Annoying Habits of Neighbours / English Addict ep-222/ LIVE chat / Sunday13th November 2022

4,120 views ・ 2022-11-13

English Addict with Mr Duncan


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

04:30
Oh, hello there.
0
270703
1902
あ、こんにちは。
04:32
Here we are again with another live stream.
1
272605
2769
ここでまた別のライブ ストリームをお届けします。
04:35
And yes, we are with you
2
275641
3003
そして、はい、私たちは今日あなたと一緒にいます
04:38
today, as live as live can be,
3
278878
2969
04:42
except for this moment where I'm in the garden talking to you now.
4
282147
4572
。私が今庭であなたと話しているこの瞬間を除いて、生きている限り生きています。
04:46
So all of this is pre-recorded.
5
286752
2870
というわけで、すべて事前収録。
04:49
Isn't it strange?
6
289889
1634
変じゃない?
04:51
World leaders from around
7
291523
2636
世界中の世界のリーダー
04:54
the planet have been meeting together to talk about the environment.
8
294426
4104
が集まり 、環境について話し合っています。
04:58
And here I am in the garden in mid November
9
298564
4237
そして、ここで私はTシャツを着て11月中旬に庭にい
05:03
in my T-shirt.
10
303469
2469
ます.
05:06
It's incredible.
11
306005
1368
それは信じられないです。
05:07
I'm standing out here.
12
307373
1768
私はここで目立ちます。
05:09
I'm wearing no coat, no warm clothing.
13
309141
4972
私はコートも暖かい服も着ていません。
05:14
I have my T-shirt.
14
314113
1735
私は私のTシャツを持っています。
05:15
And today the temperature is quite high.
15
315848
4304
そして今日はかなり気温が高いです。
05:20
In fact, it's around 17 degrees.
16
320219
4037
実際は17度前後です。
05:24
Can you believe it?
17
324256
1468
信じられますか?
05:25
So we are just a few weeks away from Christmas,
18
325724
3570
クリスマスまであと数週間
05:29
and here I am, standing in the garden
19
329294
2069
となりましたが、私は
05:32
wearing just one layer of clothing.
20
332798
4471
今、1 枚の服を着て庭に立っています。
05:37
Today we are looking at many subjects.
21
337703
2536
今日、私たちは多くの主題を見ています。
05:40
We also have the game that we started last week.
22
340239
4171
先週から始めたゲームもあります。
05:44
Fill in the blanks.
23
344710
2269
空欄を埋めてください。
05:47
We will be playing that again.
24
347012
2403
それをもう一度プレイします。
05:49
So stick around.
25
349882
1334
だから、固執してください。
05:51
Please don't go away.
26
351216
1969
離れないでください。
05:53
Do not click off because you might miss something interesting.
27
353185
4905
興味深いものを見逃す可能性があるため、クリックしないでください。
05:58
This is English addict.
28
358257
2002
これは英語中毒です。
06:00
Coming to you live from the birthplace of English, which just happens to be
29
360259
5172
英語発祥の地、たまたまイギリスからライブでお届けします
06:07
England.
30
367232
2336
06:11
Okay.
31
371870
834
わかった。
06:13
I am.
32
373939
3103
私は。
06:17
And. Mm
33
377042
3470
と。
06:21
hmm. Oh, there you are.
34
381847
3503
うーん。 あ、そこにいるんだ。
06:26
Nice to see you today.
35
386018
3203
今日はよろしくお願いします。
06:29
Welcome back.
36
389388
1501
おかえり。
06:30
And it's nice to see you right here, right now live.
37
390889
4038
そして、今ここであなたに会えてうれしいです。
06:35
Yes. Hi, everybody.
38
395260
1969
はい。 みなさんこんにちは。
06:37
This is Mr. Duncan in England. How are you today?
39
397229
3303
イギリスのダンカンさんです。 今日は元気ですか?
06:40
Are you okay? I hope so. Are you feeling happy?
40
400566
3136
あなたは大丈夫? そうだといい。 あなたは幸せを感じていますか?
06:43
I hope you are.
41
403969
901
私はあなたが〜であるのを願います。
06:44
You have a smile.
42
404870
1068
あなたは笑顔を持っています。
06:45
I want to see those smiles today because I'm.
43
405938
3169
今日もその笑顔が見たい。
06:49
I'm feeling a little bit miserable.
44
409408
2669
少し惨めな気分です。
06:52
I will explain what that is all about a little bit later on.
45
412744
3938
それがどういうことなのかは 、後で少し説明します。
06:56
But first of all, can I say hi there. Welcome.
46
416682
3203
でも、まず最初に、よろしくお願いします。 いらっしゃいませ。
06:59
Yes, this is life as life can be.
47
419918
4038
はい、これは人生のありのままの人生です。
07:03
You can see just just up there, if you look, you can see the time.
48
423989
3637
ちょうど上に 見えます、見れば時間が見えます。
07:07
It's 2:06 o'clock on the sun.
49
427626
3337
太陽の2時06分です。
07:11
And my name is Mr. Duncan.
50
431296
2036
私の名前はダンカンさんです。
07:13
I am one of those up there.
51
433965
2403
私はその中の一人です。
07:17
That little thing spinning around.
52
437269
2102
ぐるぐる回るあの小さなもの。
07:19
I am an English addict. And I have a feeling
53
439404
3003
私は英語中毒です。 そして
07:23
that you might be one of those as well.
54
443542
2636
、あなたもその一人かもしれないと感じています。
07:26
I talk about the English language.
55
446211
1802
私は英語について話します。
07:28
I love English so much.
56
448013
3103
私は英語がとても好きです。
07:31
I like all of the words from A to Z.
57
451383
3837
私は A から Z までのすべての単語が
07:35
And I know what you're going to say, Mr.
58
455887
1969
好きです。
07:37
Duncan and Mr.
59
457856
1768
ダンカンさん、
07:39
Duncan, you don't pronounce
60
459624
2903
ダンカンさん、あなたは
07:42
the last letter of the alphabet like that.
61
462661
3336
アルファベットの最後の文字をそのように発音しません。
07:46
It's Z, Mr.
62
466031
2736
ダンカンさん
07:48
Duncan, not Z.
63
468767
2235
、Z ではなく、Z
07:51
Well, can I just say you are wrong, because in American English they say Z.
64
471002
6841
です。まあ、あなたが間違っていると言っていいですか。 なぜなら、アメリカ英語では Z と言うからです
07:58
In British English we say Z
65
478510
3870
。イギリス英語
08:03
for the last letter of the alphabet.
66
483148
3370
では、アルファベットの最後の文字を Z と言います。
08:06
So already we are only just a few seconds into today's live stream already.
67
486518
5372
というわけで、今日のライブ ストリーム開始から数秒しか経っていません 。
08:12
You are learning things because that's what it's all about.
68
492224
2869
それがすべてであるため、あなたは物事を学んでいます。
08:15
You see, it's all about learning about the English language
69
495126
4038
ほら 、英語について学び、
08:19
and enjoying this beautiful language as well.
70
499598
5238
この美しい言語を楽しむこともすべてです。
08:25
Sir, my name is Duncan.
71
505203
1268
サー、私の名前はダンカンです。
08:26
I love English very much and I have a feeling maybe.
72
506471
3303
私は英語がとても好きで、多分感じています。
08:29
Perhaps you are one of those as well.
73
509774
3671
もしかしたらあなたもその一人かもしれません。
08:33
Here to join is life.
74
513445
1635
ここに参加するのは人生です。
08:35
We have lots of things to talk about today,
75
515080
2602
今日は話したいことがたくさんあり
08:38
many things to do, including
76
518083
2903
08:42
our new
77
522020
1335
ます。新しい
08:43
contest, our little competition that we are running during the live stream.
78
523355
4704
コンテスト 、ライブ ストリーム中に実行している小さなコンテストなど、やるべきことがたくさんあります。
08:48
Fill in the blank.
79
528460
2202
空欄を埋める。
08:51
So I will give you some sentences later on.
80
531429
2369
というわけで、あとでいくつかの文をあげます。
08:53
And all you have to do is make your own choice of words to put in the sentence,
81
533798
5005
そして、あなたがしなければならないことは
08:58
to complete the actual sentence itself.
82
538903
3404
、実際の文自体を完成させるために、文に入れる単語を自分で選択することだけです.
09:03
It sounds easy, but can I just say it's not is easy
83
543308
5072
簡単そうに聞こえますが、そう簡単で
09:09
as it seems.
84
549848
2636
はないように思えます。
09:12
Nice to see you all here today.
85
552484
1535
今日はここでお会いできてうれしいです。
09:14
Yes, we have made it all the way to the end of another weekend and another week.
86
554019
5005
はい、私たちは 別の週末と別の週の終わりまでずっとやってきました。
09:19
And and as I mentioned a few moments ago, we are also approaching mid November,
87
559024
5538
そして、少し前に述べた
09:24
even though outside it seems like late spring,
88
564562
4972
ように、外は春の終わりのよう
09:29
to be honest, it's very warm outside.
89
569901
3103
に思えますが、正直なところ、外はとても暖かいですが、11 月も半ばに近づいています。
09:33
Yesterday was lovely and warm today, not so warm, but it is still rather mild.
90
573004
7141
昨日はとても暖かく、今日はそれほど暖かくはありませんでし たが、それでもかなり穏やかです。
09:40
It is a sunny, warm,
91
580145
2869
晴れて、暖かく、
09:43
sunny day.
92
583314
15816
晴れた日です。
09:59
Beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, gimme, gimme, gimme, gimme, gimme, gimme, gimme,
93
599130
4238
ビープ音、ビープ音、ビープ音、ビープ音、ビープ音、ビープ音、ビープ音、 ギム、ギム、ジム、ジム、ギム、ギム、ギム、
10:03
gimme, gimme, gimme do we are back together again It's so nice to see you here.
94
603368
6840
ジム、ギム、ギムは再び戻ってき ます。
10:11
It is lovely because without you there would be none of this.
95
611876
3304
あなた なしではこれは何もないので、それは素敵です。 今日のライブ ストリームのように、100% 素晴らしい超巨大な素晴らしいもの
10:15
Can I just remind you once again to give me
96
615213
3103
を提供することをもう一度思い出させてもらえます
10:18
a super duper wonderful 100%
97
618316
3804
10:22
like for today's livestream?
98
622220
4004
か?
10:26
So please click that like button as often as you want.
99
626224
5439
ですから、好きなだけボタンを押してください。
10:32
Although please only click it once because you can only really give me one.
100
632130
5672
でも、本当に一つしかもらえないので、一度だけクリックしてください。
10:37
Like I'm afraid each person is only allowed
101
637802
4037
申し訳ありませんが、「いいね」は 1 人につき 1 回しか許可
10:42
to give one like so show your appreciation right now and
102
642273
5873
されていません。 今すぐ感謝の気持ちを示し、
10:49
give me a lovely thumbs up on YouTube.
103
649347
4972
YouTube に高評価をお願いします。
10:54
Because without those things you see,
104
654319
3103
あなたが見るものがなければ、
10:57
I would find it really hard to survive.
105
657422
3136
私は生き残るのが本当に難しいと思うからです.
11:01
I don't know what's going on today.
106
661092
1401
今日何が起こっているのかわかりません。
11:02
I have a very dry mouth.
107
662493
1902
私はとても口が渇いています。
11:04
My mouth is dry and there is a reason for that.
108
664395
2870
口が渇いていて、それには理由があります。
11:07
I will be telling you all about what happened yesterday
109
667265
3670
昨日何が起こっ
11:11
to put me in such a bad, sulky misery.
110
671335
5139
て、私をこんなにひどく不機嫌な悲惨な状態に陥らせたのか、すべてお話しします。
11:16
Purple mood this morning.
111
676474
1835
今朝の紫色の気分。
11:18
I will tell you later on we went out last night, Mr.
112
678309
3570
後でお話ししますが、昨夜、スティーブさんと私は出かけました
11:21
Steve and myself.
113
681879
1135
11:23
We were going to see a show.
114
683014
2469
私たちはショーを見るつもりでした。
11:25
We went also to an Indian restaurant.
115
685883
4605
インド料理店にも行きました。
11:30
Before that, however,
116
690588
4505
しかし、それ以前は、
11:35
things did not go as planned for various reasons.
117
695093
4804
さまざまな理由で計画どおりに進まなかった。
11:39
We will be talking all about that and also showing you the evidence as well.
118
699897
6206
私たちはそれについてすべて話し 、証拠も示します。
11:46
There will be photographs
119
706103
1836
11:48
of the event also coming up later on.
120
708973
3804
イベントの写真も後ほどアップします。
11:52
So please don't go away.
121
712777
1735
だから、行かないでください。
11:54
You might actually enjoy it, to be honest.
122
714512
2736
正直なところ、あなたは実際にそれを楽しむかもしれません。
11:57
We also have the live chat.
123
717548
1502
ライブチャットもあります。
11:59
Without you, there would be none of this.
124
719050
4304
あなたがいなければ、これは何もありませんでした。
12:03
So basically, technically, it's your fault
125
723354
2636
基本的に、技術的には、これが存在するのはあなたの
12:07
this exists because of you.
126
727291
2403
せいです。
12:10
It's your fault I blame you.
127
730294
2202
私があなたを責めるのはあなたのせいです。
12:12
It's all down to you, to be honest.
128
732496
2703
正直に言うと、それはすべてあなた次第です。
12:15
Hello. Live chat.
129
735700
1635
こんにちは。 ライブチャット。
12:17
Who was first?
130
737335
1001
誰が最初でしたか?
12:18
Oh, very interesting situation taking place here on the live chat.
131
738336
5405
ああ、ここライブチャットで非常に興味深い状況 が起こっています。
12:23
Very interesting.
132
743741
1602
とても興味深い。
12:25
We have Lewis Mendez or should I say
133
745343
3870
12:29
Lewis Mendez is here today.
134
749680
4004
ルイス・メンデスがいます。ルイス・メンデスが今日ここにいます。
12:33
You are first on today's live chat.
135
753684
2169
あなたは今日のライブチャットの一番乗りです。
12:35
Congratulations to you.
136
755853
11645
おめでとうございます。
12:47
Well done, Lewis. You are first on today's live chat.
137
767498
2903
よくやった、ルイス。 あなたは今日のライブチャットの一番乗りです。
12:50
We also have Paolo.
138
770401
1468
パオロもいます。
12:51
We have Beatrice.
139
771869
1268
ベアトリスがいます。
12:53
We have Claudia. Hello, Claudia.
140
773137
2703
クラウディアがいます。 こんにちは、クラウディア。
12:55
I wonder and you know what I'm going to ask?
141
775840
3069
私は何を尋ねようとしているのか知っていますか?
12:58
I wonder what
142
778909
1936
今日は鍋で
13:02
you have
143
782113
1501
何を
13:04
boiling, simmering
144
784448
2736
煮たり、煮
13:07
or roasting in your pot today.
145
787418
3603
たり、焼いたりしているのかしら。
13:11
What's cooking?
146
791021
1168
料理は何ですか?
13:12
Claudia, what have you got in the pot?
147
792189
3037
クラウディア、鍋には何が入ってる?
13:15
What's cooking, Claudia?
148
795226
1835
クラウディア、何を料理してるの?
13:17
Is it something spicy and hot?
149
797061
2536
スパイシーでホットなものですか?
13:19
Is it something salty or not?
150
799597
2402
塩辛いですか?
13:21
Or Claudia
151
801999
2603
またはクラウディア
13:24
What is in the pot?
152
804602
8742
ポットには何が入っていますか?
13:33
What do you have in your part today?
153
813744
3303
今日のあなたの役割は何ですか?
13:37
Please let us know, Claudia Because to be honest with you, I'm always interested
154
817348
4171
私たちに知らせてください、 クラウディア 正直に言うと
13:41
to find out what you have cooking in your pots.
155
821519
4871
、あなたが鍋で何を調理しているかを知りたいといつも思っています。
13:46
We also have Mr.
156
826390
934
また、スティーブ氏も
13:47
Steve coming later on.
157
827324
1235
後で来ます。
13:48
Don't forget Steve is here.
158
828559
2436
スティーブがここにいることを忘れないでください。
13:51
I have had some lovely messages saying, Mr.
159
831729
3737
13:55
Duncan, I can't begin to tell you how happy I am to see Mr.
160
835466
4304
ダンカン さん、水曜日にスティーブさんとお会いできて、とてもうれしく思います
13:59
Steve with you on Wednesdays.
161
839770
2569
14:02
Yes, Steve is now joining me
162
842506
3103
はい、スティーブは現在
14:05
on Wednesday as well as Sunday.
163
845609
4138
、水曜日と日曜日に参加しています。
14:09
Of course, it isn't as long as Sunday,
164
849880
4505
もちろん日曜ほどではありませんが、日曜だけで
14:14
but he will make an appearance on Wednesdays as well as Sunday.
165
854385
5438
なく水曜にも出演し ます。
14:19
So don't forget if you miss my Wednesday live stream.
166
859823
3938
水曜日のライブストリームを見逃した方はお忘れなく。
14:24
Well, you are missing Mr. Steve.
167
864561
2370
そうですね、スティーブさんがいなくて寂しいですね。
14:27
That's all I can say.
168
867331
1902
それが私が言えるすべてです。
14:29
Hello also to Mohsin.
169
869233
2102
モーシンもこんにちは。
14:31
Hello, my roots.
170
871335
1335
こんにちは、私のルーツです。
14:32
Hello, my roots.
171
872670
1601
こんにちは、私のルーツです。
14:34
Sroka, I haven't seen you for a while.
172
874271
2903
スロカ、しばらく会ってなかった。
14:37
Where have you been? It's nice to see you back.
173
877441
2536
あなたはどこにいた? お会いできてうれしいです。
14:40
We also have the School of the Future.
174
880444
2803
未来の学校もあります。
14:43
Hello, School of the Future?
175
883747
2303
ハロー、未来の学校?
14:46
Yes, I can read French.
176
886050
2035
はい、フランス語が読めます。
14:48
You might be surprised to find that out too. Mr. Duncan.
177
888085
3136
あなたもそれを知って驚くかもしれませ ん。 ダンカンさん。
14:51
We also have Tran Van.
178
891722
2269
トランバンもあります。
14:54
Hello, Tran of Van watching in
179
894458
2903
こんにちは、ベトナムで見ているヴァンのトランです
14:59
Vietnam.
180
899296
1068
15:00
A big hello to you.
181
900364
1702
こんにちは。
15:02
Can I say hello to Vietnam, Mama?
182
902066
4771
ママ、ベトナムに挨拶してもいい?
15:08
Nice to see you here as well.
183
908138
1769
こちらでもよろしくお願いします。
15:09
And everyone watching their rhubarb.
184
909907
2302
そしてみんなルバーブを見ています。
15:12
My jet is here. Hello, Mr. Duncan.
185
912209
2502
私のジェットはここにあります。 こんにちは、ダンカンさん。
15:14
I hope you have a wonderful day.
186
914711
2069
素晴らしい一日をお過ごしください。
15:16
I am curious about today's topic.
187
916780
3804
今日の話題が気になります。
15:20
Well, today's topic is neighbours.
188
920818
5705
さて、今日の話題は隣人です。
15:26
We all have them.
189
926523
1402
私たちは皆それらを持っています。
15:27
It doesn't matter if you live in a large apartment block
190
927925
4905
あなたが大きな集合住宅に住んでいる
15:32
or maybe you have a country mansion somewhere
191
932830
3236
か、近くに田舎の邸宅を持っているかは問題では
15:36
nearby, there will be a neighbour.
192
936066
3303
ありません。
15:39
It doesn't matter where you live, how much money you have,
193
939837
4204
どこに住んで いても、いくらお金を持っていても、
15:44
somewhere nearby there will be a neighbour somewhere near.
194
944041
5906
近くの どこかに隣人がいるでしょう。
15:50
And sometimes you know what I'm going to say?
195
950314
2869
そして時々、あなたは私が何を言おうとしているのか知っていますか?
15:53
You know where I'm coming from.
196
953817
2703
あなたは私がどこから来たか知っています。 控えめに言っても、
15:57
Neighbours can be rather
197
957120
2336
隣人はかなり迷惑になる可能性があります
16:02
annoying to say the least.
198
962025
3204
16:05
Neighbours can be annoying, they can get on your nerves.
199
965529
3270
隣人は迷惑になる可能性があり 、神経質になる可能性があります。
16:08
Of course there is always two sides to every argument.
200
968799
4504
もちろん、すべての議論には常に 2 つの側面があります。
16:13
Sometimes neighbours can be very useful as well.
201
973770
3470
隣人も非常に役立つ場合があります。
16:17
They can help you out when you need something.
202
977240
2269
あなたが何かを必要とするとき、彼らはあなたを助けることができます。
16:19
They might be there.
203
979776
1502
彼らはそこにいるかもしれません。
16:21
They might one day save your life.
204
981278
2969
彼らはいつかあなたの命を救うかもしれません。
16:25
It's happened as well.
205
985449
1301
それも起こりました。
16:26
There have been many situations even around here where I live, where one neighbour
206
986750
4871
私が住んでいるこの辺りでも、ある隣人
16:31
has heard another neighbour
207
991989
2669
が別の隣人
16:34
having problems or maybe they've fallen over or they've had an accident in the garden
208
994658
5806
が問題を 抱えていると聞いたり、転倒したり、庭で事故を起こしたりして
16:40
and then that neighbour, the neighbour has come to their rescue.
209
1000464
3436
、 その隣人が助けに来たという状況がたくさんありました。 .
16:44
So neighbours are not always annoying.
210
1004568
2369
したがって、隣人は必ずしも迷惑ではありません。
16:46
They can be nice sometimes.
211
1006937
2369
彼らは時々いいことができます。
16:49
So today
212
1009873
1435
今日は
16:51
to set a rather negative tone to today's live stream.
213
1011608
4805
、今日のライブ ストリームにかなり否定的なトーンを設定します。
16:56
Annoying things that neighbours can do
214
1016747
2669
隣人
16:59
because there are many things neighbours, we all have them.
215
1019416
4638
には多くのことがあり、隣人ができる迷惑なことは、 私たち全員が持っています。
17:04
Sometimes we can avoid them and sometimes
216
1024054
3670
それらを避けることができる場合もあれば、避けるのが
17:07
we find it very hard not to, so that is today's main topic.
217
1027991
3537
非常に難しい場合もあります。 それが今日の主なトピックです。
17:11
As I mentioned.
218
1031928
1035
私が示したように。
17:12
Also we have the super new feature film in the Blank.
219
1032963
7207
また、超新作の長編映画 in the Blank もあります。
17:20
It's very popular last week and I know some of
220
1040170
4738
先週は非常に人気があり、私は
17:24
you think that I don't listen to your suggestions, but I do.
221
1044908
3470
あなたの提案を聞いていないと思っている人もいることを知っていますが、 私はそうします.
17:28
I do.
222
1048578
434
そうです。
17:29
I read them, I read them all,
223
1049012
2269
私はそれらを読み、それらすべてを読み
17:32
and sometimes I even take notice of them
224
1052048
2503
、時にはそれらに注意
17:34
and I will follow your suggestions.
225
1054551
3103
を払い、あなたの提案に従います。
17:37
So yes, today.
226
1057654
1468
そうそう、今日。
17:39
Today we have it again.
227
1059122
2336
今日、私たちは再びそれを持っています。
17:41
The wonderful super fill in the blanks.
228
1061458
2369
素晴らしいスーパーが空白を埋めます。
17:43
We also have Zika. Hello to you.
229
1063860
3270
ジカ熱もあります。 こんにちは。
17:47
Hello to Roo Ball.
230
1067531
3203
Roo Ball さん、こんにちは。
17:51
I am watching on the bus
231
1071301
2336
私は帰りのバス
17:54
on my way home whilst I am watching your live stream, I'm always interested
232
1074337
5239
であなたのライブ ストリームを見ています。 私はいつも
17:59
to find out where you are, where you are watching and what you are doing.
233
1079576
4304
あなたがどこにいて、どこで何を見ていて 、何をしているのか知りたいと思っています。
18:04
It is always interesting for me being the person presenting at this end
234
1084147
5038
この端でプレゼンテーションを行っている私にとって
18:09
to find out what you are doing at that end where you are.
235
1089519
4805
、その端で何をしているのかを知ることは常に興味深いことです 。
18:14
So it's always interesting.
236
1094624
1135
だからいつも面白い。
18:15
You see, I always like to know what you are up to
237
1095759
2335
ほら、私はいつもあなたが今日何をしているのか知りたいのですが
18:19
today, by the way,
238
1099296
1201
、ところで、
18:20
I don't want to forget this because I might get into trouble.
239
1100497
3737
トラブルに巻き込まれる可能性があるので、これを忘れたくありません.
18:24
Today is Remembrance Sunday,
240
1104567
4238
今日は追悼の日曜日で
18:28
and this is where people gather and they remember those who died.
241
1108805
4137
、ここは人々が集まり 、亡くなった人々を偲ぶ場所です。
18:32
Well, normally it's for the First World War.
242
1112976
3270
まあ、通常は第一次世界大戦用です。
18:36
So the ending of the First World War.
243
1116579
2536
それで、第一次世界大戦の終結。
18:39
But to be honest, these days we often use
244
1119149
3436
しかし、正直なところ、最近では、
18:42
Remembrance Day or Remembrance Sunday
245
1122585
3270
18:46
as a way of remembering all those
246
1126189
2536
18:48
who lost their lives during wars past
247
1128858
3704
過去の戦争で命を落としたすべての人
18:52
and I suppose present as well.
248
1132729
4638
を思い出す方法として、記念日や記念日をよく使用します。
18:57
And I noticed the other day we were walking the other day, Mr.
249
1137534
3069
そして 先日、スティーブさんと私が歩い
19:00
Steve and myself, and we noticed that some of the students from the nearby school
250
1140603
5973
て いると、ここマッチ・ウェンロックにある近くの学校の生徒の何人かが、
19:06
here in Much Wenlock had made a lovely tribute
251
1146743
4938
19:12
as a way of marking Remembrance Day.
252
1152348
2837
追悼の日を祝う方法として素敵な賛辞を送っていることに気づきました。
19:15
Would you like to see it?
253
1155718
1802
見たいの?
19:17
Okay.
254
1157520
2870
わかった。
20:40
The amazing thing is they are not actually flowers.
255
1240870
3604
驚くべきことに、それらは実際には花ではありません。
20:44
They are poppies that have been made out of recycled plastic.
256
1244474
5572
再生プラスチックで作られたポピーです 。
20:50
It's amazing, but it is also true as well.
257
1250179
2970
それは驚くべきことですが、それはまた真実でもあります。
20:54
So I thought that was a lovely gesture
258
1254283
2837
だから私は、ここマッチウェンロック
20:57
by the children of the local school here in Much Wenlock,
259
1257220
4437
の地元の学校の子供たちによる素敵
21:02
and they did it as a tribute, as a way
260
1262091
2569
なジェスチャーだと思った
21:04
of commemorating remembrance Sunday.
261
1264660
3337
.
21:08
Normally we have a ceremony on the 11th of November,
262
1268397
5206
通常は 11 月 11 日
21:13
but also we have a special ceremony
263
1273936
3437
にセレモニーを行いますが、
21:17
in London and many places across the UK where people will lay wreaths
264
1277473
4671
ロンドンや英国の多くの場所で特別なセレモニーを行い
21:22
to remember those who lost their lives during the war.
265
1282745
4771
、戦争中に命を落とした人々を追悼するために人々が花輪を捧げます。
21:27
And, well, I suppose over the years there have been many wars
266
1287750
3737
そして、まあ、何年 にもわたって多くの戦争が
21:31
and some of them are still going on today.
267
1291487
3303
あり、そのうちのいくつかは今日でも続いていると思います.
21:36
So I thought that was a lovely gesture.
268
1296158
2369
だから、それは素敵なジェスチャーだと思いました。
21:39
Talking of lovely things outside at the moment.
269
1299395
3437
今、外で素敵なことを話しています。
21:43
Oh, my goodness.
270
1303366
1034
あら。
21:44
I really have to share this with you.
271
1304400
1902
私は本当にこれをあなたと共有しなければなりません。
21:46
We are having the most amazing thing, Autumn.
272
1306302
2703
私たちは最も驚くべきこと、秋を過ごしています。
21:49
We are heading towards winter at the moment.
273
1309839
2436
現在、冬に向かっています。
21:52
In fact, some people say that we have already arrived at winter.
274
1312642
3937
実は、 もう冬が来たという人もいます。
21:57
But look at that.
275
1317079
935
しかし、それを見てください。
21:58
That is the view outside.
276
1318014
1668
それが外の景色です。
21:59
And it is 16 Celsius
277
1319682
3770
22:03
at the moment in mid-November.
278
1323452
4038
11月中旬の現在の気温は摂氏16度。
22:07
It's crazy.
279
1327523
1034
それはクレイジーです。
22:08
I can't believe it. How how can this be real?
280
1328557
3104
信じられない。 どうすればこれが現実になるのでしょうか?
22:12
So we are having some amazing weather at the moment.
281
1332194
3270
そのため、現時点では素晴らしい天気が続いています。
22:15
Here's another view.
282
1335464
2636
これが別のビューです。
22:18
So that is the more familiar view from my studio window.
283
1338100
3671
これが私のスタジオの窓から見た、より見慣れた景色 です。
22:21
And you can see everything is looking lovely today.
284
1341771
2102
そして、今日はすべてが素敵に見えます。
22:24
Mr. Steve, by the way, has been outside.
285
1344306
3337
ところで、スティーブさんは外に出ていました。
22:27
He will be showing us what he's been up to as well, because he's been very busy
286
1347777
5739
彼はここ数日、庭に新しい木を植えるのにとても忙しく、控えめに言っても、自分自身にかなり満足しているので、彼が何をしてきたかを私たちにも見せてくれ
22:33
over the past couple of days planting his new trees in the garden,
287
1353883
4905
22:38
and he's feeling rather pleased with himself,
288
1358788
2569
22:41
to say the least.
289
1361957
2603
ます.
22:44
This is English addict.
290
1364960
1802
これは英語中毒です。
22:46
Every Sunday we are here, together, live.
291
1366762
4038
毎週日曜日、私たちはここで一緒にライブをしています。
22:50
I'm here. You're here.
292
1370800
2068
私はここにいます。 あなたはここにいます。
22:52
Mr. Steve will be with us.
293
1372868
1702
スティーブさんがご一緒します。
22:54
We also might have the sheep as well. It may be the cows.
294
1374570
3704
羊もいるかもしれません 。 それは牛かもしれません。
22:59
In fact,
295
1379875
434
実は、
23:00
something very funny happened in the garden yesterday.
296
1380309
3370
昨日庭でとても面白いことが起こりました。
23:03
Mr. Steve was was busy planting his trees
297
1383679
3770
スティーブ氏は木を植えるのに忙しく
23:07
and he was also putting some, some new soil on top of the ground as well.
298
1387449
5272
、地面の上にも新しい土を入れていました。
23:13
And he had the soil in large plastic bags.
299
1393322
3537
そして、彼は土を大きなビニール袋に入れて持っていました。
23:17
But the strange thing was, every time Steve
300
1397193
3536
しかし、奇妙なことに、スティーブ
23:21
moved the bags, the sound that was made
301
1401297
4204
がバッグを動かすたび
23:25
by the material moving around inside the plastic,
302
1405968
3070
に、プラスチックの中で材料が動き回る音
23:30
it made the sheep go crazy
303
1410005
2503
で、羊は気
23:32
because they thought the farmer was nearby
304
1412708
3971
が狂いました。
23:36
and maybe he was about to give them some food.
305
1416879
2436
.
23:39
So the sheep all came over to to the fence where Mr.
306
1419748
4605
それで、羊たちはみんな、スティーブさんが働いていたフェンスにやってきました
23:44
Steve was working. And it was hilarious. It was so funny.
307
1424353
3403
。 そして、それは陽気でした。 とても面白かったです。
23:48
So suddenly there there were about 30,
308
1428090
3670
それで突然、家の裏
23:51
maybe 35 sheep all by the fence at the back of the house.
309
1431894
5005
のフェンスのそばに約30頭、おそらく35頭の羊がいました 。
23:56
Sadly, I did not capture that moment on video, but it was hilarious and I'm sure Mr.
310
1436899
7174
悲しいことに、私はその瞬間をビデオに収めることはできませんでした が、それは陽気でした。
24:04
Steve will be talking more about that a little bit later on.
311
1444073
3803
スティーブ氏はそれについて少し後で詳しく話して くれると思います.
24:08
Yes, we are here and we are talking all about English today.
312
1448143
5172
はい、私たちはここにいて 、今日はすべて英語について話しています。
24:13
We have lots of things to talk about.
313
1453315
2736
話したいことがたくさんあります。
24:16
We have the subject of neighbours,
314
1456051
3303
私たちは隣人、
24:20
good neighbours, but neighbours.
315
1460089
3136
良い隣人、しかし隣人という主題を持っています。
24:23
So I don't want to make this too depressing to be honest,
316
1463459
4204
ですから 、正直に言ってこれをあまりにも
24:28
but I think it's
317
1468730
1469
24:30
very fair to talk about the annoying things
318
1470199
3737
気のめいるように
24:34
that neighbours sometimes do and they can be annoying.
319
1474369
2803
したくはありませんが、隣人が時々行う迷惑なことについて話すことは非常に公正であり、迷惑になる可能性があると思います.
24:37
It's true
320
1477172
1068
それは真実で
24:39
and I think Mr.
321
1479208
734
24:39
Steve will definitely have something to say about that.
322
1479942
3703
あり、
スティーブ氏は間違いなくそれについて何か言いたいことがあると思います.
24:43
I think he will.
323
1483645
1902
私は彼がそうすると思います。
24:46
So last night we went out.
324
1486048
2235
それで昨夜、私たちは出かけました。
24:48
We will talk more about this in a moment.
325
1488283
2002
これについては後ほど詳しく説明します。
24:50
But last night we went out for a meal
326
1490285
2836
しかし、昨夜は
24:53
and we were going to see a show as well.
327
1493689
3336
食事に出かけ、ショーも見に行きました。
24:57
We actually went to the show,
328
1497926
2336
私たちは実際にショーに行きました
25:00
but unfortunately, Natalie, the meal
329
1500262
2536
が、残念ながら、ナタリー、食事
25:03
did not go as planned.
330
1503899
2035
は予定通りに進みませんでした.
25:06
There were, to say the least, some slight problems
331
1506435
4704
控えめに言っても、いくつかの小さな
25:11
which we will be taking a look at in a few moments from now.
332
1511473
3670
問題がありました 。
25:15
And, of course, Mr.
333
1515711
967
そしてもちろん、
25:16
Steve will be here as well.
334
1516678
2202
スティーブ氏もここにいます。
26:16
I was trying to find some sheep, but I couldn't.
335
1576004
3871
羊を見つけようとしましたが、見つかりませんでした。
26:19
And fortunately, where were the sheep?
336
1579875
2369
幸いなことに、羊はどこにいましたか。
26:22
Mr. Duncan, you don't have any sheep videos
337
1582377
2503
ダンカンさん、
26:25
the show is today, which is a shame, really.
338
1585914
2769
今日のショーの羊のビデオはありません。本当に残念です。
26:28
But there you go.
339
1588884
2002
しかし、そこに行きます。
26:30
You can't have everything in this life.
340
1590886
2135
この人生ですべてを手に入れることはできません。
26:33
We are getting some really funny messages coming up
341
1593655
4304
隣人のクラウディアに関する今日の主題に関して、いくつかの本当に面白いメッセージが届いています
26:38
concerning today's subject about neighbours
342
1598426
3471
26:43
Claudia.
343
1603365
1434
26:44
Claudia says my neighbour used to have the annoying habit
344
1604799
4138
クラウディアは、私の隣人はタバコを投げる迷惑な習慣を持っていた
26:49
of throwing their cigarettes so they would smoke their cigarettes
345
1609204
5072
ので、タバコを吸った
26:54
and then they would throw them out of their window.
346
1614276
3303
後、窓から投げ捨てたと言います。
26:57
And sometimes, of course, they would land on Claudia's balcony
347
1617779
5506
そしてもちろん、時々、 彼らはクラウディアのバルコニーに着陸し
27:03
or even worse, go into her window.
348
1623518
3504
たり、さらに悪いことに、彼女の窓に侵入したりしました.
27:07
We can't have that.
349
1627789
1301
私たちはそれを持つことはできません。
27:09
That is not very neighbourly.
350
1629090
1902
それはあまり隣人ではありません。
27:10
That's not very nice behaviour.
351
1630992
2870
それはあまりいい振る舞いではありません。
27:13
And then Claudia says, But they don't do it anymore because they are
352
1633862
3904
そしてクラウディアは言います、 しかし彼らはもう死んでいるのでそれをしません
27:17
dead.
353
1637766
4337
27:22
Well, I suppose that's one way of stopping it
354
1642103
2069
まあ、それがすべてを止める1つの方法だと思い
27:25
all. All I'm worried about now
355
1645440
2402
ます。 私が今心配しているの
27:27
is that maybe Claudia is the person who is responsible for it.
356
1647842
3604
は、おそらくクラウディアがその 責任者であるということです.
27:31
You didn't push him out of his window, did you?
357
1651446
2569
あなたが彼を窓から押し出したのではありませんよね?
27:34
Because I'm getting a bit worried now.
358
1654516
1568
今ちょっと気になってきたから。
27:36
I'm getting concerned.
359
1656084
1969
気になってます。
27:38
So if you see any blue flashing lights outside your window, Claudia,
360
1658053
4170
ですから、窓の外で青く点滅するライトが見えたら 、クラウディア、
27:42
all I can say is run.
361
1662957
2169
私に言えることは走ることだけです。
27:45
Run like crazy.
362
1665260
1902
狂ったように走る。
27:47
Hello? Lemon tree.
363
1667162
1434
こんにちは? レモンの木。
27:48
Lemon tree. I seem to remember your name.
364
1668596
2970
レモンの木。 あなたの名前を覚えているようです。
27:52
Have you been watching me in the past and have you decided to return, I wonder?
365
1672033
5239
過去に私を見ていて、 戻ることにしたのだろうか?
27:57
It's interesting that.
366
1677305
1368
興味深いですね。
27:58
Hello, Lemon Tree.
367
1678673
1435
こんにちは、レモンの木です。
28:00
I'm sure I recognise your name.
368
1680108
2769
私はあなたの名前を認識していると確信しています。
28:03
Hello. Also fun junky.
369
1683411
2302
こんにちは。 楽しいジャンキーも。
28:06
Hello fun junkie.
370
1686214
2302
こんにちは楽しいジャンキーです。 あなたが持っ
28:08
It's a very interesting title you have there that's a little bit similar to mine.
371
1688516
4204
ている非常に興味深いタイトルで、 私のものに少し似ています。
28:12
English addict.
372
1692720
1569
英語中毒。
28:14
So you are addicted to having fun.
373
1694289
3003
だからあなたは楽しむことに夢中です。
28:17
I I'm addicted to the English language
374
1697592
3770
私は英語にはまってい
28:21
and I have a feeling you might be as well because that's the reason
375
1701830
2869
ます。あなたもそうかもしれないと感じています
28:24
why you are here.
376
1704699
3771
。それがあなたがここにいる理由だからです。
28:28
Palmira is also here.
377
1708470
2435
ここにもパルミラが。
28:30
Nice to see you back where you belong.
378
1710905
3537
あなたが居るべき場所に戻ってきてくれてうれしいです。
28:34
Lewis Mendez is talking to Pal, asking
379
1714876
3537
ルイス・メンデスはパルと話し
28:38
about some of the chapels and
380
1718880
4438
、礼拝堂のいくつかについて
28:45
talking about the Ottoman Empire.
381
1725019
2369
尋ね、オスマン帝国について話している.
28:47
Of course, the Ottoman Empire was a very large empire
382
1727388
4538
もちろん、オスマン帝国は非常に大きな帝国
28:52
that ruled the world right up until,
383
1732160
4604
であり、世界を支配して
28:56
I think it was the early 20th century,
384
1736764
3170
いたのは 20 世紀初頭
29:00
before I think it was the First World War that disrupted their rule.
385
1740501
4739
だったと思いますが、第一次世界大戦 が彼らの支配を混乱させたのだと思います。
29:05
But yes, the Ottoman Empire spread across from Turkey
386
1745573
4071
しかし、そうです、オスマン帝国はトルコ
29:09
and quite a lot of Europe as well,
387
1749644
4338
とかなり多くのヨーロッパ、
29:15
and also the Middle East.
388
1755550
2602
そして中東にも広がっていました.
29:18
Hello to Magdalena.
389
1758152
2436
マグダレナにこんにちは。
29:20
Nice to see you here as well.
390
1760588
1935
こちらでもよろしくお願いします。
29:22
Very nice to see you here.
391
1762523
2369
ここでお会いできてとてもうれしいです。
29:24
We have Mr. Steve coming up in a few moments.
392
1764892
2403
すぐにスティーブさんが来ます。
29:27
We are looking at annoying things
393
1767295
2636
29:30
that neighbours do a little bit later on
394
1770331
3037
隣人が少し後で行う迷惑なことを見ています。
29:33
and of course we will be playing our new game
395
1773801
3971
もちろん
29:37
called Fill in the Blanks.
396
1777872
3737
、Fill in the Blanks と呼ばれる新しいゲームをプレイします。
29:41
All of that coming soon.
397
1781976
2002
そのすべてが間もなく登場します。
29:43
Don't go away.
398
1783978
1235
行かないで。
31:38
I'm a big boy now.
399
1898526
2002
私は今、大きな男の子です。
31:40
You certainly are, Mr. Duncan. You certainly are.
400
1900528
2869
あなたは確かにそうです、ダンカンさん。 あなたは確かにそうです。
31:43
Here we are.
401
1903597
601
ここにいます。
31:44
Then we are back together again.
402
1904198
1735
それから私たちは再び一緒に戻ってきました。
31:45
And yes, this is English addict.
403
1905933
2736
はい、これは英語中毒です。
31:49
And you know what is coming next?
404
1909103
2002
そして、次に何が来るか知っていますか?
31:51
You know who is coming that to. Me
405
1911405
4605
あなたは誰がそれに来ているか知っています。 私
31:59
and am in the room.
406
1919046
5339
と私は部屋にいます。
32:04
He we go and here he is.
407
1924385
3303
彼は私たちが行くとここにいます。
32:07
Hello, Mr. Duncan.
408
1927988
2570
こんにちは、ダンカンさん。
32:10
Who I've just got here by the skin of my teeth. Why?
409
1930558
3036
歯の皮でここに来たばかりの人。 なんで?
32:13
Because I've been busy.
410
1933894
1468
忙しかったから。
32:15
If you say you've got here by the skin of your teeth, it means you just got there in time.
411
1935362
4872
歯の皮でここに着いたと言うなら、 それはちょうど間に合ったということです.
32:20
Right?
412
1940668
233
32:20
But you should know that you.
413
1940901
1468
右?
しかし、あなたはそれを知っている必要があります。
32:22
Your wanted here.
414
1942369
2903
あなたがここに欲しかった。
32:25
Yes, but, Mr.
415
1945272
734
はい、でも、
32:26
Duncan, I am wanted outside. I'm wanted in the kitchen.
416
1946006
3137
ダンカンさん、私は外で指名手配されています。 私は台所で指名手配されています。
32:29
I wanted everywhere.
417
1949143
1735
どこでも欲しかった。
32:30
That's two places.
418
1950878
1201
それが2ヶ所。
32:32
Yes. Well, driving, you name it.
419
1952079
3103
はい。 まあ、運転、あなたはそれに名前を付けます。
32:35
I'm wanted, Mr. Duncan. I'm in demand.
420
1955182
3103
ダンカンさん 私は需要があります。
32:38
And I've literally just got here because I just remembered
421
1958819
3103
そして、私は
32:42
I've been putting I've just driven to get the me on.
422
1962289
2836
ちょうど私を乗せるために運転したばかりだったことを思い出したからです。
32:45
Just not wave that penny my.
423
1965326
1568
そのペニーを振らないでください。
32:46
To get the me around.
424
1966894
834
私を回避するために。
32:47
Mr. Duncan I've been doing that.
425
1967728
1401
ダンカンさん 私はそうしてきました。
32:49
Took me 10 minutes to throw everything into the slow cooker.
426
1969129
2470
すべてをスロークッカーに入れるのに10分かかりました。
32:51
As usual, Steve has decided to do two things,
427
1971632
4538
いつものように、Steve は 2 つのことを行うことに決め
32:56
almost forgetting that he's supposed to be here on a live stream.
428
1976837
3670
ました。ライブ ストリームに参加することになっていることをほとんど忘れていました。
33:00
How could you forget this?
429
1980641
1201
どうしてこれを忘れることができますか?
33:01
Hello. Hello.
430
1981842
1335
こんにちは。 こんにちは。
33:03
Welcome. By the way, that smell is the cooking.
431
1983177
3036
いらっしゃいませ。 ちなみにあの匂いは料理です。
33:06
It's what's in the pot, Mr.
432
1986580
2002
ポットの中身です、
33:08
Steve. Only I can smell that.
433
1988582
2269
スティーブさん。 私だけがそれを嗅ぐことができます。
33:11
And it smells delicious.
434
1991552
1234
そして、それはおいしいにおいがします。
33:12
I can smell onions.
435
1992786
1669
玉ねぎのにおいがします。
33:14
Onions, minced beef.
436
1994455
2168
玉ねぎ、ひき肉。
33:16
So we are having chilli con carne. We are.
437
1996623
2303
ということで、チリコンカンをいただきます。 私たちです。
33:19
Oh and it's on, they're on the slow cooker because if I had waited
438
1999026
4037
33:23
until after this live stream we would not have had enough time for it to cook.
439
2003063
4772
このライブ ストリームが終わるまで待っ ていたら、調理するのに十分な時間がなかっただろうからです。
33:27
No, we would have had raw food.
440
2007835
2035
いいえ、私たちは生の食べ物を食べていたでしょう。
33:30
Which we've never, ever had before.
441
2010337
2369
これまでに経験したことのないものです。
33:32
But it's lovely to be here. And
442
2012706
2102
しかし、ここにいるのは素敵です。 そして、
33:36
yes, and it's lovely to be outside in this gorgeous
443
2016477
3403
そうです、
33:41
autumn weather in November
444
2021482
1568
11 月のこの素晴らしい秋の天候の中で外
33:43
where it's so warm, it must be 16 degrees out there today.
445
2023050
3136
にいるのは素敵です。とても暖かく、 今日の外気温は 16 度に違いありません。
33:46
It doesn't feel like winter is approaching.
446
2026186
3137
冬が近づいている気がしない。
33:49
It feels like summer is approaching.
447
2029323
2436
夏が近づいてきた感じです。
33:51
It's bizarre. Well, last night we went out.
448
2031759
2402
奇妙です。 さて、昨夜、私たちは出かけました。
33:54
Mr. Duncan?
449
2034762
1101
ダンカンさん?
33:55
Yes. Mr.
450
2035863
700
はい。
33:56
Duncan was only wearing a t shirt.
451
2036563
2703
ダンカンさんはTシャツしか着ていませんでした。
33:59
A t shirt top?
452
2039266
1568
Tシャツのトップス?
34:00
Yes. No sleeves, just a t shirt on
453
2040834
3637
はい。 11月はとても暖かかったので、袖はなく、Tシャツを着ただけ
34:04
because it was so warm in November.
454
2044838
3671
です.
34:08
Yes. Freakish, I suppose we should talk about
455
2048542
3837
はい。 おかしなことに、昨夜の出来事について話し合うべきだと思い
34:13
what happened
456
2053347
1801
34:15
last night.
457
2055649
1635
ます。
34:17
Last night to say that last night was a disaster, an adventure.
458
2057618
4304
昨夜は災害、冒険だったと言うために昨夜 。
34:22
Well, I choose the word disaster.
459
2062589
2336
さて、私は災害という言葉を選びます。
34:25
Negative, positive.
460
2065225
1602
ネガティブポジティブ。
34:26
Mr. Steve is choosing adventure.
461
2066827
2969
スティーブさんは冒険を選んでいます。
34:29
Adventure?
462
2069796
1068
冒険?
34:30
We decided to go and see a show last night.
463
2070864
2836
私たちは昨夜ショーを見に行くことにしました。
34:33
First of all, I thought I was going to see Aladdin
464
2073700
3604
まず第一に
34:38
because that is what is
465
2078338
1335
34:39
on at the theatre in Wolverhampton.
466
2079673
3837
、ウルヴァーハンプトンの劇場で上演されているアラジンを見に行こうと思った.
34:43
Unfortunately it wasn't.
467
2083510
1769
残念ながらそうではありませんでした。
34:45
It was Peter Pan instead.
468
2085279
2702
代わりにピーターパンでした。
34:48
I knew it was Peter Pan. I didn't, I didn't.
469
2088348
2603
ピーターパンだと分かった。 私はしませんでした。
34:51
I did not know.
470
2091285
834
知りませんでした。
34:52
Of course she did. Yes, of course she did.
471
2092119
2502
もちろん、彼女はそうしました。 はい、もちろん彼女はそうしました。
34:54
He's joking. I'm not joking.
472
2094621
2269
彼は冗談を言っています。 冗談じゃない。
34:56
I didn't know what you as I asked you yesterday afternoon, what is it we're going to see?
473
2096890
5572
昨日の午後に聞いたとき、あなたが何をしているのかわかりませんでした 。
35:02
Because I couldn't remember.
474
2102462
1335
思い出せなかったので。
35:03
And you said Peter Pan and I thought I was going to see Aladdin.
475
2103797
2903
ピーター・パンとおっしゃいましたが 、私はアラジンに会えると思っていました。
35:06
You see Aladdin professional.
476
2106700
4004
あなたはアラジンの専門家を参照してください。
35:10
Peter Pan amateur.
477
2110704
1735
ピーターパン素人。 ダンカンさん
35:12
Well, you knew we were going to see an amateur show, Mr. Duncan.
478
2112439
2569
、私たちがアマチュアショーを見ることは知っていましたよね 。
35:15
I bought the ticket, so you shouldn't complain.
479
2115375
2069
チケットは私が買ったのですから、文句を言うべきではありません。
35:18
I bought the ticket for you.
480
2118311
1869
私はあなたのためにチケットを買いました。
35:20
You did?
481
2120180
534
35:20
25, £25.
482
2120714
2636
やった?
25、£25。
35:23
Eat £25. 50.
483
2123350
2202
25ポンドを食べます。 50.
35:25
That's crazy.
484
2125886
1434
クレイジーだ。
35:27
For just expensive, but just. Amateur.
485
2127320
2636
ただ高価ですが、ただ。 アマチュア。
35:29
I that's that's like the same price that you'd pay to go and see cats.
486
2129956
4405
それは、 猫を見に行くのと同じ値段です。
35:34
When it was on at a professional theatre.
487
2134494
2736
プロの劇場で上演されたとき。
35:37
So you have, there's a lot of costs involved.
488
2137230
3137
ですから、多くの費用がかかります。
35:40
I mean, you know, they were using wires to fly in Peter Pan.
489
2140700
3904
つまり、 彼らはワイヤーを使ってピーターパンを飛ばしていたのです。
35:44
Yeah. And the children.
490
2144738
1868
うん。 そして子供たち。
35:46
So that's expense.
491
2146606
1101
それで経費です。
35:47
So I the only thing I found amusing because a lot of a lot of it was, was on wire.
492
2147707
5306
だから、私が面白い と思ったのは、その多くが有線だったからです。
35:53
So, so people were on wires, but I was waiting for one of them,
493
2153480
3837
それで、人々はワイヤーに乗って いましたが、私はそのうちの1人、
35:57
hopefully of the kids to actually first just fall
494
2157951
2836
できれば子供たちが最初
36:00
from the wire and go splat on the stage.
495
2160787
3337
にワイヤーから落ちてステージに飛び散るのを待っていました。
36:04
I think that would have been interesting.
496
2164391
1768
それは面白かっただろうと思います。
36:06
That would have made everything a little bit more interesting.
497
2166159
4738
それはすべて をもう少し面白くしたでしょう。
36:10
However, I'm jumping ahead.
498
2170897
1869
しかし、私は先にジャンプしています。
36:13
I'm because before then
499
2173867
2402
その前に
36:17
we were going for an Indian meal.
500
2177637
4271
インド料理を食べに行ったからです。
36:21
As you know, we all love food Mr.
501
2181908
2803
ご存知のように、私たちは皆、食べ物
36:24
Steve loves food.
502
2184711
1134
が大好きです。スティーブ氏は食べ物が大好きです。
36:25
I like food.
503
2185845
1001
私は食べ物が好きです。
36:26
We like Indian food with our friend Martin.
504
2186846
3070
私たちは友人のマーティンと一緒にインド料理が好きです。
36:30
Who said he's going to be on today.
505
2190216
2503
誰が今日行くと言った。
36:32
I haven't seen him yet.
506
2192719
1034
私はまだ彼に会ったことがありません。
36:33
We might well see him. Yes, but.
507
2193753
2036
彼に会えるかもしれません。 はい、でも。
36:36
Yes. So I just to set the scene I booked this week
508
2196022
3737
はい。 それで、私は今週予約したシーンを設定するだけで
36:39
ago, 6:00 show starts at 730.
509
2199759
3170
、6:00 ショーは 730 に始まり
36:42
We bought a carrier for six plenty of time.
510
2202929
2436
ます。
36:45
What could possibly go wrong?
511
2205565
1468
何がうまくいかない可能性がありますか?
36:47
Well, the first thing that went wrong
512
2207033
2836
最初に問題
36:50
was that Steve forgot or didn't realise everything. You.
513
2210236
3571
が発生したのは、スティーブが すべてを忘れたか、認識していなかったことです。 君は。 ウォルバーハンプトンで
36:54
That there was a football match taking place in Wolverhampton.
514
2214541
4504
サッカーの試合があった こと。
36:59
Wolves were playing at home.
515
2219446
2235
オオカミは家で遊んでいました。
37:01
They were playing Arsenal.
516
2221781
2703
彼らはアーセナルと対戦していました。
37:04
And of course you book these shows a long time in advance, weeks in advance,
517
2224484
5906
そしてもちろん、あなたは これらのショーを何週間も前にかなり前に予約します、
37:10
and we could only go Saturday, Saturday night because that was the only night
518
2230724
3603
そして私たちは土曜日、土曜日の夜しか行けませ んでした
37:14
that our friend Martin could actually go.
519
2234327
2736
.
37:17
So we could only go Saturday night.
520
2237864
2236
そのため、土曜日の夜しか行けませんでした。
37:20
Then we found out there was a match on my immediate
521
2240100
2969
それから、トラフィックが悪夢になるだろうという私の即時の考えに一致することがわかりました
37:23
thought was the traffic will be a nightmare,
522
2243069
3203
37:27
but the traffic was the least of our.
523
2247273
2903
が、トラフィックは私たちの中で最も少なかった.
37:30
Worries because we, we arrived in Wolverhampton and it was crowded full of people,
524
2250176
5506
私たちがウォルバーハンプトンに到着したので心配し ていますが、必ずしもしらふの人ではなく、人でいっぱいでした
37:36
not necessarily people who were
525
2256182
2703
37:41
sober.
526
2261454
1201
37:42
Let's just say a lot of people when they go to see a football match
527
2262655
3337
多くの人 がサッカーの試合を見に行くとき、
37:45
because it was an evening match, so the match hadn't even started.
528
2265992
3871
それは夜の試合だった ので、試合は始まっていませんでした.
37:49
When we arrived in town, but
529
2269863
2535
街に着いた時、
37:53
a lot of people were already drunk in the streets.
530
2273366
3303
すでに多くの人が路上で酔っ払っていました。
37:57
So we went to the lovely Indian restaurant.
531
2277370
2636
ということで、素敵なインド料理店へ。
38:00
We went in there and then realised quite quickly that it was going to be very busy in there.
532
2280006
5606
私たちはそこに入ってすぐ に、そこがとても忙しくなることに気づきました。
38:05
Yes, we had booked, don't forget.
533
2285912
2069
はい、予約しました。忘れないでください。
38:07
Well yes we had booked, but there were
534
2287981
3236
はい、予約はしていましたが、食事をする場所を探して
38:12
thousands of people wandering the streets of Wolverhampton
535
2292252
3169
ウォルバーハンプトンの通りをさまよっている何千人もの人々がいて、その
38:15
looking for a place to eat and some of them came in to where we were sitting.
536
2295421
4338
うちの何人かは私たちが座っていた場所にやって来ました.
38:19
Oh, the most drunkest, loudest
537
2299759
3470
ああ、ショーの前に
38:23
football British fans you could imagine
538
2303229
3037
38:26
descending upon this lovely Indian restaurant
539
2306666
2636
38:29
that we had planned to have a lovely relaxing meal with before the show.
540
2309669
3670
素敵なリラックスした食事をする予定だったこの素敵なインド料理レストランに降りてくると想像できる最も酔っぱらった、最も騒々しい英国のサッカーファン .
38:33
Let's just say,
541
2313906
1035
38:36
well, well, it didn't go very well.
542
2316376
2402
まあ、まあ、うまくいかなかったとしましょう。
38:38
When you really say let's just say that there has to be something afterwards.
543
2318778
3437
あなたが本当に言うときは、後で何かがなければならないとだけ言っておきましょう .
38:42
I was hoping you'd say something.
544
2322448
2069
私はあなたが何か言ってくれることを望んでいました。
38:44
Well, it was a bit of a disaster, first of all, that we sat down at the table eventually,
545
2324517
4805
まず第一に、私たちが最終的にテーブルに座ったのはちょっとした災害でしたが、
38:49
then realised to our horror, that there was no food actually being served.
546
2329322
5472
実際に食べ物が提供されていないことに恐ろしいことに気づきました。
38:54
You could give your order,
547
2334794
2703
あなたは注文を出すことができまし
38:57
but there was no, no, no food being served for one hour an hour.
548
2337563
4371
たが 、1時間に1時間、食べ物はありませんでした。
39:01
They told us an. Hour, which was no good.
549
2341934
2069
彼らは私たちに言った。 ダメだった時間。
39:04
So we found out after spending three quarters of an hour in there that the food wouldn't
550
2344003
4738
そのため、そこで 4 分の 3 時間を過ごした後
39:08
come for another hour, which would have meant we'd have missed the start of the show.
551
2348741
3170
、さらに 1 時間食べ物が来ないことが わかりました。つまり、ショーの開始に間に合わなかったということです。
39:11
And to make things worse, I've got to move on.
552
2351911
2469
さらに悪いことに、先に進まなければなりません。
39:14
Steve Yes, that's fine.
553
2354380
1168
スティーブ はい、大丈夫です。
39:15
To make things worse. But
554
2355548
3570
事態を悪化させる。 しかし
39:20
they, they brought over a trolley
555
2360086
3303
、彼らは、トロリー
39:24
with no food on the trolley.
556
2364290
2769
に食べ物がない状態でトロリーを持ってきました。
39:27
And I don't know why they it, but we have a photograph to prove it as well.
557
2367460
3403
理由はわかりませんが、 それを証明する写真もあります。
39:30
There it is. There.
558
2370863
801
そこにそれがある。 そこには。
39:31
I am wondering why there is no food.
559
2371664
2936
なぜ食べ物がないのか不思議です。
39:34
They brought the trolley, but they didn't bring any food. Why?
560
2374901
4404
彼らはトロリーを持ってきました が、食べ物は持ってきませんでした。 なんで?
39:39
Everyone was very distressed, but they basically let too many people in
561
2379705
3704
誰もが非常に苦しんで いましたが、基本的にはあまりにも多くの人を入れすぎて、
39:43
and they hadn't got enough staff to serve everybody.
562
2383409
3337
すべての人にサービスを提供するのに十分なスタッフがいませんでした.
39:47
So walked out and basically.
563
2387413
2336
だから出て行って、基本的に。
39:49
Sat behind me, but I thought that was so funny.
564
2389749
2002
私の後ろに座っていたけど、それはとても面白いと思った。
39:51
They brought the trolley over and normally that should have lots of food on it.
565
2391751
3670
彼らはトロリーを持ってきて 、通常はたくさんの食べ物が載っているはずです。
39:55
And lots of drunk football fans all abusing the staff.
566
2395688
4671
そして、多くの酔っ払ったサッカーファンがスタッフを虐待しています。
40:00
It was disgraceful actually.
567
2400359
1635
それは実際には恥ずべきことでした。
40:01
Disgraceful behaviour.
568
2401994
1135
恥ずべき行為。
40:03
Who would have thought football fans would be so horrible?
569
2403129
3270
サッカー ファンがこんなに恐ろしいと誰が思ったでしょうか?
40:06
Who would have thought it? It was disgusting.
570
2406699
2069
誰がそれを考えたでしょうか? 嫌だった。
40:08
The language, foul mouthed.
571
2408768
2102
口汚い言葉。
40:10
Disgusting. Yes.
572
2410870
1768
おぞましい。 はい。
40:12
And they were trying to demand tables and things like that.
573
2412638
4071
そして、彼らはテーブルやそのようなものを要求しようとし ていました.
40:16
And anyway, we left and we had to eat. We have got to.
574
2416709
2669
とにかく、私たちは去り、食べなければなりませんでした。 私たちはしなければなりません。
40:19
We've got to stay.
575
2419645
1535
私たちはとどまらなければなりません。
40:21
There's a story.
576
2421314
1201
話があります。
40:22
I've got something else to show.
577
2422515
3770
他に見せたいものがある。
40:26
Steady, show. Away.
578
2426285
1468
しっかり、見せて。 あちらへ。
40:27
Do not do not do not spill the beans too quickly.
579
2427753
3637
豆をこぼさないでください。
40:31
Well, we want to pull people with our story.
580
2431657
2269
ええと、私たちは私たちの物語で人々を引き寄せたいと思っています。
40:33
I want to keep the viewers here by teasing them.
581
2433926
2836
からかうことで視聴者をここに留めておきたい。
40:37
Well, we went out last night with Martin and Mr.
582
2437263
3136
さて、私たちは昨夜、マーティンとスティーブ氏と私と一緒に出かけました
40:40
Steve and myself.
583
2440399
1568
40:41
We couldn't have a curry.
584
2441967
1535
私たちはカレーを食べることができませんでした。
40:43
So instead we went to the local corner shop
585
2443502
2837
代わりに、地元の角の店に行き、そこで
40:47
where we got
586
2447740
3003
40:50
a sandwich.
587
2450743
1234
サンドイッチを買いました。
40:51
We had a sandwich eat each.
588
2451977
2436
それぞれサンドイッチを食べました。
40:54
Would you like to see the photograph of Mr.
589
2454413
2803
40:57
Steve, myself and our lovely friend Martin?
590
2457216
3337
スティーブさん、私、そして素敵な友人のマーティンの写真をご覧になりませんか?
41:01
Now, if your mother was here now,
591
2461554
2936
もしあなたのお母さんが今ここにいたら、
41:05
she would ask if Martin is married.
592
2465091
2302
マーティンは結婚しているかどうか尋ねたでしょう。
41:08
She always asked that about any of our friends.
593
2468527
2336
彼女はいつも私たちの友達についてそう尋ねました。
41:10
If we have a male friend that we're seeing or going out with, she would always ask,
594
2470863
5239
私たちが会ったり、一緒に出かけたりしている男性の友人がいる場合 、彼女はいつも
41:17
Is he married?
595
2477136
2102
「彼は結婚していますか?」と尋ねます。
41:19
No, I'm not going to that.
596
2479705
1268
いいえ、そのつもりはありません。
41:20
No, mother, he is not gay. No.
597
2480973
3770
いいえ、お母さん、彼は同性愛者ではありません。
41:24
Because that was your mum's way of asking.
598
2484810
2569
いいえ、それがあなたのお母さんの頼み方だったからです。
41:27
Yes, he is.
599
2487546
1201
はい、そうです。
41:28
He is. He is eu.
600
2488747
2503
彼は。 彼はユーです。
41:31
Anyway is it. Yeah, right.
601
2491250
1668
とにかくです。 ええ、その通り。
41:32
Yeah. So here it is.
602
2492918
1368
うん。 それで、ここにあります。
41:34
Here's the photograph of us standing on the street
603
2494286
2836
これ
41:37
in Wolverhampton on a busy Saturday night
604
2497656
4104
は、賑やかな土曜日の夜、ウォルバーハンプトンの通りに立っている私たちの写真です
41:42
with thousands of drunk football fans all around us.
605
2502261
3437
。私たちの周りには何千人もの酔っ払いのサッカーファンがいます。
41:46
And here's the photograph right now, I think.
606
2506098
4438
そして、これが今の写真だと思います。
41:50
I think that's brilliant.
607
2510769
935
素晴らしいと思います。
41:52
There we are eating on the streets.
608
2512738
2369
そこで私たちは路上で食事をしています。
41:55
We were, we were.
609
2515107
1034
私たちはそうでした。
41:56
And people were avoiding as they were scared of us because we were eating on the streets,
610
2516141
3237
私たち が路上で食事をしていた
41:59
because if you eat on the streets, people think you're a bit scary.
611
2519378
3303
ので、 人々は私たちを怖がって避けていました。
42:03
So there we go.
612
2523482
2169
それでは、行きましょう。
42:05
Isn't that brilliant?
613
2525651
1134
それは素晴らしいことではありませんか?
42:06
Yes. So there we were last night and the young the young, handsome guy with the glasses.
614
2526785
5673
はい。 それで私たちは昨夜そこにいました 、そして若いのは眼鏡をかけた若くてハンサムな男でした。
42:12
That's me.
615
2532958
1168
それは私です。
42:14
And then there's Steve in the middle.
616
2534126
1969
そして、真ん中にスティーブがいます。
42:16
And then on the end, on the left, it's Martin.
617
2536095
3136
そして最後に、左側にいるのはマーティンです。
42:19
And we were all eating sandwiches.
618
2539231
2202
そしてみんなでサンドイッチを食べていました。
42:21
We had to have sandwiches.
619
2541433
2303
サンドイッチを食べなければなりませんでした。
42:24
We couldn't have our curry.
620
2544003
1768
私たちはカレーを食べることができませんでした。
42:25
And you can't see the rest of the scene
621
2545771
3136
私たちの周りには何百人もの酔っぱらいがいたので、シーンの残りの部分を見ることはできませ
42:29
because there were hundreds and hundreds of drunk people all around us.
622
2549274
3871
ん。
42:33
So that's what happened last night.
623
2553512
1268
それが昨夜の出来事です。
42:34
It didn't go very well.
624
2554780
1735
うまくいきませんでした。
42:36
It went even worse for Martin later because his car broke down on the way home.
625
2556515
4271
彼の車が家に帰る途中で故障したため、マーティンにとってはさらに悪化しました。
42:41
So we were stuck until gone midnight with a broken down car, having spent
626
2561520
5205
だから私たちは 壊れた車で真夜中まで立ち往生
42:46
probably an hour trying to get off the car park because of all the football fans,
627
2566725
3203
し、駐車場から降りようとしておそらく 1 時間も費やしました。 すべてのフットボール ファンのために、私たちの通常の生活
42:50
we just you know, let's just say it was a bit
628
2570529
2669
とは少し違っていたと言っておきましょう。
42:53
different from our usual lives around this area.
629
2573198
3170
この地域。
42:56
Somebody asked Wolverhampton is about 25 miles from here.
630
2576568
5272
ウォルバーハンプトンはここから約 25 マイルのところにあると誰かに尋ねられました。
43:01
20, 25 miles. Yeah. Probably about
631
2581840
2636
20、25マイル。 うん。 たぶん
43:06
30 kilometres.
632
2586111
1068
30キロくらい。
43:07
35 kilometres or something.
633
2587179
1568
35キロとか。
43:08
So it takes about 40 minutes if you travel from here, travel from here
634
2588747
3871
ですから 、ここから移動する
43:12
to Wolverhampton, it's about 40 minutes.
635
2592618
2002
と約 40 分かかります。ここからウォルバーハンプトンまで移動すると、約 40 分です。
43:14
That's where we used to live.
636
2594620
1401
それは私たちがかつて住んでいた場所です。
43:16
Yes, well I lived there for 30 years.
637
2596021
2269
はい、まあ、私はそこに30年間住んでいました。
43:18
I live there anymore because basically not to put too fine
638
2598290
4371
私はもうそこに住んでい
43:22
a point on it, it's not the nicest place in the world to.
639
2602661
3937
ます.
43:27
Live last night.
640
2607266
600
43:27
But anyway, congratulations to Bilson Operatic,
641
2607866
3537
昨夜のライブ。
とにかく
43:31
who put on quite a fantastic show.
642
2611403
2236
、素晴らしいショーを見せてくれたビルソン・オペラティックにおめでとう。
43:34
I mean, it's not necessarily a show that we would like normally go to see Peter Pan,
643
2614840
3870
というか、 普段はピーターパンを見に行きたい番組という
43:39
but we were supporting them and I thought they made a fabulous effort full of kids.
644
2619011
4738
わけではないのですが、応援し ていて、子どもたちでいっぱいのすごい努力をしてくれているなと思いました。
43:43
They always do.
645
2623782
1001
彼らはいつもそうします。
43:44
Kids certain contractually.
646
2624783
1735
子供たちは契約上確実です。
43:46
I don't know why we went to see this, because to.
647
2626518
2269
なぜこれを見に行ったのかわかりません。
43:48
Support. Them, we could have just bought the tickets and not gone.
648
2628787
2803
サポート。 彼ら、 私たちはチケットを買って行かなかったかもしれません。
43:52
But we'd have we'd have had a less exciting night and just.
649
2632658
3036
しかし、私たちはそれほどエキサイティングではない夜を過ごしていただろう .
43:55
Trying to make a point, though, it's the kids with three grown
650
2635694
4304
しかし、主張をしようとし ているのは、3人の
43:59
adult men with surrounded by screaming children as well.
651
2639998
4171
成人男性 が叫んでいる子供たちに囲まれた子供たちです.
44:04
Well, that's what you do.
652
2644169
1001
まあ、それはあなたがすることです。
44:05
What happens in amateur theatre just. Didn't seem right.
653
2645170
2436
アマチュア劇場で何が起こるか。 正しくないようでした。
44:07
What happens in amateur theatre is that people are all members
654
2647606
3437
アマチュア演劇では、人々はすべて
44:11
of different societies and you all go to see each other's shows.
655
2651043
3737
異なる社会のメンバーであり、 お互いのショーを見に行きます。
44:14
You sell tickets to friends in other societies and they then they come to see you.
656
2654780
4271
他の社会の友人にチケットを売る と、彼らはあなたに会いに来ます。
44:19
And that's how it all works.
657
2659384
1735
そして、それがすべての仕組みです。
44:21
That's how it all works. Well, you can.
658
2661119
1635
それがすべての仕組みです。 まあ、できます。
44:22
You can buy the tickets and just not go. Yeah, but.
659
2662754
2703
チケットを購入しても、行かないことができます。 うん、でも。
44:25
Because you are still supporting them.
660
2665691
1401
あなたはまだ彼らをサポートしているからです。
44:27
But yeah, I must admit when pressed.
661
2667092
2269
しかし、ええ、私は押されたときに認めなければなりません.
44:29
25 quid.
662
2669494
2436
25ポンド。
44:31
Each anyway.
663
2671930
1168
とにかくそれぞれ。
44:33
Yes it's going up and up and up Mr. Duncan.
664
2673098
2669
はい、どんどん上がっていきます、ダンカンさん。
44:35
Yeah. Like Peter Pan. Was he right? Yes.
665
2675867
2469
うん。 ピーターパンのように。 彼は正しかったですか? はい。
44:38
Well, yeah, yes.
666
2678470
1268
そうですね、はい。
44:39
But I thought, I thought we were going to see Aladdin you see.
667
2679738
3170
でも、 アラジンに会えると思った。
44:42
I thought Aladdin.
668
2682941
901
アラジンかと思った
44:43
I like Aladdin.
669
2683842
3136
私はアラジンが好きです。
44:46
I like having being rude. I'm not being rude.
670
2686978
3604
私は失礼なことをするのが好きです。 私は失礼ではありません。
44:51
So there it was.
671
2691583
834
それで、それはありました。
44:52
That was all.
672
2692417
901
それだけでした。
44:53
That was a wonderful adventure last night
673
2693318
2970
昨夜
44:56
in the metropolis of Wolverhampton
674
2696288
2736
のウォルバーハンプトンの大都市での素晴らしい冒険でした
44:59
and to me it was fun to make things worse.
675
2699558
2302
。私にとっては、事態を悪化させるのは楽しいことでした。
45:02
Wolves, Wolverhampton, Wanderers lost.
676
2702727
2536
オオカミ、ウォルバーハンプトン、放浪者が負けました。
45:05
They did.
677
2705430
367
45:05
They were, as they say, thrashed two nil, I believe.
678
2705797
5072
彼らがやった。
彼らが言うように、彼らは2つのゼロを打ち負かしたと私は信じています。
45:10
Well, fortunately we weren't.
679
2710869
1768
幸いなことに、そうではありませんでした。
45:12
If you were thrashed, if a football team thrashes another team
680
2712637
4071
あなたが 打ちのめされた場合、サッカーチームが別のチーム
45:16
or it just means that they beat them
681
2716708
2569
を打ち負かした場合、または単に彼らがかなり大幅に打ち負かしたことを意味し
45:20
quite substantially.
682
2720445
2369
ます.
45:23
Yes. And very obviously, it was you know,
683
2723048
2969
はい。 そして非常に明らかに、
45:26
they they really do beat them. Yes.
684
2726284
2536
彼らは本当に彼らを打ち負かしました。 はい。
45:29
So I'm surprised there wasn't substantial violence.
685
2729454
3203
ですから、実質的な暴力がなかったことに驚いています。
45:32
And when we came out. It may have been we may have missed. It.
686
2732657
2937
そして出てきたとき。 見逃していた かもしれません。 これ。
45:35
When we came out, they were all coming out of the football match, but luckily we got home alright.
687
2735594
4070
私たちが外に出たとき、彼らはみんなサッカーの試合から出てきていまし たが、幸運にも無事に家に帰りました。
45:39
So anyway, that's our boring story. And it's not boring.
688
2739664
2970
とにかく、それは私たちの退屈な話です。 そして、それは退屈ではありません。
45:42
Why not? Well, it was exciting.
689
2742867
1902
なぜだめですか? うーん、刺激的でした。
45:44
Different stories. Well, I wouldn't.
690
2744769
1669
さまざまな話。 まあ、私はしません。
45:46
I wouldn't even call it exciting.
691
2746438
2002
私はそれをエキサイティングとさえ呼びません。
45:48
I just thought walking through the streets was surrounded
692
2748440
3970
通りを歩いていると 、親切で社交的である
45:52
by thousands of people who were not
693
2752410
2836
とは言えない何千人もの人々に囲まれていると思い
45:55
were not high up on the scale
694
2755780
3571
ました
45:59
of being nice and social.
695
2759351
2602
46:02
That's all I'm saying.
696
2762454
867
それだけです。
46:03
I can't wait until the World Cup starts.
697
2763321
2603
ワールドカップが始まるまで待ちきれません。
46:06
Can I just say if you're watching in Qatar at the moment,
698
2766458
2903
現時点でカタールで視聴している場合、
46:11
you you have no idea what you have.
699
2771296
2936
何を持っているかわかりません。 まったくわからない場合
46:14
Let yourself in for British English
700
2774232
3270
は、英国英語で
46:17
call on what you want football fans
701
2777769
2703
サッカーファンに何を求めているかを尋ね
46:21
if you you have absolutely no idea.
702
2781539
3404
てください。
46:24
What the thing is they won't they'll find it difficult to get hold of alcohol.
703
2784943
3503
彼らは アルコールを手に入れるのが難しいと思うでしょう。
46:28
Well.
704
2788780
601
良い。
46:29
But the thing is, they will because there are bars that will be open, especially for the fans.
705
2789981
5072
しかし問題は 、特にファンのためにオープンするバーがあるからです。
46:35
Maybe they won't be able to consume such a large quantities as they do.
706
2795220
3603
たぶん、彼らはそれほど大量に消費することはできないでしょ う.
46:39
They might ration the beer they might only give so much beer to each fan.
707
2799124
4738
彼らは、 各ファンに非常に多くのビールしか与えないかもしれないビールを配給するかもしれません.
46:44
Do we eat pork?
708
2804095
1001
私たちは豚肉を食べますか?
46:45
Says Pedro. Hello, Pedro.
709
2805096
2836
ペドロは言います。 こんにちは、ペドロ。
46:47
We do, yes.
710
2807932
1135
はい、そうです。
46:49
Sometimes I must admit, we don't eat pork that often, you know, for no reason.
711
2809067
4971
時々、認めざる を得ないことがありますが、理由もなく、私たちはそれほど頻繁に豚肉を食べません.
46:54
It's not it's not religious or moral.
712
2814439
2169
それは宗教的または道徳的ではありません。
46:56
It's just that we don't eat it very often.
713
2816608
2068
あまり頻繁に食べないというだけです。
46:58
We do like. It.
714
2818877
1334
私たちは好きです。 これ。
47:00
We do like beef.
715
2820211
2369
私たちは牛肉が好きです。
47:02
I've got a friend that cooks a lovely pork dish.
716
2822580
2403
素敵な豚肉料理を作る友人がいます。
47:05
It's like a curried pork with rice and beans.
717
2825950
3804
ご飯と豆が入ったカレーポークのようなものです。
47:09
It's delicious.
718
2829754
1235
それはおいしいです。
47:10
It lives in Birmingham.
719
2830989
1902
バーミンガムに住んでいます。
47:12
In fact, I'm going to go and see him to get that.
720
2832891
3236
実際、私はそれを手に入れるために彼に会いに行くつもりです。
47:16
He said, Next time I cook, the next time I go to visit, and he will specifically cook this meal for me.
721
2836127
5873
彼は言った、「次に私が料理をするとき、次に訪問するとき 、彼は私のために特別にこの食事を作ってくれるでしょう。」
47:22
So sorry.
722
2842000
1234
ごめんなさい。
47:23
Any Muslim watching us.
723
2843234
1669
私たちを見ているイスラム教徒。
47:24
So. We know you think you can't eat pork but.
724
2844903
3670
そう。 豚肉は食べられないと思っていることは知っていますが。
47:28
And Jews they forget the Jews.
725
2848873
3070
そしてユダヤ人はユダヤ人を忘れます。
47:31
Jews also don't eat pork.
726
2851943
2102
ユダヤ人も豚肉を食べません。
47:34
I didn't know that. Yes, of course not.
727
2854045
2069
私はそれを知りませんでした。 はい、もちろん違います。
47:36
It's not kosher.
728
2856114
1568
コーシャではありません。
47:37
No, it's all fish or fish.
729
2857749
2402
いいえ、それはすべて魚または魚です。
47:40
Shellfish as well.
730
2860551
2269
貝類も。
47:42
Slash, to be honest with you, I don't like shellfish either.
731
2862921
3803
スラッシュ、正直言って 私も貝類は苦手です。
47:47
Yes, yes.
732
2867692
1902
はいはい。
47:49
It's thrash not slash thrash.
733
2869594
4438
スラッシュスラッシュではなくスラッシュです。
47:54
Michael H.
734
2874132
1868
マイケル・H・
47:56
A S.H. The.
735
2876534
1335
A・S・H 。
47:57
Slashing is what happens after the match.
736
2877869
3303
斬撃は試合後に行われるものです。
48:01
If you thrash if he thrash somebody.
737
2881172
2202
彼が誰かを殴るなら、あなたが殴るなら。
48:03
Yes, it means a heavy defeat.
738
2883374
1435
はい、それは大敗を意味します。
48:04
Yes, it means that they lose badly. Yes.
739
2884809
2369
はい、それは彼らがひどく失うことを意味します。 はい。
48:07
And it's quite embarrassing.
740
2887712
1435
そしてかなり恥ずかしいです。
48:09
The word thrash just to hit or beat violently.
741
2889147
4104
叩いたり激しく叩いたりするだけのスラッシングという言葉。
48:13
But we can use it also figuratively
742
2893584
2436
しかし、比喩的にそれを使用して
48:16
to say defeat someone, defeat
743
2896354
3036
、誰かを打ち負かす、誰かを打ち負かす、たとえば
48:19
someone like last night Arsenal
744
2899457
2769
昨夜のアーセナル
48:22
thrashed Wolverhampton Wanderers two nil.
745
2902527
3637
がウォルバーハンプトン・ワンダラーズを 2 ゼロで破ったように言うこともできます。
48:27
That's what that that is what the press are saying,
746
2907398
2970
それがマスコミ
48:30
that is what commentators have said that it was a a very easy victory and.
747
2910368
5939
が言っていることです、それはコメンテーターが それが非常に簡単な勝利だったと言ったことです.
48:36
Yeah.
748
2916841
601
うん。
48:37
So that's it that that's not us saying, that that's the,
749
2917675
3937
それは私たちが言っているのではなく
48:42
the opinion of people that went to watch the match match.
750
2922780
4171
、試合を見に行った人々の意見です。
48:46
They said that wolves were thrashed because they should have at least scored something.
751
2926951
4538
彼ら は、少なくとも何かを獲得する必要があったため、オオカミが打ちのめされたと言いました。
48:51
They're not having a good time to be honest.
752
2931622
2136
彼らは正直言って楽しい時間を過ごしていません。
48:53
Well, because they've just sacked well have sacked most of that, most of their senior staff.
753
2933758
4137
ええと、彼らはうまく解雇したばかりなので 、そのほとんど、上級スタッフのほとんどを解雇しました。
48:58
So that's never a good sign when that happens.
754
2938462
3003
それが起こるとき、それは決して良い兆候ではありません。
49:01
It's never good.
755
2941465
1102
それは決して良いことではありません。
49:02
It's never good when that happens.
756
2942567
1167
そんなときは決していいことではありません。 サッカーチームを運営している場合
49:03
You don't want to start sacking your staff if you are running a football team.
757
2943734
4805
、スタッフを解雇したくはありません 。
49:08
Oh, Big Jemmy.
758
2948539
1468
ああ、ビッグ・ジェミー。
49:10
Jimmy's an Arsenal fan.
759
2950007
1669
ジミーはアーセナルのファンです。
49:11
Okay. In an Arsenal fan for 20 years.
760
2951676
2369
わかった。 アーセナルのファンで20年。
49:14
So Jemmy, please, my mum, God rest her soul, will also be pleased
761
2954045
4371
ですから、ジェミー、お願いです、私のお母さん、神様 、彼女の魂を休ませてください。
49:18
she was an Arsenal fan as well, so she would be very pleased.
762
2958416
4604
彼女もアーセナルのファンだった ことを喜んでくれるでしょう。彼女はとても喜ぶでしょう。
49:23
I'm sure she was watching the match. Probably.
763
2963588
1768
彼女は試合を見ていたに違いない。 恐らく。
49:25
She probably influenced it in some way.
764
2965356
1802
彼女はおそらく何らかの形でそれに影響を与えました。
49:27
I'm just just I was just completely taken
765
2967158
3036
私はただ
49:30
by surprise you saying, God, God rest her soul.
766
2970728
2903
、あなたが「神よ、神よ、彼女の魂を休ませてください」と言ったことに完全に驚かされました。
49:33
It just seems like a very strange thing.
767
2973631
2202
とても奇妙なことのように思えます。
49:35
She was a believer, so I guess. I'm not saying she wasn't.
768
2975833
2669
彼女は信者だった ので、推測します。 彼女がそうではなかったと言っているのではありません。
49:38
She's just you saying it just sounds funny.
769
2978502
2770
彼女はあなたがただおかしいと言っているだけです。
49:41
I've got very religious since my mother has passed
770
2981305
2870
母が亡くなって以来、私は非常に宗教的に
49:45
because you you know, you start to think about what could be afterwards.
771
2985376
3203
なりました。
49:48
St Steve is Steve is determined to be with her forever
772
2988579
4405
聖スティーブは、スティーブは永遠に彼女と一緒にいることを決意しています
49:52
and ever in eternity, which of course sounds good.
773
2992984
4237
。もちろん、それは良いことです。
49:57
It's brilliant.
774
2997221
2269
すばらしい。
49:59
So Arsenal Arsenal would and Jemmy
775
2999490
3303
だからアーセナル アーセナルはそうするだろうし、ジェミー
50:03
is a big fan of the Arsenal, as they say up the Arsenal.
776
3003694
4672
はアーセナルの大ファン だ。
50:08
I hope you celebrated last night.
777
3008366
2435
昨夜祝ってくれたことを願っています。
50:11
I wonder if you were able to watch the match.
778
3011669
2936
あなたは試合を観戦できたのだろうか。
50:14
No, no, I doubt it.
779
3014605
1902
いいえ、いいえ、私はそれを疑います。
50:16
The 8 hours ahead are probably 8 hours ahead in Hong Kong.
780
3016507
3103
8 時間先は、香港ではおそらく 8 時間先 です。
50:19
Around you, at least? Probably.
781
3019610
1668
少なくともあなたの周りでは? 恐らく。
50:21
I would think so.
782
3021278
2036
そう思うでしょう。
50:23
No, it would have been yeah.
783
3023314
1868
いいえ、そうでした。
50:25
You might have been able to get up early and watch it I guess.
784
3025182
2970
早起きして観た 方が良かったかも。
50:29
But anyway, I wondered if you did watch it, whether you would be watching it
785
3029019
3671
とにかく、あなたはそれを 見たのだろうか、後で録画されたテレビで見ているのだろうかと思いました
50:33
on television recorded later.
786
3033357
2836
50:36
Big news by the way, from the United States.
787
3036193
2803
ところで、アメリカからのビッグニュース。
50:38
Yes, yes.
788
3038996
1468
はいはい。
50:40
The Democrats have taken the Senate.
789
3040464
2136
民主党が上院を奪った.
50:43
So we weren't sure.
790
3043367
1635
だから私たちは確信が持てませんでした。
50:45
Well, they weren't sure over there.
791
3045002
1902
ええと、彼らはそこに確信がありませんでした。
50:46
Well, to be honest, we don't really care here because it's another country.
792
3046904
3437
正直なところ、 ここは別の国なので、あまり気にしません。
50:50
But since they've taken it
793
3050908
2903
しかし、彼らがそれを取った
50:54
so a lot of people were saying it was not going to be taken.
794
3054144
3037
ので、多くの人 が取られるつもりはないと言っていました.
50:57
They were saying that the Republicans would steal it at the last moment, but they didn't.
795
3057615
4938
彼らは、共和党員 が最後の瞬間にそれを盗むだろうと言っていましたが、そうしませんでした.
51:02
So Joe Biden is really happy at the moment.
796
3062820
4571
したがって、ジョー・バイデンは現時点で本当に幸せです。
51:07
He's he's dancing around, having fun thinking,
797
3067391
4071
彼は踊っていて、楽しい考え
51:11
yes, yes, we've done it.
798
3071462
2669
を持っています、はい、はい、私たちはやった.
51:14
And still it's going to be gridlock, though,
799
3074865
2603
しかし、
51:17
because they haven't got the other one, the other house, something.
800
3077468
3203
彼らは 他の家、他の家、何かを手に入れていないので、それでも行き詰まりになるでしょう。
51:20
Oh, yeah.
801
3080704
434
そうそう。
51:21
House of Representatives. So that they're not in control of that one.
802
3081138
2903
衆議院。 彼らがそれを制御できないように。
51:24
So it doesn't look.
803
3084041
801
51:24
Well, I don't think that one's fully decided yet.
804
3084842
2135
だから見えない。
まあ、まだ完全に決まっているわけではないと思います。
51:27
But if that one goes Republican, then it means gridlock.
805
3087411
3036
しかし、それが共和党になると 、それは行き詰まりを意味します。
51:30
Gridlock
806
3090447
835
51:32
in trying to set
807
3092483
3069
51:35
policies and things like that because one one side will vote for it and the other side won't.
808
3095552
4739
一方 がそれに投票し、もう一方が投票しないため、政策やそのようなものを設定しようとする際の行き詰まり。
51:40
And yet they and they often this often happens in these midterms.
809
3100291
3870
それでも、彼ら と彼らはしばしば、これらの中間選挙でよく起こります。
51:44
Apparently, you get gridlock.
810
3104161
1635
どうやら、あなたは交通渋滞に陥ります。
51:45
So, you know, one no party, the party in power
811
3105796
3470
つまり、どの政党も、権力のある政党は
51:49
can't make any decisions
812
3109266
3003
決定を下す
51:52
and can't put any policies through properly
813
3112269
2803
ことができず、政策を適切に行き詰まり状態にすることもできません
51:56
gridlock.
814
3116807
500
51:57
That means like it like cars being in gridlock, it means you can just move.
815
3117307
3571
つまり、車が渋滞しているような感じで、 ただ動けるということです。
52:00
You can't do. Anything.
816
3120878
1067
あなたはできません。 なんでも。
52:01
Everything is just locked in one place.
817
3121945
2536
すべてが 1 か所にロックされています。
52:04
Nothing move.
818
3124715
1702
何も動かない。 物事
52:06
There is no way that anything can can move forward
819
3126417
4070
が前に進むこと
52:10
or even backwards, which might be a good thing when you think about it.
820
3130988
3603
も、後ろに進むことさえもでき ないことを考えると、それは良いことかもしれません。
52:14
It might be a good thing after all.
821
3134591
1735
やっぱりいいことなのかもしれません。
52:16
Well, let's hope they all start working together and and,
822
3136326
4004
そうですね、 彼ら全員が協力し始めて
52:20
you know, democracy will survive.
823
3140531
2969
、民主主義が生き残ることを願いましょう。
52:23
Hopefully, this is a good sign that democracy is
824
3143500
4204
願わくば、これが民主主義がまだ少なくとも部分的に健在であることの良い兆候であることを願っ
52:27
still at least partially alive and well.
825
3147704
2803
ています。 しかし、
52:31
There's one person who's very unhappy, though, isn't it, Donald Trump.
826
3151208
3570
非常に不幸な人が一人い ますよね、ドナルド・トランプ。
52:34
He's very, very unhappy already calling for re-elections and fraud and all that nonsense.
827
3154778
5706
彼は、すでに再選や詐欺などナンセンスなことを要求していることに非常に不満を感じてい ます。
52:41
So let's hope
828
3161251
901
ですから、
52:43
it all goes away and order is restored.
829
3163120
3236
すべてがなくなり、秩序が回復することを願いましょう。
52:46
I think it's safe to say that.
830
3166356
1202
と言っても過言ではないと思います。
52:47
He's democracy in the world, and.
831
3167558
1801
彼は世界の民主主義です。
52:49
I think it's safe to say that he is now a spent force.
832
3169359
2937
彼は今や使い古された力だと言って差し支えないと思います。
52:53
Let's hope so. Yes.
833
3173163
1268
そう願いましょう。 はい。
52:54
Because we don't want that kind of. Well, I think it is.
834
3174431
2236
私たちはそのようなことを望んでいないからです。 まあ、 そうだと思います。
52:56
I think that's literally what everyone's saying today is that it's over.
835
3176667
4070
それは文字通り、今日誰もが言っていることだと思います 。それは終わったということです。
53:01
He just comes across now as a miserable old man.
836
3181071
3370
彼は今、惨めな老人として出くわします。
53:04
You have young blood coming up.
837
3184441
2736
あなたには若い血が流れています。
53:08
Whether that's a good thing or a bad thing, only time will tell.
838
3188679
3703
それが良いことか悪いことかは 、時が経てばわかります。
53:12
So to your
839
3192716
2536
それでは、
53:15
in the garden, Mr.
840
3195252
1234
あなたの庭に、
53:16
Steve. Steve has been a busy day.
841
3196486
2436
スティーブさん。 スティーブは忙しい一日を過ごしています。
53:18
It'll be out in the garden yesterday and also all of last week.
842
3198922
5906
昨日も先週も庭に出ます 。
53:24
Steve has been planting his trees in the garden.
843
3204828
4371
スティーブは庭に木を植えています。
53:29
How is it going? It's finished.
844
3209199
2102
調子はどうですか? 完了した。
53:32
I've put the last three in today
845
3212069
2636
最後の 3 つを今日の
53:36
and backbreaking work.
846
3216340
2369
骨の折れる作業に入れました。
53:38
I'm covered in mud.
847
3218709
1835
私は泥まみれです。
53:41
That's probably the smell.
848
3221478
1435
多分それが臭いです。
53:42
I'm covered in Manurewa, covered in mud,
849
3222913
2335
私はマヌレワに覆われ、泥、
53:45
sand, dirt and dust.
850
3225615
3537
砂、土、ほこりに覆われています。
53:49
I've enjoyed it because I love doing anything like that. Mr.
851
3229252
2803
私は そのようなことをするのが大好きなので、私はそれを楽しんでいました。
53:52
Duncan You know, I like going out in the garden there I am watering them.
852
3232055
4505
ダンカンさん ご存知のように、私はそこの庭に出かけるのが好きで、 水やりをしています。
53:57
I've been doing it.
853
3237294
1668
私はそれをしてきました。
53:58
I've were hoping that these will shoot up a metre a year
854
3238962
5572
私は、これらが 年に 1 メートル上昇
54:05
and we will have
855
3245135
2869
54:08
shelter, I say, or privacy from, from the neighbours.
856
3248638
4205
し、隣人からの避難所、つまりプライバシーが確保されることを望んでいました。
54:14
So yes you'll have to, you have to do a shot of the finished look there.
857
3254177
2870
はい、そうする必要があります。そこで 完成した外観のショットを作成する必要があります。
54:17
The old stumps, the old trees.
858
3257047
2803
古い切り株、古い木。
54:19
You can see that in the middle there.
859
3259850
1401
真ん中にそれが見えます。
54:21
I have to say the new trees look rather healthy.
860
3261251
2102
新しい木はかなり健康に見えると言わざるを得ません。
54:23
They are a type of through the golden through. Yeah.
861
3263720
3170
ゴールデンスルーの一種です。 うん。
54:26
So they'll be nice and bright and light and they can I turn and I sort of
862
3266923
4305
ですから、それらは素晴らしく明るく軽いものになり
54:31
orange colour golden in colour in the winter so they'll look different.
863
3271595
3904
、冬にはオレンジ色の黄金色になる ので、見た目が異なります.
54:35
I love conifers, they're my favourite plants people.
864
3275499
3103
私は針葉樹が大好きです。彼らは私のお気に入りの植物です。
54:38
People always criticise conifers and say they're boring.
865
3278602
2636
人々は常に針葉樹を批判し 、退屈だと言います。
54:41
I love conifers.
866
3281404
1535
私は針葉樹が大好きです。
54:42
I just like I just love them.
867
3282939
1402
私はただ彼らを愛しているのが好きです。
54:44
I always have done since a child.
868
3284341
2169
子供の頃からずっとやってます。
54:46
So you can see them all there.
869
3286510
1634
だからあなたはそこにそれらすべてを見ることができます。
54:48
How many in total?
870
3288144
1035
全部で何人?
54:49
18. 18.
871
3289179
2436
18. 18.
54:51
So you've been busy this week and you planted the last ones this morning.
872
3291615
3336
今週は忙しく て、今朝最後の種まきをしましたね。
54:55
Planted the last three this morning.
873
3295252
2202
今朝、最後の3本を植えました。
54:57
Now all I've got to do is level the ground out
874
3297454
3470
あとは、地面を平らにするだけです。
55:01
and I will then at a distance I will grass the remaining area
875
3301224
5873
それから、少し離れたところ にある残りのエリアに草を植え
55:08
and then we'll just sit back and wait.
876
3308198
2302
ます。それから、ただ座って待ちます。
55:10
For them to grow. From the ground.
877
3310500
1568
彼らが成長するために。 地面から。
55:12
Something very interesting happened to the sheep yesterday.
878
3312068
2703
昨日、羊に非常に興味深い ことが起こりました。
55:14
Yes, I mentioned this early, a brief briefly.
879
3314771
2469
はい、これについては早い段階で言及しました。簡単に説明します。 堆肥の中に土が入っ
55:17
I mentioned it when you were emptying the bag with some of the soil inside
880
3317240
5639
た袋を空にしていたら、羊がおかしくなったときに言いました
55:22
some of the compost, and the sheep went crazy.
881
3322879
4438
55:27
They thought you were the farmer bringing the food.
882
3327317
3303
彼らはあなたが食料を運ぶ農夫だと思っていました。
55:30
And suddenly the.
883
3330954
1201
そしていきなり。
55:32
The sheep all came running to the fence, didn't they?
884
3332155
3170
羊たちはみんな柵に駆け寄りましたね。
55:35
Yeah, because I was mixing soil to put, to put the plants in the bed.
885
3335358
4605
ええ、土を混ぜていたので 、ベッドに植物を入れました。
55:39
The soil is improving.
886
3339963
1301
土壌は改善しています。
55:41
You have to have to empty these packets.
887
3341264
2636
これらのパケットを空にする必要があります。
55:43
A little grit.
888
3343900
1168
少しグリット。 水はけをよくするために
55:45
I wanted to mix grit with the soil so that it's good for drainage.
889
3345068
3870
土に砂利を混ぜたかったの です。
55:49
Every time I shook this packet grit, the sheep
890
3349239
4638
このパケットグリットを振るたびに、羊
55:55
were getting very excited.
891
3355645
1335
たちはとても興奮していました.
55:56
They all came over and.
892
3356980
1535
彼らはすべてやって来ました。
55:58
Herded over towards the fence because they thought
893
3358515
2569
56:01
That's the same sound they hear when the farmer gives them whatever type of feed,
894
3361384
4872
彼らは、農夫がどんな種類の飼料を与えたときに聞こえる音と同じだと思ったので、フェンスに
56:06
they sometimes go out and shake packets of feed onto the ground.
895
3366256
4638
向かって群がりました。
56:10
Yeah, whatever it is, the cattle love.
896
3370894
2369
ええ、それが何であれ、牛は大好きです。
56:13
It, especially this time of year because there is very little grass left.
897
3373263
3603
特に今の時期は 草が少ないからです。
56:17
So the farmers now coming regularly to bring them food.
898
3377233
3470
そのため、農家は定期的に食べ物を持ってきてくれます。
56:21
And I think they thought Mr.
899
3381204
2970
彼らは昨日のスティーブ氏が農夫だと思っていたと思います
56:24
Steve yesterday was the farmer,
900
3384174
2502
56:27
but he wasn't, he was just planting his trees.
901
3387243
3103
が、そうではなく、ただ木を植えていたのです。
56:30
But it was so funny seeing and also hearing them.
902
3390346
3170
しかし、彼らを見たり聞いたりするのはとても面白かったです。
56:33
They were going. Mad every time.
903
3393983
2002
彼らは行っていました。 毎回怒っています。
56:35
But I mean, they they disappeared completely from the field.
904
3395985
3204
しかし、 彼らはフィールドから完全に姿を消しました。
56:39
I couldn't see them yesterday at one point and I though I never want to mix this sorry now.
905
3399189
4104
昨日ある時点でそれらを見ることができ なかったので、今は申し訳ありませんが、これをミックスしたくありません.
56:43
And I just shook the back and they, I came running down from some land.
906
3403293
2769
そして、私は背中を振っただけで、彼らは、 どこかの土地から駆け下りてきました。
56:46
It was amazing. It was amazing. Yes.
907
3406095
1735
それは驚くべきものだった。 それは驚くべきものだった。 はい。
56:47
And but they soon got bored and went off when they realised I hadn't got anything for them.
908
3407830
4705
しかし、彼らはすぐに飽きて、 私が彼らのために何も持っていないことに気づいたとき、立ち去りました.
56:53
Didn't they come this morning. Yes.
909
3413603
2703
彼らは今朝来ませんでしたか。 はい。
56:56
Yes. They came over this morning. Yes.
910
3416339
2102
はい。 彼らは今朝やって来ました。 はい。
56:58
They didn't seem quite as excited.
911
3418441
2169
彼らはそれほど興奮しているようには見えませんでした。
57:00
I think they've realised now that they have no reason to get excited.
912
3420610
4738
彼らは 興奮する理由がないことに気付いたと思います。
57:05
I'm crying wolf.
913
3425815
1168
泣いてるオオカミ。
57:06
They must be saying he's crying wolf, which is the last thing they want to see is a wolf.
914
3426983
4037
彼らは彼が泣いているオオカミだと言っているに違いありません。 彼らが見たくないのはオオカミです。
57:11
Here is something exciting, Steve, because we have our new contest, our new game.
915
3431387
5773
スティーブ 、新しいコンテスト、新しいゲームがあるからです。
57:17
Oh, fill in the blanks coming up a little bit later on.
916
3437193
4538
あ、あとで出てくる空欄を埋めてください。
57:21
But first of all, we are going to talk about a subject that I know is very close
917
3441731
4738
しかし、まず第一に、針葉樹と渓谷という、あなたの心 に非常に近いと私が知っている主題について話
57:27
to your heart, conifers and valley.
918
3447036
3304
します.
57:30
Passing.
919
3450373
801
通過。
57:31
Ford Mustangs.
920
3451474
1802
フォード・マスタング。
57:34
Very close to my heart.
921
3454143
3037
私の心にとても近い。
57:38
But also sometimes
922
3458514
2002
しかし、時には
57:40
it makes you a little annoyed and angry.
923
3460983
2737
少しイライラしたり怒ったりすることもあります。
57:44
We are talking about neighbours today.
924
3464020
2069
今日は隣人について話します。
57:46
Oh, neighbours.
925
3466189
1401
ああ、隣人。
57:47
I think I mentioned this to yesterday.
926
3467590
2069
これについては昨日言及したと思います。
57:49
We will talk about things that neighbours do that can be annoying.
927
3469859
5105
隣人がやっ ている迷惑なことについて話します。
57:54
Mentioning no names.
928
3474964
1368
名前は言及しません。
57:56
Claudia said earlier that one of heaven I wish I could speak.
929
3476332
5205
クラウディアは先ほど、私が話せたらいいのにと言いました 。
58:01
One of her neighbours used to throw cigarettes
930
3481938
2636
彼女の隣人の一人は、吸い
58:04
that they finished so they would smoke their cigarette and they would throw it out the window
931
3484740
4672
終わったタバコを投げていたので、タバコを吸っ て窓
58:09
and sometimes it would land on her balcony or go into a window.
932
3489412
4805
から投げ捨て、時にはバルコニー に落ちたり、窓に入ったりしました。
58:14
And she said he doesn't do it anymore because now he's dead.
933
3494217
3103
そして彼女は、彼はもう死んでいるので、もうやらないと言った 。
58:18
From the smoking probably.
934
3498421
2002
おそらく喫煙から。
58:20
Well, I was worried at first.
935
3500423
1134
そうですね、最初は不安でした。
58:21
I thought maybe Claudia had gone up and done.
936
3501557
3203
クラウディアが立ち上がってやったのではないかと思いました。
58:25
Done. Charles Bronson.
937
3505094
3003
終わり。 チャールズ・ブロンソン。
58:28
Sandra.
938
3508130
835
58:28
Yes. Says that.
939
3508965
967
サンドラ。
はい。 そう言います。
58:29
Haven't the plants too close together?
940
3509932
2770
植物同士が近すぎませんか?
58:33
Well, I'm forming a hedge.
941
3513069
1401
さて、生け垣を作っています。
58:34
No, they're not.
942
3514470
1735
いいえ、そうではないです。
58:36
Because depending on
943
3516772
1702
58:38
how high you want, it sets, determines the distance you put them apart.
944
3518474
3971
必要な高さに応じて、それらを離す距離を設定、決定するため です。
58:42
So I've sent them 60 centimetres apart
945
3522445
2836
だから私はそれらを60センチ離して送りました
58:47
because I want them to be just over brown, three metres tall.
946
3527350
3270
.3メートルの高さで茶色になりたいからです.
58:50
And that is the correct distance for that.
947
3530853
2136
そして、それはそのための正しい距離です。
58:53
If they were going to grow, you know, like ten metres then yes they would have been wider apart.
948
3533489
6039
もし彼らが10メートルのように成長するつもりだったら 、そうです、彼らはもっと離れていただろう.
58:59
But I need a lowish hedge.
949
3539528
2069
しかし、私は低めのヘッジが必要です。
59:01
So you have to put plants closer together for that to form a nice neat hedge.
950
3541597
5372
その ため、きれいな生け垣を形成するには、植物を近づける必要があります。
59:06
It should look nice.
951
3546969
1035
見栄えがするはずです。
59:08
According to everything I've read.
952
3548004
2268
私が読んだすべてによると。
59:10
That's what I've. Done.
953
3550940
1068
それが私が持っているものです。 終わり。
59:12
It should look very nice in around 2030. Yes.
954
3552008
4938
2030年頃にはとても素敵に見えるはずです。はい。
59:17
So join us.
955
3557279
835
では、ご参加ください。
59:18
Join us in 2038 years from now.
956
3558114
3937
2038年後もご一緒しましょう。
59:23
And we will have
957
3563252
1001
そして、私たち
59:24
the most amazing trees, a lovely bush,
958
3564253
4438
は最も驚くべき木、素敵な茂み、
59:28
a lovely row of trees
959
3568991
2803
59:32
hiding all of those horrible, stinky neighbours.
960
3572561
3170
恐ろしい、臭い隣人をすべて隠す素敵な並木を手に入れるでしょう.
59:35
Back lead and says, Where did I get the sofa from?
961
3575731
2102
バックリードは、「ソファはどこから入手したのですか?」と言いました。 近所の園芸
59:37
I bought it from a local
962
3577833
2503
店で購入しました
59:40
garden centre.
963
3580569
2002
59:42
So obviously you dig out the soil to put the pot in from the hole.
964
3582571
4104
ですから当然 、穴から鉢を入れる土を掘り出します。
59:47
You use that and then I mix it with some mulch
965
3587076
5172
あなたはそれを使用し、それを
59:52
Pete type
966
3592381
2503
ピートタイプの
59:55
stuff, Rotterdam vegetation, but also some grit as well to help with drainage.
967
3595284
4805
マルチ、ロッテルダムの 植生、および排水を助けるためにいくつかの砂と混ぜます.
60:00
And I've got that over from the local garden centre.
968
3600089
3070
そして、私は地元のガーデンセンターからそれを手に入れました.
60:03
Talking of neighbours and talking of growing trees to block the neighbours out.
969
3603959
4905
隣人の話と 、隣人を遮るために木を育てることの話。
60:09
We like blocking the neighbours out.
970
3609165
1735
私たちは隣人をブロックするのが好きです。
60:10
Because sometimes let's face it, sometimes neighbours can be annoying
971
3610900
5372
時には隣人が迷惑になることもありますが、
60:16
and that's what we're talking about now, annoying things neighbours do.
972
3616272
4638
それが今私たちが話して いることです。
60:21
And let's
973
3621977
1902
それに
60:23
face it, Steve, the list is quite.
974
3623879
4004
直面しましょう、スティーブ、リストはかなりのものです。
60:27
Long isn't it.
975
3627883
1001
長いですね。 隣人に本当に
60:28
Everything isn't everything your neighbour does annoying automatically
976
3628884
3837
迷惑をかけたくないので、隣人が自動的に迷惑をかけるすべてではあり
60:32
because you don't really want to have neighbours really do you.
977
3632721
4171
ません。
60:36
Most people I don't know. Maybe people love neighbours.
978
3636892
2870
知らない人がほとんど。 人々は隣人を愛しているのかもしれません。
60:40
Maybe it's just us and people.
979
3640329
2202
多分それは私たちと人々だけです。 他の人になり
60:42
I think sometimes people do like being the other people, but maybe not all the time.
980
3642665
5805
たいと思う人もいると思います が、いつもそうではないかもしれません。
60:49
And I think that that is the line, isn't it?
981
3649104
2269
それがラインだと思いますね。
60:51
There is a line that you draw.
982
3651373
2436
あなたが描く線があります。
60:53
I like people, but I wouldn't like to be with lots of people all the time.
983
3653809
4905
私は人が好きですが 、いつもたくさんの人と一緒にいるのは好きではありません。
60:58
However, if you live near people,
984
3658714
2269
ただし、人の近くに住んでいる場合、
61:01
sometimes they can be annoying and that's what we're looking at.
985
3661784
5105
迷惑になることがあり ます。
61:06
Annoying things that neighbours do.
986
3666889
2102
隣人がする迷惑なこと。
61:09
We test witnesses waded in already with something annoying.
987
3669591
4905
私たちは 、何か迷惑なことですでに歩いている証人をテストします。
61:14
Well, well, you haven't said it's annoying, but I'm guessing it is my neighbour.
988
3674863
3437
うーん、うっとうしいとは言わなかった けど、隣人だと思うよ。
61:18
Or is it or is it a joke? I think it's a joke.
989
3678333
2436
それとも冗談ですか? 冗談だと思います。
61:20
Right.
990
3680769
834
右。
61:21
Well, the joke basically is my neighbour just got arrested for growing weed
991
3681603
5005
ええと、冗談は基本 的に、私の隣人が雑草を生やして逮捕された
61:27
and I guess
992
3687843
968
61:28
that my property line isn't where I thought it was.
993
3688811
3036
ということで、私の敷地境界線は私が思っていた場所ではないと思います.
61:32
Of course the inference or the suggestion is
994
3692481
3670
もちろん、その推論または示唆は
61:36
that Vitus himself was the one growing the weed.
995
3696151
4238
、Vitus 自身が雑草を育てていたということです。
61:40
Oh that's, that's what I think.
996
3700689
2636
ああ、それは私が思うことです。
61:43
So the joke is the police got the wrong person.
997
3703325
3971
だから冗談は、警察が間違った人を捕まえたということです。
61:47
Well, there is one.
998
3707596
1802
さて、1つあります。
61:49
Something that's often contested between
999
3709398
2269
隣人の間でよく争われる
61:51
neighbours is the property line.
1000
3711667
2435
のは敷地境界線です。
61:54
The boundary.
1001
3714736
768
境界。
61:55
The boundary or the property line.
1002
3715504
2569
境界線または敷地境界線。
61:58
And there have been in this area where we live
1003
3718073
3871
そして、この地域では
62:03
problems with neighbours pinching or you know allegedly
1004
3723779
4704
、隣人がピンチをしたり
62:08
stealing a few inches of ground to put fences in.
1005
3728650
4438
、フェンスを設置するために数インチの地面を盗んだりするという問題がありました.
62:13
Apparently farmers often do this.
1006
3733088
2136
どうやら農民はしばしばこれを行います.
62:15
Farmers often do this. Apparently.
1007
3735257
2202
農家はしばしばこれを行います。 どうやら。
62:18
Allegedly. You know.
1008
3738227
1735
伝えられるところでは. ほら。
62:19
I don't want to upset the farmers because they all own gardens.
1009
3739962
3670
農家はみんな庭を所有しているので、私は農家を怒らせたくありません 。
62:23
Somebody puts a new fence in and what they do is they
1010
3743865
2770
誰かが新しいフェンスを設置
62:26
they move it a few inches or a foot
1011
3746835
3003
62:30
further onto the neighbours property. Yes.
1012
3750939
2803
し、隣人の所有地に数インチまたは 1 フィート移動させます。 はい。
62:33
And then arguments can can start
1013
3753909
3603
そして、境界のために引数を開始できます
62:37
because of boundary.
1014
3757512
3504
62:41
Disputes.
1015
3761283
667
62:41
Boundary disputes, property line. Deaths.
1016
3761950
2970
論争。
境界紛争、敷地境界線。 死亡者(数。
62:44
So it can happen.
1017
3764920
1168
だからそれは起こり得る。
62:46
And I never argue with anyone who, who has a licence for a firearm.
1018
3766088
5605
そして、私は銃器の免許を持っている人とは決して議論しません 。
62:51
I've always found that a good thing in life.
1019
3771693
2603
私はいつもそれが人生の良いことだと思ってきました。
62:54
Never upset anyone.
1020
3774696
1702
誰も動揺させないでください。
62:56
Sue Katz here.
1021
3776398
1702
スー・カッツです。
62:58
Hello, Sue Katz. Nice to see you here.
1022
3778100
1968
こんにちは、スー・カッツです。 ここでお会いできてうれしいです。
63:00
How is your lovely garden going?
1023
3780068
1635
素敵なお庭はいかがですか?
63:01
Well, this is what Sue Katz is saying.
1024
3781703
1935
まあ、これはスー・カッツが言っていることです。
63:03
Oh, I love not having neighbours near to my house.
1025
3783638
3504
ああ、私は家の近くに隣人がいないのが好きです。
63:07
Well, you see, this is my dream, Mr. Duncan.
1026
3787776
2703
これは私の夢です、ダンカンさん。
63:10
I know it's nice here you are lucky.
1027
3790479
1968
私はあなたが幸運であることを知っています。
63:12
I know it's nice here, Mr. Good.
1028
3792447
1468
ここがいいのはわかってるよ、ミスター・グッド。
63:13
It's my dream to one day, you know, from the profits, obviously,
1029
3793915
4004
いつの日か、あなたの YouTube チャンネルからの利益から、
63:17
from your YouTube channel, to invest it in a property
1030
3797919
3370
63:21
with at least ten acres of ground around us.
1031
3801623
3837
私たちの周りに少なくとも 10 エーカーの土地がある不動産に投資するのが私の夢です。
63:25
So I don't want to be able to see, smell
1032
3805894
2769
だから私は
63:28
here, smell anybody.
1033
3808730
3837
ここで見たり、匂いを嗅いだり、誰かの匂いを嗅いだりしたくありません。
63:32
What are you saying? Are you saying our neighbours are very smelly.
1034
3812567
2703
何を言っている? 私たちの隣人はとても臭いと言っていますか。
63:35
And also plant conifers of all different varieties everywhere. And
1035
3815504
4237
また 、さまざまな種類の針葉樹をいたるところに植えます。 そして、
63:40
yeah, that, that is my, that is my plan
1036
3820909
3003
ええ、それは私の
63:45
down the line.
1037
3825113
801
63:45
But of course not being not working at the moment that's going to,
1038
3825914
2769
計画です。
しかし、もちろん、現時点で仕事をしていない という
63:49
is not going to help my plans to
1039
3829317
2102
63:51
to fund our lifestyle
1040
3831887
2902
63:54
out of the country surrounded by acres of land with no neighbours.
1041
3834923
3503
ことは、 隣人のいない何エーカーもの土地に囲まれた国から私たちのライフスタイルに資金を提供するという私の計画の助けにはなりません.
63:58
So we'll just go move in with Sue Cat instead. Yeah.
1042
3838426
2536
だから、代わりにスーキャットと一緒に引っ越しましょう。 うん。
64:01
We'll just, we'll just go move in.
1043
3841062
1502
たぶん
64:02
Maybe you can build a tree house at the bottom of your garden and we can live in that.
1044
3842564
4471
、庭の一番下にツリーハウスを建てて、そこに住むことができます。
64:07
That sounds like fun to me. I can do that. No problem.
1045
3847269
2702
それは私には楽しいように聞こえます。 私はそれを行うことができます。 問題ない。
64:10
But having said that, I would rather be here
1046
3850405
2970
しかし、そうは言っても、
64:13
than where we were last night in Wolverhampton.
1047
3853808
3137
昨夜のウォルバーハンプトンにいた場所よりも、ここにいたいです。
64:16
I'd forgotten how awful it is, having
1048
3856945
2803
64:20
lots of people around you, busy place, noisy, lots of pollution.
1049
3860148
3771
周りにたくさんの人がいて、にぎやかで、 騒がしく、たくさんの公害があるのがどれほどひどいことか忘れていました。
64:23
And then suddenly we arrived back here last night
1050
3863919
2635
そして突然、昨夜ここに戻っ
64:27
and we had a lovely fresh Shropshire
1051
3867122
3270
てきて、素敵な新鮮なシュロップシャーを
64:31
again.
1052
3871459
501
64:31
Except I didn't this morning.
1053
3871960
1601
再び食べました.
私が今朝しなかったことを除いて。
64:33
It was lovely because somebody had decided what I was outside.
1054
3873561
3637
誰かが私が外にいるものを決めてくれたので、それは素敵でした.
64:37
I know what you're going to say.
1055
3877198
835
私はあなたが何を言おうとしているのか知っています。
64:38
They had decided to light a fire.
1056
3878033
1668
彼らは火をつけることにしました。
64:39
This is this is on our list, by the way, on fire.
1057
3879701
2669
ちなみに、これは私たちのリストに載っています。
64:42
Well, we are actually starting out.
1058
3882370
2069
さて、私たちは実際に始めています。
64:44
Should we do the list? Well, we can do.
1059
3884439
2269
リストを作成する必要がありますか? まあ、私たちはすることができます。
64:46
Yes, I'm lucky, says Lewis.
1060
3886908
1969
はい、ラッキーです、とルイスは言います。
64:48
My neighbours are, good and pleasant.
1061
3888877
2035
私の隣人は、親切で快適です。
64:50
Well, that's it.
1062
3890912
701
それだけです。
64:51
You see, if you get nice neighbours then it doesn't matter where you live.
1063
3891613
4538
いい隣人がいれば、 どこに住んでいようと関係ありません。
64:56
It's such. It's so wonderful.
1064
3896151
1668
そんなものです。 とても素晴らしいです。
64:57
If you've got neighbours, you get on with and they, you know, they respect you, you respect them,
1065
3897819
5472
あなたが隣人を持っているなら、あなたは仲良くします、 そして彼らはあなたを尊重します、あなたは
65:03
they respect your space, your air, everything
1066
3903291
3137
彼らを尊重します、彼らはあなたのスペース、あなたの空気、すべてを尊重します
65:06
and that that's nice and you can talk to them
1067
3906694
2303
65:09
and you know. Yes.
1068
3909664
2569
。 はい。
65:12
So I'm glad that you've got good neighbours.
1069
3912767
2503
だから、いい隣人がいてよかった。
65:15
Lewis So here we go.
1070
3915336
1502
ルイス それでは、行きましょう。
65:16
Let's have a look at our list, shall we do lots of things?
1071
3916838
2369
私たちのリストを見てみましょう、 たくさんのことをしましょうか?
65:19
Maybe you would like to add your own thoughts and comments to the list.
1072
3919207
5138
自分の考えやコメントをリストに追加したいと思うかもしれません 。
65:24
Here is the first one.
1073
3924712
1035
これが最初のものです。
65:25
Steve, you're going to love this straight away.
1074
3925747
3003
スティーブ、あなたはすぐにこれを気に入るはずです。
65:28
Straightaway I can see Mr.
1075
3928783
1435
すぐにスティーブさんが見え
65:30
Steve, his face is going to change.
1076
3930218
6473
ます。彼の顔が変わります。
65:36
Loud music. Yes, I have music.
1077
3936691
2236
大音量の音楽。 はい、音楽があります。
65:39
Not something that we suffer from.
1078
3939894
1435
私たちが苦しむものではありません。
65:41
Here, not here.
1079
3941329
1134
ここで、ここではありません。
65:42
But in the past we have.
1080
3942463
3070
しかし、過去にはありました。
65:45
It is apparently one of
1081
3945533
2102
それは明らかに
65:47
if not the number one cause of neighbourhood
1082
3947635
4104
、近所の紛争の最大の原因ではないにしても、隣人
65:52
disputes, people phoning up the council complaining about their neighbours.
1083
3952140
4504
について不平を言う人々が議会に電話をかけている .
65:57
This is, I think, top of the list.
1084
3957078
2336
これは、リストの一番上にあると思います。 朝の夜
65:59
People playing loud music into the wee
1085
3959847
4305
の明け方まで大音量で音楽を演奏する人々
66:04
hours of the night of the morning.
1086
3964152
3170
66:07
The wee hours into the early morning.
1087
3967655
2636
早朝から深夜まで。
66:10
You say the wee hours, it means 1 to 3:00.
1088
3970291
3504
未明とは、1 時から 3 時までのことです。
66:14
4:00 rock. We mean small.
1089
3974429
2102
4:00 ロック。 小さいという意味です。
66:16
So the wee hours, I think it's probably Scottish.
1090
3976531
2169
ですから、明け方はおそらくスコットランド人だと思います。
66:18
I don't know
1091
3978700
934
わかりません
66:20
but yes.
1092
3980401
701
が、はい。
66:21
Yes we, we just mean small in in Scottish terms.
1093
3981102
4705
はい、私たちはスコットランドの用語で小さいという意味です。
66:25
That's it.
1094
3985807
534
それでおしまい。
66:26
So the wee hours means early
1095
3986341
3103
したがって、未成年
66:29
hours of the morning, the ones that use the 3:00.
1096
3989444
2769
とは朝の早い時間、つまり 3:00 を使用する時間を意味します。
66:32
Falls, five, six, 7:00, 8:00 Rock, nine, ten, 11:00, 12:00.
1097
3992880
4538
滝、5、6、7:00、8:00 ロック 、9、10、11:00、12:00。
66:37
We're going to rock around the clock tonight.
1098
3997485
2703
今夜は 24 時間体制でロックします。
66:40
I think there's I don't think there can be anyone
1099
4000321
3070
66:44
who who has not had a neighbour that has annoyed them by playing loud music.
1100
4004058
5272
大音量の音楽をかけて迷惑をかけた隣人がいない人はいないと思います。
66:49
I would say that
1101
4009364
800
66:51
at some
1102
4011499
500
66:51
point in your life you're going to live near a neighbour
1103
4011999
2670
あなたの人生のある時点で、
66:55
that plays loud music or has lots of parties or parties you can excuse.
1104
4015036
4404
大音量の音楽を演奏している隣人の近くに住んでいるか、パーティーやパーティーをたくさん開催していると 思います。
66:59
You see, this is the thing.
1105
4019440
1902
ほら、これが問題です。
67:01
Well, as long as it's not every weekend have.
1106
4021342
2069
まあ、毎週末ではない限り。
67:03
You got part, have you got that as a specific thing.
1107
4023411
3203
あなたは一部を手に入れました、あなたはそれを特定のものとして手に入れましたか。
67:07
Well play loud music is sort of in there.
1108
4027715
3237
大音量で音楽を再生するのは、そこにあるようなものです。
67:11
Yeah.
1109
4031085
401
67:11
So people have parties, obviously, people have birthdays,
1110
4031486
3703
うん。
ですから、人々はパーティーを開きます。明らかに、 人々は誕生日を迎え
67:15
people get married, they want to celebrate certain things.
1111
4035590
3470
、結婚し、 特定のことを祝いたいと思っています。
67:19
As long as, you know, if if the neighbour comes round, knocks on your door
1112
4039927
4305
隣人があなたのドアをノックし
67:24
or puts a note through the door and says, or just to let you know,
1113
4044532
2970
たり、ドアからメモを置いたりし
67:28
we're having a party, you know, on
1114
4048569
2069
て、土曜日にパーティーを開いていることを知らせるために
67:30
Saturday, apologise in advance.
1115
4050638
4137
、 前進。
67:34
There's going to be some loud music, but you know, we'll make sure that by midnight it's finished.
1116
4054775
5172
大音量の音楽が流れますが、 真夜中までには確実に終わらせます。
67:40
So that's showing respect.
1117
4060214
2569
それが敬意を表しているということです。
67:42
You and you understand people want to have a party.
1118
4062783
2803
あなたとあなたは、人々がパーティーを開きたいと思っていることを理解しています。
67:45
People want to do things now to be a killjoy and stop people having fun.
1119
4065586
4338
人々は今、楽しいことをしたいと思ってい ます。
67:50
Just if they people come to you and just, you know, tell you what they're going to do,
1120
4070324
4204
彼らがあなたのところに 来て、彼らが何をしようとし
67:54
that you know, that, you know, bother them because you can make other plans.
1121
4074829
3670
ているのか、あなたが知っていること、あなたが知っていること、あなたが知っていること、あなたが知っていること、 あなたが他の計画を立てることができるので、あなたが知っていることをあなたに伝えたとしても。
67:58
You can say, well, the neighbours are have or they might even invite you to the.
1122
4078499
3303
あなたは、まあ、隣人が持っている か、あなたを招待するかもしれないと言うことができます.
68:01
Party and say that well that's, that's the way of making everything go right,
1123
4081802
3537
パーティーして、まあ、 それがすべてをうまく進める方法だ、
68:05
that's the way you say we're having a party tomorrow night.
1124
4085473
2869
それが明日の夜にパーティーを開くというあなたの言い方です.
68:08
There'll be lots of wine and beer and food.
1125
4088342
2403
ワインとビールと食べ物がたくさんあります。
68:11
You can come in, pop in if you like, and then it makes it nicer.
1126
4091212
5005
あなたが来て、好きなら 立ち寄ることができ、それはそれをより良くします。
68:16
It makes it a little bit more
1127
4096217
1501
少し
68:18
friendly.
1128
4098886
1335
親しみやすくなります。
68:20
But even if they don't want you there, at least they've told you
1129
4100221
2903
しかし、彼らがあなたをそこに望んでいなくても、 少なくとも彼らはあなたに言ったので
68:23
and you can make other plans if you don't want to be involved by having that party.
1130
4103524
4238
、あなたがそのパーティーに関与したくない場合は、他の計画を立てることができ ます.
68:28
It's the same if people decide they want to have building.
1131
4108562
3404
人々が建物を持ちたいと決めた場合も同じです。
68:31
Work anyway again. Right. Okay.
1132
4111966
2869
とにかくまた働く。 右。 わかった。
68:35
I don't know how Steve does this, but I've spent all morning preparing this.
1133
4115403
3970
スティーブがこれをどのように行うのかはわかりません が、私は午前中ずっとこれを準備しました.
68:39
Look, we have the live chat.
1134
4119373
1935
ほら、ライブチャットがあります。
68:41
I play the saxophone and the electric bass, but my neighbours do not complain.
1135
4121308
5973
私はサックスとエレキベースを吹い ていますが、近所の人は文句を言いません。
68:47
Well, maybe they're just in their houses, all with their fingers, their ears going, Oh.
1136
4127281
5439
まあ、多分彼らは家にいるだけで 、みんな指を動かして耳を動かしています。
68:53
Maybe they're plotting revenge.
1137
4133354
1334
復讐を企んでいるのかもしれません。
68:54
I wish they would stop playing saxophone and bloody music
1138
4134688
5139
彼らがサックスを演奏するのをやめてくれたらいいのにと思い
68:59
all the time were like that.
1139
4139827
2903
ます。
69:03
Maybe they're plotting revenge.
1140
4143564
2769
復讐を企んでいるのかもしれません。
69:06
Because what happens is, even then, even if the neighbours are not saying anything,
1141
4146333
4071
その 場合でも、隣人が何も言わなくても
69:10
they could be seething, it could be all boiling away, they could be getting more and more angry.
1142
4150404
4705
、彼らは沸騰して いる可能性があります。
69:15
And then one day they'll do something.
1143
4155109
2269
そしてある日、彼らは何かをするでしょう。
69:17
Maybe they just enjoy the sound of your instrument.
1144
4157845
3503
楽器の音を楽しんでいるだけかもしれません。
69:21
Maybe you have a lot of sex appeal. Oh
1145
4161348
3070
多分あなたはたくさんの性的魅力を持っています。
69:26
yeah.
1146
4166520
601
そうそう。
69:27
You see, it has.
1147
4167121
1034
ほら、そうです。
69:28
I can do jokes as well.
1148
4168155
4338
冗談も言えます。
69:32
Yes, but anyway.
1149
4172493
1334
はい、とにかく。
69:33
Yes, but you don't want to be a killjoy.
1150
4173827
2136
はい、でもあなたはキルジョイになりたくありません。
69:36
Everybody has a party from time to time.
1151
4176430
2302
誰もが時々パーティーをします。
69:38
Everybody does thing you know, they have to do certain things that might cause a disturbance.
1152
4178732
4772
誰もがあなたが知っていることをします、彼らは混乱を引き起こすかもしれない特定のことをしなければなりません .
69:43
But as long as you are told yes, then it's not a problem for me.
1153
4183504
5105
しかし、あなたが「はい」と言われる限り、 それは私にとって問題ではありません.
69:48
I think that's a good expression as well.
1154
4188642
2036
これもいい表現だと思います。
69:50
If someone is a killjoy, it means they are a person who always likes to spoil
1155
4190678
5639
誰かがキルジョイである場合、 それは常に他人の楽しみや楽しみを台無しにしたり台無しにしたりするのが好きな人であることを意味し
69:56
or ruin other people's fun and enjoyment.
1156
4196650
3771
ます.
70:00
He is another one. Steve Oh dear.
1157
4200421
2169
彼は別人です。 スティーブ ああ、親愛なる。
70:03
I know.
1158
4203223
1135
知っている。
70:04
I definitely know that
1159
4204358
2502
私は間違いなく
70:06
you are going to enjoy this one.
1160
4206860
6574
あなたがこれを楽しむつもりであることを知っています.
70:13
The next one is No.
1161
4213434
3503
次は
70:17
No, no, no, no.
1162
4217237
2403
No.No、No、No、No。
70:21
I think I think barking dogs
1163
4221575
1902
犬の鳴き声
70:23
annoys you more than me, right? Yes.
1164
4223477
3403
は私よりもあなたを悩ませていると思いますよね? はい。
70:27
Yeah.
1165
4227848
367
うん。
70:28
Go. Mm.
1166
4228282
2569
行け。 んん。
70:30
Yeah, yeah.
1167
4230851
1001
ええ、ええ。
70:31
That's it.
1168
4231852
534
それでおしまい。
70:32
And of course in England everybody's got a dog since it seems.
1169
4232386
4938
そしてもちろんイギリスでは 誰もが犬を飼っているようです。
70:37
Well here.
1170
4237324
1235
さてここで。
70:38
Definitely it seems everyone now every person,
1171
4238559
3436
確かに、今では誰もが
70:42
every member of the population of England
1172
4242396
2836
、イギリスの人口のすべてのメンバーが
70:45
has at least two dogs on average.
1173
4245933
3837
平均して少なくとも2匹の犬を飼っているようです.
70:49
We are very unusual and strange.
1174
4249770
2436
私たちは非常に珍しく奇妙です。
70:52
We are people think we are strange.
1175
4252272
1769
私たちは奇妙だと思われる人々です。
70:54
They think we are very weird because we do not have a dog.
1176
4254041
4237
私たちが 犬を飼っていないので、彼らは私たちがとても変だと思っています。
70:58
We don't.
1177
4258278
534
70:58
We go out and we walk and we don't have to worry about a dog or dogs
1178
4258812
5372
私たちはしません。
私たちは外に出て 歩いていますが、犬が
71:04
chasing other people or jumping up on them
1179
4264818
3937
他の人を追いかけたり、
71:08
and getting mowed all over their lovely, nice clothes.
1180
4268755
4138
飛び乗ったり、素敵で素敵な服をすべて刈り取ったりすることを心配する必要はありません。
71:13
So dogs or killing you by biting your throat out?
1181
4273227
4471
それで、犬か喉を噛んで殺しますか?
71:17
Yeah, which happens several times a year. Yes. To people.
1182
4277698
3503
ええ、 年に数回あります。 はい。 人々に。
71:21
Only recently, somebody in the UK because somebody had a dog that wasn't on the lead
1183
4281201
5239
ごく最近、英国の 誰かが犬を飼っていて、先頭に立っていなかったの
71:26
and is attacked, man, it was just walking through the park and killed him.
1184
4286740
4171
に襲われ 、公園を歩いていたところを殺してしまいました。
71:31
Yes. Did and didn't it. To his throat.
1185
4291078
2202
はい。 したし、しませんでした。 彼の喉に。
71:33
Yes. Every year this happens, somebody, somebody's dog is loose and said I would say
1186
4293413
5739
はい。 毎年、これが起こる、 誰か、誰かの犬が放されており、私
71:39
to at least two or three people and get killed by other people's dogs that are not being controlled.
1187
4299152
5973
は少なくとも2、3人に、 制御されていない他の人の犬に殺されると言った.
71:45
And you know what they say?
1188
4305158
1168
そして、あなたは彼らが何を言うか知っていますか?
71:46
They always say, oh, he's never done that before.
1189
4306326
3304
彼らはいつも、ああ、彼は前にそれをしたことがないと言います。
71:50
He's never he's never ripped anyone's throat out before.
1190
4310397
3971
彼はこれ まで誰かの喉を引き裂いたことは一度もありません。
71:54
It's very unusual. He doesn't normally do that.
1191
4314601
3103
とても珍しいです。 彼は通常それをしません。
71:58
Yeah, but they're animals
1192
4318872
1301
ええ、でも彼らは動物な
72:00
so they can react as any time.
1193
4320173
3771
ので、いつでも反応できます。
72:03
So yeah,
1194
4323944
1268
ええ、
72:05
dogs are fine, they're under control.
1195
4325712
2937
犬は大丈夫です、彼らは制御下にあります。
72:08
And yeah, it's, it's just,
1196
4328649
2569
そして、ええ、それはただ、
72:11
I think it's all about respect should all come down to respect.
1197
4331618
3470
私はそれがすべて尊重することだと思います 。
72:15
If you're living next door to somebody else,
1198
4335088
3437
他人の隣に住んで
72:18
you should do unto others as you would wish to be done to you.
1199
4338558
3471
いるなら、自分に してもらいたいと思うように、他人にもしてあげるべきです。
72:22
My goodness. Are misquoting the Bible. No.
1200
4342029
2936
私の良さ。 聖書を誤って引用しています。 いいえ
72:25
Is that from the Bible?
1201
4345298
1035
、それは聖書からですか?
72:26
It is. It is from the Bible. Yeah. Well, that's it.
1202
4346333
3070
です。 聖書からです。 うん。 それだけです。
72:29
And then everybody gets on with everybody else and you know respect.
1203
4349403
4771
そして、誰もが他の人と仲良くなり、 尊敬を知っています。
72:34
Respect is due, respect is shown and then everyone has a lovely, happy life.
1204
4354174
5973
敬意を払うべきであり、敬意を示すこと で、誰もが素敵で幸せな生活を送ることができます。
72:40
They just need a bit of respect.
1205
4360147
1501
彼らはほんの少しの敬意を必要としています。
72:41
I speak t find out what it means to me then.
1206
4361648
5639
私はそれが私にとって何を意味するのかを知るために話す。
72:47
But unfortunately you often get neighbours who think that they've got to try and assert themselves
1207
4367954
5272
しかし残念なことに 、自分たちがなりたいので自分自身を主張し、主張しなければならないと考えている隣人をしばしば得ることができ
72:53
because they want to be, see they want to dominate an area that they're in
1208
4373226
4405
ます。
72:57
and they just think that their way to do it is to intimidate and annoy people
1209
4377998
4471
73:02
because they think if we let our dog bark, if we have parties and don't tell anyone,
1210
4382836
4705
私たちが犬を吠えさせたり、 パーティーを開いたり、誰にも言わなかっ
73:07
you know, that you know, we're going to push ourselves out like that and they'll just
1211
4387941
3704
たりしたら、私たちは そのように自分自身を押し出すだろうと彼らは考えるので、人々を苛立たせ
73:12
they'll just have to put up with it.
1212
4392412
1335
ます。 我慢すること。
73:13
There are some neighbours who just enjoy being a pain in the arse.
1213
4393747
4504
お尻の痛みを楽しんでいる隣人もいます。
73:18
Let's face it, there are some neighbours who just enjoy it.
1214
4398518
3437
それに直面しましょう、 それを楽しんでいる隣人もいます。
73:21
They just like annoying people.
1215
4401955
2035
彼らは迷惑な人が好きです。
73:23
So barking dogs.
1216
4403990
1769
だから吠える犬。
73:25
Sue Cat says I'm annoyed when people walk their dog
1217
4405759
3837
スー・キャットは、人がリードをつけずに犬を散歩させるとイライラすると言い
73:30
without having any lead.
1218
4410096
2770
ます。
73:33
Yes, can you believe it?
1219
4413233
1401
はい、信じられますか?
73:34
We have sheep and cattle in the back of our house
1220
4414634
3003
私たちの家の裏には羊と牛がいますが、
73:38
and there are still people, the occasional idiot
1221
4418405
3069
まだ人々がいて、時折
73:41
that walks with their dog and they don't even have it on a leash.
1222
4421875
5072
犬と一緒に散歩 し、ひもにつないでさえいません。
73:47
Despite the fact there are signs everywhere and everyone around here would know that the
1223
4427180
4905
いたるところに標識が あり、ここにいる誰
73:53
the country code is dogs must be on a lead.
1224
4433019
2803
もが国コードが犬をリードしなければならないことを知っているにもかかわらず.
73:55
It's the most basic rule.
1225
4435822
2035
最も基本的なルールです。
73:57
Particularly walking through a farmer's field.
1226
4437857
2036
特に農家の畑を歩く。
73:59
Somebody else is field that they are allowed to walk through.
1227
4439893
4704
他の誰かが 通り抜けることが許されているフィールドです。
74:04
The farm has allowed them to walk through that actually.
1228
4444798
2936
農場は彼ら が実際にそれを通り抜けることを許可しました.
74:08
Yeah.
1229
4448234
501
74:08
And they don't even respect the farmer's
1230
4448768
3237
うん。
また
74:12
land by keeping their dogs on a leash
1231
4452005
3270
、犬をひもにつない
74:15
or sticking to the footpath.
1232
4455275
1234
だり、歩道に張り付いたりして、農夫の土地を尊重することさえしません。
74:16
But we have had situations in the past, we've had two sheep
1233
4456509
3737
しかし、過去に状況があり ました。2 頭の羊
74:20
in the killed by someone's dog.
1234
4460246
2970
が誰かの犬に殺されました。
74:23
So it has happened right here at the back of our house.
1235
4463483
2970
それで、それは私たちの家の裏で起こったのです。
74:26
It has happened in the past. Yes.
1236
4466453
1635
それは過去に起こりました。 はい。
74:28
And it's always some some idiot who says, oh, it's okay, our dog.
1237
4468088
4838
そして、「ああ、大丈夫、私たちの犬」と言うのはいつもどこかのばかです 。
74:33
It never, never attacks sheep.
1238
4473126
2502
羊を攻撃することは決してありません。
74:35
But as I always say, there is a first time for everything.
1239
4475795
5472
でも、いつも言っているように、 何事にも初めてがあります。
74:41
Barking dogs.
1240
4481267
1368
吠える犬。
74:42
There we go. Yes, people have said that.
1241
4482635
2236
では行きましょう。 はい、人々はそう言いました。
74:45
Yes, that's a good one.
1242
4485505
1268
はい、それは良いことです。
74:46
Here's another one. Steve, this is just for you.
1243
4486773
3470
ここに別のものがあります。 スティーブ、これはあなただけのものです。
74:50
Oh, Steve. Magdalene has mentioned a good one, but yes.
1244
4490243
3270
ああ、スティーブ。 マグダレンは良いものについて言及しましたが、そうです。
74:53
Well, I will mention that Magdalena has said, I bet this is one you haven't got on your list.
1245
4493513
6340
さて、マグダレナが言ったことに言及 します。これはあなたのリストにないものだと思います。
75:01
What she's referring to
1246
4501621
1034
彼女が言及しているの
75:02
is the fact that she has.
1247
4502655
4338
は、彼女が持っているという事実です。
75:06
Oh, how do you make electricity with the sun?
1248
4506993
2669
ああ、太陽でどうやって電気を作るの?
75:09
Oh, I can't think.
1249
4509929
1302
ああ、私は考えることができません。
75:11
Well, they called me solar panels.
1250
4511231
1434
ええと、彼らは私をソーラーパネルと呼んでいました。
75:12
Solar panels? That said, photovoltaic cells.
1251
4512665
3604
ソーラーパネル? そうは言っても、太陽電池。
75:16
Solar panels is what we would commonly call those.
1252
4516269
3303
ソーラーパネルは、私たちが一般的にそれらと呼んでいるものです。
75:20
And the neighbour's tree
1253
4520106
3170
そして隣の木
75:23
casts a shadow over them.
1254
4523343
3036
が彼らに影を落とす。
75:26
So therefore, obviously it's not they're not making as much electricity as they used to.
1255
4526379
5272
したがって、 以前ほど多くの電力を生産していないわけではありません。
75:32
So yes, the neighbours should be cutting down trees that are too tall,
1256
4532151
4839
そうです、隣人 は高すぎる
75:36
which is probably another thing to mention thing for neighbours who grow trees.
1257
4536990
4437
木を切り倒す必要があります。
75:41
Is that on your list? I'm getting confused.
1258
4541427
2102
それはあなたのリストにありますか? 私は混乱しています。
75:43
What's the annoying thing though?
1259
4543529
1702
しかし、迷惑なことは何ですか?
75:45
The annoying thing is that Magdalena can't make as much electricity from. Her.
1260
4545231
5272
困ったことに、マグダレナ はそれほど多くの電気を作ることができません。 彼女。
75:51
Solar panels because the neighbour has let the tree grow very tall.
1261
4551237
4338
隣人が木を非常に高く成長させたので、ソーラーパネル。
75:55
Couldn't you put them on your roof?
1262
4555575
2202
屋根の上に置けませんか?
75:57
Well, it must be a very tall. Well, it must be very tall.
1263
4557777
2803
うーん、 背が高いに違いない。 うーん、背が高いに違いない。
76:00
They knew that.
1264
4560613
1034
彼らはそれを知っていました。
76:01
That tall.
1265
4561647
735
あの背の高さ。
76:02
Well, we couldn't put them on our roof because.
1266
4562382
2302
ええと、屋根の上に置くことができませんでした。
76:04
The neighbour has a very, very tall tree which is twice as tall as the house.
1267
4564684
3937
隣 の家には、家の 2 倍の高さの非常に高い木があります。
76:08
But we have also we've got Wenlock Edge,
1268
4568888
2703
しかし、Wenlock Edge も持ってい
76:12
we could ask Shropshire Council if they can take Wenlock Edge away,
1269
4572525
3503
ます。Shropshire Council に Wenlock Edge を取り除けるかどうか尋ねることもできます
76:17
but they won't.
1270
4577096
1335
が、そうはなりません。
76:18
I'm pretty sure they won't. Yes.
1271
4578431
1535
私は彼らがそうしないと確信しています。 はい。
76:19
And of course it makes them less efficient.
1272
4579966
3403
そしてもちろん、それは彼らの効率を低下させます。
76:23
So you spent all that money? It's annoying. Yes.
1273
4583569
2102
それで、あなたはそのすべてのお金を使いましたか? 気に障る。 はい。
76:26
You can kill the tree.
1274
4586439
1234
木を殺すことができます。
76:27
I know somebody who goes around killing trees for neighbours.
1275
4587673
3804
私 は隣人のために木を伐採している誰かを知っています。
76:32
Okay.
1276
4592445
500
76:32
They inject
1277
4592945
2269
わかった。
彼ら
76:35
poison into the bark or something and it kills the tree.
1278
4595348
2335
は樹皮か何かに毒を注入し、 それが木を殺します。
76:37
That's something you could think about back then. It was.
1279
4597850
2369
それはあなたが当時考えることができるものです 。 そうだった。
76:40
It was that.
1280
4600386
434
76:40
They're not going to say who it is obviously now,
1281
4600820
3070
それはそれでした。
彼らは誰が誰であるかを明らかにするつもりはありません
76:43
I know that my sister knows somebody as well who kill the neighbours.
1282
4603890
3169
が、私の妹も隣人を殺した誰かを知っていることを私は知ってい ます.
76:47
Trees went out at night and injected into the box employees and.
1283
4607059
4738
木は夜に出かけ 、従業員とボックスに注入しました。
76:51
There are people.
1284
4611864
2403
人がいます。
76:54
You know what?
1285
4614267
1301
あのね?
76:55
I always like to think that I'm never surprised by human behaviour.
1286
4615568
5205
私はいつも、人間の行動に決して驚かないと思ってい ます。
77:01
There are people that go around you pay people to murder trees.
1287
4621274
4537
木を殺すために人々にお金を払う人々があなたの周りを回っています。
77:06
Yes, apparently.
1288
4626279
1735
はい、どうやら。
77:08
Tree assassin.
1289
4628014
1368
木の暗殺者。
77:09
The only trouble is, of course, if the tree dies, they don't have it removed.
1290
4629382
5038
唯一の問題は、もちろん 、木が枯れた場合、彼らはそれを取り除かないということです.
77:14
There's the risk that in a storm it might blow down
1291
4634754
2969
暴風雨で吹き飛ばされて家が倒壊する危険性があり
77:17
and demolish a house.
1292
4637723
3304
ます。
77:21
I just think that's so funny.
1293
4641027
1635
私はそれがとても面白いと思います。
77:22
Yeah. A hit man for trees.
1294
4642662
2269
うん。 木の殺し屋。
77:25
Anyway, another one.
1295
4645831
801
とにかく、もう一つ。
77:26
Steve, this is nice that you'll like this one.
1296
4646632
2303
スティーブ、あなたがこれを気に入ってくれるといいですね。
77:29
Lightning round. Yes.
1297
4649802
1068
雷丸。 はい。
77:30
So it's autumn at the moment
1298
4650870
2869
今は秋で
77:34
and the leaves are falling off the deciduous trees.
1299
4654240
4471
、落葉樹から葉が落ちています。
77:39
People rake them up.
1300
4659078
1969
人々はそれらをかき集めます。
77:41
And then what should you do with leaves?
1301
4661047
3069
そして、あなたは葉をどうするべきですか?
77:44
Well, really, you should compost them.
1302
4664116
2703
ええと、本当に、それらを堆肥にする必要があります。
77:47
Yeah. Leaves of make fabulous composition.
1303
4667119
2770
うん。 葉は素晴らしい構図を作ります。
77:49
Sort of lay them on your sort of flowerbeds
1304
4669889
3336
それらをあなたの種類の花壇に置いて
77:53
and let the worms do what they do.
1305
4673659
2936
、ワームに彼らの仕事をさせてください。
77:57
Coming up, pulling the leaves and but around here,
1306
4677029
3771
近づいて、葉を引っ張っていますが、このあたりでは
78:00
a lot of people like to burn the leaves, which creates vast plumes of smoke.
1307
4680800
5505
、葉を燃やすのが好きな人が多く 、煙が大量に発生します。
78:06
Because the leaves normally a damp and damp.
1308
4686539
2769
葉は通常湿っていて湿っているので。
78:09
Yes. You know, if you burn anything that's damp, it produces twice as much smoke.
1309
4689442
4638
はい。 湿ったものを燃やす と 2 倍の煙が発生します。
78:14
It's why why do you burn leaves come out.
1310
4694547
4170
葉が出てくるのはなぜだろう。
78:18
Can someone can someone give me a good reason
1311
4698717
2803
78:22
why you would decide to burn leaves?
1312
4702688
3537
葉を燃やすことに決めた理由を誰か教えてもらえますか?
78:26
It's not as if they're radioactive it's not as if they will kill all of your garden.
1313
4706225
5439
それらが放射性であるという わけではありません。それは、彼らがあなたの庭をすべて殺してしまうというわけではありません.
78:31
In fact, in many, many cases, Steve, I think I think leaves would be good for the garden.
1314
4711931
5872
実際、多くの場合、スティーブ、 葉は庭に良いと思います.
78:37
Leaves are brilliant for the garden.
1315
4717837
1801
葉は庭にとって素晴らしいです。 外では草が腐ってしまうので
78:39
You don't want them on the lawn because out there rot the grass
1316
4719638
2970
、芝生の上には置きたくありません
78:43
but break them up just like I did that last year
1317
4723008
3737
78:46
because we get a lot of leaves blowing over from the neighbour's tree.
1318
4726745
3871
、隣の木からたくさんの葉が飛んでくるから、去年のようにバラバラにします。
78:50
Oh, dear.
1319
4730649
1068
まあ。
78:51
And a lot piles of them.
1320
4731717
1802
そして、それらの多くの山。
78:53
I got about four great big green ben
1321
4733519
3937
昨年は大きなグリーンベンフォールドが4つほど
78:57
folds of them last year, but I don't mind because I can put them on my garden.
1322
4737456
4671
できましたが、庭に植えられるので気にしません。
79:02
And then after six months or so, they vanished into the soil.
1323
4742528
3103
そして半年ほどで 土の中に消えていきました。
79:05
The worms have done their business.
1324
4745631
1902
ワームは仕事をしました。
79:07
Come up and pull them all in and it feeds all the plants and it stops the weeds growing as well.
1325
4747533
5739
立ち上がってそれらをすべて引き込むと、すべての植物に餌が与えられ 、雑草の成長も止まります.
79:13
It's, it's it's the most natural thing that could happen.
1326
4753439
4271
それは、 起こりうる最も自然なことです。
79:17
And yet there seem to be
1327
4757710
1268
それでも
79:19
some people around here
1328
4759945
1769
79:21
and maybe where you live who, who take all of the leaves.
1329
4761714
3870
ここやあなたが住んでいる場所に は、葉をすべて取っている人がいるようです。
79:26
And for some reason, they decide to to have long,
1330
4766318
3570
そして、何らかの理由で、彼らは長く
79:30
slow bonfires.
1331
4770489
3203
ゆっくりとしたたき火をすることにしました。
79:33
Some people just like burning things. Yes.
1332
4773959
2503
ものを燃やすのが好きな人もいます。 はい。
79:36
Some people just love burning things, which is fine.
1333
4776895
2603
ものを燃やすのが好きな人もいますが、それは問題ありません。
79:39
But then if you're outside, use it.
1334
4779498
2002
でも、外にいるなら使ってください。
79:41
You're having to breathe in all that smoke.
1335
4781533
1869
あなたはその煙をすべて吸い込まなければなりません。
79:43
It's all the time.
1336
4783402
1401
それはいつもです。
79:44
The last three or four days people have been doing it.
1337
4784803
3470
ここ3、4日、人々はそれをやっています。
79:48
I never actually got to my chest a bit this morning.
1338
4788273
3304
私は今朝、実際に胸に少しも届きませんでした。
79:51
I was outside and there was a a neighbour a few doors down, had a billowing fire and
1339
4791577
5405
私は外 にいて、数ドア下に隣人がいて、うねる火があり、
79:58
I could feel it.
1340
4798083
834
79:58
The smoke on my chest, which is not very good, particularly
1341
4798917
3304
それを感じることができました。
胸の煙 はあまり良くありません。特に
80:02
if you've got asthma and things like that, there's no need to burn it anyway because we have that.
1342
4802221
4371
喘息などがある場合は、 とにかく燃やす必要はありません。
80:06
We the the refuse collectors, we have a green bin
1343
4806658
3471
私たちゴミ収集業者には
80:10
you can put all your garden waste into and they'll come and collect it for you.
1344
4810496
3036
、庭のゴミをすべて入れることができる緑色のゴミ箱が あり、彼らが来て収集してくれます。
80:13
But leaves are brilliant.
1345
4813766
2002
でも葉っぱは綺麗です。
80:16
They just just make make a little pile of leaves and leave them.
1346
4816301
3804
彼らはちょうど小さな葉の山を作り、 それらを残します。
80:20
And then suddenly you've got lovely,
1347
4820539
1735
そして突然、
80:23
lovely mulch or compost.
1348
4823308
3504
とても素敵なマルチや堆肥ができあがります。
80:27
Net tree leaves.
1349
4827279
2035
ネットの木の葉。
80:29
I mean, what tree is that?
1350
4829314
1669
つまり、それは何の木ですか?
80:30
Magdalena Not good for compost.
1351
4830983
2669
マグダレナ 堆肥には不向き。
80:33
Maybe all all of them.
1352
4833652
3570
多分それらすべて。
80:37
But then all.
1353
4837222
801
しかし、それからすべて。
80:38
Don't most trees produce nuts?
1354
4838023
3537
ほとんどの木はナッツを生産しませんか?
80:41
Yeah.
1355
4841560
534
うん。
80:42
Well, you know, read some, you know. Yes.
1356
4842194
2636
ええと、いくつか読んでください。 はい。
80:44
What kind of a nut it.
1357
4844863
2670
それはどんな種類のナッツです。
80:47
Madeleine, we would like to know. I'm always interested.
1358
4847533
2769
マドレーヌ 、知りたいです。 私はいつも興味があります。
80:50
You've got a couple of nuts here.
1359
4850402
1935
ここにはいくつかのナッツがあります。
80:52
Yeah, here's another one, Steve.
1360
4852337
1802
ええ、ここにもう 1 つ、スティーブがあります。
80:54
Okay, home improved months. Oh, right.
1361
4854139
3470
さて、家は改善された月です。 ああ、そうですね。
80:57
Everyone's had this.
1362
4857609
1602
誰もがこれを持っています。
80:59
A neighbour who decides to do some building work in their house
1363
4859211
5038
家で建築工事を行うこと
81:04
and they decide that they're going to do it from
1364
4864249
3170
に決めた隣人が
81:07
very early in the morning until very late at night.
1365
4867419
3437
、朝早くから夜遅くまでそれを行うことにしました。
81:11
And there you are, trying to sleep,
1366
4871290
2569
そして、あなたは寝ようとしている、リラックスしようとしている、
81:13
trying to relax and someone is banging
1367
4873859
3003
そして誰かが叩い
81:18
or soaring
1368
4878463
2336
たり、急上昇し
81:22
or using some electric drill. You
1369
4882901
3771
たり、電気ドリルを使ったりしています。 ダンカン
81:27
do need the sound effects, Mr.
1370
4887939
1469
さん、効果音は必要
81:29
Duncan?
1371
4889408
433
81:29
Well, yes, I've been practising them all morning.
1372
4889841
2770
ですか?
ええ、ええ、私は午前中ずっとそれらを練習してきました。
81:33
I thought my saw was very good. Well, again.
1373
4893645
2202
私の鋸はとても良いと思いました。 さて、また。
81:36
You don't mind.
1374
4896081
1268
気にしないでください。
81:37
Long as you know, in advance or in advance
1375
4897349
3537
あなたが知っている限り、事前または事前
81:42
the neighbour is going to do that and then you can plan to be out or you can say, well that's fine.
1376
4902521
4137
に隣人がそれを行う予定であり、その後、外出することを計画 するか、それでいいと言うことができます.
81:46
The neighbours told me that.
1377
4906658
1201
近所の人が言ってた。
81:47
So it diffuses the situation.
1378
4907859
2503
そのため、状況が拡散します。
81:50
But most neighbours don't.
1379
4910362
1301
しかし、ほとんどの隣人はそうではありません。
81:51
They don't bother, they're just not going to do it.
1380
4911663
2603
彼らは気にしません、彼らはそれをするつもりはありません.
81:54
I'm just going to bang bang away until early hours of the morning.
1381
4914266
4070
明け方までバタバタするだけです 。
81:58
Bang, bang, bang, bang, bang.
1382
4918336
2603
バン、バン、バン、バン、バン。
82:01
Dick has said I said, I think this is a joke.
1383
4921206
4304
ディックは私が言ったと言った、これは冗談だと思う.
82:06
Last holiday a dog bit me.
1384
4926111
2269
先週の休日、犬が私を噛みました。
82:08
Fortunately, it's not caught any sickness.
1385
4928380
2669
幸いなことに、病気にはかかっていません。
82:11
I'm hoping that's a joke.
1386
4931416
1201
それが冗談であることを願っています。
82:13
And I'm
1387
4933718
401
そして
82:14
hoping you didn't get bitten by a dog when you were on.
1388
4934119
3770
、あなたがオンになっているときに犬に噛まれなかったことを願っています.
82:17
What's the first thing you think of if you get bitten by a dog on.
1389
4937889
2736
犬に噛まれたらまず何を考える?
82:20
Holiday, I turn into a werewolf. Close.
1390
4940659
2969
休日、私は人狼になります。 近い。
82:23
Oh, rabies. Oh, yes.
1391
4943695
2636
ああ、狂犬病。 ああ、そうです。
82:26
Do we still have rabies?
1392
4946331
1635
狂犬病はまだありますか?
82:27
We do indeed.
1393
4947966
801
確かにそうです。
82:28
We never hear of it.
1394
4948767
967
私たちはそれを聞いたことがありません。
82:29
You hunt.
1395
4949734
868
あなたが狩ります。
82:30
Tens of thousands of people die every year for babies.
1396
4950602
2703
赤ちゃんのために毎年何万人もの人々が亡くなっています。
82:33
During the 1970s, it seemed like everyone everyone who came back
1397
4953405
3837
1970年代、休暇から 戻ってきた人は
82:37
from holiday was foaming at the mouth
1398
4957242
3136
82:40
because they all had rabies.
1399
4960378
1435
みな狂犬病にかかっていたので、口から泡を吹いていたようでした.
82:41
But you never hear of it anymore anyway.
1400
4961813
2436
しかし、いずれにせよ、あなたはもうそれを聞くことはありません。
82:44
But that's not something to do with neighbourly disputes.
1401
4964849
2470
しかし、それは近隣紛争とは関係ありません 。
82:47
Really catching rabies off your neighbour.
1402
4967319
2102
本当にあなたの隣人から狂犬病を捕まえます。
82:49
No, no.
1403
4969454
667
いいえ、いいえ。
82:50
Unless your neighbour bites you.
1404
4970121
1368
あなたの隣人があなたを噛まない限り。
82:51
And is foaming at the mouth at the same time.
1405
4971489
2069
同時に口の中で泡立ちます。
82:53
Home improvements can be annoying, especially
1406
4973558
3070
82:56
when someone changes their house in a big way.
1407
4976628
3170
特に誰かが家を大きく変える場合、家の改善は煩わしい場合があります。 スティーブさん、
83:00
And I think this is a common dispute
1408
4980231
2503
これは最近よくある論争だと思います
83:02
nowadays, Steve, because lots of people, especially those
1409
4982901
3837
。 なぜなら、多くの人、特に
83:06
who want to make their house look different from all the rest,
1410
4986738
4104
自分の家 を他とは違うものに
83:11
they want to have lots of extravagant building work
1411
4991242
3137
したい人は、家の形や大きさを変えるために贅沢な建築工事をたくさんしたいと思っているからです。
83:14
to change the shape or the size of their house.
1412
4994846
3003
家。
83:17
So quite often that does cause dispute.
1413
4997849
4538
そのため、紛争を引き起こすことがよくあります。
83:22
Lemon Tree says, there we go. You see, because you could have
1414
5002721
2636
レモン・ツリーは、「さあ、行きましょう」と言い ます。 ほら、
83:26
some your windows could be open.
1415
5006558
2269
いくつかのウィンドウが開いている可能性があるからです。
83:29
You could have washing, hanging out.
1416
5009127
2002
洗濯したり、ぶらぶらしたりできます。
83:31
And you know, your washing you'll have to redo washing.
1417
5011830
3970
そして、ご存知のように、洗濯は洗濯をやり直さなければなりません。
83:36
The smell come in the house.
1418
5016735
1735
臭いが家に来る。
83:38
It's not good for your chest if you've got, you know, chest problems.
1419
5018470
3870
胸に問題がある場合、胸には良くありません。
83:43
But there you go.
1420
5023675
901
しかし、そこに行きます。
83:44
Yes It's I feel as they were moaning today, Mrs..
1421
5024576
3270
はい、今日は彼らがうめき声を上げていたように感じます.
83:48
Francesca says, I wonder why when my neighbour begins their home
1422
5028146
3570
フランチェスカ夫人は、 なぜ私の隣人が
83:51
improvements in the morning at 8:00
1423
5031716
2803
朝8:00に家の改修を開始し
83:54
and they finish as soon as I wake up.
1424
5034986
2569
、私が目覚めるとすぐに終了するのだろうか.
83:58
Well, that can also be annoying.
1425
5038289
1969
まあ、それも迷惑かもしれません。
84:00
Well, maybe.
1426
5040258
1134
まあ、多分。
84:01
Maybe you can sleep later when they're not doing.
1427
5041392
3237
彼らがしていないときは、後で寝ることができるかもしれません。
84:04
But I know what you mean.
1428
5044629
1301
しかし、私はあなたが何を意味するかを知っています。
84:05
These things can be annoying, especially when they are using
1429
5045930
3771
これらのことは、 特に騒々しいマシンを使用している場合に迷惑になる可能性があり
84:09
noisy machines.
1430
5049767
2603
ます.
84:12
Here's another one, Steve.
1431
5052937
1235
ここにもう 1 つ、スティーブがあります。
84:14
Maybe something that we've all done from time to time.
1432
5054172
3103
たぶん、私たち全員が時々やったことがあります。
84:17
I think we've done it as well and maybe, maybe we have been annoying the neighbours
1433
5057275
4938
私たちもそれをやったと思います。おそらく、夜遅くに帰宅 することさえ知らずに、近所の人に迷惑をかけてい
84:22
without even realising arrive home late at night. Yes.
1434
5062213
4405
ました。 はい。
84:27
Maybe you come home in your car.
1435
5067719
2369
車で帰ってくるかもしれません。
84:30
Rev up the engine. So you make noise.
1436
5070622
3103
エンジンを回転させます。 だから騒ぐ。
84:33
Maybe You have to open the garage door and it makes a lot of noise as you're opening it.
1437
5073725
5272
たぶん、ガレージのドアを開けなければならないのですが、ドア を開けると大きな音がします。
84:39
Or maybe you get out in the car with some of your friends
1438
5079597
3370
あるいは、友達と一緒に車に乗り込み、
84:42
and they're all drunk and you're all shouting loudly.
1439
5082967
3504
みんな酔っ払っていて、大声で叫んでいるかもしれません。
84:46
You could have a neighbour that works nights
1440
5086905
2102
隣人が
84:50
and comes back late at night out
1441
5090575
3937
夜勤をして夜遅くに
84:54
comes back, say in the early hours of the morning after their shift.
1442
5094846
4371
戻ってくる場合があります。たとえば 、シフトが終わった早朝に戻ってきます。
84:59
You're fast asleep 4 a.m.
1443
5099417
2169
あなたは午前 4 時にぐっすり眠ってい
85:01
and the neighbour comes back from their night shift
1444
5101953
2369
て、隣人が夜勤から戻っ
85:04
and wakes you up with their car.
1445
5104689
2536
てきて、車であなたを起こしてくれました。
85:07
Annoying to bike.
1446
5107392
1534
自転車に迷惑。
85:08
Very annoying. Yeah, that's right.
1447
5108926
1635
とてもうるさい。 はい、そのとおり。
85:10
I mean, you know, that's happened.
1448
5110561
1235
つまり、それが起こったのです。
85:11
People around around here have complaining about that.
1449
5111796
3303
周りの人はそれについて文句を言っています。
85:15
Can I say hello to y guy?
1450
5115133
2068
こんにちは!
85:17
Hello, y guy.
1451
5117201
1769
こんにちは。
85:18
Mr. Duncan, please say my name.
1452
5118970
2069
ダンカンさん、私の名前を言ってください。
85:21
Please call my name.
1453
5121072
2002
私の名前を呼んでください。
85:23
Hello, y.
1454
5123074
5572
こんにちは、y.
85:28
So then I write more notes.
1455
5128646
2569
それで、さらにメモを書きます。
85:31
O Magdalene of Walnut. Seem to you.
1456
5131349
2736
クルミのマグダレナよ。 あなたに見えます。
85:35
Have fancy having a tree
1457
5135053
1601
私が知りたいのは、木を持っていると想像して
85:36
do you get free nuts off the tree is what I want to know.
1458
5136654
3904
みてください。木から無料のナッツが得られ ますか。
85:41
Walnuts are very good for your palm if your cholesterol.
1459
5141025
2703
クルミは、コレステロール値が高い場合、手のひらに非常に適しています 。
85:44
Uh, they give me indigestion, and so I don't eat walnuts.
1460
5144262
3803
ええと、消化不良を起こす ので、クルミは食べません。
85:48
But finally, they're very good.
1461
5148065
2370
しかし、最後に、彼らはとても良いです。
85:50
Somebody around, he's got to warn that tree. Hi.
1462
5150435
2168
周りの誰かが、あの木に警告しなければならない。 やあ。
85:52
Yes, I think they took it down and it annoyed the neighbours because it was on a public footpath
1463
5152637
5138
はい、私は彼らがそれを取り壊し、 それが公共の歩道
85:57
and they used to go and collect the walnuts for Christmas.
1464
5157975
3737
にあり、クリスマスのためにクルミを集めに行っていたので、近所の人を悩ませたと思います .
86:01
But apparently they've destroyed it.
1465
5161712
1635
しかし、明らかに彼らはそれを破壊しました。
86:03
I've never seen a walnut.
1466
5163347
1569
くるみは見たことがありません。
86:04
True? No, I Don't know what it looks like.
1467
5164916
2068
真実? いいえ、私はそれがどのように見えるかわかりません。
86:06
I mean, I can I can imagine I can imagine the tree,
1468
5166984
2870
つまり、想像はできますが、実際に木に
86:10
but I've never seen walnuts actually growing on the tree.
1469
5170454
3537
クルミが生えているのを見たことがありません 。
86:13
I don't like walnuts.
1470
5173991
1035
私はくるみが好きではありません。
86:15
It's like eating bark.
1471
5175026
1902
まるで樹皮を食べているようです。
86:16
It's like eating the outer surface of a tree.
1472
5176928
2435
木の表皮を食べているようなものです。
86:20
So here's another one. Steve, you mentioned this,
1473
5180064
2236
だからここに別のものがあります。 スティーブ、あなたはこれについて言及しまし
86:23
having a noisy
1474
5183668
901
た、騒々しい
86:24
car, motorcycle and this kind of happen again.
1475
5184569
4404
車、オートバイを持っていると、この種のことが再び起こります.
86:29
You mentioned night shifts.
1476
5189307
2636
あなたは夜勤について言及しました。
86:32
Maybe a person who has to leave the house very late at night and come back in the early morning
1477
5192376
5206
夜遅くに家を出て、早朝に家に帰っ
86:37
and they have a noisy car or a motorcycle.
1478
5197848
3537
てきて、うるさい車やバイクを持っている人かもしれません。
86:41
Motorbikes do tend to be noisy.
1479
5201786
3503
バイクはうるさい傾向があります。
86:45
And if even if it is just a low powered motorcycle
1480
5205289
4204
また、エンジンが外に出ているので低出力のバイク
86:49
because the engine is on the outside, there's nothing hiding the sound of the engine.
1481
5209493
5873
だ としても、エンジン音を隠すものは何もありません。
86:55
So motorcycles do do quite often
1482
5215366
3070
では、オートバイはかなりの頻度
86:58
cause a lot of disturbance?
1483
5218436
3303
で多くの障害を引き起こしますか?
87:01
I think. So.
1484
5221739
667
私が思うに。 そう。
87:02
He's one for people that maybe live in flats.
1485
5222406
3304
彼はおそらくアパートに住んでいる人々のためのものです.
87:05
Mm hmm.
1486
5225710
667
うーん。
87:06
Maybe live in a block of flats.
1487
5226377
1335
たぶんアパートのブロックに住んでいます。
87:07
Somebody above you with apartment.
1488
5227712
1968
アパートであなたの上の誰か。
87:09
An apartment that somebody particularly
1489
5229680
3337
87:13
if they've got, say, hard floors
1490
5233017
2202
床が固く
87:16
and not carpets, could be walking around in high heels
1491
5236721
3970
、カーペットが敷かれていない場合は特に、誰かがハイヒールを履いて歩き回っ
87:21
or they could have a dog or something like that.
1492
5241258
2203
たり、犬を飼ったりすることができるアパートです。
87:23
Then, you know, you can the sound coming through the ceiling, a.
1493
5243794
3604
次に 、天井から音が聞こえます。
87:27
Dog wearing high heels. Well,
1494
5247398
1902
ハイヒールを履いた犬。 まあ、
87:30
it's very kinky.
1495
5250568
1801
それは非常に変態です。
87:32
Very kinky. You know, it's.
1496
5252369
1869
非常に変態。 あなたが知っている、それです。
87:34
Yeah. So yeah, that can be annoying.
1497
5254238
2369
うん。 そうです、それは迷惑になる可能性があります。
87:36
We've had that on holiday. Yes.
1498
5256974
2469
私たちは休日にそれを食べました。 はい。
87:39
When somebody was clearly doing exercises
1499
5259443
3270
誰かが
87:43
in the in the in the apartment us.
1500
5263481
2102
私たちのアパートで明らかに運動をしていたとき。
87:45
But we, we assumed it was exercise.
1501
5265816
2703
しかし、私たちはそれが運動だと思っていました。
87:48
Always.
1502
5268552
267
87:48
At the same time it's something like 6:00 in the morning.
1503
5268819
2936
いつも。
同時に、 朝の6:00のようなものです。
87:52
The boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom.
1504
5272389
4171
ブーム、ブーム、ブーム、ブーム、ブーム、ブーム、ブーム、 ブーム、ブーム、ブーム、ブーム、ブーム、ブーム、ブーム、ブーム、ブーム。
87:56
And it would get faster and faster and then suddenly would stop.
1505
5276560
2703
そして、それはどんどん速く なり、突然止まります。
87:59
Like a skipping rope or something, something like. That.
1506
5279530
2402
縄跳びか何か、 みたいな。 それか。
88:01
And the person doing the exercise must must've been really relieved to finish their exercise
1507
5281932
4872
そして、 運動をしている人は、大きなうめき声を上げたので、運動を終えて本当に安堵したに違いありません
88:06
because they would let out a loud moan.
1508
5286804
4938
.
88:11
I assume. Again.
1509
5291742
1201
私が想定し。 また。
88:12
I assume they were exercising.
1510
5292943
1869
彼らは運動していたと思います。
88:14
Fights,
1511
5294812
1268
喧嘩、
88:17
neighbours, having fights, rowing.
1512
5297281
1935
隣人、喧嘩、漕ぎ。
88:19
Maybe you maybe again you live in a flat or an apartment
1513
5299216
3037
アパートやアパートに住んでい
88:23
and you
1514
5303320
1201
88:24
can hear the neighbours rattling through the walls.
1515
5304521
3704
て、隣人が壁からガタガタと音を立てているのが聞こえるかもしれません。
88:28
Yeah.
1516
5308425
301
88:28
We once heard our neighbours arguing next door
1517
5308726
3970
うん。
近所の人が隣で言い争っているのを
88:32
we went round and we said
1518
5312830
3370
88:36
could you please
1519
5316200
1535
88:37
shout a bit louder because we can't hear you.
1520
5317735
2869
聞いたことがあります。
88:40
We're trying to listen at the wall, but we can't quite hear you.
1521
5320604
3637
私たちは壁に向かって耳を傾けようとして いますが、あなたの声がよく聞こえません。
88:44
So could you, could you please shout at each other a little louder so we can hear you?
1522
5324241
4104
では 、私たちに聞こえるように、お互いにもう少し大きな声で叫んでいただけませんか?
88:48
Because we used to.
1523
5328646
734
なぜなら、私たちはかつてそうでした。
88:49
We used to have neighbours and the husband this I'm not making fun of this.
1524
5329380
4104
私たちは近所の人や夫を持っていましたが 、私はこれをからかっていません。
88:53
But he was quite, quite nasty.
1525
5333951
2169
しかし、彼はかなり、かなり厄介でした。
88:56
He was always shouting and screaming at his wife and calling all sorts of names.
1526
5336120
4938
彼はいつも妻に怒鳴りつけ、 あらゆる種類の名前を呼んでいました。
89:01
And we used to all get but listen, by the wall, you could get a glass if you get a glass.
1527
5341058
5238
そして、私たちは皆、壁のそばで 、グラスを手に入れればグラスを手に入れることができました。
89:06
Is that. Work?
1528
5346330
901
そうですか。 仕事?
89:07
Yes, it does.
1529
5347231
700
89:07
He put it on wall and you can actually hear what they're saying.
1530
5347931
4105
はい、そうです。
彼はそれを壁に置いて、 実際に彼らが言っていることを聞くことができます.
89:12
And some of it was fairly nasty.
1531
5352036
2102
そして、それのいくつかはかなり厄介でした。
89:14
He wasn't he wasn't actually a very nice person.
1532
5354671
4004
彼は実際にはあまりいい人ではありませんでした。
89:18
He's dead now.
1533
5358675
4071
彼は今死んでいます。
89:22
Another one, Steve, that's a very sort of here's another one.
1534
5362746
4605
もう 1 人、スティーブ 。
89:27
Steve Oh. Have we got a section on
1535
5367351
2335
スティーブ ああ。
89:31
lovely things that neighbours do.
1536
5371088
1768
隣人がする素敵なことについてのセクションがありますか。
89:32
Not really. Okay.
1537
5372856
1969
あまり。 わかった。
89:34
Well it's annoying things especially things like that
1538
5374825
3704
うーん、特に
89:38
that I spent ages making that look like the roof of a house.
1539
5378529
3703
家の屋根のように見えるものを作るのに何年も費やしたようなものは厄介です.
89:42
So I don't know if anyone's noticed, that's what I've done, but that's actually a roof of a house.
1540
5382666
5372
誰かが気づいているかどうかはわかりませんが、私はそうし ましたが、これは実際には家の屋根です。
89:48
And also there that is also the of a house.
1541
5388038
3504
そして、そこにも家があります。
89:51
So I would like to say that I spent a very long time getting all of those letters
1542
5391842
3970
ですから、これらすべての文字をさまざまなサイズで取得するのに非常に長い時間を費やして、
89:56
at a different size to create that
1543
5396680
2536
89:59
lovely effect about 35 minutes.
1544
5399416
3303
約 35 分の美しい効果を作成したと言いたいです。
90:02
Well done. But what a waste of time, Mr. Duncan.
1545
5402819
2336
素晴らしい。 でも時間の無駄ですよ、ダンカンさん。 誰もがそれを知っているので
90:05
That's not a waste of time now, because everyone knows that.
1546
5405789
2569
、それは今では時間の無駄ではありません .
90:08
Look at all the effort I put in to that.
1547
5408959
2469
私がそれに費やしたすべての努力を見てください。
90:12
You see, here's another one.
1548
5412496
3503
ほら、ここに別のものがあります。
90:15
Oh, you'll like this one, Steve.
1549
5415999
2102
ああ、きっと気に入るはずよ、スティーブ。
90:18
Your mother used to have problems with this particular thing.
1550
5418101
4238
あなたのお母さんは 、この特定のことで問題を抱えていました。
90:23
Nosy, intrusive,
1551
5423607
3103
おせっかいで、押し付けがましく、
90:27
busybody.
1552
5427778
1635
おせっかい。
90:29
Could be add gossips to that.
1553
5429413
1434
それにゴシップを追加することができます。
90:30
Somebody mentioned gossiping neighbours.
1554
5430847
2002
誰かが隣人のうわさ話に言及しました。
90:32
Yes, I suppose so. But These.
1555
5432849
1902
はい、そう思います。 しかし、これら。
90:34
These are people who are always watching you.
1556
5434751
2069
いつもあなたを見守っている人たちです。
90:37
They're watching what you're doing.
1557
5437587
1802
彼らはあなたがしていることを見ています。
90:39
And your mum used to have that problem
1558
5439389
2870
そして、あなたのお母さん
90:42
didn't she, with one of her neighbours and that she would meet her neighbour,
1559
5442259
4671
は、隣人の一人と一緒に、その隣人に 会い、
90:46
your mum would meet her neighbour and she, the neighbour would tell your mum what your mum does.
1560
5446930
4972
あなたのお母さんは彼女の隣人に会い、彼女 、隣人はあなたのお母さんにあなたのお母さんが何をしているのかをあなたのお母さんに話していました。
90:52
Oh I noticed that.
1561
5452235
2236
あ、気づいた。
90:54
Your curtains. Yes. On the back, the curtain.
1562
5454471
2502
あなたのカーテン。 はい。 裏には幕。
90:56
So you tend to, you tend to close, you close your curtains early don't you.
1563
5456973
3904
だからあなたは カーテンを早く閉める傾向がありますね。
91:01
He used to say to my mother or oh she would to tell she could you know,
1564
5461445
5205
彼はよく私の母に言っていました。そうでなければ、 彼女は
91:06
see into the windows and say oh what do you have, do you always have breakfast at that time.
1565
5466683
4805
あなたが知っていると言うでしょう 。
91:11
When we visit.
1566
5471888
1835
私たちが訪れるとき。
91:13
Oh there were people there the other day.
1567
5473723
2436
ああ、先日そこに人がいました。
91:16
Did you have visitors the other day.
1568
5476159
1435
先日、来客はありましたか。
91:17
With a with are they, is that your son
1569
5477594
2169
一緒にいる彼らは、あなたの息子
91:20
and his very attractive lover.
1570
5480564
2402
と彼のとても魅力的な恋人です。
91:22
Staring neighbours.
1571
5482966
1568
見つめる隣人。 つまり、
91:24
I mean people always you, you always have a little sneaky look at what the neighbours are doing.
1572
5484534
5606
人々は常にあなたを意味します。あなたはいつも 、隣人が何をしているかを少しこっそりと見ています。
91:30
Yes, but you don't necessarily tell them.
1573
5490140
2803
はい、しかし必ずしも彼らに言う必要はありません。
91:33
But these are people who take it to another level.
1574
5493076
2035
しかし、これらはそれを別のレベルに引き上げる人々です。
91:35
People you don't actually let on to your neighbour that you have been looking
1575
5495445
3637
91:39
by actually talking about the very things that we did.
1576
5499082
3137
私たちが行ったことそのものについて実際に話すことによって、あなたが探していた隣人にあなたが実際に伝えていない人々.
91:42
Oh you had some, some people came around the other day.
1577
5502252
2803
ああ、あなたは何人か、先日何人かの人々がやって来ました。
91:45
Is it, is that family. Is it.
1578
5505055
2068
そうですか、あの家族ですか。 それは...ですか。
91:47
I noticed you had some new furniture.
1579
5507123
2036
新しい家具があることに気づきました。
91:49
Yeah.
1580
5509159
333
91:49
Delivered a new, a new sofa is what happened to the other one.
1581
5509492
5473
うん。
新しく納品された 、新しいソファは、他のものに起こったことです。
91:55
Was it was it worn. Did you stain it.
1582
5515498
2570
着ていたのか。 染みましたか。
91:58
Did you have an accident in the night?
1583
5518668
3804
夜中に事故った?
92:02
So nosy, intrusive busybodies that was watching.
1584
5522472
5405
見ていたとてもうるさい、押し付けがましいおせっかい。
92:07
They've got binoculars, some of them.
1585
5527877
2269
彼らは双眼鏡を持っています。
92:10
I've got their binoculars and they're watching.
1586
5530146
2269
私は彼らの双眼鏡を持っていて、彼らは見ています。
92:12
Unbelievable. Imagine doing. That.
1587
5532949
2069
信じられない。 想像してみてください。 それか。
92:15
Imagine doing that.
1588
5535085
1635
そうすることを想像してみてください。
92:16
If your your house is higher up than other neighbours, you've got that advantage.
1589
5536720
5105
あなたの家が他の隣人よりも高い場合 は、その利点があります。
92:21
That would be disgraceful thing to do.
1590
5541825
1635
それは恥ずべきことです。
92:23
It would be disgraceful if you lived in a place,
1591
5543460
3103
92:26
I don't know, say as high as our house,
1592
5546796
3003
92:30
because our house is above everyone else.
1593
5550333
2136
私たちの家は他の誰よりも上にあるので、あなたが私たちの家と同じくらい高い場所に住んでいたとしたら、それは恥ずべきことです.
92:33
And imagine if we did that.
1594
5553069
2336
そして、私たちがそれをしたと想像してください。
92:35
Imagine if I used to stand or I would stand.
1595
5555438
3637
私がかつて立っていたか、または立つかを想像してみてください。
92:39
I imagine it.
1596
5559676
834
想像します。
92:40
Well, but you often looking at the birds people, if they saw you, would misinterpret that. Yes.
1597
5560510
4605
ええと、でもあなたは鳥をよく見ています。人々 があなたを見たら、それを誤解するでしょう。 はい。
92:45
And you're often looking at birds
1598
5565148
1435
そして、何か面白いものを見ることができるので
92:46
and other people's trees in their gardens because you can see something interesting.
1599
5566583
4571
、庭にある鳥や他の人の木をよく見てい ます。
92:51
But if they were to see it, they might think you were looking at them.
1600
5571154
3036
しかし、彼らがそれを見た場合、 彼らはあなたが彼らを見ていると思うかもしれません.
92:54
Yeah.
1601
5574224
467
92:54
And they interpret it and then send their husband man to shanty.
1602
5574691
3470
うん。
そして、彼らはそれを解釈し 、夫を貧民街に送ります。
92:58
Well certainly in early spring.
1603
5578261
1902
確かに春先に。
93:00
Early spring one of my neighbours came round and say, we saw you looking through the binoculars.
1604
5580163
4771
早春、私の隣人の一人がやって来 て、あなたが双眼鏡で見ているのを見たと言った.
93:04
And I was saying I was just admiring the tits. Yeah.
1605
5584934
3137
そして、私はただおっぱいを賞賛していると言っていた. うん。
93:09
And he punched me.
1606
5589439
2469
そして彼は私を殴った。 もちろん
93:11
That's a joke for for Vitesse,
1607
5591908
2636
、それは Vitesse にとっては冗談です
93:15
of course.
1608
5595578
334
93:15
You were referring to the blue tits or any other type of tit, certain bird.
1609
5595912
5639
あなたは青いシジュウカラ または他の種類のシジュウカラ、特定の鳥について言及していました。
93:21
I was not.
1610
5601651
534
私ではありませんでした。
93:22
I was told about his wife in the shower. Here we go.
1611
5602185
2536
私はシャワーで彼の妻について話されました。 どうぞ。
93:25
It's another one. Steve, would you like another one?
1612
5605221
2569
それは別のものです。 スティーブ、もう一つよろしいですか?
93:27
So we've had intrusive neighbours.
1613
5607790
2136
だから私たちは邪魔な隣人を持っていました。 文ではないゲーム
93:29
Who mean before we play the the the the the not the sentence game. No.
1614
5609926
3437
をプレイする前に、誰が意味し ますか。
93:34
Is that what was called.
1615
5614164
1167
いいえ、そう呼ばれていました。
93:35
I haven't seen.
1616
5615331
634
93:35
We will be playing. Not that that's not the sentence.
1617
5615965
3204
私は見たことがありません。
演奏します。 それが文ではないというわけではありません。
93:39
You tell me today.
1618
5619369
901
あなたは今日私に教えてください。
93:40
Maybe he's coming on at the end because he knows that's when we play the play the is it the word game.
1619
5620270
5305
多分彼は最後に来 ているのでしょう。
93:45
What are you calling it now.
1620
5625575
1034
あなたは今それを何と呼んでいますか。
93:46
Fill in the blank. Fill in the blanks.
1621
5626609
2569
空欄を埋める。 空欄を埋めてください。
93:49
Send ends. Game.
1622
5629178
2970
送信終了。 ゲーム。
93:53
No, it's.
1623
5633316
601
93:53
Morning on time.
1624
5633917
867
いいえ、そうです。
時間通りの朝。
93:54
Fill in the blanks sentence game.
1625
5634784
4705
空欄を埋める文章ゲーム。
93:59
Let's see if we can get Tom to.
1626
5639489
1501
トムを連れて行けるか見てみましょう。
94:00
Come on.
1627
5640990
534
来て。
94:01
Here we go.
1628
5641524
534
どうぞ。
94:02
Neighbours that are ignorant and selfish.
1629
5642058
3637
無知で利己的な隣人。
94:06
So this is a short one. This is a quick one.
1630
5646095
2303
これは短いものです。 これは速いものです。
94:08
People who I think a lot of neighbours do not want to talk
1631
5648698
3870
多くの隣人だと思う人は
94:12
to their next door neighbours and they often pretend not to see them.
1632
5652568
3437
、隣の隣人と話をしたく なくて、会わないふりをすることがよくあります。
94:16
It's happened to us.
1633
5656539
1568
それは私たちに起こりました。
94:18
Well, I know it has.
1634
5658107
1669
まあ、私はそれがあることを知っています。
94:19
We've had neighbours who've seen us and that they, they run into the house
1635
5659776
4804
私たちを見て 、家に駆け込ん
94:24
or they hide somewhere so, so they can't see us.
1636
5664580
3437
だり、どこかに隠れたりして、私たちを見ることができない隣人がいます。
94:28
I mean I would imagine, can you imagine living near us.
1637
5668017
3771
つまり、私たちの近くに住んでいると想像できますか。
94:32
You would want to see us every day.
1638
5672555
2102
あなたは毎日私たちに会いたいと思うでしょう。
94:34
We are lovely. Neighbours. We are the best neighbours.
1639
5674657
3170
私たちは素敵です。 隣人。 私たちは最高の隣人です。
94:37
Make any noise.
1640
5677927
1235
音を立ててください。
94:39
We don't make any sense. We don't like fires.
1641
5679162
2502
意味がありません。 私たちは火が好きではありません。
94:43
We are ideal neighbours.
1642
5683032
2236
私たちは理想的な隣人です。
94:45
We have. No.
1643
5685268
434
94:45
Dogs. You have dogs? No, no.
1644
5685702
2168
我々は持っています。 いいえ、
犬です。 あなたは犬を飼っていますか? いいえ、いいえ。
94:48
No children.
1645
5688204
1535
子供はいません。
94:49
No children.
1646
5689739
1001
子供はいません。
94:50
Nobody ever comes to visitors.
1647
5690740
2102
誰も訪問者に来ません。
94:52
We don't have parties. Ever, Steve.
1648
5692842
2069
パーティーはありません。 これまで、スティーブ。
94:54
Suddenly we sound quite sad.
1649
5694911
1902
突然、私たちはとても悲しく聞こえます。
94:56
We are ideal.
1650
5696813
1034
私たちは理想的です。
94:57
We are. We are ideal neighbours. Yes.
1651
5697847
3203
私たちです。 私たちは理想的な隣人です。 はい。
95:01
And you know, we should be lucky that they've got us.
1652
5701050
3871
そして、ご存知のように、彼らが私たちを手に入れたことを幸運に思うべきです。
95:04
Because what happens if we sound up one day and sells it to a large family?
1653
5704921
4004
ある 日音を立てて大家族に売ったらどうなるでしょうか。
95:08
They've got six dogs. Yes.
1654
5708925
2302
彼らは6匹の犬を飼っています。 はい。
95:11
Cats.
1655
5711227
1635
猫。
95:13
They were always having parties.
1656
5713029
2702
彼らはいつもパーティーを開いていました。
95:15
And they like burning things all the time.
1657
5715731
1969
そして、彼らは常に物を燃やすのが好きです。
95:17
We want respect. Respect.
1658
5717700
1702
私たちは尊敬を求めています。 尊敬する。
95:19
Yes, give us respect.
1659
5719402
1568
はい、尊重してください。
95:20
But can you imagine being our neighbour?
1660
5720970
2135
しかし、私たちの隣人になることを想像できますか?
95:23
I would imagine a lot of people would pay anything just to say that.
1661
5723105
4705
多くの人がそれを言うため だけに何かを支払うと思います.
95:27
They live next door to us.
1662
5727810
1468
彼らは私たちの隣に住んでいます。
95:29
But I think sometimes if you don't make any noise and you don't make any disturbance,
1663
5729278
4939
しかし、騒音 を出さず、邪魔
95:34
you don't have parties, you don't play music, you don't have a loud car, you have dogs.
1664
5734217
4871
をせず、パーティーも音楽 もかけず、騒々しい車も持たず、犬を飼っている場合もあると思います。
95:39
I think sometimes neighbours think that you're a bit, Oh, we can do anything to them.
1665
5739088
4271
近所の人は、あなたがちょっと、 ああ、私たちは彼らに何でもできると思っていると思います。
95:43
They're not going to complain.
1666
5743359
1301
彼らは文句を言うつもりはありません。
95:44
They're very good at spotting weakness.
1667
5744660
1869
彼らは弱点を見つけるのがとても上手です。
95:46
Yes, I think, they think that you weak and then you won't react.
1668
5746529
2569
はい、彼らはあなたが弱くて反応しないと思っていると思います 。
95:49
So they think they can get away with doing even more.
1669
5749098
4872
そのため、彼らはさらに多くのことを行うことで逃げることができると考えています。
95:53
But you.
1670
5753970
867
しかし、あなた。
95:54
I can only be pushed so far Mr.
1671
5754837
1869
私はダンカンさんと私はそこまでしか押し付けられません
95:56
Duncan and I. Yes, they Mr. Steve becomes quite violent.
1672
5756706
3470
。はい、 彼らはスティーブさんがかなり暴力的になります。
96:00
He will give you a nasty slap across your face.
1673
5760176
2869
彼はあなたの顔をひどく平手打ちします。
96:03
Snake neighbours.
1674
5763045
1435
ヘビの隣人。
96:04
Naked.
1675
5764480
834
裸。
96:05
See, now that is something I probably wouldn't mind.
1676
5765414
4205
ほら、それは私がおそらく気にしないことです。
96:10
It depends
1677
5770319
1068
96:12
on the neighbour.
1678
5772521
1902
お隣さん次第です。
96:14
So maybe it maybe you would like to see what evil are neighbours in the garden
1679
5774423
3604
ですから、自然に少し日光浴を している庭の隣人がどんな悪であるかを見たいと思うかもしれません
96:18
having having a little sunbathe
1680
5778027
2169
96:21
a natural.
1681
5781230
2770
96:24
It depends of what they look like.
1682
5784000
1434
それは彼らがどのように見えるかによって異なります。
96:25
Of course. Yeah.
1683
5785434
3203
もちろん。 うん。
96:28
You know, they have a good idea what they look like naked.
1684
5788671
2969
ほら、 彼らは自分が裸に見えることをよく知っています。
96:32
If you see someone, you don't have to really undress them to know what they look like naked.
1685
5792174
5639
誰かに会った場合、実際に服を脱がなくても、 その人が裸に見えることを知ることができます。
96:37
You normally have a pretty good idea whether that everything underneath those clothes.
1686
5797813
5439
あなたは通常、 それらの服の下にあるすべてのものかどうかについてかなり良い考えを持っています.
96:44
Most men wouldn't.
1687
5804120
1368
ほとんどの男性はしません。
96:45
Is something you might enjoy.
1688
5805488
1501
あなたが楽しむかもしれないものです。
96:46
Wouldn't complain if the if the you know, the wife attractive wife next to him
1689
5806989
5405
あなたが知っているなら、彼の隣の魅力的な妻
96:52
was to be sunbathing topless in the garden or on their flat roof. Hmm.
1690
5812928
4939
が庭や平らな屋根でトップレスで日光浴をしていたとしても文句はありません 。 うーん。
96:58
I think most men would be quite happy with that.
1691
5818267
3170
ほとんどの男性はそれで満足すると思います。
97:01
They would.
1692
5821470
401
彼らはそうするでしょう。
97:03
I wouldn't
1693
5823672
1368
私はそうなるとは
97:05
say it would be, you know, us, it would be.
1694
5825040
3838
言いません。
97:09
The handsome mechanic.
1695
5829211
1101
ハンサムなメカニック。
97:10
Might make us sick. But.
1696
5830312
1468
私たちを病気にするかもしれません。 だが。
97:11
Yes, exactly. So, you know.
1697
5831780
3137
はい、正確に。 そうでしょ。
97:14
But that's.
1698
5834917
867
しかし、それはです。
97:15
Okay.
1699
5835985
734
わかった。
97:16
Here's another my says I've got a gorilla.
1700
5836752
2369
これは私がゴリラを持っていると言う別のものです。
97:19
Yes, I can. Really.
1701
5839121
1969
はい、できます。 本当。
97:21
Is that true or are you joking with us, Michael?
1702
5841090
2736
それは本当ですか、それとも冗談ですか、マイケル?
97:24
Well, you can't own a gorilla.
1703
5844026
1368
まあ、ゴリラを所有することはできません。
97:25
That's impossible.
1704
5845394
834
それ無理。
97:26
It's first of all I think you'll find. It's illegal.
1705
5846228
2870
まず最初に見つけられると思います。 それは違法です。
97:29
I don't know where Michael is.
1706
5849498
1635
マイケルがどこにいるかわかりません。
97:31
You don't own gorillas, Steve.
1707
5851133
1635
あなたはゴリラを所有していません、スティーブ。
97:32
Do you live in a mountain rainforest or something like that?
1708
5852768
3637
あなたは山の 熱帯雨林などに住んでいますか?
97:36
Yeah. I'm pretty sure you don't own a gorilla.
1709
5856438
3604
うん。 あなたがゴリラを飼っていないことは確かです。
97:40
I need proof.
1710
5860042
901
97:40
I need a picture of you with your gorilla
1711
5860943
3537
証拠が必要です。
ゴリラと一緒に写っている写真と、
97:44
and also a copy of today's newspaper
1712
5864647
2869
97:48
to prove that you actually own a gorilla.
1713
5868484
3103
あなたが実際にゴリラを飼っていることを証明する今日の新聞のコピーが必要です。
97:51
Otherwise, I'm not going to believe you.
1714
5871587
2102
そうでなければ、私はあなたを信じるつもりはありません。
97:54
I think you are lying.
1715
5874223
2569
あなたは嘘をついていると思います。
97:56
Jemmy Ricardo says My neighbours are the best.
1716
5876792
3604
Jemmy Ricardo は、私の隣人は最高だと言います。
98:00
I live next to a cemetery.
1717
5880729
2136
私は墓地の隣に住んでいます。
98:02
Said that would be an ideal place to live, wouldn't it?
1718
5882865
3236
それは住むのに理想的な場所だと言いましたね。
98:06
As long as you weren't scared of
1719
5886101
1468
墓地が怖くない限り
98:09
cemeteries or.
1720
5889571
868
98:10
Yeah.
1721
5890439
734
うん。
98:11
Connotations with dead people and.
1722
5891373
2002
死んだ人々との含意。
98:13
What's going to happen, do. They.
1723
5893375
2303
どうなるんだ、やれよ。 彼ら。
98:15
But it depends on how far.
1724
5895678
1034
しかし、それはどこまでかによります。
98:16
But that would be ideal wouldn't it.
1725
5896712
1468
でも、それが理想ですよね。
98:18
Yes, I think it's perfect.
1726
5898180
2269
はい、完璧だと思います。
98:20
All you've got is people quietly coming to visit their long lost dead relatives.
1727
5900516
4804
あなたが持っているのは 、長い間失われた親戚を静かに訪ねてくる人々だけです.
98:25
So they're not going to have parties. Yes.
1728
5905721
1802
だから彼らはパーティーをするつもりはありません。 はい。
98:27
No, that's not what.
1729
5907523
1501
いいえ、そうではありません。
98:29
That's it, Mr. Jenkins. Okay.
1730
5909024
2136
以上です、ジェンキンスさん。 わかった。
98:31
Thank you very much. Well, if we could just buy a church.
1731
5911493
3003
どうもありがとうございます。 ええと、教会を買うことができれば。
98:34
Ricardo, we're going to live next to a cemetery.
1732
5914496
2336
リカルド、私たちは墓地の隣に住むつもりです。
98:36
Because no one else, no one goes to church anymore.
1733
5916832
2803
他の誰も、もう誰も教会に行かないからです。
98:40
All these empty churches all around the country, you can buy one and you could have your own.
1734
5920269
5005
全国のこれらすべての空の教会は、 あなたが買うことができ、あなた自身のものを持つことができます.
98:45
Well, you just keep the bodies in the cemetery, and that seat is perfect.
1735
5925474
5572
ええと、墓地に遺体を保管するだけで 、その席は完璧です。
98:51
In fact, we have a saying quite often.
1736
5931380
2135
実際、よく言われることがあります。
98:53
It's like it's like it's a graveyard in here.
1737
5933949
3203
ここはまるで墓地のようです。
98:57
If somewhere is really quiet, you might say
1738
5937152
3937
どこかが本当に静かなら
99:01
it's like a graveyard in here.
1739
5941089
2336
、ここは墓地のようだと言うかもしれません.
99:04
Well, imagine if you actually did live
1740
5944193
2669
もしあなたが実際に
99:06
in a graveyard, how quiet it would be.
1741
5946862
2869
墓地に住んでいたとしたら、どれだけ静かになるか想像してみてください。
99:09
It would be completely dead.
1742
5949731
1435
それは完全に死んでいたでしょう。 リカルド、
99:12
Do you really live next
1743
5952134
1635
あなたは本当に墓地の隣に住んでいるのですか
99:13
door to a cemetery, Ricardo, or is that a
1744
5953769
2502
99:16
a Vitesse style joke? Hmm.
1745
5956605
2736
それともヴィテッセ風の冗談ですか? うーん。
99:19
I think you're being serious because there's no emoji afterwards
1746
5959875
3837
99:23
to suggest that it was a joke talking about us.
1747
5963712
2803
たちについて話しているのが冗談だったことを示唆する絵文字がその後にないので、あなたは本気だと思います.
99:27
Help, please.
1748
5967149
1301
助けてください。
99:28
Neighbour who tested positive for COVID please
1749
5968450
3170
COVIDの検査で陽性だった隣人
99:31
keeps knocking on my door I am avoiding him like the plague.
1750
5971620
3537
は、私のドアをノックし続けてください 。私は疫病のように彼を避けています。
99:35
Oh, tense.
1751
5975357
2636
あー緊張。 1 回のライブ ストリームでジョークの数を最大にして、今日の
99:37
I think you're trying to break all records
1752
5977993
2502
すべての記録を破ろうとしていると思います
99:40
today with the most number of jokes that you can put on in one live stream.
1753
5980495
4038
99:44
I'm not quite sure if if is a good thing for a joke, but yes, we understand.
1754
5984533
7674
if が冗談にふさわしいかどうかはよくわかりません が、はい、わかります。
99:52
I mean. Children Yeah, right.
1755
5992441
2002
つまり。 子どもたち そうですね。
99:54
Children Oh, you've got that.
1756
5994576
2069
子供たち ああ、あなたはそれを持っています。
99:56
That's the next one. I'm not to mention. There it. Is.
1757
5996645
2102
それは次のものです。 私は言うまでもありません。 そこです。 は。
99:58
Yes. Children.
1758
5998747
1468
はい。 子供達。
100:00
Possibly the worst thing ever to happen to humanity
1759
6000215
3537
おそらく人類史上最悪の出来事
100:03
ever was when Adam and Eve,
1760
6003752
3303
は、
100:07
not Duncan and Steve, Adam and Eve.
1761
6007923
3170
ダンカンとスティーブ、アダムとイブではなく、アダムとイブのときでした。
100:11
They picked that apple off the tree.
1762
6011593
2302
彼らはそのリンゴを木からもぎ取りました。
100:13
The snake was going, Ooh, try the snake, try it, try the apple.
1763
6013895
3804
ヘビが行っていた、ああ、ヘビを試してみて 、リンゴを試してみてください。
100:18
Clever said nice.
1764
6018100
3536
クレバーはいいと言った。
100:21
And they did.
1765
6021636
568
そして彼らはそうしました。
100:22
And now we have kids all the time and they can be annoying,
1766
6022204
4037
そして今、私たちには常に子供 がいて、
100:26
especially when they're playing outside your house with the ball.
1767
6026241
3136
特に家の外でボールを持って遊んでいるときは、迷惑になることがあります .
100:29
And the ball keeps in your garden and you have to keep rubbing it back.
1768
6029711
4138
そして、ボールはあなたの庭にとどまり 、あなたはそれをこすり続けなければなりません.
100:34
Or maybe they are screaming and shouting.
1769
6034716
2169
あるいは、彼らは大声で叫んでいるのかもしれません。
100:37
I knew somebody, in fact, was my mother.
1770
6037686
4337
実際、誰かが私の母であることを知っていました。
100:42
She had somebody that was a neighbour
1771
6042023
3571
彼女の隣人にアイスホッケーをしていた人がいて
100:45
that played ice hockey and they used to practise in their garden
1772
6045594
4437
、彼らは庭でアイスホッケースティックとパックを使って練習していました
100:50
with the hockey stick and the pucks, they call them pucks.
1773
6050966
3703
100:54
Then they're sort of round, hard sort of rubber
1774
6054669
3437
それから、それらは一種の丸くて硬いゴム製の
100:59
pucks they that they.
1775
6059508
2502
パックのようなものです。
101:02
Use like this.
1776
6062010
1502
このように使用します。
101:03
Disks and they used to practise in their back garden and uh,
1777
6063512
4938
ディスク と彼らは裏庭で練習してい
101:08
but they, they would keep coming over, they'd miss the nets
1778
6068884
5005
ましたが、彼らは何度もやって来て、 ネットを逃し、
101:14
and they would fly over and hit against the wall of the house.
1779
6074422
3537
飛ん で家の壁にぶつかりました。
101:18
And it to, you know, my mother didn't like that.
1780
6078560
3804
そしてそれは、私の母がそれを好まなかったからです。
101:23
And she, some mum went out once into the garden to put something into the bin.
1781
6083298
4137
そして彼女、何人かのお母さんが庭に出 て、ゴミ箱に何かを入れました。
101:27
And one of these pucks flew right past her head.
1782
6087435
2269
そして、これらのパックの1つが彼女の頭を通り過ぎました。
101:30
She knew she got hit by them, so
1783
6090605
2202
彼女は彼らに襲われたことを知っ
101:32
she had to complain about that and they sort of stopped for a while.
1784
6092807
4305
ていたので、それについて不平を言う必要が あり、彼らはしばらく立ち止まった.
101:37
This is what happens, isn't it, when you complain to a neighbour
1785
6097245
2569
近所の人に文句を言うと、
101:40
they sort of initially a bit shocked and they stopped doing it.
1786
6100215
2869
最初は少しショックを受け てやめてしまうのです。
101:43
Yeah.
1787
6103218
233
101:43
But then they start doing it again later because they,
1788
6103451
2336
うん。
しかし、彼らは、
101:46
they get emboldened, they think well I can do what I like. Yes.
1789
6106054
3537
大胆になり、 私が好きなことをすることができると考えているので、後で再びやり始めます。 はい。
101:49
Why should I stop doing that thing.
1790
6109758
2969
なぜ私はそのことをやめなければならないのですか。
101:52
That's annoying my neighbour.
1791
6112727
1502
それは私の隣人を悩ませています。
101:54
You have to be careful when you start these things as well.
1792
6114229
2569
これらのことを始めるときも注意が必要です。
101:56
When you complain to a neighbour you have to make sure that first of all you have to make sure
1793
6116798
4738
隣人に不平を言うときは 、まず第一に
102:01
the person will not beat you up or attack you.
1794
6121569
3804
、その人があなたを殴ったり攻撃したりしないようにする必要があります。
102:05
So always pick on someone very frail or overweight
1795
6125740
3671
そのため、常に非常に虚弱または太りすぎの人を選ぶ
102:09
and they can't chase you down the road, something like that.
1796
6129411
2769
と、彼らはあなたを追いかけることができませ ん。
102:12
But kids can be very annoying. What's more important?
1797
6132414
3103
しかし、子供たちは非常に迷惑になることがあります。 もっと重要なことは何ですか?
102:15
Sorry,
1798
6135717
400
ごめんね、
102:17
what's more annoying
1799
6137218
1602
102:18
than children playing is adults who are with their children.
1800
6138820
4805
遊んでいる子供よりも迷惑なのは、 子供と一緒にいる大人です。
102:24
And the adults are just as noisy as the kids.
1801
6144559
3203
そして、大人は子供と同じくらいうるさいです。
102:27
Oh, come.
1802
6147862
1068
ああ、来て。
102:28
Oh, get on the swing, get on the swing.
1803
6148930
2569
ああ、ブランコに乗って、ブランコに乗って。
102:31
Go, go on stream as loud as you can.
1804
6151499
3137
できるだけ大きな声でストリームに出てください。
102:34
I think sometimes that I mean, when we were growing up,
1805
6154636
3803
私たちが成長して
102:38
children were certainly when my parents were growing up, children were seen and not heard.
1806
6158439
4905
いたとき、子供たちは確かに私の両親が成長していた とき、子供たちは見られ、聞かれなかったと思うことがあります。
102:43
It is true.
1807
6163344
1435
それは本当です。
102:44
That it was very seen as very a bad thing to do,
1808
6164779
4638
102:49
to let your children scream and chant in public,
1809
6169417
3003
子供たちに公の場で叫び声を上げさせたり、チャントを歌わせたりすることは非常に悪いことだと見なされていました
102:53
but not anymore.
1810
6173922
1167
が、今はそうではありません。
102:55
Know how they do anything.
1811
6175089
1602
彼らがどのように何かをするかを知ってください。
102:56
Now it's yeah, that's right.
1812
6176691
2002
もうね、そうです。
102:59
And I mean, probably it was too austere
1813
6179260
3270
103:02
back in the days when my parents were growing up because, you know,
1814
6182997
3671
つまり、私の両親が育っていた頃は、おそらく
103:06
children were very much sort of too downtrodden, I think.
1815
6186668
3770
あまりにも厳格すぎたの でしょう。
103:10
Yeah, but but but when we grew up, we were always
1816
6190438
3837
ええ、でもでも、私たちが育ったとき、私たちはいつも
103:14
told, you know, not to play too loudly, not to annoy the neighbours.
1817
6194275
4038
、大声で演奏し ないように、隣人を困らせないようにと言われていました。
103:18
My mum and dad would come out and say, you know, be quiet, you know, if you were making too much noise.
1818
6198313
5238
お母さんとお父さんが出てきて、 うるさいのなら静かにしろって言ってた。
103:24
But I don't think they often bother now.
1819
6204686
2035
しかし、今はあまり気にしないと思います。
103:26
No, I have to be honest.
1820
6206721
1201
いいえ、私は正直でなければなりません。
103:27
Like if might, you know, see how much noise we can get my children to make.
1821
6207922
4338
私の子供たちにどれだけ騒がせることができるか見てみましょう。
103:32
Yeah, it's almost like an aggressive sort of move.
1822
6212260
2736
ええ、それはほとんど攻撃的な動きのようなものです。
103:34
Well, they're just so proud that. Their.
1823
6214996
2436
まあ、彼らはそれをとても誇りに思っています。 彼らの。
103:37
Their son or daughter was able to put a long thing into a hole, and that's it.
1824
6217532
5238
彼らの息子や娘は 長いものを穴に入れることができました。
103:43
How crude, Mr. Duncan? But crude.
1825
6223371
2202
ダンカンさん、なんて粗野なの? でも粗雑。
103:46
But they seem proud of them.
1826
6226207
1768
しかし、彼らは彼らを誇りに思っているようです。
103:47
And it's it's a very basic thing.
1827
6227975
2103
そして、それは非常に基本的なことです。
103:50
There you go. That is true.
1828
6230078
1434
ほらね。 それは本当です。
103:51
It is another thing.
1829
6231512
835
それは別のことです。
103:52
There are 8 billion of us now.
1830
6232347
1368
現在、私たちは80億人います。
103:53
We mentioned that last year. Yes.
1831
6233715
1768
昨年、それについて言及しました。 はい。
103:55
And apparently by 2030 there will be 10 billion people on the planet.
1832
6235483
5606
そして、2030年まで に、地球上に100億人が存在するようになると言われています。
104:01
Is it 2050? 2030?
1833
6241089
1568
2050年ですか? 2030年?
104:02
Was it nothing to say in 2013 at all right. Yes.
1834
6242657
3036
2013年には何も言わなかったのですか? はい。
104:05
Everyone keeps having babies, not returning a borrowed item.
1835
6245927
4938
借りたものを返さずに、みんな赤ちゃんを産み続けます。
104:11
We all know this.
1836
6251499
1034
私たちは皆、これを知っています。
104:12
Oh, that's a good one, Mr. Duncan.
1837
6252533
1569
ああ、それはいいですね、ダンカンさん。
104:14
We have seen that only right out.
1838
6254102
2802
私たちはそれを正しく見てきました。
104:17
Straight out onto the field.
1839
6257338
2736
そのままフィールドへ。
104:20
Or returning it. But it's damaged.
1840
6260141
2903
またはそれを返します。 しかし、それは破損しています。
104:23
Yes, it can happen.
1841
6263511
1868
はい、起こりえます。
104:25
But I think more commonly
1842
6265379
2570
しかし、より一般的に
104:27
a neighbour will come round and they will borrow something from you.
1843
6267949
3603
は隣人がやって来 て、あなたから何かを借りると思います.
104:31
Like a lawnmower.
1844
6271853
1868
芝刈り機みたい。
104:33
A lawnmower, or maybe a garden tool,
1845
6273721
4071
芝刈り機か園芸工具
104:38
maybe a spade or a pair of shears for cutting the hedge.
1846
6278226
4971
か 、生け垣を切るための鋤か鋏か。
104:43
And then they don't bring them back to you.
1847
6283598
2402
そして、彼らはそれらをあなたに戻しません。
104:46
They keep them in their garage.
1848
6286000
1468
彼らはそれらをガレージに保管しています。
104:47
And then maybe one or two years later,
1849
6287468
2703
そして、おそらく1年か2年後、
104:50
you're still expecting that neighbour to, to return it.
1850
6290738
4238
あなたはまだその隣人がそれを返すことを期待しています.
104:54
But they don't, they, it's almost as if they are keeping it.
1851
6294976
4738
しかし、彼らはそうではありません 。
105:00
They now think it belongs to them or that. Yes.
1852
6300514
3237
彼らは今、それが自分のものだと思っています。 はい。
105:04
Yeah exactly. So that is.
1853
6304018
2436
ええ、まさに。 そうです。
105:06
And friends do that sometimes don't they.
1854
6306454
2035
そして、友達は時々それをしますね。
105:08
They, they borrow.
1855
6308489
1235
彼ら、彼らは借ります。
105:09
Well in the old days they used to gone overseas and told.
1856
6309724
3470
昔 、彼らは海外に行って言いました。
105:13
Those.
1857
6313194
700
105:13
You know about ten and 20 years ago you would lend
1858
6313894
4038
それらの。
10 年前と 20 年前には
105:17
a seed to somebody and then the weeks would go by and they wouldn't return it.
1859
6317932
4471
誰かに種を貸して、数週間経って も返してもらえませんでした。
105:22
And then after a while you've forgotten who you lend to in the first place.
1860
6322403
3403
そしてしばらく すると、そもそも誰に貸したのか忘れてしまいます。
105:25
That is the good thing about having employees.
1861
6325840
2169
それが従業員のいいところです。
105:28
Yes, you can't lend to someone.
1862
6328309
2202
はい、人に貸すことはできません。
105:30
You can just send it to them in an email.
1863
6330511
4671
メールで送信するだけです。
105:35
I mean, you know, it's you've got to be tolerant of people.
1864
6335182
6407
つまり、人に対して寛容でなければならないということです。
105:41
Everyone's got to live their life.
1865
6341589
2202
誰もが自分の人生を生きなければなりません。
105:43
But as I said before, it's all about showing respect.
1866
6343791
4504
しかし、前にも言ったように、それは敬意を示すことです。
105:48
I think there won't be neighbour problems if you just show a bit of respect
1867
6348295
5005
ほんの少しの敬意を示して、
105:53
and you think, well, what I want, that being what I want that being done to me,
1868
6353768
3870
私がしたいこと、それが私にしてもらいたいことだと思う
105:58
and if the answer is no, then maybe you shouldn't be doing it.
1869
6358239
2736
なら、隣人問題は起こら ないと思います。 やってないよ。
106:01
It's more like your quote from the Bible.
1870
6361108
1969
聖書からの引用のようなものです。
106:03
That's it.
1871
6363077
801
106:03
In the beginning there was darkness.
1872
6363878
2969
それでおしまい。
最初は闇がありました。
106:07
I didn't remember saying that.
1873
6367348
1168
私はそれを言った覚えがありませんでした。
106:08
And then, well, haven't finished, that's why.
1874
6368516
2369
そして、まあ、終わっていない、それが理由です。
106:10
And then suddenly your neighbour.
1875
6370885
1668
そして突然あなたの隣人。
106:12
That's a nice new lights for the front of the house.
1876
6372553
2369
家の前に素敵な新しいライトがあります。
106:14
And then there was like this.
1877
6374922
2035
するとこんなのがありました。
106:16
It took him seven days to put the lights in, so not returning a borrowed item.
1878
6376957
4772
明かりをつけるのに7日かかった ので、借りたものは返さなかった。
106:21
We are coming towards the end of this. Yes.
1879
6381729
2269
私たちはこれの終わりに向かっています。 はい。
106:24
Neighbours could also be annoying when they are breaking.
1880
6384832
3870
彼らが壊れているとき、隣人も迷惑になる可能性があります。
106:29
Oh right.
1881
6389537
1034
そうそう。
106:30
Yeah. Flexing rides. This is.
1882
6390571
2636
うん。 フレックスライド。 これは。
106:33
There's always this thing fixing neighbours always try to outdo each other.
1883
6393340
5539
隣人が 常にお互いを出し抜こうとするのを修正するこのことが常にあります。
106:39
If one person has a car, the other neighbour will try get a bigger car.
1884
6399180
4571
一人が車を持っていれば、もう一人 の隣人はもっと大きな車を手に入れようとします。
106:44
If one person has an extension built on the house,
1885
6404251
4371
1 人が家に増築を行った場合、もう 1 人
106:48
the other neighbour will try to have a larger extent upmanship.
1886
6408622
4738
の隣人はより優れた能力を発揮しようとします 。
106:53
Yes, one. Upmanship. We often call it.
1887
6413527
2636
はい、1 つ。 アップマンシップ。 私たちはしばしばそれを呼びます。
106:56
We call it keeping it with the Joneses.
1888
6416897
2102
私たちはそれをジョーンズと一緒に保つと呼んでいます。
106:58
Keeping up with the Joneses. Yeah, it's one upmanship.
1889
6418999
3470
ジョーンズに追いつく。 ええ、それは 1 つのアップマンシップです。
107:02
Trying to compete with your neighbour with a better car,
1890
6422469
4505
より良い車、
107:07
a nicer, neater garden.
1891
6427408
2602
よりきれいできれいな庭で隣人と競争しようとしています。
107:10
You got a new driver, you have a block paved.
1892
6430311
2902
あなたは新しいドライバーを手に入れ、ブロックが舗装されました。
107:13
You do something to try and keep up with the Joneses, as you say.
1893
6433614
4471
あなたが言うように、あなたはジョーンズに追いつくために何かを します.
107:18
Yeah.
1894
6438085
400
107:18
And that's that's how advertisers
1895
6438485
2870
うん。
そしてそれが、広告主
107:22
get us to buy things by trying to induce that kind of envy in you.
1896
6442189
6240
があなたに その種の羨望を誘発させようとすることで、私たちに物を買わせる方法です.
107:29
That's part of the sort of
1897
6449596
2002
これ
107:31
one of the downsides of capitalism is that companies will use these psychological tricks
1898
6451598
5072
は資本主義の一種のマイナス面の 1 つで、企業が羨望という心理的な
107:36
of envy to to try and get you to buy things so that, you know, you can
1899
6456670
5439
トリックを使って、あなたに物を買わせようと する
107:42
you can have something that's slightly better than your neighbours sense.
1900
6462376
3503
ことです。 .
107:46
But but the part I'm leading to is then they have to tell you about it,
1901
6466380
4271
しかし、私が 伝えようとしているのは、彼らがそれについてあなた
107:51
they have to tell you they have to, if they've been on holiday
1902
6471485
3604
に話さなければならないということです。彼らはあなたに言わなければなりません。彼らが休暇
107:55
to a far off place, they will have to bring it up in conversation.
1903
6475722
3971
で遠く離れた場所に 行った場合、彼らは会話の中でそれを持ち出さなければなりません。 .
107:59
Yes immediately.
1904
6479960
1768
はいすぐに。
108:01
Or maybe one of their sons or daughters have gone away to university,
1905
6481728
4605
あるいは、彼らの息子や娘の 1 人が 大学に行ってしまったの
108:06
and maybe it's Oxford or Cambridge
1906
6486600
2870
かもしれません。それはオックスフォードかケンブリッジ
108:09
or somewhere London and they have to mention it there.
1907
6489470
3169
かロンドンのどこかかもしれません。
108:12
So my daughter's just gone.
1908
6492673
2302
だから私の娘はちょうど行ってしまった。
108:14
She's just gone to London to study.
1909
6494975
2336
彼女は勉強するためにロンドンに行ったばかりです。
108:17
They like to say London a lot.
1910
6497311
1935
彼らはよくロンドンと言います。
108:19
Yeah, that seems to be the thing to say.
1911
6499246
3270
そう、言いたいことはあるようです。
108:22
If you want to impress your neighbour is that
1912
6502516
2903
隣人に感銘を与えたい場合は、
108:26
either
1913
6506553
367
108:26
yourself or your husband or one of your children is work.
1914
6506920
3170
自分自身か、夫 か、子供の 1 人が仕事をしていることです。
108:30
Or studying in London? Yes, it is.
1915
6510090
2169
それともロンドン留学? はい、そうです。
108:32
It sounds like that you you know, if you're going to London, you must be
1916
6512259
4237
あなたが知っているように聞こえますが、ロンドンに行くなら
108:37
better than everybody else by default.
1917
6517598
3003
、デフォルトで他の誰よりも優れている必要があります.
108:40
Yes, you must be that as the implication when you say
1918
6520701
2869
はい、あなたがそう言うときの含意として、あなたはそうでなければなりません
108:43
so, maybe if you live in, I don't know, somewhere in France.
1919
6523937
3604
、多分あなた がフランスのどこかに住んでいるなら、私にはわかりません.
108:47
Do they say that in France?
1920
6527841
1668
彼らはフランスでそれを言いますか?
108:49
Do they say, oh, my, my son's going to to work in Paris
1921
6529509
3571
彼らは、ああ、私の息子はパリで働くつもりだ
108:55
or similar?
1922
6535148
2169
と言っていますか?
108:57
I wonder if they do that in other countries, whether the capital city is seen
1923
6537317
3871
他の国ではそうしているの か、首都は
109:01
as the almost the ultimate place to live and work.
1924
6541188
4171
生活や仕事をするのにほぼ究極の場所と見なされているのだろうか.
109:05
If you're there, you've made it.
1925
6545359
1868
あなたがそこにいるなら、あなたはそれを成し遂げました。
109:07
You must be successful, you must be earning loads of money.
1926
6547227
2903
あなたは成功し なければならず、たくさんのお金を稼いでいるに違いありません。
109:10
And therefore that is a put down to you
1927
6550564
3637
したがって、
109:14
because you can't come back and say, well, oh, well, you know, I just didn't move.
1928
6554201
5772
戻ってきて、まあ、ああ、まあ、私は動かなかったと言うことができないので、それはあなたに落ち込んでいます 。
109:19
I just work in Wolverhampton. London.
1929
6559973
2036
私はウォルバーハンプトンで働いています。 ロンドン。
109:22
Oh dear.
1930
6562142
734
109:22
Like Steve London.
1931
6562876
2302
まあ。
スティーブ・ロンドンのように。
109:25
London is possibly one of the worst places to visit.
1932
6565178
3370
ロンドンはおそらく、訪れるには最悪の場所の 1 つです。
109:29
Well, I wouldn't say that
1933
6569049
1234
まあ、私はそうだったとは言いません
109:31
I was.
1934
6571385
600
109:31
Again, there's a little bit more to the sentence, unless,
1935
6571985
3570
繰り返しますが、文にはもう少し
109:35
of course, you only stay there for a short time.
1936
6575555
2136
続きがあります。ただし、もちろん、そこに滞在する時間が短い場合を除きます。
109:37
If you're going to stay there for a very short time and see other places, then by all means, visit London.
1937
6577724
6540
短期間滞在して 他の場所を見る場合は、ぜひロンドンを訪れてください。
109:44
But generally speaking, it's not the nicest place in the world if you're going to live there
1938
6584264
5906
しかし、一般的に言えば、 そこに住む
109:50
or try to have a life there because everything is so expensive.
1939
6590504
3603
か、そこで生活しようとするのであれば 、すべてが非常に高価であるため、世界で最も良い場所ではありません.
109:54
You can't just buy a house or rent a house in London.
1940
6594107
4171
ロンドンでは家を買うことも借りることもできません。
109:58
It's thousands and thousands of pounds a month.
1941
6598678
3370
それは月に数千ポンドです。
110:02
I think.
1942
6602349
567
110:02
I think if you if you're young and you want an exciting life,
1943
6602916
3537
私が思うに。
もしあなたが若く てエキサイティングな人生を望んでいる
110:07
you know, you ought to be able to go out to theatres, pubs,
1944
6607087
2536
なら、劇場、 パブ、
110:09
clubs, bars, have a great social life.
1945
6609623
4004
クラブ、バーに出かけて、素晴らしい社交生活を送ることができるべきだと思います。
110:13
And, you know, London would be great. Would be fantastic.
1946
6613627
3403
そして、ご存知のように、 ロンドンは素晴らしいでしょう。 素晴らしいでしょう。
110:18
But I think people tend to, you know,
1947
6618532
2469
しかし、私は人々が傾向があると思います、
110:21
it's a very fast paced way of life
1948
6621401
2603
それは非常にペースの速い生活様式で
110:24
and lots of pollution, lots of people.
1949
6624604
2703
あり、多くの汚染、多くの人々です.
110:27
And then maybe you can I mean, we wouldn't do it at our age,
1950
6627607
3637
私たちの年齢ではできなかっ
110:31
but maybe when I was in my twenties or thirties, I could have done it,
1951
6631678
3470
たかもしれませんが、私が 20 代か 30 代の頃にはできたかもしれ
110:35
but I wouldn't do it now because people tend to move out of cities quite often when they get older
1952
6635582
4137
ませんが、今はそうしないでしょう。
110:40
because they want to get away from that unless it's Paris, of course,
1953
6640153
3837
もちろん、パリ
110:43
which is beautiful and doesn't have lots of high rise block flats in the centre.
1954
6643990
3837
は美しく、中心部に高層のブロックフラットがあまりない場合を除きます 。
110:47
I have to be honest, I wouldn't compare Paris to London.
1955
6647827
2736
正直に言うと、 パリとロンドンを比較するつもりはありません。
110:50
It's weird, isn't it?
1956
6650563
1068
変ですね。
110:51
Having seen both cities, because Paris has been built
1957
6651631
3937
両方の都市を見てきましたが、パリは
110:56
with with lots of space,
1958
6656002
2636
110:58
even the streets and the boulevards and the areas where you can walk around.
1959
6658638
4805
通りや大通り 、歩き回ることができるエリアでさえ、多くのスペースで構築されているためです。
111:03
There is lots of space.
1960
6663443
1702
たくさんのスペースがあります。
111:05
Where is London?
1961
6665145
1301
ロンドンはどこですか?
111:06
Everything is cramped.
1962
6666446
2002
すべてが窮屈です。
111:08
Well, they've let all the skyscrapers can be built.
1963
6668448
2736
まあ、彼らはすべての超高層ビルを建設できるようにしました。
111:11
Can't they write anywhere in London?
1964
6671184
2069
彼らはロンドンのどこにも書くことができないのですか?
111:13
But they can't build big, tall skyscrapers. That's it.
1965
6673620
2769
しかし、大きくて高い超高層ビルを建てることはできません。 それでおしまい。
111:16
I'm on about the streets as well, because London
1966
6676389
3037
ロンドン
111:19
basically is how it was when it was first created.
1967
6679426
3503
は基本的に最初に作成されたときの様子なので、ストリートについても調べています。
111:22
And they didn't they didn't plan ahead with cars and buses.
1968
6682929
3871
そして、彼らは 車やバスを前もって計画していませんでした。
111:27
And unfortunately.
1969
6687333
1535
残念ながら。
111:28
Says London's fantastic.
1970
6688868
1502
ロンドンは素晴らしいと言います。
111:30
I think it depends depends what you want and what you want.
1971
6690370
2803
私はそれがあなたが望むものとあなたが望むものに依存すると思い ます.
111:33
It depends.
1972
6693206
1468
場合によります。
111:34
Sometimes I think living here out in the country can be a bit boring.
1973
6694674
3070
田舎で暮らすのはちょっとつまらないと思うことがあります。
111:39
So, yes, sometimes you want a
1974
6699746
1201
そうですね、人生にちょっとした興奮が欲しいときもあります
111:40
bit of excitement in your life,
1975
6700947
2636
111:43
but definitely, yeah.
1976
6703983
2036
が、間違いなくそうです。
111:46
So if you want to be.
1977
6706019
1168
だからなりたいなら。
111:47
Jessica prefers London to Paris.
1978
6707187
1968
ジェシカはパリよりロンドンの方が好きです。
111:49
Oh, you see, that's it.
1979
6709155
1802
ほら、それだけです。
111:50
You know, we're saying these things that other people have other opinions. Yes.
1980
6710957
3537
ご存知のように、私たちは 他の人が他の意見を持っていることを言っています. はい。
111:54
Well, I'm not saying that this is the only way people should think.
1981
6714494
3136
まあ、これが人々が考える唯一の方法だと言っているわけではありません 。
111:57
It's just our opinion.
1982
6717997
2169
それは私たちの意見です。
112:00
Yeah. So your opinion. You've got to pay the.
1983
6720166
2102
うん。 だからあなたの意見。 あなたは支払う必要があります。
112:02
Yes in a second.
1984
6722769
1301
はい、すぐに。
112:04
Just give me a second.
1985
6724070
1268
ちょっと待ってください。
112:05
I'm hungry. Well, we haven't finished yet.
1986
6725338
2002
お腹が空きました。 まだ終わっていません。
112:08
Here's one more.
1987
6728107
868
112:08
Getting a new neighbour.
1988
6728975
1435
ここにもう 1 つあります。
新しい隣人を得る。
112:10
Oh, oh, this is our worst fear.
1989
6730410
3069
ああ、ああ、これは私たちの最悪の恐怖です。
112:13
Oh, it. Worries you, doesn't it, when you get a new neighbour doesn't it.
1990
6733513
2736
ああ、それ。 新しい隣人ができたら、心配ですね。
112:16
You think. Oh oh yeah I hate it.
1991
6736249
2502
あなたは考える。 ああああああ嫌だ。
112:18
I hate seeing a for sale sign outside a neighbour's house
1992
6738918
5306
私は 隣人の家の外に売り出し中の看板を見るのが嫌い
112:25
and then
1993
6745291
1035
112:26
you worry yourself at night you think, oh who is going to buy that house?
1994
6746326
4404
で、その夜 、誰がその家を買うのだろうかと心配します。
112:31
Would it be horrible people.
1995
6751331
1768
恐ろしい人たちでしょう。
112:33
Will they will they make lots of noise?
1996
6753099
2769
彼らはたくさんの騒音を立てるでしょうか?
112:35
Will they have kids?
1997
6755868
2937
彼らには子供がいますか?
112:39
Dogs don't start
1998
6759072
2102
ドッグズ・ドント・イズ・
112:41
is parties extensions.
1999
6761174
5238
パーティーズ・エクステンションです。
112:46
Yeah it does worry you sometimes just if you particularly
2000
6766412
3470
ええ、
112:49
if you had a good neighbour and then they they move out.
2001
6769882
3037
特にあなたが良い隣人を持っていて、 彼らが引っ越した場合、それは時々あなたを心配させます.
112:52
Yeah.
2002
6772952
367
うん。
112:53
You may be, I mean maybe it was only a person,
2003
6773319
4071
あなたはそうかもしれません、つまり、それは一人暮らしの独身者だけだったのかもしれませんが
112:57
single person living on their own, then they move out and in moves a big family.
2004
6777423
4605
、彼らは引っ越して大家族に引っ越しました。
113:02
And you've been used to years of peace and quiet and suddenly you've got to adjust. Yes.
2005
6782428
5773
そして、あなたは何年にもわたる平和と静寂に慣れてきましたが 、突然適応しなければなりません. はい。
113:08
You know what you're doing and maybe change what you're doing.
2006
6788201
3170
あなたは自分が何をしているのかを知っていて 、おそらく自分がしていることを変えます。
113:11
So, yes, that's a good one. Mr. Duncan.
2007
6791371
2202
それで、はい、それは良いことです。 ダンカンさん。
113:13
Getting a new neighbour and you try to befriend, befriend them.
2008
6793840
3770
新しい隣人を得て 、あなたは彼らと仲良くしようとします。
113:17
Don't you become friends with them in the hope that they will like you
2009
6797610
3203
彼らがあなたを好きになり、あなたを尊重し、無駄なことをしないことを期待して、彼らと友達に
113:20
and then respect you and not do things that are no use?
2010
6800813
2970
なりませんか?
113:24
That doesn't always out.
2011
6804016
2069
それはいつも出るわけではありません。
113:26
That is always our intention until they meet us and then they immediately dislike us completely.
2012
6806085
6407
彼らが私たちに会うまで、それは常に私たちの意図で あり、すぐに彼らは私たちを完全に嫌います.
113:33
So getting a new neighbour can be a worrying thing.
2013
6813860
2836
そのため、新しい隣人を獲得することは心配なことです。
113:36
That's it, Steve.
2014
6816696
1368
それだけです、スティーブ。
113:38
That's it.
2015
6818064
534
113:38
Enough of the neighbours.
2016
6818598
1535
それでおしまい。
隣人で十分です。
113:40
Enough of the annoying things.
2017
6820133
2235
迷惑なことはもう十分です。
113:42
Would you like to have some fun?
2018
6822368
2336
楽しみませんか?
113:44
Yes. Oh.
2019
6824704
1735
はい。 おお。 ダンカン
113:46
This is always up for some fun, Mr.
2020
6826506
2602
さん、これはいつも楽しいこと
113:49
Duncan. Mr. Steve.
2021
6829108
1301
です。 スティーブさん。
113:50
Want some fun?
2022
6830409
1702
何か楽しいものがいい?
113:52
Banner, this is Dog Barks. Elephant night.
2023
6832111
2302
バナー、こちらドッグバークス。 象の夜。
113:54
Claudia. Your dog.
2024
6834680
2236
クラウディア。 あなたの犬。
113:56
Your dog barks.
2025
6836916
2502
あなたの犬は吠えます。
113:59
There is a way of solving that, by the way.
2026
6839418
2269
ちなみに、それを解決する方法があります。
114:01
You can put a muzzle on them, but stops them from barking.
2027
6841988
4204
銃口を付けることはできます が、吠えるのを止めます。
114:06
Oh, of course. If it's a male dog,
2028
6846459
3003
はいもちろん。 雄犬の
114:09
you can cut his testicles off.
2029
6849462
2669
場合は、睾丸を切り取ることができます。
114:12
I don't.
2030
6852131
534
114:12
Does that stop it barking?
2031
6852665
1268
私はしません。
それで吠えなくなるの?
114:13
Apparently it. Does.
2032
6853933
801
どうやらそれ。 します。
114:14
It stops them from being all wild and crazy.
2033
6854734
2469
それは彼らがすべてワイルドでクレイジーになるのを防ぎます。
114:17
I don't know what you do to female dogs.
2034
6857937
1902
あなたが雌犬に何をするかはわかりません。
114:19
Probably get them.
2035
6859839
1802
おそらくそれらを取得します。
114:21
Bring in a lover for them, maybe a male dog to keep them occupied.
2036
6861641
4504
彼らを夢中にさせるために、恋人、 おそらく雄犬を連れてきてください。
114:26
But then he would need his testicles, you see.
2037
6866779
2836
しかし、その場合、睾丸が必要になります。
114:29
So Claudia must have access to
2038
6869649
2168
つまり、クラウディアはあなたを眠らせることができるものにアクセスできるに違いありません
114:32
things that can put you
2039
6872885
968
114:33
to sleep, uh, you know, from her dentistry.
2040
6873853
3236
114:37
So maybe.
2041
6877623
1168
かもね。
114:38
Maybe you could put your doctor sleep at night with an injection.
2042
6878791
3103
たぶん、注射で医者を夜眠らせることができます 。
114:41
You could pull all the.
2043
6881894
1268
あなたはすべてを引っ張ることができます。
114:43
Anaesthetics. You could take all the dog's teeth out.
2044
6883162
2603
麻酔。 犬の歯をすべて抜くことができます。
114:46
Uh, well, as long as it doesn't
2045
6886198
3137
うーん
114:49
annoy the neighbours, then I can't see that being a problem.
2046
6889335
3403
、近隣住民に迷惑 をかけない限り問題ないと思います。
114:52
That's that. You are worried about it.
2047
6892738
2736
それはそれです。 あなたはそれについて心配しています。
114:55
So there you are, Claudia. Totally about your neighbour.
2048
6895641
2269
では、クラウディアさん。 完全にあなたの隣人について。
114:57
He used to throw his cigarettes out the window and there you are
2049
6897910
3270
彼はタバコを窓の外に投げ捨てていました が
115:01
with your barking dog to keep the neighbours awake at night.
2050
6901747
3337
、あなたは吠える犬と一緒にいて 、夜に隣人を目覚めさせていました。
115:05
See I used to have, I used to have a friend in,
2051
6905251
2736
ほらね、以前は友達がいて、
115:08
I used to know somebody and my cousin says I'm from Paris,
2052
6908087
4338
誰かを知っ ていて、いとこは私がパリ出身
115:12
but I've got a friend in London and I can go in London.
2053
6912425
3603
だと言ったが、ロンドンに友達がいて、ロンドンに行くことができる.
115:16
Go to London to visit.
2054
6916529
1401
訪問するためにロンドンに行きます。
115:19
Yeah.
2055
6919231
401
115:19
Isn't that great?
2056
6919632
1701
うん。
それは素晴らしいことではありませんか?
115:21
You want a friend in. In London?
2057
6921400
2036
あなたは友達が欲しいです.ロンドンで?
115:23
A friend in Paris?
2058
6923436
1668
パリの友達?
115:25
Well, we have a friend in Paris, actually, don't we?
2059
6925104
2269
実はパリに友人がいますよね?
115:28
Actually, I think it's, it's his dream to do that.
2060
6928007
2502
実際、そうすることが彼の夢だと思います。
115:30
Wouldn't that be nice?
2061
6930910
767
それはいいと思いませんか?
115:31
You know, you could go visit each other in these wonderful
2062
6931677
3036
ご存知のように、 これらの素晴らしい首都でお互いに会いに行き
115:34
capital cities and enjoy the best of both.
2063
6934713
3738
、両方の長所を楽しむことができます.
115:38
What these cities have to offer, which is a lot.
2064
6938451
3269
これらの都市が提供するものはたくさんあります。
115:41
Sounds good. Anyway, Steve, it's time to play our game.
2065
6941887
3337
いいですね。 とにかく、スティーブ、私たちのゲームをする時間です。
115:45
Yes, we've only got 5 minutes.
2066
6945224
1501
はい、5 分しかありません。
115:46
Well, we can overrun slightly. You can. I'm hungry.
2067
6946725
3237
まあ、少しオーバーランできます。 あなたはできる。 お腹が空きました。
115:50
You know, I've been working hard in the garden.
2068
6950196
1501
ほら、私は庭で一生懸命働いてきました。
115:51
Yes, I get it. Steve.
2069
6951697
3137
はい、わかりました。 スティーブ。
115:54
All right.
2070
6954834
4604
わかった。
115:59
Yeah. Carry on.
2071
6959438
1702
うん。 続ける。
116:01
Here we go.
2072
6961140
801
116:01
Are you ready to play the new game? What's it called?
2073
6961941
2302
どうぞ。
新しいゲームをプレイする準備はできていますか? それは何と呼ばれていますか?
116:04
Sentence game.
2074
6964810
1034
センテンスゲーム。
116:05
Mark to know the word game. No.
2075
6965844
2937
ゲームという言葉を知るためにマークします。 いいえ
116:08
Fill in the blank. Fill in the blanks
2076
6968981
2135
、空欄を埋めてください。 空白
116:59
with we are back
2077
7019164
1869
を埋めてください 私たちは
117:01
everyone English addicts on a Sunday.
2078
7021033
3837
日曜日に英語中毒者に戻ってきました.
117:04
I hope you are enjoying this livestream today.
2079
7024870
4171
今日はこのライブストリームを楽しんでいただければ幸いです。 先週始めた
117:09
We are now going to play our new game that we started last week.
2080
7029308
2736
新しいゲームをプレイします 。
117:12
It is called
2081
7032077
1802
117:14
Fill in the Blanks.
2082
7034246
2102
穴埋めといいます。
117:16
I don't have any music for this yet.
2083
7036348
2469
このための音楽はまだありません。
117:18
We might next week, so I'm going to show you a sentence.
2084
7038817
2903
来週かもしれない ので、文章をお見せします。
117:21
All you have to do is add your own words to it.
2085
7041720
2536
あなたがしなければならないのは、それにあなた自身の言葉を追加することだけです。
117:24
There are no rules.
2086
7044256
1835
ルールはありません。
117:26
You can add your words as long as the sentence is grammatically correct.
2087
7046091
5773
文が文法的に正しい限り、単語を追加できます。
117:31
Oh, Mr. Duncan, he was so strict.
2088
7051864
3203
ああ、ダンカンさん、彼はとても厳格でした。
117:35
Who gave me. Grammar?
2089
7055067
1802
誰がくれた。 文法?
117:36
That's the important thing with this. Yes.
2090
7056869
2235
それがこれで重要なことです。 はい。
117:39
So we don't normally do grammar and this is the nearest that we will ever
2091
7059805
4304
したがって、私たちは通常文法を行いません が、これは私たちが
117:45
to doing it.
2092
7065143
1202
行うことに最も近いものです。
117:47
Here it is.
2093
7067079
434
117:47
Then straight away, straight off the bat, as they say,
2094
7067513
3203
ここにあります。
それからすぐに、すぐに、彼らが言うように、
117:51
don't something to something off or something.
2095
7071183
4037
何かを何かから外したり、何かをしたりしないでください。
117:55
Oh, so I'm not sure if this is hard or easy,
2096
7075220
2870
ああ、これが難しいのか簡単なのかわからないので、
117:58
so there is no actual real answer.
2097
7078323
3103
実際の本当の答えはありません。
118:01
Although I will give you my suggestion in a few moments.
2098
7081560
3670
すぐに私の提案 をしますが。
118:05
Don't.
2099
7085864
567
しないでください。
118:06
So this is sort of I would say this is maybe a warning
2100
7086431
4071
ですから、これはおそらく警告であるか、思い出させる方法として
118:11
or maybe you are asking someone
2101
7091103
2135
誰かに尋ねていると言え
118:13
as a way of reminding, reminding them.
2102
7093872
3837
ます。
118:19
I think my sandwich from last night just came up.
2103
7099444
2703
昨夜のサンドイッチが出てきたようです。
118:22
My sandwich is birthday today, by the way.
2104
7102681
2636
ちなみに私のサンドイッチは今日誕生日です。
118:25
Is it? Yes.
2105
7105350
1802
それは...ですか? はい。
118:27
Victoria, can I just say happy birthday, Victoria.
2106
7107152
4071
ヴィクトリア、お誕生日おめでとう、ヴィクトリア。
118:31
It's your birthday.
2107
7111690
1668
あなたの誕生日です。
118:33
Yes, it means have a super duper do
2108
7113358
3070
はい、それは、スーパーデューパーが
118:36
could do produce a birthday.
2109
7116428
4137
誕生日を生み出すことができることを意味します.
118:40
Well it must be a super duper birthday because Victoria is here.
2110
7120565
4438
ヴィクトリアがここにいるから、最高の誕生日にちがいない。
118:45
Yes. On the live stream.
2111
7125070
1568
はい。 ライブ ストリームで。
118:46
It's amazing that you are here on your birthday.
2112
7126638
2669
あなたが誕生日にここにいることは驚くべきことです。
118:49
It Obviously wasn't going very well and then you came on the live stream and now it's going very well. Yes.
2113
7129408
5672
明らかにうまくいっていませんでしたが、その後 ライブストリームに参加し、今では非常にうまくいっています. はい。
118:56
You thought it's my birthday.
2114
7136248
2202
あなたは私の誕生日だと思った。
118:58
I'm going to cheer myself up and watch Mr.
2115
7138750
2302
元気を出して、
119:01
Duncan and Mr. Stevens.
2116
7141052
2269
ダンカンさんとスティーブンスさんを見ていきます。
119:03
Complaining about neighbours.
2117
7143321
1769
隣人について不平を言う.
119:05
That's right. Yeah.
2118
7145090
1702
それは正しい。 うん。
119:06
Uh hmm.
2119
7146792
2035
うーん。
119:08
So Any suggestions yet?
2120
7148827
3470
まだ提案はありますか?
119:12
Francisca, don't go to the Office of the Records
2121
7152397
4171
フランシスカ、Office of the Records Grammar には行かないで
119:18
Grammar.
2122
7158937
634
119:19
Think of grammar. The first part is good.
2123
7159571
2569
文法を考えてください。 最初の部分は良いです。
119:22
Don't go to.
2124
7162507
3937
行かないで。
119:26
But there isn't the you say don't go to.
2125
7166444
3804
しかし、あなたが行くなと言っているわけではありません。
119:30
So maybe something else.
2126
7170982
1635
だから多分何か他のもの。
119:32
Maybe you are asking a person to remember something
2127
7172617
4138
たぶん、あなたは人に何か
119:37
you are asking them to remember.
2128
7177589
2302
を覚えてもらうように頼んでいます.
119:39
So what do you normally say?
2129
7179891
1769
では、普段何を言っているのでしょうか?
119:41
If you ask someone to remember
2130
7181660
3003
誰かに何かを覚えているように頼んだら
119:45
something, you say don't want don't.
2131
7185163
4738
、したくない、したくないと言うでしょう。
119:49
Yeah.
2132
7189935
667
うん。
119:50
What could they. Yes.
2133
7190802
4438
彼らは何をすることができますか。 はい。
119:55
To go to the house of babies.
2134
7195240
3003
赤ちゃんの家に行く。
119:59
That's interesting.
2135
7199411
1868
それは面白い。
120:01
Grammar. Think of grammar.
2136
7201279
1335
文法。 文法を考えてください。
120:02
It's got to be grammatically correct. Yes.
2137
7202614
3270
文法的に正しくなければなりません。 はい。
120:06
And also to work also, if you think if something that's rude,
2138
7206418
3803
そして仕事にも、 何か失礼なことを考えたら、
120:11
please, please put it on.
2139
7211790
3003
どうぞ、つけてください。
120:15
We need to spice things up.
2140
7215660
2736
スパイスを効かせる必要があります。
120:18
We are the cherry on the cake.
2141
7218396
1802
私たちはケーキの上のチェリーです。
120:20
Victoria was having a wonderful day.
2142
7220198
2069
ビクトリアは素晴らしい一日を過ごしていました。
120:22
Oh, we are the cherry on the cake or the icing on the cake.
2143
7222267
3437
ああ、私たちはケーキの上のチェリー またはケーキの上のアイシングです.
120:25
Well, thank you.
2144
7225937
1835
有難う御座います。
120:27
What a lovely thing to say. Isn't that lovely?
2145
7227772
2269
なんと素敵なことでしょう。 素敵じゃないですか?
120:31
Maybe you could send us a piece of your birthday cake.
2146
7231509
2636
誕生日ケーキを送ってくれるかもしれません。
120:34
That would be very nice indeed.
2147
7234512
3971
それは確かにとてもいいでしょう。
120:38
Don't forget to play off the records.
2148
7238483
3136
記録を再生することを忘れないでください。
120:42
Well, yeah,
2149
7242921
1868
ええ、
120:45
don't forget.
2150
7245523
1135
忘れないでください。
120:46
Oh, that's quite.
2151
7246658
1201
ああ、それはかなりです。
120:47
Don't forget to take off the food.
2152
7247859
3270
食べ物を取り除くことを忘れないでください。
120:51
So that could be right.
2153
7251496
3303
それは正しいかもしれません。
120:55
If you are asking a person not to overcook something,
2154
7255200
3837
何かを焼き過ぎないように
120:59
will you take off the food?
2155
7259904
2036
頼む場合、食べ物を取り除きますか?
121:02
So maybe you take it off the oven or off the stove?
2156
7262373
5806
それで、あなたはそれをオーブンまたはストーブから取り出しますか?
121:08
Yes, that's that's quite good.
2157
7268713
1902
はい、それで結構です。
121:10
Yes. You can take something off.
2158
7270615
2336
はい。 何かを脱ぐことができます。
121:12
To take it off means to remove it, maybe to avoid damage.
2159
7272951
5238
take it off とは、おそらく損傷を避けるために、それを取り除くことを意味し ます。
121:18
Yes. Flour says don't forget
2160
7278723
2803
はい。 小麦粉は、オフにすることを忘れないでください
121:21
to turn off.
2161
7281526
3470
。 あなたがそこに置くことができる
121:24
Turn off what could be turn off the lights you could put in there.
2162
7284996
6874
ライトをオフにすることができるものをオフにし ます。
121:32
Yes. Don't forget, you could turn off lots of things to that.
2163
7292136
3437
はい。 忘れないでください 。多くのことをオフにすることができます。
121:35
Don't forget to turn off that works and then you can put anything at the end.
2164
7295840
4972
それをオフにすることを忘れないでください。そう すれば、最後に何でも入れることができます。
121:40
We actually have to answer that answer now.
2165
7300812
2903
私たちは実際にその答えに今答えなければなりません。
121:43
Sue Ali.
2166
7303715
1601
スー・アリ。
121:45
Hello to Sue Ali.
2167
7305316
1769
スー・アリにこんにちは。
121:47
Don't forget to turn off the lights.
2168
7307085
2502
明かりを消すのを忘れないでください。
121:49
That's a good one.
2169
7309587
701
それは良いことです。
121:50
So that gets them, Mr. Duncan, thumbs up.
2170
7310288
2035
それで、ダンカンさん、親指を立てます。
121:52
Oh, right.
2171
7312757
1568
ああ、そうですね。
121:54
Well, teacher says you can put. Don't.
2172
7314325
2803
まあ、先生はあなたが置くことができると言います。 しないでください。
121:58
Oh Oh, no, don't know.
2173
7318730
1334
ああ、いや、わからない。
122:00
That doesn't work.
2174
7320064
1435
それはうまくいきません。
122:02
Don't you don't go to.
2175
7322300
2269
行きませんか。
122:04
That's not grammatically correct.
2176
7324569
2302
それは文法的に正しくありません。
122:06
Um, but you could have said don't forget
2177
7326871
2736
ええと、でもあなたはビジネスを誇示することを忘れないでくださいと言うことができました
122:09
to show off the business.
2178
7329607
2503
.
122:13
Uh, indicating
2179
7333177
3404
ええと、
122:16
that you want to tell people about your business. Hmm.
2180
7336581
2903
あなたのビジネスについて人々に伝えたいことを示しています。 うーん。
122:20
Um, don't forget to cut
2181
7340318
2669
ええと、レモンの木、草を切り落とすのを忘れないでください
122:24
off the grass, lemon tree.
2182
7344055
2736
122:27
Don't forget to turn off.
2183
7347125
2936
オフにすることを忘れないでください。
122:31
To turn off the computer. Yes.
2184
7351129
4104
コンピューターの電源をオフにします。 はい。
122:35
Although these days, people say that you should never turn your computer off.
2185
7355366
3570
最近では 、コンピュータの電源を切るべきではないと人々は言います。
122:39
Have you heard that? That's the latest thing, apparently.
2186
7359737
2603
聞いたことがありますか? それが最近のことだ そうです。
122:42
Apparently, if you have a home, computer or desktop, you should never, ever turn it off.
2187
7362607
5138
どうやら、自宅、コンピューター、またはデスクトップがある 場合は、絶対に電源を切らないでください。
122:48
You shouldn't have it running all the time.
2188
7368079
2436
常に実行している必要はありません。
122:50
Then forget to turn off the stove, says Claudia.
2189
7370515
3703
その後、ストーブの電源を切るのを忘れる、とクローディアは言います。
122:54
Don't forget to use the computer.
2190
7374218
2670
パソコンを使うことを忘れないでください。
122:56
Don't forget. To.
2191
7376888
1534
忘れないで。 に。
122:58
Michael has a good one, Michael Victorian.
2192
7378422
3070
マイケルには良いものがあります、マイケル・ビクトリアン。
123:01
Don't forget to switch off.
2193
7381793
2669
オフにすることを忘れないでください。
123:04
Don't forget to switch off the light.
2194
7384462
3503
明かりを消すのを忘れないでください。
123:08
Yes, switch off.
2195
7388566
2202
はい、電源を切ります。
123:10
You can also use. Some accent that as well.
2196
7390768
3070
も使えます。 それもアクセントに。
123:13
Hello Tomic. We thought you would
2197
7393838
2402
こんにちはトミックです。 私たちはあなたが
123:17
surface towards the end.
2198
7397575
2502
最後に浮上すると思っていました。
123:20
You can say switch off or turn off.
2199
7400077
3037
スイッチオフまたはオフにすることができます。
123:23
Have you been here all? Yes.
2200
7403114
1768
皆さんはここに来ましたか? はい。
123:24
So you can switch off the light.
2201
7404882
2803
これでライトを消すことができます。
123:28
That means you are turning the light off.
2202
7408119
2335
つまり、ライトをオフにしていることになります。
123:30
Switch off, turn off
2203
7410788
2236
スイッチを切って、この 1 つ
123:34
your disconnecting the light from the power supply
2204
7414258
3137
の電源からライトを外してオフにします
123:38
on this one. Don't lemon tree.
2205
7418496
2135
。 レモンの木をしないでください。
123:40
Don't forget that.
2206
7420631
1201
それを忘れないでください。
123:41
Sorry, Victoria,
2207
7421832
2536
ごめん、ヴィクトリア
123:44
don't try to get off the tracks.
2208
7424835
7108
、脱線しないで。
123:51
Maybe there's a train coming, but.
2209
7431943
2002
電車が来るかもしれませんが。
123:53
Yeah, but it works.
2210
7433945
3003
ええ、でもうまくいきます。 そこに収まろ
123:57
Don't try to
2211
7437048
3303
うとしないでください
124:01
will fit in there.
2212
7441118
1202
124:02
You don't have to put forget don't try to
2213
7442320
2702
124:06
like you would try to get off the tracks by the way but
2214
7446557
2569
途中で線路から降りようとするのを忘れる必要は
124:10
no don't try to get off the tracks.
2215
7450094
2336
ありませんが、線路から降りようとはしません。
124:13
You tend to be rude, sort of make it sort of makes grammatical woes grammatically.
2216
7453264
4037
あなたは失礼になる傾向があり、 文法的に文法上の問題を引き起こします。
124:17
But yeah, maybe, maybe. Don't forget
2217
7457301
2669
でもね、もしかして、もしかして。
124:21
to get off the tracks before the train comes.
2218
7461138
2970
電車が来る前に忘れずに脱線してください。
124:24
Nick Tram says don't forget to switch off the pole and
2219
7464675
3370
Nick Tram は、電柱のスイッチを切ることを忘れないでくださいと言い
124:29
we've all been there.
2220
7469814
1234
ました。
124:31
I'm so.
2221
7471048
834
124:31
Angry.
2222
7471882
301
私とても。
怒り。
124:32
Don't forget to shut off the lights.
2223
7472183
2302
明かりを消すのを忘れないでください。
124:34
Yes, you can turn off the lights.
2224
7474485
2102
はい、消灯できます。
124:36
Shut off the lights the light switch off Switch.
2225
7476587
3537
ライトをオフにします。スイッチをオフにします。
124:40
Yes, shut off.
2226
7480124
1501
はい、電源を切ります。
124:41
I have my own suggestions Mine are
2227
7481625
4505
私自身の提案があります 私は
124:47
forget switch over
2228
7487198
2836
スイッチオーバーを
124:50
Don't forget to switch off the oven
2229
7490634
3737
忘れています 何かをオフにするために外出する場合は、オーブンのスイッチを頻繁にオフにすることを忘れないでください
124:54
quite often if you are going out to switch off
2230
7494972
3303
124:58
something is to disconnect from the power supply, from the electricity.
2231
7498509
5138
125:04
Don't forget to switch off the button so some very good suggestions there.
2232
7504048
6706
ボタンをオフにすることを忘れないでください 。非常に良い提案がいくつかあります。
125:10
I thought that was quite, quite good.
2233
7510754
1735
それはかなり、かなり良いと思いました。
125:12
Don't forget to turn off.
2234
7512489
2670
オフにすることを忘れないでください。 ライト
125:15
Don't forget to
2235
7515492
1869
を外すことを忘れないでください
125:18
pull off the lights.
2236
7518495
2002
125:20
Plug says very tense. Don't forget to pull off
2237
7520497
2737
プラグは非常に緊張していると言います。 リストを引き出すことを忘れないでください
125:24
the list.
2238
7524902
1468
125:26
Please don't finish a sentence.
2239
7526370
1568
文を終わらせないでください。 コート
125:27
Don't forget to take off
2240
7527938
2670
を脱ぐのを忘れないで
125:30
your coat You would say an overcoat Don't forget to take off the What could you say?
2241
7530674
5306
オーバーコート を脱ぐのを忘れないで なんて言う?
125:35
Don't forget to take off the There's a lot of people but don't forget to take off
2242
7535980
5639
という 人も多いですが、ラッピングを外すのを忘れずに
125:42
the wrapping.
2243
7542152
2369
125:44
Wrapping.
2244
7544888
868
ラッピング。
125:45
Maybe if you bought some food and it's inside some paper
2245
7545756
3604
買った食品が 紙やプラスチックの中に入っている
125:49
or maybe some plastic, you have to take off the wrapping or the plastic first.
2246
7549393
6807
場合は、最初に包装やプラスチックを外さなければなりません。
125:56
A lot of people do that.
2247
7556467
1067
多くの人がそうしています。
125:57
They put their food in the oven and they forget to remove part of the package.
2248
7557534
5539
彼らは食べ物をオーブンに入れ 、パッケージの一部を取り除くのを忘れています.
126:03
And that will say that'll be instructions on the ready meal.
2249
7563474
3970
そして、それは準備ができた食事の指示になると言うでしょう .
126:07
Don't forget to take off the wrapping. Hmm.
2250
7567811
3137
ラッピングを外すのをお忘れなく。 うーん。
126:11
Uh. Yeah.
2251
7571548
1969
うーん。 うん。
126:13
That one. Works good.
2252
7573517
2936
それです。 うまくいきます。
126:16
I think, Mr.
2253
7576453
734
スティーブさん
126:17
Steve, it is time.
2254
7577187
1769
、そろそろ時間です。
126:18
To forget to pull off the stunt.
2255
7578956
2202
スタントをやってのけるのを忘れるために。
126:21
Yeah, you're right.
2256
7581158
1735
ええ、あなたは正しいです。
126:22
It is time to go.
2257
7582893
1201
行く時間です。
126:24
I think, because you had another one.
2258
7584094
2036
あなたは別のものを持っていたからだと思います。
126:26
Well, I'm getting very mixed messages.
2259
7586130
2769
さて、私は非常に複雑なメッセージを受け取っています。
126:29
First of all, it's late. It's five, four, four.
2260
7589133
2636
まず、遅いです。 5、4、4 です。
126:32
It's also getting dark.
2261
7592035
1902
こちらも暗くなってきました。
126:33
It's getting dark.
2262
7593937
768
暗くなってきました。
126:34
And I need to just go tidy up outside.
2263
7594705
2602
そして、私は外を片付ける必要があります。
126:37
Steve has a little bit more work to do outside, so we are going to call it a day.
2264
7597374
4705
スティーブは外でやるべき仕事がもう少しある ので、今日で終わりです。
126:42
How about one more now?
2265
7602079
1902
もう1ついかがですか?
126:43
Well, it uh oh, oh, oh.
2266
7603981
5238
ええと、ああ、ああ、ああ。
126:50
We'll be back on Wednesday.
2267
7610187
1301
水曜日に戻ります。
126:51
We could do it on Wednesday. All right, then. We'll do it on Wednesday.
2268
7611488
2836
水曜日にできました。 よし、じゃあ。 水曜日にやります。
126:54
We'll be back on Wednesday. Don't forget from 2 p.m.
2269
7614324
3070
水曜日に戻ります。 午後2時からをお忘れなく。
126:57
UK time, we are back on Wednesday and Mr.
2270
7617728
3403
英国時間、私たちは水曜日に戻り、
127:01
Steve will also be with us on Wednesday as well.
2271
7621131
4805
スティーブ氏も水曜日に私たちと一緒にいます.
127:06
I'm going somewhere on Wednesday. I'm sure.
2272
7626403
2035
私は水曜日にどこかに行きます。 私は確信しています。
127:08
I'll you I'm sure I'm going somewhere on Wednesday. Yes.
2273
7628672
3103
I'll you I'll you 水曜日にどこかに行くと確信しています 。 はい。
127:11
Okay.
2274
7631808
334
わかった。 スティーブが
127:12
So we won't be doing it on Wednesday cause Steve won't be here.
2275
7632142
3437
ここにいないので、水曜日にはそれを行い ません。
127:15
So I might be back.
2276
7635579
1301
だから私は戻ってくるかもしれません。
127:16
I might be back. Oh.
2277
7636880
1869
私は戻ってくるかもしれません。 おお。
127:18
I'm definitely going somewhere on Wednesday.
2278
7638749
1935
私は水曜日に必ずどこかに行きます。
127:20
I can't think where, but I'm definitely going somewhere.
2279
7640684
3337
どこかはわからないけど、 きっとどこかに行く。
127:24
Okay.
2280
7644087
835
127:24
Steve is going places on Wednesday,
2281
7644922
2902
わかった。
スティーブは水曜日に出かけます
127:28
but I will be here anyway, whatever happens.
2282
7648959
2135
が、私は何があってもここにいます。
127:31
Lovely, lovely, lovely to be here, Mr. Duncan.
2283
7651461
2436
ここにいるのは素敵です、素敵です、素敵です、ダンカンさん。
127:34
Thank you all. Have a wonderful week.
2284
7654264
1835
皆さん、ありがとうございました。 素晴らしい一週間をお過ごしください。
127:36
And you have learnt something today and you will hopefully learn something on Tuesday.
2285
7656099
4205
そして、あなたは今日何かを学んだので 、うまくいけば火曜日に何かを学べるでしょう。
127:40
I haven't seen Martin on today. No.
2286
7660437
2436
私は今日マーティンに会っていません。 いいえ、
127:43
Maybe. Maybe he decided not to watch.
2287
7663173
2136
たぶん。 見ないことにしたのかもしれません。
127:46
Maybe he's decided that the memory of last night is not one he wants to relive.
2288
7666043
5472
たぶん彼は、 昨夜の記憶を追体験したくないと判断したのでしょう。
127:51
He had to sort out his car probably.
2289
7671581
2903
彼はおそらく自分の車を整理しなければなりませんでした。
127:54
But anyway. Yes. Lovely to be here.
2290
7674484
2436
とにかく。 はい。 ここにいてよかった。
127:56
See you.
2291
7676920
467
またね。
127:57
I'll try and be here on Wednesday if I'm back in time, Mr.
2292
7677387
3070
水曜日に間に合うようにここに来ようと思います 、
128:00
Duncan.
2293
7680457
334
128:00
But I probably won't be because I'm leaving at 11, okay.
2294
7680791
3336
ダンカンさん。
でも、11時に出発するから多分行かない よ。
128:04
And I probably won't be back to after to just to let you know.
2295
7684661
3604
そして、私はおそらくあなたに知らせるためだけに戻ってくることはあり ません.
128:08
You didn't know that until I just told you, did you?
2296
7688298
2169
私があなたに言うまで、あなたはそれを知りませんでしたね?
128:11
It's all news to me.
2297
7691168
1301
それは私にとってすべてのニュースです。
128:12
It's all news to you by everyone.
2298
7692469
4905
皆様からのお知らせです。
128:17
Mr. Steve will not
2299
7697374
2436
スティーブさん
128:20
be here on Wednesday.
2300
7700911
1935
は水曜日にここにいません。
128:22
I thought he might be, but it's not so.
2301
7702846
2836
私は彼かもしれないと思ったが、そうではない。
128:25
Instead, it'll just be me. I'm sorry about that.
2302
7705682
2770
代わりに、それは私だけになります。 私はそのことについて申し訳ありません。
128:28
It will just be me on Wednesday.
2303
7708452
4671
水曜日は私だけになります。
128:33
I'm ever sorry.
2304
7713290
2335
いつもすみません。
128:35
I hope you can stand it.
2305
7715625
1502
私はあなたがそれを我慢できることを願っています。
128:37
I hope you can put up with me on my own on Wednesday.
2306
7717127
3704
水曜日は一人で我慢していただければと思います。
128:41
See you on Wednesday.
2307
7721064
1168
水曜日にお会いしましょう。
128:42
I'm back with you on Wednesday.
2308
7722232
1635
私は水曜日にあなたと一緒に戻ってきました。
128:43
Just in case you didn't hear me say that.
2309
7723867
2069
私がそう言うのを聞いていない場合に備えて。
128:46
I will be with you from 2 p.m.
2310
7726436
2302
午後2時からご一緒します。
128:48
UK time on Wednesday. Thanks for your company.
2311
7728772
3236
水曜日の英国時間。 あなたの会社をありがとう。
128:52
Thanks for joining me today as the darkness falls
2312
7732008
5339
暗闇が私の後ろの土地を横切る中、今日、私に参加してくれてありがとう
128:57
across the land behind me, this is Mr.
2313
7737581
4137
、これは
129:01
Duncan in the birthplace of English, saying, thanks for watching.
2314
7741718
4004
英語発祥の地のダンカン氏 で、見てくれてありがとうと言っています。
129:06
See you soon.
2315
7746423
1968
また近いうちにお会いしましょう。
129:08
I want to share the picture.
2316
7748992
2302
写真を共有したい。
129:11
Shall I share the photograph from the other night?
2317
7751294
2369
先日の写真をシェアしましょうか?
129:13
Again Okay, let me see if I can find it.
2318
7753663
2836
もう一度わかりました、見つけられるかどうか見てみましょう。
129:16
Of course, there was a gun once was.
2319
7756499
3270
もちろん、かつては銃がありました。
129:19
Where was it?
2320
7759803
634
それはどこにありましたか?
129:22
Where?
2321
7762372
767
どこ?
129:23
Where?
2322
7763707
1434
どこ?
129:25
There it is.
2323
7765141
4505
そこにそれがある。
129:29
This is what happened last night.
2324
7769646
5372
これが昨夜の出来事です。
129:35
Thank you very much for your company today
2325
7775018
2302
本日は御社をどうもありがとうございました
129:40
and I will see you on Wednesday.
2326
7780824
2869
。水曜日にお会いしましょう。
129:43
Take care of yourselves.
2327
7783693
1435
気をつけてください。
129:45
Please stay safe.
2328
7785128
1969
安全を確保してください。
129:47
Stay happy and I will see you very soon.
2329
7787097
4004
幸せでいてください。すぐにお会いしましょう。
129:51
And of course, until the next time we meet here.
2330
7791768
2669
そしてもちろん、次にここで会う時まで。
129:54
You know what's coming next?
2331
7794938
1334
次に何が来るか知っていますか?
129:56
Yes, you do.
2332
7796272
4605
そうです。
130:00
Oh, dear...
2333
7800877
1268
あぁ…
130:04
ta ta for now.
2334
7804714
1101
とりあえずタタ。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7