmiyorum erkeklerin hala ıslık çalması kurt ıslığı mı bilmiyorum eğer siz
96:01
yes that's a wolf whistle yes so men  well i don't know if that that particular  
739
5761520
5520
evet bu bir kurt ıslığı evet yani erkekler  peki ben o belirli
96:08
sound is used in that particular way of whistling  is used in other countries in this country i  
740
5768240
5520
sesin bu ülkedeki diğer ülkelerde ıslık çalmak için kullanılıp kullanılmadığını bilmiyorum
96:13
don't know if men still do that because probably  they would get complaints i tell you where i am  
741
5773760
5760
erkekler hala bunu yapıyor mu bilmiyorum çünkü muhtemelen şikayet alırlar size bugünlerde nerede olduğumu söylüyorum
96:19
nowadays you know you know it does happen i think  in in places like italy i think men are still  
742
5779520
7360
Biliyorsunuz ki bu oluyor bence İtalya gibi yerlerde erkekler
96:27
not ashamed of showing their excitement when they  see a beautiful woman but in this country in the  
743
5787760
6000
güzel bir kadın gördüklerinde heyecanlarını göstermekten hala utanmıyorlar ama bu ülkede
96:33
uk and i suppose if i'm being specific england  you find now that that women do not react but  
744
5793760
9520
İngiltere'de ve sanırım özellikle İngiltere'ysem şimdi anlarsınız ki kadınların tepki göstermediğini ama
96:44
secretly i think some women do like it well  my mother you see tells me this story okay  
745
5804000
6480
gizlice bazı kadınların bundan hoşlandığını düşünüyorum annem bu hikayeyi bana anlatıyor tamam
96:50
of when she was a sort of a teenager yes i can't  imagine that but she obviously was a teenager once  
746
5810480
6640
onun bir tür genç olduğu zamanlar evet bunu hayal edemiyorum ama belli ki bir zamanlar gençti
96:57
okay uh that she would pass this building site  uh and the men would whistle but she liked it  
747
5817120
7680
tamam uh bu bu şantiyenin yanından geçerdi ve erkekler ıslık çalardı ama hoşuna gitti   ah dedi
97:04
oh she said oh because she's got a younger sister  and she said oh my sister never got wolf wolf  
748
5824800
7360
çünkü küçük bir kız kardeşi var ve ah ablam inşaatçılar tarafından hiç ıslık çalmadı dedi
97:12
whistled out by the builders but i always did and  she also told me that one day it happened and her  
749
5832160
5280
ama ben hep ıslık çaldım ve bana da söyledi bir gün öyle oldu ve erkek
97:17
brother was with her and her brother went up  to the builders and told them not to do it  
750
5837440
4480
kardeşi yanındaydı ve erkek kardeşi inşaatçılara gitti ve onlara bunu yapmamalarını söyledi
97:22
but uh of course my mother was  secretly annoyed because she liked  
751
5842720
4960
ama tabii ki annem gizlice kızdı çünkü
97:27
the builders wolf whistling yes i think my  mother was quite attractive when she was younger  
752
5847680
3920
inşaatçıların kurt ıslık çalmasını seviyordu evet bence annem oldukça çekiciydi o daha gençken
97:32
i've seen i just i just have to take your  word on that yes uh yes but we're getting  
753
5852880
7040
gördüm ben sadece sözünüze güvenmek zorundayım evet uh evet ama italya'da
97:39
all sorts of interesting uh comments about what  you see in italy there seem to be a lot of female  
754
5859920
6160
gördükleriniz hakkında her türlü ilginç uh yorumu alıyoruz, görünüşe göre çok fazla kadın var
97:46
well not a lot but they seem to be refuse  collectors that are female okay quite a lot yes um  
755
5866720
6800
pek de değil çok ama kadın çöp toplayıcılar gibi görünüyor tamam oldukça fazla evet um   bu
97:55
so they might actually be a little bit further  ahead there you see yes with having having  
756
5875360
5120
yüzden aslında biraz daha ileride olabilirler  orada   kadın çöp toplayıcılara sahip olmakla evet görüyorsunuz
98:00
female refuse collectors and i think you can have  female builders it isn't often so i i again i'm  
757
5880480
7760
ve bence kadın inşaatçılarınız olabilir, bu genellikle olmaz bu yüzden yine
98:08
talking about in this country you don't often see  women working on building sites carrying bricks  
758
5888240
6960
söylüyorum, bu ülkede şantiyelerde çalışan, omuzlarında tuğla taşıyan,
98:15
on their shoulders and and going up and down  ladders and climbing across rooftops so it's not  
759
5895200
6720
merdivenlerden inip çıkan ve çatılara tırmanan kadınları pek sık görmüyorsunuz, bu yüzden
98:21
it's not often so maybe in that particular sense  you might say that building construction is still  
760
5901920
7920
belirli bir anlamda değil belki de sık sık değil Bina inşaatının hala
98:30
a male dominated job or trade mr steve i yes it  is uh it is again i think a lot of it's to do with  
761
5910560
9440
erkek egemen bir iş veya ticaret olduğunu söyleyebilirsiniz Bay Steve, evet bu uhh yine öyle bence çoğu
98:40
the culture around the building trade probably  okay it's going to be difficult to i mean being  
762
5920000
7760
inşaat ticaretinin etrafındaki kültürle ilgili muhtemelen tamam demek istediğim olmak zor olacak
98:49
gay would be difficult to be a gay builder just  as it's very difficult to be a gay footballer  
763
5929680
5920
gey bir gey inşaatçı olmak zor olurdu tıpkı bir gey futbolcu olmak çok zor
98:57
in fact there was a story about that this week uh  was it last week i don't know um a gay football  
764
5937200
6480
aslında bununla ilgili bir hikaye vardı bu hafta uh geçen hafta mıydı bilmiyorum um bir gey futbolu
99:03
maybe it was the week before came out in in i  can't remember which country no this is good i'm  
765
5943680
4960
belki gelmeden önceki haftaydı dışarıda hangi ülkenin olduğunu hatırlayamıyorum hayır bu iyi
99:08
enjoying this story uh but i'm no i'm just saying  it's very that's one of the occupations you're  
766
5948640
6800
bu hikayeden zevk alıyorum ama hayır sadece söylüyorum bu çok çok bu senin bir futbolcu olduğun mesleklerden biri çok çok çok
99:15
a footballer where it's very very has been very  very difficult to talk about your sexuality yes uh  
767
5955440
8080
cinselliğiniz hakkında konuşmak çok zor evet uh
99:23
because the crowds will make it very difficult for  you when you're playing football and they've been  
768
5963520
7120
çünkü futbol oynarken kalabalıklar işinizi çok
99:30
lots of tragic cases people have tried coming  out in the past football because in rugby it's  
769
5970640
6480
99:37
fine it has been for a number you think is tougher  than football but rugby seem to have accepted uh  
770
5977120
7440
futboldan daha zor olduğunu düşündüğünüz bir sayı oldu, ancak rugby heteroseksüel olmayan erkekleri kabul etmiş görünüyor, bu
99:45
non-straight men quite straight is that  the new term now well i'm trying to i'm  
771
5985920
6480
yeni terim şimdi iyi çalışıyorum, her
99:52
always trying not to upset anybody my my  son hasn't got married yet my son hasn't  
772
5992400
6240
zaman oğlumun yapmadığı kimseyi üzmemeye çalışıyorum oğlum evlendi henüz
99:58
got married maybe he's a non-straight but it it  it's um it's still very difficult in football  
773
5998640
6800
evlenmedi belki heteroseksüel değil ama bu um futbolda hala çok zor evet oysa
100:06
yes to come out as being gay whereas other  most other professions it probably is now fine  
774
6006240
7040
diğer çoğu meslekte muhtemelen artık sorun yok
100:13
but probably building i bet that's difficult to  be a gay builder i bet that's very difficult i'm  
775
6013280
7920
ama muhtemelen inşa ediyorum bahse girerim bu eşcinsel bir inşaatçı olmak zor, bahse girerim bu çok zor, ben
100:21
just i'm just picturing that now you see i'm just  picturing a gay builder going up the ladder in a  
776
6021200
7200
sadece hayal ediyorum ki, şimdi gördüğünüz gibi, eşcinsel bir inşaatçının merdiveni
100:28
jaunty way with a with a big pile of bricks on  their shoulder it's a very physical job isn't it
777
6028400
7440
gösterişli bir şekilde, üzerinde büyük bir tuğla yığını olan bir adamla çıktığını hayal ediyorum. omuz bu çok fiziksel bir iş değil mi
100:39
are there any gay golfers who who are trying  to get a hole in one i'm sorry i'm sorry about  
778
6039040
9600
bir deliğe girmeye çalışan gey golfçüler var mı üzgünüm
100:48
that i couldn't resist uh anarchy says um  anaki if you plea i i would be pleased if a  
779
6048640
6000
karşı koyamadığım için üzgünüm bir
100:54
woman builder shouted me down in the street well  exactly you wouldn't mind but but now you've got  
780
6054640
7120
kadın inşaatçı sokakta bana bağırırsa memnun olurum, kesinlikle aldırmazsınız ama şimdi
101:01
to be very careful if i don't know have we got any  builders watching any builders and do they whistle
781
6061760
6800
çok dikkatli olmalısınız, bilmiyorum, inşaatçıları izleyen inşaatçılarımız var mı ve onlar ıslık çalıyor mu?
101:10
at uh i didn't know that that was not  whistling by the way that was i don't know what  
782
6070640
3680
bunun ıslık çalmadığını bilmiyordum bu arada ne olduğunu bilmiyorum
101:15
okay then uh that wasn't much better okay  go on you do it i can't whistle are you  
783
6075280
5440
tamam o zaman uh bu daha iyi değildi tamam devam et yap ben
101:22
that's it that's the sound that builders will  make to attractive women yes as they pass by the  
784
6082320
5760
ıslık çalamam ya sen Binanın yanından geçen çekici kadınlara evet yapacaktır,
101:28
building i bet that i bet that sound now has been  has been censored by youtube and probably has uh  
785
6088080
5920
bahse girerim o ses şu anda youtube tarafından sansürlenmiştir ve muhtemelen sansürlenmiştir uh   öyle mi
101:34
i don't know if it even i i'm going to have to go  near some build i'm going to do some research mr  
786
6094000
4400
bilmiyorum ben bile bazılarının yanına gitmem gerekecek inşa edeceğim biraz araştırma yapacağım bay
101:38
duncan yes you're going to follow builders around  what i'm going to do is i'm going to address  
787
6098400
4080
duncan evet etraftaki inşaatçıları takip edeceksiniz yapacağım şey
101:43
in women's clothes again and uh i'm going  to go past a building site yes and see if  
788
6103280
8640
yine kadın kıyafetleri içinde konuşacağım ve uh bir  şantiyenin önünden geçeceğim evet ve bana
101:51
i get whistled at oh i i think you'll get whistle  that i think you might have you might have bricks  
789
6111920
4880
ıslık çalınıp çalınmadığına bakın oh bence ıslık alacaksınız bence size tuğlalar
101:56
thrown at you just just research just research  i think it has to be an actual woman though you  
790
6116800
6480
atılmış olabilir sadece araştırın sadece araştırın bunun gerçek bir kadın olması gerektiğini düşünüyorum ancak
102:03
know it would help yeah but maybe you know i can  impersonate uh you know and and maybe see if i get  
791
6123280
7280
yardımcı olacağını bilseniz de evet ama belki bilirsiniz, bildiğiniz gibi davranabilirim ve belki de
102:11
some admiring glances or wolf whistles mark  tinman hello mark says catcalling yes it is
792
6131920
8240
hayran bakışları veya
102:23
carry on it's called cat calling cat calling yes  or wolf whistle so a wolf whistle or cat calling  
793
6143360
11040
kurt ıslığı alıp almadığımı görürsünüz. aramak
102:34
is when you are you are making sounds or you're  saying things to an attractive person as they go  
794
6154960
6640
siz olduğunuzda sesler çıkarıyorsunuz veya geçip giden çekici bir kişiye bir şeyler söylüyorsunuz
102:41
by i think it still goes on come on ladies tell  us yes does it still go on do you if you are  
795
6161600
7760
bence hala devam ediyor, hadi bayanlar bize  evet söyleyin, hala devam ediyor mu, siz de
102:49
well i'm assuming you're all very attractive have  you been whistled at by men on building sites i've  
796
6169360
6560
iyiyseniz, varsayıyorum hepiniz çok çekicisiniz şantiyelerde erkekler size ıslık çaldı mı
102:55
got a better question and if you do does it bother  you does it bother you yes would you be offended  
797
6175920
4960
daha iyi bir sorum var ve eğer ıslık çalarsanız rahatsız eder misiniz evet rahatsız olur musunuz
103:01
if a man went oh hello darling  oh nice looking good today
798
6181520
8480
bir erkek giderse alınırmısınız oh merhaba sevgilim oh güzel görünüyor bugün iyi evet aynen öyle
103:10
yes like that exactly yes or would you would you  climb up the ladder and and hit them over the  
799
6190000
6880
evet yoksa merdiveni çıkıp
103:16
head with your handbag or would you complain  to the foreman that uh his workers unless of  
800
6196880
6480
el çantanızla onların kafasına mı vurursunuz yoksa ustabaşıya şikayet eder misiniz
103:23
course workers unless of course it was the form  in making the noises the foreman the person who's  
801
6203360
6000
sesler ustabaşı
103:29
normally in charge of a building site yes okay  i don't know if they're still called foreman  
802
6209360
4720
normalde bir şantiyeden sorumlu olan kişi evet tamam  hala ustabaşı olarak adlandırılıp adlandırılmadığını bilmiyorum
103:35
well what do you think they might be called now  for persons because foreman immediately you would  
803
6215360
8560
peki sizce şimdi kişiler için ne çağrılabilir çünkü ustabaşı hemen
103:43
assume that person was a man because they always  used to be in the past whereas you would you know  
804
6223920
6000
o kişinin   varsayarsınız   dostum çünkü onlar eskiden hep öyleydi oysa bilirsin
103:49
but a lot of professions now are foreman is is a  is a term yes it's it's genuine it's a bit like  
805
6229920
7200
ama artık birçok meslek ustabaşı bir terimdir evet bu gerçek biraz
103:57
saying postman so i remember when i was a kid i  said oh the postman's here and i wouldn't even  
806
6237120
7280
postacı demek gibi bu yüzden çocukken hatırlıyorum ah dedim postacı burada ve
104:04
look out the window to see if it was a man or a  woman i just say the postman so you're not you're  
807
6244400
5360
erkek mi kadın mı diye pencereden dışarı bakmıyorum bile sadece postacı diyorum yani sen
104:09
not really sort of being offensive or trying to  be offensive you're just saying what the postman  
808
6249760
5920
kırıcı değilsin gerçekten kırıcı davranmıyor veya kırıcı olmaya çalışmıyorsun sadece postacının ne olduğunu söylüyorum   bence ustabaşı
104:15
i think foreman it means it's probably a man  who's that he's the foremost person isn't he  
809
6255680
4720
bu muhtemelen  bir adam  anlamına gelir en önemli kişi o  en önemli kişi değil mi evet bu
104:20
the foremost yeah that's the most important person  well then that site they're the ones that make all  
810
6260400
6320
en önemli kişi peki o zaman o site tüm
104:26
the decisions that's it and control what happens  but i'm just saying how that word is derived  
811
6266720
6080
kararları onlar verir   bu onların kontrolüdür ne oluyor ama ben sadece o kelimenin nasıl türetildiğini söylüyorum   rögar ne
104:32
what about a manhole the foremost man what about  what it means what about manhole yes manhole uh  
812
6272800
7520
demek en baştaki adam ne demek  ne demek rögar evet rögar uh
104:42
let's make sure that we the viewers can  understand what we're talking about here well i  
813
6282080
5920
biz izleyiciler burada ne hakkında konuştuğumuzu iyi anladığımızdan emin olalım bence
104:48
think everyone knows what a manhole is yes do you  know what a manhole is that i do indeed have you  
814
6288000
5440
herkes rögarın ne olduğunu bilir evet rögarın ne olduğunu biliyor musunuz gerçekten biliyorum
104:53
seen any manholes not for a long time i've i've  we've got a manhole outside our house we have  
815
6293440
6400
104:59
yes so so it's normally a place where someone can  inspect the pipes or maybe the sewers that run  
816
6299840
9200
birisinin boruları veya belki de yer altında akan kanalizasyonları inceleyebileceği bir yer
105:09
under the ground and normally there is a little  hatch a manhole cover and that is called a manhole  
817
6309040
5280
ve normalde küçük bir kapak bir rögar kapağı vardır ve buna rögar denir
105:15
that's it because presumably only men go  into these holes to examine the sewers yes
818
6315440
6640
çünkü muhtemelen sadece erkekler bu deliklere kanalizasyonları incelemek için girer evet çünkü bu
105:24
because that's just how it always was i wonder  if we've got female sewage workers it's a good  
819
6324160
5840
her zaman böyleydi merak ediyorum kadın kanalizasyon işçilerimiz varsa bu iyi
105:30
one steve go on it's it's funny when when the  really good comments come up you know you're  
820
6330000
4880
bir steve devam et gerçekten iyi yorumlar geldiğinde komik oluyor ben
105:34
not even looking when i was talking about oh it's  my mum yeah palmyra says that her mother was it  
821
6334880
5760
konuşurken bakmıyorsun bile ah o annem evet palmyra annesinin
105:40
was a post a post lady yes post postal worker  postal worker that's and you'll find a lot of  
822
6340640
8000
bir posta olduğunu söylüyor bir posta hanımıydı evet posta işçisi posta işçisi bu ve bir çok meslek bulacaksınız
105:48
professions now they've taken the the the uh the  clue is they've taken man out of it haven't they  
823
6348640
6000
onlar
105:54
they've taken the gender they've taken any  references to gender out of a lot of jobs so i you  
824
6354640
5600
cinsiyeti pek çok işten aldıkları cinsiyeti almadılar mı, bu yüzden
106:00
know it always used to be salesman but now it's  sales person yeah and we've mentioned a few others  
825
6360240
7120
bilirsiniz eskiden her zaman satıcıydı ama şimdi satış elemanı evet ve birkaç kişiden daha bahsettik
106:07
because we don't want to assign genders into  occupations so that leads me to the next thing i  
826
6367360
8000
çünkü biz mesleklere cinsiyet atamak istemiyorum, bu da beni bahsetmek istediğim bir sonraki şeye yönlendiriyor,
106:15
wanted to mention is non-gender specific right so  that those are jobs or job titles that don't have  
827
6375360
9360
cinsiyete özgü değil, yani bunlar cinsiyet içermeyen işler veya unvanlar,
106:24
gender they're not actually connected to  it yes postal worker postal delivery person  
828
6384720
6800
aslında onunla bağlantılı değiller evet postacı posta kuryesi   dondurmacıyı
106:32
see the ice cream man the ice cream man would come  round steve yeah and we we would always say the  
829
6392800
8000
görün dondurmacı  steve  gelirdi evet ve biz her zaman
106:40
ice cream man but we never thought maybe maybe one  day the person coming around with the ice creams  
830
6400800
7040
dondurmacı derdik ama belki bir gün dondurmalarla gelen kişinin
106:47
would be a woman we just used to say it's the ice  cream man it's the ice cream man yeah and that's  
831
6407840
6320
bir kadın olacağını hiç düşünmemiştik sadece dondurmacı adam derdik dondurmacı adam evet ve işte
106:54
it so we wouldn't think um is it a woman or a man  today selling ice creams we wouldn't care as long  
832
6414160
7600
bu yani bugün dondurma satanın kadın mı erkek mi olduğunu düşünmezdik dondurma olduğu sürece umurumuzda olmazdı
107:01
as there was ice cream do women drive ice cream  trucks probably not why because what too physical  
833
6421760
10400
kadınlar yapar Dondurma kamyonları sürmek muhtemelen neden değil çünkü ne kadar çok fiziksel
107:12
lifting all that heavy ice cream well i you you  get well i mean it's you get all these fights  
834
6432160
6000
tüm o ağır dondurmaları kaldırırsınız iyileşirsiniz yani tüm bu kavgaları
107:18
and wars don't you are because people have their  this has been in the news a lot in the past i mean  
835
6438160
6320
ve savaşları siz alırsınız, öyle değil mi çünkü insanların kendilerine bu çok fazla haberlerde yer aldı geçmişte demek istediğim   kulağa
107:24
it's it sounds funny it sounds like something that  would be something you might find humour in that  
836
6444480
7600
komik geliyor, bunda mizah bulabileceğiniz bir şey gibi geliyor
107:32
but um if you are an ice cream man and somebody  else tries to sell ice creams in the street that  
837
6452080
6960
ama um, eğer bir dondurmacıysanız ve başka biri  sokakta
107:39
you've always sold your ice creams in there people  have been killed they have fights don't they steve
838
6459040
5200
her zaman sattığınız dondurmaları satmaya çalışırsa oradaki dondurmalar insanlar öldürüldüler kavgaları yok mu
107:47
who is the ice cream man oh
839
6467760
2080
dondurmacı kim steve değil mi oh
108:01
i want a double cone mr duncan double cone yes  what the hell is that you mean in 99. i went to  
840
6481600
6480
ben çift külah istiyorum bay duncan çift külah evet 99'da ne demek istiyorsunuz.
108:08
99. double or a raspberry ripple yes i know  what you wanted how come you had that ready  
841
6488080
6960
99'a gittim. çift veya bir ahududu dalgası evet ne istediğini biliyorum nasıl oldu da bu kadar hazır oldun
108:15
is that just one of your uh it's because i'm  clever you you didn't know we were going to talk  
842
6495040
5200
sadece bir tanesinin uh zeki olduğum için
108:20
about ice cream today i always have something  prepared yes so yes i don't i've never heard or  
843
6500240
6640
bugün dondurma hakkında konuşacağımızı bilmiyordun her zaman bir şeyler hazırladım evet yani evet, seni hiç duymadım veya
108:26
seen of you you've never heard of ice cream  i've never seen on ice ice cream truck uh  
844
6506880
8400
görmedim, dondurmayı hiç duymadın dondurma kamyonunda hiç görmedim, uh
108:35
again do you have that in your country what about  what about young precocious environmentalists  
845
6515280
6800
yine ülkende var mı, peki ya genç erken gelişmiş çevreciler
108:43
like like can you think of anyone angel  says that uh i'm a trans woman in argentina  
846
6523520
7600
gibi melek arjantin'de bir trans kadın olduğumu söyleyen birini düşünebiliyor musun   çilingir dükkânına
108:51
how dare you lock smith's store  how dare you oh how dare you
847
6531120
5200
nasıl cüret edersin  nasıl cüret edersin oh nasıl cüret edersin?
108:58
sorry i i just you know what's that  again angel angel hello angel yes angel  
848
6538560
6880
109:06
runs a locksmith store a locksmith store  now i don't think that's necessarily male  
849
6546640
5520
mağaza şu anda bunun erkek
109:12
or female that particular job because you're not  lifting heavy things but you would normally think  
850
6552160
7280
veya kadın işi olduğunu düşünmüyorum çünkü ağır şeyler kaldırmıyorsunuz ama normalde
109:19
of locksmiths as a male job wouldn't you yes  you'd normally think of it as a male job yes  
851
6559440
6000
çilingirliği erkek işi olarak düşünürsünüz, öyle değil mi evet normalde erkek işi olarak düşünürsünüz evet
109:26
so yeah everything anything's possible  anything and should be that is one that  
852
6566560
5280
yani evet her şey her şey mümkün herhangi bir şey olabilir ve bu olmalıdır
109:31
is one of the things about living in the 21st  century in 2021 is anything is possible even us  
853
6571840
9600
21. yüzyılda 2021'de yaşamakla ilgili şeylerden biri de her şey olabilir, biz bile   şu
109:41
being here now live on youtube who would  have thought that this would ever be allowed
854
6581440
6000
anda youtube'da canlı yaşıyoruz buna izin verileceğini kim düşünebilirdi ki bu
109:50
so look this is interesting louis says  that long time ago in france if you heard  
855
6590480
4320
yüzden bak bu ilginç louis uzun zaman önce fransa'da
109:54
builders work work builders whistling you would  immediately know there were portuguese builders ah  
856
6594800
6720
inşaatçıların inşaatçıların ıslık çaldığını duysaydın portekizli inşaatçılar olduğunu hemen anlardın ah
110:02
so when you say whistling do you mean just  whistling generally yes or whistling at  
857
6602160
4960
yani ıslık derken sadece ıslık mı demek istiyorsun genel olarak evet mi yoksa kadınlara ıslık mı demek istiyorsun
110:07
women okay or do you mean whistling generally yeah  that's why i just asked there is a big difference  
858
6607120
6000
tamam mı demek istiyorsun genel olarak ıslık çalmak evet  bu yüzden büyük bir fark olup olmadığını sordum
110:13
i think probably i mean there's whistling  at a woman or there's whistling generally
859
6613120
10720
sanırım muhtemelen bir kadına ıslık  çalındığını veya genel olarak ıslık çalındığını kastediyorum, bu nedenle
110:29
so grave diggers are there any female  grave diggers ah yes i think that must be  
860
6629520
7360
mezar kazıcılar kadın mezar kazıcılar var mı ah evet bence bu
110:37
a very interesting job of all the jobs you could  have in this life i think being a grave digger  
861
6637760
6720
çok ilginç bir iş olmalı bu hayatta sahip olabileceğiniz işler bence mezar kazıcı olmak
110:45
must be a very interesting job i think so  what about police policemen a police policeman  
862
6645120
7280
çok ilginç bir iş olmalı bence peki ya polis polis bir
110:52
a policeman obviously if it's yes uh is there a  non-gender-specific name for someone who works  
863
6652400
7840
polis   bir polis tabii ki evetse uh cinsiyete özel olmayan bir şekilde çalışan birinin adı var mı
111:00
in the police yes officer well what happens if  they're not an officer maybe they're all officers  
864
6660240
6320
polis evet memur peki ya polis değilseler ne olur belki hepsi memurdur   evet pekala bir
111:06
yes well an officer a police officer police  officer a police officer is just a police person  
865
6666560
5920
memur bir polis memuru polis memuru bir polis memuru sadece bir polistir
111:13
but you don't say police person because that  sounds really weird police officer yes so you  
866
6673040
5920
ama polis demezsiniz çünkü bu  kulağa gerçekten tuhaf geliyor polis memuru evet yani
111:18
don't say policeman anymore you say police officer  but you can say policeman if it is a policeman  
867
6678960
5920
artık polis demezsin polis memuru diyebilirsin ama bu polisse polis diyebilirsin
111:25
if there is a man coming towards you who has a  giant helmet then he is a policeman but if you  
868
6685760
6960
sana doğru gelen dev miğferli bir adam varsa o polistir ama sana
111:32
have a lady coming towards you with a flat cap  then she is a policewoman yes you can say i think  
869
6692720
7920
gelen bir bayan varsa düz bir keple size doğru o zaman o bir polis memuru evet bence diyebilirsiniz   yine de
111:40
you can still say policeman policewoman or police  officer police officer would cover all variations  
870
6700640
9280
polis memuru polis memuru veya polis memuru polis memurunun tüm varyasyonları kapatacağını söyleyebilirsiniz
111:51
uh so yes and there are a lot of female police  officers in the uk yes there are uh a lot a  
871
6711520
8480
yani evet ve Birleşik Krallık'ta çok sayıda kadın polis memuru var evet var uh çok   çok
112:00
lot loads in fact somebody at work so many their  daughter is a police officer and uh she loves the  
872
6720000
7280
yük aslında işyerinde birilerinin kızları polis memuru ve
112:07
job and i think i think when it comes to policing  uh you know if everyone's having the same training  
873
6727280
6320
işini seviyor ve bence iş polisliğe gelince uh bilirsiniz, eğer herkes aynı eğitimi alıyorsa
112:14
then you know you wouldn't want to mess with  a female police officer because they can  
874
6734400
7760
o zaman yapmazsınız' bir kadın polis memuruyla uğraşmak istemezsiniz çünkü
112:22
you know they've probably been trained in the  same way as a man would all skills involved in  
875
6742960
6240
yapabilirler   bilirsiniz  muhtemelen bir erkek gibi  aynı şekilde eğitilmişlerdir , kendilerine karşı
112:29
overcoming overpowering someone who's being too  physical towards them okay great i'm trying to  
876
6749200
6960
fazla  fiziksel davranan birinin üstesinden gelmek   ile ilgili tüm beceriler, tamam, harika, yapmaya çalışıyorum
112:36
i'm trying to think of sentences self  defence self self defence that's right  
877
6756160
4560
ben' nefsi müdafaa nefsi müdafaa cümleleri düşünmeye çalışıyorum bu doğru  bu yüzden
112:40
so if they are arrested so be careful next  time you're walking down the road and you're  
878
6760720
3680
tutuklanırlarsa bir dahaki sefere yolda yürürken dikkatli olun ve
112:44
doing something wrong you might end up being  grabbed by the fuzz i always it's very painful
879
6764400
6080
yanlış bir şey yaptığınızda sonunda tüyleriniz tarafından yakalanabilirsiniz ben her zaman çok acı verici
112:54
have you ever been grabbed by the fuzz can a  man be grabbed by the furs oh it is possible  
880
6774640
6400
hiç tüylerinizden yakalandınız mı bir adam kürklerinden yakalanabilir mi oh bu
113:01
just okay trust me it is possible yes you  mean what what do you mean by fuzz mr dumb  
881
6781040
6400
mümkün   sadece tamam güven bana bu mümkün evet siz tüyler ile ne demek istiyorsunuz bay aptal
113:07
girl please it's a slang turn yes but your  you're you're using that as a play on words  
882
6787440
5920
kız lütfen bu bir argo dönüş evet ama siz  Bunu bir kelime oyunu olarak mı kullanıyorsunuz   hayır
113:14
no just just by the police i don't think so i  think you were making a slightly rude joke mr  
883
6794080
7520
sadece polis tarafından kullanıyorsunuz, sanmıyorum bu yüzden biraz kaba bir şaka yaptığınızı düşünüyorum Bay
113:21
duncan maybe as far as you're concerned i always  wanted to i always want that's something i always  
884
6801600
4640
Duncan belki size göre ben hep istedim hep istiyorum bu her zaman
113:26
wanted to do be a policeman and and you know  chasing people in in police cars yeah okay  
885
6806240
6640
polis olmak istediğim bir şeydi ve bilirsiniz polis arabalarında insanları kovalamak evet tamam  uh
113:32
uh i think i don't you know as long as it was a  ford mustang of course uh a ford mustang police
886
6812880
6960
sanırım bu bir  ford mustang olduğu sürece bilmiyor musunuz tabii ki bir ford mustang polisi ille de
113:56
it's not necessarily gender specific but it  is showing the female form and male form of  
887
6836000
6320
cinsiyet değil belirli ama o belirli kelimenin dişil ve erkek hallerini gösteriyor
114:02
that particular word so in grammar quite often  this happens this happens in grammar i believe  
888
6842320
6160
bu yüzden dilbilgisinde oldukça sık bu durum dilbilgisinde oluyor inanıyorum
114:08
the same thing happens i think in turkish as  well i think there are male in female forms  
889
6848480
6800
aynı şey türkçede de oluyor bence dişil biçimlerde erkek biçimler var
114:15
and french french is very well known for  having male and female forms of their language  
890
6855920
8800
ve fransızca fransızca dillerinin erkek ve dişi biçimlerine sahip olmasıyla çok iyi bilinir
114:24
within their language uh formula one racing  drivers there are female formula one racing trunks  
891
6864720
8880
uh formül bir yarışçı pilotları var kadın formül bir yarış mayoları
114:33
f1 pardon oh f1 i thought  he said something else um
892
6873600
5120
f1 pardon oh f1 başka bir şey söyledi sandım um yani bu
114:41
so that's good yes exactly so anyone can do any  profession because we're all human we've all  
893
6881200
6960
iyi evet tam olarak yani herkes herhangi bir meslek yapabilir çünkü hepimiz insanız hepimiz
114:48
got the same basic skills yes it's just i think  naturally some professions particularly the more  
894
6888160
7200
aynı temel becerilere sahibiz evet sadece bence doğal olarak bazı meslekler özellikle daha
114:55
physical ones even though i know women can do lots  of physical work but i think naturally that more  
895
6895360
7440
fiziksel olanlar kadınların çok fazla fiziksel iş yapabildiğini bilsem de doğal olarak daha fazla
115:02
physical jobs would probably be taken up a higher  proportion would be have men in them yeah wouldn't  
896
6902800
6560
fiziksel işin muhtemelen alınacağını düşünüyorum daha yüksek bir oranda içlerinde erkekler olurdu evet olmaz mıydı   erkekler
115:09
they men well they'd be done by men yes yes okay  here's another honesty before we go we are going  
897
6909360
7360
iyi yapardı erkekler tarafından yapılırdı evet evet tamam gitmeden önce başka bir dürüstlük daha yapalım birkaç saniye
115:16
to be skipping out of the room in a moment like  a couple of ballet dancers minutes ago jesus
898
6916720
7600
gibi bir süre sonra odadan dışarı fırlayacağız bale dansçıları dakikalar önce isa
115:27
like a couple of ballet dancers steve belly dancer  valley dancing yes yes okay well of course i think  
899
6927200
9600
gibi bir çift bale dansçısı steve dansöz vadi dansı evet evet tamam pekala tabii ki bence
115:36
that i i would probably estimate that there are  an equal number of male and female belly dancers  
900
6936800
6960
muhtemelen eşit sayıda erkek ve kadın dansöz olduğunu tahmin ediyorum
115:44
um because you have to have uh male and females  don't you to because a lot of the routines  
901
6944800
7600
um çünkü uh erkek ve kadınlar yapmazsınız çünkü birçok rutin
115:52
uh you have to have a man dancing with a woman  not necessarily i know not necessarily but quite  
902
6952400
5120
uh bir erkeğin bir kadınla dans etmesi gerekir  ille de bilmiyorum ille de değil ama oldukça
115:57
often sleeping beauty is often performed with  a woman playing the part of prince charming  
903
6957520
5600
sıklıkla uyuyan güzel genellikle çekici prens rolünü oynayan bir kadınla oynanır
116:03
probably because they can't get a man to do the  wrong yes well isn't that the opposite of what  
904
6963760
5120
muhtemelen yapabildikleri için bir erkeğe yanlış yaptırmayın evet pekala bu az önce söylediğinizin tersi değil mi
116:08
you just said i know but i'm just saying you  do see lots of bally dances you see ballerina  
905
6968880
5680
biliyorum ama sadece söylüyorum çok fazla balo dansı görüyorsunuz balerin gördüğünüzde
116:15
would be the would would refer to a female belly  dancer okay and then you would say bally dancer  
906
6975120
7440
kadın göbeğine atıfta bulunur dansçı tamam ve sonra
116:22
for a male okay so how would how would you  know that the ballet dancer was a woman then  
907
6982560
4480
bir erkek için bale dansçısı diyeceksiniz tamam öyleyse balerin önce kadın sonra erkek olduğunu nasıl anlarsınız, eğer
116:27
a man if you're saying ballet dancer so i think a  ballet dancer can be anyone it can be yeah it can  
908
6987840
7680
bale dansçısı diyorsanız, bence bir balerin herhangi biri olabilir, evet olabilir bu
116:35
be a ballerina yes is specifically a female  that's it valley dance yes that's where the  
909
6995520
7520
bir balerin olabilir evet özellikle bir kadın  işte bu vadi dansı evet orası
116:43
term prima donna comes from i believe yes the  lead the lead ballet dancer is the prima donna  
910
7003040
8320
prima donna teriminin geldiği yer bence evet baş balerin baş dansçı prima donna
116:52
very nice but when i when i was a little child  and my next-door neighbour their their son  
911
7012080
6320
çok hoş ama ben küçük bir çocukken ve bir sonraki bale dansçısı -kapı komşusu oğulları
116:58
was a ballet dancer and i always thought it  was quite strange to be a ballet dancer right
912
7018960
5200
bir balerindi ve her zaman bir bale dansçısı olmanın oldukça garip olduğunu düşünmüştüm, doğru,
117:06
i thought i thought you were about to finish  no that that's definitely not a sentence that's  
913
7026400
4080
bitirmek üzere olduğunu düşünmüştüm  hayır, bu kesinlikle biten bir cümle değil, biten
117:10
ended that's a continuation of a sentence taking  place i always thought it was strange but then  
914
7030480
7360
bir cümlenin devamı niteliğindedir her zaman garip olduğunu düşünmüşümdür ama
117:17
later on in life he he actually changed his job  or his his want in life his what he wanted to see  
915
7037840
12560
daha sonra hayatında işini değiştirdi veya hayattaki isteğini görmek istediği şeyi değiştirdi
117:31
where are you going with this i'm turning  into you i'm starting to turn into mr steve  
916
7051920
5680
bununla nereye gidiyorsun sana dönüşüyorum bay olmaya başlıyorum steve
117:37
i'm sure whatever steve has so he wanted to be  a ballet dancer but then he changed his mind  
917
7057600
4880
eminim steve'in sahip olduğu her neyse bu yüzden bir balet olmak istedi ama sonra fikrini değiştirdi
117:42
and decided to become what a builder yeah  well i think he did i think he went into  
918
7062480
4080
ve ne inşaatçı olmaya karar verdi
117:46
some profession that was completely the  opposite here's you see there is a lot of
919
7066560
5280
bir sürü
117:53
he got married and had kids so so what  do you what what's wrong why wouldn't he  
920
7073680
5760
evlenip çocukları oldu yani ne  ne sorun var neden
118:01
let me just carry on but you would often  assume that if a man is a parry dancer  
921
7081360
8080
devam etmeme izin vermiyor ama siz genellikle bir erkek parry dansçısıysa
118:09
yes that he might not be heterosexual he  would yes that's the perception yes i think  
922
7089440
8720
evet onun heteroseksüel olmayabileceğini varsayarsınız evet algı bu evet bence
118:18
actually when it comes to ballet dancing it's  quite off well quite often isn't the case but  
923
7098160
6400
aslında konu bale dansı olduğunda oldukça yanlıştır  oldukça sık durum böyle değildir ancak
118:24
you see here's a story you can see but there is a  stigma isn't that associated with or an assumption  
924
7104560
6960
burada görebildiğiniz bir hikaye var ancak bununla ilgili olmayan bir  damgalama veya varsayım  var
118:31
that if a man is doing bally or a boy is doing  bally he must be gay that is what everyone  
925
7111520
7120
bir erkek balo yapıyorsa veya bir erkek balo yapıyorsa, gey olmalıdır,
118:39
most people would assume and that certainly  was the case when i grew up because my sister  
926
7119440
5760
bu herkesin çoğu insanın varsaydığı şeydir ve ben büyüdüğümde kesinlikle durum buydu çünkü kız kardeşim   sen
118:45
when you were a belly dancer no i didn't i didn't  my sister used to have a ballet dancing lessons  
927
7125200
7040
dansözken hayır yapmadım yapmadım ablam eskiden bale dansı dersi almazdı   tamam doğru
118:52
okay right okay but because my father was  always late home from work i had to go to  
928
7132240
8160
tamam ama babam işten eve her zaman geç geldiği için annemle gitmek zorundaydım
119:00
with my mother my mother took my sister for belly  dancing lessons every week most weeks but i had  
929
7140400
6480
annem her hafta çoğu hafta kız kardeşimi oryantal dans derslerine götürürdü ama ben
119:06
to go along with my mother because there was  no one to look after me at home and of course  
930
7146880
6320
gitmek zorundaydım annemle birlikte çünkü evde bana bakacak kimse yoktu ve tabii ki
119:14
all my school friends used to see me going into  this place that everyone knew was where you went  
931
7154720
5280
tüm okul arkadaşlarım herkesin bildiği bu yere
119:20
for your belly lessons uh and assumed that i was  having badly lessons and i used to get called  
932
7160000
10400
karın dersleri için gittiğimi görürdü ve derslerimin kötü olduğunu varsayarlardı. ve
119:30
all sorts of names at school all the way through  because of that i mean they were obviously right  
933
7170400
6560
başından beri okulda her türden isimle anılırdım çünkü bu yüzden kesinlikle haklıydılar
119:37
but for the wrong reasons i never did do bally  wish i had because it's actually incredibly  
934
7177920
7760
ama yanlış nedenlerle asla yapmadım baly keşke olsaydı çünkü bu aslında inanılmaz
119:46
you've got to be incredibly strong and muscular  to do that job rudolph nuriev oh he was attractive  
935
7186480
6960
inanılmaz derecede güçlü olmalısın ve kaslı bu işi yapmak için rudolph nuriev oh o çekiciydi
119:54
russian famous russian ballet dancer rudolph yeah  yes anybody from russia watching today well he  
936
7194480
6000
rus ünlü rus balerin rudolph evet  evet rusya'dan bugün izleyen herkes iyi o
120:00
turned didn't he he turned what when he turned  he he he left his native homeland oh right yes  
937
7200480
9280
döndü değil mi döndü o ne zaman döndü  o memleketini terk etti oh doğru evet
120:09
defected defected defected yes he did  we saw that i saw a program about that  
938
7209760
3680
kaçmış kusurlu iltica etti evet yaptı bununla ilgili bir program izlediğimi gördük
120:15
but uh he was married so you know Baryshnikov  another famous ballet dancer male but loved  
939
7215040
9600
ama o evliydi yani bilirsiniz Baryshnikov başka bir ünlü balerin erkek ama
120:24
his women so so yes sometimes i think it is it  is easy to to misrepresent i think that's a very  
940
7224640
8480
kadınlarını çok seviyordu  bu yüzden evet bazen yanlış beyan etmek kolay olduğunu düşünüyorum bence
120:33
i think the i think you would find i don't know  if it's right but it's probably not let's not go  
941
7233120
5120
bulacağını düşünüyorum doğru olup olmadığını bilmiyorum ama muhtemelen değil
120:38
down that road there's no evidence i doubt it's  right otherwise if you're thinking it's steve  
942
7238240
4960
o yolda ilerlemeyelim hiçbir kanıt yok bunun doğru olduğundan şüpheliyim aksi takdirde onun steve olduğunu düşünüyorsanız bu
120:43
it's not right thanks a lot mr duncan i'm  pretty sure of it i'm hungry i'm getting hungry  
943
7243920
6640
doğru değil çok teşekkürler bay duncan ben bundan oldukça eminim acıktım acıkıyorum
120:50
i was going to go into the garden but  it's getting dark actually i couldn't  
944
7250560
3440
bahçeye gidecektim ama hava kararıyor aslında gidemedim
120:54
because someone had lit a fire i was going to  go into the garden earlier someone's lit a fire  
945
7254000
5440
çünkü biri ateş yakmıştı bahçeye daha önce girecektim biri ateş yaktı ateş
120:59
do you know the air pollution in we  live in this lovely rural little village  
946
7259440
4720
hava kirliliğini biliyor musunuz, bu sevimli kırsal küçük köyde yaşıyoruz
121:05
uh mutual unlock uh but the air pollution is  worse than it is if you lived in a big city  
947
7265040
7200
uh karşılıklı kilidini uh ama hava kirliliği  londra gibi büyük bir şehirde yaşıyorsanız olduğundan daha kötü
121:12
like london why because everyone's lighting fires  constantly they've got log burners going it's the  
948
7272240
7360
neden çünkü herkes sürekli ateş yakıyor  odun brülörleri var yani, muhtemelen
121:19
air quality you would think would be i mean it's  probably not as bad as some of that beijing but  
949
7279600
5040
o Pekin'dekiler kadar kötü değil ama
121:24
uh or mumbai which i'm sure has got very bad air  pollution but i think our air pollution i'd like  
950
7284640
6720
Mumbai'de hava kirliliğinin çok kötü olduğundan eminim ama bizim hava kirliliğimizi
121:31
to monitor it i'd like to get an air pollution  monitor and shame the local residents steve can  
951
7291360
6720
izlemek isterim bir hava kirliliği monitörü almak ve yerel sakinleri utandırmak istiyorum Steve
121:38
i just point out that yes we burn logs we we also  have a lump i know but we do it responsibly with  
952
7298080
6880
sadece şunu belirtmek isterim ki evet kütükleri yakıyoruz bizde de bir yığın var biliyorum ama bunu
121:44
only properly very dry logs because what if a log  burner is but anyway let's go into that all right  
953
7304960
7200
sadece düzgün ve çok kuru kütüklerle sorumlu bir şekilde yapıyoruz çünkü ya bir kütükse brülör ama neyse hadi buna girelim pekala   vay canına o
121:53
wow that was that was that was so boring they  shouldn't smoke once they once they're lit and  
954
7313680
6400
kadar sıkıcıydı bir kez yandıktan sonra sigara içmemeliler ve
122:00
they're burnt correctly you shouldn't see smoke  after it's first lit it should be just virtually  
955
7320080
5600
doğru şekilde yandıklarında duman görmemelisiniz ilk yaktıktan sonra duman görmemelisiniz  sadece neredeyse
122:05
smokeless okay steve again right again  you know if anyone's watching me here yeah  
956
7325680
4240
dumansız tamam steve tekrar doğru biliyorsunuz beni burada izleyen biri varsa evet
122:11
the clue is in the word boring well  i'm going back to bulbs mr duncan  
957
7331840
4800
ipucu kelimede çok sıkıcı ampullere geri dönüyorum bay duncan
122:16
secretary do you think women make these bulbs i  think they do in factories all around the world i  
958
7336640
7280
sekreter bu ampulleri kadınlar mı yapıyor sizce, sanırım dünyanın dört bir yanındaki fabrikalarda yapıyorlar dünyada
122:23
think predominantly women are making those bulbs i  would say well if you go to certain countries like  
959
7343920
4960
bu ampulleri ağırlıklı olarak kadınların yaptığını düşünüyorum, Çin gibi belirli ülkelere giderseniz
122:28
china you might find that there are  many women working in factories but  
960
7348880
4800
fabrikalarda çalışan çok sayıda kadın olduğunu görebilirsiniz, ancak
122:33
it doesn't necessarily mean that's all it that's  the only place where it happens because here when  
961
7353680
5280
bu her şeyin bu kadar olduğu anlamına gelmez, bunun olduğu tek yer burasıdır çünkü burada
122:38
we used to have a very thriving textile industry  most of the people were women working in the  
962
7358960
9920
çok gelişen bir tekstil endüstrimiz varken insanların çoğu
122:48
the the mills and all of the place where where  the cotton was spun yes so so quite often that  
963
7368880
6800
fabrikalarda ve pamuğun eğrildiği her yerde çalışan kadınlardı, evet o kadar sık ​​ki bu
122:55
would be also a place where that was dominated  by females and in during the second world war  
964
7375680
5920
aynı zamanda pamuğun hakim olduğu bir yer olurdu. kadınlar ve ikinci dünya savaşı sırasında
123:03
most of the men were out fighting uh women were  working in the factories building the tanks  
965
7383200
6720
erkeklerin çoğu dışarıda savaşıyordu uh kadınlar tankları inşa eden fabrikalarda çalışıyordu
123:09
and the aircraft there was a huge number of  women that kept everything going during the  
966
7389920
6080
ve savaş yıllarında her şeyi devam ettiren çok sayıda kadın vardı.
123:16
war years so it just shows that you know women  can do these ma that would have been a very  
967
7396000
6400
kadınlar bunları yapabilir, bu
123:23
manual difficult job to do yes but i think it's  not that people certain genders can or can cannot  
968
7403200
7600
yapılması çok   manuel olarak zor bir iş olurdu evet ama bence belirli cinsiyetteki insanlar belirli işleri yapabilir veya yapamaz   değil,
123:30
do certain jobs it's just there are preference  people just probably don't want to do it no  
969
7410800
6400
sadece tercihler var insanlar muhtemelen bunu yapmak istemiyor hayır
123:38
women probably don't want to work on you know  a car factory making cars or building tanks  
970
7418640
9760
kadınlar muhtemelen üzerinde çalışmak istemezsiniz araba veya tank yapan bir araba fabrikası
123:48
but during the war but but they can because  it's been shown that that has happened in the  
971
7428400
5280
ancak savaş sırasında ancak yapabilirler çünkü bunun geçmişte olduğu  gösterilmiştir,
123:53
past well it's also the fact that there wasn't  very little choice it was either get the women  
972
7433680
5440
aynı zamanda çok az seçenek olmadığı da bir gerçektir ya
123:59
to build the missiles and the tanks or or we would  all be you know doing the uh heil you know what  
973
7439120
10720
füzeleri ve tankları kadınlara yaptıracaktık ya da ya da hepimiz biliyorduk uh heil biliyor musun ne dedi
124:10
somebody said that shirin said there  was smoke behind us there was it was  
974
7450640
3840
birisi dedi ki şirin arkamızda duman var dedi orda
124:14
blowing by really yes really that's it you  see what i mean that someone's lit there  
975
7454480
5600
esiyor muydu gerçekten evet gerçekten bu kadar sen ne demek istediğimi anlayın orada birisi yaktı   orada
124:20
someone's lit there there there was wonderful it  was just just as you were talking about really yes  
976
7460080
6400
biri yaktı orada harikaydı  tam da bahsettiğiniz gibiydi gerçekten evet
124:27
it took you all so you never even noticed that  that while you were talking about log burners  
977
7467200
4960
hepinizi aldı, bu yüzden odun brülörlerinden bahsederken
124:32
there was actually smoke billowing behind us well  i wasn't looking at myself no on the screen when  
978
7472160
5920
arkadan duman çıktığını hiç farketmediniz biz iyiyiz kendime bakmıyordum ekranda hayır
124:38
i was looking at the camera that much that much  there we go exactly so there's my case in point  
979
7478080
5440
kameraya o kadar çok bakıyordum işte tam olarak bu yüzden benim durumum bu
124:44
everyone's lighting their log burners they're  burning wood that's too damp or wood that they've  
980
7484160
5760
herkes odun brülörlerini yakıyor çok nemli odun yakıyorlar veya odun yakıyorlar
124:49
picked up from somewhere and polluting the air  with foul stinking smoke maybe they're burning  
981
7489920
6720
bir yerden alıp havayı pis kokuşmuş dumanla kirletiyorlar belki
124:56
their furniture well that's the problem they don't  burn what they're supposed to burn they just get  
982
7496640
4480
mobilyalarını iyi yakıyorlar sorun bu yakmaları gerekeni yakmıyorlar sadece
125:01
get old bits of wood from out the garden  somewhere or they found in the woods  
983
7501680
4400
bahçeden eski odun parçalarını alıyorlar bir yerde veya ormanda buldular
125:06
okay steve this this just sounds like you moaning  now security job uh bar ram a security job yes  
984
7506080
7760
tamam steve bu kulağa inliyor gibisin şimdi güvenlik işi uh bar ram bir güvenlik işi evet
125:14
security guard security guard quite often we  will associate that particular job with men  
985
7514400
5440
güvenlik görevlisi güvenlik görevlisi oldukça sık bu belirli işi erkeklerle ilişkilendiririz
125:20
yes i don't think i've ever seen a female security  guard i don't know so that's another one we need  
986
7520960
8080
evet sanırım hiç yapmadım bir kadın güvenlik görevlisi gördüm bilmiyorum yani bu başka bir tane
125:29
more female security guards please can we  have more i want i want to see some equality  
987
7529040
6400
daha fazla kadın güvenlik görevlisine ihtiyacımız var lütfen daha fazla alabilir miyiz
125:36
in that profession about other professions  we've spoken a lot about professions where  
988
7536240
4400
o meslekte diğer meslekler hakkında biraz eşitlik görmek istiyorum erkeklerin olduğu meslekler hakkında çok konuştuk
125:40
men are dominating that profession for  whatever reason or what about professions  
989
7540640
5760
o mesleğe herhangi bir nedenle hakim olmak veya peki ya meslekler   hakkında
125:46
where there's a lot of women we've spoken  about nursing teachings teachers what else
990
7546400
5040
konuştuğumuz  çok sayıda kadının olduğu hemşirelik öğretiyor öğretmenler
125:54
can we think of any others well in sales there's  a lot of female sales people because in the job  
991
7554080
7920
satışta iyi olan başkaları hakkında başka ne düşünebiliriz çok sayıda kadın satış elemanı var çünkü işte
126:02
i'm in and for many years now there are far more  female sales people than there are male which i  
992
7562000
8000
benim bulunduğum iş ve uzun yıllardır erkek satış elemanlarından çok daha fazla kadın satış elemanı var ki bence eskiden öyle
126:10
think's it didn't used to be i mean 30 years ago  it was the other way around but now it's swapped  
993
7570000
6480
değildi, yani 30 yıl önce tam tersiydi ama şimdi değiştirildi
126:18
i don't know why that is what are you looking  at mr duncan no i'm not looking at anything  
994
7578480
3600
neden böyle olduğunu bilmiyorum bay duncan'a mı bakıyorsunuz hayır hiçbir şeye bakmıyorum
126:22
don't worry about me i'm just operating  the equipment giovanni wants to know  
995
7582080
4960
beni merak etmeyin sadece giovanni'nin bilmek istediği ekipmanı çalıştırıyorum
126:27
uh how much does the fire would cost you see  people are interested in firewood yes uh they'll  
996
7587840
6720
uh ateşin ne kadara mal olacağını görüyorsunuz insanlar yakacak odunla ilgileniyor evet uh onlar' Bu
126:34
be they'll be burning us tonight so the problem is  now there's a new law coming in you can only buy  
997
7594560
5920
gece bizi yakacaklar, bu yüzden sorun şu ki şimdi yeni bir yasa geliyor, yalnızca
126:41
what's called kiln dried logs so they're i've  got they're dry they're very dry they're below  
998
7601200
7920
fırında kurutulmuş kütükler satın alabilirsin, bu yüzden onlar elimde kuru, çok kuru, aşağıdalar
126:49
20 moisture absolutely level to be specific and  they're quite expensive so um 300 logs big logs  
999
7609120
9440
20 nem kesinlikle aynı düzeydedir ve oldukça pahalıdırlar, bu nedenle 300 kütük büyük kütükler   size
126:58
would cost you about 100 pounds 140 pounds  of course if you have trees in your garden  
1000
7618560
5680
yaklaşık 100 pound 140 pound 'a mal olur tabii ki bahçenizde ağaçlar varsa
127:04
you can just chop those down and it costs you  nothing yes but of course it wouldn't be at the  
1001
7624240
4480
bunları kesebilirsiniz ve size hiçbir maliyeti yoktur evet tabii ki
127:08
correct moisture level and would create uh lots of  particulate matter yes which is bad for your lungs  
1002
7628720
6960
doğru nem seviyesinde olmaz ve çok partiküler madde oluşturur evet bu ciğerleriniz için kötü  tamam um
127:15
okay um whatever right so yes they're not cheap  it's much cheaper to run your central heating  
1003
7635680
8080
her neyse doğru yani evet ucuz değiller merkezi ısıtma sisteminizi çalıştırmak çok daha ucuz
127:23
system yes in gas or oil than it is to burn logs  but mr mr spencer but mr steve does love his lock  
1004
7643760
8160
evet gazla veya kütükleri yakmak için olduğundan daha fazla yağ ama Bay Bay Spencer ama Bay Steve kilit
127:31
burner so you're complaining about other people's  log burners but you you burn wood and some of it  
1005
7651920
6080
brülörünü seviyor, bu yüzden diğer insanların kütük brülörlerinden şikayet ediyorsunuz ama siz odun yakarsınız ve bunun bir kısmı
127:38
does go into the atmosphere it's not just because  you can't see it doesn't mean it's not there but  
1006
7658000
6400
atmosfere karışır, bunun nedeni siz yapamazsınız' görmem orada olmadığı anlamına gelmez ama
127:44
because yes but if you if they're burnt correctly  then you don't get so much pollution from it
1007
7664400
9440
çünkü evet ama eğer doğru şekilde yakılırlarsa  o zaman ondan çok fazla kirlilik almazsınız
127:58
says sir please can you help me how how would you  like me to help you well if you need immediate to  
1008
7678160
7440
efendim lütfen bana yardım eder misiniz nasıl  size yardımcı olmamı istersiniz
128:05
help with say you're in a danger we can't help  you yes but uh is it to do with english yes  
1009
7685600
6880
tehlikede olduğunuzu söylemek için acil yardıma ihtiyacınız varsa size yardımcı olamayız evet ama bunun ingilizce ile ilgisi var mı evet
128:13
are you hanging paris perilously at the edge of  a cliff in which case that it's not just we can't  
1010
7693280
6080
paris'i bir uçurumun kenarında tehlikeli bir şekilde mi sallıyorsunuz ki bu durumda sadece biz yapamayız
128:19
we can't do much but uh if it's to do with health  specifically with english we can help you yeah so  
1011
7699360
6000
pek bir şey yapamayız ama uh sağlıkla ilgiliyse özellikle ingilizce ile ilgiliyse size yardımcı olabiliriz evet yani
128:25
please let us know my voice is going hoarse good  uh if you say your voice is going hoarse it means  
1012
7705360
5600
lütfen bize bildirin sesim kısılıyor iyi uh sesiniz kısılıyor dersen bu
128:30
it's going a bit croaky yeah uh i don't know why  they say horse should i go put the kettle on the  
1013
7710960
5360
biraz gidiyor demektir hırıltılı evet uh neden bilmiyorum at gidip çaydanlığı sedumun üzerine koyayım diyorlar
128:36
sedum but it's not spelt the same oh god i know it  isn't you see i just wonder whether you've noticed  
1014
7716320
6160
ama aynı hecelenmiyor aman tanrım biliyorum görmüyor musun sadece fark edip
128:42
no i don't you see clever it's plum all over  again oh god no no it's spelled differently
1015
7722480
6560
etmediğini merak ediyorum   hayır farketmedim zekice görüyorsun yine erik oluyor  aman tanrım hayır hayır farklı heceleniyorsa
128:51
if your voice is getting a bit croaky streamed  so rse for the animal yes well that's it then  
1016
7731840
6480
sesin biraz gıcırtılı geliyorsa akış hayvan için çok sert evet o kadar o zaman   işte
128:59
there we go well a strange sound a noise that is  strained is horse not necessarily sounding like a  
1017
7739040
8720
gidiyoruz garip bir ses gergin bir ses ille de at değildir kulağa bir  at gibi geliyor
129:07
horse but maybe it is maybe although it's nothing  to do with horses maybe it is i don't know right  
1018
7747760
5840
ama belki öyledir, ancak atlarla hiçbir ilgisi olmasa da belki de öyledir bilmiyorum   aman tanrım oh pekala
129:14
oh god oh well is it time to go i think it's  time for you to go right it's getting dark  
1019
7754240
7840
gitme zamanı geldi mi bence gitme vaktin geldi hava kararıyor   evet işte bu
129:22
yes that's that's what happens normally at night  because of course the clocks have gone back which  
1020
7762080
5280
normalde geceleri oluyor çünkü tabii ki saatler geri alındı ​​ki bu
129:27
we discussed yesterday yes okay steve you just  want to do last week's live stream as well do you
1021
7767360
4640
dün evet tamam steve sadece geçen haftanın canlı yayınını da yapmak istiyorsun
129:34
anything else you want to talk with  anything else you want to repeat  
1022
7774080
3360
konuşmak istediğin başka bir şey var her hafta tekrarlamak istediğin herhangi bir şey   bu
129:37
every week it's the same by the way people were  getting upset this week i did mention this at the  
1023
7777440
4560
arada insanlar bu hafta üzülüyordu bundan
129:42
start of today's live stream people were getting  upset this week because of course on the 5th  
1024
7782000
6480
bugünkü canlı yayının  başında bahsetmiştim insanlar bu hafta üzüldü çünkü tabii ki 5
129:48
of november it is bonfire night it was two nights  ago and lots of people were complaining because  
1025
7788480
9360
kasım   iki gece önce şenlik ateşi gecesiydi ve birçok kişi şikayet ediyordu çünkü
129:57
their little animals were being disturbed  and upset by the loud bangs of the fireworks  
1026
7797840
6160
küçük hayvanları rahatsız ediliyordu ve havai fişeklerin yüksek seslerinden rahatsız oluyordu
130:05
a lot of people complaining they were saying  oh why do people have to have fireworks my  
1027
7805680
5520
birçok insan  ah insanlar neden havai fişek atmak zorunda ki   benim
130:11
little [ __ ] was so afraid my [ __ ] hid in the  corner of the room and i i haven't seen it since  
1028
7811200
10000
küçük [ __ ] o kadar korkmuştu ki [ __ ] odanın köşesine saklandığından şikayet ediyordu ve ben bunu   o zamandan beri görmedim
130:22
that joke was funny in around 19 jokes 70.  right lovely to see you all that wasn't a joke  
1029
7822480
7360
bu şaka yaklaşık 19 espri 70'te komikti. sizi görmek çok güzel bu bir şaka değildi   sizi görmek çok
130:29
lovely to see you all that's our  joke lovely well if you watch um  
1030
7829840
4160
güzel  bu bizim şakamız çok güzel eh eğer izlerseniz um
130:34
people were people were complaining though  that the loud bangs were disturbing them  
1031
7834000
5040
insanlar şikayet ediyorlardı gerçi yüksek seslerin onları rahatsız ettiğini
130:40
you mean they're they're specifically their their  animals their pets yes well they it happens every  
1032
7840960
5200
kastediyorsunuz yani onlar özellikle hayvanları hayvanları evcil hayvanları evet her
130:46
year um as i say lovely to be here mr duncan and  with all you lovely viewers across the globe um  
1033
7846160
10080
yıl oluyor um dediğim gibi burada olmak çok güzel bay duncan ve dünyanın dört bir yanındaki siz güzel izleyicilerle birlikte
130:56
are we ever going to do the sentence  game again well we're not doing it today  
1034
7856240
4080
um   Cümle oyununu bir daha yapacaksak bugün yapmıyoruz
131:00
obviously not today no well that that's as far  ahead as i can plan for i can only plan for the  
1035
7860880
6960
belli ki bugün pek iyi değil bu planlayabildiğim kadar ileride çünkü
131:07
rest of today's live stream i haven't i haven't  decided really it's up to me it's you know me  
1036
7867840
6320
bugünün canlı akışının yalnızca   geri kalanını planlayabilirim yapmadım yapmadım gerçekten karar vermem bana bağlı, beni tanıyorsunuz
131:14
sometimes i decide to do things at the last minute  on a whim ooh i like that word if you do something  
1037
7874160
7120
bazen bir şeyi son dakikada bir hevesle yapmaya karar veririm ooh bu kelimeyi seviyorum, eğer bir şeyi
131:21
on a whim it means you do it spontaneously without  thinking you do it on impulse you do it on a whim
1038
7881920
10720
bir hevesle yaparsanız, bu, onu düşünmeden, kendiliğinden yaptığınız anlamına gelir. bir hevesle
131:35
well we're finishing so uh well done everybody for  sticking with us yes thank you very much lesson  
1039
7895600
7200
bitiriyoruz bu yüzden aferin herkese bizimle birlikte olduğunuz için aferin evet çok teşekkür ederim ders
131:42
thank you for making it this far and it's been  wonderful to be here i'm hungry i need a cup  
1040
7902800
5920
buraya kadar geldiğiniz için teşekkür ederim ve burada olmak harikaydı açım bir fincan
131:48
of tea and i need some bread yes something to  eat and perhaps what are we eating tonight by  
1041
7908720
5280
çaya ihtiyacım var ve biraz ekmeğe ihtiyacım var evet yiyecek bir şeyler ve belki bu gece ne yiyoruz
131:54
the way and perhaps you need to sit down with i  don't know a psychotherapist for for 20 minutes  
1042
7914000
5120
ve belki de bir psikoterapistle 20 dakika oturup
132:00
and talk about it and scratch the surface and talk  about the reason why you were breastfed until you  
1043
7920320
5040
bunun hakkında konuşmanız ve yüzeyi kaşıyıp nedeni hakkında konuşmanız gerekir
132:05
were six that sort of thing thank you very much mr  steve all right then bye-bye see you all hopefully  
1044
7925360
7200
altı yaşınıza kadar emzirildiniz bu tür şeyler çok teşekkür ederim steve pekala o zaman hoşçakalın
132:12
next week and are you on wednesday i am with  you on wednesday but there will be none of this  
1045
7932560
5520
gelecek hafta görüşürüz ve çarşamba günü sizinleyim çarşamba günü sizinleyim ama bunların hiçbiri
132:18
on wednesday i won't be here so all  of this here this particular shape  
1046
7938080
4480
çarşamba günü olmayacak burada olmayacak yani bunların hepsi burada bu özel şekil
132:22
will not be present but this one will bye bye  thank you mr steve there he goes mr steve is
1047
7942560
11440
olmayacak ama bu güle güle olacak teşekkürler bay steve işte gidiyor bay steve gitti mi bay
132:34
he's gone mr steve's disappeared come back mr  steve come back don't leave us please don't go  
1048
7954000
8720
steve kayboldu geri dön bay steve geri dön bizi bırakma lütfen
132:42
away mr steve unfortunately mr steve has gone  he's gone into the kitchen i don't know what  
1049
7962720
6400
gitmeyin steve ne yazık ki bay steve gitti mutfağa gitti
132:49
we're eating tonight if you remember traditionally  in this house we used to have salmon every sunday  
1050
7969120
8320
bu gece ne yediğimizi bilmiyorum, hatırlarsanız geleneksel olarak bu evde her pazar somon yerdik
132:57
but we've stopped doing that it's been a very  long time since we've had salmon so normally  
1051
7977440
4880
ama artık bunu yapmayı bıraktık somon yemeyeli çok uzun zaman oldu bu yüzden normalde
133:02
on sunday we we often have something very light  something that's not too heavy a very light meal  
1052
7982320
6960
pazar günleri genellikle çok hafif bir şey yeriz çok ağır olmayan çok hafif bir yemek
133:09
with with not too much food so i don't know  what we're having tonight to be honest thank  
1053
7989280
6080
çok fazla yemek olmadan  bu yüzden bu akşam ne yiyeceğimizi bilmiyorum dürüst olun
133:15
you very much for your company it's been a  busy one we've had we've had all sorts of fun  
1054
7995360
5600
şirketiniz için çok teşekkür ederim yoğun bir gündü bugün her türlü eğlence
133:22
and games today i hope you've enjoyed this live  stream and i have a feeling that you've never seen  
1055
8002560
5920
ve oyun oynadık umarım bu canlı yayından keyif almışsınızdır ve içimde hiç bir şey görmemişsiniz gibi bir his var
133:28
anything quite like this ever before see  you next wednesday wednesday i'm with you  
1056
8008480
9840
oldukça hiç böyle görüşürüz gelecek çarşamba çarşamba
133:38
for english addict extra and then of course i am  back with you next sunday with mr steve as well  
1057
8018320
7440
ekstra ingilizce bağımlısı için sizinleyim ve sonra tabii ki önümüzdeki  pazar günü de bay steve ile birlikte sizinleyim
133:46
and we will be halfway through november  next sunday wow see you on wednesday  
1058
8026480
6880
ve kasım ayının ortasında olacağız gelecek pazar vay canına çarşamba günü görüşürüz
133:53
thanks for your company i hope you've enjoyed  today's live stream as we finally sign off  
1059
8033360
9600
teşekkürler şirketiniz için umarım bugünün canlı yayınını beğenmişsinizdir, sonunda
134:04
for another live youtube event i hope you've  enjoyed it see you on wednesday this is mr duncan  
1060
8044080
7760
başka bir canlı youtube etkinliğine imza atıyoruz   umarım beğenmişsinizdir çarşamba günü görüşürüz ben bay duncan   bu
134:12
that's me by the way saying thanks for watching  see you on wednesday take care because i care  
1061
8052480
6720
arada ben izlediğiniz için teşekkürler çarşamba günü görüşürüz kendine iyi bak çünkü
134:19
and i care that you care and i hope you care  that i care that you care and i hope that you  
1062
8059200
4800
umursuyorum  ve umursuyorum ki umursuyorsun
134:24
care that i care that you care that i care  that you care and i hope we can both care  
1063
8064000
6960
ve umarım umursarsın umrumda olursun
134:31
for each other and of course you  know what's coming next yes you do
1064
8071840
8000
ve tabii ki sırada ne olacağını biliyorsunuz, evet, şimdilik ta ta yapacaksınız
134:40
ta ta for now
1065
8080560
13280
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7