The hay fever challenge / on the hottest day in England - JUNE 2022

3,598 views ・ 2022-06-17

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

04:32
Oh, hello there.
0
272266
1634
Merhaba.
04:33
Hi, everybody.
1
273900
1666
Selam millet.
04:35
Welcome to my special live stream.
2
275566
2367
Özel canlı yayınıma hoş geldiniz.
04:38
A very unusual moment of time I have to say,
3
278233
3533
Çok alışılmadık bir an, söylemeliyim ki,
04:42
I wasn't planning on doing this, but here I am anyway.
4
282233
3567
bunu yapmayı planlamıyordum ama yine de buradayım.
04:46
With you now live, I hope you can hear me clearly.
5
286200
2866
Şimdi seninle yaşıyorum, umarım beni net bir şekilde duyabilirsin.
04:49
Please, tell me, Mr.
6
289633
1133
Lütfen söyleyin Bay
04:50
Duncan, we can hear you clearly, and then we can get on with the fun.
7
290766
5634
Duncan, sizi net bir şekilde duyabiliyoruz ve sonra eğlenceye devam edebiliriz.
04:56
Oh, and I.
8
296433
1533
Oh, ve ben.
04:57
I really hope we will be having some fun today.
9
297966
2167
Umarım bugün biraz eğleneceğiz.
05:00
Or maybe a few moments of panic
10
300933
2600
Ya da belki birkaç dakikalık panik
05:04
and perhaps suffering as well.
11
304400
3200
ve belki de ıstırap.
05:07
Hello, everyone. For those who don't know who I am.
12
307966
2867
Herkese merhaba. Kim olduğumu bilmeyenler için.
05:10
My name is Duncan.
13
310833
1367
Benim adım Duncan.
05:12
I'm talking to you live now from the birthplace of English, which is England.
14
312200
6666
Şimdi size İngilizcenin doğum yeri olan İngiltere'den canlı olarak konuşuyorum.
05:19
And I hope you're feeling good today.
15
319366
2000
Ve umarım bugün kendini iyi hissediyorsundur.
05:21
I wish I was feeling good.
16
321366
2067
Keşke kendimi iyi hissetseydim.
05:23
Unfortunately, I am under the weather with my seasonal allergy.
17
323866
4734
Ne yazık ki mevsimsel alerjimle havanın altındayım.
05:28
And I thought today it would be interesting to come outside.
18
328733
4267
Ve bugün dışarı çıkmanın ilginç olacağını düşündüm.
05:33
Now, as you know, many years ago,
19
333366
2267
Şimdi, bildiğiniz gibi, yıllar önce,
05:36
I made the very strange decision
20
336300
2666
çok garip bir karar alarak
05:39
to move to the countryside.
21
339633
2900
kırsala taşınmaya karar verdim.
05:42
And that's where I am right now.
22
342666
1634
Ve şu anda bulunduğum yer orası.
05:44
The English countryside on the hottest day of the year.
23
344300
4466
İngiliz kırsalı yılın en sıcak gününde.
05:49
At the moment it is around 29
24
349033
3167
Şu anda 29
05:53
Celsius at the moment. 29.
25
353233
2467
Santigrat civarında. 29.
05:56
Some people might say, Mr.
26
356000
1466
Bazı insanlar, Bay
05:57
Duncan, that is not hot.
27
357466
3300
Duncan, bu hiç de sıcak değil diyebilir.
06:00
What are you talking about?
28
360766
1667
Neden bahsediyorsun?
06:02
You crazy man.
29
362433
1467
Seni deli adam.
06:03
That's not hot.
30
363900
2133
Bu sıcak değil.
06:06
It's not hot at all.
31
366166
1400
Hiç sıcak değil.
06:07
It's nothing There are people at the moment
32
367566
2600
Hiçbir şey Şu anda
06:10
who are experiencing very intense heat.
33
370466
4567
çok yoğun bir sıcaklık yaşayan insanlar var.
06:15
In some places, around 4040 Celsius.
34
375433
5433
Bazı yerlerde 4040 Santigrat civarında.
06:21
Can you put that?
35
381000
700
06:21
Can you imagine that?
36
381700
933
Bunu koyabilir misin?
Bunu hayal edebiliyor musun?
06:22
I can't even imagine experiencing such a high temperature.
37
382633
4300
Bu kadar yüksek bir sıcaklık yaşadığımı hayal bile edemiyorum.
06:26
I really can't
38
386933
1933
Gerçekten yapamam
06:29
Oh, hello.
39
389366
1500
Oh, merhaba.
06:30
We have the live chat. Can you hear me OK?
40
390866
3334
Canlı sohbetimiz var. Beni duyabiliyor musun?
06:34
If there is a problem with the volume or the sound, please.
41
394233
3567
Ses veya ses ile ilgili bir sorun varsa , lütfen. Bana
06:37
Let me know.
42
397800
1133
bildirin.
06:38
I can make some adjustments.
43
398933
2367
Bazı ayarlamalar yapabilirim.
06:41
I am talking to you today through my iPhone.
44
401333
4500
Bugün sizinle iPhone'um aracılığıyla konuşuyorum.
06:46
So that's the reason why things might look slightly
45
406200
3133
İşlerin biraz
06:49
different or sound different.
46
409333
2800
farklı görünmesinin veya kulağa farklı gelmesinin nedeni budur.
06:52
But I hope you can hear me anyway.
47
412633
1933
Ama umarım beni yine de duyabilirsin.
06:54
I hope I am coming through clearly
48
414566
1967
Umarım durumu net bir şekilde atlatırım.
06:57
So many years ago,
49
417600
1933
Yıllar önce,
06:59
I made the decision to come and live in the countryside.
50
419533
3767
gelip kırsalda yaşamaya karar verdim.
07:03
Of course, there is one thing I forgot about, and that's the fact that I suffer from
51
423300
6233
Tabii ki unuttuğum bir şey var, o da saman nezlesi hastası olduğum
07:10
hay fever
52
430100
1366
07:13
and now I'm living
53
433533
1800
ve şimdi
07:15
in the middle of the countryside, surrounded by farmland.
54
435333
4933
kırsalın ortasında, tarım arazileriyle çevrili bir yerde yaşıyorum.
07:20
Lots of crop
55
440633
1833
07:23
that definitely
56
443066
2800
Kesinlikle
07:25
fields, grass, and of course, lots of pollen as well.
57
445933
4900
tarlalar, çimenler ve tabii ki bol miktarda polen içeren bir sürü mahsul.
07:31
My particular hay fever and I will explain what hay fever is in a moment.
58
451166
5400
Benim özel saman nezlesi ve saman nezlesinin ne olduğunu birazdan açıklayacağım.
07:37
For those who don't know,
59
457033
2067
Bilmeyenler için
07:39
my particular hay fever is grass pollen.
60
459100
3500
benim özel saman nezlem çimen polenleridir.
07:42
So when the grass starts to produce, it's pollen.
61
462933
4133
Yani çim üretmeye başladığında polendir.
07:47
That is when my hay fever begins
62
467233
4233
İşte o zaman saman nezlem başlıyor
07:51
and that is what is happening right now.
63
471466
2800
ve şu anda olan da bu.
07:54
So I thought I would come outside on the hottest day of the year.
64
474566
4100
Ben de yılın en sıcak gününde dışarı çıkayım dedim.
08:00
The pollen is in the air
65
480300
2366
Polen havada
08:02
and I have been suffering from hay fever.
66
482666
2400
ve saman nezlesi çekiyorum.
08:05
So I'm not sure how long this will actually last for.
67
485400
3900
Bu yüzden bunun ne kadar süreceğinden emin değilim.
08:09
And I certainly don't know how long I will last for.
68
489700
3800
Ve kesinlikle ne kadar dayanacağımı bilmiyorum.
08:13
Maybe just for a few moments, we will see what happens.
69
493533
3367
Belki sadece birkaç dakikalığına, ne olacağını göreceğiz.
08:18
I will say hello to the live chat in a moment.
70
498566
2734
Birazdan canlı sohbete merhaba diyeceğim.
08:21
But first, I must explain what hay fever is here
71
501300
4166
Ama önce, burada
08:26
in England and across the UK
72
506033
2900
İngiltere'de ve Birleşik Krallık'ta
08:28
and in many parts of Europe
73
508933
3467
ve Avrupa'nın birçok yerinde
08:33
and in other parts of the world as well, where
74
513200
2633
ve ayrıca dünyanın diğer bölgelerinde,
08:35
certain plants or trees grow.
75
515833
2500
belirli bitki veya ağaçların yetiştiği saman nezlesinin ne olduğunu açıklamalıyım.
08:38
There are people who are sent ative
76
518900
2333
08:41
to certain types of pollen produced
77
521666
3634
08:45
by flowers, grass and trees.
78
525300
3166
Çiçeklerin, otların ve ağaçların ürettiği belirli polen türlerine karşı gönderilen insanlar var.
08:49
And at this time, of year, normally normally at the start of June
79
529533
4167
Ve yılın bu zamanı, normalde Haziran başı
08:54
and the end of July
80
534000
2166
ve Temmuz sonu
08:56
is when most people see
81
536866
2634
çoğu insanın
08:59
the pollen at its highest point.
82
539933
3067
poleni en yüksek noktasında gördüğü zamandır.
09:03
That's when the pollen is everywhere.
83
543966
2034
İşte o zaman polen her yerdedir.
09:06
So at the moment, we are having
84
546300
2700
Yani şu anda
09:09
a very intense pollen season.
85
549000
4400
çok yoğun bir polen mevsimi yaşıyoruz.
09:14
In fact, a lot of people are complaining.
86
554000
2033
Aslında birçok kişi şikayetçi.
09:16
They are saying that the pollen count
87
556033
3433
Polenlerin havadaki
09:20
so they can measure the amount of pollen that is in the air.
88
560066
3967
polen miktarını ölçebilmek için sayıldığını söylüyorlar .
09:24
The pollen count is as high as it's ever been.
89
564333
4100
Polen sayısı hiç olmadığı kadar yüksek.
09:29
I don't know why.
90
569566
1500
Neden bilmiyorum.
09:31
Maybe it's because we are having a lot of intense heat.
91
571066
3534
Belki de çok yoğun bir ısı yaşadığımız içindir.
09:35
Perhaps. I don't know.
92
575700
1666
Belki. Bilmiyorum.
09:37
But a lot of people have been saying how much worse
93
577366
3534
Ancak birçok insan
09:40
their hay fever is this year.
94
580900
2600
saman nezlesinin bu yıl ne kadar kötü olduğunu söylüyor.
09:45
So today we are having the hottest day of the year.
95
585100
4033
Yani bugün yılın en sıcak gününü yaşıyoruz.
09:49
So far.
96
589166
1767
Şu ana kadar.
09:50
It might get hotter next month.
97
590933
2100
Gelecek ay daha sıcak olabilir.
09:53
We don't know. We have no idea.
98
593400
2100
Bilmiyoruz. hiçbir fikrimiz yok.
09:55
But for the time being, at the moment, we have to just wait
99
595900
3733
Ancak şimdilik, şu anda, sadece bekleyip hava durumunda
10:00
and see what happens next with
100
600233
3367
bundan sonra ne olacağını görmeliyiz
10:04
the weather.
101
604666
1334
.
10:06
Apparently tomorrow it's going to become very cool.
102
606000
2900
Görünüşe göre yarın çok havalı olacak.
10:09
Again.
103
609100
966
Tekrar.
10:10
So today's heatwave is just for one day.
104
610266
3834
Yani bugünün sıcak hava dalgası sadece bir günlük.
10:15
But apparently in southern Europe, a lot of people are suffering
105
615000
4166
Ama görünüşe göre Güney Avrupa'da birçok insan acı çekiyor
10:19
and have been suffering for many days through intense heat.
106
619533
4600
ve günlerce yoğun sıcaktan dolayı acı çekiyor.
10:24
Certain parts of Spain, Portugal,
107
624566
2734
İspanya'nın, Portekiz'in bazı bölgelerinde
10:28
they've had temperatures as high as 43,
108
628200
3866
sıcaklıklar 43,
10:33
43 degrees.
109
633533
2167
43 dereceye kadar çıktı.
10:35
Now it's too hot.
110
635700
2100
Şimdi çok sıcak.
10:37
It's far too hot.
111
637800
2133
Çok sıcak.
10:40
So what about hay fever?
112
640400
1433
Peki saman nezlesi ne olacak?
10:41
What happens when you get hay fever?
113
641833
2133
Saman nezlesi olduğunuzda ne olur?
10:43
How do you deal with it?
114
643966
1867
Bununla nasıl başa çıkıyorsun? Her şeyden
10:45
Well, first of all, you need plenty of these.
115
645833
4333
önce, bunlardan bolca ihtiyacınız var. Burnunuzu silmek ve yüzünüzdeki tüm iğrenç, korkunç mukusu silmek için
10:50
You need a lot of tissue paper, a lot of paper
116
650633
3233
çok fazla kağıt mendile, çok fazla kağıda veya mendile ihtiyacınız var
10:54
or a handkerchief to wipe your nose
117
654300
2700
10:57
and wipe all the disgusting,
118
657500
3366
11:01
horrible mucus away from your face.
119
661266
3000
.
11:04
So these are always something that you have to have nearby
120
664866
3834
Yani bunlar saman nezlesi olduğunuzda her zaman yanınızda bulundurmanız gereken şeylerdir
11:08
when you have hay fever.
121
668800
2533
.
11:11
So imagine hay fever as a type of cold,
122
671700
4333
Saman nezlesini bir tür soğuk algınlığı olarak hayal edin,
11:17
maybe when you get a cold.
123
677766
2500
belki de nezle olduğunuzda.
11:20
The symptoms of hay fever
124
680266
3200
Saman nezlesi
11:23
and a cold or fever are very similar.
125
683666
4367
ve soğuk algınlığı veya ateş semptomları çok benzer.
11:28
You will sneeze, your eyes will become so your nose will be painful.
126
688300
5266
Hapşıracaksınız, gözleriniz öyle bir hale gelecek ki burnunuz ağrıyacak.
11:33
Your throat will also become sore and you will sneeze a lot.
127
693833
5167
Boğazınız da ağrır ve çok hapşırırsınız.
11:40
So we will see
128
700500
900
Bakalım
11:41
how many times I will sneeze today.
129
701400
3833
bugün kaç kez hapşıracağım.
11:45
So far, I have only sneeze twice.
130
705533
2867
Şimdiye kadar sadece iki kez hapşırdım.
11:49
Did you hear it?
131
709333
1167
Duydun mu?
11:50
I was sneezing earlier in the garden before I came on.
132
710500
3900
Daha önce bahçede hapşırıyordum.
11:54
But we will see what happens anyway.
133
714900
2833
Ama yine de ne olacağını göreceğiz.
11:57
So far,
134
717966
1567
Şimdiye kadar
11:59
I don't feel too bad, although my nose is already beginning
135
719866
4134
çok kötü hissetmiyorum, ancak burnum şimdiden
12:04
to feel a little itchy, a little sore.
136
724000
4100
biraz kaşınmaya, biraz ağrımaya başladı.
12:08
So I might be sneezing in a few moments for those wondering where I am.
137
728766
4967
Yani nerede olduğumu merak edenler için birazdan hapşırıyor olabilirim. Bahsettiğim gibi,
12:13
I am in England right now, standing in my garden
138
733866
4200
şu anda İngiltere'deyim, bahçemde duruyorum
12:18
on, as I mentioned, the hottest day of the year so far.
139
738566
6434
, yılın şimdiye kadarki en sıcak günü.
12:26
I also have some medicine as well
140
746200
2200
Ayrıca
12:28
that I normally take to ease,
141
748600
3266
normalde
12:33
not cure, because there is no cure for hay fever.
142
753166
3634
tedavi etmek için değil, rahatlatmak için aldığım bazı ilaçlarım da var çünkü saman nezlesinin tedavisi yok.
12:37
One of the things that people who suffer from hay fever
143
757300
2600
Saman nezlesi olan kişilerin sıklıkla şikayet ettikleri şeylerden biri de
12:39
complain about quite often is the fact that you can't
144
759900
4433
12:45
get rid of it.
145
765300
1533
ondan kurtulamamanızdır.
12:46
It's very hard to get rid of it.
146
766833
2667
Ondan kurtulmak çok zor.
12:49
So to ease the symptoms, you can't cure hay fever.
147
769900
5666
Yani semptomları hafifletmek için saman nezlesini tedavi edemezsiniz. Ne yazık ki henüz
12:55
Unfortunately not yet anyway.
148
775566
2034
değil.
12:59
Not yet.
149
779000
2166
Henüz değil.
13:04
There are many things you can take to,
150
784400
3000
13:08
as I said, and not cure your hay fever.
151
788133
3067
Dediğim gibi, alıp saman nezlenizi tedavi edemeyeceğiniz birçok şey var.
13:11
Because there is no cure, although I believe there is some new medicine
152
791433
6000
Çünkü tedavisi yok, her ne kadar saman nezlesi semptomlarını hafifletmesi beklenen yeni bir ilaç
13:17
or there is a new vaccine that you can actually have
153
797433
4033
veya gerçekten sahip olabileceğiniz yeni bir aşı olduğuna inansam da
13:22
that is supposed to ease the symptoms of hay fever.
154
802100
5466
.
13:27
So we will take
155
807600
2033
Bu yüzden
13:29
a look at the things that are available now.
156
809800
3666
şu anda mevcut olan şeylere bir göz atacağız.
13:33
First of all, well, first of all, we have this you can put this up your nose.
157
813666
4600
Her şeyden önce, her şeyden önce, elimizde bu var, bunu burnunuza koyabilirsiniz.
13:38
It is a type of spray And what you do
158
818700
3200
Bu bir tür sprey Ve yaptığınız şey,
13:41
is you spray this thing up your nose
159
821900
3433
bu şeyi burnunuza püskürtmek
13:45
and it is supposed to to ease all of the sensitivity
160
825866
4367
ve tüm hassasiyeti hafifletmesi gerekiyor.
13:51
It does work, but only for a very short time.
161
831400
3866
İşe yarıyor, ancak çok kısa bir süre için.
13:55
So what I find is when I use this stuff,
162
835566
2267
Bulduğum şey, bu şeyi kullandığımda,
13:58
it works for maybe an hour
163
838800
2800
belki bir saat
14:02
or sometimes just a few minutes.
164
842800
2233
ya da bazen sadece birkaç dakika çalışıyor.
14:05
And then after that, I'm sneezing again.
165
845033
3133
Ondan sonra tekrar hapşırıyorum.
14:09
So that is something that many people use.
166
849633
2567
Yani bu birçok insanın kullandığı bir şey.
14:12
It is something you spray up your nose and it is liquid.
167
852266
5234
Burnunuza püskürttüğünüz bir şey ve sıvı.
14:17
It looks a little bit like water, but it has lots of other
168
857700
3200
Biraz suya benziyor, ama
14:20
things added as well.
169
860900
3066
aynı zamanda birçok başka şey de var.
14:23
Very common.
170
863966
734
Çok yaygın.
14:24
This on many different types of this particular
171
864700
4100
Bu özel ilacın pek çok farklı çeşidi
14:28
medicine is available
172
868800
3300
mevcuttur.
14:32
They call it a nasal spray nasal.
173
872733
3533
Buna nazal sprey nazal diyorlar.
14:36
It's a great word.
174
876433
1500
Bu harika bir kelime.
14:37
The word nasal refers to anything connected with your nose.
175
877933
4333
Nazal kelimesi, burnunuzla bağlantılı herhangi bir şeyi ifade eder .
14:42
Nasal spray.
176
882900
2466
Burun spreyi.
14:45
Another thing a lot of people take
177
885366
2100
Pek çok insanın aldığı başka bir şey de,
14:48
is a certain type of medicine called anti histamine.
178
888966
4467
anti histamin adı verilen belirli bir ilaç türüdür.
14:54
And the antihistamine is something
179
894233
2567
Ve antihistamin,
14:57
that you can take.
180
897866
1800
alabileceğiniz bir şeydir.
14:59
The only problem is it can also make you sleepy, drowsy.
181
899666
5934
Tek sorun, aynı zamanda sizi uykulu, uykulu hale getirebilmesidir.
15:06
So one of the problems with this particular type of medicine,
182
906800
2933
Bu özel ilaç türüyle ilgili sorunlardan biri,
15:10
this will will help your hay fever,
183
910200
3600
bu saman nezlenize yardımcı olacak
15:14
but it will also knock you out.
184
914700
2566
ama aynı zamanda sizi bayıltacak.
15:18
It will make you drowsy and sleepy
185
918066
2167
Sizi uykulu ve uykulu yapacak
15:20
and you will suddenly have no energy whatsoever.
186
920933
3700
ve aniden hiçbir enerjiniz olmayacak.
15:25
So these do work.
187
925100
1866
Yani bunlar işe yarıyor.
15:26
But again, the level of success varies.
188
926966
4534
Ancak yine de, başarı düzeyi değişir.
15:31
Some people say that these work very well and some people say that they don't.
189
931666
4867
Bazıları bunların çok işe yaradığını söylerken bazıları da işe yaramadığını söylüyor.
15:36
So there are many different types of this particular medicine, as you can see.
190
936600
4266
Gördüğünüz gibi, bu özel ilacın birçok farklı türü var.
15:41
So there isn't just one.
191
941666
2034
Yani sadece bir tane yok. Bu belirli antihistaminin
15:43
There are many different types of this particular antihistamine,
192
943700
4600
birçok farklı türü vardır
15:48
and they all can contain very similar ingredients very similar things.
193
948766
5167
ve hepsi çok benzer içerikler içerebilir .
15:54
They contain very similar ingredients.
194
954266
3300
Çok benzer bileşenler içerirler.
15:58
Oh, here we go.
195
958166
1267
İşte başlıyoruz.
16:01
Ooh, my nose is now starting to itch.
196
961933
2533
Ooh, burnum şimdi kaşınmaya başladı.
16:05
I think I might be sneezing in a few moments.
197
965533
2600
Sanırım birkaç dakika içinde hapşırabilirim.
16:09
I hope not.
198
969166
1567
Umarım değildir.
16:10
Because it will be very embarrassing.
199
970966
2367
Çünkü çok utanç verici olacak.
16:13
You might notice the sun is now coming around.
200
973333
2867
Güneşin artık etrafınızda döndüğünü fark etmişsinizdir.
16:16
It is coming around the side of the house
201
976733
2767
Evin yan tarafından geliyor
16:20
and it is starting now to come into my field of view.
202
980100
4666
ve artık görüş alanıma girmeye başlıyor.
16:26
That was easy.
203
986266
1334
Kolaydı.
16:28
I suppose I should say hello to the live chat.
204
988866
3934
Sanırım canlı sohbete merhaba demeliyim.
16:32
Can I say hello to the live chat?
205
992800
2066
Canlı sohbete merhaba diyebilir miyim?
16:35
I think I should. Really?
206
995000
2033
Bence yapmalıyım. Gerçekten mi?
16:37
Of course I should.
207
997033
1500
Tabii ki yapmalıyım.
16:38
Come on, Mr. Duncan.
208
998533
1633
Hadi, Bay Duncan.
16:40
Say hello to the live chat.
209
1000166
3300
Canlı sohbete merhaba deyin.
16:45
Hello to the live chat there.
210
1005333
2067
Oradaki canlı sohbete merhaba.
16:47
I've done it now.
211
1007533
1067
Şimdi yaptım.
16:48
Hello, Vitesse.
212
1008600
1400
Merhaba, Vitesse.
16:50
Hello. Also to Z Z care.
213
1010000
3000
Merhaba. Ayrıca Z Z bakımına.
16:53
Hello, Trung.
214
1013366
1734
Merhaba Trung.
16:55
Hello, Truong.
215
1015100
1666
Merhaba Truong.
16:56
Truong Vo.
216
1016766
1934
Truong Vo.
16:58
I think maybe you are watching in Vietnam at the moment.
217
1018700
3800
Sanırım şu anda Vietnam'da seyrediyorsunuzdur. Bir
17:03
We also have Florence.
218
1023133
2433
de Floransa'mız var.
17:05
Hello, Florence.
219
1025566
1067
Merhaba, Floransa.
17:06
Welcome to my really weird live stream.
220
1026633
2633
Gerçekten garip canlı yayınıma hoş geldiniz.
17:09
I am outside with my hay fever challenge.
221
1029566
2334
Saman nezlesi meydan okumamla dışarıdayım. Hapşırmaya başlamadan önce
17:11
I'm trying to see how long I can stay out here before I start sneezing.
222
1031966
4600
burada ne kadar kalabileceğimi görmeye çalışıyorum .
17:17
We also have
223
1037000
1266
Bizde de
17:19
100. Hello.
224
1039900
2600
100 var. Merhaba.
17:22
100. Dobbie.
225
1042700
1600
100. Dobby.
17:24
Nice to see you back as well on the live chat.
226
1044300
3233
Sizi canlı sohbette de görmek güzel.
17:29
Florence says, Mr.
227
1049133
1367
Florence, Bay
17:30
Duncan, you are approaching 1 million subscribers.
228
1050500
3733
Duncan, 1 milyon aboneye yaklaşıyorsunuz der.
17:34
Yes. It's exciting, isn't it?
229
1054633
2133
Evet. Heyecan verici, değil mi?
17:36
So I think sometime next week, maybe Tuesday or Wednesday,
230
1056766
4634
Bu yüzden önümüzdeki hafta bir ara, belki Salı veya Çarşamba,
17:41
I think we will reach
231
1061766
3367
sanırım
17:45
1 million subscribers next week.
232
1065900
2900
önümüzdeki hafta 1 milyon aboneye ulaşacağız.
17:48
So I'm looking forward to that.
233
1068933
2067
Bu yüzden bunu dört gözle bekliyorum.
17:51
The only problem is
234
1071000
2333
Tek sorun,
17:53
there are other things happening next week. Mr.
235
1073333
2800
önümüzdeki hafta başka şeylerin olması. Bay
17:56
Steve's mother is coming to stay here next week, which is not a bad thing.
236
1076133
6800
Steve'in annesi gelecek hafta burada kalmaya geliyor, bu kötü bir şey değil. çok
18:02
It's lovely.
237
1082966
1167
güzel
18:04
We will have Mr. Steve's mother staying here.
238
1084133
2967
Bay Steve'in annesi burada kalacak.
18:07
The only problem is it might also mean that I won't be able to celebrate
239
1087366
4900
Tek sorun,
18:13
my 1 million subscribers, unfortunately.
240
1093200
3266
maalesef 1 milyon abonemi kutlayamayacağım anlamına da gelebilir.
18:16
So I might not be actually here
241
1096466
2400
Yani YouTube kanalıma
18:19
when the 1 million subscriber
242
1099466
3434
1 milyon abone
18:25
subscribes to my YouTube channel.
243
1105200
2100
abone olduğunda aslında burada olmayabilirim.
18:27
Let's see what happens anyway.
244
1107300
2100
Yine de ne olacağını görelim.
18:29
We will see what happens next week.
245
1109400
1566
Önümüzdeki hafta ne olacağını göreceğiz.
18:32
Hello, unique life design Hello to you.
246
1112100
3700
Merhaba Eşsiz Yaşam Tasarımı Merhabalar.
18:35
Nice to see you here as well.
247
1115833
1600
Seni burada görmek de güzel.
18:37
Yes, the garden.
248
1117433
2167
Evet, bahçe.
18:39
I have to say, the garden is looking rather nice.
249
1119600
2600
Bahçenin oldukça güzel göründüğünü söylemeliyim.
18:42
One of our neighbours actually complimented the garden.
250
1122733
5267
Komşularımızdan biri aslında bahçeye iltifat etti.
18:48
They said, your garden is immaculate.
251
1128433
4033
Bahçeniz tertemiz dediler.
18:53
Immaculate I love that word, by the way.
252
1133166
2900
Tertemiz bu arada bu kelimeye bayılıyorum.
18:56
The word immaculate.
253
1136066
2500
Tertemiz kelime.
18:58
When we say that something is immaculate,
254
1138566
3700
Bir şeyin kusursuz olduğunu söylediğimizde,
19:03
we mean it is very impressive.
255
1143366
2434
onun çok etkileyici olduğunu kastediyoruz.
19:06
Something special, something that is extraordinary.
256
1146600
4000
Özel bir şey, olağanüstü bir şey.
19:11
Something is immaculate.
257
1151500
1933
Bir şey tertemiz.
19:13
So they might describe your garden as being immaculate
258
1153433
4400
Bu nedenle,
19:17
if it looks incredible or amazing.
259
1157866
3667
inanılmaz veya harika görünüyorsa, bahçenizi kusursuz olarak tanımlayabilirler.
19:22
And I of course, passed the message on to Mr.
260
1162800
3333
Ve tabii ki mesajı Bay Steve'e ilettim
19:26
Steve.
261
1166133
1033
.
19:27
So Mr.
262
1167266
467
19:27
Steve, who does a lot of the work in this garden,
263
1167733
2767
Yani
bu bahçedeki işlerin çoğunu yapan Bay Steve
19:31
is the one who is responsible for this not me.
264
1171266
2734
bunun sorumlusu ben değilim.
19:34
And you can see there are lots of flowers now in the garden.
265
1174400
2733
Ve şimdi bahçede bir sürü çiçek olduğunu görebilirsiniz.
19:37
If you look over there, you can see there are some roses
266
1177166
2767
Şuraya bakarsanız, orada büyüyen bazı güller olduğunu görebilirsiniz
19:40
growing over there.
267
1180233
2233
.
19:43
And lots of colourful
268
1183000
2300
Ve
19:45
yellow flowers growing there behind me.
269
1185566
3134
arkamda büyüyen bir sürü rengarenk sarı çiçek.
19:50
Please don't ask me to name them.
270
1190033
2467
Lütfen benden onlara isim vermemi isteme.
19:52
I'm not an expert on flowers.
271
1192500
2366
Çiçekler konusunda uzman değilim.
19:54
I think Mr.
272
1194866
534
Bence Bay
19:55
Steve is more more of an expert than I am.
273
1195400
2700
Steve benden daha uzman.
19:58
If I was honest with you.
274
1198633
1633
Sana karşı dürüst olsaydım.
20:00
Oh, another thing you need on a hot day like this
275
1200266
3200
Ah, böyle sıcak bir günde ihtiyacın olan bir diğer şey de
20:06
is, of course, water.
276
1206266
2634
tabii ki su.
20:08
And I have the biggest bottle of water that I could find to bring outside.
277
1208900
5100
Ve dışarı getirmek için bulabildiğim en büyük su şişesine sahibim .
20:14
So I do have plenty of water.
278
1214066
2267
Bu yüzden bol su içiyorum.
20:16
I know that a lot of people worry
279
1216333
3700
Birçok insanın kendimi cezalandırdığım için endişelendiğini biliyorum
20:20
that I am punishing myself
280
1220700
2333
20:24
but I'm doing my live streams, especially when I'm doing them for a long time.
281
1224900
4200
ama canlı yayınlarımı yapıyorum, özellikle de uzun süredir yapıyorsam.
20:29
But I have some water here as well to soothe
282
1229466
2967
Ama boğazımı yatıştırmak için burada da biraz suyum var
20:32
my throat Hmm.
283
1232433
3900
Hmm.
20:38
Very nice.
284
1238633
1433
Çok güzel.
20:41
And for those wondering, I haven't actually
285
1241233
1867
Ve merak edenler için,
20:43
taken any medicine today, so I haven't taken any
286
1243100
4333
bugün aslında hiç ilaç almadım, bu yüzden bugün hiç
20:48
hay fever medicine
287
1248533
2133
saman nezlesi ilacı almadım
20:51
at all today.
288
1251633
3067
.
20:57
I'm OK.
289
1257266
1300
Ben iyiyim. O
20:58
I thought I was going to sneeze then, but I didn't.
290
1258633
2767
an hapşıracağımı sandım ama hapşırmadım.
21:02
By the way, I was hoping
291
1262500
2333
Bu arada,
21:04
that we would see the cows today,
292
1264833
2133
bugün inekleri görürüz diye umuyordum
21:07
but unfortunately, they seem very shy.
293
1267466
2567
ama maalesef çok utangaç görünüyorlar.
21:10
I don't know why.
294
1270033
1233
Neden bilmiyorum.
21:11
But we have lots of cows at the back of the house.
295
1271266
2534
Ama evin arka tarafında bir sürü ineğimiz var.
21:13
I will turn the camera around so you can see
296
1273833
3033
21:18
so normally at the back of the house there,
297
1278533
2467
Evin arka tarafında çok normal bir şekilde görebilmeniz için kamerayı çevireceğim,
21:21
probably there are lots of lovely cows.
298
1281633
3167
muhtemelen bir sürü sevimli inek var.
21:24
But of course, because I'm here now,
299
1284833
2167
Ama tabii artık burada olduğum için, dinlenmek ve rahatlamak için
21:28
they've decided to go somewhere cool
300
1288066
3234
serin bir yere gitmeye karar verdiler
21:32
to rest and relax.
301
1292100
2133
.
21:35
And that is the view looking the other way.
302
1295300
3566
Ve bu diğer tarafa bakan manzara.
21:39
And at the back of the house, of course, there is a big field
303
1299833
2567
Ve evin arka tarafında tabii ki büyük bir tarla
21:42
and living in the back.
304
1302966
3234
ve arkada oturma var.
21:46
We have some cows at the moment enjoying themselves, although
305
1306200
3766
21:51
they've decided to be a little bit shy, unfortunately.
306
1311000
3666
Ne yazık ki biraz utangaç olmaya karar vermiş olsalar da şu anda eğlenen bazı ineklerimiz var.
21:54
And maybe you can
307
1314866
2634
Ve belki
21:57
see what's happening here.
308
1317500
1400
burada neler olduğunu görebilirsiniz.
21:58
Oh, yes, there we go.
309
1318900
1733
Ah, evet, işte başlıyoruz.
22:00
So you can see
310
1320633
1800
Böylece
22:02
some of the trees in the garden looking very sunny.
311
1322966
4700
bahçedeki bazı ağaçların çok güneşli göründüğünü görebilirsiniz.
22:08
It really does feel as if summer has arrived.
312
1328500
2666
Gerçekten yaz gelmiş gibi hissettiriyor.
22:11
I have to be honest, with you.
313
1331166
1234
Sana karşı dürüst olmalıyım. Sonunda
22:12
It really does feel as if we have summer in the air finally.
314
1332400
5466
havada yaz varmış gibi gerçekten hissettiriyor .
22:18
We've been waiting for many months
315
1338866
3200
Aylardır
22:23
for the summer months to actually arrive.
316
1343333
2967
yaz aylarının gelmesini bekliyoruz.
22:27
And here they are.
317
1347633
1867
Ve işte buradalar.
22:29
Finally, we can enjoy the summer time.
318
1349500
3233
Sonunda yazın tadını çıkarabiliriz.
22:33
Although
319
1353133
1333
22:35
although already
320
1355300
3366
22:38
people are complaining, they are saying
321
1358666
2000
İnsanlar zaten şikayet etmelerine rağmen,
22:40
that it's too hot.
322
1360666
1867
havanın çok sıcak olduğunu söylüyorlar.
22:43
Hello, Eric.
323
1363700
966
Merhaba Eric.
22:44
Hello, Eric. Nice to see you here.
324
1364666
2167
Merhaba Eric. Seni burada görmek güzel.
22:47
Do you can you smell the cows?
325
1367633
4233
İneklerin kokusunu alabiliyor musun?
22:53
Strangely, no.
326
1373066
2200
Garip bir şekilde, hayır.
22:56
You would imagine that we would be able to smell the the the poop
327
1376300
4400
Kakayı
23:01
and the pee.
328
1381666
1434
ve çişi koklayabileceğimizi hayal edersin.
23:03
Because if there's one thing that cows love doing,
329
1383266
2967
Çünkü ineklerin yapmayı sevdiği bir şey varsa,
23:07
it's having big poos.
330
1387133
2933
o da büyük kaka yapmaktır.
23:10
So the field does have a lot of cow poop.
331
1390066
4334
Yani tarlada çok fazla inek kakası var.
23:15
But the strange thing is, you can't smell it.
332
1395133
2300
Ama garip olan şey, kokusunu alamıyorsun.
23:17
So. No, no, there is no smell anywhere around here.
333
1397666
3100
Bu yüzden. Hayır, hayır, buralarda hiçbir yerde koku yok.
23:20
The odour, the odour from
334
1400766
3067
Koku,
23:23
the cows can not be detected.
335
1403833
3100
ineklerden gelen koku algılanamaz.
23:27
So, no, we've never noticed that.
336
1407600
2566
Yani, hayır, bunu hiç fark etmedik.
23:30
In fact, we can never smell any of the animals, any of that,
337
1410166
3934
Aslında hiçbir hayvanın, hiçbirinin kokusunu alamayız
23:34
because sometimes we have sheep at the back of the house as well.
338
1414266
3400
çünkü bazen evin arka tarafında da koyunlarımız olur.
23:38
Sometimes we have sheep.
339
1418166
1567
Bazen koyunlarımız olur.
23:39
Sometimes we have cows or bullocks.
340
1419733
3400
Bazen ineklerimiz veya öküzlerimiz olur.
23:45
No, I wasn't swearing.
341
1425233
2533
Hayır, küfür etmedim.
23:47
Before anyone complains, I was not swearing.
342
1427766
2434
Kimse şikayet etmeden önce küfür etmiyordum.
23:51
Bullocks.
343
1431000
1033
Öküzler.
23:52
We have bulls and bullocks.
344
1432033
2767
Boğalarımız ve öküzlerimiz var.
23:55
That is OK, Eric. Don't worry.
345
1435400
2200
Sorun değil, Eric. Merak etme.
23:58
Mr. Duncan, did you see how these cows were milked?
346
1438400
2933
Bay Duncan, bu ineklerin nasıl sağıldığını gördünüz mü?
24:01
And who did that?
347
1441600
1866
Ve bunu kim yaptı?
24:03
The strange thing is, at the moment, those cows are not producing milk.
348
1443466
3800
İşin garip yanı şu anda o inekler süt vermiyor.
24:08
They are actually quite young.
349
1448400
1766
Aslında oldukça gençtirler.
24:10
So they are very young cows.
350
1450166
2534
Yani çok genç inekler.
24:13
And they.
351
1453366
2234
Ve onlar. Şu
24:15
They are not producing milk at the moment.
352
1455600
2800
anda süt üretmiyorlar.
24:18
So there is no need to milk the cows because there is no milk
353
1458700
4566
Yani inekleri sağmaya gerek yok çünkü sağılacak süt yok
24:24
to milk.
354
1464300
1266
.
24:26
That's interesting, because you can use the word milk
355
1466500
2300
Bu ilginç, çünkü süt kelimesini hem
24:29
as a verb and also a noun.
356
1469433
2633
fiil hem de isim olarak kullanabilirsiniz.
24:32
So you can milk something
357
1472400
3900
Yani bir
24:38
when you are milking account to milk something,
358
1478900
3766
şey sağmak için hesap sağarken bir şey sağabiliyorsunuz,
24:43
you are taking something from another thing
359
1483000
3333
başka bir şeyden bir şey alıyorsunuz.
24:47
In this case,
360
1487433
1800
Bu durumda
24:50
you are milking the cow.
361
1490566
2234
ineği sağıyorsunuz.
24:52
You are extracting the milk from the cows udder.
362
1492966
4200
Sütü ineğin memesinden çıkarıyorsunuz.
24:58
Oh, interesting.
363
1498300
3900
Oh ilginç.
25:03
What is a bullock?
364
1503866
2300
öküz nedir?
25:06
Bullock.
365
1506166
1034
Bullock.
25:07
A bullock.
366
1507400
1666
Bir öküz.
25:10
Is a bull that has
367
1510866
2667
25:14
had certain parts of its body cut off
368
1514700
4166
Vücudunun belirli yerleri kesilmiş bir boğa mı
25:20
That's all I'm saying.
369
1520566
1600
Tüm söylediğim bu.
25:22
So that's what a bullock is.
370
1522166
2234
Demek öküz budur.
25:24
A bullock is a bull that is had some parts of its body
371
1524400
5966
Öküz, vücudunun bazı kısımları kesilmiş bir boğadır,
25:31
cut off
372
1531333
1567
25:34
That's all I'm saying.
373
1534433
833
tüm söylediğim bu.
25:35
Nothing else.
374
1535266
834
Başka hiçbir şey.
25:36
I'm not saying anything else.
375
1536100
3000
Başka bir şey söylemiyorum.
25:41
I want to have a dance.
376
1541100
1200
dans etmek istiyorum
25:42
Can I have a dance?
377
1542300
1766
Dans edebilir miyim?
25:47
I'm enjoying the spam.
378
1547133
1033
Spamdan zevk alıyorum.
25:48
By the way, the spam is very lovely today.
379
1548166
2634
Bu arada, spam bugün çok güzel.
25:51
Can I say her big hello to all of the spam as well.
380
1551100
3200
Tüm istenmeyen e-postalara da merhaba diyebilir miyim?
25:54
Now, a lot of people say, Mr.
381
1554733
1433
Şimdi, pek çok insan, Bay
25:56
Duncan, you never say hello to the spam.
382
1556166
2300
Duncan, istenmeyen e-postalara asla merhaba demiyorsunuz diyor.
25:59
So I am going to say hello to all of the lovely spam bots here today as well.
383
1559066
4367
Bu yüzden bugün burada bulunan tüm sevimli spam botlarına da merhaba diyeceğim.
26:03
It's always nice to see you here selling your
384
1563466
3100
Sizi burada çok şüpheli web sitelerinizi satarken görmek her zaman güzel
26:08
very dubious websites.
385
1568300
2466
.
26:10
Hello to Mosen. Hello, Mosen.
386
1570766
2500
Mosen'e merhaba. Merhaba Mosen.
26:13
We also have Pedro.
387
1573300
1566
Pedro'muz da var.
26:14
Belmont is here today.
388
1574866
2534
Belmont bugün burada.
26:17
Hello, Pedro.
389
1577733
933
Merhaba Pedro.
26:18
Thank you very much.
390
1578666
1467
Çok teşekkür ederim.
26:20
You deserve
391
1580133
1867
26:22
to celebrate your
392
1582266
3434
26:26
1 million subscribers.
393
1586066
2067
1 milyon abonenizi kutlamayı hak ediyorsunuz.
26:28
Well, I will. I am hoping to celebrate.
394
1588166
2767
Peki, yapacağım. kutlamayı umuyorum.
26:31
The only thing next week is Mr.
395
1591666
2434
Önümüzdeki hafta tek şey, Bay
26:34
Steve's mother is coming here as well.
396
1594100
2166
Steve'in annesinin de buraya gelmesi.
26:37
So that might change some of the arrangements.
397
1597100
3933
Yani bu bazı düzenlemeleri değiştirebilir.
26:41
But I will be with you on Sunday normally.
398
1601666
2934
Ama Pazar günü normal bir şekilde yanınızda olacağım.
26:45
And I will be with you next Wednesday.
399
1605300
2366
Ve önümüzdeki çarşamba sizlerle olacağım.
26:48
So there might be a celebration
400
1608366
3567
Yani
26:53
next week before Mr.
401
1613166
2134
önümüzdeki hafta Bay
26:55
Steve's mother arrives.
402
1615300
2300
Steve'in annesi gelmeden önce bir kutlama olabilir.
26:57
She is not arriving until Wednesday.
403
1617600
2400
Çarşamba'ya kadar gelmiyor.
27:01
So that's where Mr. Steve's mother is coming to.
404
1621133
2233
Demek Bay Steve'in annesi buraya geliyor.
27:03
Stay with us.
405
1623366
1734
Bizimle kal.
27:05
Hello, Tomek. Hello.
406
1625100
1366
Merhaba Tomek. Merhaba.
27:06
Tomek.
407
1626466
1034
Tomek.
27:07
Tomek is also talking about milking
408
1627500
2666
Tomek de sağımdan bahsediyor
27:12
You can milk a company.
409
1632600
1766
Bir firma sağabilirsiniz.
27:14
I mean, you can take advantage of it.
410
1634366
3267
Demek istediğim, bundan faydalanabilirsin.
27:17
For instance, using a phone company
411
1637900
3333
Örneğin, bir telefon şirketini
27:21
for personal uses or purposes. Yes.
412
1641233
4267
kişisel kullanımlar veya amaçlar için kullanmak. Evet.
27:25
Yes. You can use it in another way as well.
413
1645733
3533
Evet. Başka bir şekilde de kullanabilirsiniz.
27:29
It is possible to use it in another way as well,
414
1649433
4333
Başka bir şekilde de kullanmak, bir
27:34
to milk something, to take advantage
415
1654900
3000
şeyi sağmak, bir
27:37
of something for your own benefit.
416
1657900
2566
şeyden kendi yararına yararlanmak mümkündür.
27:41
Is to milk something.
417
1661066
2434
Bir şeyi sağmaktır.
27:43
You are taking that thing away.
418
1663500
2700
O şeyi elinden alıyorsun.
27:46
You are milking that thing.
419
1666633
2133
O şeyi sağıyorsun.
27:50
I Can I just say I always feel excited.
420
1670300
3233
Sadece her zaman heyecanlı hissettiğimi söyleyebilirim. İnsanlar hayat sohbetime spam göndermeye çalıştıklarında
27:54
I always feel quite happy when people try to spam my life chat
421
1674266
4300
her zaman çok mutlu oluyorum
27:58
because it means that I'm being noticed.
422
1678566
3467
çünkü bu fark edildiğim anlamına geliyor.
28:02
So I always take it as a compliment. To be honest,
423
1682500
3000
Bu yüzden bunu her zaman bir iltifat olarak alıyorum. Dürüst olmak gerekirse,
28:06
I always do.
424
1686600
1466
her zaman yaparım.
28:08
I'm flattered that you think
425
1688600
2800
28:11
my YouTube channel is worthy of your spam
426
1691666
3900
YouTube kanalımın spam'inize layık olduğunu düşünmeniz gurur verici.
28:17
Hello, Valentin.
427
1697433
1067
Merhaba Valentin.
28:18
Oh, hello, Valentin.
428
1698500
1233
Ah, merhaba Valentin.
28:19
Mr. Duncan streaming on Friday.
429
1699733
2333
Bay Duncan Cuma günü yayın yapıyor.
28:22
Quite unusual.
430
1702466
2134
Oldukça alışılmadık.
28:24
It is unusual.
431
1704600
1966
Bu alışılmadık.
28:26
I'm doing some unusual things today.
432
1706566
2234
Bugün alışılmadık şeyler yapıyorum.
28:28
Excuse me.
433
1708833
1633
Affedersin.
28:35
My hay fever is starting to affect me.
434
1715866
3134
Saman nezlem beni etkilemeye başladı.
28:39
So just a moment.
435
1719800
1733
Yani sadece bir an.
28:41
I'm sure you don't want to hear this.
436
1721533
3233
Eminim bunu duymak istemezsin.
28:59
Sorry about that.
437
1739100
1033
Bunun için üzgünüm.
29:00
I decided to turn the sound off
438
1740133
2000
29:03
so you couldn't hear that terrible noise.
439
1743366
3134
O korkunç sesi duymayasınız diye sesi kapatmaya karar verdim.
29:06
Then I was blowing my nose.
440
1746500
2100
Sonra burnumu çekiyordum.
29:08
Yes. The hay fever is starting.
441
1748900
2466
Evet. Saman nezlesi başlıyor.
29:11
It's coming
442
1751566
1634
Geliyor
29:14
my hay fever is starting to affect me.
443
1754366
3767
saman nezlem beni etkilemeye başlıyor.
29:18
So I will try to stay here as long as I can.
444
1758700
3300
Bu yüzden elimden geldiğince burada kalmaya çalışacağım.
29:22
Maybe one hour.
445
1762033
1367
Belki bir saat.
29:23
So we have another half hour, maybe.
446
1763400
2200
Yani belki yarım saatimiz daha var.
29:26
I will try my best.
447
1766066
1667
Elimden geleni yapacağım.
29:27
I will move my camera slightly.
448
1767733
2367
Kameramı biraz hareket ettireceğim.
29:30
And maybe we can enjoy another.
449
1770100
2600
Ve belki bir başkasının tadını çıkarabiliriz.
29:32
Another view Would you like to do that?
450
1772700
2433
Başka bir görünüm Bunu yapmak ister miydiniz?
29:37
I will try.
451
1777833
1433
Yapmaya çalışacağım.
29:39
Try my best.
452
1779266
1534
Elimden geleni yaparım.
29:40
Here we go.
453
1780800
1000
İşte başlıyoruz.
29:41
I hope the signal doesn't disappear.
454
1781800
3200
Umarım sinyal kaybolmaz.
29:45
So I hope you can still hear me.
455
1785000
2933
Bu yüzden umarım beni hala duyabiliyorsundur.
29:47
OK, so we're going around here in a slightly different
456
1787933
4667
Tamam, burada biraz farklı bir
29:53
position.
457
1793866
1434
konumda dolaşıyoruz.
30:00
There we go.
458
1800700
866
Oraya gidiyoruz.
30:01
How is that
459
1801566
1400
Bu nasıl daha
30:07
Is that better?
460
1807333
1133
iyi?
30:09
So now I'm in a bit of a
461
1809433
3900
Yani şimdi biraz
30:14
a sunny area.
462
1814333
2567
güneşli bir bölgedeyim.
30:16
I'm just trying to adjust my screen,
463
1816900
2733
Sadece ekranımı ayarlamaya çalışıyorum,
30:20
so I hope you can hear me OK.
464
1820566
2067
umarım beni iyi duyabilirsin.
30:22
If you can't, please let me know if you can hear me.
465
1822866
3300
Yapamıyorsanız, lütfen beni duyabiliyorsanız bana bildirin.
30:26
Please let me know
466
1826166
1700
Lütfen bana bildirin
30:30
For those wondering what the hell this is,
467
1830000
2066
Bunun ne halt olduğunu merak edenler için, İngiltere'den
30:33
it's a very unusual live stream
468
1833133
3133
çok sıra dışı bir canlı yayın ve çok
30:36
from England with the best kept secret.
469
1836266
3067
gizli tutuluyor.
30:39
I am.
470
1839333
1033
Ben.
30:40
Did you know that I am the best kept secret on YouTube?
471
1840366
4367
YouTube'da en iyi saklanan sır olduğumu biliyor muydunuz?
30:46
So few people know about my English channel.
472
1846533
5367
İngilizce kanalımı çok az kişi biliyor.
30:53
Very few people.
473
1853700
1733
Çok az insan.
30:55
But I do like that because it means that we are
474
1855433
3433
Ama bunu seviyorum çünkü bu
30:59
in a very exclusive club.
475
1859100
2600
çok özel bir kulüpte olduğumuz anlamına geliyor.
31:02
Did you know that?
476
1862100
800
31:02
Did you realise that if you are watching this right now,
477
1862900
3700
Bunu biliyor muydun?
Şu anda bunu izliyorsanız,
31:06
you are actually part of a very exclusive club?
478
1866966
4200
aslında çok özel bir kulübün parçası olduğunuzu fark ettiniz mi?
31:11
Hmm. It's true.
479
1871766
1934
Hmm. Bu doğru.
31:15
What are you saying?
480
1875766
1067
Sen ne diyorsun?
31:16
Oh, yes. We can hear you loud and clear. Good.
481
1876833
2600
Oh evet. Sizi yüksek sesle ve net bir şekilde duyabiliyoruz. İyi.
31:19
As long as I'm not too loud and as long as I'm not too
482
1879966
4200
Çok gürültü yapmadığım ve çok sessiz olmadığım sürece
31:26
quiet
483
1886066
1234
31:31
Valentin says Mr.
484
1891033
1467
Valentin, Bay
31:32
Duncan, a few more days from now and we will see a new millionaire.
485
1892500
4900
Duncan, bundan birkaç gün sonra yeni bir milyoner göreceğimizi söylüyor.
31:37
Well,
486
1897933
767
31:39
I'm not sure about Millionaire.
487
1899533
2700
Milyoner konusunda emin değilim.
31:42
I'm a very long way from being a millionaire.
488
1902233
3733
Milyoner olmaktan çok uzaktayım.
31:46
But if you are talking about subscribers, then, yes,
489
1906933
3900
Ama abonelerden bahsediyorsan evet
31:51
I will be a millionaire next week
490
1911000
3300
haftaya
31:56
as I reach 1 million subscribers.
491
1916233
2233
1 milyon aboneye ulaştığımda milyoner olacağım.
32:03
Mr. Crow.
492
1923300
1266
Bay Karga.
32:04
Mr. Crow was saying hello then. Did you hear that?
493
1924566
2467
Bay Crow o sırada merhaba diyordu. Bunu duydun mu?
32:07
Hello, Mr. Crowe.
494
1927500
1433
Merhaba, Bay Crowe.
32:08
What are you doing up there?
495
1928933
1433
Orada ne yapıyorsun?
32:10
Why are you disturbing my life stream
496
1930366
3000
Neden hayat akışımı bozuyorsun
32:16
I'm enjoying the view.
497
1936200
1433
Manzaranın tadını çıkarıyorum.
32:17
It is fantastic.
498
1937633
1100
Fantastik.
32:18
We can see the sun rays coming through the trees.
499
1938733
4967
Ağaçların arasından gelen güneş ışınlarını görebiliriz.
32:24
Oh, OK.
500
1944066
834
32:24
Then I can't really see the picture very well, you see, because now I'm in the sunlight,
501
1944900
5433
Ah tamam.
O zaman resmi pek iyi göremiyorum , çünkü artık güneş altındayım,
32:31
so it is a little difficult
502
1951200
2133
bu yüzden
32:33
to actually see what is happening on the screen.
503
1953333
3933
ekranda gerçekte neler olduğunu görmek biraz zor.
32:37
That is the problem you see, being outside in bright sunlight.
504
1957666
4434
Parlak güneş ışığında dışarıda olmanın gördüğünüz sorun budur.
32:42
And if you are trying to use your your mobile phone
505
1962533
3000
Ve cep telefonunuzu dışarıda kullanmaya çalışıyorsanız
32:45
outside, it can be difficult,
506
1965833
2167
, bu zor olabilir
32:49
and sometimes it can be impossible.
507
1969000
2266
ve bazen imkansız olabilir.
32:52
So I am trying to see the screen but it's not very clear.
508
1972000
3833
Bu yüzden ekranı görmeye çalışıyorum ama çok net değil.
32:55
Unfortunately, because the sun is shining bright onto it.
509
1975966
4000
Ne yazık ki, çünkü güneş parlıyor.
33:00
See, one, as I mentioned, we have a lot of things going on next week.
510
1980866
2900
Bakın, bir, bahsettiğim gibi, önümüzdeki hafta çok şey olacak.
33:03
It is a busy week next week.
511
1983766
2100
Önümüzdeki hafta yoğun bir hafta.
33:05
But I can assure you. Can I just say
512
1985866
2500
Ama seni temin ederim.
33:12
can I just.
513
1992233
1167
Sadece yapabilir miyim diyebilir miyim?
33:13
Can I just say that I will be with you on Sunday
514
1993400
3900
Pazar günü ve önümüzdeki Çarşamba günü de sizlerle birlikte olacağımı söyleyebilir miyim?
33:18
and also next next Wednesday as well.
515
1998533
3200
33:23
And if we reach 1 million subscribers before then,
516
2003066
3634
Ve o zamana kadar 1 milyon aboneye ulaşırsak, bunu
33:27
I will do a special live stream to celebrate.
517
2007066
3267
kutlamak için özel bir canlı yayın yapacağım.
33:30
So it all depends on when the actual 1 million subscribers happens.
518
2010733
6800
Yani her şey gerçek 1 milyon abonenin ne zaman gerçekleşeceğine bağlı.
33:37
It all depends when it actually happens.
519
2017533
3233
Her şey gerçekte ne zaman olacağına bağlı.
33:43
It is so light.
520
2023333
2867
Çok hafif.
33:46
It is very bright outside today.
521
2026200
2233
Bugün dışarısı çok parlak.
33:49
I hope you can see me clearly because I can't see a thing.
522
2029800
3266
Umarım beni net bir şekilde görebilirsin çünkü ben hiçbir şey göremiyorum.
33:54
Hello. Live chat. Hello.
523
2034733
1533
Merhaba. Canlı sohbet. Merhaba.
33:56
100 Dobbie. Hello.
524
2036266
2267
100 Dobby. Merhaba.
33:58
Unique says you are the best English teacher.
525
2038833
3367
Unique, senin en iyi İngilizce öğretmeni olduğunu söylüyor.
34:02
Well, I would always, always say that I try my best.
526
2042700
5633
Her zaman, her zaman elimden gelenin en iyisini yaptığımı söylerdim.
34:08
I don't think I'm always successful.
527
2048900
2233
Her zaman başarılı olduğumu düşünmüyorum.
34:11
I don't think I'm always good at what I do.
528
2051133
2600
Yaptığım işte her zaman iyi olduğumu düşünmüyorum.
34:14
But quite often
529
2054233
3133
Ama çoğu zaman
34:17
I am good.
530
2057733
700
iyiyimdir.
34:20
So it is worth the wait.
531
2060000
2466
Bu yüzden beklemeye değer.
34:22
Don't be too modest, Mr. Duncan.
532
2062666
2067
Çok mütevazi olmayın, Bay Duncan.
34:24
Once you reach 1 million subscribers, the fandom
533
2064733
2833
1 milyon aboneye ulaştığınızda, fandom
34:27
and the big money are only a matter of time.
534
2067600
2900
ve büyük para sadece an meselesidir.
34:31
I'm not sure about that.
535
2071133
2500
Bunun hakkında emin değilim. Bunu
34:33
One of the things I love about doing
536
2073833
2133
yapmakla ilgili sevdiğim şeylerden biri,
34:35
this is people always assume
537
2075966
2500
insanların her zaman
34:39
that you are earning lots and lots of money from this.
538
2079133
3033
bundan çok ama çok para kazandığınızı varsaymasıdır.
34:42
Can I just say, you don't.
539
2082466
1300
Söyleyemezsin diyebilir miyim? Benim sahip olmadığım milyonlarca ve milyonlarca aboneniz olmadıkça
34:43
You don't earn lots of money from YouTube
540
2083766
2167
YouTube'dan çok para kazanamazsınız. Yani
34:46
unless unless you have millions and millions of subscribers,
541
2086800
4666
34:52
which I don't have
542
2092100
2033
34:55
So these days,
543
2095333
1633
bu günlerde
34:56
having 1 million subscribers is not very much is not very many.
544
2096966
4367
1 milyon aboneye sahip olmak çok fazla değil, çok fazla değil.
35:02
So when you tell someone that you have nearly a million subscribers, they don't really care.
545
2102366
4500
Yani birine neredeyse bir milyon aboneniz olduğunu söylediğinizde, gerçekten umursamıyorlar.
35:07
They say, oh, OK, so what
546
2107133
2700
Oh, tamam, o
35:12
the cows just went by then?
547
2112066
1300
zaman inekler ne oldu? Merhaba
35:13
Did you see the moo
548
2113366
2367
moo'yu gördün mü?
35:18
Hello.
549
2118100
833
35:19
Sorry, I'm just waving to the cows.
550
2119800
2366
Üzgünüm, sadece ineklere el sallıyorum. Ne
35:22
They just went by
551
2122166
1534
35:26
Sadly, the cows do not want to play today.
552
2126500
2833
yazık ki inekler bugün oynamak istemiyorlar.
35:29
They've just gone by
553
2129866
2167
Geçip gittiler
35:39
We're getting lots of spam today.
554
2139966
1500
Bugün çok fazla spam alıyoruz.
35:41
Good. I'm enjoying it. Wow.
555
2141466
2267
İyi. Bundan zevk alıyorum. Vay.
35:44
Makes me it.
556
2144933
967
Beni yapar.
35:45
Makes me very excited when we get spam.
557
2145900
3733
Spam aldığımızda beni çok heyecanlandırıyor.
35:51
Something I was reading about this morning because, as you know,
558
2151800
3433
Bu sabah hakkında bir şeyler okuyordum çünkü, bildiğiniz gibi
35:55
I like Browne using the internet in the morning when I.
559
2155233
3533
Browne'un sabahları interneti kullanmasını seviyorum.
35:59
When I wake up in the early hours,
560
2159066
2634
Erken saatlerde kalktığımda
36:03
I like to browse the internet and see what's new in the world.
561
2163566
3634
internette gezinmeyi ve dünyadaki yenilikleri görmeyi seviyorum.
36:07
And I was reading a very interesting article about people
562
2167800
3500
Ve kitap satın alan insanlarla ilgili çok ilginç bir makale okuyordum
36:11
who buy books
563
2171300
2766
36:14
but there is a certain type of person who buys books,
564
2174666
3000
ama kitap satın alan belirli bir insan türü var,
36:18
especially books that are currently popular
565
2178300
2766
özellikle şu anda popüler olan
36:21
or maybe a book that is bought by many people or read by many people.
566
2181733
5267
veya belki de birçok kişi tarafından satın alınan veya birçok kişi tarafından okunan bir kitap.
36:27
Apparently, it's very common for people to buy books but never read them.
567
2187600
5200
Görünüşe göre, insanların kitap satın alıp asla okumamaları çok yaygın.
36:33
In fact, some people collect books, but they never read them.
568
2193466
5567
Aslında bazı insanlar kitap [ __ ] ama asla okumazlar.
36:39
They just like to have them nearby.
569
2199566
2167
Sadece yakınlarda olmasını severler.
36:41
So maybe for example, if a new book comes out
570
2201733
3100
Yani örneğin, yeni bir kitap çıkarsa
36:45
and everyone is talking about it,
571
2205233
2767
ve herkes onun hakkında konuşuyorsa,
36:48
many people will just go to the shops and buy the book.
572
2208000
2933
pek çok kişi dükkâna gidip kitabı satın alacaktır.
36:52
And then they bring it home.
573
2212100
1200
Sonra eve getiriyorlar.
36:53
But they don't
574
2213300
2200
Ama
36:55
read the book.
575
2215866
1334
kitabı okumuyorlar.
36:57
They just put it
576
2217200
2800
Onu öylece
37:00
in the bookcase or maybe on
577
2220000
2300
kitaplığa ya da belki
37:02
top of a pile of other books, but they never read them.
578
2222300
3966
bir yığın başka kitabın üzerine koyarlar ama asla okumazlar.
37:07
So I was wondering if you ever do that.
579
2227100
2400
Yani bunu hiç yapıyor musun diye merak ediyordum.
37:09
Have you ever bought books Have you ever bought an actual book from a bookshop?
580
2229533
5567
Hiç kitap satın aldınız mı Hiç bir kitapçıdan gerçek bir kitap satın aldınız mı?
37:15
And I know that these days not many people are doing that, but
581
2235800
4733
Ve bu günlerde pek fazla insanın bunu yapmadığını biliyorum ama
37:21
do you actually read the book or do you just buy it,
582
2241666
2934
kitabı gerçekten okuyor musunuz yoksa satın alıp
37:25
take it home and then not read it?
583
2245033
2967
eve götürüp sonra okumamak mı istiyorsunuz?
37:28
So apparently this is this is a big thing that people do now.
584
2248766
3034
Görünüşe göre bu, insanların şimdi yaptığı büyük bir şey. Görünüşe göre
37:32
Another thing, apparently, if you
585
2252466
2834
başka bir şey, görünüşe göre,
37:35
if you often commute on a train to work in the morning,
586
2255566
4800
sabahları işe sık sık trenle gidip geliyorsanız,
37:40
apparently a lot of people will take a book with them, but they just pretend to read it.
587
2260400
5200
görünüşe göre birçok insan yanlarına bir kitap alacak, ama sadece okuyormuş gibi yapıyorlar.
37:45
So they will take a book.
588
2265966
1500
Yani bir kitap alacaklar.
37:47
They will open the book and they just pretend to read the book so
589
2267466
4267
Kitabı açacaklar ve sadece kitabı okuyormuş gibi yapacaklar, böylece
37:51
they don't have to make eye contact with anyone else,
590
2271733
3333
kimseyle,
37:55
with any other passengers on the plane or train.
591
2275700
3266
uçakta veya trende diğer yolcularla göz teması kurmak zorunda kalmayacaklar.
37:59
So they are just reading, but they're not really reading.
592
2279433
4000
Yani sadece okuyorlar ama aslında okumuyorlar.
38:03
They're just pretending to read
593
2283933
2533
38:07
so they don't have to look at the other passengers
594
2287100
2766
Diğer yolculara bakmak zorunda kalmamak için okuyormuş gibi yapıyorlar. İçinde bulunulan
38:10
One of the most awkward social situations
595
2290500
3866
en garip sosyal durumlardan biri,
38:14
to be in is when you are sitting on a train
596
2294400
3000
bir trende otururken
38:18
and there are lots of people around you.
597
2298500
2200
etrafınızda bir sürü insan var.
38:21
And you have to try not to look at other people
598
2301433
3400
Ve diğer insanlara bakmamaya çalışmalısın
38:25
because people don't like being stereotyped.
599
2305533
2100
çünkü insanlar basmakalıp olmaktan hoşlanmazlar.
38:27
They don't like it when someone is
600
2307866
2667
Birinin
38:31
staring at them like this.
601
2311700
3766
onlara böyle bakmasından hoşlanmazlar.
38:38
People don't like it.
602
2318033
1033
İnsanlar bundan hoşlanmaz.
38:39
Apparently,
603
2319066
967
Görünüşe göre,
38:41
so what they often do is they will take a book with them.
604
2321400
2833
sık sık yaptıkları şey, yanlarına bir kitap alacaklar.
38:44
They will sit on the train and then they will pretend to read the book.
605
2324233
4800
Trende oturacaklar ve sonra kitabı okuyormuş gibi yapacaklar.
38:50
And quite often it will be a book that is currently popular,
606
2330233
3967
Ve çoğu zaman, şu anda popüler olan bir kitap
38:54
or maybe a book that is about some sort of
607
2334866
3367
veya belki de kendilerini entelektüel göstermek için
38:59
big subject like the meaning of the universe
608
2339333
3367
evrenin anlamı veya buna benzer bir tür büyük konu hakkında bir kitap olacaktır
39:03
or something like that, to make themselves
609
2343600
2766
39:06
look intellectual as well.
610
2346366
2600
.
39:09
So you do find this situation sometimes where people will take
611
2349533
3267
Yani bazen insanların
39:12
a take a book onto a train and they will pretend to read it
612
2352800
3633
bir kitabı alıp trene bindiği ve
39:17
just so they don't have to make
613
2357333
2833
39:20
I contact with other people or communicate with anyone else.
614
2360666
3900
başka insanlarla iletişim kurmak zorunda kalmamak veya başka biriyle iletişim kurmak zorunda kalmamak için onu okuyormuş gibi yaptıkları bu duruma rastlıyorsunuz.
39:25
Unique Life says I am reading.
615
2365100
2300
Eşsiz Hayat okuyorum diyor.
39:28
I wish
616
2368933
767
Keşke
39:29
I wish I could see my screen but the sunlight is blocking.
617
2369700
3333
ekranımı görebilseydim ama güneş ışığı engelliyor.
39:34
I am reading the book.
618
2374166
1467
Kitap okuyorum.
39:35
I thought it said the big sheep.
619
2375633
3333
Büyük koyun dediğini sanıyordum.
39:38
The big sheep
620
2378966
1667
Büyük koyun
39:43
the big sleep.
621
2383500
1566
büyük uyur.
39:45
Oh, okay,
622
2385066
1867
Oh, tamam,
39:47
I. I thought it said the big sheep.
623
2387466
2367
ben. Büyük koyun dediğini sanmıştım. Ben ...
39:50
I was.
624
2390733
533
idim.
39:51
I was going to get very excited by that, you see, because I love sheep so much.
625
2391266
4867
Bu beni çok heyecanlandıracaktı çünkü koyunları çok seviyorum.
39:56
I love them. I love watching them in the field.
626
2396900
2100
Ben onları seviyorum. Onları sahada izlemeyi seviyorum.
39:59
Not the big sheep. The big sleep.
627
2399033
2367
Büyük koyun değil. Büyük uyku.
40:02
Yes, that was, of course, that was made into a movie, wasn't it, as well?
628
2402466
3634
Evet, o da filme çekilmişti, değil mi?
40:06
It was a very famous movie as well.
629
2406133
2467
Aynı zamanda çok ünlü bir filmdi.
40:08
So I, I would imagine that the movie is,
630
2408600
3233
Yani ben, filmin, keşke
40:12
is a version of the book
631
2412600
2966
40:17
I wish I could see the screen today.
632
2417700
2233
bugün beyazperdede görebilseydim dediğim kitabın bir versiyonu olduğunu hayal ederdim.
40:20
I am reading
633
2420300
2266
40:22
the dense dilemma,
634
2422833
2000
Yoğun ikilem okuyorum
40:24
but unfortunately it is not in English, but it is in French.
635
2424833
4933
ama ne yazık ki ingilizce değil ama fransızca.
40:30
Well, Florence, how good is your French?
636
2430866
2267
Florence, Fransızcan ne kadar iyi?
40:33
Can you read French?
637
2433166
2334
Fransızca okuyabiliyor musun?
40:36
Is your French magnifique?
638
2436900
2200
Fransızcanız muhteşem mi?
40:43
Hello? Money, sir. Oh, money, sir, is here.
639
2443500
2933
Merhaba? Para, efendim. Oh, para efendim, burada.
40:46
Money is sir.
640
2446466
967
Para efendim.
40:47
Money, sir is joining me today.
641
2447433
3267
Para, efendim bugün bana katılıyor.
40:50
I am live in the garden and I'm having my
642
2450900
2833
Bahçede yaşıyorum ve
40:53
hay fever challenge today
643
2453966
2967
bugün saman nezlesi mücadelemi yapıyorum
40:56
because we are having the hottest day.
644
2456933
2600
çünkü en sıcak günü yaşıyoruz. Cuma günü öğleden sonra üçe çeyrek kala
41:00
It is the hottest day this year
645
2460233
2267
bu yılın şimdiye kadarki en sıcak günü
41:02
so far at a quarter
646
2462700
4033
41:06
to three in the afternoon on Friday.
647
2466733
3433
.
41:10
It is Friday.
648
2470900
1100
Cuma.
41:12
What's the date?
649
2472000
800
41:12
It's the 17th. Today
650
2472800
3466
Tarih ne?
Ayın 17'si. Bugün
41:16
we are approaching
651
2476266
2500
41:18
the longest day as well here in the UK.
652
2478766
3334
burada da İngiltere'deki en uzun güne yaklaşıyoruz.
41:22
So in a few days from now, we will have the longest day,
653
2482500
3100
Yani bundan birkaç gün sonra, en uzun günü,
41:26
the longest period of sunlight during the day
654
2486333
3767
gün içindeki en uzun güneş ışığını yaşayacağız
41:31
and then the year
655
2491700
2033
ve ardından yıl
41:34
will suddenly come to an end
656
2494733
2467
aniden sona erecek
41:37
and it will be Christmas again.
657
2497200
2233
ve yine Noel olacak.
41:39
It's not nice
658
2499433
700
hoş değil
41:42
hello.
659
2502766
1067
merhaba
41:44
Learn English.
660
2504500
1400
İngilizce öğren.
41:45
Hello.
661
2505900
466
Merhaba.
41:46
I am now in Britain and I am in
662
2506366
3834
Şimdi Britanya'dayım ve
41:51
the the Be the Beatles
663
2511300
3266
Be the Beatles'tayım.
41:59
am I getting heatstroke?
664
2519500
2600
Sıcak çarpması mı geçiriyorum?
42:02
Maybe my brain is being fried by the sun.
665
2522100
3100
Belki de beynim güneş tarafından kavruluyordur.
42:07
Which one of the Beatles are you?
666
2527633
2400
Beatles'tan hangisisin? Sen
42:10
Are you? Are you Paul McCartney?
667
2530033
2567
? Sen Paul McCartney misin?
42:12
Are you Ringo Starr
668
2532600
2333
Ringo Starr mısın
42:14
or are you the other guy you know the other guy?
669
2534933
3033
yoksa tanıdığın diğer adam mısın?
42:18
The guy that was in the Beatles.
670
2538833
1700
Beatles'taki adam.
42:20
But then he left
671
2540533
1867
Ama sonra
42:23
Pete Best
672
2543133
1800
Pete Best'ten ayrıldı
42:25
Paul, Paul, Pete Best.
673
2545666
2200
Paul, Paul, Pete Best.
42:28
What a shame.
674
2548600
1700
Ne ayıp.
42:30
Pete Best.
675
2550300
1633
Pet Best.
42:31
He left the Beatles and then they became international
676
2551933
4600
Beatles'tan ayrıldı ve ardından uluslararası
42:36
pop stars.
677
2556533
2400
pop yıldızları oldular.
42:40
Excuse me,
678
2560466
1300
Affedersiniz,
42:49
I'm trying not to sneeze.
679
2569200
2300
hapşırmamaya çalışıyorum.
42:51
I don't want to sneeze.
680
2571500
1000
hapşırmak istemiyorum
42:52
You see, I'm trying to do my best.
681
2572500
2533
Görüyorsun, elimden gelenin en iyisini yapmaya çalışıyorum. Meydan
42:55
That is the challenge.
682
2575466
1567
okuma budur.
42:57
The challenge today is to stand outside
683
2577033
2500
Bugünkü zorluk,
43:00
with terrible hay fever and not sneeze.
684
2580100
2966
korkunç saman nezlesi ile dışarıda durmak ve hapşırmamaktır.
43:03
So at the moment, I'm doing very well.
685
2583300
2333
Yani şu anda çok iyi gidiyorum.
43:07
I haven't sneezed at all.
686
2587400
2733
Hiç hapşırmadım. En
43:10
My favourite book
687
2590133
2633
sevdiğim kitap
43:12
is Gone with the Wind.
688
2592933
2200
Rüzgar Gibi Geçti.
43:15
Oh, OK, then
689
2595900
2333
Oh, tamam, o zaman
43:18
why not Gone With the Wind?
690
2598233
2300
neden Rüzgar Gibi Geçti olmasın?
43:20
Of course, a famous movie as well with Rhett Butler.
691
2600533
4567
Elbette Rhett Butler'ın oynadığı ünlü bir film.
43:27
And who was the other one.
692
2607166
1734
Ve diğeri kimdi?
43:28
Who is the woman?
693
2608900
1066
Kadın kim?
43:29
Who is the Lady Scarlett?
694
2609966
2600
Leydi Scarlett kimdir?
43:33
Was it Scarlett O'Hara and Rhett Butler?
695
2613166
4034
Scarlett O'Hara ve Rhett Butler mıydı? Bir
43:38
And there is that famous line.
696
2618100
2833
de o ünlü replik var.
43:40
Frankly, my dear, I don't give a damn
697
2620933
3533
Açıkçası canım, bir
43:45
if you can't give a damn about something, it means you don't care about it.
698
2625666
3667
şeyi umursamıyorsan umrumda değil, umursamıyorsun demektir.
43:49
You have no interest in that particular thing.
699
2629633
3167
O belirli şeyle hiç ilgilenmiyorsun.
43:53
Frankly, my dear, I don't give a damn.
700
2633433
4767
Açıkçası canım, umurumda değil.
43:59
Of course, in the past that was a very rude thing to say,
701
2639133
3467
Elbette, geçmişte bunu söylemek çok kabaydı
44:03
but these days no one really cares about it.
702
2643300
2500
ama bugünlerde kimse bunu gerçekten umursamıyor.
44:06
To be honest.
703
2646033
1467
Dürüst olmak gerekirse.
44:07
Nowadays people read less books because they spend more time
704
2647500
4100
Günümüzde insanlar sosyal medyada gün başına daha fazla vakit geçirdikleri için daha az kitap okuyorlar
44:11
on social media per present.
705
2651600
4200
.
44:16
Hello, Paris.
706
2656066
767
44:16
So thank you very much for that lovely comment as well.
707
2656833
3300
Merhaba Paris.
O yüzden bu güzel yorum için de çok teşekkür ederim.
44:20
Very kind of you.
708
2660133
900
Çok naziksiniz.
44:24
I wish I could see my screen.
709
2664900
3233
Keşke ekranımı görebilseydim.
44:28
Edgar.
710
2668333
767
Edgar.
44:29
Oh, we have Edgar here. Hello, Edgar.
711
2669100
2466
Oh, burada Edgar var. Merhaba Edgar.
44:32
Edgar says I love your
712
2672033
3200
Edgar
44:37
I love your videos.
713
2677333
1767
senin videolarını sevdiğimi söylüyor.
44:39
I love your videos very much. Thank you very much.
714
2679100
2633
Videolarını çok seviyorum. Çok teşekkür ederim.
44:42
I have had a big problem.
715
2682200
3233
Büyük bir problemim var.
44:45
Would you like to hear my problem?
716
2685433
2267
Sorunumu duymak ister misin?
44:47
I know we all have problems at the moment,
717
2687700
2100
Şu anda hepimizin sorunları olduğunu biliyorum
44:51
but right now
718
2691166
2800
ama şu anda
44:54
I have a problem with copyright.
719
2694866
3067
telif hakkıyla ilgili bir sorunum var.
44:58
Some of my old videos, there are certain people
720
2698533
4100
Eski videolarımdan bazıları, videolarda bulunan bazı müzikler nedeniyle
45:02
who are now claiming those videos as theirs
721
2702633
3600
artık bu videoların kendilerine ait olduğunu iddia eden bazı insanlar var
45:06
because of some of the music that is contained in the videos.
722
2706933
4200
.
45:11
So some of my videos are now actually being claimed by other people
723
2711500
5133
Yani videolarımdan bazıları artık başkaları tarafından hak iddia ediliyor
45:17
and it started to cause me a big problem.
724
2717100
2833
ve bu bende büyük sorun yaratmaya başladı.
45:19
So I have spent the last maybe three or four weeks trying to sort this big problem out
725
2719933
5600
Bu yüzden son üç ya da dört haftamı bu büyük sorunu çözmeye çalışarak geçirdim
45:28
Hello, Eric.
726
2728333
1667
Merhaba Eric.
45:30
Eric, the worst book I have ever read is Fire and Blood.
727
2730000
5566
Eric, okuduğum en kötü kitap Ateş ve Kan.
45:36
By George R.R.
728
2736000
2000
George R.R.
45:38
Martin.
729
2738733
1333
Martin tarafından.
45:40
Is that the Game of Thrones guy?
730
2740933
2500
Bu Game of Thrones adamı mı? o
45:44
He's. He's a big.
731
2744000
1633
. O bir büyük.
45:45
He's a big, well-built chap with a big beard.
732
2745633
4733
Koca sakallı, iri yapılı, yapılı bir adam.
45:51
He looks like Gandalf.
733
2751000
2133
Gandalf'a benziyor.
45:53
If Gandalf
734
2753133
1700
Gandalf
45:55
was addicted to fast food.
735
2755233
2900
fast food bağımlısı olsaydı.
45:58
Is he reminds me of Gandalf, but very, very.
736
2758133
2867
Bana Gandalf'ı mı hatırlatıyor, ama çok, çok.
46:01
I don't want to use the word fat because you can't say that nowadays.
737
2761466
3700
Şişman kelimesini kullanmak istemiyorum çünkü bugünlerde bunu söyleyemiyorsunuz.
46:06
Big. He's a very big guy, and he is the writer.
738
2766266
3534
Büyük. O çok büyük bir adam ve yazar.
46:09
I think he's also the writer of Game of Thrones.
739
2769800
2600
Game of Thrones'un da yazarı olduğunu düşünüyorum.
46:12
Am I right?
740
2772400
1233
Haklı mıyım?
46:13
I have to be honest with you.
741
2773633
1233
Sana karşı dürüst olmalıyım.
46:14
I never watched Game of Thrones.
742
2774866
2700
Game of Thrones'u hiç izlemedim.
46:17
I never saw it. I didn't watch any of it.
743
2777566
2700
hiç görmedim Hiçbirini izlemedim.
46:21
But I do know the name of the author
744
2781100
2466
Ancak yazarın adını biliyorum
46:24
but apparently
745
2784766
1934
ama görünüşe göre
46:26
some of his later work was not very good.
746
2786700
3566
sonraki çalışmalarından bazıları pek iyi değildi.
46:30
I remember reading the story about George.
747
2790300
3366
George hakkındaki hikayeyi okuduğumu hatırlıyorum.
46:33
Are or
748
2793700
2666
Are veya
46:36
Martin, and some of his later
749
2796433
3333
Martin ve sonraki çalışmalarından bazıları
46:39
work was not actually very good.
750
2799766
2500
aslında pek iyi değildi.
46:43
People were
751
2803200
1866
İnsanlar
46:45
complaining about how bad they were.
752
2805733
3767
ne kadar kötü olduklarından şikayet ediyorlardı.
46:51
Mr. Duncan, why don't you put your microphone Mr.
753
2811333
3300
Bay Duncan, neden mikrofonunuzu koymuyorsunuz Bay
46:54
Duncan, I can hardly hear you.
754
2814633
2067
Duncan, sizi zar zor duyabiliyorum.
46:56
OK, can you hear me now?
755
2816700
1800
Tamam, şimdi beni duyabiliyor musun?
46:58
Is that better?
756
2818500
1366
Bu daha iyi mi?
47:01
What about now?
757
2821466
767
Peki ya şimdi?
47:02
Can you hear me now? Is that better?
758
2822233
2000
Şimdi beni duyabiliyor musun? Bu daha iyi mi?
47:05
If you can't hear me, please let me know
759
2825500
2766
Beni duyamıyorsanız, lütfen bana bildirin,
47:08
or else I'm wasting my time and I'm also wasting your time.
760
2828266
3434
yoksa zamanımı boşa harcıyorum ve aynı zamanda sizin de zamanınızı harcıyorum.
47:12
Is that better?
761
2832466
700
Bu daha iyi mi?
47:13
Can you hear me now?
762
2833166
1734
Şimdi beni duyabiliyor musun?
47:15
You should be able to hear me now.
763
2835566
1434
Şimdi beni duyabiliyor olmalısın.
47:17
I can't turn my microphone up any more.
764
2837000
2466
Artık mikrofonumu açamıyorum.
47:20
It won't go any further.
765
2840033
1400
Daha ileri gitmeyecek. Ne yazık ki
47:21
Unfortunately,
766
2841433
1667
47:25
Oh, hello.
767
2845500
766
, merhaba.
47:26
Hello, Colonel.
768
2846266
1234
Merhaba, Albay.
47:27
Colonel says I can't hear you, Mr. Duncan.
769
2847500
2900
Albay sizi duyamadığımı söylüyor, Bay Duncan.
47:32
Yes, he is the author of
770
2852833
3600
Evet,
47:37
Game of Thrones. Yes.
771
2857800
2866
Game of Thrones'un yazarıdır. Evet.
47:40
I never saw it.
772
2860966
1767
hiç görmedim
47:42
Isn't it strange that when certain TV programmes come along
773
2862733
4867
Bazı TV programları çıktığında
47:48
and you suddenly hear lots of people talking about
774
2868466
3034
ve birdenbire birçok insanın tüm bunlar hakkında konuştuğunu duyduğunuzda,
47:53
all of these things
775
2873000
2466
47:57
it's very loud.
776
2877733
2033
çok gürültülü olması garip değil mi?
48:00
Is that good or bad?
777
2880600
2100
Bu iyi mi kötü mü?
48:02
One of the problems with being outside is you can't hear the sound.
778
2882733
4300
Dışarıda olmanın sorunlarından biri de sesi duyamamanızdır.
48:07
That is one of the problems with coming outside and doing this.
779
2887466
3034
Dışarı çıkıp bunu yapmanın sorunlarından biri de bu.
48:10
You never quite know if if everyone can hear you
780
2890900
3233
Herkesin sizi duyup duymadığını
48:14
or if the sound quality is good or bad.
781
2894966
2267
veya ses kalitesinin iyi mi yoksa kötü mü olduğunu asla tam olarak bilemezsiniz.
48:17
So I hope you can hear me now and I hope it is clear I will try my best anyway.
782
2897533
4433
Bu yüzden umarım beni şimdi duyabiliyorsundur ve umarım her halükarda elimden gelenin en iyisini yapacağım açıktır.
48:23
How many books have you ever read?
783
2903100
1900
Şimdiye kadar kaç kitap okudun? Okuldayken
48:25
I've read a lot of books in my time when I was at school,
784
2905000
4366
çok kitap okudum zamanında, En
48:30
One of my favourite lessons, one of my favourite classes
785
2910933
3333
sevdiğim derslerden biri, en sevdiğim derslerden biri
48:35
was English literature.
786
2915233
2933
İngiliz edebiyatıydı.
48:38
So our English teacher used to read stories to us.
787
2918166
3567
Bu yüzden İngilizce öğretmenimiz bize hikayeler okurdu.
48:42
Sometimes we would read a book together,
788
2922566
2934
Bazen birlikte kitap okurduk,
48:46
so we would sit in the classroom and we would all have a copy of a book
789
2926300
5966
sınıfta otururduk ve hepimizde bir kitap olurdu
48:52
and then the teacher would read and we would follow and she read.
790
2932966
4800
ve sonra öğretmen okurdu, biz de takip ederdik ve o okurdu.
48:58
So it was a very good way of looking at
791
2938500
3366
Yani kelimelere bakmanın
49:01
words, understanding the meaning of the words.
792
2941866
3534
, kelimelerin anlamlarını anlamanın çok iyi bir yoluydu.
49:05
And also my English teacher had a very nice voice.
793
2945700
4566
Ayrıca İngilizce öğretmenimin çok güzel bir sesi vardı. Çok
49:10
She she had a lovely English accent.
794
2950500
3333
hoş bir İngiliz aksanı vardı.
49:15
So I think I think maybe she was responsible for the way I speak.
795
2955000
4600
Bu yüzden konuşma tarzımdan belki de onun sorumlu olduğunu düşünüyorum .
49:19
Maybe
796
2959800
900
Belki
49:22
Hello, Mr.
797
2962566
1167
Merhaba, Bay
49:23
Duncan. How are you?
798
2963733
1467
Duncan. Nasılsın?
49:25
I am I am a new subscriber and I study English literature.
799
2965200
5000
Ben yeni aboneyim ve İngiliz edebiyatı okuyorum.
49:30
I want to be fluent in English.
800
2970633
1900
İngilizce'de akıcı olmak istiyorum.
49:32
Would you please give me some advice? Yes.
801
2972533
3567
Bana biraz tavsiye verir misin? Evet.
49:36
There is a lot of advice I could give you if you want to be good at English.
802
2976400
4166
İngilizcede iyi olmak istiyorsan sana verebileceğim pek çok tavsiye var.
49:42
Like learning anything, learning anything.
803
2982266
3900
Her şeyi öğrenmek, her şeyi öğrenmek gibi.
49:47
The rules are always similar.
804
2987000
2233
Kurallar her zaman benzerdir.
49:51
Do it as much as you can.
805
2991166
2567
Yapabildiğin kadar yap.
49:53
Spend time concentrating on what you are learning.
806
2993733
5933
Ne öğrendiğinize konsantre olmak için zaman harcayın.
50:00
Because nowadays people want everything to be fast and instant.
807
3000000
5633
Çünkü günümüzde insanlar her şeyin hızlı ve anında olmasını istiyor.
50:05
They don't want to wait.
808
3005833
1667
Beklemek istemiyorlar.
50:07
So when we talk about learning English, a lot of people will say But Mr.
809
3007500
4233
Bu yüzden, İngilizce öğrenmek hakkında konuştuğumuzda, pek çok insan şunu söyleyecektir: Ama Bay
50:11
Duncan, I don't want to spend many, many months learning English.
810
3011733
4533
Duncan, İngilizce öğrenmek için çok, çok aylar harcamak istemiyorum .
50:16
I want to do it in a few days.
811
3016266
2234
Birkaç gün içinde yapmak istiyorum.
50:18
But you can't.
812
3018500
1600
Ama yapamazsın.
50:20
You can't learn English in just a few days.
813
3020100
2500
Sadece birkaç günde İngilizce öğrenemezsin. İngilizcenizi geliştirmenin
50:23
There are many, many
814
3023400
2666
pek çok yolu var
50:27
ways of improving your English,
815
3027133
2033
50:29
but I always say that the most important thing to remember
816
3029800
3766
ama ben her zaman hatırlanması gereken en önemli şeyin
50:33
is the way you
817
3033600
3400
50:37
view English.
818
3037066
1934
İngilizceye bakış açınız olduğunu söylerim.
50:39
So don't just for you English as another subject.
819
3039000
3200
Bu yüzden sadece sizin için başka bir konu olarak İngilizce yapmayın. öyle
50:42
It isn't.
820
3042233
1400
değil
50:43
It is something that is part of you.
821
3043633
2267
Bu sizin bir parçanız olan bir şeydir.
50:46
You have to make English part of your
822
3046266
2634
İngilizceyi hayatınızın ve duygularınızın bir parçası yapmalısınız
50:49
your life and part of your feelings,
823
3049200
3700
50:53
because English is a language that is used to express
824
3053400
4100
çünkü İngilizce duygu ve hisleri ifade etmek için kullanılan bir dildir
50:58
feelings and emotions.
825
3058633
2267
.
51:00
So I always say that it is good to make English part
826
3060900
3300
Bu yüzden her zaman İngilizceyi
51:04
of your life, part of your your everyday life.
827
3064200
3533
hayatınızın, günlük hayatınızın bir parçası haline getirmenin iyi olduğunu söylüyorum.
51:09
You should view it like part of your body.
828
3069133
3167
Onu vücudunuzun bir parçası gibi görmelisiniz.
51:13
It becomes part of you.
829
3073000
2166
Senin bir parçan olur.
51:15
Something that you think about in the morning, something that you study in the afternoon
830
3075166
5267
Sabah düşündüğünüz bir şey, öğleden sonra veya akşam çalıştığınız bir şey
51:20
or in the evening.
831
3080833
1533
.
51:22
You make it something that becomes part of your life.
832
3082366
4267
Onu hayatınızın bir parçası haline getiren bir şey haline getiriyorsunuz.
51:28
So I hope that is helpful.
833
3088666
2334
Umarım bu yardımcı olur.
51:31
But there are many ways of improving your English,
834
3091000
2633
Ama İngilizcenizi geliştirmenin birçok yolu var
51:33
and that is one of the reasons why I come here to do this.
835
3093633
4067
ve bunu yapmak için buraya gelmemin nedenlerinden biri de bu.
51:38
I always hope that that
836
3098666
2000
Her zaman
51:41
my lessons are helpful.
837
3101766
2400
derslerimin faydalı olmasını umuyorum.
51:44
Oh, we have arriving
838
3104833
4533
Oh,
51:51
Luis Mendez.
839
3111833
2767
Luis Mendez'e geliyoruz.
51:54
I'm sorry, Luis.
840
3114600
1033
Üzgünüm, Luis.
51:55
I don't have my echo.
841
3115633
2067
Benim yankım yok.
51:57
Maybe I can go over there and do it right there.
842
3117700
2200
Belki oraya gidip orada yapabilirim.
51:59
I will do it over there, and maybe we will have some echo.
843
3119933
3700
Orada yapacağım ve belki biraz yankı buluruz.
52:03
Wait there.
844
3123733
1200
Orada bekle.
52:05
So joining us today, it is
845
3125133
3167
Bugün bize katılan
52:12
Louis Mendez,
846
3132633
2133
Louis Mendez,
52:19
Louis Mendez is here today.
847
3139433
2767
Louis Mendez bugün burada.
52:22
Hello, Louis. I hope you enjoyed that.
848
3142200
2400
Merhaba Louis. Umarım bundan zevk almışsındır. Az önce
52:24
I have just disturbed
849
3144600
2600
52:27
all of my neighbours
850
3147200
2700
tüm komşularımı rahatsız ettim Yazın
52:30
Which English book do you recommend reading during the summer?
851
3150600
3600
hangi İngilizce kitabı okumamı önerirsiniz?
52:34
Well, I suppose it depends what type of book you enjoy reading.
852
3154200
4100
Eh, sanırım ne tür kitap okumaktan hoşlandığına bağlı.
52:39
I suppose it depends what type of stories you enjoy.
853
3159000
4266
Sanırım ne tür hikayelerden hoşlandığına bağlı.
52:44
I always think that books are very similar to movies.
854
3164733
5933
Her zaman kitapların filmlere çok benzediğini düşünürüm.
52:51
Everyone has their own favourite type of book.
855
3171633
2533
Herkesin kendi favori kitap türü vardır.
52:54
Everyone has their own favourite type of movie
856
3174700
2500
Herkesin kendi favori film
52:57
things that they enjoy reading and different things
857
3177733
4667
türü, okumaktan zevk aldığı şeyler ve
53:03
that they can learn from
858
3183800
3300
53:07
reading those books.
859
3187100
2333
bu kitapları okuyarak öğrenebilecekleri farklı şeyler vardır.
53:11
Hello to Abdul
860
3191166
2634
Abdul
53:15
Abdul Rahman or Abdul Rahman
861
3195566
3300
Abdul Rahman veya Abdul Rahman'a merhaba Fil Adam'ın
53:20
I have read a book
862
3200233
2867
bir kitabını okudum
53:23
of The Elephant Man.
863
3203233
2233
.
53:25
Oh, yes, yes, yes.
864
3205800
3233
Evet, evet, evet.
53:29
There have been many things written about The Elephant Man.
865
3209500
4400
Fil Adam hakkında çok şey yazıldı.
53:35
Maybe you've seen the movie based on
866
3215333
3067
53:38
some of the memoirs of The Doctor
867
3218800
2866
53:42
Who Befriended The Elephant Man.
868
3222400
2766
Fil Adam ile Dost Olan Doktor'un anılarından bazılarına dayanan filmi belki izlemişsinizdir.
53:45
Of course, his real name was Joseph Merrick.
869
3225200
2833
Elbette gerçek adı Joseph Merrick'ti.
53:48
That's his real name.
870
3228433
1433
Bu onun gerçek adı.
53:49
And he was around.
871
3229866
2167
Ve etraftaydı.
53:52
I think it was George.
872
3232033
1267
Sanırım George'du.
53:53
I want to say the I don't think it was Edwardian times.
873
3233300
3866
Edward dönemi olduğunu sanmıyorum demek istiyorum.
53:57
I think he was actually a little bit later than that.
874
3237166
2300
Aslında ondan biraz daha geç olduğunu düşünüyorum.
54:00
But he was around at a time
875
3240300
3266
Ama
54:03
when there were many circus shows, side shows,
876
3243933
4867
pek çok sirk gösterisinin, yan gösterinin olduğu bir zamanda ortalıktaydı
54:09
and some people would call them freak shows, although these days we don't use that term.
877
3249200
6366
ve bugünlerde bu terimi kullanmıyoruz, ancak bazı insanlar bunlara ucube gösterileri diyorlardı .
54:15
It is a little bit offensive.
878
3255600
2300
Bu biraz saldırgan.
54:17
But yes, yes, I know very much I know a lot about him because
879
3257900
4700
Ama evet, evet, çok şey biliyorum, onun hakkında çok şey biliyorum çünkü
54:24
when I was at school, we had to write an essay
880
3264066
3167
ben okuldayken bir deneme yazmamız
54:27
and we had to stand in front of the class
881
3267966
2367
ve sınıfın önünde durup
54:30
and read the essay out.
882
3270333
2267
makaleyi okumamız gerekiyordu.
54:33
And can you guess
883
3273600
2166
Ve tahmin edebiliyor musunuz
54:36
but can you guess what the subject of my essay was?
884
3276433
5667
ama makalemin konusunun ne olduğunu tahmin edebiliyor musunuz?
54:42
The subject was the life of Joseph
885
3282533
3667
Konu,
54:46
Merrick, otherwise known as The Elephant Man.
886
3286233
2767
Fil Adam olarak bilinen Joseph Merrick'in hayatıydı.
54:50
And yes, there was also a film made as well starring
887
3290233
4333
Ve evet, rolü oynayan John Hurt'ün oynadığı bir film de yapıldı
54:55
John Hurt, who played the part.
888
3295033
2633
.
54:58
He he played the role of The Elephant Man.
889
3298733
2800
Fil Adam rolünü oynadı.
55:01
But yes, a great story.
890
3301933
2133
Ama evet, harika bir hikaye.
55:04
And also a very moving story as well.
891
3304200
3766
Ve aynı zamanda çok hareketli bir hikaye.
55:08
The film is very good.
892
3308366
2567
Film çok iyi.
55:12
And yes, there have been many books written
893
3312000
2166
Ve evet,
55:14
about the life of Joseph
894
3314800
3166
55:18
Merrick, otherwise known as The Elephant Man.
895
3318766
3434
Fil Adam olarak da bilinen Joseph Merrick'in hayatı hakkında yazılmış birçok kitap var.
55:22
But I know quite a bit about that, actually,
896
3322666
4034
Ama bu konuda epey bilgim var aslında,
55:29
Hello to Niko.
897
3329600
1400
Niko'ya merhaba.
55:31
Hello, Niko.
898
3331000
1066
Merhaba Niko.
55:32
Thank you very much for joining me today.
899
3332066
1734
Bugün bana katıldığınız için çok teşekkür ederim.
55:33
Hello, teacher from Valencia.
900
3333800
2000
Merhaba Valencia'dan öğretmen.
55:35
We have 43 degrees
901
3335800
2866
43 derecemiz var
55:39
It's 43 degrees in Valencia.
902
3339200
4600
Valensiya'da 43 derece.
55:44
I can't believe it.
903
3344533
1000
inanamıyorum
55:45
Is it really 43 degrees where you are?
904
3345533
2500
Bulunduğunuz yer gerçekten 43 derece mi?
55:48
That's incredible.
905
3348500
1166
Bu inanılmaz.
55:49
I think here at the moment it's around 29.
906
3349666
3000
Sanırım şu anda burada 29 civarında.
55:53
So here in England,
907
3353233
2300
Yani burada, İngiltere'de,
55:55
the place I'm standing now talking to you live from
908
3355833
4267
şu anda sizinle canlı olarak konuştuğum yer
56:00
is hot.
909
3360833
2200
sıcak. Bu
56:04
It is.
910
3364133
1000
.
56:05
It's. It's a round.
911
3365533
2433
Onun. Bu bir tur.
56:07
Yes, it is.
912
3367966
734
Evet öyle.
56:08
Around 30 degrees today here.
913
3368700
4366
Bugün burada 30 derece civarında.
56:13
The hottest day of the year so far.
914
3373800
3066
Yılın şu ana kadarki en sıcak günü.
56:19
I believe it's quite hot in France as well.
915
3379500
3166
Fransa'da da oldukça sıcak olduğuna inanıyorum.
56:22
Louis, is it hot where you are today?
916
3382800
2733
Louis, bugün bulunduğun yer sıcak mı?
56:27
I am very aware that the sun
917
3387533
2500
Güneşin
56:31
is coming down on my neck.
918
3391366
2134
boynuma battığının çok farkındayım.
56:33
I can feel the sun burning the back of my neck.
919
3393500
4500
Güneşin ensemde yandığını hissedebiliyorum. Bu
56:40
So I might,
920
3400400
633
yüzden belki,
56:41
I might actually get sunburned today.
921
3401033
2467
aslında bugün güneşten yanmış olabilirim.
56:44
The amazing thing is my
922
3404766
2100
Şaşırtıcı olan şey,
56:46
my hay fever seems to have disappeared.
923
3406866
2400
saman nezlemin kaybolmuş gibi görünmesi.
56:50
I don't know why.
924
3410266
1500
Neden bilmiyorum.
56:51
It's not strange.
925
3411766
2100
Bu garip değil.
56:54
When I came outside, my hay fever was terrible.
926
3414866
3167
Dışarı çıktığımda saman nezlem çok kötüydü.
56:58
But now it seems it seems to have eased off
927
3418766
3434
Ama şimdi hafiflemiş gibi görünüyor
57:05
Maybe I found the cure for hay fever
928
3425033
2333
Belki de canlı yayında saman nezlesinin çaresini bulmuşumdur
57:09
during a live stream.
929
3429100
2566
.
57:11
This is it.
930
3431666
1167
Budur. Bu
57:12
So the next time I feel as if I have bad hay fever
931
3432833
3233
yüzden bir dahaki sefere kötü saman nezlesi varmış gibi hissediyorum
57:16
or my hay fever is making me suffer what I will do.
932
3436166
3334
ya da saman nezlem bana ne yapacağımı düşündürüyor.
57:19
I will come outside and I will do a live stream outside
933
3439500
4100
Dışarı çıkacağım ve dışarıda canlı yayın yapacağım
57:24
It's not a good idea.
934
3444200
2100
Bu iyi bir fikir değil.
57:28
Maybe that is it.
935
3448466
900
Belki de budur.
57:29
Maybe that is the cure.
936
3449366
1234
Belki de tedavisi budur.
57:30
Maybe I have discovered the cure
937
3450600
2033
Belki de
57:33
for hay fever.
938
3453900
1700
saman nezlesinin çaresini bulmuşumdur. Tek
57:35
All you have to do is
939
3455966
1200
yapmanız gereken
57:38
do a live stream
940
3458133
2000
canlı yayın yapmak
57:41
and then everything will be all right.
941
3461133
2767
ve ardından her şey yoluna girecek.
57:44
I'm going to move.
942
3464133
1800
taşınacağım
57:45
I hope you don't mind. I'm going to.
943
3465933
2033
Umarım sakıncası yoktur. gidiyorum
57:47
To move the camera.
944
3467966
2434
Kamerayı hareket ettirmek için.
57:50
And also move myself away from the sun.
945
3470800
3366
Ve ayrıca kendimi güneşten uzaklaştırıyorum.
57:54
Because it's a little bit too hot for me.
946
3474933
3967
Çünkü benim için biraz fazla sıcak.
58:28
I'm not sure if that's better.
947
3508033
1333
Bunun daha iyi olduğundan emin değilim.
58:29
Is that better?
948
3509366
1667
Bu daha iyi mi?
58:34
I'm not sure if that's actually better or worse.
949
3514066
2200
Bunun gerçekten daha mı iyi yoksa daha mı kötü olduğundan emin değilim.
58:37
Anyway, I hope you can see me.
950
3517833
1633
Her neyse, umarım beni görebilirsin.
58:39
All right. And hear me all right.
951
3519466
2000
Elbette. Ve beni iyi dinle.
58:42
A lot of people seem to be saying that the sound wasn't very good.
952
3522200
2900
Pek çok insan sesin çok iyi olmadığını söylüyor gibi görünüyor .
58:45
So I hope I have I'm coming through clearly now
953
3525633
2333
Umarım
58:48
your listeners are and to taining Mr.
954
3528633
3867
dinleyicileriniz Bay Duncan'ı azarlamak için net bir şekilde konuşuyorumdur
58:52
Duncan. Natalie. Hello, Natalie.
955
3532500
3033
. Natalie. Merhaba, Natalie.
58:55
Thank you very much.
956
3535733
1567
Çok teşekkür ederim.
58:57
I remember many years ago there was a there was a singer
957
3537300
3900
Yıllar önce
59:02
called Natalie.
958
3542400
2466
Natalie adında bir şarkıcı olduğunu hatırlıyorum.
59:06
I'm trying to remember her second name.
959
3546433
2267
İkinci adını hatırlamaya çalışıyorum.
59:08
I can't remember his second name.
960
3548700
1533
İkinci adını hatırlayamıyorum.
59:10
There Natalie.
961
3550233
2600
İşte Natalie.
59:13
It wasn't Natalie Imbruglia.
962
3553200
3800
Natalie Imbruglia değildi.
59:17
Or Imbruglia.
963
3557133
1767
Veya Imbruglia.
59:18
Natalie Imbruglia.
964
3558900
2500
Natalie Imbruglia.
59:21
And she had she had a very big hit
965
3561400
2366
Ve Torn adlı bir şarkıyla çok büyük bir hit olmuştu,
59:23
with a song called Torn which I'm sure you've heard of.
966
3563900
3866
eminim ki duymuşsunuzdur.
59:27
It was a very big hit.
967
3567966
1034
Çok büyük bir hit oldu.
59:29
I think it was a hit in the 1990s to
968
3569000
3400
Bence 1990'larda
59:34
the live chat is going very quiet.
969
3574800
3766
canlı sohbet çok sessiz gidiyor.
59:38
Oh, hello, Alexander.
970
3578833
1633
Ah, merhaba İskender.
59:40
Alexander Silva
971
3580466
2867
Alexander Silva
59:43
says, I used to live in London.
972
3583333
3367
, Londra'da yaşardım diyor.
59:46
When I first arrived, I couldn't say a word of English.
973
3586700
2900
İlk geldiğimde tek kelime İngilizce konuşamıyordum.
59:49
And then eventually I found your channel
974
3589900
3533
Ve sonunda senin kanalını buldum,
60:07
that's what happens.
975
3607633
1867
olan bu.
60:10
Sorry.
976
3610200
933
Üzgünüm.
60:11
I will try to read that again.
977
3611600
3366
Bunu tekrar okumaya çalışacağım.
60:15
Yes. Alexander Silva.
978
3615800
1833
Evet. İskender Silva. Eskiden
60:17
I used to live in London, and I remember when I first arrived,
979
3617633
3700
Londra'da yaşıyordum ve ilk geldiğimde
60:21
I couldn't say a word of English, and eventually I found your channel.
980
3621333
4133
tek kelime İngilizce konuşamadığımı ve sonunda kanalınızı bulduğumu hatırlıyorum.
60:25
And guess what? My. My English improved a lot.
981
3625466
2900
Ve tahmin et ne oldu? Benim. İngilizcem çok gelişti.
60:28
Thank you.
982
3628433
900
Teşekkür ederim.
60:29
Thank you very much, Alexander.
983
3629333
2333
Çok teşekkür ederim İskender. Rica
60:31
You are welcome. It is my pleasure.
984
3631666
1934
ederim. Benim için bir zevktir.
60:35
Over 15 years
985
3635400
3466
15 yıldan fazla
60:41
Even I can't believe it.
986
3641366
1467
Ben bile inanamıyorum.
60:42
Over 15 years I've been doing this.
987
3642833
2633
15 yılı aşkın süredir bunu yapıyorum.
60:46
And this year I will be celebrating my 16th
988
3646600
3333
Ve bu yıl
60:50
16 years in October.
989
3650866
2934
Ekim ayında 16. 16. yılımı kutluyor olacağım.
60:57
Oh, here we go again.
990
3657366
2367
Yine başlıyoruz.
61:07
I'm enjoying having the spam today.
991
3667500
2400
Bugün spam almaktan zevk alıyorum. Birilerinin beni fark etmesi
61:09
It always makes me feel happy because it means that
992
3669933
3000
beni hep mutlu ediyor
61:13
someone has noticed me
993
3673166
2567
61:17
It always makes me so excited
994
3677133
2933
61:20
when I get disgusting messages on my live chat
995
3680066
3367
Canlı sohbetimde insanlardan iğrenç mesajlar aldığımda beni hep çok heyecanlandırıyor
61:24
from people
996
3684533
1800
61:26
and it means that I've been noticed
997
3686533
5533
ve fark edilmişim anlamına geliyor Bunu
61:35
I take it as a compliment
998
3695433
2667
iltifat olarak alıyorum
61:39
Who I'm suddenly feeling quite hot.
999
3699800
4500
Kimim aniden oldukça sıcak hissetmek.
61:45
You are doing great in this challenge, says Erik.
1000
3705200
2800
Bu meydan okumada harika gidiyorsun, diyor Erik.
61:48
Yes, I seem to be doing quite well at the moment.
1001
3708000
2233
Evet, şu anda oldukça iyi görünüyorum.
61:50
I don't know how or why but it seems my hay
1002
3710266
3167
Nasıl ve neden bilmiyorum ama görünüşe göre saman
61:53
fever is not as bad as I thought it would be.
1003
3713433
3700
nezlem sandığım kadar kötü değilmiş.
61:57
Although it was bad this morning, I was really unwell this morning.
1004
3717900
3733
Bu sabah kötü olmasına rağmen, bu sabah gerçekten hastaydım.
62:01
I couldn't stop sneezing.
1005
3721633
2100
Hapşırmamı durduramadım.
62:03
And that's the reason why I decided to do this challenge today.
1006
3723733
3267
Bugün bu meydan okumayı yapmaya karar vermemin nedeni de bu.
62:07
I thought it would be a bit of fun for a Friday
1007
3727000
4133
Cuma günü biraz eğlenceli olur diye düşündüm.
62:13
If there's
1008
3733100
366
62:13
one thing I enjoy doing on Friday is having fun.
1009
3733466
3034
Cuma günü yapmaktan keyif aldığım bir şey varsa o da eğlenmektir.
62:16
Why not?
1010
3736966
1067
Neden?
62:19
It's not against the law. Yet.
1011
3739000
2833
Yasalara aykırı değil. Henüz.
62:22
It will be maybe a couple of years ago
1012
3742966
2534
Belki birkaç yıl önce olacak
62:25
or sorry, a couple of years from now.
1013
3745500
2200
ya da üzgünüm, bundan birkaç yıl sonra.
62:29
Having fun will be illegal.
1014
3749033
2133
Eğlenmek yasa dışı olacaktır.
62:31
Against the law.
1015
3751166
2134
Kanuna karşı.
62:36
They'll say
1016
3756666
1434
62:38
they will say, stop having fun.
1017
3758666
2067
Eğlenmeyi bırak diyecekler.
62:41
You're not allowed to have fun.
1018
3761000
2333
Eğlenmenize izin verilmiyor.
62:43
Stop it. It is illegal.
1019
3763933
2167
Yapma. Yasadışı. İyi
62:46
You can't have a good time.
1020
3766866
1834
vakit geçiremezsin.
62:48
Take that smile off your face.
1021
3768700
3433
Yüzünden o gülümsemeyi çıkar.
62:53
Hello, teacher.
1022
3773066
800
62:53
I am a new student.
1023
3773866
1167
Merhaba öğretmenim.
Ben yeni bir öğrenciyim.
62:55
Hello.
1024
3775033
467
62:55
Morning.
1025
3775500
2400
Merhaba.
Sabah.
62:57
Morning. Hello to you.
1026
3777900
2333
Sabah. Merhaba sana.
63:00
Where are you watching at the moment?
1027
3780266
2234
Şu anda nereden izliyorsunuz?
63:02
Please let me know where you are.
1028
3782500
2266
Lütfen nerede olduğunuzu bana bildirin. Şu
63:05
I am in England at the moment, standing in my garden and
1029
3785133
5600
anda İngiltere'deyim, bahçemde duruyorum ve
63:15
Excuse me.
1030
3795833
1133
Affedersiniz.
63:21
I'm being attacked by pigeons.
1031
3801666
2567
Güvercinler tarafından saldırıya uğruyorum.
63:24
Pigeons keep flying over my head, and it's very distracting.
1032
3804233
3933
Güvercinler kafamın üzerinde uçmaya devam ediyor ve bu çok dikkat dağıtıcı.
63:32
Paris says we will send you lots of energy.
1033
3812166
3100
Paris size bol miktarda enerji göndereceğimizi söylüyor.
63:35
I need your positive energy to make my high fever go away.
1034
3815300
4300
Yüksek ateşimin geçmesi için pozitif enerjinize ihtiyacım var .
63:39
Yes, I would appreciate that very much.
1035
3819933
4233
Evet, bunu çok takdir ederim.
63:45
Dimitri says how many years
1036
3825500
2233
Dimitri canlı yayınlarını kaç yıldır yapıyorsun diyor.
63:47
have you been doing your live broadcasts?
1037
3827733
3500
63:51
I've been doing my live streams for six years.
1038
3831800
5133
Canlı yayınlarımı altı yıldır yapıyorum.
63:58
Six years I've been doing live streams.
1039
3838500
2666
Altı yıldır canlı yayın yapıyorum.
64:01
Even I can't believe that.
1040
3841466
1967
Buna ben bile inanamıyorum.
64:03
So out of my 15 years on YouTube,
1041
3843433
4033
YouTube'da geçirdiğim 15 yılın dışında,
64:07
I've actually been doing my livestreams for six years.
1042
3847733
3667
aslında altı yıldır canlı yayınlarımı yapıyorum.
64:11
I started doing them in July of 2016
1043
3851433
4600
Onları 2016 yılının Temmuz ayında yapmaya başladım
64:17
and there is a very long and interesting story that goes with that.
1044
3857166
3534
ve bununla ilgili çok uzun ve ilginç bir hikaye var .
64:21
But I won't tell you today
1045
3861066
2767
Ama bugün size anlatmayacağım
64:24
because I'm sure a lot of people have heard the story many times.
1046
3864133
2967
çünkü eminim birçok insan bu hikayeyi defalarca duymuştur.
64:27
But yes, there is an interesting story that is connected
1047
3867100
4066
Ama evet,
64:31
to how I started doing my live streams.
1048
3871200
3433
canlı yayınlarımı yapmaya nasıl başladığımla bağlantılı ilginç bir hikaye var.
64:34
It was all completely accidental.
1049
3874633
2067
Her şey tamamen tesadüfiydi.
64:37
I did not intend to do it.
1050
3877900
1833
Bunu yapmak niyetinde değildim.
64:39
It just happened by accident.
1051
3879733
3833
Sadece tesadüfen oldu.
64:43
Alexander says, I also forgot to mention
1052
3883633
2300
Alexander,
64:45
I have picked up the British accent again and a big thanks to you.
1053
3885933
3367
İngiliz aksanını tekrar öğrendiğimi söylemeyi unuttum ve sana çok teşekkür ederim diyor.
64:49
I can't believe that I could.
1054
3889733
1300
Yapabileceğime inanamıyorum.
64:51
Thank you for all that
1055
3891033
2067
Tüm bunlar için teşekkür ederim
64:54
Yes, well, you are.
1056
3894266
1967
Evet, öylesin.
64:56
You are very welcome.
1057
3896233
1500
Hoşgeldiniz. Derslerinden öğrendiğim
64:57
After all those many years of learning from your lessons, I am so proud.
1058
3897733
3967
onca yıldan sonra çok gururluyum.
65:02
Well, I'm all I can say as I feel
1059
3902333
2967
65:05
also proud as well
1060
3905866
2700
65:08
that I've been able to help you learn your English.
1061
3908566
3034
İngilizce öğrenmenize yardım edebildiğim için gurur duyduğum için söyleyebileceğim tek şey bu.
65:11
And I hope it has been helpful in your life.
1062
3911600
3433
Ve umarım hayatında faydalı olmuştur.
65:15
One of the things I used to always say to my students is
1063
3915800
3666
Öğrencilerime her zaman söylediğim şeylerden biri,
65:20
when I was teaching directly
1064
3920933
2133
doğrudan sınıfta ders verirken
65:23
in the classroom, I used to always say, English
1065
3923066
2600
, her zaman İngilizcenin
65:26
is an opportunity.
1066
3926766
2100
bir fırsat olduğunu söylerdim.
65:28
English is a door waiting to open.
1067
3928866
5067
İngilizce açılmayı bekleyen bir kapıdır.
65:34
English can improve your life in many ways.
1068
3934566
3534
İngilizce hayatınızı birçok yönden geliştirebilir.
65:38
And that is something that I, I believe in.
1069
3938233
2500
Ve bu benim inandığım bir şey.
65:41
That is something I've always believed in.
1070
3941166
2034
Bu her zaman inandığım bir şey.
65:43
To be honest, it is not just about the language.
1071
3943566
2834
Dürüst olmak gerekirse mesele sadece dil değil. Aynı
65:46
It is also about the opportunities
1072
3946400
2666
65:49
that English can bring to you as well.
1073
3949600
2966
zamanda İngilizcenin size getirebileceği fırsatlarla da ilgilidir.
65:54
And that is one of the reasons why I love teaching English.
1074
3954333
2800
İngilizce öğretmeyi sevmemin nedenlerinden biri de bu.
65:57
It is a skill.
1075
3957800
2500
Bu bir beceridir.
66:00
It is something that can help your life.
1076
3960933
2800
Hayatınıza yardımcı olabilecek bir şey.
66:03
It is something that can give you more opportunities,
1077
3963733
2533
Size daha fazla fırsat verebilecek,
66:06
can work in many different places,
1078
3966933
2633
birçok farklı yerde çalışabilecek,
66:09
doing many different types of job you can travel.
1079
3969566
3900
birçok farklı türde iş yapabilecek, seyahat edebileceğiniz bir şey.
66:14
So there are many opportunities
1080
3974700
1800
Dolayısıyla,
66:16
that can come your way from learning English.
1081
3976500
3400
İngilizce öğrenirken karşınıza çıkabilecek pek çok fırsat var.
66:20
And that is the reason why I enjoy teaching it.
1082
3980100
4166
Ve bu yüzden öğretmekten zevk alıyorum.
66:25
I always hope that my lessons are helpful,
1083
3985600
2933
66:28
even though this afternoon I am standing outside.
1084
3988866
3067
Bu öğleden sonra dışarıda olmama rağmen, her zaman derslerimin faydalı olmasını umuyorum.
66:33
Palmira makes a very interesting comment, and this is something that I,
1085
3993433
5033
Palmira çok ilginç bir yorum yapıyor ve bu benim,
66:39
I only read about this morning very quickly
1086
3999000
2433
sadece bu sabah çok hızlı okuduğum bir şey, bu
66:41
so I don't have all the details, but I do believe that
1087
4001900
4900
yüzden tüm ayrıntılara sahip değilim, ancak inanıyorum ki
66:48
the Eurovision Song Contest
1088
4008633
2333
66:53
that was held maybe two or three weeks ago.
1089
4013100
4266
belki iki veya üç hafta önce düzenlenen Eurovision Şarkı Yarışması .
66:58
And as you know, the Ukraine,
1090
4018333
1700
Ve bildiğiniz gibi Ukrayna,
67:00
the Ukrainian entry won the contest.
1091
4020033
4600
Ukraynalı giriş yarışmayı kazandı.
67:05
And it is traditional for the winner
1092
4025033
3767
Ve kazananın bir
67:08
to host the next Eurovision song contest,
1093
4028800
3433
sonraki Eurovision şarkı yarışmasına ev sahipliği yapması gelenekseldir,
67:12
which means, of course, the next Eurovision
1094
4032933
2600
bu da elbette bir sonraki Eurovision
67:15
Song Contest will be held in Ukraine.
1095
4035533
3167
Şarkı Yarışması'nın Ukrayna'da yapılacağı anlamına gelir.
67:19
However,
1096
4039200
1400
Ancak
67:22
because of the situation that's ongoing at the moment,
1097
4042333
2933
şu anda devam eden durum nedeniyle
67:26
it would appear that it's not going to be held in Ukraine.
1098
4046633
4233
Ukrayna'da yapılmayacak gibi görünüyor.
67:31
It would appear that it will be held here.
1099
4051666
2600
Görünüşe göre burada yapılacak.
67:35
Well, not here, not in my garden.
1100
4055033
3133
Burada değil, bahçemde değil.
67:38
It's not big enough.
1101
4058166
2000
Yeterince büyük değil.
67:40
I would need a very big garden
1102
4060200
2233
67:42
to host the Eurovision Song Contest.
1103
4062433
2167
Eurovision Şarkı Yarışması'na ev sahipliği yapmak için çok büyük bir bahçeye ihtiyacım var.
67:44
But apparently the UK has proposed
1104
4064933
3833
Ama görünüşe göre Birleşik Krallık,
67:49
holding the Eurovision Song Contest in this country.
1105
4069900
5233
Eurovision Şarkı Yarışması'nın bu ülkede düzenlenmesini teklif etmiş.
67:55
In this country.
1106
4075800
833
Bu ülkede.
67:56
So very interesting state of affairs.
1107
4076633
2700
Yani çok ilginç bir durum.
67:59
I don't have all the details because I only saw the I only saw the story this morning.
1108
4079566
4900
Tüm ayrıntılara sahip değilim çünkü hikayeyi yalnızca bu sabah gördüm.
68:06
Dimitri.
1109
4086833
1267
Dimitri.
68:08
Hello. Dimitri is watching in Ukraine.
1110
4088100
3000
Merhaba. Dimitri Ukrayna'da izliyor.
68:11
Hello to you.
1111
4091100
1233
Merhaba sana.
68:12
Very nice to see you here today.
1112
4092333
1767
Bugün seni burada görmek çok güzel.
68:14
Thank you very much for joining me.
1113
4094100
1833
Bana katıldığınız için çok teşekkür ederim.
68:15
Live in the garden
1114
4095933
2033
68:18
on a very hot day.
1115
4098166
2734
Çok sıcak bir günde bahçede yaşayın.
68:21
That is the reason why I have my bottle of water, you see.
1116
4101100
3233
Şişe suyumun olmasının nedeni bu, anlıyor musun?
68:24
I have my water to keep me refreshed.
1117
4104600
3066
Beni tazelemek için suyum var.
68:31
I miss London so much.
1118
4111866
3967
Londra'yı çok özledim.
68:35
I used to work in a bar called the Yard Bar in Soho,
1119
4115833
5700
Soho'da Yard Bar diye bir barda çalışıyordum
68:41
and I had very good times there.
1120
4121766
2334
ve orada çok güzel günlerim oldu.
68:46
Well, maybe one day you can go back there
1121
4126100
2300
Belki bir gün oraya geri dönüp yeniden
68:48
and become reacquainted.
1122
4128400
3000
tanışırsın.
68:51
Reacquainted?
1123
4131400
1633
Yeniden tanıştınız mı?
68:53
To reacquaint is to get back in
1124
4133033
2967
Yeniden tanışmak,
68:56
touch with something from your past.
1125
4136000
2566
geçmişinizden bir şeyle tekrar temasa geçmektir.
68:59
Maybe something you used to do in the past.
1126
4139033
2433
Belki geçmişte yaptığın bir şey.
69:04
Here we go.
1127
4144200
600
69:04
I'm going to sneeze
1128
4144800
2100
İşte başlıyoruz.
Ben hapşıracağım
69:17
There you go.
1129
4157766
1300
İşte böyle.
69:19
I just sneezed. I'm sorry. Just a just a moment.
1130
4159066
2800
Sadece hapşırdım. Üzgünüm. Sadece bir an.
69:25
All right.
1131
4165133
833
Elbette. İşte
69:42
Oh, there you go.
1132
4182200
3600
böyle.
69:48
It's arrived.
1133
4188000
2066
Geldi.
69:51
Hmm. Hay fever
1134
4191266
2300
Hmm. Saman nezlesi aniden
69:53
has suddenly arrived
1135
4193566
2334
69:55
again.
1136
4195900
900
tekrar geldi. Benim sorunumu
69:59
One of the things that creates
1137
4199300
3400
yaratan şeylerden biri de havanın
70:03
my problem is when it's windy.
1138
4203433
2667
rüzgarlı olması.
70:06
So when the wind is blowing.
1139
4206600
1566
Yani rüzgar estiğinde.
70:08
And you might notice today the wind is blowing around me.
1140
4208166
4700
Ve bugün rüzgarın etrafımda estiğini fark edebilirsiniz.
70:13
And, of course, the pollen from the plants
1141
4213900
2300
Ve tabii ki bitkilerden gelen polenler
70:17
is being carried everywhere,
1142
4217100
3666
her yere,
70:20
all over the place.
1143
4220766
2034
her yere taşınıyor.
70:24
And the pollen is then going at my nose.
1144
4224466
2900
Ve polen o zaman burnuma gidiyor.
70:28
And that's the reason why I'm sneezing.
1145
4228033
2167
Hapşırmamın nedeni de bu.
70:30
I have hay fever
1146
4230400
2300
Saman nezlem var
70:32
and that's the reason why I'm here today.
1147
4232700
2133
ve bu yüzden bugün buradayım.
70:34
Outside
1148
4234866
2600
Dışarıda
70:40
a lot of people wishing that
1149
4240166
1567
70:41
the war in Ukraine will finish soon. Yes.
1150
4241733
4167
Ukrayna'daki savaşın bir an önce bitmesini dileyen pek çok insan var. Evet.
70:46
Well,
1151
4246633
967
Pekala,
70:48
the sad thing about any situation
1152
4248466
3400
70:51
that is costing lives
1153
4251866
3667
hayatlara mal olan
70:56
and taking away people's freedom
1154
4256100
2300
ve insanların özgürlüklerini alan herhangi bir durumun üzücü yanı
70:59
is after a while,
1155
4259900
2866
, bir süre sonra
71:02
people stop thinking about it or stop talking about it.
1156
4262766
3400
insanların bu konu hakkında düşünmeyi bırakması veya hakkında konuşmayı bırakmasıdır.
71:06
So when when something first happens,
1157
4266666
2467
Yani bir şey ilk olduğunda,
71:09
everyone is interested in that particular subject or that particular story.
1158
4269666
4467
herkes o belirli konuyla veya o özel hikayeyle ilgilenir.
71:14
So when the invasion of Ukraine first happened, everyone was talking about it
1159
4274700
4466
Yani Ukrayna'nın işgali ilk gerçekleştiğinde herkes bundan bahsediyordu
71:19
and the news was constantly reporting on the situation.
1160
4279666
5200
ve haberler sürekli olarak durumdan bahsediyordu.
71:25
But now, because many, many days have passed,
1161
4285433
3433
Ama şimdi, çok, çok günler geçtiği için,
71:29
I think it's over a hundred days now
1162
4289466
2600
sanırım
71:32
since the invasion took place.
1163
4292066
2567
işgalin gerçekleşmesinin üzerinden yüz günden fazla zaman geçti.
71:37
So a lot of people seem to
1164
4297166
1400
Yani pek çok insan
71:38
have forgotten all about it or they don't report it very much,
1165
4298566
3834
her şeyi unutmuş gibi görünüyor ya da
71:43
even though everything is still happening there.
1166
4303100
3266
orada her şey hala devam ediyor olmasına rağmen pek rapor etmiyorlar.
71:46
And you might also say the same thing
1167
4306366
1834
Aynı şeyi
71:48
about other parts of the world where conflicts are taking place.
1168
4308200
3800
dünyanın çatışmaların yaşandığı diğer bölgeleri için de söyleyebilirsiniz .
71:52
I suppose you could talk about places like Yemen as well.
1169
4312700
4233
Yemen gibi yerlerden de bahsedebilirsin sanırım.
71:57
Syria is a very good example
1170
4317166
2800
Suriye,
72:00
of of a conflict that is still going on but
1171
4320533
3200
halen devam eden ancak hemen hemen hiç bahsedilmeyen bir çatışmanın çok iyi bir örneğidir
72:04
is hardly ever mentioned.
1172
4324566
2967
. Bu
72:07
So it is it is interesting how these big stories come along
1173
4327533
4133
yüzden bu büyük hikayelerin ortaya çıkması
72:13
and they are talked about quite a lot, but then
1174
4333066
2567
ve hakkında epey konuşulması ilginç ama sonra
72:17
it all fades away.
1175
4337600
2666
hepsi unutulup gidiyor.
72:20
The media and the people who are reporting on these things,
1176
4340266
4034
Medya ve bunları haber yapan kişiler, konuşacak
72:24
they will find a new subject or a new thing
1177
4344300
4466
yeni bir konu veya yeni bir konu bulacaktır
72:29
to talk about.
1178
4349266
1867
.
72:33
Christina says, I've been following you
1179
4353300
2033
Christina, Seni
72:35
for so many years, and honestly, my English pronunciation has improved.
1180
4355333
5133
uzun yıllardır takip ediyorum ve dürüst olmak gerekirse, İngilizce telaffuzum gelişti diyor.
72:40
Thank you very much. Again.
1181
4360500
1933
Çok teşekkür ederim. Tekrar.
72:42
I'm glad that I've been able to help you in some way.
1182
4362433
3000
Size bir şekilde yardım edebildiğime sevindim.
72:46
That's the reason why
1183
4366800
1766
72:48
I do this.
1184
4368566
1367
Bunu yapmamın nedeni bu.
72:52
It's okay.
1185
4372400
433
72:52
I'm not crying. I'm not crying, honestly.
1186
4372833
2267
Sorun değil.
ağlamıyorum Dürüst olmak gerekirse ağlamıyorum.
72:56
These are not tears
1187
4376100
2666
Bunlar gözyaşı değil
73:01
I have tea coming out of my nose.
1188
4381100
2100
burnumdan çay fışkırıyor.
73:04
Lovely.
1189
4384200
900
Sevimli.
73:05
Very nice.
1190
4385966
1200
Çok güzel.
73:09
Who else is here today?
1191
4389766
1267
Bugün başka kim var?
73:11
Oh, trying to see the live chat.
1192
4391033
2800
Oh, canlı sohbeti görmeye çalışıyorum.
73:13
Unfortunately, it is so small on the screen.
1193
4393866
4400
Ne yazık ki, ekranda çok küçük.
73:19
I can hardly see the writing.
1194
4399100
2633
Yazıyı pek göremiyorum.
73:22
I will.
1195
4402933
833
Yapacağım.
73:24
I will be going in a few moments because my hay fever is now starting to get worse.
1196
4404233
4133
Birazdan gideceğim çünkü saman nezlem şimdi kötüleşmeye başladı.
73:28
And I.
1197
4408633
1033
Ve ben.
73:29
I don't want to start suffering.
1198
4409666
2600
Acı çekmeye başlamak istemiyorum.
73:32
Oh. Oh, I see.
1199
4412966
2834
Ah. Ah anlıyorum.
73:36
I've decided to do a spec to prepare tide and hay fever.
1200
4416300
5900
Gelgit ve saman nezlesi hazırlamak için bir özellik yapmaya karar verdim .
73:42
It must be very, very satisfying.
1201
4422366
2634
Çok ama çok tatmin edici olmalı.
73:47
Mr. Don't herbal tea or not?
1202
4427266
1967
Bay Don bitki çayı mı yoksa değil mi?
73:49
Oh, Claudia.
1203
4429233
1467
Ah, Claudia.
73:50
What is in the port What is in the pot there?
1204
4430700
8166
Limanda ne var Oradaki tencerede ne var?
73:59
What are you cooking today?
1205
4439233
1833
Bugün ne pişiriyorsun?
74:01
Well, you're making something nice.
1206
4441066
1634
Güzel bir şey yapıyorsun.
74:04
We are having a vegetable.
1207
4444200
2866
Sebze yiyoruz.
74:07
Spicy vegetable bean burgers tonight.
1208
4447800
2866
Bu akşam baharatlı sebzeli fasulye burgerleri.
74:11
Bean burgers.
1209
4451233
1333
Fasulye burgerleri.
74:12
Something simple and fast on a Friday night.
1210
4452566
3400
Cuma gecesi basit ve hızlı bir şey. Demek
74:16
So that's what we're having.
1211
4456166
1400
sahip olduğumuz şey bu.
74:17
So what is in my pot?
1212
4457566
2600
Peki tenceremde ne var?
74:20
Alexander says Mr. Duncan.
1213
4460366
2100
Alexander Bay Duncan diyor.
74:22
Duncan is your real name. Yes, it is.
1214
4462500
2433
Duncan senin gerçek adın. Evet öyle.
74:24
My name is Duncan.
1215
4464933
2200
Benim adım Duncan.
74:27
That's the name that my parents gave me one another.
1216
4467133
3900
Bu, ailemin bana birbirlerine taktığı isimdi.
74:32
And my first words were
1217
4472066
2134
Ve ilk sözlerim,
74:36
Whatever you do,
1218
4476600
1766
ne yaparsan yap,
74:38
don't call me Duncan.
1219
4478700
2400
bana Duncan deme oldu.
74:43
Clearly, they didn't listen to a single word I said.
1220
4483600
2500
Açıkçası, söylediğim tek bir kelimeyi dinlemediler.
74:46
It's almost like they couldn't understand me.
1221
4486766
2134
Sanki beni anlamıyorlar.
74:49
Oh, Claudia says today
1222
4489733
3033
Oh, Claudia bugün
74:52
I am having a tart with ham and cheese.
1223
4492766
3934
jambonlu ve peynirli turta yiyeceğimi söylüyor.
74:57
That sounds very nice when you say tart.
1224
4497900
2766
Tart deyince kulağa çok hoş geliyor.
75:02
Do you mean quiche?
1225
4502033
2033
Kiş mi demek istiyorsun?
75:04
Quiche.
1226
4504066
1167
Kiş.
75:05
So maybe it is a type of quiche, which is pastry.
1227
4505233
4300
Yani belki de hamur işi olan bir kiş türüdür.
75:10
And we call that quiche.
1228
4510400
2733
Ve biz buna kiş diyoruz.
75:13
I think it's skew
1229
4513133
1333
Bence çarpık
75:17
You c h e
1230
4517033
3433
You ch e
75:21
quiche.
1231
4521400
1633
quiche.
75:24
A quiche is
1232
4524233
2067
Bir kiş,
75:27
a type of I suppose you would call it.
1233
4527333
2267
sanırım buna diyeceğiniz bir tür.
75:30
I suppose the other word is flambe type of pie.
1234
4530366
2534
Diğer kelime flambe turta sanırım.
75:32
Yes, I think it might be quiche, you know.
1235
4532933
2200
Evet, bence kiş olabilir, bilirsin.
75:35
I think it might
1236
4535433
1100
Sanırım
75:41
if I remember on Sunday, I will
1237
4541000
2500
Pazar günü hatırlarsam,
75:48
I have to now resign.
1238
4548833
3500
şimdi istifa etmem gerekecek.
75:52
Mr. Duncan.
1239
4552333
567
75:52
Thank you in advance. Mr.
1240
4552900
1133
Bay Duncan.
Şimdiden teşekkür ederim. Bay
75:54
Duncan Phillips, YouTube livestream, even though not feeling good,
1241
4554033
3167
Duncan Phillips, YouTube canlı yayınını iyi hissetmese de
75:57
but it's useful and amazing knowledge to bring to is.
1242
4557566
2967
yararlı ve harika bilgiler getiriyor.
76:00
Thank you. Thank you.
1243
4560566
2700
Teşekkür ederim. Teşekkür ederim.
76:03
100 Dobb.
1244
4563900
2066
100 Dobb.
76:05
Thank you very much.
1245
4565966
1967
Çok teşekkür ederim.
76:08
Claudia says
1246
4568633
2267
Claudia,
76:11
the connexion is not very good
1247
4571433
3233
bağlantının pek iyi olmadığını söylüyor.
76:14
I have to be honest, I'm quite impressed with the Connexion today.
1248
4574666
3734
Dürüst olmam gerekirse, bugün Bağlantı'dan oldukça etkilendim.
76:18
And the reason is I don't know why or how
1249
4578766
3100
Sebebi ise neden ve nasıl bilmiyorum
76:22
but apparently we now have 5G connexion here.
1250
4582866
4867
ama görünüşe göre artık burada 5G bağlantımız var.
76:29
I don't know how because I'm
1251
4589133
1800
Nasıl bilmiyorum çünkü
76:30
in the middle of the countryside so I don't quite know how.
1252
4590933
3300
kırsal kesimin ortasındayım bu yüzden nasıl yapacağımı tam olarak bilmiyorum.
76:34
But we do have 5G connexion.
1253
4594233
2667
Ama 5G bağlantımız var.
76:37
It's amazing.
1254
4597733
1633
Bu harika.
76:39
So I have to say, I'm rather I'm rather impressed
1255
4599366
2834
Bu yüzden söylemeliyim ki,
76:42
by the fact that we can now get 5G.
1256
4602200
2500
artık 5G'ye sahip olabilmemiz gerçeğinden oldukça etkilendim.
76:45
Fortunately, my phone that I'm using at the moment also has 5G.
1257
4605333
4467
Neyse ki şu an kullandığım telefonumda da 5G var.
76:50
So that might be the reason why the connexion is very good, I hope.
1258
4610300
4000
Bağlantının çok iyi olmasının nedeni bu olabilir, umarım.
76:55
I hope it is anyway.
1259
4615000
1100
Umarım öyledir.
76:58
I I hope the connexion is good.
1260
4618100
2566
Umarım bağlantı iyidir.
77:01
Christina says Today I have made a potato pie.
1261
4621966
3267
Christina, Bugün patatesli turta yaptım diyor.
77:06
I have to say I like the sound of potato pie.
1262
4626300
4500
Patatesli turtanın sesini sevdiğimi söylemeliyim.
77:13
If anyone is interested, I am very interested.
1263
4633966
2967
İlgilenen varsa ben çok ilgileniyorum.
77:17
If you know me well, you will know that I love potato
1264
4637600
3366
Beni yakından tanıyorsanız patatesi çok sevdiğimi bilirsiniz
77:22
I can eat potatoes at any time
1265
4642033
2933
her an her yerde patates yiyebilirim
77:25
with anything, anywhere.
1266
4645600
2600
.
77:28
So yes, I do like oh.
1267
4648566
5434
Yani evet, oh'u seviyorum.
77:34
Louis also says the connexion is not very good.
1268
4654633
2467
Louis ayrıca bağlantının pek iyi olmadığını söylüyor.
77:37
Oh, ok.
1269
4657300
1500
Ah tamam.
77:38
Maybe it is me.
1270
4658800
1033
Belki de benim.
77:39
Maybe my 5G connexion is not very good. Hmm.
1271
4659833
3000
Belki 5G bağlantım çok iyi değil. Hmm.
77:43
Maybe I should move.
1272
4663033
1333
Belki de hareket etmeliyim.
77:44
OK, I will try something else.
1273
4664366
3300
Tamam, başka bir şey deneyeceğim.
77:47
I will move around slightly.
1274
4667666
1834
Biraz dolaşacağım.
77:49
Excuse me.
1275
4669500
1566
Affedersin.
78:33
OK. I'm under the tree now.
1276
4713433
2400
TAMAM. Şimdi ağacın altındayım.
78:36
That's better.
1277
4716166
1134
Bu daha iyi.
78:37
It's a little bit cooler now.
1278
4717300
2100
Şimdi biraz daha serin.
78:44
It's a little bit cooler under the tree.
1279
4724866
2900
Ağacın altı biraz daha serin.
78:48
That is better for you and me.
1280
4728300
2133
Bu senin ve benim için daha iyi.
78:52
I'm now out of the sun.
1281
4732066
2267
Şimdi güneşten çıktım.
78:54
I was very aware that the sun was burning the back of my neck.
1282
4734333
4167
Güneşin ensemimi yaktığının çok farkındaydım.
78:59
So the connexion is better now.
1283
4739400
1800
Yani bağlantı şimdi daha iyi.
79:01
I'm sorry about that.
1284
4741200
1966
Bunun için üzgünüm.
79:04
I hope you can stay with me.
1285
4744800
5033
Umarım benimle kalabilirsin.
79:10
I will be going in a moment. Don't worry.
1286
4750833
1800
Birazdan gideceğim. Merak etme.
79:12
I will be going because we've been on for an hour and 20 minutes.
1287
4752633
5567
Ben gidiyorum çünkü 1 saat 20 dakikadır yayındayız.
79:19
Really?
1288
4759500
866
Gerçekten mi?
79:20
I can't believe I've been on for so long.
1289
4760366
2600
Bu kadar uzun süredir devam ettiğime inanamıyorum.
79:22
So I am going in a moment.
1290
4762966
1567
O yüzden birazdan gidiyorum.
79:24
I hope you've enjoyed this unusual live stream.
1291
4764533
2367
Umarım bu sıra dışı canlı yayından keyif almışsınızdır.
79:27
And I hope you've also enjoyed watching me
1292
4767533
3533
Ve umarım benim de
79:31
suffer from hay fever as well.
1293
4771066
2767
saman nezlesinden muzdarip olmamı izlemekten keyif almışsınızdır.
79:35
Very bad hay fever today,
1294
4775366
2700
Bugün çok kötü saman nezlesi, bunun
79:38
for which I apologise.
1295
4778066
2500
için özür dilerim.
79:40
Thank you very much for your company today.
1296
4780566
2167
Bugün şirketiniz için çok teşekkür ederim.
79:48
Thank you very much.
1297
4788833
2067
Çok teşekkür ederim.
79:50
Oh, thank you. Very tense.
1298
4790900
2166
Ohh, teşekkürler. Çok gergin.
79:53
That's very kind of you.
1299
4793066
1834
Çok naziksiniz.
79:54
I love potatoes.
1300
4794900
1233
Patatesleri severim.
79:56
I love potatoes, says Alexandra.
1301
4796133
2433
Patatesleri severim, diyor Alexandra.
79:59
I think it must be my most favourite food of all.
1302
4799100
3900
Sanırım en sevdiğim yemek bu olmalı.
80:03
Of all the food that I love and enjoy.
1303
4803266
2534
Sevdiğim ve zevk aldığım tüm yiyeceklerden.
80:07
Potatoes always at the top.
1304
4807533
2633
Patates her zaman zirvede.
80:10
I love them so much.
1305
4810500
2566
Onları çok fazla seviyorum.
80:13
Thanks for this surprise, Mr.
1306
4813433
1867
Bu sürpriz için teşekkürler, Bay
80:15
Duncan. You are welcome.
1307
4815300
1900
Duncan. Rica ederim.
80:17
I will keep this live stream on my YouTube channel.
1308
4817200
4566
Bu canlı yayını YouTube kanalımda tutacağım.
80:22
So you can watch it again.
1309
4822066
1500
Böylece tekrar izleyebilirsiniz.
80:23
You can watch it as many times as you like if you want.
1310
4823566
4267
Dilerseniz istediğiniz kadar izleyebilirsiniz.
80:28
And also later on, there will be captions
1311
4828266
4034
Ayrıca daha sonra, altyazılar olacak
80:32
there will be captions on here later
1312
4832866
2900
daha sonra
80:36
when this video has processed on YouTube.
1313
4836566
3834
bu video YouTube'da işlendiğinde altyazılar burada olacak.
80:41
Thanks a lot. For your company.
1314
4841533
1667
Çok teşekkürler. Şirketiniz için.
80:43
And of course, I am back with you on Sunday.
1315
4843200
2400
Ve tabii ki, Pazar günü tekrar sizlerleyim.
80:45
Don't forget with you Sunday from 2 p.m.
1316
4845633
3200
Pazar 14:00'ten itibaren sizlerle unutma.
80:49
UK time and
1317
4849166
2400
Birleşik Krallık zamanı ve
80:52
I hope you will enjoy the rest of your Friday and have a good Saturday.
1318
4852600
4900
umarım Cuma gününüzün geri kalanında eğlenir ve iyi bir Cumartesi geçirirsiniz.
80:57
And I will hopefully see you on Sunday
1319
4857866
2467
Ve umarım pazar günü
81:00
when we will be back together again for 2 hours.
1320
4860733
3033
tekrar 2 saat birlikte olacağımızda görüşürüz.
81:04
And I will be in the studio on Sunday.
1321
4864233
2900
Pazar günü de stüdyoda olacağım.
81:08
I won't be out here at all.
1322
4868300
3033
Burada olmayacağım.
81:11
On Sunday.
1323
4871500
1500
Pazar günü.
81:14
Paris says I am going to make apple pancakes now.
1324
4874166
3900
Paris şimdi elmalı pankek yapacağımı söylüyor. Kulağa
81:19
It also sounds nice.
1325
4879233
2500
hoş geliyor.
81:21
All this talk of food is making me feel quite hungry.
1326
4881733
4667
Bütün bu yemek konuşması kendimi oldukça acıkmış hissetmeme neden oluyor.
81:27
If I was honest with you,
1327
4887066
2234
Size karşı dürüst olursam,
81:30
it was quite a useful live stream.
1328
4890033
2467
oldukça yararlı bir canlı yayındı.
81:32
This thank you, Mr. Duncan.
1329
4892500
1933
Teşekkürler, Bay Duncan.
81:34
Thank you, Louis. I hope you've enjoyed it.
1330
4894433
2167
Teşekkürler Louis. Umarım eğlenmişsindir.
81:36
I look forward to seeing you all on Sunday from 2 p.m.
1331
4896933
4600
Pazar günü saat 14:00'den itibaren hepinizi bekliyorum.
81:41
UK time I will leave you with some of the sights
1332
4901533
4000
İngiltere saati, sizi
81:45
here at the moment, and then
1333
4905533
2867
şu anda burada görülecek yerlerden bazılarıyla baş başa bırakacağım ve ardından
81:49
I will end the live stream.
1334
4909500
1800
canlı yayını sonlandıracağım.
81:51
I will disconnect myself from the matrix
1335
4911300
3500
Kendimi matrixten ayıracağım
81:56
and go back to my normal life,
1336
4916700
2100
ve
81:58
which, to be honest, sometimes is not very exciting.
1337
4918800
4266
dürüst olmak gerekirse bazen pek heyecan verici olmayan normal hayatıma geri döneceğim.
82:03
That's why I love being here with you.
1338
4923566
3367
Bu yüzden burada seninle olmayı seviyorum.
82:06
OK, I will see you later.
1339
4926933
1633
Tamam, sonra görüşürüz.
82:08
This is Mr. Duncan in England saying Thanks for watching.
1340
4928566
2934
Ben İngiltere'den Bay Duncan izlediğiniz için teşekkürler diyor.
82:11
See you soon. And of course, until the next time we meet.
1341
4931500
2833
Yakında görüşürüz. Ve tabii ki, bir dahaki görüşmemize kadar.
82:14
You know what's coming next
1342
4934700
1166
Sırada ne olduğunu biliyorsun
82:19
you know what's coming next.
1343
4939800
1033
Sırada ne olduğunu biliyorsun.
82:20
Yes, you do.
1344
4940833
1200
Evet yaparsın.
82:25
To ta for now.
1345
4945066
2267
Şimdilik taa.
83:03
Hello, Manuel.
1346
4983766
900
Merhaba Manuel.
83:04
I hope you're feeling OK.
1347
4984666
2934
Umarım iyi hissediyorsundur.
83:07
Stay cool.
1348
4987800
1833
Havalı kal.
83:09
I think that's that's my best piece of advice for today.
1349
4989866
3934
Sanırım bugün için en iyi tavsiyem bu.
83:15
Stay cool.
1350
4995533
700
Havalı kal.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7