Annoying Habits of Neighbours / English Addict ep-222/ LIVE chat / Sunday13th November 2022

4,104 views ・ 2022-11-13

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

04:30
Oh, hello there.
0
270703
1902
Merhaba.
04:32
Here we are again with another live stream.
1
272605
2769
Yine bir canlı yayınla karşınızdayız.
04:35
And yes, we are with you
2
275641
3003
Ve evet,
04:38
today, as live as live can be,
3
278878
2969
04:42
except for this moment where I'm in the garden talking to you now.
4
282147
4572
bugün bahçede seninle konuşurken olduğum bu an hariç, olabildiğince canlı olarak seninleyiz.
04:46
So all of this is pre-recorded.
5
286752
2870
Yani bunların hepsi önceden kaydedilmiştir.
04:49
Isn't it strange?
6
289889
1634
Bu garip değil mi? Gezegenin dört bir
04:51
World leaders from around
7
291523
2636
yanından dünya liderleri
04:54
the planet have been meeting together to talk about the environment.
8
294426
4104
çevre hakkında konuşmak için bir araya geliyor.
04:58
And here I am in the garden in mid November
9
298564
4237
Ve işte kasım ortasında
05:03
in my T-shirt.
10
303469
2469
tişörtümle bahçedeyim.
05:06
It's incredible.
11
306005
1368
İnanılmaz.
05:07
I'm standing out here.
12
307373
1768
Burada duruyorum.
05:09
I'm wearing no coat, no warm clothing.
13
309141
4972
Palto giymiyorum, kalın giysiler giymiyorum. Benim
05:14
I have my T-shirt.
14
314113
1735
tişörtüm var.
05:15
And today the temperature is quite high.
15
315848
4304
Ve bugün sıcaklık oldukça yüksek.
05:20
In fact, it's around 17 degrees.
16
320219
4037
Aslında, 17 derece civarında.
05:24
Can you believe it?
17
324256
1468
Buna inanabiliyor musun?
05:25
So we are just a few weeks away from Christmas,
18
325724
3570
Yani Noel'e sadece birkaç hafta kaldı
05:29
and here I am, standing in the garden
19
329294
2069
ve ben burada bahçede
05:32
wearing just one layer of clothing.
20
332798
4471
sadece bir kat kıyafetle duruyorum.
05:37
Today we are looking at many subjects.
21
337703
2536
Bugün birçok konuya bakıyoruz. Bir
05:40
We also have the game that we started last week.
22
340239
4171
de geçen hafta başladığımız oyun var.
05:44
Fill in the blanks.
23
344710
2269
Boşlukları doldurun.
05:47
We will be playing that again.
24
347012
2403
Bunu tekrar oynayacağız.
05:49
So stick around.
25
349882
1334
Bu yüzden etrafta kalın.
05:51
Please don't go away.
26
351216
1969
Lütfen gitme.
05:53
Do not click off because you might miss something interesting.
27
353185
4905
İlginç bir şeyi kaçırabileceğiniz için tıklamayın.
05:58
This is English addict.
28
358257
2002
Bu İngiliz bağımlısı.
06:00
Coming to you live from the birthplace of English, which just happens to be
29
360259
5172
Size İngilizcenin doğum yeri olan İngiltere'den canlı olarak geliyor
06:07
England.
30
367232
2336
.
06:11
Okay.
31
371870
834
Tamam aşkım.
06:13
I am.
32
373939
3103
Ben.
06:17
And. Mm
33
377042
3470
Ve.
06:21
hmm. Oh, there you are.
34
381847
3503
Hmm. İşte buradasın.
06:26
Nice to see you today.
35
386018
3203
Bugün seni görmek güzel.
06:29
Welcome back.
36
389388
1501
Tekrar hoşgeldiniz.
06:30
And it's nice to see you right here, right now live.
37
390889
4038
Ve seni burada, şu anda canlı canlı görmek güzel.
06:35
Yes. Hi, everybody.
38
395260
1969
Evet. Selam millet.
06:37
This is Mr. Duncan in England. How are you today?
39
397229
3303
Ben İngiltere'den Bay Duncan. Bugün nasılsın? İyi misin
06:40
Are you okay? I hope so. Are you feeling happy?
40
400566
3136
? Umarım. Mutlu hissediyor musun?
06:43
I hope you are.
41
403969
901
Umarım öylesindir.
06:44
You have a smile.
42
404870
1068
Bir gülümsemen var.
06:45
I want to see those smiles today because I'm.
43
405938
3169
Bugün o gülümsemeleri görmek istiyorum çünkü öyleyim.
06:49
I'm feeling a little bit miserable.
44
409408
2669
Biraz mutsuz hissediyorum.
06:52
I will explain what that is all about a little bit later on.
45
412744
3938
Bunun neyle ilgili olduğunu biraz sonra açıklayacağım.
06:56
But first of all, can I say hi there. Welcome.
46
416682
3203
Ama her şeyden önce merhaba diyebilir miyim? Hoş geldin.
06:59
Yes, this is life as life can be.
47
419918
4038
Evet, bu hayat olabileceği kadar hayattır.
07:03
You can see just just up there, if you look, you can see the time.
48
423989
3637
Hemen yukarıyı görebilirsin, bakarsan zamanı görebilirsin.
07:07
It's 2:06 o'clock on the sun.
49
427626
3337
Güneşte saat 2:06.
07:11
And my name is Mr. Duncan.
50
431296
2036
Ve benim adım Bay Duncan.
07:13
I am one of those up there.
51
433965
2403
Ben oradakilerden biriyim.
07:17
That little thing spinning around.
52
437269
2102
Dönen o küçük şey.
07:19
I am an English addict. And I have a feeling
53
439404
3003
Ben bir İngiliz bağımlısıyım. Ve içimde
07:23
that you might be one of those as well.
54
443542
2636
senin de onlardan biri olabileceğine dair bir his var.
07:26
I talk about the English language.
55
446211
1802
İngilizce dilinden bahsediyorum.
07:28
I love English so much.
56
448013
3103
İngilizceyi çok seviyorum.
07:31
I like all of the words from A to Z.
57
451383
3837
A'dan Z'ye tüm kelimeleri seviyorum.
07:35
And I know what you're going to say, Mr.
58
455887
1969
Ve ne söyleyeceğinizi biliyorum Bay
07:37
Duncan and Mr.
59
457856
1768
Duncan ve Bay
07:39
Duncan, you don't pronounce
60
459624
2903
Duncan,
07:42
the last letter of the alphabet like that.
61
462661
3336
alfabenin son harfini böyle telaffuz etmiyorsunuz.
07:46
It's Z, Mr.
62
466031
2736
Z
07:48
Duncan, not Z.
63
468767
2235
değil Bay Duncan Z.
07:51
Well, can I just say you are wrong, because in American English they say Z.
64
471002
6841
Pekala, yanıldığınızı söyleyebilir miyim, çünkü Amerikan İngilizcesinde Z derler.
07:58
In British English we say Z
65
478510
3870
İngiliz İngilizcesinde
08:03
for the last letter of the alphabet.
66
483148
3370
alfabenin son harfi için Z deriz.
08:06
So already we are only just a few seconds into today's live stream already.
67
486518
5372
Bugünün canlı yayınına sadece birkaç saniye kaldı .
08:12
You are learning things because that's what it's all about.
68
492224
2869
Bir şeyler öğreniyorsun çünkü her şey bundan ibaret.
08:15
You see, it's all about learning about the English language
69
495126
4038
Görüyorsunuz, her şey İngilizce öğrenmek
08:19
and enjoying this beautiful language as well.
70
499598
5238
ve bu güzel dilin tadını çıkarmakla ilgili.
08:25
Sir, my name is Duncan.
71
505203
1268
Efendim, benim adım Duncan.
08:26
I love English very much and I have a feeling maybe.
72
506471
3303
İngilizceyi çok seviyorum ve içimde belki de bir his var.
08:29
Perhaps you are one of those as well.
73
509774
3671
Belki siz de onlardan birisiniz.
08:33
Here to join is life.
74
513445
1635
Burada katılmak hayattır.
08:35
We have lots of things to talk about today,
75
515080
2602
Bugün konuşacak çok şeyimiz var,
08:38
many things to do, including
76
518083
2903
yapacak çok şeyimiz var, bunlara
08:42
our new
77
522020
1335
yeni
08:43
contest, our little competition that we are running during the live stream.
78
523355
4704
yarışmamız, canlı yayın sırasında yürüttüğümüz küçük yarışmamız da dahil.
08:48
Fill in the blank.
79
528460
2202
Boşluğu doldur.
08:51
So I will give you some sentences later on.
80
531429
2369
Bu yüzden size daha sonra bazı cümleler vereceğim.
08:53
And all you have to do is make your own choice of words to put in the sentence,
81
533798
5005
Ve tek yapman gereken,
08:58
to complete the actual sentence itself.
82
538903
3404
asıl cümleyi tamamlamak için cümleye koyacağın kelimeleri kendin seçmek.
09:03
It sounds easy, but can I just say it's not is easy
83
543308
5072
Kulağa kolay geliyor ama göründüğü kadar kolay olmadığını söyleyebilir miyim?
09:09
as it seems.
84
549848
2636
09:12
Nice to see you all here today.
85
552484
1535
Bugün hepinizi burada görmek güzel.
09:14
Yes, we have made it all the way to the end of another weekend and another week.
86
554019
5005
Evet, bir hafta sonunun ve bir haftanın daha sonuna geldik.
09:19
And and as I mentioned a few moments ago, we are also approaching mid November,
87
559024
5538
Ve birkaç dakika önce bahsettiğim gibi, Kasım ortasına da yaklaşıyoruz,
09:24
even though outside it seems like late spring,
88
564562
4972
dışarısı baharın sonları gibi görünse de,
09:29
to be honest, it's very warm outside.
89
569901
3103
dürüst olmak gerekirse dışarısı çok sıcak.
09:33
Yesterday was lovely and warm today, not so warm, but it is still rather mild.
90
573004
7141
Dün güzel ve sıcaktı bugün, o kadar sıcak değil ama yine de oldukça ılık.
09:40
It is a sunny, warm,
91
580145
2869
Güneşli, sıcak,
09:43
sunny day.
92
583314
15816
güneşli bir gün.
09:59
Beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, gimme, gimme, gimme, gimme, gimme, gimme, gimme,
93
599130
4238
Bip, bip, bip, bip, bip, bip, bip, bip, ver, ver, ver, ver, ver, ver, ver, ver, ver, ver, ver,
10:03
gimme, gimme, gimme do we are back together again It's so nice to see you here.
94
603368
6840
ver, tekrar birlikteyiz seni burada görmek çok güzel. Çok
10:11
It is lovely because without you there would be none of this.
95
611876
3304
güzel çünkü sensiz bunların hiçbiri olmayacaktı. Bugünkü canlı yayın için
10:15
Can I just remind you once again to give me
96
615213
3103
bana %100 süper harika bir beğeni vermenizi bir kez daha hatırlatabilir miyim
10:18
a super duper wonderful 100%
97
618316
3804
10:22
like for today's livestream?
98
622220
4004
? Bu
10:26
So please click that like button as often as you want.
99
626224
5439
yüzden lütfen beğen düğmesine istediğiniz sıklıkta tıklayın.
10:32
Although please only click it once because you can only really give me one.
100
632130
5672
Yine de lütfen sadece bir kez tıklayın çünkü bana gerçekten sadece bir tane verebilirsiniz.
10:37
Like I'm afraid each person is only allowed
101
637802
4037
Korkarım herkesin yalnızca
10:42
to give one like so show your appreciation right now and
102
642273
5873
bir beğeni yapmasına izin veriliyor, bu yüzden takdirinizi hemen gösterin ve
10:49
give me a lovely thumbs up on YouTube.
103
649347
4972
YouTube'da bana güzel bir başparmak verin.
10:54
Because without those things you see,
104
654319
3103
Çünkü o gördüğün şeyler olmasaydı,
10:57
I would find it really hard to survive.
105
657422
3136
hayatta kalmam gerçekten zor olurdu.
11:01
I don't know what's going on today.
106
661092
1401
Bugün neler olduğunu bilmiyorum.
11:02
I have a very dry mouth.
107
662493
1902
Çok kuru bir ağzım var.
11:04
My mouth is dry and there is a reason for that.
108
664395
2870
Ağzım kurudu ve bunun bir nedeni var.
11:07
I will be telling you all about what happened yesterday
109
667265
3670
Dün
11:11
to put me in such a bad, sulky misery.
110
671335
5139
beni böylesine kötü, asık suratlı bir ıstıraba sokan olayı size anlatacağım.
11:16
Purple mood this morning.
111
676474
1835
Mor ruh hali bu sabah.
11:18
I will tell you later on we went out last night, Mr.
112
678309
3570
Dün gece dışarı çıktığımızı size daha sonra anlatacağım, Bay
11:21
Steve and myself.
113
681879
1135
Steve ve ben.
11:23
We were going to see a show.
114
683014
2469
Bir gösteri izleyecektik.
11:25
We went also to an Indian restaurant.
115
685883
4605
Ayrıca bir Hint restoranına gittik.
11:30
Before that, however,
116
690588
4505
Ancak bundan önce
11:35
things did not go as planned for various reasons.
117
695093
4804
işler çeşitli nedenlerle planlandığı gibi gitmedi.
11:39
We will be talking all about that and also showing you the evidence as well.
118
699897
6206
Tüm bunlardan bahsedeceğiz ve ayrıca size kanıtları da göstereceğiz.
11:46
There will be photographs
119
706103
1836
11:48
of the event also coming up later on.
120
708973
3804
Olayın fotoğrafları da daha sonra gelecek.
11:52
So please don't go away.
121
712777
1735
O yüzden lütfen gitme.
11:54
You might actually enjoy it, to be honest.
122
714512
2736
Dürüst olmak gerekirse, bundan gerçekten zevk alabilirsin.
11:57
We also have the live chat.
123
717548
1502
Canlı sohbetimiz de var.
11:59
Without you, there would be none of this.
124
719050
4304
Sen olmasaydın bunların hiçbiri olmazdı.
12:03
So basically, technically, it's your fault
125
723354
2636
Yani temelde, teknik olarak,
12:07
this exists because of you.
126
727291
2403
bunun senin yüzünden var olması senin suçun.
12:10
It's your fault I blame you.
127
730294
2202
Seni suçluyor olmam senin suçun.
12:12
It's all down to you, to be honest.
128
732496
2703
Dürüst olmak gerekirse her şey sana bağlı.
12:15
Hello. Live chat.
129
735700
1635
Merhaba. Canlı sohbet.
12:17
Who was first?
130
737335
1001
İlk kimdi?
12:18
Oh, very interesting situation taking place here on the live chat.
131
738336
5405
Oh, canlı sohbette çok ilginç bir durum yaşanıyor.
12:23
Very interesting.
132
743741
1602
Çok ilginç.
12:25
We have Lewis Mendez or should I say
133
745343
3870
Lewis Mendez'imiz var ya da
12:29
Lewis Mendez is here today.
134
749680
4004
Lewis Mendez bugün burada mı demeliyim.
12:33
You are first on today's live chat.
135
753684
2169
Bugünkü canlı sohbette birincisiniz.
12:35
Congratulations to you.
136
755853
11645
Tebrikler.
12:47
Well done, Lewis. You are first on today's live chat.
137
767498
2903
Aferin Lewis. Bugünkü canlı sohbette birincisiniz.
12:50
We also have Paolo.
138
770401
1468
Paolo'muz da var.
12:51
We have Beatrice.
139
771869
1268
Beatrice'imiz var.
12:53
We have Claudia. Hello, Claudia.
140
773137
2703
Claudia'mız var. Merhaba Claudia.
12:55
I wonder and you know what I'm going to ask?
141
775840
3069
Merak ediyorum ve ne soracağım biliyor musun? Bugün tencerenizde
12:58
I wonder what
142
778909
1936
ne
13:02
you have
143
782113
1501
13:04
boiling, simmering
144
784448
2736
kaynatıyor, ne kaynatıyor, ne
13:07
or roasting in your pot today.
145
787418
3603
kızartıyorsunuz merak ediyorum.
13:11
What's cooking?
146
791021
1168
Ne pişiriyor?
13:12
Claudia, what have you got in the pot?
147
792189
3037
Claudia, tencerede ne var?
13:15
What's cooking, Claudia?
148
795226
1835
Ne pişiriyorsun, Claudia?
13:17
Is it something spicy and hot?
149
797061
2536
Baharatlı ve sıcak bir şey mi?
13:19
Is it something salty or not?
150
799597
2402
Tuzlu bir şey mi, değil mi?
13:21
Or Claudia
151
801999
2603
Veya Claudia
13:24
What is in the pot?
152
804602
8742
Tencerede ne var?
13:33
What do you have in your part today?
153
813744
3303
Bugün senin bölümünde ne var?
13:37
Please let us know, Claudia Because to be honest with you, I'm always interested
154
817348
4171
Lütfen bize haber ver Claudia Çünkü sana karşı dürüst olmak gerekirse,
13:41
to find out what you have cooking in your pots.
155
821519
4871
tencerelerinde ne pişirdiğini öğrenmek her zaman ilgimi çekmiştir.
13:46
We also have Mr.
156
826390
934
13:47
Steve coming later on.
157
827324
1235
Daha sonra Bay Steve de gelecek.
13:48
Don't forget Steve is here.
158
828559
2436
Steve'in burada olduğunu unutma.
13:51
I have had some lovely messages saying, Mr.
159
831729
3737
Bay
13:55
Duncan, I can't begin to tell you how happy I am to see Mr.
160
835466
4304
Duncan, çarşamba günleri Bay Steve'i sizinle görmekten ne kadar mutlu olduğumu size anlatamam diyen bazı güzel mesajlar aldım
13:59
Steve with you on Wednesdays.
161
839770
2569
.
14:02
Yes, Steve is now joining me
162
842506
3103
Evet, Steve şimdi hem
14:05
on Wednesday as well as Sunday.
163
845609
4138
Çarşamba hem de Pazar günü bana katılıyor.
14:09
Of course, it isn't as long as Sunday,
164
849880
4505
Tabii ki Pazar kadar uzun değil
14:14
but he will make an appearance on Wednesdays as well as Sunday.
165
854385
5438
ama Pazar günleri olduğu gibi Çarşamba günleri de boy gösterecek.
14:19
So don't forget if you miss my Wednesday live stream.
166
859823
3938
Çarşamba canlı yayınımı kaçırırsanız unutmayın.
14:24
Well, you are missing Mr. Steve.
167
864561
2370
Bay Steve'i kaçırıyorsunuz.
14:27
That's all I can say.
168
867331
1902
Tüm söyleyebileceğim bu.
14:29
Hello also to Mohsin.
169
869233
2102
Muhsin'e de selamlar.
14:31
Hello, my roots.
170
871335
1335
Merhaba köklerim.
14:32
Hello, my roots.
171
872670
1601
Merhaba köklerim.
14:34
Sroka, I haven't seen you for a while.
172
874271
2903
Sroka, seni bir süredir görmedim.
14:37
Where have you been? It's nice to see you back.
173
877441
2536
Nerelerdeydin? Seni tekrar görmek güzel. Bir
14:40
We also have the School of the Future.
174
880444
2803
de Geleceğin Okulu var.
14:43
Hello, School of the Future?
175
883747
2303
Merhaba, Geleceğin Okulu?
14:46
Yes, I can read French.
176
886050
2035
Evet, Fransızca okuyabilirim.
14:48
You might be surprised to find that out too. Mr. Duncan.
177
888085
3136
Bunu öğrendiğinize de şaşırabilirsiniz. Bay Duncan.
14:51
We also have Tran Van.
178
891722
2269
Bir de Tran Van'ımız var.
14:54
Hello, Tran of Van watching in
179
894458
2903
Merhaba, Tran of Van Vietnam'da izliyor
14:59
Vietnam.
180
899296
1068
.
15:00
A big hello to you.
181
900364
1702
Sana kocaman bir merhaba.
15:02
Can I say hello to Vietnam, Mama?
182
902066
4771
Vietnam'a merhaba diyebilir miyim anne?
15:08
Nice to see you here as well.
183
908138
1769
Seni burada görmek de güzel.
15:09
And everyone watching their rhubarb.
184
909907
2302
Ve herkes raventini izliyor.
15:12
My jet is here. Hello, Mr. Duncan.
185
912209
2502
Jetim burada. Merhaba, Bay Duncan.
15:14
I hope you have a wonderful day.
186
914711
2069
Umarım harika bir gün geçirirsin.
15:16
I am curious about today's topic.
187
916780
3804
Bugünün konusunu merak ediyorum.
15:20
Well, today's topic is neighbours.
188
920818
5705
Bugünün konusu komşular.
15:26
We all have them.
189
926523
1402
Hepimiz onlara sahibiz.
15:27
It doesn't matter if you live in a large apartment block
190
927925
4905
Büyük bir apartmanda yaşıyor olmanız
15:32
or maybe you have a country mansion somewhere
191
932830
3236
ya da yakınlarda bir kır malikaneniz olması fark etmez,
15:36
nearby, there will be a neighbour.
192
936066
3303
bir komşu olacaktır.
15:39
It doesn't matter where you live, how much money you have,
193
939837
4204
Nerede yaşadığın, ne kadar paran olduğu önemli değil,
15:44
somewhere nearby there will be a neighbour somewhere near.
194
944041
5906
yakınlarda bir yerde bir komşu olacak.
15:50
And sometimes you know what I'm going to say?
195
950314
2869
Ve bazen ne söyleyeceğimi biliyor musun?
15:53
You know where I'm coming from.
196
953817
2703
Nereden geldiğimi biliyorsun.
15:57
Neighbours can be rather
197
957120
2336
Komşular
16:02
annoying to say the least.
198
962025
3204
en azını söylemek oldukça can sıkıcı olabilir.
16:05
Neighbours can be annoying, they can get on your nerves.
199
965529
3270
Komşular sinir bozucu olabilir, sinirinizi bozabilirler.
16:08
Of course there is always two sides to every argument.
200
968799
4504
Elbette her tartışmanın her zaman iki tarafı vardır.
16:13
Sometimes neighbours can be very useful as well.
201
973770
3470
Bazen komşular da çok yararlı olabilir.
16:17
They can help you out when you need something.
202
977240
2269
Bir şeye ihtiyacın olduğunda sana yardım edebilirler.
16:19
They might be there.
203
979776
1502
Orada olabilirler.
16:21
They might one day save your life.
204
981278
2969
Bir gün hayatınızı kurtarabilirler.
16:25
It's happened as well.
205
985449
1301
Bu da oldu.
16:26
There have been many situations even around here where I live, where one neighbour
206
986750
4871
Yaşadığım yerde bile, bir komşunun
16:31
has heard another neighbour
207
991989
2669
başka bir komşunun
16:34
having problems or maybe they've fallen over or they've had an accident in the garden
208
994658
5806
sorun yaşadığını duyduğu veya belki düştüğü veya bahçede bir kaza geçirdiği
16:40
and then that neighbour, the neighbour has come to their rescue.
209
1000464
3436
ve sonra o komşunun, komşunun imdadına yetiştiği birçok durum oldu. .
16:44
So neighbours are not always annoying.
210
1004568
2369
Yani komşular her zaman can sıkıcı değildir.
16:46
They can be nice sometimes.
211
1006937
2369
Bazen hoş olabilirler.
16:49
So today
212
1009873
1435
Bu yüzden bugün,
16:51
to set a rather negative tone to today's live stream.
213
1011608
4805
bugünün canlı yayınına oldukça olumsuz bir hava katmak için.
16:56
Annoying things that neighbours can do
214
1016747
2669
Komşuların yapabileceği can sıkıcı şeyler
16:59
because there are many things neighbours, we all have them.
215
1019416
4638
çünkü komşuların pek çok şeyi var, hepimizde var.
17:04
Sometimes we can avoid them and sometimes
216
1024054
3670
Bazen onlardan kaçınabiliriz ve bazen
17:07
we find it very hard not to, so that is today's main topic.
217
1027991
3537
bunu yapmamak bizim için çok zordur, bu yüzden bugünün ana konusu bu.
17:11
As I mentioned.
218
1031928
1035
Bahsettiğim gibi.
17:12
Also we have the super new feature film in the Blank.
219
1032963
7207
Ayrıca Blank'da süper yeni uzun metrajlı filmimiz var.
17:20
It's very popular last week and I know some of
220
1040170
4738
Geçen hafta çok popüler ve
17:24
you think that I don't listen to your suggestions, but I do.
221
1044908
3470
bazılarınızın önerilerinizi dinlemediğimi düşündüğünü biliyorum ama dinliyorum.
17:28
I do.
222
1048578
434
Evet.
17:29
I read them, I read them all,
223
1049012
2269
Hepsini okudum, hepsini okudum
17:32
and sometimes I even take notice of them
224
1052048
2503
ve hatta bazen dikkatimi çekiyor
17:34
and I will follow your suggestions.
225
1054551
3103
ve önerilerinize uyacağım.
17:37
So yes, today.
226
1057654
1468
Yani evet, bugün.
17:39
Today we have it again.
227
1059122
2336
Bugün yine elimizde.
17:41
The wonderful super fill in the blanks.
228
1061458
2369
Harika süper boşlukları doldurun.
17:43
We also have Zika. Hello to you.
229
1063860
3270
Bizde de Zika var. Merhaba sana.
17:47
Hello to Roo Ball.
230
1067531
3203
Roo Ball'a merhaba. Eve giderken
17:51
I am watching on the bus
231
1071301
2336
otobüste izliyorum
17:54
on my way home whilst I am watching your live stream, I'm always interested
232
1074337
5239
canlı yayınınızı izliyorum, her zaman
17:59
to find out where you are, where you are watching and what you are doing.
233
1079576
4304
nerede olduğunuzu, nerede izlediğinizi ve ne yaptığınızı öğrenmekle ilgileniyorum. Bulunduğunuz yerde ne yaptığınızı öğrenmek için
18:04
It is always interesting for me being the person presenting at this end
234
1084147
5038
bu uçta sunum yapan kişi olmak benim için her zaman ilginçtir
18:09
to find out what you are doing at that end where you are.
235
1089519
4805
.
18:14
So it's always interesting.
236
1094624
1135
Bu yüzden her zaman ilginçtir.
18:15
You see, I always like to know what you are up to
237
1095759
2335
Bak, bugün ne yaptığını bilmek her zaman hoşuma gitmiştir
18:19
today, by the way,
238
1099296
1201
, bu arada,
18:20
I don't want to forget this because I might get into trouble.
239
1100497
3737
bunu unutmak istemiyorum çünkü başım belaya girebilir.
18:24
Today is Remembrance Sunday,
240
1104567
4238
Bugün Anma Pazarı
18:28
and this is where people gather and they remember those who died.
241
1108805
4137
ve burası insanların toplanıp ölenleri andıkları yer.
18:32
Well, normally it's for the First World War.
242
1112976
3270
Normalde Birinci Dünya Savaşı içindir.
18:36
So the ending of the First World War.
243
1116579
2536
Yani Birinci Dünya Savaşı'nın sonu.
18:39
But to be honest, these days we often use
244
1119149
3436
Ama dürüst olmak gerekirse, bu günlerde geçmiş ve sanırım şimdiki savaşlarda hayatını kaybedenleri anmanın bir yolu olarak bu günlerde
18:42
Remembrance Day or Remembrance Sunday
245
1122585
3270
Anma Günü'nü veya Pazar Anma Günü'nü sık sık kullanıyoruz
18:46
as a way of remembering all those
246
1126189
2536
18:48
who lost their lives during wars past
247
1128858
3704
18:52
and I suppose present as well.
248
1132729
4638
.
18:57
And I noticed the other day we were walking the other day, Mr.
249
1137534
3069
Ve geçen gün Bay
19:00
Steve and myself, and we noticed that some of the students from the nearby school
250
1140603
5973
Steve ve ben yürüdüğümüzü fark ettim ve burada, Much Wenlock'taki yakındaki okuldan bazı öğrencilerin
19:06
here in Much Wenlock had made a lovely tribute
251
1146743
4938
19:12
as a way of marking Remembrance Day.
252
1152348
2837
Anma Günü'nü kutlamanın bir yolu olarak güzel bir saygı duruşunda bulunduklarını fark ettik.
19:15
Would you like to see it?
253
1155718
1802
Görmek istermisin?
19:17
Okay.
254
1157520
2870
Tamam aşkım.
20:40
The amazing thing is they are not actually flowers.
255
1240870
3604
Şaşırtıcı olan şey, aslında çiçek olmamaları. Geri
20:44
They are poppies that have been made out of recycled plastic.
256
1244474
5572
dönüştürülmüş plastikten yapılmış gelinciklerdir .
20:50
It's amazing, but it is also true as well.
257
1250179
2970
Bu harika, ama aynı zamanda doğru.
20:54
So I thought that was a lovely gesture
258
1254283
2837
Ben de bunun, Much Wenlock'taki yerel okulun çocukları tarafından yapılan hoş bir jest olduğunu düşündüm
20:57
by the children of the local school here in Much Wenlock,
259
1257220
4437
21:02
and they did it as a tribute, as a way
260
1262091
2569
ve bunu bir haraç olarak, Pazar gününü anmanın bir yolu olarak yaptılar
21:04
of commemorating remembrance Sunday.
261
1264660
3337
.
21:08
Normally we have a ceremony on the 11th of November,
262
1268397
5206
Normalde 11 Kasım'da bir törenimiz var
21:13
but also we have a special ceremony
263
1273936
3437
ama aynı zamanda
21:17
in London and many places across the UK where people will lay wreaths
264
1277473
4671
Londra'da ve Birleşik Krallık'ın birçok yerinde insanların
21:22
to remember those who lost their lives during the war.
265
1282745
4771
savaşta hayatını kaybedenleri anmak için çelenk bırakacağı özel bir törenimiz var.
21:27
And, well, I suppose over the years there have been many wars
266
1287750
3737
Ve sanırım yıllar boyunca pek çok savaş oldu
21:31
and some of them are still going on today.
267
1291487
3303
ve bazıları bugün hala devam ediyor.
21:36
So I thought that was a lovely gesture.
268
1296158
2369
Bu yüzden bunun hoş bir jest olduğunu düşündüm. Şu
21:39
Talking of lovely things outside at the moment.
269
1299395
3437
anda dışarıda güzel şeylerden bahsediyoruz. Aman
21:43
Oh, my goodness.
270
1303366
1034
tanrım.
21:44
I really have to share this with you.
271
1304400
1902
Bunu gerçekten seninle paylaşmalıyım.
21:46
We are having the most amazing thing, Autumn.
272
1306302
2703
En muhteşem şeyi yaşıyoruz, Sonbahar. Şu
21:49
We are heading towards winter at the moment.
273
1309839
2436
an kışa doğru gidiyoruz.
21:52
In fact, some people say that we have already arrived at winter.
274
1312642
3937
Hatta bazıları kışa çoktan geldiğimizi söylüyor.
21:57
But look at that.
275
1317079
935
Ama şuna bak.
21:58
That is the view outside.
276
1318014
1668
Dışarıdan manzara budur.
21:59
And it is 16 Celsius
277
1319682
3770
Ve şu
22:03
at the moment in mid-November.
278
1323452
4038
anda Kasım ayı ortasında 16 Santigrat.
22:07
It's crazy.
279
1327523
1034
Bu delilik.
22:08
I can't believe it. How how can this be real?
280
1328557
3104
inanamıyorum Bu nasıl gerçek olabilir?
22:12
So we are having some amazing weather at the moment.
281
1332194
3270
Yani şu anda harika bir hava yaşıyoruz.
22:15
Here's another view.
282
1335464
2636
İşte başka bir görünüm.
22:18
So that is the more familiar view from my studio window.
283
1338100
3671
Bu benim stüdyo penceremden daha tanıdık bir görüntü .
22:21
And you can see everything is looking lovely today.
284
1341771
2102
Ve bugün her şeyin güzel göründüğünü görebilirsiniz.
22:24
Mr. Steve, by the way, has been outside.
285
1344306
3337
Bu arada Bay Steve dışarıdaydı.
22:27
He will be showing us what he's been up to as well, because he's been very busy
286
1347777
5739
Bize neler yaptığını da gösterecek çünkü
22:33
over the past couple of days planting his new trees in the garden,
287
1353883
4905
son birkaç gündür bahçeye yeni ağaç dikmekle çok meşgul
22:38
and he's feeling rather pleased with himself,
288
1358788
2569
ve en hafif tabirle kendinden oldukça memnun hissediyor
22:41
to say the least.
289
1361957
2603
.
22:44
This is English addict.
290
1364960
1802
Bu İngiliz bağımlısı.
22:46
Every Sunday we are here, together, live.
291
1366762
4038
Her Pazar burada, birlikte canlı yayındayız.
22:50
I'm here. You're here.
292
1370800
2068
Buradayım. Sen buradasın.
22:52
Mr. Steve will be with us.
293
1372868
1702
Bay Steve bizimle olacak.
22:54
We also might have the sheep as well. It may be the cows.
294
1374570
3704
Koyunlarımız da olabilir . İnekler olabilir.
22:59
In fact,
295
1379875
434
Hatta
23:00
something very funny happened in the garden yesterday.
296
1380309
3370
dün bahçede çok komik bir şey oldu.
23:03
Mr. Steve was was busy planting his trees
297
1383679
3770
Bay Steve ağaçlarını dikmekle meşguldü
23:07
and he was also putting some, some new soil on top of the ground as well.
298
1387449
5272
ve aynı zamanda yerin üstüne biraz yeni toprak da koyuyordu.
23:13
And he had the soil in large plastic bags.
299
1393322
3537
Ve toprağı büyük plastik torbalara koydu.
23:17
But the strange thing was, every time Steve
300
1397193
3536
Ama garip olan şey, Steve
23:21
moved the bags, the sound that was made
301
1401297
4204
poşetleri her hareket ettirdiğinde,
23:25
by the material moving around inside the plastic,
302
1405968
3070
plastiğin içinde hareket eden malzemenin çıkardığı ses,
23:30
it made the sheep go crazy
303
1410005
2503
23:32
because they thought the farmer was nearby
304
1412708
3971
çiftçinin yakınlarda olduğunu
23:36
and maybe he was about to give them some food.
305
1416879
2436
ve belki de onlara biraz yiyecek vermek üzere olduğunu düşündükleri için koyunları çıldırtıyordu. .
23:39
So the sheep all came over to to the fence where Mr.
306
1419748
4605
Böylece koyunların hepsi Bay
23:44
Steve was working. And it was hilarious. It was so funny.
307
1424353
3403
Steve'in çalıştığı çite geldi. Ve çok komikti. Çok komikti.
23:48
So suddenly there there were about 30,
308
1428090
3670
Aniden evin arkasındaki çitin yanında yaklaşık 30,
23:51
maybe 35 sheep all by the fence at the back of the house.
309
1431894
5005
belki 35 koyun vardı .
23:56
Sadly, I did not capture that moment on video, but it was hilarious and I'm sure Mr.
310
1436899
7174
Ne yazık ki, o anı videoya kaydetmedim ama çok komikti ve eminim ki Bay
24:04
Steve will be talking more about that a little bit later on.
311
1444073
3803
Steve bundan biraz sonra daha fazla bahsedecek .
24:08
Yes, we are here and we are talking all about English today.
312
1448143
5172
Evet, buradayız ve bugün tamamen İngilizce hakkında konuşuyoruz.
24:13
We have lots of things to talk about.
313
1453315
2736
Konuşacak çok şeyimiz var.
24:16
We have the subject of neighbours,
314
1456051
3303
Komşular,
24:20
good neighbours, but neighbours.
315
1460089
3136
iyi komşular, ama komşular konusuna sahibiz.
24:23
So I don't want to make this too depressing to be honest,
316
1463459
4204
Bu yüzden bunu dürüst olmak gerekirse çok iç karartıcı hale getirmek istemiyorum
24:28
but I think it's
317
1468730
1469
ama
24:30
very fair to talk about the annoying things
318
1470199
3737
24:34
that neighbours sometimes do and they can be annoying.
319
1474369
2803
komşuların bazen yaptığı ve can sıkıcı olabilen can sıkıcı şeylerden bahsetmenin çok adil olduğunu düşünüyorum.
24:37
It's true
320
1477172
1068
Bu doğru
24:39
and I think Mr.
321
1479208
734
24:39
Steve will definitely have something to say about that.
322
1479942
3703
ve bence Bay
Steve'in kesinlikle bu konuda söyleyecek bir şeyleri olacak.
24:43
I think he will.
323
1483645
1902
Bence yapacak.
24:46
So last night we went out.
324
1486048
2235
Dün gece dışarı çıktık.
24:48
We will talk more about this in a moment.
325
1488283
2002
Birazdan bunun hakkında daha fazla konuşacağız.
24:50
But last night we went out for a meal
326
1490285
2836
Ama dün gece yemeğe çıktık
24:53
and we were going to see a show as well.
327
1493689
3336
ve bir gösteri de izleyecektik.
24:57
We actually went to the show,
328
1497926
2336
Aslında gösteriye gittik
25:00
but unfortunately, Natalie, the meal
329
1500262
2536
ama ne yazık ki Natalie, yemek
25:03
did not go as planned.
330
1503899
2035
planlandığı gibi gitmedi. En
25:06
There were, to say the least, some slight problems
331
1506435
4704
hafif tabirle, bundan birkaç dakika sonra inceleyeceğimiz bazı küçük sorunlar vardı
25:11
which we will be taking a look at in a few moments from now.
332
1511473
3670
.
25:15
And, of course, Mr.
333
1515711
967
Ve tabii ki Bay
25:16
Steve will be here as well.
334
1516678
2202
Steve de burada olacak.
26:16
I was trying to find some sheep, but I couldn't.
335
1576004
3871
Birkaç koyun bulmaya çalışıyordum ama bulamadım.
26:19
And fortunately, where were the sheep?
336
1579875
2369
Neyse ki koyunlar neredeydi?
26:22
Mr. Duncan, you don't have any sheep videos
337
1582377
2503
Bay Duncan, bugünkü programın koyun videosu yok ki
26:25
the show is today, which is a shame, really.
338
1585914
2769
bu gerçekten çok yazık.
26:28
But there you go.
339
1588884
2002
Ama işte gidiyorsun.
26:30
You can't have everything in this life.
340
1590886
2135
Bu hayatta her şeye sahip olamazsın. Komşumuz Claudia ile ilgili bugünkü konuyla ilgili
26:33
We are getting some really funny messages coming up
341
1593655
4304
çok komik mesajlar alıyoruz
26:38
concerning today's subject about neighbours
342
1598426
3471
26:43
Claudia.
343
1603365
1434
.
26:44
Claudia says my neighbour used to have the annoying habit
344
1604799
4138
Claudia, komşumun sigaralarını atmak gibi can sıkıcı bir huyu olduğunu söylüyor,
26:49
of throwing their cigarettes so they would smoke their cigarettes
345
1609204
5072
böylece sigaralarını içiyor
26:54
and then they would throw them out of their window.
346
1614276
3303
ve sonra pencerelerinden dışarı atıyorlar.
26:57
And sometimes, of course, they would land on Claudia's balcony
347
1617779
5506
Ve bazen, elbette, Claudia'nın balkonuna inerler
27:03
or even worse, go into her window.
348
1623518
3504
veya daha da kötüsü, penceresine girerlerdi.
27:07
We can't have that.
349
1627789
1301
Buna sahip olamayız.
27:09
That is not very neighbourly.
350
1629090
1902
Bu çok komşu değil.
27:10
That's not very nice behaviour.
351
1630992
2870
Bu pek hoş bir davranış değil.
27:13
And then Claudia says, But they don't do it anymore because they are
352
1633862
3904
Sonra Claudia, Ama öldükleri için artık yapmıyorlar, diyor
27:17
dead.
353
1637766
4337
.
27:22
Well, I suppose that's one way of stopping it
354
1642103
2069
Sanırım bu her şeyi durdurmanın bir yolu
27:25
all. All I'm worried about now
355
1645440
2402
. Şu an tek endişelendiğim,
27:27
is that maybe Claudia is the person who is responsible for it.
356
1647842
3604
belki de bundan sorumlu olan kişi Claudia'dır.
27:31
You didn't push him out of his window, did you?
357
1651446
2569
Onu penceresinden dışarı itmedin, değil mi?
27:34
Because I'm getting a bit worried now.
358
1654516
1568
Çünkü artık biraz endişeleniyorum.
27:36
I'm getting concerned.
359
1656084
1969
Endişeleniyorum. Claudia, pencerenin dışında yanıp
27:38
So if you see any blue flashing lights outside your window, Claudia,
360
1658053
4170
sönen mavi ışıklar görürsen tek
27:42
all I can say is run.
361
1662957
2169
söyleyebileceğim koş.
27:45
Run like crazy.
362
1665260
1902
Deli gibi koş.
27:47
Hello? Lemon tree.
363
1667162
1434
Merhaba? Limon Ağacı.
27:48
Lemon tree. I seem to remember your name.
364
1668596
2970
Limon Ağacı. Adını hatırlıyor gibiyim.
27:52
Have you been watching me in the past and have you decided to return, I wonder?
365
1672033
5239
Beni daha önce izledin mi ve geri dönmeye karar verdin mi acaba?
27:57
It's interesting that.
366
1677305
1368
Bu ilginç.
27:58
Hello, Lemon Tree.
367
1678673
1435
Merhaba, Limon Ağacı.
28:00
I'm sure I recognise your name.
368
1680108
2769
Adını tanıdığıma eminim.
28:03
Hello. Also fun junky.
369
1683411
2302
Merhaba. Ayrıca eğlenceli abur cubur.
28:06
Hello fun junkie.
370
1686214
2302
Merhaba eğlence bağımlısı. Benimkine biraz benzeyen
28:08
It's a very interesting title you have there that's a little bit similar to mine.
371
1688516
4204
çok ilginç bir başlığınız var .
28:12
English addict.
372
1692720
1569
İngiliz bağımlısı.
28:14
So you are addicted to having fun.
373
1694289
3003
Yani eğlenmeye bağımlısın.
28:17
I I'm addicted to the English language
374
1697592
3770
Ben İngiliz dilinin bağımlısıyım
28:21
and I have a feeling you might be as well because that's the reason
375
1701830
2869
ve senin de öyle olabileceğine dair bir his var çünkü
28:24
why you are here.
376
1704699
3771
burada olma sebebin bu.
28:28
Palmira is also here.
377
1708470
2435
Palmira da burada. Seni
28:30
Nice to see you back where you belong.
378
1710905
3537
ait olduğun yerde görmek güzel.
28:34
Lewis Mendez is talking to Pal, asking
379
1714876
3537
Lewis Mendez, Pal ile konuşuyor,
28:38
about some of the chapels and
380
1718880
4438
bazı şapelleri soruyor ve
28:45
talking about the Ottoman Empire.
381
1725019
2369
Osmanlı İmparatorluğu hakkında konuşuyor.
28:47
Of course, the Ottoman Empire was a very large empire
382
1727388
4538
Tabii ki Osmanlı İmparatorluğu, sanırım 20. yüzyılın başlarına kadar dünyayı yöneten çok büyük bir imparatorluktu, ondan
28:52
that ruled the world right up until,
383
1732160
4604
28:56
I think it was the early 20th century,
384
1736764
3170
29:00
before I think it was the First World War that disrupted their rule.
385
1740501
4739
önce sanırım Birinci Dünya Savaşı onların egemenliğini bozdu.
29:05
But yes, the Ottoman Empire spread across from Turkey
386
1745573
4071
Ama evet, Osmanlı İmparatorluğu Türkiye'den
29:09
and quite a lot of Europe as well,
387
1749644
4338
ve Avrupa'nın oldukça fazlasına
29:15
and also the Middle East.
388
1755550
2602
ve ayrıca Ortadoğu'ya yayıldı.
29:18
Hello to Magdalena.
389
1758152
2436
Magdalena'ya merhaba.
29:20
Nice to see you here as well.
390
1760588
1935
Seni burada görmek de güzel.
29:22
Very nice to see you here.
391
1762523
2369
seni burada görmek çok güzel
29:24
We have Mr. Steve coming up in a few moments.
392
1764892
2403
Birazdan Bay Steve geliyor. Biraz sonra komşuların yaptığı
29:27
We are looking at annoying things
393
1767295
2636
can sıkıcı şeylere bakacağız
29:30
that neighbours do a little bit later on
394
1770331
3037
29:33
and of course we will be playing our new game
395
1773801
3971
ve tabii ki yeni oyunumuz
29:37
called Fill in the Blanks.
396
1777872
3737
Fill in the Boşlukları oynayacağız.
29:41
All of that coming soon.
397
1781976
2002
Bunların hepsi yakında.
29:43
Don't go away.
398
1783978
1235
Gitme.
31:38
I'm a big boy now.
399
1898526
2002
Ben artık büyük bir çocuğum.
31:40
You certainly are, Mr. Duncan. You certainly are.
400
1900528
2869
Kesinlikle öylesiniz, Bay Duncan. Kesinlikle öylesin.
31:43
Here we are.
401
1903597
601
Buradayız.
31:44
Then we are back together again.
402
1904198
1735
Sonra tekrar birlikteyiz.
31:45
And yes, this is English addict.
403
1905933
2736
Ve evet, bu bir İngiliz bağımlısı.
31:49
And you know what is coming next?
404
1909103
2002
Ve sonra ne geliyor biliyor musun?
31:51
You know who is coming that to. Me
405
1911405
4605
Bunun kime geldiğini biliyorsun. Ben
31:59
and am in the room.
406
1919046
5339
ve odadayım.
32:04
He we go and here he is.
407
1924385
3303
O gidiyoruz ve işte burada.
32:07
Hello, Mr. Duncan.
408
1927988
2570
Merhaba, Bay Duncan. Az
32:10
Who I've just got here by the skin of my teeth. Why?
409
1930558
3036
önce burada dişlerimin ucuyla yakaladığım kişi. Neden?
32:13
Because I've been busy.
410
1933894
1468
Çünkü meşguldüm.
32:15
If you say you've got here by the skin of your teeth, it means you just got there in time.
411
1935362
4872
Buraya can kulağıyla geldiğimi söylersen, bu tam zamanında oraya vardığın anlamına gelir.
32:20
Right?
412
1940668
233
32:20
But you should know that you.
413
1940901
1468
Sağ?
Ama sen olduğunu bilmelisin.
32:22
Your wanted here.
414
1942369
2903
Burada aranıyorsun.
32:25
Yes, but, Mr.
415
1945272
734
Evet, ama Bay
32:26
Duncan, I am wanted outside. I'm wanted in the kitchen.
416
1946006
3137
Duncan, dışarıda aranıyorum. Mutfakta aranıyorum.
32:29
I wanted everywhere.
417
1949143
1735
Her yerde istedim.
32:30
That's two places.
418
1950878
1201
Bu iki yer.
32:32
Yes. Well, driving, you name it.
419
1952079
3103
Evet. Peki, araba kullanmak, adını siz koyun. Ben
32:35
I'm wanted, Mr. Duncan. I'm in demand.
420
1955182
3103
aranıyorum, Bay Duncan. Ben talepteyim.
32:38
And I've literally just got here because I just remembered
421
1958819
3103
Ve kelimenin tam anlamıyla buraya yeni geldim çünkü az önce
32:42
I've been putting I've just driven to get the me on.
422
1962289
2836
üzerime binmek için araba kullandığımı hatırladım.
32:45
Just not wave that penny my.
423
1965326
1568
Sadece o kuruşumu sallama.
32:46
To get the me around.
424
1966894
834
Etrafımda dolaşmak için.
32:47
Mr. Duncan I've been doing that.
425
1967728
1401
Bay Duncan, bunu yapıyorum.
32:49
Took me 10 minutes to throw everything into the slow cooker.
426
1969129
2470
Her şeyi yavaş pişiriciye atmak 10 dakikamı aldı. Her
32:51
As usual, Steve has decided to do two things,
427
1971632
4538
zamanki gibi, Steve canlı yayında olması gerektiğini neredeyse unutarak iki şey yapmaya karar verdi
32:56
almost forgetting that he's supposed to be here on a live stream.
428
1976837
3670
.
33:00
How could you forget this?
429
1980641
1201
Bunu nasıl unutabilirsin?
33:01
Hello. Hello.
430
1981842
1335
Merhaba. Merhaba.
33:03
Welcome. By the way, that smell is the cooking.
431
1983177
3036
Hoş geldin. Bu arada, yemek kokusu o koku.
33:06
It's what's in the pot, Mr.
432
1986580
2002
Tencerenin içindekiler, Bay
33:08
Steve. Only I can smell that.
433
1988582
2269
Steve. Bunun kokusunu sadece ben alabilirim.
33:11
And it smells delicious.
434
1991552
1234
Ve lezzetli kokuyor. Soğan kokusu
33:12
I can smell onions.
435
1992786
1669
alıyorum.
33:14
Onions, minced beef.
436
1994455
2168
Soğan, dana kıyma.
33:16
So we are having chilli con carne. We are.
437
1996623
2303
Chili con carne yiyoruz. Biz.
33:19
Oh and it's on, they're on the slow cooker because if I had waited
438
1999026
4037
Oh ve başladı, yavaş pişiricideler çünkü
33:23
until after this live stream we would not have had enough time for it to cook.
439
2003063
4772
bu canlı yayın bitene kadar bekleseydim, pişirmesi için yeterli zamanımız olmayacaktı.
33:27
No, we would have had raw food.
440
2007835
2035
Hayır, çiğ yiyecek yerdik.
33:30
Which we've never, ever had before.
441
2010337
2369
Ki daha önce hiç sahip olmadık.
33:32
But it's lovely to be here. And
442
2012706
2102
Ama burada olmak çok güzel. Ve
33:36
yes, and it's lovely to be outside in this gorgeous
443
2016477
3403
evet, Kasım ayında bu muhteşem sonbahar havasında dışarıda olmak çok güzel,
33:41
autumn weather in November
444
2021482
1568
33:43
where it's so warm, it must be 16 degrees out there today.
445
2023050
3136
çok sıcak, bugün orada hava 16 derece olmalı.
33:46
It doesn't feel like winter is approaching.
446
2026186
3137
Kış yaklaşıyormuş gibi hissettirmiyor.
33:49
It feels like summer is approaching.
447
2029323
2436
Yaz yaklaşıyor gibi hissettiriyor.
33:51
It's bizarre. Well, last night we went out.
448
2031759
2402
Bu tuhaf. Şey, dün gece dışarı çıktık.
33:54
Mr. Duncan?
449
2034762
1101
Bay Duncan?
33:55
Yes. Mr.
450
2035863
700
Evet. Bay
33:56
Duncan was only wearing a t shirt.
451
2036563
2703
Duncan sadece bir tişört giyiyordu.
33:59
A t shirt top?
452
2039266
1568
Tişört üstü mü?
34:00
Yes. No sleeves, just a t shirt on
453
2040834
3637
Evet. Kol yok, sadece bir tişört
34:04
because it was so warm in November.
454
2044838
3671
çünkü kasım ayında hava çok sıcaktı.
34:08
Yes. Freakish, I suppose we should talk about
455
2048542
3837
Evet. Tuhaf, sanırım
34:13
what happened
456
2053347
1801
34:15
last night.
457
2055649
1635
dün gece olanlar hakkında konuşmalıyız.
34:17
Last night to say that last night was a disaster, an adventure.
458
2057618
4304
Dün gecenin bir felaket, bir macera olduğunu söylemek için dün gece .
34:22
Well, I choose the word disaster.
459
2062589
2336
Ben felaket kelimesini seçiyorum.
34:25
Negative, positive.
460
2065225
1602
Negatif pozitif.
34:26
Mr. Steve is choosing adventure.
461
2066827
2969
Bay Steve macerayı seçiyor.
34:29
Adventure?
462
2069796
1068
Macera?
34:30
We decided to go and see a show last night.
463
2070864
2836
Dün gece gidip bir gösteri izlemeye karar verdik. Her şeyden
34:33
First of all, I thought I was going to see Aladdin
464
2073700
3604
önce, Aladdin'i göreceğimi düşündüm
34:38
because that is what is
465
2078338
1335
çünkü
34:39
on at the theatre in Wolverhampton.
466
2079673
3837
Wolverhampton'daki tiyatroda olan buydu. Ne
34:43
Unfortunately it wasn't.
467
2083510
1769
yazık ki değildi.
34:45
It was Peter Pan instead.
468
2085279
2702
Onun yerine Peter Pan'dı.
34:48
I knew it was Peter Pan. I didn't, I didn't.
469
2088348
2603
Peter Pan olduğunu biliyordum. Yapmadım, yapmadım.
34:51
I did not know.
470
2091285
834
Bilmiyordum.
34:52
Of course she did. Yes, of course she did.
471
2092119
2502
Tabii ki yaptı. Evet, elbette yaptı.
34:54
He's joking. I'm not joking.
472
2094621
2269
Şaka yapıyor. Şaka yapmıyorum. Dün
34:56
I didn't know what you as I asked you yesterday afternoon, what is it we're going to see?
473
2096890
5572
öğleden sonra sorduğumda ne olduğunu bilmiyordum, ne göreceğiz?
35:02
Because I couldn't remember.
474
2102462
1335
Çünkü hatırlayamadım.
35:03
And you said Peter Pan and I thought I was going to see Aladdin.
475
2103797
2903
Peter Pan dedin ve Aladdin'i göreceğimi sandım.
35:06
You see Aladdin professional.
476
2106700
4004
Aladdin profesyonelini görüyorsun.
35:10
Peter Pan amateur.
477
2110704
1735
Peter Pan amatör.
35:12
Well, you knew we were going to see an amateur show, Mr. Duncan.
478
2112439
2569
Amatör bir gösteri izleyeceğimizi biliyordunuz Bay Duncan.
35:15
I bought the ticket, so you shouldn't complain.
479
2115375
2069
Bileti ben aldım, şikayet etmemelisin.
35:18
I bought the ticket for you.
480
2118311
1869
Bileti senin için aldım.
35:20
You did?
481
2120180
534
35:20
25, £25.
482
2120714
2636
Yaptın?
25, 25 sterlin.
35:23
Eat £25. 50.
483
2123350
2202
25 sterlin ye. 50.
35:25
That's crazy.
484
2125886
1434
Bu çılgınca.
35:27
For just expensive, but just. Amateur.
485
2127320
2636
Sadece pahalı, ama sadece. Amatör.
35:29
I that's that's like the same price that you'd pay to go and see cats.
486
2129956
4405
Bence bu, gidip kedileri görmek için ödeyeceğin bedelle aynı.
35:34
When it was on at a professional theatre.
487
2134494
2736
Profesyonel bir tiyatrodayken.
35:37
So you have, there's a lot of costs involved.
488
2137230
3137
Yani var, ilgili birçok maliyet var.
35:40
I mean, you know, they were using wires to fly in Peter Pan.
489
2140700
3904
Yani, bilirsin, Peter Pan'da uçmak için kablo kullanıyorlardı.
35:44
Yeah. And the children.
490
2144738
1868
Evet. Ve çocuklar.
35:46
So that's expense.
491
2146606
1101
Yani bu masraf.
35:47
So I the only thing I found amusing because a lot of a lot of it was, was on wire.
492
2147707
5306
Bu yüzden eğlenceli bulduğum tek şey bendim çünkü çoğu kablolu yayındaydı.
35:53
So, so people were on wires, but I was waiting for one of them,
493
2153480
3837
Yani, insanlar tellerin üzerindeydi, ama onlardan birinin,
35:57
hopefully of the kids to actually first just fall
494
2157951
2836
umarım çocuklardan önce
36:00
from the wire and go splat on the stage.
495
2160787
3337
telden düşüp sahneye sıçramasını bekliyordum.
36:04
I think that would have been interesting.
496
2164391
1768
Bence bu ilginç olurdu.
36:06
That would have made everything a little bit more interesting.
497
2166159
4738
Bu, her şeyi biraz daha ilginç hale getirebilirdi.
36:10
However, I'm jumping ahead.
498
2170897
1869
Ancak, ileriye atlıyorum.
36:13
I'm because before then
499
2173867
2402
Çünkü ondan önce
36:17
we were going for an Indian meal.
500
2177637
4271
bir Hint yemeğine gidiyorduk.
36:21
As you know, we all love food Mr.
501
2181908
2803
Bildiğiniz gibi hepimiz yemeği severiz Bay
36:24
Steve loves food.
502
2184711
1134
Steve yemeği sever.
36:25
I like food.
503
2185845
1001
Yemeği severim.
36:26
We like Indian food with our friend Martin.
504
2186846
3070
Arkadaşımız Martin ile Hint yemeklerini seviyoruz.
36:30
Who said he's going to be on today.
505
2190216
2503
Bugün çıkacağını kim söyledi.
36:32
I haven't seen him yet.
506
2192719
1034
Onu henüz görmedim.
36:33
We might well see him. Yes, but.
507
2193753
2036
Onu iyi görebiliriz. Evet ama.
36:36
Yes. So I just to set the scene I booked this week
508
2196022
3737
Evet. Bu yüzden, bu hafta önce rezerve ettiğim sahneyi ayarlamak için
36:39
ago, 6:00 show starts at 730.
509
2199759
3170
, 6:00 şov 730'da başlıyor.
36:42
We bought a carrier for six plenty of time.
510
2202929
2436
Altı saatliğine bir taşıyıcı satın aldık.
36:45
What could possibly go wrong?
511
2205565
1468
Ne ters gidebilir ki?
36:47
Well, the first thing that went wrong
512
2207033
2836
Yanlış giden ilk şey,
36:50
was that Steve forgot or didn't realise everything. You.
513
2210236
3571
Steve'in her şeyi unutması ya da anlamamasıydı. Sen. Wolverhampton'da
36:54
That there was a football match taking place in Wolverhampton.
514
2214541
4504
bir futbol maçı oynandığını.
36:59
Wolves were playing at home.
515
2219446
2235
Kurtlar evde oynuyordu.
37:01
They were playing Arsenal.
516
2221781
2703
Arsenal oynuyorlardı.
37:04
And of course you book these shows a long time in advance, weeks in advance,
517
2224484
5906
Ve tabii ki bu şovları çok önceden, haftalar öncesinden rezerve ediyorsunuz
37:10
and we could only go Saturday, Saturday night because that was the only night
518
2230724
3603
ve sadece Cumartesi, Cumartesi gecesi gidebiliyorduk çünkü o,
37:14
that our friend Martin could actually go.
519
2234327
2736
arkadaşımız Martin'in gerçekten gidebildiği tek geceydi.
37:17
So we could only go Saturday night.
520
2237864
2236
Yani sadece cumartesi gecesi gidebildik.
37:20
Then we found out there was a match on my immediate
521
2240100
2969
Sonra bir eşleşme olduğunu öğrendik, hemen
37:23
thought was the traffic will be a nightmare,
522
2243069
3203
düşündüm, trafik kabus olacak,
37:27
but the traffic was the least of our.
523
2247273
2903
ama trafik bizim için en azdı.
37:30
Worries because we, we arrived in Wolverhampton and it was crowded full of people,
524
2250176
5506
Endişeleniyoruz çünkü Wolverhampton'a vardık ve orası insanlarla doluydu, ille de ayık olan
37:36
not necessarily people who were
525
2256182
2703
insanlar değildi
37:41
sober.
526
2261454
1201
.
37:42
Let's just say a lot of people when they go to see a football match
527
2262655
3337
Diyelim ki birçok insan bir futbol maçı izlemeye gittiğinde,
37:45
because it was an evening match, so the match hadn't even started.
528
2265992
3871
çünkü bu bir akşam maçıydı, yani maç başlamamıştı bile.
37:49
When we arrived in town, but
529
2269863
2535
Kasabaya vardığımızda, ama
37:53
a lot of people were already drunk in the streets.
530
2273366
3303
bir sürü insan zaten sokaklarda sarhoştu.
37:57
So we went to the lovely Indian restaurant.
531
2277370
2636
Bu yüzden güzel Hint restoranına gittik.
38:00
We went in there and then realised quite quickly that it was going to be very busy in there.
532
2280006
5606
Oraya gittik ve çok hızlı bir şekilde orada çok meşgul olacağını anladık.
38:05
Yes, we had booked, don't forget.
533
2285912
2069
Evet, rezervasyon yaptırmıştık, unutma.
38:07
Well yes we had booked, but there were
534
2287981
3236
Evet, rezervasyon yaptırmıştık ama
38:12
thousands of people wandering the streets of Wolverhampton
535
2292252
3169
Wolverhampton sokaklarında
38:15
looking for a place to eat and some of them came in to where we were sitting.
536
2295421
4338
yiyecek bir yer arayan binlerce insan vardı ve bazıları bizim oturduğumuz yere geldi.
38:19
Oh, the most drunkest, loudest
537
2299759
3470
Oh, en sarhoş, en gürültülü
38:23
football British fans you could imagine
538
2303229
3037
futbol İngiliz taraftarları, gösteriden önce
38:26
descending upon this lovely Indian restaurant
539
2306666
2636
38:29
that we had planned to have a lovely relaxing meal with before the show.
540
2309669
3670
güzel bir rahatlatıcı yemek yemeyi planladığımız bu güzel Hint restoranına indiğini hayal edebilirsiniz .
38:33
Let's just say,
541
2313906
1035
38:36
well, well, it didn't go very well.
542
2316376
2402
Pekala, pek iyi gitmedi diyelim.
38:38
When you really say let's just say that there has to be something afterwards.
543
2318778
3437
Gerçekten dediğin zaman, sonrasında bir şeyler olması gerektiğini söyleyelim.
38:42
I was hoping you'd say something.
544
2322448
2069
Bir şey söyleyeceğini umuyordum. Her şeyden önce
38:44
Well, it was a bit of a disaster, first of all, that we sat down at the table eventually,
545
2324517
4805
biraz felaketti , sonunda masaya oturduk,
38:49
then realised to our horror, that there was no food actually being served.
546
2329322
5472
sonra gerçekten yemek servisi yapılmadığını dehşet içinde fark ettik.
38:54
You could give your order,
547
2334794
2703
Sipariş verebilirsin
38:57
but there was no, no, no food being served for one hour an hour.
548
2337563
4371
ama saatte bir saat yemek yok, yok yok yoktu .
39:01
They told us an. Hour, which was no good.
549
2341934
2069
Bize bir dediler. Saat, ki bu iyi değildi.
39:04
So we found out after spending three quarters of an hour in there that the food wouldn't
550
2344003
4738
Böylece, orada bir saatin dörtte üçünü geçirdikten sonra yemeğin bir
39:08
come for another hour, which would have meant we'd have missed the start of the show.
551
2348741
3170
saat daha gelmeyeceğini öğrendik, bu da gösterinin başlangıcını kaçırmış olacağımız anlamına gelirdi.
39:11
And to make things worse, I've got to move on.
552
2351911
2469
Ve işleri daha da kötüleştirmek için yoluma devam etmeliyim.
39:14
Steve Yes, that's fine.
553
2354380
1168
Steve Evet, sorun değil.
39:15
To make things worse. But
554
2355548
3570
İşleri daha da kötüleştirmek için. Ama
39:20
they, they brought over a trolley
555
2360086
3303
onlar,
39:24
with no food on the trolley.
556
2364290
2769
üzerinde yiyecek olmayan bir araba getirdiler.
39:27
And I don't know why they it, but we have a photograph to prove it as well.
557
2367460
3403
Ve neden öyle olduklarını bilmiyorum ama bunu kanıtlayacak bir fotoğrafımız da var. İşte
39:30
There it is. There.
558
2370863
801
burada. Orada.
39:31
I am wondering why there is no food.
559
2371664
2936
Neden yemek yok merak ediyorum.
39:34
They brought the trolley, but they didn't bring any food. Why?
560
2374901
4404
Tramvayı getirdiler ama yiyecek getirmediler. Neden?
39:39
Everyone was very distressed, but they basically let too many people in
561
2379705
3704
Herkes çok sıkıntılıydı ama temelde çok fazla insanı içeri aldılar
39:43
and they hadn't got enough staff to serve everybody.
562
2383409
3337
ve herkese hizmet edecek yeterli personeli yoktu.
39:47
So walked out and basically.
563
2387413
2336
Yani dışarı çıktı ve temelde.
39:49
Sat behind me, but I thought that was so funny.
564
2389749
2002
Arkama oturdu, ama bunun çok komik olduğunu düşündüm.
39:51
They brought the trolley over and normally that should have lots of food on it.
565
2391751
3670
Arabayı getirdiler ve normalde üzerinde çok fazla yiyecek olması gerekirdi.
39:55
And lots of drunk football fans all abusing the staff.
566
2395688
4671
Ve bir sürü sarhoş futbol taraftarı, hepsi de personeli suistimal ediyor.
40:00
It was disgraceful actually.
567
2400359
1635
Aslında utanç vericiydi.
40:01
Disgraceful behaviour.
568
2401994
1135
Utanç verici davranış.
40:03
Who would have thought football fans would be so horrible?
569
2403129
3270
Futbol taraftarlarının bu kadar korkunç olacağı kimin aklına gelirdi?
40:06
Who would have thought it? It was disgusting.
570
2406699
2069
Kimin aklına gelirdi? İğrençti.
40:08
The language, foul mouthed.
571
2408768
2102
Dil, ağzı bozuk.
40:10
Disgusting. Yes.
572
2410870
1768
İğrenç. Evet.
40:12
And they were trying to demand tables and things like that.
573
2412638
4071
Ve masa ve bunun gibi şeyler talep etmeye çalışıyorlardı.
40:16
And anyway, we left and we had to eat. We have got to.
574
2416709
2669
Her neyse, ayrıldık ve yemek zorunda kaldık. Mecburuz.
40:19
We've got to stay.
575
2419645
1535
Kalmak zorundayız.
40:21
There's a story.
576
2421314
1201
Bir hikaye var.
40:22
I've got something else to show.
577
2422515
3770
Gösterecek başka bir şeyim var.
40:26
Steady, show. Away.
578
2426285
1468
Sabit, göster. Uzak.
40:27
Do not do not do not spill the beans too quickly.
579
2427753
3637
Fasulyeleri çok çabuk dökmeyin.
40:31
Well, we want to pull people with our story.
580
2431657
2269
Hikayemizle insanları çekmek istiyoruz.
40:33
I want to keep the viewers here by teasing them.
581
2433926
2836
İzleyicileri dalga geçerek burada tutmak istiyorum.
40:37
Well, we went out last night with Martin and Mr.
582
2437263
3136
Dün gece Martin, Bay
40:40
Steve and myself.
583
2440399
1568
Steve ve ben ile dışarı çıktık. Köri
40:41
We couldn't have a curry.
584
2441967
1535
yiyemedik.
40:43
So instead we went to the local corner shop
585
2443502
2837
Bunun yerine bir sandviç aldığımız yerel köşe dükkanına gittik
40:47
where we got
586
2447740
3003
40:50
a sandwich.
587
2450743
1234
. Her
40:51
We had a sandwich eat each.
588
2451977
2436
birimiz birer sandviç yedik.
40:54
Would you like to see the photograph of Mr.
589
2454413
2803
Bay
40:57
Steve, myself and our lovely friend Martin?
590
2457216
3337
Steve, benim ve sevgili arkadaşımız Martin'in fotoğrafını görmek ister misiniz?
41:01
Now, if your mother was here now,
591
2461554
2936
Şimdi, annen şimdi burada olsaydı,
41:05
she would ask if Martin is married.
592
2465091
2302
Martin'in evli olup olmadığını sorardı.
41:08
She always asked that about any of our friends.
593
2468527
2336
Bunu her zaman herhangi bir arkadaşımız hakkında sorardı.
41:10
If we have a male friend that we're seeing or going out with, she would always ask,
594
2470863
5239
Görüştüğümüz veya çıktığımız bir erkek arkadaşımız varsa , her zaman
41:17
Is he married?
595
2477136
2102
Evli mi diye sorardı.
41:19
No, I'm not going to that.
596
2479705
1268
Hayır, buna gitmiyorum.
41:20
No, mother, he is not gay. No.
597
2480973
3770
Hayır anne, o eşcinsel değil. Hayır.
41:24
Because that was your mum's way of asking.
598
2484810
2569
Çünkü bu annenin sorma şekliydi.
41:27
Yes, he is.
599
2487546
1201
Evet o öyle. o
41:28
He is. He is eu.
600
2488747
2503
. O AB'dir.
41:31
Anyway is it. Yeah, right.
601
2491250
1668
Her neyse öyle. Evet, doğru.
41:32
Yeah. So here it is.
602
2492918
1368
Evet. İşte burada.
41:34
Here's the photograph of us standing on the street
603
2494286
2836
İşte
41:37
in Wolverhampton on a busy Saturday night
604
2497656
4104
yoğun bir Cumartesi gecesi Wolverhampton'da sokakta,
41:42
with thousands of drunk football fans all around us.
605
2502261
3437
etrafımızda binlerce sarhoş futbol taraftarıyla birlikte dururken çekilmiş fotoğrafımız.
41:46
And here's the photograph right now, I think.
606
2506098
4438
Ve işte şu anki fotoğraf sanırım.
41:50
I think that's brilliant.
607
2510769
935
Bence bu harika.
41:52
There we are eating on the streets.
608
2512738
2369
Orada sokaklarda yemek yiyoruz.
41:55
We were, we were.
609
2515107
1034
Öyleydik, öyleydik.
41:56
And people were avoiding as they were scared of us because we were eating on the streets,
610
2516141
3237
Ve insanlar bizden korktukları için kaçıyorlardı çünkü biz sokaklarda yemek yiyorduk,
41:59
because if you eat on the streets, people think you're a bit scary.
611
2519378
3303
çünkü sokakta yemek yerseniz, insanlar sizin biraz korkutucu olduğunuzu düşünürler.
42:03
So there we go.
612
2523482
2169
İşte başlıyoruz.
42:05
Isn't that brilliant?
613
2525651
1134
Bu harika değil mi?
42:06
Yes. So there we were last night and the young the young, handsome guy with the glasses.
614
2526785
5673
Evet. İşte dün gece oradaydık ve genç, genç, yakışıklı, gözlüklü adam.
42:12
That's me.
615
2532958
1168
O benim.
42:14
And then there's Steve in the middle.
616
2534126
1969
Ve ortada Steve var.
42:16
And then on the end, on the left, it's Martin.
617
2536095
3136
Ve sonda, solda, Martin.
42:19
And we were all eating sandwiches.
618
2539231
2202
Ve hepimiz sandviç yiyorduk.
42:21
We had to have sandwiches.
619
2541433
2303
Sandviç yemek zorunda kaldık.
42:24
We couldn't have our curry.
620
2544003
1768
Körimizi yiyemedik.
42:25
And you can't see the rest of the scene
621
2545771
3136
Ve sahnenin geri kalanını göremiyorsunuz
42:29
because there were hundreds and hundreds of drunk people all around us.
622
2549274
3871
çünkü etrafımızda yüzlerce sarhoş insan vardı.
42:33
So that's what happened last night.
623
2553512
1268
Demek dün gece olan buydu.
42:34
It didn't go very well.
624
2554780
1735
Pek iyi gitmedi.
42:36
It went even worse for Martin later because his car broke down on the way home.
625
2556515
4271
Daha sonra Martin için daha da kötü oldu çünkü eve giderken arabası bozuldu. Gece
42:41
So we were stuck until gone midnight with a broken down car, having spent
626
2561520
5205
yarısına kadar arızalı bir araba ile mahsur kaldık, tüm futbol taraftarları yüzünden
42:46
probably an hour trying to get off the car park because of all the football fans,
627
2566725
3203
muhtemelen bir saat otoparktan inmeye çalıştıktan sonra ,
42:50
we just you know, let's just say it was a bit
628
2570529
2669
sadece bilirsiniz, her
42:53
different from our usual lives around this area.
629
2573198
3170
zamanki hayatımızdan biraz farklı diyelim. bu alan.
42:56
Somebody asked Wolverhampton is about 25 miles from here.
630
2576568
5272
Birisi Wolverhampton'ın buradan 25 mil uzakta olduğunu sordu.
43:01
20, 25 miles. Yeah. Probably about
631
2581840
2636
20, 25 mil. Evet. Muhtemelen yaklaşık
43:06
30 kilometres.
632
2586111
1068
30 km.
43:07
35 kilometres or something.
633
2587179
1568
35 kilometre falan.
43:08
So it takes about 40 minutes if you travel from here, travel from here
634
2588747
3871
Yani buradan seyahat ederseniz yaklaşık 40 dakika sürer , buradan Wolverhampton'a seyahat edin
43:12
to Wolverhampton, it's about 40 minutes.
635
2592618
2002
, yaklaşık 40 dakika sürer. Eskiden
43:14
That's where we used to live.
636
2594620
1401
yaşadığımız yer orasıydı.
43:16
Yes, well I lived there for 30 years.
637
2596021
2269
Evet, orada 30 yıl yaşadım.
43:18
I live there anymore because basically not to put too fine
638
2598290
4371
Artık orada yaşıyorum çünkü çok ince
43:22
a point on it, it's not the nicest place in the world to.
639
2602661
3937
bir noktaya değinmemek gerekirse, burası dünyanın yaşanacak en güzel yeri değil.
43:27
Live last night.
640
2607266
600
43:27
But anyway, congratulations to Bilson Operatic,
641
2607866
3537
Dün gece canlı.
Ama yine de,
43:31
who put on quite a fantastic show.
642
2611403
2236
oldukça fantastik bir gösteri sergileyen Bilson Operatic'i tebrik ederim.
43:34
I mean, it's not necessarily a show that we would like normally go to see Peter Pan,
643
2614840
3870
Yani, normalde Peter Pan'ı izlemek isteyeceğimiz bir dizi değil
43:39
but we were supporting them and I thought they made a fabulous effort full of kids.
644
2619011
4738
ama onları destekliyorduk ve çocuklarla dolu harika bir çaba gösterdiklerini düşündüm.
43:43
They always do.
645
2623782
1001
Her zaman yaparlar.
43:44
Kids certain contractually.
646
2624783
1735
Çocuklar belli sözleşmeli.
43:46
I don't know why we went to see this, because to.
647
2626518
2269
Neden bunu görmeye gittiğimizi bilmiyorum, çünkü için.
43:48
Support. Them, we could have just bought the tickets and not gone.
648
2628787
2803
Destek. Onlar, biletleri alıp gitmeyebilirdik.
43:52
But we'd have we'd have had a less exciting night and just.
649
2632658
3036
Ama daha az heyecan verici bir gece geçirebilirdik ve sadece.
43:55
Trying to make a point, though, it's the kids with three grown
650
2635694
4304
Yine de bir noktaya değinmeye çalışıyorum, üç yetişkin
43:59
adult men with surrounded by screaming children as well.
651
2639998
4171
yetişkin erkeğin ve etrafı çığlık atan çocuklarla çevrili çocuklar.
44:04
Well, that's what you do.
652
2644169
1001
Yaptığın şey bu.
44:05
What happens in amateur theatre just. Didn't seem right.
653
2645170
2436
Sadece amatör tiyatroda ne olur. Doğru görünmüyordu. Amatör
44:07
What happens in amateur theatre is that people are all members
654
2647606
3437
tiyatroda olan şey, insanların hepsi
44:11
of different societies and you all go to see each other's shows.
655
2651043
3737
farklı toplulukların üyeleridir ve hepiniz birbirinizin gösterilerini izlemeye gidersiniz.
44:14
You sell tickets to friends in other societies and they then they come to see you.
656
2654780
4271
Diğer topluluklardaki arkadaşlarınıza bilet satarsınız ve onlar da sizi görmeye gelirler.
44:19
And that's how it all works.
657
2659384
1735
Ve her şey böyle çalışır.
44:21
That's how it all works. Well, you can.
658
2661119
1635
Her şey böyle çalışır. Yapabilirsin.
44:22
You can buy the tickets and just not go. Yeah, but.
659
2662754
2703
Biletleri alabilir ve gitmeyebilirsiniz. Evet ama.
44:25
Because you are still supporting them.
660
2665691
1401
Çünkü hala onları destekliyorsunuz.
44:27
But yeah, I must admit when pressed.
661
2667092
2269
Ama evet, basıldığında itiraf etmeliyim.
44:29
25 quid.
662
2669494
2436
25 sterlin.
44:31
Each anyway.
663
2671930
1168
Her neyse.
44:33
Yes it's going up and up and up Mr. Duncan.
664
2673098
2669
Evet, yükseliyor, yükseliyor Bay Duncan.
44:35
Yeah. Like Peter Pan. Was he right? Yes.
665
2675867
2469
Evet. Peter Pan gibi. Haklı mıydı? Evet.
44:38
Well, yeah, yes.
666
2678470
1268
Evet, evet.
44:39
But I thought, I thought we were going to see Aladdin you see.
667
2679738
3170
Ama düşündüm ki, Aladdin'i göreceğimizi düşündüm.
44:42
I thought Aladdin.
668
2682941
901
Aladdin'i düşündüm.
44:43
I like Aladdin.
669
2683842
3136
Aladdin'i severim.
44:46
I like having being rude. I'm not being rude.
670
2686978
3604
Kaba olmayı seviyorum. Kaba davranmıyorum.
44:51
So there it was.
671
2691583
834
İşte oradaydı.
44:52
That was all.
672
2692417
901
Hepsi buydu.
44:53
That was a wonderful adventure last night
673
2693318
2970
Dün gece Wolverhampton metropolünde harika bir maceraydı
44:56
in the metropolis of Wolverhampton
674
2696288
2736
44:59
and to me it was fun to make things worse.
675
2699558
2302
ve benim için işleri daha da kötüleştirmek eğlenceliydi.
45:02
Wolves, Wolverhampton, Wanderers lost.
676
2702727
2536
Kurtlar, Wolverhampton, Wanderers kaybetti.
45:05
They did.
677
2705430
367
45:05
They were, as they say, thrashed two nil, I believe.
678
2705797
5072
Onlar yaptı.
Dedikleri gibi, iki sıfır atıldılar, inanıyorum.
45:10
Well, fortunately we weren't.
679
2710869
1768
Neyse ki değildik.
45:12
If you were thrashed, if a football team thrashes another team
680
2712637
4071
Ezildiysen, bir futbol takımı başka bir takımı ezerse
45:16
or it just means that they beat them
681
2716708
2569
ya da bu, onları
45:20
quite substantially.
682
2720445
2369
oldukça önemli ölçüde yendikleri anlamına gelir.
45:23
Yes. And very obviously, it was you know,
683
2723048
2969
Evet. Ve çok açık bir şekilde,
45:26
they they really do beat them. Yes.
684
2726284
2536
onları gerçekten yendiklerini siz bilirsiniz. Evet.
45:29
So I'm surprised there wasn't substantial violence.
685
2729454
3203
Bu yüzden ciddi bir şiddet olmamasına şaşırdım.
45:32
And when we came out. It may have been we may have missed. It.
686
2732657
2937
Ve dışarı çıktığımızda. Belki gözden kaçırmış olabiliriz. BT. Dışarı
45:35
When we came out, they were all coming out of the football match, but luckily we got home alright.
687
2735594
4070
çıktığımızda hepsi futbol maçından çıkıyorlardı ama neyse ki sağ salim eve geldik. Her
45:39
So anyway, that's our boring story. And it's not boring.
688
2739664
2970
neyse, bu bizim sıkıcı hikayemiz. Ve sıkıcı değil.
45:42
Why not? Well, it was exciting.
689
2742867
1902
Neden? Heyecan vericiydi.
45:44
Different stories. Well, I wouldn't.
690
2744769
1669
Farklı hikayeler. Yapmazdım.
45:46
I wouldn't even call it exciting.
691
2746438
2002
Ben buna heyecan verici bile demezdim.
45:48
I just thought walking through the streets was surrounded
692
2748440
3970
Sadece sokaklarda yürürken,
45:52
by thousands of people who were not
693
2752410
2836
45:55
were not high up on the scale
694
2755780
3571
45:59
of being nice and social.
695
2759351
2602
iyi ve sosyal olma skalasında yüksek olmayan binlerce insanla çevrili olduğunu düşündüm.
46:02
That's all I'm saying.
696
2762454
867
Tüm söylediğim bu.
46:03
I can't wait until the World Cup starts.
697
2763321
2603
Dünya Kupası başlayana kadar sabırsızlanıyorum.
46:06
Can I just say if you're watching in Qatar at the moment,
698
2766458
2903
Şu anda Katar'da izliyorsanız, neye
46:11
you you have no idea what you have.
699
2771296
2936
sahip olduğunuz hakkında hiçbir fikriniz olmadığını söyleyebilir miyim? Kesinlikle hiçbir fikriniz yoksa
46:14
Let yourself in for British English
700
2774232
3270
46:17
call on what you want football fans
701
2777769
2703
futbol taraftarlarının ne istediğini İngiliz İngilizcesine bırakın
46:21
if you you have absolutely no idea.
702
2781539
3404
.
46:24
What the thing is they won't they'll find it difficult to get hold of alcohol.
703
2784943
3503
Ne var ki alkol bulmakta zorlanmayacaklar.
46:28
Well.
704
2788780
601
Kuyu.
46:29
But the thing is, they will because there are bars that will be open, especially for the fans.
705
2789981
5072
Ama olay şu ki, açacaklar çünkü özellikle hayranlar için açık olacak barlar var.
46:35
Maybe they won't be able to consume such a large quantities as they do.
706
2795220
3603
Belki de bu kadar büyük miktarlarda tüketemeyecekler.
46:39
They might ration the beer they might only give so much beer to each fan.
707
2799124
4738
Her hayrana ancak şu kadar bira verebilecekleri birayı paylaştırabilirler.
46:44
Do we eat pork?
708
2804095
1001
Domuz eti mi yiyoruz?
46:45
Says Pedro. Hello, Pedro.
709
2805096
2836
Pedro diyor. Merhaba Pedro.
46:47
We do, yes.
710
2807932
1135
Yapıyoruz, evet.
46:49
Sometimes I must admit, we don't eat pork that often, you know, for no reason.
711
2809067
4971
Bazen itiraf etmeliyim ki, sebepsiz yere o kadar sık ​​domuz eti yemiyoruz.
46:54
It's not it's not religious or moral.
712
2814439
2169
Dini veya ahlaki değil.
46:56
It's just that we don't eat it very often.
713
2816608
2068
Sadece onu çok sık yemiyoruz.
46:58
We do like. It.
714
2818877
1334
Biz severiz. BT.
47:00
We do like beef.
715
2820211
2369
Biz sığır eti severiz. Çok
47:02
I've got a friend that cooks a lovely pork dish.
716
2822580
2403
güzel bir domuz eti yemeği yapan bir arkadaşım var.
47:05
It's like a curried pork with rice and beans.
717
2825950
3804
Pirinç ve fasulyeli körili domuz eti gibi.
47:09
It's delicious.
718
2829754
1235
Lezzetli.
47:10
It lives in Birmingham.
719
2830989
1902
Birmingham'da yaşıyor.
47:12
In fact, I'm going to go and see him to get that.
720
2832891
3236
Aslında, bunu almak için gidip onu göreceğim.
47:16
He said, Next time I cook, the next time I go to visit, and he will specifically cook this meal for me.
721
2836127
5873
Bir dahaki sefere yemek pişirdiğimde, bir dahaki sefere ziyarete gittiğimde, bu yemeği benim için özel olarak yapacak dedi.
47:22
So sorry.
722
2842000
1234
Çok üzgünüm.
47:23
Any Muslim watching us.
723
2843234
1669
Bizi izleyen herhangi bir Müslüman.
47:24
So. We know you think you can't eat pork but.
724
2844903
3670
Bu yüzden. Domuz eti yiyemeyeceğinizi düşündüğünüzü biliyoruz ama.
47:28
And Jews they forget the Jews.
725
2848873
3070
Ve Yahudiler, Yahudileri unuturlar.
47:31
Jews also don't eat pork.
726
2851943
2102
Yahudiler de domuz eti yemezler.
47:34
I didn't know that. Yes, of course not.
727
2854045
2069
Bunu bilmiyordum. Evet, elbette hayır.
47:36
It's not kosher.
728
2856114
1568
Koşer değil.
47:37
No, it's all fish or fish.
729
2857749
2402
Hayır, hepsi balık ya da balık.
47:40
Shellfish as well.
730
2860551
2269
Kabuklu deniz ürünleri de.
47:42
Slash, to be honest with you, I don't like shellfish either.
731
2862921
3803
Slash, sana karşı dürüst olmak gerekirse ben de kabuklu deniz hayvanlarını sevmem.
47:47
Yes, yes.
732
2867692
1902
Evet evet.
47:49
It's thrash not slash thrash.
733
2869594
4438
slash thrash değil thrash.
47:54
Michael H.
734
2874132
1868
Michael
47:56
A S.H. The.
735
2876534
1335
H.A.S.H. .
47:57
Slashing is what happens after the match.
736
2877869
3303
Slashing, maçtan sonra olan şeydir.
48:01
If you thrash if he thrash somebody.
737
2881172
2202
Eğer birini döversen.
48:03
Yes, it means a heavy defeat.
738
2883374
1435
Evet, ağır bir yenilgi demektir.
48:04
Yes, it means that they lose badly. Yes.
739
2884809
2369
Evet, kötü bir şekilde kaybettikleri anlamına gelir. Evet.
48:07
And it's quite embarrassing.
740
2887712
1435
Ve oldukça utanç verici.
48:09
The word thrash just to hit or beat violently.
741
2889147
4104
Çarpma kelimesi sadece şiddetli bir şekilde vurmak veya dövmek içindir.
48:13
But we can use it also figuratively
742
2893584
2436
Ama aynı zamanda mecazi olarak
48:16
to say defeat someone, defeat
743
2896354
3036
birini yenmek,
48:19
someone like last night Arsenal
744
2899457
2769
dün gece Arsenal'in
48:22
thrashed Wolverhampton Wanderers two nil.
745
2902527
3637
Wolverhampton Wanderers'ı iki sıfır attığı gibi birini yenmek için de kullanabiliriz. Basının
48:27
That's what that that is what the press are saying,
746
2907398
2970
söylediği bu,
48:30
that is what commentators have said that it was a a very easy victory and.
747
2910368
5939
yorumcuların söylediği bu, çok kolay bir zaferdi ve.
48:36
Yeah.
748
2916841
601
Evet.
48:37
So that's it that that's not us saying, that that's the,
749
2917675
3937
Yani bunu biz söylemiyoruz,
48:42
the opinion of people that went to watch the match match.
750
2922780
4171
maç izlemeye gidenlerin görüşü bu.
48:46
They said that wolves were thrashed because they should have at least scored something.
751
2926951
4538
Kurtların en azından bir şeyler atmaları gerektiği için dövüldüklerini söylediler.
48:51
They're not having a good time to be honest.
752
2931622
2136
Dürüst olmak gerekirse iyi vakit geçirmiyorlar.
48:53
Well, because they've just sacked well have sacked most of that, most of their senior staff.
753
2933758
4137
Pekala, çünkü az önce işten çıkardılar, onların çoğunu, üst düzey personelinin çoğunu işten çıkardılar.
48:58
So that's never a good sign when that happens.
754
2938462
3003
Yani bu olduğunda bu asla iyi bir işaret değildir.
49:01
It's never good.
755
2941465
1102
Asla iyi değil.
49:02
It's never good when that happens.
756
2942567
1167
Bu olduğunda asla iyi olmaz.
49:03
You don't want to start sacking your staff if you are running a football team.
757
2943734
4805
Bir futbol takımı yönetiyorsanız personelinizi işten çıkarmaya başlamak istemezsiniz.
49:08
Oh, Big Jemmy.
758
2948539
1468
Oh, Koca Jemmy.
49:10
Jimmy's an Arsenal fan.
759
2950007
1669
Jimmy bir Arsenal hayranı.
49:11
Okay. In an Arsenal fan for 20 years.
760
2951676
2369
Tamam aşkım. 20 yıllık bir Arsenal taraftarında.
49:14
So Jemmy, please, my mum, God rest her soul, will also be pleased
761
2954045
4371
Bu yüzden Jemmy, lütfen, annem, ruhu şad olsun,
49:18
she was an Arsenal fan as well, so she would be very pleased.
762
2958416
4604
onun da bir Arsenal taraftarı olmasından memnun olacak, yani çok memnun olacak.
49:23
I'm sure she was watching the match. Probably.
763
2963588
1768
Maçı izlediğine eminim. Muhtemelen.
49:25
She probably influenced it in some way.
764
2965356
1802
Muhtemelen bir şekilde etkilemiştir.
49:27
I'm just just I was just completely taken
765
2967158
3036
Tanrım,
49:30
by surprise you saying, God, God rest her soul.
766
2970728
2903
Tanrı onun ruhunu korusun, demene tamamen şaşırdım.
49:33
It just seems like a very strange thing.
767
2973631
2202
Bu çok garip bir şey gibi görünüyor.
49:35
She was a believer, so I guess. I'm not saying she wasn't.
768
2975833
2669
O bir inanandı, yani sanırım. O değildi demiyorum. Kulağa
49:38
She's just you saying it just sounds funny.
769
2978502
2770
komik geldiğini söyleyen sensin.
49:41
I've got very religious since my mother has passed
770
2981305
2870
Annem öldüğünden beri çok dindarım
49:45
because you you know, you start to think about what could be afterwards.
771
2985376
3203
çünkü bilirsiniz, sonrasında ne olabilir diye düşünmeye başlıyorsunuz.
49:48
St Steve is Steve is determined to be with her forever
772
2988579
4405
Aziz Steve, Steve sonsuza dek onunla birlikte olmaya kararlı
49:52
and ever in eternity, which of course sounds good.
773
2992984
4237
, ki bu elbette kulağa hoş geliyor.
49:57
It's brilliant.
774
2997221
2269
Bu dahice.
49:59
So Arsenal Arsenal would and Jemmy
775
2999490
3303
Yani Arsenal Arsenal yapardı ve Jemmy, Arsenal hakkında söyledikleri gibi
50:03
is a big fan of the Arsenal, as they say up the Arsenal.
776
3003694
4672
, Arsenal'in büyük bir hayranıdır .
50:08
I hope you celebrated last night.
777
3008366
2435
Umarım dün gece kutlamışsınızdır.
50:11
I wonder if you were able to watch the match.
778
3011669
2936
Maçı izleyip izlemediğinizi merak ediyorum.
50:14
No, no, I doubt it.
779
3014605
1902
Hayır, hayır, bundan şüpheliyim.
50:16
The 8 hours ahead are probably 8 hours ahead in Hong Kong.
780
3016507
3103
8 saat ilerisi muhtemelen Hong Kong'da 8 saat ileridir .
50:19
Around you, at least? Probably.
781
3019610
1668
En azından senin çevrende? Muhtemelen.
50:21
I would think so.
782
3021278
2036
Ben öyle düşünürdüm.
50:23
No, it would have been yeah.
783
3023314
1868
Hayır, evet olurdu.
50:25
You might have been able to get up early and watch it I guess.
784
3025182
2970
Erken kalkıp izleyebilirdin sanırım.
50:29
But anyway, I wondered if you did watch it, whether you would be watching it
785
3029019
3671
Ama her neyse, izleyip izlemediğinizi,
50:33
on television recorded later.
786
3033357
2836
daha sonra kaydedilen televizyonda izleyip izlemeyeceğinizi merak ettim.
50:36
Big news by the way, from the United States.
787
3036193
2803
Bu arada, Amerika Birleşik Devletleri'nden büyük haberler.
50:38
Yes, yes.
788
3038996
1468
Evet evet.
50:40
The Democrats have taken the Senate.
789
3040464
2136
Demokratlar Senato'yu ele geçirdi.
50:43
So we weren't sure.
790
3043367
1635
Yani emin değildik.
50:45
Well, they weren't sure over there.
791
3045002
1902
Orada emin değillerdi.
50:46
Well, to be honest, we don't really care here because it's another country.
792
3046904
3437
Dürüst olmak gerekirse, burayı pek umursamıyoruz çünkü orası başka bir ülke.
50:50
But since they've taken it
793
3050908
2903
Ama aldıkları için
50:54
so a lot of people were saying it was not going to be taken.
794
3054144
3037
pek çok insan alınmayacağını söylüyordu.
50:57
They were saying that the Republicans would steal it at the last moment, but they didn't.
795
3057615
4938
Cumhuriyetçilerin son anda çalacağını söylüyorlardı ama çalmadılar.
51:02
So Joe Biden is really happy at the moment.
796
3062820
4571
Yani Joe Biden şu anda gerçekten mutlu.
51:07
He's he's dancing around, having fun thinking,
797
3067391
4071
Etrafta dans ediyor,
51:11
yes, yes, we've done it.
798
3071462
2669
evet, evet, başardık diye düşünerek eğleniyor.
51:14
And still it's going to be gridlock, though,
799
3074865
2603
Ve yine de tıkanıklık olacak,
51:17
because they haven't got the other one, the other house, something.
800
3077468
3203
çünkü diğer eve, diğer eve falan sahip değiller.
51:20
Oh, yeah.
801
3080704
434
Ah evet.
51:21
House of Representatives. So that they're not in control of that one.
802
3081138
2903
Temsilciler Meclisi. Bu yüzden kontrol onların elinde değil.
51:24
So it doesn't look.
803
3084041
801
51:24
Well, I don't think that one's fully decided yet.
804
3084842
2135
Yani görünmüyor.
Henüz tam olarak karar verildiğini sanmıyorum.
51:27
But if that one goes Republican, then it means gridlock.
805
3087411
3036
Ama bu Cumhuriyetçi olursa, o zaman tıkanıklık demektir.
51:30
Gridlock
806
3090447
835
51:32
in trying to set
807
3092483
3069
51:35
policies and things like that because one one side will vote for it and the other side won't.
808
3095552
4739
Politikalar ve bunun gibi şeyler belirlemeye çalışırken tıkanıklık çünkü bir taraf buna oy verecek ve diğer taraf vermeyecek.
51:40
And yet they and they often this often happens in these midterms.
809
3100291
3870
Yine de onlar ve onlar genellikle bu ara sınavlarda olur.
51:44
Apparently, you get gridlock.
810
3104161
1635
Görünüşe göre tıkanıklık yaşıyorsun.
51:45
So, you know, one no party, the party in power
811
3105796
3470
Yani, bilirsiniz, tek parti değil, iktidar partisi
51:49
can't make any decisions
812
3109266
3003
hiçbir karar veremez
51:52
and can't put any policies through properly
813
3112269
2803
ve hiçbir politikayı doğru dürüst
51:56
gridlock.
814
3116807
500
çıkmaza sokamaz.
51:57
That means like it like cars being in gridlock, it means you can just move.
815
3117307
3571
Bu, arabaların tıkanıklık içinde olması gibi, sadece hareket edebileceğiniz anlamına gelir.
52:00
You can't do. Anything.
816
3120878
1067
yapamazsın Herhangi bir şey.
52:01
Everything is just locked in one place.
817
3121945
2536
Her şey tek bir yerde kilitli.
52:04
Nothing move.
818
3124715
1702
Hiçbir şey hareket etmiyor.
52:06
There is no way that anything can can move forward
819
3126417
4070
Herhangi bir şeyin ileriye veya geriye doğru hareket etmesinin hiçbir yolu yoktur ki
52:10
or even backwards, which might be a good thing when you think about it.
820
3130988
3603
bu, düşündüğünüzde iyi bir şey olabilir.
52:14
It might be a good thing after all.
821
3134591
1735
Sonuçta iyi bir şey olabilir.
52:16
Well, let's hope they all start working together and and,
822
3136326
4004
Pekala, umalım ki hepsi birlikte çalışmaya başlar ve
52:20
you know, democracy will survive.
823
3140531
2969
bilirsiniz, demokrasi hayatta kalır.
52:23
Hopefully, this is a good sign that democracy is
824
3143500
4204
Umarım bu, demokrasinin
52:27
still at least partially alive and well.
825
3147704
2803
en azından kısmen hala canlı ve iyi durumda olduğuna dair iyi bir işarettir. Yine de
52:31
There's one person who's very unhappy, though, isn't it, Donald Trump.
826
3151208
3570
çok mutsuz olan bir kişi var, değil mi, Donald Trump.
52:34
He's very, very unhappy already calling for re-elections and fraud and all that nonsense.
827
3154778
5706
O şimdiden çok, çok mutsuz, yeniden seçimler, dolandırıcılık ve tüm bu saçmalıkları istiyor.
52:41
So let's hope
828
3161251
901
Öyleyse umalım ki
52:43
it all goes away and order is restored.
829
3163120
3236
her şey ortadan kalksın ve düzen yeniden sağlansın.
52:46
I think it's safe to say that.
830
3166356
1202
Bence bunu söylemek güvenli.
52:47
He's democracy in the world, and.
831
3167558
1801
O dünyada demokrasi ve.
52:49
I think it's safe to say that he is now a spent force.
832
3169359
2937
Sanırım onun artık tükenmiş bir güç olduğunu söylemek yanlış olmaz.
52:53
Let's hope so. Yes.
833
3173163
1268
Umalım ki öyle olsun. Evet.
52:54
Because we don't want that kind of. Well, I think it is.
834
3174431
2236
Çünkü biz böyle bir şey istemiyoruz. Bence öyle.
52:56
I think that's literally what everyone's saying today is that it's over.
835
3176667
4070
Bence bugün kelimenin tam anlamıyla herkesin söylediği şey, her şeyin bittiği.
53:01
He just comes across now as a miserable old man.
836
3181071
3370
Şimdi sefil bir yaşlı adam olarak karşımıza çıkıyor.
53:04
You have young blood coming up.
837
3184441
2736
Genç kanın geliyor.
53:08
Whether that's a good thing or a bad thing, only time will tell.
838
3188679
3703
Bunun iyi bir şey mi yoksa kötü bir şey mi olduğunu sadece zaman gösterecek.
53:12
So to your
839
3192716
2536
53:15
in the garden, Mr.
840
3195252
1234
Bahçenizdesiniz, Bay
53:16
Steve. Steve has been a busy day.
841
3196486
2436
Steve. Steve yoğun bir gündü.
53:18
It'll be out in the garden yesterday and also all of last week.
842
3198922
5906
Dün ve ayrıca geçen hafta boyunca bahçede olacak.
53:24
Steve has been planting his trees in the garden.
843
3204828
4371
Steve bahçeye ağaç dikiyor.
53:29
How is it going? It's finished.
844
3209199
2102
Nasıl gidiyor? Bitti.
53:32
I've put the last three in today
845
3212069
2636
Son üçünü bugün koydum
53:36
and backbreaking work.
846
3216340
2369
ve yıpratıcı bir iş.
53:38
I'm covered in mud.
847
3218709
1835
çamura bulandım
53:41
That's probably the smell.
848
3221478
1435
Muhtemelen koku budur.
53:42
I'm covered in Manurewa, covered in mud,
849
3222913
2335
Manurewa ile kaplandım, çamur,
53:45
sand, dirt and dust.
850
3225615
3537
kum, kir ve tozla kaplandım.
53:49
I've enjoyed it because I love doing anything like that. Mr.
851
3229252
2803
Zevk aldım çünkü böyle bir şey yapmayı seviyorum. Bay
53:52
Duncan You know, I like going out in the garden there I am watering them.
852
3232055
4505
Duncan Bilirsiniz, bahçeye çıkmayı severim orada onları sularım. Ben
53:57
I've been doing it.
853
3237294
1668
yapıyorum.
53:58
I've were hoping that these will shoot up a metre a year
854
3238962
5572
Bunların yılda bir metre yükseleceğini umuyordum
54:05
and we will have
855
3245135
2869
ve
54:08
shelter, I say, or privacy from, from the neighbours.
856
3248638
4205
diyorum ki, komşulardan sığınacak yerimiz olacak ya da mahremiyetimiz olacak.
54:14
So yes you'll have to, you have to do a shot of the finished look there.
857
3254177
2870
Yani evet, yapmanız gerekecek, oradaki bitmiş görünümün bir fotoğrafını çekmelisiniz.
54:17
The old stumps, the old trees.
858
3257047
2803
Eski kütükler, yaşlı ağaçlar.
54:19
You can see that in the middle there.
859
3259850
1401
Bunu ortada görebilirsiniz.
54:21
I have to say the new trees look rather healthy.
860
3261251
2102
Yeni ağaçların oldukça sağlıklı göründüğünü söylemeliyim.
54:23
They are a type of through the golden through. Yeah.
861
3263720
3170
Altından geçen bir türdürler. Evet.
54:26
So they'll be nice and bright and light and they can I turn and I sort of
862
3266923
4305
Böylece güzel, parlak ve hafif olacaklar ve
54:31
orange colour golden in colour in the winter so they'll look different.
863
3271595
3904
kışın turuncu rengi altın rengine dönebilirler, böylece farklı görünürler.
54:35
I love conifers, they're my favourite plants people.
864
3275499
3103
Kozalaklıları severim, onlar benim en sevdiğim bitkilerdir.
54:38
People always criticise conifers and say they're boring.
865
3278602
2636
İnsanlar her zaman kozalaklıları eleştirir ve sıkıcı olduklarını söyler.
54:41
I love conifers.
866
3281404
1535
Kozalaklıları severim.
54:42
I just like I just love them.
867
3282939
1402
Sadece onları sevdiğimi seviyorum.
54:44
I always have done since a child.
868
3284341
2169
Çocukluğumdan beri hep yapardım.
54:46
So you can see them all there.
869
3286510
1634
Böylece hepsini orada görebilirsiniz.
54:48
How many in total?
870
3288144
1035
Toplam kaç tane?
54:49
18. 18.
871
3289179
2436
18. 18.
54:51
So you've been busy this week and you planted the last ones this morning.
872
3291615
3336
Demek bu hafta meşguldünüz ve sonuncuları bu sabah diktiniz.
54:55
Planted the last three this morning.
873
3295252
2202
Son üç tanesini bu sabah diktim.
54:57
Now all I've got to do is level the ground out
874
3297454
3470
Şimdi tek yapmam gereken zemini düzleştirmek
55:01
and I will then at a distance I will grass the remaining area
875
3301224
5873
ve sonra uzaktan kalan alanı çimlendireceğim
55:08
and then we'll just sit back and wait.
876
3308198
2302
ve sonra arkamıza yaslanıp bekleyeceğiz.
55:10
For them to grow. From the ground.
877
3310500
1568
Büyümeleri için. Yerden. Dün koyunların başına
55:12
Something very interesting happened to the sheep yesterday.
878
3312068
2703
çok ilginç bir şey geldi.
55:14
Yes, I mentioned this early, a brief briefly.
879
3314771
2469
Evet, bundan erken bahsettim, kısaca kısaca.
55:17
I mentioned it when you were emptying the bag with some of the soil inside
880
3317240
5639
Torbayı biraz kompostla toprakla boşaltırken bundan bahsetmiştim
55:22
some of the compost, and the sheep went crazy.
881
3322879
4438
ve koyunlar çıldırmıştı.
55:27
They thought you were the farmer bringing the food.
882
3327317
3303
Yiyecekleri getiren çiftçinin sen olduğunu düşündüler.
55:30
And suddenly the.
883
3330954
1201
Ve aniden.
55:32
The sheep all came running to the fence, didn't they?
884
3332155
3170
Koyunların hepsi koşarak çite geldi, değil mi?
55:35
Yeah, because I was mixing soil to put, to put the plants in the bed.
885
3335358
4605
Evet, çünkü bitkileri yatağa koymak için toprağı karıştırıyordum.
55:39
The soil is improving.
886
3339963
1301
Toprak iyileşiyor.
55:41
You have to have to empty these packets.
887
3341264
2636
Bu paketleri boşaltmanız gerekiyor.
55:43
A little grit.
888
3343900
1168
Biraz kum.
55:45
I wanted to mix grit with the soil so that it's good for drainage.
889
3345068
3870
Drenaj için iyi olsun diye kumu toprakla karıştırmak istedim.
55:49
Every time I shook this packet grit, the sheep
890
3349239
4638
Bu kum paketini her salladığımda koyunlar
55:55
were getting very excited.
891
3355645
1335
çok heyecanlanıyordu.
55:56
They all came over and.
892
3356980
1535
Hepsi geldi ve.
55:58
Herded over towards the fence because they thought
893
3358515
2569
56:01
That's the same sound they hear when the farmer gives them whatever type of feed,
894
3361384
4872
Çiftçi onlara hangi tür yem verirse versin aynı sesin bu olduğunu düşündükleri için çite doğru sürülürler,
56:06
they sometimes go out and shake packets of feed onto the ground.
895
3366256
4638
bazen dışarı çıkıp yem paketlerini yere sallarlar.
56:10
Yeah, whatever it is, the cattle love.
896
3370894
2369
Evet, her ne ise, sığır sevgisi.
56:13
It, especially this time of year because there is very little grass left.
897
3373263
3603
Özellikle yılın bu zamanında çok az ot kaldığı için.
56:17
So the farmers now coming regularly to bring them food.
898
3377233
3470
Böylece çiftçiler artık onlara yiyecek getirmek için düzenli olarak geliyor.
56:21
And I think they thought Mr.
899
3381204
2970
Sanırım
56:24
Steve yesterday was the farmer,
900
3384174
2502
dün Bay Steve'in çiftçi olduğunu düşündüler,
56:27
but he wasn't, he was just planting his trees.
901
3387243
3103
ama değildi, sadece ağaçlarını dikiyordu.
56:30
But it was so funny seeing and also hearing them.
902
3390346
3170
Ama onları görmek ve duymak da çok komikti.
56:33
They were going. Mad every time.
903
3393983
2002
Gidiyorlardı. Her seferinde deli.
56:35
But I mean, they they disappeared completely from the field.
904
3395985
3204
Ama yani sahadan tamamen kayboldular.
56:39
I couldn't see them yesterday at one point and I though I never want to mix this sorry now.
905
3399189
4104
Dün onları bir noktada göremedim ve şimdi bunu asla karıştırmak istemeyeceğimi sandım.
56:43
And I just shook the back and they, I came running down from some land.
906
3403293
2769
Ve sadece sırtımı salladım ve onlar, bir yerden koşarak aşağı geldim.
56:46
It was amazing. It was amazing. Yes.
907
3406095
1735
Muhteşemdi. Muhteşemdi. Evet.
56:47
And but they soon got bored and went off when they realised I hadn't got anything for them.
908
3407830
4705
Ama çok geçmeden sıkıldılar ve onlar için hiçbir şeyim olmadığını anlayınca çekip gittiler.
56:53
Didn't they come this morning. Yes.
909
3413603
2703
Bu sabah gelmediler mi? Evet.
56:56
Yes. They came over this morning. Yes.
910
3416339
2102
Evet. Bu sabah geldiler. Evet.
56:58
They didn't seem quite as excited.
911
3418441
2169
Pek heyecanlı görünmüyorlardı.
57:00
I think they've realised now that they have no reason to get excited.
912
3420610
4738
Sanırım artık heyecanlanmak için bir sebepleri olmadığını anladılar.
57:05
I'm crying wolf.
913
3425815
1168
ağlıyorum kurt.
57:06
They must be saying he's crying wolf, which is the last thing they want to see is a wolf.
914
3426983
4037
Kurt ağladığını söylüyor olmalılar ki bu onların bir kurt olduğunu görmek isteyecekleri en son şeydir.
57:11
Here is something exciting, Steve, because we have our new contest, our new game.
915
3431387
5773
İşte heyecan verici bir şey Steve çünkü yeni yarışmamız, yeni oyunumuz var.
57:17
Oh, fill in the blanks coming up a little bit later on.
916
3437193
4538
Oh, biraz sonra gelen boşlukları doldurun.
57:21
But first of all, we are going to talk about a subject that I know is very close
917
3441731
4738
Ama her şeyden önce kalbinize çok yakın olduğunu bildiğim bir konudan
57:27
to your heart, conifers and valley.
918
3447036
3304
, kozalaklılardan ve vadiden bahsedeceğiz.
57:30
Passing.
919
3450373
801
Geçen.
57:31
Ford Mustangs.
920
3451474
1802
Ford Mustang'ler.
57:34
Very close to my heart.
921
3454143
3037
kalbime çok yakın.
57:38
But also sometimes
922
3458514
2002
Ama aynı zamanda bazen
57:40
it makes you a little annoyed and angry.
923
3460983
2737
sizi biraz sinirlendiriyor ve kızdırıyor.
57:44
We are talking about neighbours today.
924
3464020
2069
Bugün komşulardan bahsediyoruz.
57:46
Oh, neighbours.
925
3466189
1401
Ey komşular.
57:47
I think I mentioned this to yesterday.
926
3467590
2069
Sanırım dün bundan bahsetmiştim.
57:49
We will talk about things that neighbours do that can be annoying.
927
3469859
5105
Komşuların yaptığı can sıkıcı şeylerden bahsedeceğiz.
57:54
Mentioning no names.
928
3474964
1368
Hiçbir isimden bahsetmemek.
57:56
Claudia said earlier that one of heaven I wish I could speak.
929
3476332
5205
Claudia daha önce keşke konuşabilseydim demişti.
58:01
One of her neighbours used to throw cigarettes
930
3481938
2636
Bir komşusu sigarasını
58:04
that they finished so they would smoke their cigarette and they would throw it out the window
931
3484740
4672
içsin diye bitirdiği sigaraları pencereden dışarı atardı
58:09
and sometimes it would land on her balcony or go into a window.
932
3489412
4805
ve bazen onun balkonuna düşerdi ya da pencereye girerdi.
58:14
And she said he doesn't do it anymore because now he's dead.
933
3494217
3103
Ve artık yapmadığını çünkü artık öldüğünü söyledi.
58:18
From the smoking probably.
934
3498421
2002
Muhtemelen sigaradan.
58:20
Well, I was worried at first.
935
3500423
1134
Şey, ilk başta endişelendim.
58:21
I thought maybe Claudia had gone up and done.
936
3501557
3203
Claudia'nın yukarı çıkıp işini bitirdiğini düşündüm.
58:25
Done. Charles Bronson.
937
3505094
3003
Tamamlamak. Charles Bronson.
58:28
Sandra.
938
3508130
835
58:28
Yes. Says that.
939
3508965
967
Sandra.
Evet. Diyor ki.
58:29
Haven't the plants too close together?
940
3509932
2770
Bitkiler birbirine çok yakın değil mi?
58:33
Well, I'm forming a hedge.
941
3513069
1401
Pekala, bir çit oluşturuyorum.
58:34
No, they're not.
942
3514470
1735
Hayır değiller.
58:36
Because depending on
943
3516772
1702
Çünkü
58:38
how high you want, it sets, determines the distance you put them apart.
944
3518474
3971
ne kadar yükseğe istediğinize bağlı olarak ayarlar, ayırdığınız mesafeyi belirler .
58:42
So I've sent them 60 centimetres apart
945
3522445
2836
Bu yüzden onları 60 santimetre arayla gönderdim
58:47
because I want them to be just over brown, three metres tall.
946
3527350
3270
çünkü boylarının üç metreden biraz fazla kahverengi olmasını istiyorum .
58:50
And that is the correct distance for that.
947
3530853
2136
Ve bu, bunun için doğru mesafedir.
58:53
If they were going to grow, you know, like ten metres then yes they would have been wider apart.
948
3533489
6039
On metre gibi büyüyecek olsalardı, o zaman evet, birbirlerinden daha geniş olacaklardı.
58:59
But I need a lowish hedge.
949
3539528
2069
Ama alçak bir çite ihtiyacım var.
59:01
So you have to put plants closer together for that to form a nice neat hedge.
950
3541597
5372
Bu nedenle, güzel ve temiz bir çit oluşturmak için bitkileri birbirine yaklaştırmalısınız.
59:06
It should look nice.
951
3546969
1035
Güzel görünmeli.
59:08
According to everything I've read.
952
3548004
2268
Okuduğum her şeye göre.
59:10
That's what I've. Done.
953
3550940
1068
Ben de öyle. Tamamlamak.
59:12
It should look very nice in around 2030. Yes.
954
3552008
4938
2030 civarında çok güzel görünmeli. Evet.
59:17
So join us.
955
3557279
835
Öyleyse bize katılın.
59:18
Join us in 2038 years from now.
956
3558114
3937
2038 yıl sonra bize katılın.
59:23
And we will have
957
3563252
1001
Ve
59:24
the most amazing trees, a lovely bush,
958
3564253
4438
en muhteşem ağaçlara, sevimli bir çalıya,
59:28
a lovely row of trees
959
3568991
2803
59:32
hiding all of those horrible, stinky neighbours.
960
3572561
3170
tüm o korkunç, kokuşmuş komşuları saklayan güzel bir ağaç sırasına sahip olacağız.
59:35
Back lead and says, Where did I get the sofa from?
961
3575731
2102
Geri kurşun ve diyor ki, Kanepeyi nereden aldım?
59:37
I bought it from a local
962
3577833
2503
Yerel bir
59:40
garden centre.
963
3580569
2002
bahçe merkezinden aldım.
59:42
So obviously you dig out the soil to put the pot in from the hole.
964
3582571
4104
Açıkça görülüyor ki, saksıyı delikten yerleştirmek için toprağı kazıyorsunuz.
59:47
You use that and then I mix it with some mulch
965
3587076
5172
Bunu kullanıyorsunuz ve sonra onu bazı malç
59:52
Pete type
966
3592381
2503
Pete tipi
59:55
stuff, Rotterdam vegetation, but also some grit as well to help with drainage.
967
3595284
4805
şeyler, Rotterdam bitki örtüsü ve ayrıca drenaja yardımcı olması için biraz kumla karıştırıyorum.
60:00
And I've got that over from the local garden centre.
968
3600089
3070
Ve bunu yerel bahçe merkezinden aldım.
60:03
Talking of neighbours and talking of growing trees to block the neighbours out.
969
3603959
4905
Komşulardan bahsetmek ve komşuları engellemek için büyüyen ağaçlardan bahsetmek.
60:09
We like blocking the neighbours out.
970
3609165
1735
Komşuları engellemeyi seviyoruz.
60:10
Because sometimes let's face it, sometimes neighbours can be annoying
971
3610900
5372
Çünkü bazen kabul edelim, bazen komşular sinir bozucu olabilir
60:16
and that's what we're talking about now, annoying things neighbours do.
972
3616272
4638
ve şimdi bundan bahsediyoruz, komşuların yaptığı sinir bozucu şeyler.
60:21
And let's
973
3621977
1902
60:23
face it, Steve, the list is quite.
974
3623879
4004
Kabul edelim Steve, liste oldukça dolu.
60:27
Long isn't it.
975
3627883
1001
Uzun değil mi?
60:28
Everything isn't everything your neighbour does annoying automatically
976
3628884
3837
Her şey, komşunuzun yaptığı her şey otomatik olarak sinir bozucu değildir
60:32
because you don't really want to have neighbours really do you.
977
3632721
4171
çünkü gerçekten komşularınızın sizi gerçekten yapmasını istemezsiniz.
60:36
Most people I don't know. Maybe people love neighbours.
978
3636892
2870
Tanımadığım çoğu insan. Belki insanlar komşuları sever.
60:40
Maybe it's just us and people.
979
3640329
2202
Belki de sadece biz ve insanlar.
60:42
I think sometimes people do like being the other people, but maybe not all the time.
980
3642665
5805
Bence bazen insanlar diğer insanlar olmayı seviyor, ama belki her zaman değil.
60:49
And I think that that is the line, isn't it?
981
3649104
2269
Bence çizgi bu, değil mi?
60:51
There is a line that you draw.
982
3651373
2436
Çizdiğin bir çizgi var.
60:53
I like people, but I wouldn't like to be with lots of people all the time.
983
3653809
4905
İnsanları severim ama her zaman bir sürü insanla birlikte olmak istemem.
60:58
However, if you live near people,
984
3658714
2269
Ancak, insanların yakınında yaşıyorsanız,
61:01
sometimes they can be annoying and that's what we're looking at.
985
3661784
5105
bazen can sıkıcı olabilirler ve biz de buna bakıyoruz.
61:06
Annoying things that neighbours do.
986
3666889
2102
Komşuların yaptığı can sıkıcı şeyler.
61:09
We test witnesses waded in already with something annoying.
987
3669591
4905
Zaten sinir bozucu bir şeyle içeri giren tanıkları test ediyoruz.
61:14
Well, well, you haven't said it's annoying, but I'm guessing it is my neighbour.
988
3674863
3437
Can sıkıcı olduğunu söylemedin ama sanırım komşum.
61:18
Or is it or is it a joke? I think it's a joke.
989
3678333
2436
Yoksa bu mu yoksa şaka mı? Bence bu bir şaka.
61:20
Right.
990
3680769
834
Sağ.
61:21
Well, the joke basically is my neighbour just got arrested for growing weed
991
3681603
5005
Şaka temelde, komşum ot yetiştirdiği için tutuklandı
61:27
and I guess
992
3687843
968
ve sanırım
61:28
that my property line isn't where I thought it was.
993
3688811
3036
mülküm düşündüğüm yerde değil.
61:32
Of course the inference or the suggestion is
994
3692481
3670
Elbette çıkarım veya öneri,
61:36
that Vitus himself was the one growing the weed.
995
3696151
4238
otu yetiştirenin Vitus'un kendisi olduğu yönündedir.
61:40
Oh that's, that's what I think.
996
3700689
2636
Ah işte, ben de öyle düşünüyorum.
61:43
So the joke is the police got the wrong person.
997
3703325
3971
Yani şaka, polisin yanlış kişiyi yakalaması.
61:47
Well, there is one.
998
3707596
1802
Bir tane var. Komşular
61:49
Something that's often contested between
999
3709398
2269
arasında sıklıkla tartışılan bir konu da
61:51
neighbours is the property line.
1000
3711667
2435
mülkiyet hakkıdır.
61:54
The boundary.
1001
3714736
768
Sınır.
61:55
The boundary or the property line.
1002
3715504
2569
Sınır veya özellik çizgisi.
61:58
And there have been in this area where we live
1003
3718073
3871
Ve bu bölgede,
62:03
problems with neighbours pinching or you know allegedly
1004
3723779
4704
komşuların çimdiklemesiyle ilgili sorunlar yaşadığımız veya
62:08
stealing a few inches of ground to put fences in.
1005
3728650
4438
çitler koymak için birkaç santimlik bir alanı çaldığı iddia edilen bir durum var. Görünüşe
62:13
Apparently farmers often do this.
1006
3733088
2136
göre çiftçiler bunu sık sık yapıyor.
62:15
Farmers often do this. Apparently.
1007
3735257
2202
Çiftçiler bunu sıklıkla yapar. Görünüşe göre.
62:18
Allegedly. You know.
1008
3738227
1735
İddiaya göre. Bilirsin.
62:19
I don't want to upset the farmers because they all own gardens.
1009
3739962
3670
Çiftçileri üzmek istemiyorum çünkü hepsinin bahçesi var.
62:23
Somebody puts a new fence in and what they do is they
1010
3743865
2770
Birisi yeni bir çit koyar ve yaptığı şey,
62:26
they move it a few inches or a foot
1011
3746835
3003
onu komşu mülkün üzerine birkaç inç veya bir fit
62:30
further onto the neighbours property. Yes.
1012
3750939
2803
öteye taşımaktır. Evet.
62:33
And then arguments can can start
1013
3753909
3603
Ve sonra argümanlar,
62:37
because of boundary.
1014
3757512
3504
sınır nedeniyle başlayabilir.
62:41
Disputes.
1015
3761283
667
62:41
Boundary disputes, property line. Deaths.
1016
3761950
2970
Anlaşmazlıklar
Sınır anlaşmazlıkları, mülkiyet çizgisi. Ölümler.
62:44
So it can happen.
1017
3764920
1168
Yani olabilir.
62:46
And I never argue with anyone who, who has a licence for a firearm.
1018
3766088
5605
Ve ateşli silah ruhsatı olan hiç kimseyle asla tartışmam.
62:51
I've always found that a good thing in life.
1019
3771693
2603
Bunu hayatta her zaman iyi bir şey olarak bulmuşumdur.
62:54
Never upset anyone.
1020
3774696
1702
Asla kimseyi üzmeyin.
62:56
Sue Katz here.
1021
3776398
1702
Sue Katz burada.
62:58
Hello, Sue Katz. Nice to see you here.
1022
3778100
1968
Merhaba Sue Katz. Seni burada görmek güzel.
63:00
How is your lovely garden going?
1023
3780068
1635
Güzel bahçeniz nasıl gidiyor?
63:01
Well, this is what Sue Katz is saying.
1024
3781703
1935
Sue Katz'ın söylediği bu.
63:03
Oh, I love not having neighbours near to my house.
1025
3783638
3504
Oh, evime yakın komşu olmamasını seviyorum.
63:07
Well, you see, this is my dream, Mr. Duncan.
1026
3787776
2703
Görüyorsunuz, bu benim hayalim Bay Duncan.
63:10
I know it's nice here you are lucky.
1027
3790479
1968
Buranın güzel olduğunu biliyorum, şanslısın.
63:12
I know it's nice here, Mr. Good.
1028
3792447
1468
Buranın güzel olduğunu biliyorum, Bay İyi.
63:13
It's my dream to one day, you know, from the profits, obviously,
1029
3793915
4004
Bir gün, bilirsin,
63:17
from your YouTube channel, to invest it in a property
1030
3797919
3370
YouTube kanalından elde ettiğim kârdan,
63:21
with at least ten acres of ground around us.
1031
3801623
3837
çevremizde en az on dönümlük bir araziye yatırım yapmak benim hayalim.
63:25
So I don't want to be able to see, smell
1032
3805894
2769
Yani burada kimseyi görmek, koklamak
63:28
here, smell anybody.
1033
3808730
3837
, koklamak istemiyorum.
63:32
What are you saying? Are you saying our neighbours are very smelly.
1034
3812567
2703
Sen ne diyorsun? Komşularımızın çok pis koktuğunu mu söylüyorsunuz?
63:35
And also plant conifers of all different varieties everywhere. And
1035
3815504
4237
Ayrıca her yere farklı çeşitlerde kozalaklı ağaçlar dikin. Ve
63:40
yeah, that, that is my, that is my plan
1036
3820909
3003
evet, bu benim, bu benim planım
63:45
down the line.
1037
3825113
801
63:45
But of course not being not working at the moment that's going to,
1038
3825914
2769
.
Ama tabii ki şu anda çalışmıyor olmak ,
63:49
is not going to help my plans to
1039
3829317
2102
63:51
to fund our lifestyle
1040
3831887
2902
yaşam tarzımızı
63:54
out of the country surrounded by acres of land with no neighbours.
1041
3834923
3503
komşusuz dönümlerce araziyle çevrili ülke dışında finanse etme planlarıma yardımcı olmayacak.
63:58
So we'll just go move in with Sue Cat instead. Yeah.
1042
3838426
2536
Onun yerine Sue Cat'in yanına taşınacağız. Evet.
64:01
We'll just, we'll just go move in.
1043
3841062
1502
Sadece, sadece taşınacağız.
64:02
Maybe you can build a tree house at the bottom of your garden and we can live in that.
1044
3842564
4471
Belki bahçenizin dibine bir ağaç ev yaparsınız ve biz de onun içinde yaşarız.
64:07
That sounds like fun to me. I can do that. No problem.
1045
3847269
2702
Bu bana eğlenceli geliyor. Bunu yapabilirim. Sorun değil.
64:10
But having said that, I would rather be here
1046
3850405
2970
Ama bunu söylemişken,
64:13
than where we were last night in Wolverhampton.
1047
3853808
3137
dün gece Wolverhampton'da olduğumuz yerde olmaktansa burada olmayı tercih ederim.
64:16
I'd forgotten how awful it is, having
1048
3856945
2803
64:20
lots of people around you, busy place, noisy, lots of pollution.
1049
3860148
3771
Etrafta bir sürü insan, işlek bir yer, gürültülü, çok fazla kirlilik olmasının ne kadar korkunç olduğunu unutmuşum.
64:23
And then suddenly we arrived back here last night
1050
3863919
2635
Ve sonra aniden dün gece buraya geri döndük
64:27
and we had a lovely fresh Shropshire
1051
3867122
3270
ve yine güzel, taze bir Shropshire yedik
64:31
again.
1052
3871459
501
64:31
Except I didn't this morning.
1053
3871960
1601
.
Ama bu sabah yapmadım. Çok
64:33
It was lovely because somebody had decided what I was outside.
1054
3873561
3637
güzeldi çünkü biri dışarıda ne olduğuma karar vermişti.
64:37
I know what you're going to say.
1055
3877198
835
Ne söyleyeceğini biliyorum.
64:38
They had decided to light a fire.
1056
3878033
1668
Ateş yakmaya karar vermişlerdi.
64:39
This is this is on our list, by the way, on fire.
1057
3879701
2669
Bu bizim listemizde, bu arada, yanıyor.
64:42
Well, we are actually starting out.
1058
3882370
2069
Aslında başlıyoruz.
64:44
Should we do the list? Well, we can do.
1059
3884439
2269
Listeyi yapalım mı? Yapabiliriz.
64:46
Yes, I'm lucky, says Lewis.
1060
3886908
1969
Evet, şanslıyım, diyor Lewis.
64:48
My neighbours are, good and pleasant.
1061
3888877
2035
Komşularım, iyi ve hoş. İşte
64:50
Well, that's it.
1062
3890912
701
bu kadar.
64:51
You see, if you get nice neighbours then it doesn't matter where you live.
1063
3891613
4538
Görüyorsunuz, iyi komşularınız varsa, o zaman nerede yaşadığınızın bir önemi yok.
64:56
It's such. It's so wonderful.
1064
3896151
1668
böyle. Çok harika.
64:57
If you've got neighbours, you get on with and they, you know, they respect you, you respect them,
1065
3897819
5472
Komşularınız varsa, iyi geçinirsiniz ve onlar, bilirsiniz, size saygı duyarlar, siz onlara saygı duyarlar,
65:03
they respect your space, your air, everything
1066
3903291
3137
alanınıza, havanıza, her şeye saygı duyarlar ve
65:06
and that that's nice and you can talk to them
1067
3906694
2303
bu güzeldir ve onlarla konuşabilirsiniz
65:09
and you know. Yes.
1068
3909664
2569
ve bilirsiniz. Evet.
65:12
So I'm glad that you've got good neighbours.
1069
3912767
2503
Bu yüzden iyi komşuların olduğu için memnunum.
65:15
Lewis So here we go.
1070
3915336
1502
Lewis İşte başlıyoruz.
65:16
Let's have a look at our list, shall we do lots of things?
1071
3916838
2369
Listemize bir göz atalım, çok şey yapalım mı?
65:19
Maybe you would like to add your own thoughts and comments to the list.
1072
3919207
5138
Belki kendi düşüncelerinizi ve yorumlarınızı listeye eklemek istersiniz.
65:24
Here is the first one.
1073
3924712
1035
İşte birincisi.
65:25
Steve, you're going to love this straight away.
1074
3925747
3003
Steve, buna hemen bayılacaksın.
65:28
Straightaway I can see Mr.
1075
3928783
1435
Hemen Bay
65:30
Steve, his face is going to change.
1076
3930218
6473
Steve'i görüyorum, yüzü değişecek.
65:36
Loud music. Yes, I have music.
1077
3936691
2236
Yüksek sesli müzik. Evet, müziğim var.
65:39
Not something that we suffer from.
1078
3939894
1435
Acı çektiğimiz bir şey değil.
65:41
Here, not here.
1079
3941329
1134
Burada, burada değil.
65:42
But in the past we have.
1080
3942463
3070
Ama geçmişte bizde var.
65:45
It is apparently one of
1081
3945533
2102
Görünüşe göre
65:47
if not the number one cause of neighbourhood
1082
3947635
4104
mahalle anlaşmazlıklarının bir numaralı olmasa da nedenlerinden biri
65:52
disputes, people phoning up the council complaining about their neighbours.
1083
3952140
4504
, insanların belediyeyi arayıp komşuları hakkında şikayette bulunmaları.
65:57
This is, I think, top of the list.
1084
3957078
2336
Bu, bence, listenin başında. Sabahın
65:59
People playing loud music into the wee
1085
3959847
4305
erken saatlerine kadar yüksek sesle müzik çalan insanlar
66:04
hours of the night of the morning.
1086
3964152
3170
.
66:07
The wee hours into the early morning.
1087
3967655
2636
Sabahın erken saatlerine kadar olan saatler.
66:10
You say the wee hours, it means 1 to 3:00.
1088
3970291
3504
Çiş saatleri diyorsunuz, bu 1'den 3'e kadar demek.
66:14
4:00 rock. We mean small.
1089
3974429
2102
4:00 taş. Küçük demek istiyoruz.
66:16
So the wee hours, I think it's probably Scottish.
1090
3976531
2169
Yani erken saatlerde, muhtemelen İskoç olduğunu düşünüyorum.
66:18
I don't know
1091
3978700
934
bilmiyorum
66:20
but yes.
1092
3980401
701
ama evet
66:21
Yes we, we just mean small in in Scottish terms.
1093
3981102
4705
Evet biz, İskoç terimleriyle sadece küçük demek istiyoruz.
66:25
That's it.
1094
3985807
534
Bu kadar.
66:26
So the wee hours means early
1095
3986341
3103
Yani erken saatler,
66:29
hours of the morning, the ones that use the 3:00.
1096
3989444
2769
sabahın erken saatleri, 3:00'ü kullananlar anlamına gelir.
66:32
Falls, five, six, 7:00, 8:00 Rock, nine, ten, 11:00, 12:00.
1097
3992880
4538
Falls, beş, altı, 7:00, 8:00 Rock, dokuz, on, 11:00, 12:00.
66:37
We're going to rock around the clock tonight.
1098
3997485
2703
Bu gece 24 saat rock yapacağız.
66:40
I think there's I don't think there can be anyone
1099
4000321
3070
66:44
who who has not had a neighbour that has annoyed them by playing loud music.
1100
4004058
5272
Yüksek sesle müzik çalarak kendisini rahatsız eden bir komşusu olmayan kimse olduğunu sanmıyorum. Hayatının
66:49
I would say that
1101
4009364
800
66:51
at some
1102
4011499
500
66:51
point in your life you're going to live near a neighbour
1103
4011999
2670
bir
noktasında,
66:55
that plays loud music or has lots of parties or parties you can excuse.
1104
4015036
4404
yüksek sesli müzik çalan ya da bahane edebileceğin bir sürü parti ya da parti veren bir komşunun yanında yaşayacaksın diyebilirim .
66:59
You see, this is the thing.
1105
4019440
1902
Görüyorsun, olay bu.
67:01
Well, as long as it's not every weekend have.
1106
4021342
2069
Her hafta sonu olmadığı sürece.
67:03
You got part, have you got that as a specific thing.
1107
4023411
3203
Parçanız var, bunu belirli bir şey olarak aldınız mı?
67:07
Well play loud music is sort of in there.
1108
4027715
3237
Pekala, yüksek sesle müzik çalmak bir nevi orada.
67:11
Yeah.
1109
4031085
401
67:11
So people have parties, obviously, people have birthdays,
1110
4031486
3703
Evet.
Yani insanların partileri oluyor, belli ki insanların doğum günleri oluyor,
67:15
people get married, they want to celebrate certain things.
1111
4035590
3470
insanlar evleniyor, belli şeyleri kutlamak istiyorlar.
67:19
As long as, you know, if if the neighbour comes round, knocks on your door
1112
4039927
4305
Yeter ki, eğer komşunuz gelip kapınızı çalarsa
67:24
or puts a note through the door and says, or just to let you know,
1113
4044532
2970
veya kapıya bir not koyarsa ve size haber vermek için,
67:28
we're having a party, you know, on
1114
4048569
2069
bilirsin, cumartesi günü parti veriyoruz
67:30
Saturday, apologise in advance.
1115
4050638
4137
, özür dile. ilerlemek.
67:34
There's going to be some loud music, but you know, we'll make sure that by midnight it's finished.
1116
4054775
5172
Biraz yüksek sesli müzik olacak ama gece yarısına kadar bitmesini sağlayacağız.
67:40
So that's showing respect.
1117
4060214
2569
Demek bu saygı gösteriyor.
67:42
You and you understand people want to have a party.
1118
4062783
2803
Sen ve sen insanların bir parti vermek istediğini anlıyorsunuz.
67:45
People want to do things now to be a killjoy and stop people having fun.
1119
4065586
4338
İnsanlar artık oyun oynamak ve insanların eğlenmesini engellemek için bir şeyler yapmak istiyor .
67:50
Just if they people come to you and just, you know, tell you what they're going to do,
1120
4070324
4204
Sadece insanlar sana gelip ne yapacaklarını söyleseler,
67:54
that you know, that, you know, bother them because you can make other plans.
1121
4074829
3670
bu onları rahatsız edebilir çünkü sen başka planlar yapabilirsin.
67:58
You can say, well, the neighbours are have or they might even invite you to the.
1122
4078499
3303
Komşuların var diyebilirsin ya da seni davet edebilirler.
68:01
Party and say that well that's, that's the way of making everything go right,
1123
4081802
3537
Parti yap ve iyi olduğunu söyle, her şeyin yolunda gitmesinin yolu bu,
68:05
that's the way you say we're having a party tomorrow night.
1124
4085473
2869
yarın gece bir parti verdiğimizi böyle söylüyorsun.
68:08
There'll be lots of wine and beer and food.
1125
4088342
2403
Bir sürü şarap, bira ve yiyecek olacak.
68:11
You can come in, pop in if you like, and then it makes it nicer.
1126
4091212
5005
İçeri girebilirsin, istersen içeri girebilirsin ve sonra daha güzel olur.
68:16
It makes it a little bit more
1127
4096217
1501
Biraz daha
68:18
friendly.
1128
4098886
1335
samimi hale getiriyor.
68:20
But even if they don't want you there, at least they've told you
1129
4100221
2903
Ama seni orada istemeseler bile, en azından sana söylediler
68:23
and you can make other plans if you don't want to be involved by having that party.
1130
4103524
4238
ve o partiye katılarak dahil olmak istemiyorsan başka planlar yapabilirsin.
68:28
It's the same if people decide they want to have building.
1131
4108562
3404
İnsanlar bina sahibi olmak istediklerine karar verirlerse aynı şey olur.
68:31
Work anyway again. Right. Okay.
1132
4111966
2869
Yine de çalış. Sağ. Tamam aşkım.
68:35
I don't know how Steve does this, but I've spent all morning preparing this.
1133
4115403
3970
Steve bunu nasıl yapıyor bilmiyorum ama bütün sabah bunu hazırlamakla geçirdim.
68:39
Look, we have the live chat.
1134
4119373
1935
Bak, canlı sohbetimiz var.
68:41
I play the saxophone and the electric bass, but my neighbours do not complain.
1135
4121308
5973
Saksafon ve elektrik bas çalıyorum ama komşularım şikayet etmiyor.
68:47
Well, maybe they're just in their houses, all with their fingers, their ears going, Oh.
1136
4127281
5439
Belki de sadece evlerindedirler, hepsinin parmakları, kulakları, Oh.
68:53
Maybe they're plotting revenge.
1137
4133354
1334
Belki de intikam planları yapıyorlardır.
68:54
I wish they would stop playing saxophone and bloody music
1138
4134688
5139
Keşke saksafon çalmayı bıraksalar ve kanlı müzik
68:59
all the time were like that.
1139
4139827
2903
hep böyle olsa.
69:03
Maybe they're plotting revenge.
1140
4143564
2769
Belki de intikam planları yapıyorlardır.
69:06
Because what happens is, even then, even if the neighbours are not saying anything,
1141
4146333
4071
Çünkü olan şu ki, o zaman bile, komşular bir şey söylemeseler bile,
69:10
they could be seething, it could be all boiling away, they could be getting more and more angry.
1142
4150404
4705
köpürüyor olabilirler, her şey kaynıyor olabilir, gitgide daha fazla sinirlenebilirler.
69:15
And then one day they'll do something.
1143
4155109
2269
Ve sonra bir gün bir şeyler yapacaklar.
69:17
Maybe they just enjoy the sound of your instrument.
1144
4157845
3503
Belki de enstrümanınızın sesinden zevk alıyorlardır.
69:21
Maybe you have a lot of sex appeal. Oh
1145
4161348
3070
Belki de çok fazla cinsel çekiciliğin var. Ah
69:26
yeah.
1146
4166520
601
evet.
69:27
You see, it has.
1147
4167121
1034
Gördün mü, oldu.
69:28
I can do jokes as well.
1148
4168155
4338
Şaka da yapabilirim.
69:32
Yes, but anyway.
1149
4172493
1334
Evet, ama her neyse.
69:33
Yes, but you don't want to be a killjoy.
1150
4173827
2136
Evet, ama oyunbozan olmak istemezsin.
69:36
Everybody has a party from time to time.
1151
4176430
2302
Herkesin zaman zaman bir partisi vardır.
69:38
Everybody does thing you know, they have to do certain things that might cause a disturbance.
1152
4178732
4772
Herkes bildiğin bir şeyi yapıyor, rahatsızlığa neden olabilecek bazı şeyler yapmak zorundalar.
69:43
But as long as you are told yes, then it's not a problem for me.
1153
4183504
5105
Ama sana evet dediğin sürece benim için sorun değil.
69:48
I think that's a good expression as well.
1154
4188642
2036
Bence bu da güzel bir ifade.
69:50
If someone is a killjoy, it means they are a person who always likes to spoil
1155
4190678
5639
Birisi oyunbozansa, her zaman
69:56
or ruin other people's fun and enjoyment.
1156
4196650
3771
başkalarının eğlencesini ve zevkini bozmayı veya mahvetmeyi seven bir kişidir.
70:00
He is another one. Steve Oh dear.
1157
4200421
2169
O başka biri. Steve Ah canım.
70:03
I know.
1158
4203223
1135
Biliyorum.
70:04
I definitely know that
1159
4204358
2502
70:06
you are going to enjoy this one.
1160
4206860
6574
Bundan zevk alacağınızı kesinlikle biliyorum. Bir
70:13
The next one is No.
1161
4213434
3503
sonraki Hayır.
70:17
No, no, no, no.
1162
4217237
2403
Hayır, hayır, hayır, hayır.
70:21
I think I think barking dogs
1163
4221575
1902
Sanırım köpeklerin havlaması
70:23
annoys you more than me, right? Yes.
1164
4223477
3403
benden çok seni rahatsız ediyor, değil mi? Evet.
70:27
Yeah.
1165
4227848
367
Evet.
70:28
Go. Mm.
1166
4228282
2569
Gitmek. mm.
70:30
Yeah, yeah.
1167
4230851
1001
Evet evet.
70:31
That's it.
1168
4231852
534
Bu kadar.
70:32
And of course in England everybody's got a dog since it seems.
1169
4232386
4938
Ve tabi ki İngiltere'de öyle görünüyor ki herkesin bir köpeği var.
70:37
Well here.
1170
4237324
1235
Peki burada.
70:38
Definitely it seems everyone now every person,
1171
4238559
3436
Kesinlikle öyle görünüyor ki artık herkesin,
70:42
every member of the population of England
1172
4242396
2836
İngiltere nüfusunun her üyesinin
70:45
has at least two dogs on average.
1173
4245933
3837
ortalama olarak en az iki köpeği var.
70:49
We are very unusual and strange.
1174
4249770
2436
Biz çok sıradışı ve tuhafız.
70:52
We are people think we are strange.
1175
4252272
1769
Biz garip olduğumuzu düşünen insanlarız. Köpeğimiz olmadığı için
70:54
They think we are very weird because we do not have a dog.
1176
4254041
4237
çok garip olduğumuzu düşünüyorlar .
70:58
We don't.
1177
4258278
534
70:58
We go out and we walk and we don't have to worry about a dog or dogs
1178
4258812
5372
yapmıyoruz. Dışarı
çıkıyoruz ve yürüyoruz ve bir köpeğin ya da köpeklerin
71:04
chasing other people or jumping up on them
1179
4264818
3937
diğer insanları kovalaması ya da üzerlerine atlayıp
71:08
and getting mowed all over their lovely, nice clothes.
1180
4268755
4138
güzel, güzel kıyafetlerinin her yerinin biçilmesi konusunda endişelenmemize gerek yok.
71:13
So dogs or killing you by biting your throat out?
1181
4273227
4471
Yani köpekler mi yoksa boğazını ısırarak seni öldürmek mi?
71:17
Yeah, which happens several times a year. Yes. To people.
1182
4277698
3503
Evet, bu yılda birkaç kez olur. Evet. İnsanlara.
71:21
Only recently, somebody in the UK because somebody had a dog that wasn't on the lead
1183
4281201
5239
Daha yeni, Birleşik Krallık'ta birisi, çünkü birinin liderliğinde olmayan bir köpeği vardı
71:26
and is attacked, man, it was just walking through the park and killed him.
1184
4286740
4171
ve saldırıya uğradı, adamım, köpek sadece parkta yürüyordu ve onu öldürdü.
71:31
Yes. Did and didn't it. To his throat.
1185
4291078
2202
Evet. Yaptı ve yapmadı. Boğazına.
71:33
Yes. Every year this happens, somebody, somebody's dog is loose and said I would say
1186
4293413
5739
Evet. Her yıl bu oluyor, birileri, birileri köpeğini serbest bırakıyor ve ben
71:39
to at least two or three people and get killed by other people's dogs that are not being controlled.
1187
4299152
5973
en az iki üç kişiye söylüyorum ve kontrol edilmeyen diğer insanların köpekleri tarafından öldürülüyorum.
71:45
And you know what they say?
1188
4305158
1168
Ve ne derler biliyor musun?
71:46
They always say, oh, he's never done that before.
1189
4306326
3304
Her zaman, ah, bunu daha önce hiç yapmamıştı derler.
71:50
He's never he's never ripped anyone's throat out before.
1190
4310397
3971
Daha önce hiç kimsenin boğazını koparmamıştı.
71:54
It's very unusual. He doesn't normally do that.
1191
4314601
3103
Bu çok sıradışı. Normalde bunu yapmaz.
71:58
Yeah, but they're animals
1192
4318872
1301
Evet ama onlar hayvan
72:00
so they can react as any time.
1193
4320173
3771
yani her an tepki verebilirler.
72:03
So yeah,
1194
4323944
1268
Yani evet,
72:05
dogs are fine, they're under control.
1195
4325712
2937
köpekler iyi, kontrol altındalar.
72:08
And yeah, it's, it's just,
1196
4328649
2569
Ve evet, bu, sadece,
72:11
I think it's all about respect should all come down to respect.
1197
4331618
3470
bence her şey saygıyla ilgili, saygıya inmeli.
72:15
If you're living next door to somebody else,
1198
4335088
3437
Eğer başka birinin yanında yaşıyorsan, sana
72:18
you should do unto others as you would wish to be done to you.
1199
4338558
3471
yapılmasını istediğin gibi başkalarına da yapmalısın.
72:22
My goodness. Are misquoting the Bible. No.
1200
4342029
2936
Tanrım. İncil'den yanlış alıntı yapıyorlar. Hayır.
72:25
Is that from the Bible?
1201
4345298
1035
Bu İncil'den mi? Bu
72:26
It is. It is from the Bible. Yeah. Well, that's it.
1202
4346333
3070
. İncil'den. Evet. İşte bu kadar.
72:29
And then everybody gets on with everybody else and you know respect.
1203
4349403
4771
Ve sonra herkes herkesle iyi geçinir ve saygıyı bilirsiniz.
72:34
Respect is due, respect is shown and then everyone has a lovely, happy life.
1204
4354174
5973
Saygı gerekir, saygı gösterilir ve sonra herkesin güzel, mutlu bir hayatı olur.
72:40
They just need a bit of respect.
1205
4360147
1501
Sadece biraz saygıya ihtiyaçları var.
72:41
I speak t find out what it means to me then.
1206
4361648
5639
O zaman benim için ne anlama geldiğini öğrenmek için konuşuyorum.
72:47
But unfortunately you often get neighbours who think that they've got to try and assert themselves
1207
4367954
5272
Ama ne yazık ki sık sık, olmak istedikleri için kendilerini savunmaları gerektiğini düşünen,
72:53
because they want to be, see they want to dominate an area that they're in
1208
4373226
4405
içinde bulundukları bir alana hakim olmak istediklerini gören
72:57
and they just think that their way to do it is to intimidate and annoy people
1209
4377998
4471
ve bunu yapmanın yollarının gözdağı vermek olduğunu düşünen komşularınız oluyor. insanları kızdırıyorlar
73:02
because they think if we let our dog bark, if we have parties and don't tell anyone,
1210
4382836
4705
çünkü köpeğimizin havlamasına izin verirsek, partiler verirsek ve kimseye söylemezsek, bilirsiniz,
73:07
you know, that you know, we're going to push ourselves out like that and they'll just
1211
4387941
3704
bilirsiniz, kendimizi bu şekilde dışarı atacağımızı ve
73:12
they'll just have to put up with it.
1212
4392412
1335
onlar da öylece yapacaklarını düşünüyorlar. buna katlanmak.
73:13
There are some neighbours who just enjoy being a pain in the arse.
1213
4393747
4504
Baş belası olmaktan zevk alan bazı komşular var.
73:18
Let's face it, there are some neighbours who just enjoy it.
1214
4398518
3437
Kabul edelim, bundan zevk alan bazı komşular var.
73:21
They just like annoying people.
1215
4401955
2035
Sinir bozucu insanlardan hoşlanırlar.
73:23
So barking dogs.
1216
4403990
1769
Yani havlayan köpekler.
73:25
Sue Cat says I'm annoyed when people walk their dog
1217
4405759
3837
Sue Cat, insanlar köpeklerini
73:30
without having any lead.
1218
4410096
2770
hiçbir ipucu olmadan gezdirdiklerinde sinirlendiğimi söylüyor.
73:33
Yes, can you believe it?
1219
4413233
1401
Evet, inanabiliyor musun?
73:34
We have sheep and cattle in the back of our house
1220
4414634
3003
Evimizin arka tarafında koyunlarımız ve sığırlarımız var
73:38
and there are still people, the occasional idiot
1221
4418405
3069
ve hala insanlar var, ara sıra
73:41
that walks with their dog and they don't even have it on a leash.
1222
4421875
5072
köpekleriyle yürüyen aptallar ve köpeklerine tasma bile takmıyorlar.
73:47
Despite the fact there are signs everywhere and everyone around here would know that the
1223
4427180
4905
Her yerde işaretler olmasına ve buradaki herkesin
73:53
the country code is dogs must be on a lead.
1224
4433019
2803
ülke kodunun köpekler olduğunu bilmesine rağmen, bir ipucu olması gerekir.
73:55
It's the most basic rule.
1225
4435822
2035
En temel kuraldır.
73:57
Particularly walking through a farmer's field.
1226
4437857
2036
Özellikle bir çiftçinin tarlasında yürümek.
73:59
Somebody else is field that they are allowed to walk through.
1227
4439893
4704
Başka biri, içinden geçmesine izin verilen alandır.
74:04
The farm has allowed them to walk through that actually.
1228
4444798
2936
Çiftlik, aslında onların içinden geçmelerine izin verdi.
74:08
Yeah.
1229
4448234
501
74:08
And they don't even respect the farmer's
1230
4448768
3237
Evet.
Ve
74:12
land by keeping their dogs on a leash
1231
4452005
3270
köpeklerine tasma takarak
74:15
or sticking to the footpath.
1232
4455275
1234
ya da kaldırıma yapışarak çiftçinin toprağına bile saygı duymuyorlar.
74:16
But we have had situations in the past, we've had two sheep
1233
4456509
3737
Ama geçmişte durumlarımız oldu,
74:20
in the killed by someone's dog.
1234
4460246
2970
birinin köpeği tarafından öldürülen iki koyunumuz oldu.
74:23
So it has happened right here at the back of our house.
1235
4463483
2970
Yani tam burada, evimizin arkasında oldu.
74:26
It has happened in the past. Yes.
1236
4466453
1635
Geçmişte oldu. Evet.
74:28
And it's always some some idiot who says, oh, it's okay, our dog.
1237
4468088
4838
Ve her zaman ah, sorun değil, köpeğimiz diyen bir aptal çıkar .
74:33
It never, never attacks sheep.
1238
4473126
2502
Asla ama asla koyunlara saldırmaz.
74:35
But as I always say, there is a first time for everything.
1239
4475795
5472
Ama her zaman dediğim gibi her şeyin bir ilki vardır.
74:41
Barking dogs.
1240
4481267
1368
Havlayan köpekler.
74:42
There we go. Yes, people have said that.
1241
4482635
2236
Oraya gidiyoruz. Evet, insanlar bunu söyledi.
74:45
Yes, that's a good one.
1242
4485505
1268
Evet, bu iyi bir şey.
74:46
Here's another one. Steve, this is just for you.
1243
4486773
3470
İşte burada bir başkası. Steve, bu sadece senin için.
74:50
Oh, Steve. Magdalene has mentioned a good one, but yes.
1244
4490243
3270
Ah, Steve. Magdalene iyi birinden bahsetti, ama evet.
74:53
Well, I will mention that Magdalena has said, I bet this is one you haven't got on your list.
1245
4493513
6340
Pekala, Magdalena'nın söylediğinden bahsedeceğim, bahse girerim bu listenizde olmayan bir şey.
75:01
What she's referring to
1246
4501621
1034
Bahsettiği şey,
75:02
is the fact that she has.
1247
4502655
4338
sahip olduğu gerçeğidir.
75:06
Oh, how do you make electricity with the sun?
1248
4506993
2669
Oh, güneşle nasıl elektrik yapıyorsun?
75:09
Oh, I can't think.
1249
4509929
1302
Düşünemiyorum.
75:11
Well, they called me solar panels.
1250
4511231
1434
Bana güneş panelleri dediler.
75:12
Solar panels? That said, photovoltaic cells.
1251
4512665
3604
Solar paneller? Bununla birlikte, fotovoltaik hücreler.
75:16
Solar panels is what we would commonly call those.
1252
4516269
3303
Güneş panelleri, genellikle bunlara diyeceğimiz şeydir.
75:20
And the neighbour's tree
1253
4520106
3170
Ve komşunun ağacı
75:23
casts a shadow over them.
1254
4523343
3036
üzerlerine gölge düşürür.
75:26
So therefore, obviously it's not they're not making as much electricity as they used to.
1255
4526379
5272
Dolayısıyla eskisi kadar elektrik üretmiyorlar.
75:32
So yes, the neighbours should be cutting down trees that are too tall,
1256
4532151
4839
Yani evet, komşular çok uzun ağaçları kesiyor olmalı ki
75:36
which is probably another thing to mention thing for neighbours who grow trees.
1257
4536990
4437
bu muhtemelen ağaç yetiştiren komşular için söylenmesi gereken başka bir şey.
75:41
Is that on your list? I'm getting confused.
1258
4541427
2102
Bu senin listende var mı? Kafam karıştı.
75:43
What's the annoying thing though?
1259
4543529
1702
Yine de sinir bozucu olan ne?
75:45
The annoying thing is that Magdalena can't make as much electricity from. Her.
1260
4545231
5272
Can sıkıcı olan şey, Magdalena'nın ondan çok fazla elektrik üretememesi. O.
75:51
Solar panels because the neighbour has let the tree grow very tall.
1261
4551237
4338
Güneş panelleri çünkü komşu ağacın çok uzun olmasına izin verdi.
75:55
Couldn't you put them on your roof?
1262
4555575
2202
Onları çatınıza koyamaz mıydınız?
75:57
Well, it must be a very tall. Well, it must be very tall.
1263
4557777
2803
Pekala, çok uzun olmalı. Pekala, çok uzun olmalı.
76:00
They knew that.
1264
4560613
1034
Bunu biliyorlardı.
76:01
That tall.
1265
4561647
735
O kadar uzun.
76:02
Well, we couldn't put them on our roof because.
1266
4562382
2302
Eh, onları çatımıza koyamadık çünkü.
76:04
The neighbour has a very, very tall tree which is twice as tall as the house.
1267
4564684
3937
Komşunun çok, çok uzun bir ağacı var ve evin iki katı uzunluğunda.
76:08
But we have also we've got Wenlock Edge,
1268
4568888
2703
Ama Wenlock Edge'imiz de var,
76:12
we could ask Shropshire Council if they can take Wenlock Edge away,
1269
4572525
3503
Shropshire Belediyesi'ne Wenlock Edge'i alıp alamayacaklarını sorabiliriz,
76:17
but they won't.
1270
4577096
1335
ama alamayacaklar.
76:18
I'm pretty sure they won't. Yes.
1271
4578431
1535
Yapmayacaklarına eminim. Evet.
76:19
And of course it makes them less efficient.
1272
4579966
3403
Ve tabii ki onları daha az verimli hale getiriyor.
76:23
So you spent all that money? It's annoying. Yes.
1273
4583569
2102
Yani o kadar parayı harcadın mı? Can sıkıcı. Evet.
76:26
You can kill the tree.
1274
4586439
1234
Ağacı öldürebilirsin.
76:27
I know somebody who goes around killing trees for neighbours.
1275
4587673
3804
Komşuları için ağaçları öldüren birini tanıyorum.
76:32
Okay.
1276
4592445
500
76:32
They inject
1277
4592945
2269
Tamam aşkım.
76:35
poison into the bark or something and it kills the tree.
1278
4595348
2335
Kabuğa zehir falan enjekte ederler ve ağacı öldürür.
76:37
That's something you could think about back then. It was.
1279
4597850
2369
Bu, o zamanlar düşünebileceğiniz bir şeydi . Oldu.
76:40
It was that.
1280
4600386
434
76:40
They're not going to say who it is obviously now,
1281
4600820
3070
Öyleydi.
Belli ki şimdi kim olduğunu söylemeyecekler,
76:43
I know that my sister knows somebody as well who kill the neighbours.
1282
4603890
3169
ablamın da komşuları öldüren birini tanıdığını biliyorum.
76:47
Trees went out at night and injected into the box employees and.
1283
4607059
4738
Ağaçlar gece dışarı çıktı ve çalışanlar ve kasaya enjekte edildi.
76:51
There are people.
1284
4611864
2403
İnsanlar var.
76:54
You know what?
1285
4614267
1301
Biliyor musun? İnsan davranışlarına
76:55
I always like to think that I'm never surprised by human behaviour.
1286
4615568
5205
asla şaşırmadığımı düşünmeyi her zaman sevmişimdir .
77:01
There are people that go around you pay people to murder trees.
1287
4621274
4537
Çevrenizde dolaşan insanlar var, ağaçları öldürmek için insanlara para ödüyorsunuz.
77:06
Yes, apparently.
1288
4626279
1735
Evet, görünüşe göre.
77:08
Tree assassin.
1289
4628014
1368
Ağaç katili.
77:09
The only trouble is, of course, if the tree dies, they don't have it removed.
1290
4629382
5038
Tek sorun, tabii ki ağaç ölürse kaldırtmıyorlar.
77:14
There's the risk that in a storm it might blow down
1291
4634754
2969
Bir fırtınada havaya uçup
77:17
and demolish a house.
1292
4637723
3304
bir evi yıkma riski var.
77:21
I just think that's so funny.
1293
4641027
1635
Bence bu çok komik.
77:22
Yeah. A hit man for trees.
1294
4642662
2269
Evet. Ağaçlar için kiralık katil.
77:25
Anyway, another one.
1295
4645831
801
Her neyse, bir tane daha.
77:26
Steve, this is nice that you'll like this one.
1296
4646632
2303
Steve, bunu beğenmen çok güzel.
77:29
Lightning round. Yes.
1297
4649802
1068
Yıldırım yuvarlak. Evet.
77:30
So it's autumn at the moment
1298
4650870
2869
Yani şu anda sonbahar
77:34
and the leaves are falling off the deciduous trees.
1299
4654240
4471
ve yaprak döken ağaçlardan yapraklar dökülüyor.
77:39
People rake them up.
1300
4659078
1969
İnsanlar onları tırmıklıyor.
77:41
And then what should you do with leaves?
1301
4661047
3069
Ve sonra yapraklarla ne yapmalısın?
77:44
Well, really, you should compost them.
1302
4664116
2703
Şey, gerçekten, onları gübrelemelisin.
77:47
Yeah. Leaves of make fabulous composition.
1303
4667119
2770
Evet. Yaprakları muhteşem bir kompozisyon oluşturur.
77:49
Sort of lay them on your sort of flowerbeds
1304
4669889
3336
Onları bir çeşit çiçek tarhına koyun
77:53
and let the worms do what they do.
1305
4673659
2936
ve solucanların yaptıklarını yapmasına izin verin.
77:57
Coming up, pulling the leaves and but around here,
1306
4677029
3771
Yukarı çıkıyor, yaprakları çekiyor ama buralarda
78:00
a lot of people like to burn the leaves, which creates vast plumes of smoke.
1307
4680800
5505
birçok insan yaprakları yakmayı seviyor, bu da geniş bir duman bulutu oluşturuyor.
78:06
Because the leaves normally a damp and damp.
1308
4686539
2769
Çünkü yapraklar normalde nemli ve rutubetlidir.
78:09
Yes. You know, if you burn anything that's damp, it produces twice as much smoke.
1309
4689442
4638
Evet. Nemli bir şeyi yakarsan, iki kat daha fazla duman çıkarır.
78:14
It's why why do you burn leaves come out.
1310
4694547
4170
Bu yüzden neden yanarsın yaprak çıkar.
78:18
Can someone can someone give me a good reason
1311
4698717
2803
Birisi bana yaprakları yakmaya karar vermen için iyi bir sebep verebilir mi
78:22
why you would decide to burn leaves?
1312
4702688
3537
?
78:26
It's not as if they're radioactive it's not as if they will kill all of your garden.
1313
4706225
5439
Sanki radyoaktif değiller, tüm bahçenizi öldürecek gibi değiller.
78:31
In fact, in many, many cases, Steve, I think I think leaves would be good for the garden.
1314
4711931
5872
Aslında pek çok durumda Steve, bence yapraklar bahçe için iyi olur.
78:37
Leaves are brilliant for the garden.
1315
4717837
1801
Yapraklar bahçe için mükemmeldir.
78:39
You don't want them on the lawn because out there rot the grass
1316
4719638
2970
Onları çimenlerin üzerinde istemiyorsunuz çünkü oradaki çimenler çürüyor
78:43
but break them up just like I did that last year
1317
4723008
3737
ama onları kırın, tıpkı benim geçen sene yaptığım gibi,
78:46
because we get a lot of leaves blowing over from the neighbour's tree.
1318
4726745
3871
çünkü komşunun ağacından bir sürü yaprak uçuşuyor.
78:50
Oh, dear.
1319
4730649
1068
Ah hayatım.
78:51
And a lot piles of them.
1320
4731717
1802
Ve onlardan bir sürü yığın. Geçen yıl onlardan
78:53
I got about four great big green ben
1321
4733519
3937
yaklaşık dört büyük yeşil ben
78:57
folds of them last year, but I don't mind because I can put them on my garden.
1322
4737456
4671
kıvrımım var, ama umursamıyorum çünkü onları bahçeme koyabilirim.
79:02
And then after six months or so, they vanished into the soil.
1323
4742528
3103
Ve sonra altı ay kadar sonra, toprağa karıştılar.
79:05
The worms have done their business.
1324
4745631
1902
Solucanlar işlerini yaptı.
79:07
Come up and pull them all in and it feeds all the plants and it stops the weeds growing as well.
1325
4747533
5739
Yukarı çıkıp hepsini içeri çekin ve tüm bitkileri besler ve yabani otların büyümesini de durdurur.
79:13
It's, it's it's the most natural thing that could happen.
1326
4753439
4271
Bu, olabilecek en doğal şey.
79:17
And yet there seem to be
1327
4757710
1268
Yine de
79:19
some people around here
1328
4759945
1769
buralarda
79:21
and maybe where you live who, who take all of the leaves.
1329
4761714
3870
ve belki de yaşadığınız yerde tüm yaprakları alan bazı insanlar var gibi görünüyor.
79:26
And for some reason, they decide to to have long,
1330
4766318
3570
Ve nedense, uzun,
79:30
slow bonfires.
1331
4770489
3203
yavaş şenlik ateşleri yakmaya karar verirler.
79:33
Some people just like burning things. Yes.
1332
4773959
2503
Bazı insanlar bir şeyleri yakmayı sever. Evet.
79:36
Some people just love burning things, which is fine.
1333
4776895
2603
Bazı insanlar bir şeyleri yakmayı sever, bunda bir sorun yoktur.
79:39
But then if you're outside, use it.
1334
4779498
2002
Ama sonra dışarıdaysanız, kullanın.
79:41
You're having to breathe in all that smoke.
1335
4781533
1869
Bütün o dumanı solumak zorundasın.
79:43
It's all the time.
1336
4783402
1401
Her zaman.
79:44
The last three or four days people have been doing it.
1337
4784803
3470
Son üç dört gündür insanlar bunu yapıyor.
79:48
I never actually got to my chest a bit this morning.
1338
4788273
3304
Bu sabah hiç göğsüme gelmedim.
79:51
I was outside and there was a a neighbour a few doors down, had a billowing fire and
1339
4791577
5405
Dışarıdaydım ve birkaç kapı aşağıda bir komşu vardı, alev alev yanıyordu ve
79:58
I could feel it.
1340
4798083
834
79:58
The smoke on my chest, which is not very good, particularly
1341
4798917
3304
bunu hissedebiliyordum.
Göğsümdeki duman pek iyi değil, özellikle
80:02
if you've got asthma and things like that, there's no need to burn it anyway because we have that.
1342
4802221
4371
astımınız varsa ve bunun gibi şeyler varsa, zaten yakmanıza gerek yok çünkü bizde o var.
80:06
We the the refuse collectors, we have a green bin
1343
4806658
3471
Çöp toplayıcıları olarak, tüm bahçe atıklarınızı koyabileceğiniz yeşil bir çöp kutumuz var
80:10
you can put all your garden waste into and they'll come and collect it for you.
1344
4810496
3036
ve gelip sizin için toplayacaklar.
80:13
But leaves are brilliant.
1345
4813766
2002
Ama yapraklar harika.
80:16
They just just make make a little pile of leaves and leave them.
1346
4816301
3804
Sadece küçük bir yaprak yığını yaparlar ve bırakırlar.
80:20
And then suddenly you've got lovely,
1347
4820539
1735
Ve sonra aniden çok
80:23
lovely mulch or compost.
1348
4823308
3504
güzel bir malç veya kompost elde edersiniz.
80:27
Net tree leaves.
1349
4827279
2035
Net ağaç yaprakları.
80:29
I mean, what tree is that?
1350
4829314
1669
Yani, bu hangi ağaç?
80:30
Magdalena Not good for compost.
1351
4830983
2669
Magdalena Kompost için iyi değil.
80:33
Maybe all all of them.
1352
4833652
3570
Belki de hepsi.
80:37
But then all.
1353
4837222
801
Ama sonra hepsi.
80:38
Don't most trees produce nuts?
1354
4838023
3537
Çoğu ağaç fındık vermez mi?
80:41
Yeah.
1355
4841560
534
Evet.
80:42
Well, you know, read some, you know. Yes.
1356
4842194
2636
Şey, bilirsin, biraz oku, bilirsin. Evet.
80:44
What kind of a nut it.
1357
4844863
2670
Bu nasıl bir ceviz.
80:47
Madeleine, we would like to know. I'm always interested.
1358
4847533
2769
Madeleine, bilmek isteriz. Ben her zaman ilgilenirim.
80:50
You've got a couple of nuts here.
1359
4850402
1935
Burada birkaç tane fındık var.
80:52
Yeah, here's another one, Steve.
1360
4852337
1802
Evet, işte bir tane daha, Steve.
80:54
Okay, home improved months. Oh, right.
1361
4854139
3470
Tamam, evde geliştirilmiş aylar. Ah, doğru.
80:57
Everyone's had this.
1362
4857609
1602
Herkes bunu yaşadı.
80:59
A neighbour who decides to do some building work in their house
1363
4859211
5038
Evinde bazı inşaat işleri yapmaya karar veren bir komşu
81:04
and they decide that they're going to do it from
1364
4864249
3170
ve bunu
81:07
very early in the morning until very late at night.
1365
4867419
3437
sabahın erken saatlerinden gece geç saatlere kadar yapmaya karar verirler.
81:11
And there you are, trying to sleep,
1366
4871290
2569
Ve işte buradasın, uyumaya,
81:13
trying to relax and someone is banging
1367
4873859
3003
rahatlamaya çalışıyorsun ve birisi vuruyor
81:18
or soaring
1368
4878463
2336
, süzülüyor
81:22
or using some electric drill. You
1369
4882901
3771
ya da elektrikli matkap kullanıyor.
81:27
do need the sound effects, Mr.
1370
4887939
1469
Ses efektlerine ihtiyacınız var mı, Bay
81:29
Duncan?
1371
4889408
433
81:29
Well, yes, I've been practising them all morning.
1372
4889841
2770
Duncan?
Evet, sabahtan beri onları uyguluyorum.
81:33
I thought my saw was very good. Well, again.
1373
4893645
2202
Testeremin çok iyi olduğunu düşündüm. Tekrar.
81:36
You don't mind.
1374
4896081
1268
Aldırmazsın.
81:37
Long as you know, in advance or in advance
1375
4897349
3537
Bildiğiniz gibi, önceden veya önceden
81:42
the neighbour is going to do that and then you can plan to be out or you can say, well that's fine.
1376
4902521
4137
komşu bunu yapacak ve sonra dışarıda olmayı planlayabilir veya, peki, sorun değil diyebilirsiniz.
81:46
The neighbours told me that.
1377
4906658
1201
Bunu bana komşular söyledi.
81:47
So it diffuses the situation.
1378
4907859
2503
Böylece durumu dağıtır.
81:50
But most neighbours don't.
1379
4910362
1301
Ama çoğu komşu öyle değil.
81:51
They don't bother, they're just not going to do it.
1380
4911663
2603
Zahmet etmiyorlar, sadece yapmayacaklar.
81:54
I'm just going to bang bang away until early hours of the morning.
1381
4914266
4070
Sabahın erken saatlerine kadar güm güm gümbür gümbür gideceğim.
81:58
Bang, bang, bang, bang, bang.
1382
4918336
2603
Bang, bang, bang, bang, bang.
82:01
Dick has said I said, I think this is a joke.
1383
4921206
4304
Dick dedi ki, bence bu bir şaka.
82:06
Last holiday a dog bit me.
1384
4926111
2269
Geçen tatil bir köpek beni ısırdı.
82:08
Fortunately, it's not caught any sickness.
1385
4928380
2669
Neyse ki herhangi bir hastalığa yakalanmadı.
82:11
I'm hoping that's a joke.
1386
4931416
1201
Bunun bir şaka olduğunu umuyorum.
82:13
And I'm
1387
4933718
401
Ve
82:14
hoping you didn't get bitten by a dog when you were on.
1388
4934119
3770
umarım sen varken bir köpek tarafından ısırılmamışsındır. Bir köpek tarafından ısırılırsanız
82:17
What's the first thing you think of if you get bitten by a dog on.
1389
4937889
2736
aklınıza gelen ilk şey nedir?
82:20
Holiday, I turn into a werewolf. Close.
1390
4940659
2969
Tatil, bir kurt adama dönüştüm. Kapalı.
82:23
Oh, rabies. Oh, yes.
1391
4943695
2636
Ah, kuduz. Oh evet.
82:26
Do we still have rabies?
1392
4946331
1635
Hala kuduz var mı?
82:27
We do indeed.
1393
4947966
801
Gerçekten yapıyoruz.
82:28
We never hear of it.
1394
4948767
967
Hiç duymuyoruz.
82:29
You hunt.
1395
4949734
868
Avlanıyorsun.
82:30
Tens of thousands of people die every year for babies.
1396
4950602
2703
Her yıl on binlerce insan bebekler için ölüyor.
82:33
During the 1970s, it seemed like everyone everyone who came back
1397
4953405
3837
1970'lerde tatilden dönen herkesin
82:37
from holiday was foaming at the mouth
1398
4957242
3136
82:40
because they all had rabies.
1399
4960378
1435
kuduz olduğu için ağzı köpürüyor gibiydi.
82:41
But you never hear of it anymore anyway.
1400
4961813
2436
Ama nasılsa artık adını hiç duymuyorsun.
82:44
But that's not something to do with neighbourly disputes.
1401
4964849
2470
Ama bu komşuluk anlaşmazlıklarıyla ilgili bir şey değil .
82:47
Really catching rabies off your neighbour.
1402
4967319
2102
Komşunuzdan gerçekten kuduz kapmak.
82:49
No, no.
1403
4969454
667
Hayır hayır.
82:50
Unless your neighbour bites you.
1404
4970121
1368
Tabii komşunuz sizi ısırmazsa.
82:51
And is foaming at the mouth at the same time.
1405
4971489
2069
Ve aynı zamanda ağızdan köpürüyor.
82:53
Home improvements can be annoying, especially
1406
4973558
3070
Ev iyileştirmeleri can sıkıcı olabilir, özellikle
82:56
when someone changes their house in a big way.
1407
4976628
3170
birisi evini büyük ölçüde değiştirdiğinde.
83:00
And I think this is a common dispute
1408
4980231
2503
Ve bence bu, günümüzde yaygın bir tartışma konusu
83:02
nowadays, Steve, because lots of people, especially those
1409
4982901
3837
Steve, çünkü pek çok insan, özellikle de
83:06
who want to make their house look different from all the rest,
1410
4986738
4104
evlerinin diğerlerinden farklı görünmesini isteyenler,
83:11
they want to have lots of extravagant building work
1411
4991242
3137
83:14
to change the shape or the size of their house.
1412
4994846
3003
evlerinin şeklini veya boyutunu değiştirmek için bir sürü abartılı inşaat işi yapmak istiyorlar. ev.
83:17
So quite often that does cause dispute.
1413
4997849
4538
Çoğu zaman bu tartışmaya neden olur.
83:22
Lemon Tree says, there we go. You see, because you could have
1414
5002721
2636
Limon Ağacı, işte başlıyoruz der. Görüyorsun, çünkü
83:26
some your windows could be open.
1415
5006558
2269
biraz alabilirsin, pencerelerin açık olabilir.
83:29
You could have washing, hanging out.
1416
5009127
2002
Yıkanabilir, takılabilirsiniz.
83:31
And you know, your washing you'll have to redo washing.
1417
5011830
3970
Ve biliyorsun, çamaşır yıkarken yeniden yıkaman gerekecek.
83:36
The smell come in the house.
1418
5016735
1735
Koku eve gelir.
83:38
It's not good for your chest if you've got, you know, chest problems.
1419
5018470
3870
Göğüs problemleriniz varsa, göğsünüz için iyi değildir.
83:43
But there you go.
1420
5023675
901
Ama işte gidiyorsun.
83:44
Yes It's I feel as they were moaning today, Mrs..
1421
5024576
3270
Evet Bugün inliyormuş gibi hissediyorum Bayan..
83:48
Francesca says, I wonder why when my neighbour begins their home
1422
5028146
3570
Francesca diyor ki, acaba komşum
83:51
improvements in the morning at 8:00
1423
5031716
2803
sabah 8:00'de ev tadilatına başlayıp ben
83:54
and they finish as soon as I wake up.
1424
5034986
2569
uyanır uyanmaz bitiriyor diye merak ediyorum.
83:58
Well, that can also be annoying.
1425
5038289
1969
Bu da sinir bozucu olabilir. Pekala
84:00
Well, maybe.
1426
5040258
1134
belki.
84:01
Maybe you can sleep later when they're not doing.
1427
5041392
3237
Belki onlar yapmadığında daha sonra uyuyabilirsin.
84:04
But I know what you mean.
1428
5044629
1301
Ama ne demek istediğini biliyorum.
84:05
These things can be annoying, especially when they are using
1429
5045930
3771
Bu şeyler, özellikle
84:09
noisy machines.
1430
5049767
2603
gürültülü makineler kullanırken can sıkıcı olabilir.
84:12
Here's another one, Steve.
1431
5052937
1235
İşte bir tane daha, Steve.
84:14
Maybe something that we've all done from time to time.
1432
5054172
3103
Belki de hepimizin zaman zaman yaptığı bir şey.
84:17
I think we've done it as well and maybe, maybe we have been annoying the neighbours
1433
5057275
4938
Bunu da yaptığımızı düşünüyorum ve belki de
84:22
without even realising arrive home late at night. Yes.
1434
5062213
4405
gece geç saatlerde eve geldiğimizi fark etmeden komşuları rahatsız ettik. Evet.
84:27
Maybe you come home in your car.
1435
5067719
2369
Belki eve arabanla gelirsin.
84:30
Rev up the engine. So you make noise.
1436
5070622
3103
Motoru çalıştırın. Yani gürültü yapıyorsun.
84:33
Maybe You have to open the garage door and it makes a lot of noise as you're opening it.
1437
5073725
5272
Belki de garaj kapısını açmanız gerekiyor ve siz kapıyı açarken çok fazla ses çıkarıyor.
84:39
Or maybe you get out in the car with some of your friends
1438
5079597
3370
Ya da belki bazı arkadaşlarınızla arabaya biniyorsunuz
84:42
and they're all drunk and you're all shouting loudly.
1439
5082967
3504
ve hepsi sarhoş ve hepiniz yüksek sesle bağırıyorsunuz.
84:46
You could have a neighbour that works nights
1440
5086905
2102
Geceleri çalışan
84:50
and comes back late at night out
1441
5090575
3937
ve gece geç saatlerde gelen, vardiyasından sonra
84:54
comes back, say in the early hours of the morning after their shift.
1442
5094846
4371
örneğin sabahın erken saatlerinde dönen bir komşunuz olabilir . Sabah
84:59
You're fast asleep 4 a.m.
1443
5099417
2169
4'te derin uykudasın
85:01
and the neighbour comes back from their night shift
1444
5101953
2369
ve komşu gece vardiyasından dönüyor
85:04
and wakes you up with their car.
1445
5104689
2536
ve seni arabasıyla uyandırıyor.
85:07
Annoying to bike.
1446
5107392
1534
Bisiklete binmek can sıkıcı.
85:08
Very annoying. Yeah, that's right.
1447
5108926
1635
Çok sinir bozucu. Evet bu doğru. Demek
85:10
I mean, you know, that's happened.
1448
5110561
1235
istediğim, bu oldu.
85:11
People around around here have complaining about that.
1449
5111796
3303
Çevredekiler bundan şikayetçi.
85:15
Can I say hello to y guy?
1450
5115133
2068
Adama merhaba diyebilir miyim?
85:17
Hello, y guy.
1451
5117201
1769
Merhaba dostum.
85:18
Mr. Duncan, please say my name.
1452
5118970
2069
Bay Duncan, lütfen adımı söyleyin.
85:21
Please call my name.
1453
5121072
2002
Lütfen adımı söyle.
85:23
Hello, y.
1454
5123074
5572
Merhaba Y.
85:28
So then I write more notes.
1455
5128646
2569
O zaman daha fazla not yazarım.
85:31
O Magdalene of Walnut. Seem to you.
1456
5131349
2736
Ey Cevizli Mecdelli. sana öyle geliyor
85:35
Have fancy having a tree
1457
5135053
1601
Bir ağaca sahip olduğunuzu hayal edin, ağaçtan
85:36
do you get free nuts off the tree is what I want to know.
1458
5136654
3904
bedava fındık alıyor musunuz, bilmek istediğim şey bu.
85:41
Walnuts are very good for your palm if your cholesterol.
1459
5141025
2703
Ceviz kolesterolünüz varsa avuç içinize çok iyi gelir .
85:44
Uh, they give me indigestion, and so I don't eat walnuts.
1460
5144262
3803
Bana hazımsızlık veriyorlar ve ben de ceviz yemiyorum.
85:48
But finally, they're very good.
1461
5148065
2370
Ama sonunda, çok iyiler.
85:50
Somebody around, he's got to warn that tree. Hi.
1462
5150435
2168
Etrafta biri, o ağacı uyarmalı. MERHABA.
85:52
Yes, I think they took it down and it annoyed the neighbours because it was on a public footpath
1463
5152637
5138
Evet, sanırım onu ​​indirdiler ve komşuları rahatsız etti çünkü halka açık bir patikadaydı
85:57
and they used to go and collect the walnuts for Christmas.
1464
5157975
3737
ve Noel için ceviz toplamaya giderlerdi .
86:01
But apparently they've destroyed it.
1465
5161712
1635
Ama görünüşe göre onu yok etmişler.
86:03
I've never seen a walnut.
1466
5163347
1569
Hiç ceviz görmedim.
86:04
True? No, I Don't know what it looks like.
1467
5164916
2068
Doğru? Hayır, neye benzediğini bilmiyorum.
86:06
I mean, I can I can imagine I can imagine the tree,
1468
5166984
2870
Yani, ağacı hayal edebiliyorum
86:10
but I've never seen walnuts actually growing on the tree.
1469
5170454
3537
ama ağaçta gerçekten büyüyen ceviz görmedim.
86:13
I don't like walnuts.
1470
5173991
1035
Ceviz sevmiyorum.
86:15
It's like eating bark.
1471
5175026
1902
Kabuğu yemek gibi.
86:16
It's like eating the outer surface of a tree.
1472
5176928
2435
Bir ağacın dış yüzeyini yemek gibi.
86:20
So here's another one. Steve, you mentioned this,
1473
5180064
2236
İşte bir tane daha. Steve, bundan bahsetmiştin,
86:23
having a noisy
1474
5183668
901
gürültülü bir
86:24
car, motorcycle and this kind of happen again.
1475
5184569
4404
araba, motosiklet ve bunun gibi şeyler tekrar oluyor.
86:29
You mentioned night shifts.
1476
5189307
2636
Gece vardiyasından bahsetmişsiniz.
86:32
Maybe a person who has to leave the house very late at night and come back in the early morning
1477
5192376
5206
Belki gece geç saatlerde evden çıkıp sabahın erken saatlerinde geri dönen
86:37
and they have a noisy car or a motorcycle.
1478
5197848
3537
ve gürültülü bir arabası ya da motosikleti olan bir kişi olabilir.
86:41
Motorbikes do tend to be noisy.
1479
5201786
3503
Motosikletler gürültülü olma eğilimindedir.
86:45
And if even if it is just a low powered motorcycle
1480
5205289
4204
Ve motor dışarıda olduğu için sadece düşük güçlü bir motosiklet olsa bile
86:49
because the engine is on the outside, there's nothing hiding the sound of the engine.
1481
5209493
5873
, motorun sesini gizleyen hiçbir şey yoktur.
86:55
So motorcycles do do quite often
1482
5215366
3070
Yani motosikletler sıklıkla
86:58
cause a lot of disturbance?
1483
5218436
3303
çok fazla rahatsızlığa neden oluyor mu?
87:01
I think. So.
1484
5221739
667
Bence. Bu yüzden.
87:02
He's one for people that maybe live in flats.
1485
5222406
3304
Dairelerde yaşayan insanlar için bir tane.
87:05
Mm hmm.
1486
5225710
667
Hmm.
87:06
Maybe live in a block of flats.
1487
5226377
1335
Belki bir apartman dairesinde yaşıyordur.
87:07
Somebody above you with apartment.
1488
5227712
1968
Üstünüzde dairesi olan biri.
87:09
An apartment that somebody particularly
1489
5229680
3337
Birisinin
87:13
if they've got, say, hard floors
1490
5233017
2202
, özellikle halıları değil de sert zeminleri varsa
87:16
and not carpets, could be walking around in high heels
1491
5236721
3970
, yüksek topuklu ayakkabılarla dolaşabileceği
87:21
or they could have a dog or something like that.
1492
5241258
2203
veya bir köpeği veya onun gibi bir şeyi olabileceği bir apartman dairesi.
87:23
Then, you know, you can the sound coming through the ceiling, a.
1493
5243794
3604
Sonra, bilirsiniz, tavandan gelen ses, a.
87:27
Dog wearing high heels. Well,
1494
5247398
1902
Yüksek topuklu giyen köpek.
87:30
it's very kinky.
1495
5250568
1801
Bu çok garip.
87:32
Very kinky. You know, it's.
1496
5252369
1869
Çok garip. Biliyorsun, öyle.
87:34
Yeah. So yeah, that can be annoying.
1497
5254238
2369
Evet. Yani evet, bu can sıkıcı olabilir.
87:36
We've had that on holiday. Yes.
1498
5256974
2469
Bunu tatilde yaşadık. Evet.
87:39
When somebody was clearly doing exercises
1499
5259443
3270
Birisi açıkça
87:43
in the in the in the apartment us.
1500
5263481
2102
apartman dairesinde egzersizler yaptığında, biz.
87:45
But we, we assumed it was exercise.
1501
5265816
2703
Ama biz, bunun egzersiz olduğunu varsaydık.
87:48
Always.
1502
5268552
267
87:48
At the same time it's something like 6:00 in the morning.
1503
5268819
2936
Her zaman.
Aynı zamanda sabah 6:00 gibi bir şey.
87:52
The boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom.
1504
5272389
4171
Bum, bum, bum, bum, bum, bum, bum, bum, bum, bum, bum, bum, bum, bum , bum, bum.
87:56
And it would get faster and faster and then suddenly would stop.
1505
5276560
2703
Ve gittikçe hızlanacak ve sonra aniden duracaktı.
87:59
Like a skipping rope or something, something like. That.
1506
5279530
2402
İp atlama gibi bir şey ya da onun gibi bir şey. O.
88:01
And the person doing the exercise must must've been really relieved to finish their exercise
1507
5281932
4872
Ve egzersizi yapan kişi, egzersizini bitirdiği için gerçekten rahatlamış olmalı
88:06
because they would let out a loud moan.
1508
5286804
4938
çünkü yüksek sesle inliyorlardı.
88:11
I assume. Again.
1509
5291742
1201
Sanırım. Tekrar.
88:12
I assume they were exercising.
1510
5292943
1869
Sanırım spor yapıyorlardı.
88:14
Fights,
1511
5294812
1268
Kavgalar,
88:17
neighbours, having fights, rowing.
1512
5297281
1935
komşular, kavgalar, kürek çekme.
88:19
Maybe you maybe again you live in a flat or an apartment
1513
5299216
3037
Belki yine bir apartman dairesinde ya da bir apartman dairesinde yaşıyorsunuz
88:23
and you
1514
5303320
1201
ve
88:24
can hear the neighbours rattling through the walls.
1515
5304521
3704
komşuların duvarlardan takırdamalarını duyabiliyorsunuz.
88:28
Yeah.
1516
5308425
301
88:28
We once heard our neighbours arguing next door
1517
5308726
3970
Evet. Bir
keresinde yan komşumuzun tartıştığını duyduk,
88:32
we went round and we said
1518
5312830
3370
etrafta dolaştık ve
88:36
could you please
1519
5316200
1535
lütfen
88:37
shout a bit louder because we can't hear you.
1520
5317735
2869
biraz daha yüksek sesle bağırır mısınız çünkü sizi duyamıyoruz dedik.
88:40
We're trying to listen at the wall, but we can't quite hear you.
1521
5320604
3637
Duvardan dinlemeye çalışıyoruz ama sizi tam olarak duyamıyoruz.
88:44
So could you, could you please shout at each other a little louder so we can hear you?
1522
5324241
4104
O yüzden, sizi duyabilmemiz için lütfen birbirinize biraz daha yüksek sesle bağırır mısınız?
88:48
Because we used to.
1523
5328646
734
Çünkü eskiden yapardık.
88:49
We used to have neighbours and the husband this I'm not making fun of this.
1524
5329380
4104
Eskiden komşularımız ve kocamız vardı, bununla dalga geçmiyorum.
88:53
But he was quite, quite nasty.
1525
5333951
2169
Ama oldukça, oldukça kötü biriydi.
88:56
He was always shouting and screaming at his wife and calling all sorts of names.
1526
5336120
4938
Her zaman karısına bağırıyor, bağırıyor ve her türlü ismi çağırıyordu.
89:01
And we used to all get but listen, by the wall, you could get a glass if you get a glass.
1527
5341058
5238
Ve hepimiz alırdık ama dinle, duvarın yanında, bir bardak alırsan bir bardak alabilirsin. Bu
89:06
Is that. Work?
1528
5346330
901
mu. İş?
89:07
Yes, it does.
1529
5347231
700
89:07
He put it on wall and you can actually hear what they're saying.
1530
5347931
4105
Evet öyle.
Duvara astı ve aslında ne dediklerini duyabiliyorsunuz.
89:12
And some of it was fairly nasty.
1531
5352036
2102
Ve bir kısmı oldukça kötüydü.
89:14
He wasn't he wasn't actually a very nice person.
1532
5354671
4004
Aslında çok iyi bir insan değildi.
89:18
He's dead now.
1533
5358675
4071
O şimdi öldü. Bir tane
89:22
Another one, Steve, that's a very sort of here's another one.
1534
5362746
4605
daha, Steve, bu çok hoş, işte bir tane daha.
89:27
Steve Oh. Have we got a section on
1535
5367351
2335
Steve O. Komşuların yaptığı güzel şeylerle ilgili bir bölümümüz var mı?
89:31
lovely things that neighbours do.
1536
5371088
1768
89:32
Not really. Okay.
1537
5372856
1969
Tam olarak değil. Tamam aşkım.
89:34
Well it's annoying things especially things like that
1538
5374825
3704
Pekala, can sıkıcı şeyler, özellikle de bunun gibi şeyleri
89:38
that I spent ages making that look like the roof of a house.
1539
5378529
3703
bir evin çatısı gibi göstermek için yıllarımı harcadım.
89:42
So I don't know if anyone's noticed, that's what I've done, but that's actually a roof of a house.
1540
5382666
5372
Yani kimse fark etti mi bilmiyorum, ben öyle yaptım ama bu aslında bir evin çatısı.
89:48
And also there that is also the of a house.
1541
5388038
3504
Ve ayrıca orada da bir evin yeri var.
89:51
So I would like to say that I spent a very long time getting all of those letters
1542
5391842
3970
Bu yüzden, yaklaşık 35 dakikalık bu güzel etkiyi yaratmak için tüm bu harfleri farklı bir boyutta elde etmek için çok uzun zaman harcadığımı söylemek isterim
89:56
at a different size to create that
1543
5396680
2536
89:59
lovely effect about 35 minutes.
1544
5399416
3303
.
90:02
Well done. But what a waste of time, Mr. Duncan.
1545
5402819
2336
Tebrikler. Ama ne büyük zaman kaybı, Bay Duncan.
90:05
That's not a waste of time now, because everyone knows that.
1546
5405789
2569
Bu artık zaman kaybı değil, çünkü bunu herkes biliyor.
90:08
Look at all the effort I put in to that.
1547
5408959
2469
Bunun için harcadığım onca çabaya bak.
90:12
You see, here's another one.
1548
5412496
3503
İşte bir tane daha.
90:15
Oh, you'll like this one, Steve.
1549
5415999
2102
Oh, bunu seveceksin, Steve.
90:18
Your mother used to have problems with this particular thing.
1550
5418101
4238
Annenin eskiden bu özel şeyle sorunları vardı.
90:23
Nosy, intrusive,
1551
5423607
3103
Meraklı, müdahaleci,
90:27
busybody.
1552
5427778
1635
meşgul biri.
90:29
Could be add gossips to that.
1553
5429413
1434
Buna dedikodular da eklenebilir.
90:30
Somebody mentioned gossiping neighbours.
1554
5430847
2002
Birisi dedikodu yapan komşulardan bahsetti.
90:32
Yes, I suppose so. But These.
1555
5432849
1902
Evet, sanırsam. Ama bunlar.
90:34
These are people who are always watching you.
1556
5434751
2069
Bunlar sizi her zaman izleyen insanlar.
90:37
They're watching what you're doing.
1557
5437587
1802
Ne yaptığınızı izliyorlar.
90:39
And your mum used to have that problem
1558
5439389
2870
Ve annenin de bu sorunu vardı,
90:42
didn't she, with one of her neighbours and that she would meet her neighbour,
1559
5442259
4671
değil mi, komşularından biriyle ve komşusuyla tanışacağını,
90:46
your mum would meet her neighbour and she, the neighbour would tell your mum what your mum does.
1560
5446930
4972
annen komşusuyla buluşacağını ve o, komşu, annenin ne yaptığını annene anlatacaktı.
90:52
Oh I noticed that.
1561
5452235
2236
Ah bunu fark ettim.
90:54
Your curtains. Yes. On the back, the curtain.
1562
5454471
2502
Perdelerin. Evet. Arkada perde.
90:56
So you tend to, you tend to close, you close your curtains early don't you.
1563
5456973
3904
Demek ki meylediyorsun, kapanma eğilimindesin, perdelerini erken kapatıyorsun değil mi?
91:01
He used to say to my mother or oh she would to tell she could you know,
1564
5461445
5205
Anneme derdi ki ya da o söylerdi ki bilebilirsin,
91:06
see into the windows and say oh what do you have, do you always have breakfast at that time.
1565
5466683
4805
pencerelerden içeri bak ve ah senin neyin var, hep o saatte mi kahvaltı yaparsın.
91:11
When we visit.
1566
5471888
1835
ziyaret ettiğimizde
91:13
Oh there were people there the other day.
1567
5473723
2436
Ah geçen gün orada insanlar vardı.
91:16
Did you have visitors the other day.
1568
5476159
1435
Geçen gün ziyaretçin oldu mu?
91:17
With a with are they, is that your son
1569
5477594
2169
Onlar, oğlunuz
91:20
and his very attractive lover.
1570
5480564
2402
ve onun çok çekici sevgilisidir.
91:22
Staring neighbours.
1571
5482966
1568
Bakışan komşular.
91:24
I mean people always you, you always have a little sneaky look at what the neighbours are doing.
1572
5484534
5606
Yani insanlar hep sen, komşuların ne yaptığına hep biraz sinsi bakarsın.
91:30
Yes, but you don't necessarily tell them.
1573
5490140
2803
Evet, ama onlara söylemeniz gerekmez.
91:33
But these are people who take it to another level.
1574
5493076
2035
Ama bunlar onu başka bir seviyeye taşıyan insanlar.
91:35
People you don't actually let on to your neighbour that you have been looking
1575
5495445
3637
Aslında yaptığımız şeyler hakkında konuşarak baktığınız komşunuza gerçekten izin vermediğiniz insanlar
91:39
by actually talking about the very things that we did.
1576
5499082
3137
.
91:42
Oh you had some, some people came around the other day.
1577
5502252
2803
Oh, biraz içtin, geçen gün birileri geldi.
91:45
Is it, is that family. Is it.
1578
5505055
2068
O mu, o aile mi? Bu mu.
91:47
I noticed you had some new furniture.
1579
5507123
2036
Yeni mobilyaların olduğunu fark ettim.
91:49
Yeah.
1580
5509159
333
91:49
Delivered a new, a new sofa is what happened to the other one.
1581
5509492
5473
Evet.
Yeni bir kanepe teslim edildi, diğeri yeni bir kanepeye ne oldu.
91:55
Was it was it worn. Did you stain it.
1582
5515498
2570
Giyilmiş miydi. leke mi yaptın
91:58
Did you have an accident in the night?
1583
5518668
3804
Gece bir kaza mı geçirdiniz?
92:02
So nosy, intrusive busybodies that was watching.
1584
5522472
5405
İzleyen çok meraklı, müdahaleci meşguller.
92:07
They've got binoculars, some of them.
1585
5527877
2269
Dürbünleri var, bazılarının.
92:10
I've got their binoculars and they're watching.
1586
5530146
2269
Dürbünleri bende ve izliyorlar.
92:12
Unbelievable. Imagine doing. That.
1587
5532949
2069
Inanılmaz. yaptığını hayal et. O.
92:15
Imagine doing that.
1588
5535085
1635
Bunu yaptığınızı hayal edin.
92:16
If your your house is higher up than other neighbours, you've got that advantage.
1589
5536720
5105
Eviniz diğer komşulardan daha yüksekse, bu avantaja sahipsiniz.
92:21
That would be disgraceful thing to do.
1590
5541825
1635
Bu utanç verici bir şey olurdu.
92:23
It would be disgraceful if you lived in a place,
1591
5543460
3103
92:26
I don't know, say as high as our house,
1592
5546796
3003
Ne bileyim bizim evimiz kadar yüksek bir yerde yaşasaydın ayıp olurdu
92:30
because our house is above everyone else.
1593
5550333
2136
çünkü bizim evimiz herkesten üstündür.
92:33
And imagine if we did that.
1594
5553069
2336
Ve bunu yaptığımızı hayal edin.
92:35
Imagine if I used to stand or I would stand.
1595
5555438
3637
Ayakta durduğumu veya ayakta durduğumu hayal edin.
92:39
I imagine it.
1596
5559676
834
hayal ediyorum.
92:40
Well, but you often looking at the birds people, if they saw you, would misinterpret that. Yes.
1597
5560510
4605
Ama sık sık kuşlara baktığınızda insanlar sizi görseler bunu yanlış anlarlar. Evet.
92:45
And you're often looking at birds
1598
5565148
1435
Ve sık sık
92:46
and other people's trees in their gardens because you can see something interesting.
1599
5566583
4571
bahçelerindeki kuşlara ve diğer insanların ağaçlarına bakıyorsunuz çünkü ilginç bir şey görebiliyorsunuz.
92:51
But if they were to see it, they might think you were looking at them.
1600
5571154
3036
Ama görseler, sizin onlara baktığınızı düşünebilirler.
92:54
Yeah.
1601
5574224
467
92:54
And they interpret it and then send their husband man to shanty.
1602
5574691
3470
Evet.
Onlar da yorumlayıp koca adamı gecekonduya gönderiyorlar.
92:58
Well certainly in early spring.
1603
5578261
1902
Kesinlikle erken ilkbaharda.
93:00
Early spring one of my neighbours came round and say, we saw you looking through the binoculars.
1604
5580163
4771
İlkbaharın başlarında komşularımdan biri geldi ve dürbünle baktığını gördük dedi.
93:04
And I was saying I was just admiring the tits. Yeah.
1605
5584934
3137
Ben de sadece memelere hayran olduğumu söylüyordum. Evet.
93:09
And he punched me.
1606
5589439
2469
Ve bana yumruk attı.
93:11
That's a joke for for Vitesse,
1607
5591908
2636
Bu elbette Vitesse için bir şaka
93:15
of course.
1608
5595578
334
93:15
You were referring to the blue tits or any other type of tit, certain bird.
1609
5595912
5639
.
Mavi memelerden ya da herhangi bir tür baştankaradan bahsediyordunuz, belirli bir kuş.
93:21
I was not.
1610
5601651
534
Değildim.
93:22
I was told about his wife in the shower. Here we go.
1611
5602185
2536
Bana duşta karısından bahsedildi. İşte başlıyoruz.
93:25
It's another one. Steve, would you like another one?
1612
5605221
2569
Bu başka bir tane. Steve, bir tane daha ister misin?
93:27
So we've had intrusive neighbours.
1613
5607790
2136
Yani müdahaleci komşularımız oldu. Cümle değil oyunu
93:29
Who mean before we play the the the the the not the sentence game. No.
1614
5609926
3437
oynamadan önce kim demek istiyor? Hayır.
93:34
Is that what was called.
1615
5614164
1167
Adı bu muydu?
93:35
I haven't seen.
1616
5615331
634
93:35
We will be playing. Not that that's not the sentence.
1617
5615965
3204
görmedim
oynuyor olacağız. Cümlenin bu olmadığından değil.
93:39
You tell me today.
1618
5619369
901
bugün sen söyle
93:40
Maybe he's coming on at the end because he knows that's when we play the play the is it the word game.
1619
5620270
5305
Belki de oyunun sonunda kelime oyunu mu oynadığımızı bildiği için geliyordur.
93:45
What are you calling it now.
1620
5625575
1034
Şimdi buna ne diyorsun?
93:46
Fill in the blank. Fill in the blanks.
1621
5626609
2569
Boşluğu doldur. Boşlukları doldurun.
93:49
Send ends. Game.
1622
5629178
2970
Gönderme biter. Oyun.
93:53
No, it's.
1623
5633316
601
93:53
Morning on time.
1624
5633917
867
Hayır, öyle.
Zamanında sabah.
93:54
Fill in the blanks sentence game.
1625
5634784
4705
Boşlukları doldurma cümle oyunu.
93:59
Let's see if we can get Tom to.
1626
5639489
1501
Bakalım Tom'a ulaşabilecek miyiz.
94:00
Come on.
1627
5640990
534
Hadi.
94:01
Here we go.
1628
5641524
534
İşte başlıyoruz.
94:02
Neighbours that are ignorant and selfish.
1629
5642058
3637
Cahil ve bencil komşular.
94:06
So this is a short one. This is a quick one.
1630
5646095
2303
Yani bu kısa bir tane. Bu hızlı bir tane.
94:08
People who I think a lot of neighbours do not want to talk
1631
5648698
3870
Çok komşu olduğunu düşündüğüm insanlar yan komşularıyla konuşmak istemezler
94:12
to their next door neighbours and they often pretend not to see them.
1632
5652568
3437
ve çoğu zaman onları görmemiş gibi davranırlar.
94:16
It's happened to us.
1633
5656539
1568
Bize oldu.
94:18
Well, I know it has.
1634
5658107
1669
Öyle olduğunu biliyorum.
94:19
We've had neighbours who've seen us and that they, they run into the house
1635
5659776
4804
Bizi gören komşularımız oldu, onlar, onlar, onlar, onlar, onlar, onlar, onlar, onlar, eve koşuyorlar
94:24
or they hide somewhere so, so they can't see us.
1636
5664580
3437
ya da bizi göremesinler diye bir yere saklanıyorlar. Demek
94:28
I mean I would imagine, can you imagine living near us.
1637
5668017
3771
istediğim, hayal ederdim, bize yakın yaşamayı hayal edebiliyor musun?
94:32
You would want to see us every day.
1638
5672555
2102
Bizi her gün görmek isterdin.
94:34
We are lovely. Neighbours. We are the best neighbours.
1639
5674657
3170
Biz sevimliyiz. komşular Biz en iyi komşularız.
94:37
Make any noise.
1640
5677927
1235
Herhangi bir gürültü yapın.
94:39
We don't make any sense. We don't like fires.
1641
5679162
2502
Hiçbir anlam ifade etmiyoruz. Biz yangınları sevmeyiz.
94:43
We are ideal neighbours.
1642
5683032
2236
Biz ideal komşularız.
94:45
We have. No.
1643
5685268
434
94:45
Dogs. You have dogs? No, no.
1644
5685702
2168
Sahibiz. Hayır.
Köpekler. Köpeklerin var mı? Hayır hayır.
94:48
No children.
1645
5688204
1535
Evlat yok.
94:49
No children.
1646
5689739
1001
Evlat yok.
94:50
Nobody ever comes to visitors.
1647
5690740
2102
Hiç kimse ziyaretçilere gelmez.
94:52
We don't have parties. Ever, Steve.
1648
5692842
2069
Partimiz yok. Hiç, Steve.
94:54
Suddenly we sound quite sad.
1649
5694911
1902
Aniden oldukça üzgün bir ses çıkardık.
94:56
We are ideal.
1650
5696813
1034
Biz idealiz.
94:57
We are. We are ideal neighbours. Yes.
1651
5697847
3203
Biz. Biz ideal komşularız. Evet.
95:01
And you know, we should be lucky that they've got us.
1652
5701050
3871
Ve bize sahip oldukları için şanslı olmalıyız.
95:04
Because what happens if we sound up one day and sells it to a large family?
1653
5704921
4004
Çünkü bir gün ses çıkarsak ve geniş bir aileye satarsak ne olur?
95:08
They've got six dogs. Yes.
1654
5708925
2302
Altı köpekleri var. Evet.
95:11
Cats.
1655
5711227
1635
Kediler
95:13
They were always having parties.
1656
5713029
2702
Sürekli parti veriyorlardı.
95:15
And they like burning things all the time.
1657
5715731
1969
Ve her zaman bir şeyleri yakmayı severler.
95:17
We want respect. Respect.
1658
5717700
1702
Saygı istiyoruz. Saygı.
95:19
Yes, give us respect.
1659
5719402
1568
Evet, bize saygı göster.
95:20
But can you imagine being our neighbour?
1660
5720970
2135
Ama komşumuz olmayı hayal edebiliyor musun?
95:23
I would imagine a lot of people would pay anything just to say that.
1661
5723105
4705
Pek çok insanın sadece bunu söylemek için her şeyi ödeyeceğini hayal ediyorum .
95:27
They live next door to us.
1662
5727810
1468
Yanımızda yaşıyorlar.
95:29
But I think sometimes if you don't make any noise and you don't make any disturbance,
1663
5729278
4939
Ama bence bazen gürültü yapmazsanız ve rahatsız etmezseniz,
95:34
you don't have parties, you don't play music, you don't have a loud car, you have dogs.
1664
5734217
4871
parti vermezseniz, müzik çalmazsanız, gürültülü bir arabanız yoksa, köpekleriniz olmaz.
95:39
I think sometimes neighbours think that you're a bit, Oh, we can do anything to them.
1665
5739088
4271
Bence bazen komşular senin biraz, Oh, onlara her şeyi yapabileceğimizi düşünüyorlar.
95:43
They're not going to complain.
1666
5743359
1301
Şikayet etmeyecekler.
95:44
They're very good at spotting weakness.
1667
5744660
1869
Zayıflıkları fark etmede çok iyidirler.
95:46
Yes, I think, they think that you weak and then you won't react.
1668
5746529
2569
Evet, bence zayıf olduğunu düşünüyorlar ve sonra tepki vermiyorsun.
95:49
So they think they can get away with doing even more.
1669
5749098
4872
Böylece daha fazlasını yaparak paçayı sıyırabileceklerini düşünüyorlar.
95:53
But you.
1670
5753970
867
Ama sen.
95:54
I can only be pushed so far Mr.
1671
5754837
1869
Bay
95:56
Duncan and I. Yes, they Mr. Steve becomes quite violent.
1672
5756706
3470
Duncan ve ben ancak bir yere kadar zorlanabilirim. Evet, onlar Bay Steve oldukça şiddetli oluyorlar.
96:00
He will give you a nasty slap across your face.
1673
5760176
2869
Yüzüne pis bir tokat atacak.
96:03
Snake neighbours.
1674
5763045
1435
Yılan komşular.
96:04
Naked.
1675
5764480
834
Çıplak.
96:05
See, now that is something I probably wouldn't mind.
1676
5765414
4205
Bak, bu muhtemelen umursamayacağım bir şey.
96:10
It depends
1677
5770319
1068
96:12
on the neighbour.
1678
5772521
1902
Komşuya bağlıdır.
96:14
So maybe it maybe you would like to see what evil are neighbours in the garden
1679
5774423
3604
O yüzden belki bahçede
96:18
having having a little sunbathe
1680
5778027
2169
biraz güneşlenip
96:21
a natural.
1681
5781230
2770
doğal olarak komşuların ne kadar kötü olduğunu görmek istersiniz.
96:24
It depends of what they look like.
1682
5784000
1434
Nasıl göründüklerine bağlı.
96:25
Of course. Yeah.
1683
5785434
3203
Elbette. Evet.
96:28
You know, they have a good idea what they look like naked.
1684
5788671
2969
Çıplakken nasıl göründüklerine dair iyi bir fikirleri var.
96:32
If you see someone, you don't have to really undress them to know what they look like naked.
1685
5792174
5639
Birini görürseniz, nasıl çıplak göründüğünü anlamak için onu gerçekten soymanız gerekmez.
96:37
You normally have a pretty good idea whether that everything underneath those clothes.
1686
5797813
5439
Normalde her şeyin o kıyafetlerin altında olup olmadığı konusunda oldukça iyi bir fikriniz vardır.
96:44
Most men wouldn't.
1687
5804120
1368
Çoğu erkek yapmazdı.
96:45
Is something you might enjoy.
1688
5805488
1501
Hoşunuza gidebilecek bir şey.
96:46
Wouldn't complain if the if the you know, the wife attractive wife next to him
1689
5806989
5405
Yanındaki çekici karısı
96:52
was to be sunbathing topless in the garden or on their flat roof. Hmm.
1690
5812928
4939
bahçede ya da düz damlarında üstsüz güneşleniyor olsaydı şikayet etmezdim. Hmm.
96:58
I think most men would be quite happy with that.
1691
5818267
3170
Bence çoğu erkek bundan oldukça memnun olur.
97:01
They would.
1692
5821470
401
Yaparlardı.
97:03
I wouldn't
1693
5823672
1368
97:05
say it would be, you know, us, it would be.
1694
5825040
3838
Olacağını söylemezdim, bilirsin, biz olurduk.
97:09
The handsome mechanic.
1695
5829211
1101
Yakışıklı tamirci.
97:10
Might make us sick. But.
1696
5830312
1468
Bizi hasta edebilir. Ancak.
97:11
Yes, exactly. So, you know.
1697
5831780
3137
Evet kesinlikle. Sen bilirsin.
97:14
But that's.
1698
5834917
867
Ama bu.
97:15
Okay.
1699
5835985
734
Tamam aşkım.
97:16
Here's another my says I've got a gorilla.
1700
5836752
2369
İşte başka bir benim bir gorilim var diyor.
97:19
Yes, I can. Really.
1701
5839121
1969
Evet yapabilirim. Gerçekten mi.
97:21
Is that true or are you joking with us, Michael?
1702
5841090
2736
Bu doğru mu yoksa bizimle dalga mı geçiyorsun, Michael?
97:24
Well, you can't own a gorilla.
1703
5844026
1368
Bir gorile sahip olamazsın.
97:25
That's impossible.
1704
5845394
834
Bu imkansız.
97:26
It's first of all I think you'll find. It's illegal.
1705
5846228
2870
Her şeyden önce bulacağınızı düşünüyorum. Yasadışı.
97:29
I don't know where Michael is.
1706
5849498
1635
Michael'ın nerede olduğunu bilmiyorum. Senin
97:31
You don't own gorillas, Steve.
1707
5851133
1635
gorillerin yok, Steve.
97:32
Do you live in a mountain rainforest or something like that?
1708
5852768
3637
Bir dağ yağmur ormanında mı yoksa onun gibi bir yerde mi yaşıyorsunuz?
97:36
Yeah. I'm pretty sure you don't own a gorilla.
1709
5856438
3604
Evet. Senin bir gorilin olmadığına eminim.
97:40
I need proof.
1710
5860042
901
97:40
I need a picture of you with your gorilla
1711
5860943
3537
Kanıta ihtiyacım var.
Gorilinizle bir resminize
97:44
and also a copy of today's newspaper
1712
5864647
2869
ve
97:48
to prove that you actually own a gorilla.
1713
5868484
3103
gerçekten bir gorile sahip olduğunuzu kanıtlamak için bugünkü gazetenin bir kopyasına ihtiyacım var.
97:51
Otherwise, I'm not going to believe you.
1714
5871587
2102
Aksi takdirde, sana inanmayacağım. bence
97:54
I think you are lying.
1715
5874223
2569
yalan söylüyorsun
97:56
Jemmy Ricardo says My neighbours are the best.
1716
5876792
3604
Jemmy Ricardo, Komşularımın en iyisi olduğunu söylüyor.
98:00
I live next to a cemetery.
1717
5880729
2136
Bir mezarlığın yanında yaşıyorum.
98:02
Said that would be an ideal place to live, wouldn't it?
1718
5882865
3236
Bunun yaşamak için ideal bir yer olacağını söylemişti, değil mi?
98:06
As long as you weren't scared of
1719
5886101
1468
Mezarlıklardan korkmadığın sürece
98:09
cemeteries or.
1720
5889571
868
ya da.
98:10
Yeah.
1721
5890439
734
Evet.
98:11
Connotations with dead people and.
1722
5891373
2002
Ölü insanlarla çağrışımlar ve.
98:13
What's going to happen, do. They.
1723
5893375
2303
Ne olacak, yap. Onlar.
98:15
But it depends on how far.
1724
5895678
1034
Ama ne kadar uzak olduğuna bağlı.
98:16
But that would be ideal wouldn't it.
1725
5896712
1468
Ama bu ideal olurdu değil mi?
98:18
Yes, I think it's perfect.
1726
5898180
2269
Evet, bence mükemmel. Sahip
98:20
All you've got is people quietly coming to visit their long lost dead relatives.
1727
5900516
4804
olduğunuz tek şey, uzun süredir kayıp olan akrabalarını sessizce ziyarete gelen insanlar.
98:25
So they're not going to have parties. Yes.
1728
5905721
1802
Yani parti vermeyecekler. Evet.
98:27
No, that's not what.
1729
5907523
1501
Hayır, bu değil.
98:29
That's it, Mr. Jenkins. Okay.
1730
5909024
2136
İşte bu, Bay Jenkins. Tamam aşkım.
98:31
Thank you very much. Well, if we could just buy a church.
1731
5911493
3003
Çok teşekkür ederim. Keşke bir kilise satın alabilseydik.
98:34
Ricardo, we're going to live next to a cemetery.
1732
5914496
2336
Ricardo, bir mezarlığın yanında yaşayacağız.
98:36
Because no one else, no one goes to church anymore.
1733
5916832
2803
Çünkü artık kimse, kimse kiliseye gitmiyor.
98:40
All these empty churches all around the country, you can buy one and you could have your own.
1734
5920269
5005
Ülkenin dört bir yanındaki tüm bu boş kiliselerden birini satın alabilir ve kendi kilisesine sahip olabilirsiniz.
98:45
Well, you just keep the bodies in the cemetery, and that seat is perfect.
1735
5925474
5572
Pekala, cesetleri mezarlıkta tut ve o koltuk mükemmel.
98:51
In fact, we have a saying quite often.
1736
5931380
2135
Aslında çok sık duyduğumuz bir söz vardır. Sanki
98:53
It's like it's like it's a graveyard in here.
1737
5933949
3203
burası mezarlık gibi.
98:57
If somewhere is really quiet, you might say
1738
5937152
3937
Bir yer gerçekten sessizse,
99:01
it's like a graveyard in here.
1739
5941089
2336
burası mezarlık gibi diyebilirsiniz.
99:04
Well, imagine if you actually did live
1740
5944193
2669
Gerçekten
99:06
in a graveyard, how quiet it would be.
1741
5946862
2869
bir mezarlıkta yaşasaydın, ne kadar sessiz olurdu hayal et.
99:09
It would be completely dead.
1742
5949731
1435
Tamamen ölmüş olurdu.
99:12
Do you really live next
1743
5952134
1635
Gerçekten
99:13
door to a cemetery, Ricardo, or is that a
1744
5953769
2502
bir mezarlığın bitişiğinde mi yaşıyorsun Ricardo yoksa bu
99:16
a Vitesse style joke? Hmm.
1745
5956605
2736
Vitesse tarzı bir şaka mı? Hmm.
99:19
I think you're being serious because there's no emoji afterwards
1746
5959875
3837
Bence ciddisin çünkü sonrasında
99:23
to suggest that it was a joke talking about us.
1747
5963712
2803
bizim hakkımızda konuşmanın şaka olduğunu düşündürecek bir emoji yok.
99:27
Help, please.
1748
5967149
1301
Yardım lütfen.
99:28
Neighbour who tested positive for COVID please
1749
5968450
3170
COVID testi pozitif çıkan komşu lütfen
99:31
keeps knocking on my door I am avoiding him like the plague.
1750
5971620
3537
kapımı çalmaya devam ediyor Ondan vebalı gibi kaçıyorum.
99:35
Oh, tense.
1751
5975357
2636
Ah, gergin.
99:37
I think you're trying to break all records
1752
5977993
2502
Bence
99:40
today with the most number of jokes that you can put on in one live stream.
1753
5980495
4038
bugün bir canlı yayında yapabileceğiniz en fazla şakayla tüm rekorları kırmaya çalışıyorsunuz.
99:44
I'm not quite sure if if is a good thing for a joke, but yes, we understand.
1754
5984533
7674
Şaka için iyi bir şey olup olmadığından tam olarak emin değilim, ama evet, anlıyoruz.
99:52
I mean. Children Yeah, right.
1755
5992441
2002
Demek istediğim. Çocuklar Evet, doğru.
99:54
Children Oh, you've got that.
1756
5994576
2069
Çocuklar Oh, anladınız.
99:56
That's the next one. I'm not to mention. There it. Is.
1757
5996645
2102
Sıradaki bu. bahsetmeyeceğim. Orada. Dır-dir.
99:58
Yes. Children.
1758
5998747
1468
Evet. Çocuklar.
100:00
Possibly the worst thing ever to happen to humanity
1759
6000215
3537
Muhtemelen insanlığın başına gelen en kötü şey,
100:03
ever was when Adam and Eve,
1760
6003752
3303
100:07
not Duncan and Steve, Adam and Eve.
1761
6007923
3170
Duncan ve Steve, Adem ve Havva değil, Adem ve Havva zamanıydı.
100:11
They picked that apple off the tree.
1762
6011593
2302
O elmayı ağaçtan kopardılar.
100:13
The snake was going, Ooh, try the snake, try it, try the apple.
1763
6013895
3804
Yılan gidiyordu, Ooh, yılanı dene, dene, elmayı dene.
100:18
Clever said nice.
1764
6018100
3536
Zeki güzel dedi.
100:21
And they did.
1765
6021636
568
Ve yaptılar.
100:22
And now we have kids all the time and they can be annoying,
1766
6022204
4037
Artık sürekli çocuklarımız oluyor ve can sıkıcı olabiliyorlar,
100:26
especially when they're playing outside your house with the ball.
1767
6026241
3136
özellikle de evinizin dışında topla oynarken.
100:29
And the ball keeps in your garden and you have to keep rubbing it back.
1768
6029711
4138
Ve top bahçenizde kalıyor ve siz de onu geri ovuşturmaya devam etmelisiniz.
100:34
Or maybe they are screaming and shouting.
1769
6034716
2169
Ya da belki çığlık atıyorlar ve bağırıyorlar.
100:37
I knew somebody, in fact, was my mother.
1770
6037686
4337
Aslında birinin annem olduğunu biliyordum. Buz hokeyi oynayan
100:42
She had somebody that was a neighbour
1771
6042023
3571
bir komşusu vardı
100:45
that played ice hockey and they used to practise in their garden
1772
6045594
4437
ve onlar bahçelerinde
100:50
with the hockey stick and the pucks, they call them pucks.
1773
6050966
3703
hokey sopası ve disklerle çalışırlardı, onlara disk derler.
100:54
Then they're sort of round, hard sort of rubber
1774
6054669
3437
O zaman onlar bir çeşit yuvarlak, sert lastik
100:59
pucks they that they.
1775
6059508
2502
disklerdir.
101:02
Use like this.
1776
6062010
1502
Bu şekilde kullanın.
101:03
Disks and they used to practise in their back garden and uh,
1777
6063512
4938
Diskler ve onlar arka bahçelerinde pratik yaparlardı,
101:08
but they, they would keep coming over, they'd miss the nets
1778
6068884
5005
ama onlar, onlar gelmeye devam ederlerdi, ağları ıskalarlar
101:14
and they would fly over and hit against the wall of the house.
1779
6074422
3537
ve uçup evin duvarına çarparlardı.
101:18
And it to, you know, my mother didn't like that.
1780
6078560
3804
Ve biliyorsun, annem bundan hoşlanmadı.
101:23
And she, some mum went out once into the garden to put something into the bin.
1781
6083298
4137
Ve o, annenin biri çöp kutusuna bir şey koymak için bahçeye çıktı.
101:27
And one of these pucks flew right past her head.
1782
6087435
2269
Ve bu disklerden biri tam kafasının yanından uçtu.
101:30
She knew she got hit by them, so
1783
6090605
2202
Onlar tarafından vurulduğunu biliyordu, bu yüzden
101:32
she had to complain about that and they sort of stopped for a while.
1784
6092807
4305
bundan şikayet etmek zorunda kaldı ve bir süre durdular.
101:37
This is what happens, isn't it, when you complain to a neighbour
1785
6097245
2569
Olan bu, değil mi, komşuya şikayet ettiğinizde,
101:40
they sort of initially a bit shocked and they stopped doing it.
1786
6100215
2869
önce biraz şok oldular ve yapmayı bıraktılar.
101:43
Yeah.
1787
6103218
233
101:43
But then they start doing it again later because they,
1788
6103451
2336
Evet.
Ama daha sonra tekrar yapmaya başlıyorlar çünkü onlar
101:46
they get emboldened, they think well I can do what I like. Yes.
1789
6106054
3537
cesaretleniyorlar, ne istersem yapabileceğimi düşünüyorlar. Evet.
101:49
Why should I stop doing that thing.
1790
6109758
2969
O şeyi yapmayı neden bırakayım?
101:52
That's annoying my neighbour.
1791
6112727
1502
Bu komşumu rahatsız ediyor.
101:54
You have to be careful when you start these things as well.
1792
6114229
2569
Bu işlere başlarken de dikkatli olmalısınız.
101:56
When you complain to a neighbour you have to make sure that first of all you have to make sure
1793
6116798
4738
Bir komşuya şikayet ettiğinizde, öncelikle
102:01
the person will not beat you up or attack you.
1794
6121569
3804
o kişinin sizi dövmeyeceğinden veya size saldırmayacağından emin olmalısınız.
102:05
So always pick on someone very frail or overweight
1795
6125740
3671
Bu yüzden her zaman çok zayıf veya kilolu birini seçin
102:09
and they can't chase you down the road, something like that.
1796
6129411
2769
ve sizi yolda kovalayamazlar, bunun gibi bir şey.
102:12
But kids can be very annoying. What's more important?
1797
6132414
3103
Ancak çocuklar çok sinir bozucu olabilir. Daha önemli olan nedir?
102:15
Sorry,
1798
6135717
400
Üzgünüm, oyun oynayan çocuklardan
102:17
what's more annoying
1799
6137218
1602
daha sinir bozucu olan,
102:18
than children playing is adults who are with their children.
1800
6138820
4805
çocuklarıyla birlikte olan yetişkinlerdir.
102:24
And the adults are just as noisy as the kids.
1801
6144559
3203
Ve yetişkinler de çocuklar kadar gürültülü.
102:27
Oh, come.
1802
6147862
1068
Ah, gel.
102:28
Oh, get on the swing, get on the swing.
1803
6148930
2569
Salıncağa bin, salıncağa bin.
102:31
Go, go on stream as loud as you can.
1804
6151499
3137
Yayına mümkün olduğu kadar yüksek sesle devam edin.
102:34
I think sometimes that I mean, when we were growing up,
1805
6154636
3803
Bazen düşünüyorum, demek istediğim, biz büyürken,
102:38
children were certainly when my parents were growing up, children were seen and not heard.
1806
6158439
4905
çocuklar kesinlikle ebeveynlerim büyürken, çocuklar görülüyor ve duyulmuyordu.
102:43
It is true.
1807
6163344
1435
Bu doğru.
102:44
That it was very seen as very a bad thing to do,
1808
6164779
4638
102:49
to let your children scream and chant in public,
1809
6169417
3003
Çocuklarınızın toplum içinde çığlık atmasına ve ilahiler söylemesine izin vermek çok kötü bir şey olarak görülüyordu,
102:53
but not anymore.
1810
6173922
1167
ama artık değil.
102:55
Know how they do anything.
1811
6175089
1602
Her şeyi nasıl yaptıklarını bilin.
102:56
Now it's yeah, that's right.
1812
6176691
2002
Şimdi evet, bu doğru.
102:59
And I mean, probably it was too austere
1813
6179260
3270
Ve demek istediğim, muhtemelen
103:02
back in the days when my parents were growing up because, you know,
1814
6182997
3671
ailemin büyüdüğü günlerde çok sertti çünkü bilirsiniz,
103:06
children were very much sort of too downtrodden, I think.
1815
6186668
3770
çocuklar çok fazla ezilmişti, bence.
103:10
Yeah, but but but when we grew up, we were always
1816
6190438
3837
Evet, ama ama ama biz büyüdüğümüzde, bize hep
103:14
told, you know, not to play too loudly, not to annoy the neighbours.
1817
6194275
4038
yüksek sesle oynamamamız, komşuları rahatsız etmememiz söylendi.
103:18
My mum and dad would come out and say, you know, be quiet, you know, if you were making too much noise.
1818
6198313
5238
Annem ve babam dışarı çıkıp, bilirsin, sessiz ol, bilirsin, çok gürültü yapıyorsan derlerdi.
103:24
But I don't think they often bother now.
1819
6204686
2035
Ama şimdi sık sık rahatsız olduklarını sanmıyorum.
103:26
No, I have to be honest.
1820
6206721
1201
Hayır, dürüst olmalıyım.
103:27
Like if might, you know, see how much noise we can get my children to make.
1821
6207922
4338
Mesela, bilirsin, çocuklarımın ne kadar gürültü çıkarabileceğini görebiliriz.
103:32
Yeah, it's almost like an aggressive sort of move.
1822
6212260
2736
Evet, neredeyse agresif bir hareket gibi.
103:34
Well, they're just so proud that. Their.
1823
6214996
2436
Bununla o kadar gurur duyuyorlar ki. Onların.
103:37
Their son or daughter was able to put a long thing into a hole, and that's it.
1824
6217532
5238
Oğulları veya kızları uzun bir şeyi bir deliğe sokmayı başardı, o kadar.
103:43
How crude, Mr. Duncan? But crude.
1825
6223371
2202
Ne kadar kaba Bay Duncan? Ama kaba.
103:46
But they seem proud of them.
1826
6226207
1768
Ama onlarla gurur duyuyor gibiler.
103:47
And it's it's a very basic thing.
1827
6227975
2103
Ve bu çok temel bir şey.
103:50
There you go. That is true.
1828
6230078
1434
İşte gidiyorsun. Bu doğru.
103:51
It is another thing.
1829
6231512
835
Bu başka bir şey.
103:52
There are 8 billion of us now.
1830
6232347
1368
Şu anda 8 milyar kişiyiz.
103:53
We mentioned that last year. Yes.
1831
6233715
1768
Geçen sene de belirtmiştik. Evet.
103:55
And apparently by 2030 there will be 10 billion people on the planet.
1832
6235483
5606
Ve görünüşe göre 2030'da gezegende 10 milyar insan olacak.
104:01
Is it 2050? 2030?
1833
6241089
1568
2050 mi? 2030?
104:02
Was it nothing to say in 2013 at all right. Yes.
1834
6242657
3036
2013'te söylenecek bir şey yok muydu? Evet.
104:05
Everyone keeps having babies, not returning a borrowed item.
1835
6245927
4938
Ödünç alınan bir eşyayı iade etmeyen herkes bebek sahibi olmaya devam ediyor.
104:11
We all know this.
1836
6251499
1034
Bunu hepimiz biliyoruz.
104:12
Oh, that's a good one, Mr. Duncan.
1837
6252533
1569
Oh, bu çok iyi, Bay Duncan.
104:14
We have seen that only right out.
1838
6254102
2802
Bunu sadece doğrudan gördük.
104:17
Straight out onto the field.
1839
6257338
2736
Doğruca sahaya.
104:20
Or returning it. But it's damaged.
1840
6260141
2903
Ya da iade etmek. Ama hasarlı.
104:23
Yes, it can happen.
1841
6263511
1868
Evet, olabilir.
104:25
But I think more commonly
1842
6265379
2570
Ama sanırım daha çok
104:27
a neighbour will come round and they will borrow something from you.
1843
6267949
3603
bir komşu gelip sizden bir şeyler ödünç alacak.
104:31
Like a lawnmower.
1844
6271853
1868
Çim biçme makinesi gibi.
104:33
A lawnmower, or maybe a garden tool,
1845
6273721
4071
Bir çim biçme makinesi veya belki bir bahçe aleti,
104:38
maybe a spade or a pair of shears for cutting the hedge.
1846
6278226
4971
belki bir kürek veya çitleri kesmek için bir çift makas.
104:43
And then they don't bring them back to you.
1847
6283598
2402
Ve sonra onları size geri getirmiyorlar.
104:46
They keep them in their garage.
1848
6286000
1468
Onları garajlarında tutuyorlar.
104:47
And then maybe one or two years later,
1849
6287468
2703
Ve sonra belki bir veya iki yıl sonra,
104:50
you're still expecting that neighbour to, to return it.
1850
6290738
4238
hala o komşunun onu iade etmesini bekliyorsun.
104:54
But they don't, they, it's almost as if they are keeping it.
1851
6294976
4738
Ama yapmıyorlar, sanki tutuyorlar gibi.
105:00
They now think it belongs to them or that. Yes.
1852
6300514
3237
Artık kendilerine mi ait olduğunu zannediyorlar. Evet.
105:04
Yeah exactly. So that is.
1853
6304018
2436
Evet kesinlikle. Bu yüzden.
105:06
And friends do that sometimes don't they.
1854
6306454
2035
Ve arkadaşlar bazen bunu yaparlar değil mi?
105:08
They, they borrow.
1855
6308489
1235
Onlar, ödünç alıyorlar.
105:09
Well in the old days they used to gone overseas and told.
1856
6309724
3470
Hani eskilerde yurt dışına gidip anlatırlardı.
105:13
Those.
1857
6313194
700
105:13
You know about ten and 20 years ago you would lend
1858
6313894
4038
Onlar.
Hani 10, 20 yıl önce
105:17
a seed to somebody and then the weeks would go by and they wouldn't return it.
1859
6317932
4471
birine bir tohum ödünç verirdin, sonra haftalar geçerdi ve onu geri vermezlerdi.
105:22
And then after a while you've forgotten who you lend to in the first place.
1860
6322403
3403
Ve bir süre sonra, en başta kime borç verdiğinizi unutuyorsunuz.
105:25
That is the good thing about having employees.
1861
6325840
2169
Çalışanlara sahip olmanın iyi yanı da bu.
105:28
Yes, you can't lend to someone.
1862
6328309
2202
Evet, birine borç veremezsiniz.
105:30
You can just send it to them in an email.
1863
6330511
4671
Onlara bir e-posta ile gönderebilirsiniz.
105:35
I mean, you know, it's you've got to be tolerant of people.
1864
6335182
6407
Yani, bilirsin, insanlara karşı hoşgörülü olmalısın.
105:41
Everyone's got to live their life.
1865
6341589
2202
Herkes hayatını yaşamak zorunda.
105:43
But as I said before, it's all about showing respect.
1866
6343791
4504
Ama daha önce de söylediğim gibi, her şey saygı göstermekle ilgili.
105:48
I think there won't be neighbour problems if you just show a bit of respect
1867
6348295
5005
Biraz saygı gösterirsen
105:53
and you think, well, what I want, that being what I want that being done to me,
1868
6353768
3870
ve benim istediğimi, benim istediğim şeyin bana yapılmasını istediğini düşünürsen, komşu sorunu olmayacağını düşünüyorum
105:58
and if the answer is no, then maybe you shouldn't be doing it.
1869
6358239
2736
ve eğer cevap hayır ise, o zaman belki de yapmamalısın. yapmıyorum.
106:01
It's more like your quote from the Bible.
1870
6361108
1969
Daha çok İncil'den alıntı gibi.
106:03
That's it.
1871
6363077
801
106:03
In the beginning there was darkness.
1872
6363878
2969
Bu kadar.
Başlangıçta karanlık vardı.
106:07
I didn't remember saying that.
1873
6367348
1168
Bunu söylediğimi hatırlamıyordum.
106:08
And then, well, haven't finished, that's why.
1874
6368516
2369
Ve sonra, şey, bitirmedim, bu yüzden.
106:10
And then suddenly your neighbour.
1875
6370885
1668
Ve sonra aniden komşunuz.
106:12
That's a nice new lights for the front of the house.
1876
6372553
2369
Bu evin önü için güzel bir yeni ışık.
106:14
And then there was like this.
1877
6374922
2035
Ve sonra bunun gibi oldu.
106:16
It took him seven days to put the lights in, so not returning a borrowed item.
1878
6376957
4772
Işıkları yakması yedi gününü aldı , bu yüzden ödünç aldığı bir eşyayı geri vermiyor.
106:21
We are coming towards the end of this. Yes.
1879
6381729
2269
Bunun sonuna doğru geliyoruz. Evet.
106:24
Neighbours could also be annoying when they are breaking.
1880
6384832
3870
Komşular da kırıldıklarında can sıkıcı olabilir.
106:29
Oh right.
1881
6389537
1034
Ah doğru.
106:30
Yeah. Flexing rides. This is.
1882
6390571
2636
Evet. Esneme sürmek. Bu.
106:33
There's always this thing fixing neighbours always try to outdo each other.
1883
6393340
5539
Her zaman komşuları tamir eden bir şey vardır, her zaman birbirlerini geçmeye çalışırlar.
106:39
If one person has a car, the other neighbour will try get a bigger car.
1884
6399180
4571
Bir kişinin arabası varsa, diğer komşu daha büyük bir araba almaya çalışacaktır.
106:44
If one person has an extension built on the house,
1885
6404251
4371
Bir kişi evin üzerine ek bina yaptırmışsa,
106:48
the other neighbour will try to have a larger extent upmanship.
1886
6408622
4738
diğer komşu daha geniş bir döşemeye sahip olmaya çalışacaktır .
106:53
Yes, one. Upmanship. We often call it.
1887
6413527
2636
Evet bir tane. Ustalık. Sık sık diyoruz.
106:56
We call it keeping it with the Joneses.
1888
6416897
2102
Biz buna Joneses ile tutmak diyoruz.
106:58
Keeping up with the Joneses. Yeah, it's one upmanship.
1889
6418999
3470
Jones'lara ayak uydurmak. Evet, bu bir ustalık.
107:02
Trying to compete with your neighbour with a better car,
1890
6422469
4505
Daha iyi bir araba, daha
107:07
a nicer, neater garden.
1891
6427408
2602
güzel, daha düzenli bir bahçe ile komşunuzla rekabet etmeye çalışmak.
107:10
You got a new driver, you have a block paved.
1892
6430311
2902
Yeni bir sürücünüz var, asfaltlanmış bir bloğunuz var. Dediğin gibi,
107:13
You do something to try and keep up with the Joneses, as you say.
1893
6433614
4471
Jones'lara ayak uydurmak için bir şeyler yapıyorsun .
107:18
Yeah.
1894
6438085
400
107:18
And that's that's how advertisers
1895
6438485
2870
Evet.
İşte reklamverenler
107:22
get us to buy things by trying to induce that kind of envy in you.
1896
6442189
6240
sizde bu tür bir kıskançlık uyandırmaya çalışarak bizi bir şeyler satın almaya bu şekilde ikna ediyor.
107:29
That's part of the sort of
1897
6449596
2002
107:31
one of the downsides of capitalism is that companies will use these psychological tricks
1898
6451598
5072
Kapitalizmin olumsuz yönlerinden biri de bu, şirketlerin bu psikolojik kıskançlık hilelerini kullanarak
107:36
of envy to to try and get you to buy things so that, you know, you can
1899
6456670
5439
sizi bir şeyler satın almaya zorlaması, böylece, bilirsiniz,
107:42
you can have something that's slightly better than your neighbours sense.
1900
6462376
3503
komşularınızın algıladığından biraz daha iyi bir şeye sahip olabilirsiniz. .
107:46
But but the part I'm leading to is then they have to tell you about it,
1901
6466380
4271
Ama değinmek istediğim kısım şu ki, o zaman bunu size anlatmaları gerekiyor, söylemeleri gerektiğini söylemeleri gerekiyor,
107:51
they have to tell you they have to, if they've been on holiday
1902
6471485
3604
eğer
107:55
to a far off place, they will have to bring it up in conversation.
1903
6475722
3971
uzak bir yere tatile gittiyseler, bunu sohbette gündeme getirmeleri gerekecek. .
107:59
Yes immediately.
1904
6479960
1768
Evet hemen.
108:01
Or maybe one of their sons or daughters have gone away to university,
1905
6481728
4605
Ya da belki oğullarından ya da kızlarından biri üniversiteye gitti
108:06
and maybe it's Oxford or Cambridge
1906
6486600
2870
ve belki de Oxford ya da Cambridge
108:09
or somewhere London and they have to mention it there.
1907
6489470
3169
ya da Londra'da bir yer ve orada bundan bahsetmeleri gerekiyor.
108:12
So my daughter's just gone.
1908
6492673
2302
Yani kızım gitti.
108:14
She's just gone to London to study.
1909
6494975
2336
Sadece okumak için Londra'ya gitti.
108:17
They like to say London a lot.
1910
6497311
1935
Londra demeyi çok seviyorlar.
108:19
Yeah, that seems to be the thing to say.
1911
6499246
3270
Evet, söylenecek şey bu gibi görünüyor.
108:22
If you want to impress your neighbour is that
1912
6502516
2903
Komşunuzu etkilemek istiyorsanız,
108:26
either
1913
6506553
367
108:26
yourself or your husband or one of your children is work.
1914
6506920
3170
ya
kendinizin ya kocanızın ya da çocuklarınızdan birinin çalışmasıdır.
108:30
Or studying in London? Yes, it is.
1915
6510090
2169
Ya da Londra'da okumak? Evet öyle.
108:32
It sounds like that you you know, if you're going to London, you must be
1916
6512259
4237
Biliyorsun gibi geliyor, eğer Londra'ya gidiyorsan
108:37
better than everybody else by default.
1917
6517598
3003
varsayılan olarak herkesten daha iyi olmalısın.
108:40
Yes, you must be that as the implication when you say
1918
6520701
2869
Evet, bunu söylerken ima ettiğin bu olmalı
108:43
so, maybe if you live in, I don't know, somewhere in France.
1919
6523937
3604
, belki de Fransa'da bir yerde yaşıyorsan, bilmiyorum.
108:47
Do they say that in France?
1920
6527841
1668
Bunu Fransa'da mı söylüyorlar?
108:49
Do they say, oh, my, my son's going to to work in Paris
1921
6529509
3571
Vay canına, oğlum Paris'te çalışacak
108:55
or similar?
1922
6535148
2169
falan mı diyorlar? Acaba
108:57
I wonder if they do that in other countries, whether the capital city is seen
1923
6537317
3871
başka ülkelerde de yapılıyor mu, başkent
109:01
as the almost the ultimate place to live and work.
1924
6541188
4171
neredeyse yaşanacak ve çalışılacak en ideal yer olarak görülüyor mu?
109:05
If you're there, you've made it.
1925
6545359
1868
Eğer oradaysan, başardın.
109:07
You must be successful, you must be earning loads of money.
1926
6547227
2903
Başarılı olmalısın, çok para kazanıyor olmalısın.
109:10
And therefore that is a put down to you
1927
6550564
3637
Ve bu nedenle, bu sizin için bir aşağılamadır
109:14
because you can't come back and say, well, oh, well, you know, I just didn't move.
1928
6554201
5772
çünkü geri dönüp, şey, oh, şey, bilirsiniz, ben sadece hareket etmedim diyemezsiniz.
109:19
I just work in Wolverhampton. London.
1929
6559973
2036
Sadece Wolverhampton'da çalışıyorum. Londra.
109:22
Oh dear.
1930
6562142
734
109:22
Like Steve London.
1931
6562876
2302
Ah hayatım.
Steve London gibi.
109:25
London is possibly one of the worst places to visit.
1932
6565178
3370
Londra muhtemelen ziyaret edilecek en kötü yerlerden biri.
109:29
Well, I wouldn't say that
1933
6569049
1234
Öyle olduğumu söylemezdim
109:31
I was.
1934
6571385
600
109:31
Again, there's a little bit more to the sentence, unless,
1935
6571985
3570
.
Yine, cümlede biraz daha fazlası var,
109:35
of course, you only stay there for a short time.
1936
6575555
2136
elbette orada sadece kısa bir süre kalmadığınız sürece.
109:37
If you're going to stay there for a very short time and see other places, then by all means, visit London.
1937
6577724
6540
Orada çok kısa bir süre kalacaksanız ve başka yerler görecekseniz, o zaman kesinlikle Londra'yı ziyaret edin.
109:44
But generally speaking, it's not the nicest place in the world if you're going to live there
1938
6584264
5906
Ama genel olarak konuşursak, orada yaşayacaksanız
109:50
or try to have a life there because everything is so expensive.
1939
6590504
3603
veya orada bir yaşam sürmeye çalışacaksanız, dünyanın en güzel yeri değil çünkü her şey çok pahalı.
109:54
You can't just buy a house or rent a house in London.
1940
6594107
4171
Londra'da öylece bir ev satın alamaz veya ev kiralayamazsınız.
109:58
It's thousands and thousands of pounds a month.
1941
6598678
3370
Ayda binlerce ve binlerce pound.
110:02
I think.
1942
6602349
567
110:02
I think if you if you're young and you want an exciting life,
1943
6602916
3537
Bence.
Bence eğer gençsen ve heyecan verici bir hayat istiyorsan
110:07
you know, you ought to be able to go out to theatres, pubs,
1944
6607087
2536
tiyatrolara, barlara,
110:09
clubs, bars, have a great social life.
1945
6609623
4004
kulüplere, barlara gidebilmeli, harika bir sosyal hayatın olmalı.
110:13
And, you know, London would be great. Would be fantastic.
1946
6613627
3403
Ve biliyorsun, Londra harika olurdu. Harika olurdu.
110:18
But I think people tend to, you know,
1947
6618532
2469
Ama bence insanlar, bilirsiniz,
110:21
it's a very fast paced way of life
1948
6621401
2603
bu çok hızlı bir yaşam tarzı
110:24
and lots of pollution, lots of people.
1949
6624604
2703
ve bir sürü kirlilik, bir sürü insan.
110:27
And then maybe you can I mean, we wouldn't do it at our age,
1950
6627607
3637
Ve sonra belki yapabilirsin Yani , bizim yaşımızda bunu yapmazdık
110:31
but maybe when I was in my twenties or thirties, I could have done it,
1951
6631678
3470
ama belki ben yirmili ya da otuzlu yaşlarımdayken yapabilirdim
110:35
but I wouldn't do it now because people tend to move out of cities quite often when they get older
1952
6635582
4137
ama şimdi yapmazdım çünkü insanlar taşınma eğiliminde. şehirler genellikle yaşlandıklarında
110:40
because they want to get away from that unless it's Paris, of course,
1953
6640153
3837
bundan uzaklaşmak isterler çünkü Paris
110:43
which is beautiful and doesn't have lots of high rise block flats in the centre.
1954
6643990
3837
güzeldir ve merkezinde çok katlı apartmanlar yoktur.
110:47
I have to be honest, I wouldn't compare Paris to London.
1955
6647827
2736
Dürüst olmam gerekirse, Paris'i Londra ile karşılaştırmazdım.
110:50
It's weird, isn't it?
1956
6650563
1068
Bu garip, değil mi?
110:51
Having seen both cities, because Paris has been built
1957
6651631
3937
Her iki şehri de gördükten sonra, Paris
110:56
with with lots of space,
1958
6656002
2636
çok fazla alanla inşa edilmiş,
110:58
even the streets and the boulevards and the areas where you can walk around.
1959
6658638
4805
hatta sokaklar, bulvarlar ve dolaşabileceğiniz alanlar.
111:03
There is lots of space.
1960
6663443
1702
Çok fazla alan var.
111:05
Where is London?
1961
6665145
1301
Londra nerede?
111:06
Everything is cramped.
1962
6666446
2002
Her şey sıkışık.
111:08
Well, they've let all the skyscrapers can be built.
1963
6668448
2736
Pekala, tüm gökdelenlerin inşa edilebilmesine izin verdiler.
111:11
Can't they write anywhere in London?
1964
6671184
2069
Londra'da herhangi bir yere yazamazlar mı?
111:13
But they can't build big, tall skyscrapers. That's it.
1965
6673620
2769
Ama büyük, yüksek gökdelenler inşa edemezler. Bu kadar.
111:16
I'm on about the streets as well, because London
1966
6676389
3037
Ben de sokaklardan bahsediyorum, çünkü Londra
111:19
basically is how it was when it was first created.
1967
6679426
3503
temelde ilk yaratıldığı zamanki gibiydi.
111:22
And they didn't they didn't plan ahead with cars and buses.
1968
6682929
3871
Arabalar ve otobüslerle önceden plan yapmadılar.
111:27
And unfortunately.
1969
6687333
1535
Ve malesef.
111:28
Says London's fantastic.
1970
6688868
1502
Londra'nın harika olduğunu söylüyor.
111:30
I think it depends depends what you want and what you want.
1971
6690370
2803
Bence ne istediğine ve ne istediğine bağlı. Duruma
111:33
It depends.
1972
6693206
1468
göre değişir.
111:34
Sometimes I think living here out in the country can be a bit boring.
1973
6694674
3070
Bazen burada taşrada yaşamanın biraz sıkıcı olabileceğini düşünüyorum.
111:39
So, yes, sometimes you want a
1974
6699746
1201
Yani, evet, bazen
111:40
bit of excitement in your life,
1975
6700947
2636
hayatında biraz heyecan istersin,
111:43
but definitely, yeah.
1976
6703983
2036
ama kesinlikle, evet.
111:46
So if you want to be.
1977
6706019
1168
Yani olmak istersen.
111:47
Jessica prefers London to Paris.
1978
6707187
1968
Jessica, Londra'yı Paris'e tercih ediyor.
111:49
Oh, you see, that's it.
1979
6709155
1802
Oh, görüyorsun, hepsi bu.
111:50
You know, we're saying these things that other people have other opinions. Yes.
1980
6710957
3537
Biliyorsunuz, başka insanların başka fikirleri var diye bunları söylüyoruz. Evet. İnsanların düşünmesi gereken
111:54
Well, I'm not saying that this is the only way people should think.
1981
6714494
3136
tek yolun bu olduğunu söylemiyorum .
111:57
It's just our opinion.
1982
6717997
2169
Bu sadece bizim görüşümüz.
112:00
Yeah. So your opinion. You've got to pay the.
1983
6720166
2102
Evet. Yani senin fikrin. ödemek zorundasın.
112:02
Yes in a second.
1984
6722769
1301
Evet bir saniyede
112:04
Just give me a second.
1985
6724070
1268
Bana bir saniye ver.
112:05
I'm hungry. Well, we haven't finished yet.
1986
6725338
2002
Açım. Henüz bitirmedik.
112:08
Here's one more.
1987
6728107
868
112:08
Getting a new neighbour.
1988
6728975
1435
İşte bir tane daha.
Yeni bir komşu edinmek.
112:10
Oh, oh, this is our worst fear.
1989
6730410
3069
Oh, oh, bu bizim en büyük korkumuz.
112:13
Oh, it. Worries you, doesn't it, when you get a new neighbour doesn't it.
1990
6733513
2736
Oh, bu. Yeni bir komşunuz olduğunda sizi endişelendiriyor değil mi?
112:16
You think. Oh oh yeah I hate it.
1991
6736249
2502
Sence. Ah evet nefret ediyorum.
112:18
I hate seeing a for sale sign outside a neighbour's house
1992
6738918
5306
Bir komşunun evinin önünde satılık tabelası görmekten nefret ediyorum
112:25
and then
1993
6745291
1035
ve sonra
112:26
you worry yourself at night you think, oh who is going to buy that house?
1994
6746326
4404
geceleri kendi kendine, ah bu evi kim alacak diye düşünüyorsun.
112:31
Would it be horrible people.
1995
6751331
1768
Korkunç insanlar olur mu?
112:33
Will they will they make lots of noise?
1996
6753099
2769
Çok ses çıkaracaklar mı?
112:35
Will they have kids?
1997
6755868
2937
Çocukları olacak mı?
112:39
Dogs don't start
1998
6759072
2102
Köpekler başlamaz,
112:41
is parties extensions.
1999
6761174
5238
taraf uzantılarıdır.
112:46
Yeah it does worry you sometimes just if you particularly
2000
6766412
3470
Evet, özellikle
112:49
if you had a good neighbour and then they they move out.
2001
6769882
3037
iyi bir komşunuz varsa ve sonra onlar taşınırsa, bazen sizi endişelendiriyor.
112:52
Yeah.
2002
6772952
367
Evet.
112:53
You may be, I mean maybe it was only a person,
2003
6773319
4071
Olabilirsin, yani belki sadece bir insandı,
112:57
single person living on their own, then they move out and in moves a big family.
2004
6777423
4605
tek başına yaşayan bir insan, sonra taşınıyorlar ve büyük bir aileye taşınıyorlar.
113:02
And you've been used to years of peace and quiet and suddenly you've got to adjust. Yes.
2005
6782428
5773
Yıllarca süren huzur ve sessizliğe alıştınız ve birdenbire uyum sağlamanız gerekiyor. Evet.
113:08
You know what you're doing and maybe change what you're doing.
2006
6788201
3170
Ne yaptığınızı biliyorsunuz ve belki de yaptığınız şeyi değiştiriyorsunuz.
113:11
So, yes, that's a good one. Mr. Duncan.
2007
6791371
2202
Yani, evet, bu iyi bir şey. Bay Duncan.
113:13
Getting a new neighbour and you try to befriend, befriend them.
2008
6793840
3770
Yeni bir komşu ediniyorsun ve arkadaş olmaya çalışıyorsun, onlarla arkadaş ol.
113:17
Don't you become friends with them in the hope that they will like you
2009
6797610
3203
Seni sevsinler,
113:20
and then respect you and not do things that are no use?
2010
6800813
2970
sonra sana saygı duysunlar ve faydasız şeyleri yapmasınlar diye onlarla arkadaş olmuyor musun?
113:24
That doesn't always out.
2011
6804016
2069
Bu her zaman çıkmaz.
113:26
That is always our intention until they meet us and then they immediately dislike us completely.
2012
6806085
6407
Bizimle tanışana kadar her zaman niyetimiz budur ve sonra hemen bizden tamamen hoşlanmazlar.
113:33
So getting a new neighbour can be a worrying thing.
2013
6813860
2836
Yani yeni bir komşu edinmek endişe verici bir şey olabilir. İşte
113:36
That's it, Steve.
2014
6816696
1368
bu, Steve.
113:38
That's it.
2015
6818064
534
113:38
Enough of the neighbours.
2016
6818598
1535
Bu kadar.
Komşular yeter.
113:40
Enough of the annoying things.
2017
6820133
2235
Yeter can sıkıcı şeyler.
113:42
Would you like to have some fun?
2018
6822368
2336
Biraz eğlenmek ister misin?
113:44
Yes. Oh.
2019
6824704
1735
Evet. Ah.
113:46
This is always up for some fun, Mr.
2020
6826506
2602
Bu her zaman biraz eğlence içindir, Bay
113:49
Duncan. Mr. Steve.
2021
6829108
1301
Duncan. Bay Steve.
113:50
Want some fun?
2022
6830409
1702
Biraz eğlence ister misin?
113:52
Banner, this is Dog Barks. Elephant night.
2023
6832111
2302
Banner, ben Dog Barks. Fil gecesi.
113:54
Claudia. Your dog.
2024
6834680
2236
Claudia. Senin köpeğin.
113:56
Your dog barks.
2025
6836916
2502
Köpeğin havlıyor.
113:59
There is a way of solving that, by the way.
2026
6839418
2269
Bu arada bunu çözmenin bir yolu var.
114:01
You can put a muzzle on them, but stops them from barking.
2027
6841988
4204
Onlara bir ağızlık takabilirsiniz, ancak havlamalarını engeller.
114:06
Oh, of course. If it's a male dog,
2028
6846459
3003
Oh elbette. Erkek köpekse
114:09
you can cut his testicles off.
2029
6849462
2669
testislerini kesebilirsin.
114:12
I don't.
2030
6852131
534
114:12
Does that stop it barking?
2031
6852665
1268
Yapmıyorum.
Bu onun havlamasını durdurur mu?
114:13
Apparently it. Does.
2032
6853933
801
Görünüşe göre. Yapmak.
114:14
It stops them from being all wild and crazy.
2033
6854734
2469
Onların tamamen vahşi ve çılgın olmalarını engeller.
114:17
I don't know what you do to female dogs.
2034
6857937
1902
Dişi köpeklere ne yaparsın bilmiyorum.
114:19
Probably get them.
2035
6859839
1802
Muhtemelen onları alır.
114:21
Bring in a lover for them, maybe a male dog to keep them occupied.
2036
6861641
4504
Onlara bir sevgili getirin, belki onları meşgul edecek bir erkek köpek.
114:26
But then he would need his testicles, you see.
2037
6866779
2836
Ama o zaman testislerine ihtiyacı olur, anlıyor musun?
114:29
So Claudia must have access to
2038
6869649
2168
Yani Claudia'nın
114:32
things that can put you
2039
6872885
968
114:33
to sleep, uh, you know, from her dentistry.
2040
6873853
3236
diş hekimliğindeki seni uyutabilecek şeylere erişimi olmalı.
114:37
So maybe.
2041
6877623
1168
Yani belki.
114:38
Maybe you could put your doctor sleep at night with an injection.
2042
6878791
3103
Belki bir enjeksiyonla doktorunuzu geceleri uyutabilirsiniz .
114:41
You could pull all the.
2043
6881894
1268
Hepsini çekebilirsin.
114:43
Anaesthetics. You could take all the dog's teeth out.
2044
6883162
2603
anestezikler Köpeğin bütün dişlerini sökebilirsin.
114:46
Uh, well, as long as it doesn't
2045
6886198
3137
114:49
annoy the neighbours, then I can't see that being a problem.
2046
6889335
3403
Komşuları rahatsız etmediği sürece, bunun bir sorun olduğunu göremiyorum.
114:52
That's that. You are worried about it.
2047
6892738
2736
Bu budur. Bunun için endişeleniyorsun. İşte
114:55
So there you are, Claudia. Totally about your neighbour.
2048
6895641
2269
buradasın, Claudia. Tamamen komşunuz hakkında.
114:57
He used to throw his cigarettes out the window and there you are
2049
6897910
3270
Sigaralarını pencereden dışarı atardı ve sen
115:01
with your barking dog to keep the neighbours awake at night.
2050
6901747
3337
havlayan köpeğinle gece komşuları uyutmamak için oradasın.
115:05
See I used to have, I used to have a friend in,
2051
6905251
2736
Eskiden bir arkadaşım vardı, eskiden
115:08
I used to know somebody and my cousin says I'm from Paris,
2052
6908087
4338
birini tanıyordum ve kuzenim Paris'ten olduğumu söylüyor
115:12
but I've got a friend in London and I can go in London.
2053
6912425
3603
ama Londra'da bir arkadaşım var ve ben Londra'ya gidebilirim.
115:16
Go to London to visit.
2054
6916529
1401
Ziyaret etmek için Londra'ya gidin.
115:19
Yeah.
2055
6919231
401
115:19
Isn't that great?
2056
6919632
1701
Evet.
Bu harika değil mi?
115:21
You want a friend in. In London?
2057
6921400
2036
İçeride bir arkadaş ister misin? Londra'da mı?
115:23
A friend in Paris?
2058
6923436
1668
Paris'te bir arkadaş mı?
115:25
Well, we have a friend in Paris, actually, don't we?
2059
6925104
2269
Aslında Paris'te bir arkadaşımız var, değil mi?
115:28
Actually, I think it's, it's his dream to do that.
2060
6928007
2502
Aslında bence bunu yapmak onun hayali.
115:30
Wouldn't that be nice?
2061
6930910
767
Bu güzel olmaz mıydı?
115:31
You know, you could go visit each other in these wonderful
2062
6931677
3036
Biliyorsunuz, bu harika başkentlerde birbirinizi ziyaret edebilir
115:34
capital cities and enjoy the best of both.
2063
6934713
3738
ve her ikisinin de en iyisinin tadını çıkarabilirsiniz.
115:38
What these cities have to offer, which is a lot.
2064
6938451
3269
Bu şehirlerin sunduğu çok şey var.
115:41
Sounds good. Anyway, Steve, it's time to play our game.
2065
6941887
3337
Kulağa iyi geliyor. Her neyse Steve, oyunumuzu oynama zamanı.
115:45
Yes, we've only got 5 minutes.
2066
6945224
1501
Evet, sadece 5 dakikamız var.
115:46
Well, we can overrun slightly. You can. I'm hungry.
2067
6946725
3237
Pekala, biraz aşabiliriz. Yapabilirsiniz. Açım.
115:50
You know, I've been working hard in the garden.
2068
6950196
1501
Biliyor musun, bahçede çok çalışıyorum.
115:51
Yes, I get it. Steve.
2069
6951697
3137
Evet anladım. Steve.
115:54
All right.
2070
6954834
4604
Elbette.
115:59
Yeah. Carry on.
2071
6959438
1702
Evet. Sürdürmek.
116:01
Here we go.
2072
6961140
801
116:01
Are you ready to play the new game? What's it called?
2073
6961941
2302
İşte başlıyoruz.
Yeni oyunu oynamaya hazır mısın? Ne deniyordu?
116:04
Sentence game.
2074
6964810
1034
Cümle oyunu.
116:05
Mark to know the word game. No.
2075
6965844
2937
Kelime oyununu bilmek için işaretleyin. Hayır.
116:08
Fill in the blank. Fill in the blanks
2076
6968981
2135
Boşluğu doldurun. Boşlukları doldurun,
116:59
with we are back
2077
7019164
1869
117:01
everyone English addicts on a Sunday.
2078
7021033
3837
bir Pazar günü tüm İngiliz bağımlılarına geri döndük.
117:04
I hope you are enjoying this livestream today.
2079
7024870
4171
Umarım bugün bu canlı yayından keyif alıyorsundur.
117:09
We are now going to play our new game that we started last week.
2080
7029308
2736
Şimdi geçen hafta başladığımız yeni oyunumuzu oynayacağız. Buna
117:12
It is called
2081
7032077
1802
117:14
Fill in the Blanks.
2082
7034246
2102
Boşlukları Doldur denir.
117:16
I don't have any music for this yet.
2083
7036348
2469
Bunun için henüz müziğim yok.
117:18
We might next week, so I'm going to show you a sentence.
2084
7038817
2903
Gelecek hafta yapabiliriz, bu yüzden size bir cümle göstereceğim. Tek
117:21
All you have to do is add your own words to it.
2085
7041720
2536
yapmanız gereken ona kendi kelimelerinizi eklemek.
117:24
There are no rules.
2086
7044256
1835
Kural yok.
117:26
You can add your words as long as the sentence is grammatically correct.
2087
7046091
5773
Cümle dilbilgisi açısından doğru olduğu sürece kelimelerinizi ekleyebilirsiniz.
117:31
Oh, Mr. Duncan, he was so strict.
2088
7051864
3203
Bay Duncan, çok katıydı. Bana
117:35
Who gave me. Grammar?
2089
7055067
1802
kim verdi? Dilbilgisi? Bununla
117:36
That's the important thing with this. Yes.
2090
7056869
2235
ilgili önemli olan şey bu. Evet. Bu
117:39
So we don't normally do grammar and this is the nearest that we will ever
2091
7059805
4304
yüzden normalde dilbilgisi çalışmıyoruz ve bu, yapmaya en yakın olacağımız şey
117:45
to doing it.
2092
7065143
1202
.
117:47
Here it is.
2093
7067079
434
117:47
Then straight away, straight off the bat, as they say,
2094
7067513
3203
İşte burada.
Sonra hemen, hemen, dedikleri gibi,
117:51
don't something to something off or something.
2095
7071183
4037
bir şey yapma ya da bir şey yapma.
117:55
Oh, so I'm not sure if this is hard or easy,
2096
7075220
2870
Oh, yani bunun zor mu kolay mı olduğundan emin değilim,
117:58
so there is no actual real answer.
2097
7078323
3103
bu yüzden gerçek bir cevap yok.
118:01
Although I will give you my suggestion in a few moments.
2098
7081560
3670
Yine de size birkaç dakika içinde önerimi vereceğim.
118:05
Don't.
2099
7085864
567
yapma
118:06
So this is sort of I would say this is maybe a warning
2100
7086431
4071
Yani bu bir nevi, bunun belki bir uyarı olduğunu söyleyebilirim
118:11
or maybe you are asking someone
2101
7091103
2135
ya da belki birilerine
118:13
as a way of reminding, reminding them.
2102
7093872
3837
hatırlatmanın, onlara hatırlatmanın bir yolu olarak soruyorsunuz.
118:19
I think my sandwich from last night just came up.
2103
7099444
2703
Sanırım dün geceki sandviçim az önce geldi.
118:22
My sandwich is birthday today, by the way.
2104
7102681
2636
Bu arada sandviçimin bugün doğum günü. Bu mu
118:25
Is it? Yes.
2105
7105350
1802
? Evet.
118:27
Victoria, can I just say happy birthday, Victoria.
2106
7107152
4071
Victoria, doğum günün kutlu olsun, Victoria diyebilir miyim?
118:31
It's your birthday.
2107
7111690
1668
Bu senin doğumgünün.
118:33
Yes, it means have a super duper do
2108
7113358
3070
Evet, bu, bir süper kandırıcıya sahip olmanın
118:36
could do produce a birthday.
2109
7116428
4137
bir doğum günü üretebileceği anlamına gelir.
118:40
Well it must be a super duper birthday because Victoria is here.
2110
7120565
4438
Süper bir doğum günü olmalı çünkü Victoria burada.
118:45
Yes. On the live stream.
2111
7125070
1568
Evet. Canlı yayında.
118:46
It's amazing that you are here on your birthday.
2112
7126638
2669
Doğum gününde burada olman harika.
118:49
It Obviously wasn't going very well and then you came on the live stream and now it's going very well. Yes.
2113
7129408
5672
Belli ki pek iyi gitmiyordu ve sonra canlı yayına geldiniz ve şimdi çok iyi gidiyor. Evet. Doğum
118:56
You thought it's my birthday.
2114
7136248
2202
günüm olduğunu düşündün.
118:58
I'm going to cheer myself up and watch Mr.
2115
7138750
2302
Kendimi neşelendirip Bay
119:01
Duncan and Mr. Stevens.
2116
7141052
2269
Duncan ve Bay Stevens'ı izleyeceğim.
119:03
Complaining about neighbours.
2117
7143321
1769
Komşulardan şikayetçi.
119:05
That's right. Yeah.
2118
7145090
1702
Bu doğru. Evet.
119:06
Uh hmm.
2119
7146792
2035
Hmm.
119:08
So Any suggestions yet?
2120
7148827
3470
Peki herhangi bir öneriniz var mı?
119:12
Francisca, don't go to the Office of the Records
2121
7152397
4171
Francisca, Kayıtlar Gramer Ofisine gitme
119:18
Grammar.
2122
7158937
634
.
119:19
Think of grammar. The first part is good.
2123
7159571
2569
Gramer düşünün. İlk kısım iyi.
119:22
Don't go to.
2124
7162507
3937
gitme
119:26
But there isn't the you say don't go to.
2125
7166444
3804
Ama gitme dediğin yok.
119:30
So maybe something else.
2126
7170982
1635
Yani belki başka bir şey.
119:32
Maybe you are asking a person to remember something
2127
7172617
4138
Belki bir kişiden hatırlamasını istediğiniz bir şeyi hatırlamasını istiyorsunuz
119:37
you are asking them to remember.
2128
7177589
2302
.
119:39
So what do you normally say?
2129
7179891
1769
Peki normalde ne diyorsun?
119:41
If you ask someone to remember
2130
7181660
3003
Birinden bir şeyi hatırlamasını istersen
119:45
something, you say don't want don't.
2131
7185163
4738
, isteme, isteme, dersin.
119:49
Yeah.
2132
7189935
667
Evet.
119:50
What could they. Yes.
2133
7190802
4438
Ne yapabilirler. Evet.
119:55
To go to the house of babies.
2134
7195240
3003
Bebeklerin evine gitmek için.
119:59
That's interesting.
2135
7199411
1868
İlginç.
120:01
Grammar. Think of grammar.
2136
7201279
1335
Dilbilgisi. Gramer düşünün.
120:02
It's got to be grammatically correct. Yes.
2137
7202614
3270
Dilbilgisi açısından doğru olmalı. Evet.
120:06
And also to work also, if you think if something that's rude,
2138
7206418
3803
Ve ayrıca çalışmak için kaba bir şey olduğunu düşünüyorsanız,
120:11
please, please put it on.
2139
7211790
3003
lütfen, lütfen onu takın.
120:15
We need to spice things up.
2140
7215660
2736
İşleri renklendirmemiz gerekiyor.
120:18
We are the cherry on the cake.
2141
7218396
1802
Biz pastadaki kirazız.
120:20
Victoria was having a wonderful day.
2142
7220198
2069
Victoria harika bir gün geçiriyordu.
120:22
Oh, we are the cherry on the cake or the icing on the cake.
2143
7222267
3437
Oh, biz pastanın üzerindeki kiraz veya pastanın üzerindeki kremayız.
120:25
Well, thank you.
2144
7225937
1835
Teşekkür ederim.
120:27
What a lovely thing to say. Isn't that lovely?
2145
7227772
2269
Söylemek ne güzel bir şey. Bu çok hoş değil mi?
120:31
Maybe you could send us a piece of your birthday cake.
2146
7231509
2636
Belki bize doğum günü pastandan bir parça gönderirsin.
120:34
That would be very nice indeed.
2147
7234512
3971
Bu gerçekten çok güzel olurdu.
120:38
Don't forget to play off the records.
2148
7238483
3136
Rekorları çalmayı unutmayın.
120:42
Well, yeah,
2149
7242921
1868
Evet,
120:45
don't forget.
2150
7245523
1135
unutma.
120:46
Oh, that's quite.
2151
7246658
1201
Bu oldukça iyi.
120:47
Don't forget to take off the food.
2152
7247859
3270
Yiyecekleri çıkarmayı unutmayın.
120:51
So that could be right.
2153
7251496
3303
Yani bu doğru olabilir.
120:55
If you are asking a person not to overcook something,
2154
7255200
3837
Birinden bir şeyi fazla pişirmemesini isterseniz
120:59
will you take off the food?
2155
7259904
2036
yemeği çıkarır mısınız?
121:02
So maybe you take it off the oven or off the stove?
2156
7262373
5806
Yani belki fırından veya ocaktan çıkarırsın?
121:08
Yes, that's that's quite good.
2157
7268713
1902
Evet, bu oldukça iyi.
121:10
Yes. You can take something off.
2158
7270615
2336
Evet. Bir şey çıkarabilirsiniz.
121:12
To take it off means to remove it, maybe to avoid damage.
2159
7272951
5238
Çıkarmak, belki de zarar vermemek için çıkarmak demektir.
121:18
Yes. Flour says don't forget
2160
7278723
2803
Evet. Un kapatmayı unutmayın diyor
121:21
to turn off.
2161
7281526
3470
. Oraya koyabileceğiniz
121:24
Turn off what could be turn off the lights you could put in there.
2162
7284996
6874
ışıkları kapatabilecek şeyleri kapatın .
121:32
Yes. Don't forget, you could turn off lots of things to that.
2163
7292136
3437
Evet. Unutma, buna birçok şeyi kapatabilirsin.
121:35
Don't forget to turn off that works and then you can put anything at the end.
2164
7295840
4972
Bu işi kapatmayı unutmayın ve sonra sonuna bir şey koyabilirsiniz.
121:40
We actually have to answer that answer now.
2165
7300812
2903
Aslında bu cevaba artık cevap vermemiz gerekiyor.
121:43
Sue Ali.
2166
7303715
1601
Su Ali.
121:45
Hello to Sue Ali.
2167
7305316
1769
Sue Ali'ye merhaba.
121:47
Don't forget to turn off the lights.
2168
7307085
2502
Işıkları kapatmayı unutmayın.
121:49
That's a good one.
2169
7309587
701
Bu iyi bir tanesi.
121:50
So that gets them, Mr. Duncan, thumbs up.
2170
7310288
2035
Bu onları alır, Bay Duncan, yaşasın.
121:52
Oh, right.
2171
7312757
1568
Ah, doğru.
121:54
Well, teacher says you can put. Don't.
2172
7314325
2803
Peki hocam koyabilirsiniz diyor. yapma
121:58
Oh Oh, no, don't know.
2173
7318730
1334
Ah, hayır, bilmiyorum.
122:00
That doesn't work.
2174
7320064
1435
Bu işe yaramaz. sen
122:02
Don't you don't go to.
2175
7322300
2269
gitme
122:04
That's not grammatically correct.
2176
7324569
2302
Bu gramer olarak doğru değil.
122:06
Um, but you could have said don't forget
2177
7326871
2736
Um, ama
122:09
to show off the business.
2178
7329607
2503
işi göstermeyi unutma diyebilirdin.
122:13
Uh, indicating
2179
7333177
3404
Uh,
122:16
that you want to tell people about your business. Hmm.
2180
7336581
2903
insanlara işinizden bahsetmek istediğinizi belirtmek için. Hmm.
122:20
Um, don't forget to cut
2181
7340318
2669
122:24
off the grass, lemon tree.
2182
7344055
2736
Çimleri kesmeyi unutma, limon ağacı.
122:27
Don't forget to turn off.
2183
7347125
2936
kapatmayı unutmayın.
122:31
To turn off the computer. Yes.
2184
7351129
4104
Bilgisayarı kapatmak için. Evet.
122:35
Although these days, people say that you should never turn your computer off.
2185
7355366
3570
Her ne kadar bu günlerde insanlar bilgisayarınızı asla kapatmamanız gerektiğini söylüyor.
122:39
Have you heard that? That's the latest thing, apparently.
2186
7359737
2603
Bunu duydun mu? Görünüşe göre en son şey bu .
122:42
Apparently, if you have a home, computer or desktop, you should never, ever turn it off.
2187
7362607
5138
Görünüşe göre, bir eviniz, bilgisayarınız veya masaüstünüz varsa, onu asla ama asla kapatmamalısınız.
122:48
You shouldn't have it running all the time.
2188
7368079
2436
Sürekli çalıştırmamalısın.
122:50
Then forget to turn off the stove, says Claudia.
2189
7370515
3703
O zaman ocağı kapatmayı unut, diyor Claudia.
122:54
Don't forget to use the computer.
2190
7374218
2670
Bilgisayar kullanmayı unutmayın.
122:56
Don't forget. To.
2191
7376888
1534
unutma İle.
122:58
Michael has a good one, Michael Victorian.
2192
7378422
3070
Michael'ın iyi bir tane var, Michael Victorian.
123:01
Don't forget to switch off.
2193
7381793
2669
Kapatmayı unutmayın.
123:04
Don't forget to switch off the light.
2194
7384462
3503
Işığı kapatmayı unutma.
123:08
Yes, switch off.
2195
7388566
2202
Evet, kapatın.
123:10
You can also use. Some accent that as well.
2196
7390768
3070
Ayrıca kullanabilirsin. Bazıları da bunu vurgular.
123:13
Hello Tomic. We thought you would
2197
7393838
2402
Merhaba Tomic.
123:17
surface towards the end.
2198
7397575
2502
Sonlara doğru yüzeye çıkacağını düşündük.
123:20
You can say switch off or turn off.
2199
7400077
3037
Kapat veya kapat diyebilirsiniz.
123:23
Have you been here all? Yes.
2200
7403114
1768
Hepiniz burada mıydınız? Evet.
123:24
So you can switch off the light.
2201
7404882
2803
Böylece ışığı kapatabilirsiniz.
123:28
That means you are turning the light off.
2202
7408119
2335
Bu, ışığı kapattığınız anlamına gelir.
123:30
Switch off, turn off
2203
7410788
2236
Kapatın, bunun üzerindeki
123:34
your disconnecting the light from the power supply
2204
7414258
3137
ışığı güç kaynağından ayırarak kapatın
123:38
on this one. Don't lemon tree.
2205
7418496
2135
. Limon ağacı yapmayın.
123:40
Don't forget that.
2206
7420631
1201
Bunu unutma.
123:41
Sorry, Victoria,
2207
7421832
2536
Üzgünüm Victoria,
123:44
don't try to get off the tracks.
2208
7424835
7108
yoldan çıkmaya çalışma.
123:51
Maybe there's a train coming, but.
2209
7431943
2002
Belki bir tren geliyordur ama.
123:53
Yeah, but it works.
2210
7433945
3003
Evet ama işe yarıyor.
123:57
Don't try to
2211
7437048
3303
124:01
will fit in there.
2212
7441118
1202
Oraya sığmaya çalışma.
124:02
You don't have to put forget don't try to
2213
7442320
2702
Unutmak zorunda değilsin beğenmeye çalışma
124:06
like you would try to get off the tracks by the way but
2214
7446557
2569
bu arada raydan çıkmaya çalışırsın ama
124:10
no don't try to get off the tracks.
2215
7450094
2336
hayır raydan çıkmaya çalışma.
124:13
You tend to be rude, sort of make it sort of makes grammatical woes grammatically.
2216
7453264
4037
Kaba olma eğilimindesin, bir nevi dilbilgisi açısından dilbilgisi sıkıntılarına neden oluyorsun.
124:17
But yeah, maybe, maybe. Don't forget
2217
7457301
2669
Ama evet, belki, belki.
124:21
to get off the tracks before the train comes.
2218
7461138
2970
Tren gelmeden raylardan inmeyi unutmayın.
124:24
Nick Tram says don't forget to switch off the pole and
2219
7464675
3370
Nick Tram, direği kapatmayı unutma diyor ve
124:29
we've all been there.
2220
7469814
1234
hepimiz oradaydık.
124:31
I'm so.
2221
7471048
834
124:31
Angry.
2222
7471882
301
Ben de öyle.
Sinirli.
124:32
Don't forget to shut off the lights.
2223
7472183
2302
Işıkları kapatmayı unutmayın.
124:34
Yes, you can turn off the lights.
2224
7474485
2102
Evet, ışıkları kapatabilirsiniz.
124:36
Shut off the lights the light switch off Switch.
2225
7476587
3537
Işıkları kapatın, ışık şalterini kapatın.
124:40
Yes, shut off.
2226
7480124
1501
Evet, kapat.
124:41
I have my own suggestions Mine are
2227
7481625
4505
Benim kendi önerilerim var Benimki
124:47
forget switch over
2228
7487198
2836
değiştirmeyi unutun
124:50
Don't forget to switch off the oven
2229
7490634
3737
Dışarı çıkacaksanız fırını sık sık kapatmayı unutmayın, kapatmak için
124:54
quite often if you are going out to switch off
2230
7494972
3303
124:58
something is to disconnect from the power supply, from the electricity.
2231
7498509
5138
bir şey güç kaynağından, elektrikten ayırmaktır.
125:04
Don't forget to switch off the button so some very good suggestions there.
2232
7504048
6706
Düğmeyi kapatmayı unutmayın, bu yüzden bazı çok iyi öneriler var.
125:10
I thought that was quite, quite good.
2233
7510754
1735
Bunun oldukça iyi olduğunu düşündüm.
125:12
Don't forget to turn off.
2234
7512489
2670
kapatmayı unutmayın.
125:15
Don't forget to
2235
7515492
1869
125:18
pull off the lights.
2236
7518495
2002
Işıkları kapatmayı unutma.
125:20
Plug says very tense. Don't forget to pull off
2237
7520497
2737
Fiş çok gergin diyor. Listeden çıkarmayı unutmayın
125:24
the list.
2238
7524902
1468
.
125:26
Please don't finish a sentence.
2239
7526370
1568
Lütfen bir cümleyi tamamlamayın. Paltonu
125:27
Don't forget to take off
2240
7527938
2670
çıkarmayı unutma Palto derdin Paltoyu
125:30
your coat You would say an overcoat Don't forget to take off the What could you say?
2241
7530674
5306
çıkarmayı unutma Ne diyebilirsin? Paketi
125:35
Don't forget to take off the There's a lot of people but don't forget to take off
2242
7535980
5639
çıkarmayı unutmayın çok insan var ama paketi çıkarmayı unutmayın
125:42
the wrapping.
2243
7542152
2369
.
125:44
Wrapping.
2244
7544888
868
Sarma.
125:45
Maybe if you bought some food and it's inside some paper
2245
7545756
3604
Belki biraz yiyecek aldıysanız ve içinde kağıt
125:49
or maybe some plastic, you have to take off the wrapping or the plastic first.
2246
7549393
6807
veya plastik varsa, önce ambalajı veya plastiği çıkarmanız gerekir.
125:56
A lot of people do that.
2247
7556467
1067
Birçok insan bunu yapar.
125:57
They put their food in the oven and they forget to remove part of the package.
2248
7557534
5539
Yiyeceklerini fırına koyuyorlar ve paketin bir kısmını çıkarmayı unutuyorlar.
126:03
And that will say that'll be instructions on the ready meal.
2249
7563474
3970
Ve bu, hazır yemekle ilgili talimatlar olacağını söyleyecektir .
126:07
Don't forget to take off the wrapping. Hmm.
2250
7567811
3137
Ambalajı çıkarmayı unutmayın. Hmm.
126:11
Uh. Yeah.
2251
7571548
1969
Ah. Evet.
126:13
That one. Works good.
2252
7573517
2936
Şu. İyi çalışıyor.
126:16
I think, Mr.
2253
7576453
734
Sanırım Bay
126:17
Steve, it is time.
2254
7577187
1769
Steve, zamanı geldi.
126:18
To forget to pull off the stunt.
2255
7578956
2202
Dublörü çekmeyi unutmak için.
126:21
Yeah, you're right.
2256
7581158
1735
Evet, haklısın.
126:22
It is time to go.
2257
7582893
1201
Gitme zamanı.
126:24
I think, because you had another one.
2258
7584094
2036
Sanırım, çünkü sende bir tane daha vardı.
126:26
Well, I'm getting very mixed messages.
2259
7586130
2769
Çok karışık mesajlar alıyorum.
126:29
First of all, it's late. It's five, four, four.
2260
7589133
2636
Her şeyden önce, geç oldu. Beş, dört, dört.
126:32
It's also getting dark.
2261
7592035
1902
Ayrıca hava kararıyor.
126:33
It's getting dark.
2262
7593937
768
Karanlık oluyor.
126:34
And I need to just go tidy up outside.
2263
7594705
2602
Ve dışarıyı toplamam gerek.
126:37
Steve has a little bit more work to do outside, so we are going to call it a day.
2264
7597374
4705
Steve'in dışarıda yapacak biraz daha işi var, bu yüzden onu bir gün arayacağız.
126:42
How about one more now?
2265
7602079
1902
Şimdi bir tane daha ne dersin?
126:43
Well, it uh oh, oh, oh.
2266
7603981
5238
Şey, uh oh, oh, oh.
126:50
We'll be back on Wednesday.
2267
7610187
1301
Çarşamba günü döneceğiz.
126:51
We could do it on Wednesday. All right, then. We'll do it on Wednesday.
2268
7611488
2836
Çarşamba günü yapabiliriz. Tamam o zaman. Çarşamba günü yapacağız.
126:54
We'll be back on Wednesday. Don't forget from 2 p.m.
2269
7614324
3070
Çarşamba günü döneceğiz. Saat 14:00'ten itibaren unutmayın.
126:57
UK time, we are back on Wednesday and Mr.
2270
7617728
3403
İngiltere saati, Çarşamba günü geri dönüyoruz ve Bay
127:01
Steve will also be with us on Wednesday as well.
2271
7621131
4805
Steve de Çarşamba günü bizimle olacak.
127:06
I'm going somewhere on Wednesday. I'm sure.
2272
7626403
2035
Çarşamba günü bir yere gidiyorum. Eminim. Ben
127:08
I'll you I'm sure I'm going somewhere on Wednesday. Yes.
2273
7628672
3103
çarşamba günü bir yere gideceğime eminim. Evet.
127:11
Okay.
2274
7631808
334
Tamam aşkım.
127:12
So we won't be doing it on Wednesday cause Steve won't be here.
2275
7632142
3437
Yani Çarşamba günü yapmayacağız çünkü Steve burada olmayacak.
127:15
So I might be back.
2276
7635579
1301
Yani geri gelebilirim.
127:16
I might be back. Oh.
2277
7636880
1869
geri dönmüş olabilirim Ah.
127:18
I'm definitely going somewhere on Wednesday.
2278
7638749
1935
Çarşamba günü kesinlikle bir yere gideceğim.
127:20
I can't think where, but I'm definitely going somewhere.
2279
7640684
3337
Nereye bilmiyorum ama kesinlikle bir yere gidiyorum.
127:24
Okay.
2280
7644087
835
127:24
Steve is going places on Wednesday,
2281
7644922
2902
Tamam aşkım.
Steve çarşamba günü bir yerlere gidiyor
127:28
but I will be here anyway, whatever happens.
2282
7648959
2135
ama ne olursa olsun ben yine de burada olacağım.
127:31
Lovely, lovely, lovely to be here, Mr. Duncan.
2283
7651461
2436
Burada olmak çok güzel, çok güzel, çok güzel Bay Duncan.
127:34
Thank you all. Have a wonderful week.
2284
7654264
1835
Hepinize teşekkür ederim. Senin için güzel bir hafta olsun.
127:36
And you have learnt something today and you will hopefully learn something on Tuesday.
2285
7656099
4205
Ve bugün bir şey öğrendiniz ve umarım Salı günü de bir şeyler öğreneceksiniz.
127:40
I haven't seen Martin on today. No.
2286
7660437
2436
Bugün Martin'i görmedim. Hayır
127:43
Maybe. Maybe he decided not to watch.
2287
7663173
2136
belki. Belki de izlememeye karar verdi.
127:46
Maybe he's decided that the memory of last night is not one he wants to relive.
2288
7666043
5472
Belki de dün gecenin hatırasını yeniden yaşamak istemediğine karar vermiştir.
127:51
He had to sort out his car probably.
2289
7671581
2903
Muhtemelen arabasını halletmek zorunda kaldı.
127:54
But anyway. Yes. Lovely to be here.
2290
7674484
2436
Ama yine de. Evet. Burada olmak çok güzel.
127:56
See you.
2291
7676920
467
Görüşürüz. Zamanında dönersem
127:57
I'll try and be here on Wednesday if I'm back in time, Mr.
2292
7677387
3070
Çarşamba günü burada olmaya çalışacağım , Bay
128:00
Duncan.
2293
7680457
334
128:00
But I probably won't be because I'm leaving at 11, okay.
2294
7680791
3336
Duncan.
Ama muhtemelen olmayacağım çünkü 11'de ayrılıyorum, tamam mı?
128:04
And I probably won't be back to after to just to let you know.
2295
7684661
3604
Ve muhtemelen haber vermek için sonrasına dönmeyeceğim.
128:08
You didn't know that until I just told you, did you?
2296
7688298
2169
Ben söyleyene kadar bunu bilmiyordun, değil mi?
128:11
It's all news to me.
2297
7691168
1301
Hepsi benim için haber.
128:12
It's all news to you by everyone.
2298
7692469
4905
Herkesten sana haber var.
128:17
Mr. Steve will not
2299
7697374
2436
Bay Steve
128:20
be here on Wednesday.
2300
7700911
1935
Çarşamba günü burada olmayacak.
128:22
I thought he might be, but it's not so.
2301
7702846
2836
O olabileceğini düşündüm ama öyle değil.
128:25
Instead, it'll just be me. I'm sorry about that.
2302
7705682
2770
Bunun yerine, sadece ben olacağım. Bunun için üzgünüm.
128:28
It will just be me on Wednesday.
2303
7708452
4671
Çarşamba günü sadece ben olacağım.
128:33
I'm ever sorry.
2304
7713290
2335
Hiç üzgünüm.
128:35
I hope you can stand it.
2305
7715625
1502
Umarım dayanabilirsin.
128:37
I hope you can put up with me on my own on Wednesday.
2306
7717127
3704
Umarım çarşamba günü bana tek başıma katlanabilirsin.
128:41
See you on Wednesday.
2307
7721064
1168
Çarşamba görüşürüz.
128:42
I'm back with you on Wednesday.
2308
7722232
1635
Çarşamba günü tekrar sizlerleyim.
128:43
Just in case you didn't hear me say that.
2309
7723867
2069
Bunu söylediğimi duymamış olma ihtimaline karşı.
128:46
I will be with you from 2 p.m.
2310
7726436
2302
14:00'dan itibaren yanınızdayım.
128:48
UK time on Wednesday. Thanks for your company.
2311
7728772
3236
Çarşamba günü İngiltere saati. Şirketiniz için teşekkürler.
128:52
Thanks for joining me today as the darkness falls
2312
7732008
5339
Karanlığın arkamda çöktüğü bugün bana katıldığınız için teşekkürler
128:57
across the land behind me, this is Mr.
2313
7737581
4137
, ben
129:01
Duncan in the birthplace of English, saying, thanks for watching.
2314
7741718
4004
İngilizcenin doğum yerindeki Bay Duncan, izlediğiniz için teşekkürler, diyor.
129:06
See you soon.
2315
7746423
1968
Yakında görüşürüz.
129:08
I want to share the picture.
2316
7748992
2302
resmini paylaşmak istiyorum.
129:11
Shall I share the photograph from the other night?
2317
7751294
2369
Geçen geceki fotoğrafı paylaşayım mı?
129:13
Again Okay, let me see if I can find it.
2318
7753663
2836
Tekrar Tamam, bulabilecek miyim bir bakayım.
129:16
Of course, there was a gun once was.
2319
7756499
3270
Elbette bir zamanlar bir silah vardı.
129:19
Where was it?
2320
7759803
634
Neredeydi?
129:22
Where?
2321
7762372
767
Nerede?
129:23
Where?
2322
7763707
1434
Nerede? İşte
129:25
There it is.
2323
7765141
4505
burada.
129:29
This is what happened last night.
2324
7769646
5372
Dün gece olan buydu.
129:35
Thank you very much for your company today
2325
7775018
2302
Bugün şirketiniz için çok teşekkür ederim
129:40
and I will see you on Wednesday.
2326
7780824
2869
ve Çarşamba günü görüşürüz.
129:43
Take care of yourselves.
2327
7783693
1435
Kendine iyi bak.
129:45
Please stay safe.
2328
7785128
1969
Lütfen güvende kalın.
129:47
Stay happy and I will see you very soon.
2329
7787097
4004
Mutlu kalın ve çok yakında görüşürüz.
129:51
And of course, until the next time we meet here.
2330
7791768
2669
Ve tabii ki, bir dahaki sefere burada buluşana kadar.
129:54
You know what's coming next?
2331
7794938
1334
Sırada ne var biliyor musun?
129:56
Yes, you do.
2332
7796272
4605
Evet yaparsın.
130:00
Oh, dear...
2333
7800877
1268
Ah canım...
130:04
ta ta for now.
2334
7804714
1101
şimdilik ta ta.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7