"Bonjour!" - "Bon Soir" - "Merci beaucoup!" -- English Addict 226 / Sunday 11th December 2022

2,671 views ・ 2022-12-11

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

03:13
Oh, Bonjour...
0
193292
2403
Oh, Bonjour...
03:16
Bonjour, Madame, Bonjour Monsieur.
1
196062
2168
Bonjour, Madam, Bonjour Mösyö.
03:18
Bonjour. les enfant...
2
198264
1668
iyi günler les enfant...
03:21
Je ma pel monsiour Duncan coming to you live
3
201200
2970
Je ma pel monsiour Duncan
03:24
from the city of romance.
4
204470
3604
romantizm şehrinden canlı yayında size geliyor.
03:28
They say here or the people will come to fall in love.
5
208274
6640
Burada yoksa insanlar aşık olmaya gelir derler.
03:35
Are you in love with the English language?
6
215581
4772
İngiliz diline aşık mısınız?
03:40
Talking of the English, did you see the match last night?
7
220653
5305
İngilizceden bahsetmişken, dün geceki maçı izledin mi?
03:46
Those naughty English, They were saying this.
8
226792
3537
O yaramaz İngilizler, Bunu söylüyorlardı.
03:50
They were going to.
9
230329
868
Gidiyorlardı.
03:51
Beat us, but we beat them.
10
231197
2569
Bizi yendik ama biz onları yendik.
03:54
They are not three lions.
11
234100
2702
Üç aslan değiller.
03:56
They are actually. Three little kitty cats.
12
236802
3304
Aslında öyleler. Üç küçük kedi yavrusu.
04:00
You know.
13
240506
2402
Bilirsin.
04:03
Today we will be talking.
14
243309
2803
Bugün konuşacağız.
04:06
Go to bat.
15
246112
1568
Yarasaya git.
04:07
Is that a lovely English language,
16
247680
3370
Bu güzel bir İngilizce dili mi
04:11
which, as you can tell, I speak very,
17
251050
3303
, anlayabileceğiniz gibi,
04:14
very well indeed.
18
254620
4171
gerçekten çok çok iyi konuşuyorum. İngilizcede kullanılan
04:19
We are looking at French words
19
259458
2469
Fransızca kelimelere
04:21
that are used in the English language and once again a V.
20
261994
6940
ve bir kez daha V'ye bakıyoruz.
04:29
We have in the World Cup, even though sometimes my accent
21
269168
4905
Dünya Kupası'ndayız, bazen aksanım
04:34
sounds like it might be German, but it doesn't.
22
274073
3837
Almanca gibi görünse de, öyle değil.
04:37
It's supposed to be French.
23
277910
2769
Fransızca olması gerekiyordu.
04:40
I hope you will stick around
24
280679
2903
Umarım buralarda kalırsınız
04:43
and you will stay with us for the homework of today's livestream.
25
283949
4872
ve bugünkü canlı yayının ödevleri için bizimle kalırsınız.
04:49
Don't go. Away, you.
26
289455
1635
gitme Uzaklaş, sen.
04:51
naughty little thing
27
291090
1735
yaramaz küçük şey
04:53
au revoir for now.
28
293559
1902
au revoir şimdilik.
05:09
Bonjour my little crepe suzette.
29
309341
3437
Bonjour benim küçük krep suzette.
05:14
Here we go again.
30
314413
834
Yine başlıyoruz.
05:15
We are back, everyone. Hi, everybody. This is Mr.
31
315247
3470
Geri döndük millet. Selam millet. Ben
05:18
Duncan in England. How are you today?
32
318717
2336
İngiltere'den Bay Duncan. Bugün nasılsın? İyi misin
05:21
Are you okay?
33
321387
967
?
05:22
I hope so.
34
322354
934
Umarım.
05:23
Are you feeling happy today? I hope so.
35
323288
2837
Bugün mutlu hissediyor musun? Umarım.
05:26
We have had a very busy morning here
36
326558
3704
Burada çok yoğun bir sabah geçirdik
05:30
because it's been snowy and in fact,
37
330329
3904
çünkü hava karlıydı ve aslında
05:34
it is still snowing outside right now.
38
334233
3103
şu anda dışarıda hala kar yağıyor.
05:38
Poor Mr. Steve.
39
338170
1869
Zavallı Bay Steve.
05:40
Poor Mr. Steve.
40
340039
2836
Zavallı Bay Steve.
05:42
What a shame.
41
342875
1434
Ne ayıp.
05:44
Mr. Steve is now driving to Wolverhampton
42
344309
4338
Bay Steve şimdi
05:49
in this awful weather.
43
349148
4404
bu berbat havada Wolverhampton'a gidiyor.
05:53
All I can say is I'm glad I am not doing it, but outside it looks amazing.
44
353552
5706
Söyleyebileceğim tek şey, yapmadığım için memnunum, ama dışarısı harika görünüyor.
05:59
Look at that.
45
359258
1701
Şuna bak.
06:00
It is so lovely today.
46
360959
1869
Bugün çok güzel.
06:02
Is that incredible?
47
362828
1735
Bu inanılmaz mı?
06:04
We have a very wintry view to look at.
48
364563
5172
Bakmak için çok kış bir manzaramız var.
06:09
Here's another one. Look at that.
49
369835
2669
İşte burada bir başkası. Şuna bak.
06:12
Isn't it amazing?
50
372905
1067
Harika değil mi?
06:13
We are having the most amazing day.
51
373972
2403
En muhteşem günü yaşıyoruz.
06:16
It really does look as if winter has arrived.
52
376742
5539
Gerçekten kış gelmiş gibi görünüyor.
06:22
And hi, everybody.
53
382281
2469
Herkese merhaba.
06:24
Yes, we are back together again.
54
384783
2336
Evet, yeniden birlikteyiz.
06:27
For those who don't know who I am, my name is Mr. Duncan.
55
387119
3670
Kim olduğumu bilmeyenler için adım Bay Duncan.
06:30
Or should I say today, Mr.
56
390789
2770
Ya da bugün mü demeliyim Bay
06:33
Duncan, a big a bone jaw to you.
57
393559
3470
Duncan, sizin için büyük bir kemik çene.
06:37
I hope you are having a good time wherever you are in the world.
58
397029
3270
Umarım dünyanın neresinde olursanız olun iyi vakit geçiriyorsunuzdur. Şu
06:40
It is freezing cold at the moment
59
400599
2903
anda
06:43
here in England because, well, it's winter.
60
403569
3336
burada, İngiltere'de dondurucu soğuk çünkü, şey, kış. Son birkaç gündür
06:48
A lot of people
61
408040
867
06:48
over the last few days have been asking questions on television.
62
408907
3570
pek çok insan
televizyonda sorular soruyor.
06:52
They've been saying things like, why is it so cold?
63
412678
4204
Neden bu kadar soğuk gibi şeyler söylüyorlar.
06:57
My answer to that question is because it's winter.
64
417482
3404
Bu soruya cevabım kış olduğu için.
07:00
That's why I don't know why.
65
420919
2302
Bu yüzden nedenini bilmiyorum.
07:03
But every year, every year here in England,
66
423221
4472
Ama her yıl, burada, İngiltere'de her yıl,
07:08
people get very excited
67
428226
2236
insanlar çok heyecanlanıyor
07:11
and some people get a little bit worried and scared
68
431964
3436
ve yılın bu zamanında bazı insanlar biraz endişeleniyor ve korkuyorlar
07:15
at this time of year because they think, oh, it's going to be cold again.
69
435834
5172
çünkü, oh, yine soğuk olacak diye düşünüyorlar.
07:21
To be honest, it is cold every year at this time
70
441006
4071
Dürüst olmak gerekirse, her yıl bu zamanlar
07:26
it's winter.
71
446645
1001
kış olduğu için hava soğuktur.
07:27
That's why I love the English language.
72
447646
4104
Bu yüzden İngilizceyi seviyorum.
07:31
I love it so much.
73
451750
1969
Onu çok seviyorum.
07:33
In fact, I love it so much.
74
453719
2168
Aslında onu çok seviyorum.
07:35
I like to come here onto YouTube to talk about the English language.
75
455887
5673
İngilizce hakkında konuşmak için YouTube'a gelmeyi seviyorum.
07:41
That's how much I love English.
76
461560
1968
İngilizceyi bu kadar çok seviyorum.
07:43
I love it over such a lot.
77
463528
1969
Bunu çok fazla seviyorum.
07:45
And I have a feeling maybe you love it as well.
78
465497
3470
Ve içimde bir his var, belki sen de seversin.
07:49
Here we go again.
79
469267
2136
Yine başlıyoruz.
07:51
We have made it to the end of another weekend
80
471403
4705
Bir hafta sonunu
07:56
and also another week without blowing ourselves up.
81
476108
4070
ve bir haftayı daha havaya uçurmadan bitirdik.
08:01
For now.
82
481313
1034
Şimdilik.
08:02
Yes, it's Sunday.
83
482347
18819
Evet, bugün Pazar.
08:21
It is Dimanche,
84
501166
2169
08:24
as they say in French.
85
504502
2837
Fransızca'da dedikleri gibi Dimanche.
08:27
We might be talking quite a lot about French today.
86
507639
2869
Bugün Fransızca hakkında oldukça fazla konuşuyor olabiliriz.
08:30
I don't know why.
87
510508
1902
Neden bilmiyorum. Bugün Fransızlar veya Fransızlar hakkında konuşmamın
08:33
Is there any particular reason
88
513144
2236
özel bir nedeni var mı
08:36
why I should be talking about French or the French people today?
89
516514
5039
?
08:41
Any reason? Can you think of any reason?
90
521553
2502
Herhangi bir nedenle? Herhangi bir sebep düşünebiliyor musun? Bugün
08:44
If you think you know why I am talking about French
91
524489
5339
neden Fransızca konuştuğumu anladığınızı düşünüyorsanız
08:50
today, please let me know On the live chat.
92
530228
5305
, lütfen canlı sohbette bana bildirin.
08:55
Talking of which, we have the live chat everyone.
93
535800
2770
Hangisinden bahsetmişken, herkesle canlı sohbetimiz var.
08:58
Are you excited to be here today?
94
538570
2903
Bugün burada olduğun için heyecanlı mısın?
09:01
I am very glad to have you joining us right now live on YouTube.
95
541740
4237
Şu anda YouTube'da canlı yayında bize katıldığınız için çok mutluyum .
09:06
Hello to the live chat.
96
546711
1535
Canlı sohbete merhaba.
09:08
Who was first, I wonder?
97
548246
2202
İlk kimdi, merak ediyorum?
09:10
Let's have a look. Oh, very interesting.
98
550448
3404
Bir bakalım. Çok ilginç.
09:13
We have quite a race taking place today.
99
553852
3503
Bugün çok güzel bir yarışımız var.
09:18
In first place on the live chat,
100
558490
2669
Canlı sohbette birinci sırada,
09:21
Beatrice is Congratulations, Beatrice.
101
561826
3571
Beatrice, Tebrikler, Beatrice.
09:25
Well done.
102
565397
1501
Tebrikler. Bu
09:26
It is. Say fantastic.
103
566898
2936
. Harika söyle.
09:31
Magnifique.
104
571569
1635
Muhteşem.
09:33
Magnificent.
105
573204
1302
Muhteşem.
09:34
Even that you are first on today's live chat.
106
574506
10543
Hatta bugünün canlı sohbetinde birincisiniz.
09:45
So I thought I would give you some apple sauce.
107
585049
4939
Ben de sana biraz elma sosu vereyim dedim.
09:49
Oh, no, I meant applause.
108
589988
4037
Oh, hayır, alkış demek istemiştim.
09:54
Is that a French word?
109
594025
1235
Bu Fransızca bir kelime mi?
09:55
Oh, find out later on.
110
595260
2302
Ah, sonra öğrenirsin.
09:58
Also, we have Tomic.
111
598062
1635
Bir de Tomic'imiz var.
09:59
Tomic is second.
112
599697
3037
Tomic ikinci.
10:03
And as you know, in this game, you get nothing for coming second.
113
603134
5572
Ve bildiğiniz gibi, bu oyunda ikinci olduğunuz için hiçbir şey alamıyorsunuz.
10:09
It's a bit like the World Cup early.
114
609040
3904
Biraz erken Dünya Kupası gibi.
10:12
You get you get nothing if you're second.
115
612944
2336
Alırsın, ikinci olursan hiçbir şey alamazsın.
10:15
If you win the World Cup, you get a lovely trophy.
116
615280
3403
Dünya Kupası'nı kazanırsan, güzel bir kupa alırsın.
10:19
But if you come second, you get nothing.
117
619083
3971
Ama ikinci olursan, hiçbir şey alamazsın.
10:23
And these are the same rules that we apply here.
118
623054
3103
Ve bunlar burada uyguladığımız kuralların aynısı.
10:26
Tomic is in second place and also we have Vitesse, Paolo
119
626491
4971
Tomic ikinci sırada ve ayrıca Vitesse'ye sahibiz, Paolo
10:32
Vittoria Valentyn diary is
120
632163
5038
Vittoria Valentyn günlüğü
10:38
Dave Newberg
121
638469
2336
Dave Newberg
10:40
and who else is here?
122
640805
1935
ve burada başka kim var?
10:42
The School for your future.
123
642740
2870
Geleceğiniz için Okul.
10:45
Oh yes. Call.
124
645743
2536
Oh evet. Arama.
10:48
They call me in school or call Mean school.
125
648279
4471
Beni okulda arıyorlar ya da Ortalama okul diyorlar.
10:52
Yes. Very good.
126
652750
1602
Evet. Çok güzel.
10:54
Nice.
127
654352
1201
Güzel. Bugünkü canlı yayının
10:55
It's nice to see you joining in with the French flavour
128
655720
2869
Fransız lezzetine katıldığınızı görmek güzel,
10:58
of today's livestream,
129
658990
3337
11:02
you might be able to smell the onions
130
662327
4137
soğan
11:08
and maybe a little hint of garlic as well.
131
668299
3937
ve belki biraz da sarımsak kokusu alabilirsiniz.
11:12
Also joining us here from the place
132
672236
4538
11:16
I've mentioned already a few times,
133
676774
2736
Daha önce birkaç kez bahsettiğim yerden de aramıza katılan
11:19
Luis Mendez is here today.
134
679944
3937
Luis Mendez bugün burada.
11:23
Hello, Louis.
135
683881
1168
Merhaba Louis.
11:25
Nice to see you back as well.
136
685049
2102
Seni de görmek güzel.
11:27
We are here live from England for those getting a little bit
137
687151
4204
Kafası biraz
11:31
confused, you're wondering what the hell are you talking about, Mr.
138
691355
3904
karışanlar için İngiltere'den canlı yayındayız, neden bahsettiğinizi merak ediyorsunuz Bay
11:35
Lingard, we all know that you are in England.
139
695259
2837
Lingard, İngiltere'de olduğunuzu hepimiz biliyoruz.
11:38
I am in England.
140
698096
1434
Ben ingilteredeyim.
11:39
But today I've decided to be French
141
699530
4138
Ama bugün Fransız olmaya karar verdim Ne de olsa bende
11:44
After all, I do have a little bit of French blood as well.
142
704635
4305
de biraz Fransız kanı var.
11:49
You may know if you are regular here,
143
709173
3404
Burada müdavim olursanız,
11:52
you will know that I have a little bit of French in my family.
144
712810
5039
ailemde biraz Fransızca olduğunu bilirsiniz.
11:58
It is true.
145
718216
1401
Bu doğru.
11:59
Who else?
146
719617
500
Başka kim?
12:00
Magdalena is here as well.
147
720117
2369
Magdalena da burada.
12:02
Nice to see you.
148
722486
2269
Sizi görmek güzel.
12:04
It's nice and warm here in the studio.
149
724755
2703
Stüdyoda burası güzel ve sıcak.
12:07
Unfortunately, outside it is now
150
727458
3036
Ne yazık ki, dışarısı şu anda
12:11
zero of zero degrees because we've had snow this morning.
151
731162
5272
sıfır derece çünkü bu sabah kar yağdı.
12:17
And poor Mr.
152
737001
934
12:17
Steve, who is not here, by the way, we have no Mr.
153
737935
3704
Ve
bu arada burada olmayan zavallı Bay Steve, bizde Bay
12:21
Steve. So if you want to go and do something else,
154
741639
2970
Steve yok. Yani gidip başka bir şey yapmak istersen,
12:26
you can.
155
746077
934
yapabilirsin.
12:27
But there is no Mr. Steve today.
156
747245
2435
Ama bugün Bay Steve yok.
12:29
He's he's gone to perform in a Christmas choir concert.
157
749780
5840
Bir Noel korosu konserinde sahne almaya gitti.
12:36
So that is what he's doing today.
158
756120
2002
Demek bugün yaptığı şey bu.
12:38
That is why there is no Mr. Steve. It's a shame, really.
159
758623
2869
Bu yüzden Bay Steve yok. Gerçekten çok yazık.
12:41
I know. I know you are disappointed.
160
761492
2503
Biliyorum. Hayal kırıklığına uğradığını biliyorum.
12:43
I know Mr.
161
763995
667
Bay
12:44
Steve has a lot of fans who love watching him.
162
764662
4471
Steve'in onu izlemeye bayılan pek çok hayranı olduğunu biliyorum.
12:50
We also have Florence Zizic.
163
770234
2703
Bir de Florence Zizic var.
12:53
Who else is here today?
164
773437
2069
Bugün başka kim var?
12:55
Alessandra, If I have missed your name from the list, please don't get upset.
165
775506
6440
Alessandra, ismini listeden kaçırdıysam lütfen üzülme.
13:02
Please don't write those angry messages to me telling me how I stink
166
782079
5005
Lütfen bana nasıl koktuğumu
13:07
and how I'm a poopy pants.
167
787752
5171
ve nasıl pis bir pantolon olduğumu söyleyen o kızgın mesajları yazmayın.
13:12
I can't say hello to everyone because there are so many people watching right now.
168
792923
4538
Herkese merhaba diyemiyorum çünkü şu anda izleyen çok fazla insan var.
13:18
So why are we talking about French today?
169
798262
2903
Peki neden bugün Fransızcadan bahsediyoruz? Bunun
13:21
Well, there are two reasons.
170
801398
1402
iki nedeni var.
13:22
First of all, yesterday, did you see the match between England
171
802800
3437
Öncelikle dün İngiltere ile Fransa arasındaki maçı izlediniz mi
13:26
and France?
172
806237
3570
?
13:29
Interesting.
173
809807
1101
İlginç.
13:30
A very interesting state of affairs.
174
810908
3003
Çok ilginç bir durum.
13:34
Now, of course, France are very good at football,
175
814478
3303
Şimdi, elbette, Fransa futbolda çok iyi ki
13:38
which is ironic really, because England is the place where football was created.
176
818015
5772
bu gerçekten ironik, çünkü İngiltere futbolun yaratıldığı yer.
13:44
But the French play very well.
177
824021
2669
Ama Fransızlar çok iyi oynuyor.
13:47
Of course, the other
178
827791
901
Tabii
13:48
shock yesterday was Portugal being knocked out by Morocco.
179
828692
5172
dünkü diğer şok Portekiz'in Fas'a elenmesiydi.
13:53
Morocco, I believe they are the first African country
180
833898
4871
Fas, yarı finale kalan ilk Afrika ülkesi olduklarına inanıyorum
13:59
to get through to the semi-finals.
181
839570
2202
.
14:01
I think they are, if I'm not mistaken.
182
841772
2903
Yanılmıyorsam öyle olduklarını düşünüyorum.
14:04
Helo two Oh, Moussa is here as well.
183
844675
5005
Helo iki Oh, Moussa da burada.
14:10
Wow. Mr.
184
850014
667
14:10
Duncan, watching you on the P.C.
185
850681
2736
Vay. Bay
Duncan, sizi PC'de izliyor.
14:13
is much better than watching on the phone.
186
853751
2702
telefonda izlemekten çok daha iyidir.
14:16
Yes, I think so.
187
856487
1701
Evet bencede.
14:18
Some people watch me on their big TV screens in their house, so
188
858188
5773
Bazı insanlar beni evlerindeki büyük televizyon ekranlarından izliyorlar, bu yüzden
14:23
you can actually use the YouTube app on your television
189
863961
4671
televizyonunuzdaki YouTube uygulamasını gerçekten kullanabilir
14:29
and you can have me big.
190
869266
2503
ve beni büyütebilirsiniz.
14:32
Imagine me 55 inches.
191
872936
2837
Beni 55 inç hayal et.
14:35
Can you imagine if I was 55 inches in front of you right now?
192
875773
4104
Şu anda önünüzde 55 inç olduğumu hayal edebiliyor musunuz?
14:40
That is almost life size, to be honest.
193
880711
2803
Dürüst olmak gerekirse, bu neredeyse yaşam boyu.
14:44
Hello, Rose, sir.
194
884048
1434
Merhaba, Rose, efendim.
14:45
Hello.
195
885482
401
14:45
Also to who else is here today?
196
885883
2602
Merhaba.
Ayrıca bugün burada başka kim var?
14:49
Francesca. Hello, Francesca.
197
889019
2202
Francesca. Merhaba, Francesca.
14:51
Nice to see you.
198
891255
1034
Sizi görmek güzel.
14:52
A big happy Bond show to you as well.
199
892289
5072
Sana da kocaman, mutlu bir Bond gösterisi.
14:57
Yes, we've had a lot of snow and, well, this is what it looked like earlier.
200
897361
5038
Evet, çok kar yağdı ve önceden böyle görünüyordu.
15:02
Would you like to see it?
201
902399
1301
Görmek istermisin?
15:03
So this is the snow that we had earlier.
202
903700
2570
Demek bu daha önce sahip olduğumuz kar.
15:06
I will show you now on the screen.
203
906670
2269
Şimdi size ekranda göstereceğim.
15:08
And this is what it looked like this morning when I woke up,
204
908939
4705
Ve bu sabah uyandığımda böyle görünüyordu ,
15:14
it was snowing quite a lot.
205
914478
3437
oldukça kar yağıyordu.
15:17
So that was the view from my studio window this morning as the snow started and poor Mr.
206
917915
5805
Bu sabah kar yağmaya başladığında ve zavallı Bay
15:23
Steve was starting to panic.
207
923720
2470
Steve paniğe kapılmaya başladığında stüdyomun penceresinden manzara buydu.
15:26
So what about you?
208
926190
967
Peki ya sen? Hiç
15:27
Have you had any snow yet?
209
927157
2603
kar gördünüz mü?
15:30
We've had our first heavy snow today,
210
930494
4271
Bugün ilk yoğun karımızı gördük,
15:34
so I suppose I would say that today is the first day
211
934765
3503
bu yüzden sanırım bugünün
15:38
that we've had a lot of snow.
212
938769
3503
çok kar yağdığımız ilk gün olduğunu söyleyebilirim.
15:42
I think it's fair to say
213
942306
1368
Bence
15:44
hello also who else?
214
944641
1602
merhaba demek adil olur başka kim var?
15:46
Rosa is here.
215
946243
2769
Rosa burada.
15:49
It's very nice to see you all here today.
216
949012
2069
Bugün hepinizi burada görmek çok güzel.
15:51
Poor Mr. Steve.
217
951281
2002
Zavallı Bay Steve.
15:53
Actually, I was watching the video about Mr.
218
953283
2336
Aslında
15:55
Steve's Christmas songs just before the class.
219
955619
3503
dersten hemen önce Bay Steve'in Noel şarkılarıyla ilgili videoyu izliyordum.
15:59
He is wonderful indeed.
220
959323
2135
O gerçekten harika.
16:01
Thank you and congratulations.
221
961892
2069
Teşekkürler ve tebrikler.
16:03
Thank you, Beatrice. Yes.
222
963961
1635
Teşekkürler Beatrice. Evet.
16:05
There is a selection of Christmas songs sung by Mr.
223
965596
4170
Bay Steve tarafından söylenen bir dizi Noel şarkısı var
16:09
Steve. I'm not joking.
224
969766
1702
. Şaka yapmıyorum.
16:11
Mr. Steve is very good at singing Unfortunate at Lay.
225
971468
4238
Bay Steve, Lay'de Unfortunate şarkısını söylemekte çok iyidir. Şarkı
16:17
I am not very good at singing, but Mr.
226
977374
3537
söylemekte pek iyi değilim ama Bay
16:20
Steve is very good at it.
227
980911
1635
Steve bunda çok iyi.
16:22
So that is why
228
982546
2502
İşte bu yüzden
16:25
Steve is now performing in a Christmas concert.
229
985048
5606
Steve şimdi bir Noel konserinde sahne alıyor.
16:31
Christina Hello.
230
991555
1435
Christina Merhaba.
16:32
Christina We like your hat.
231
992990
2402
Christina Şapkanı beğendik.
16:35
Of course.
232
995559
600
Elbette.
16:36
This is a traditional French hat called a beret.
233
996159
5406
Bu, bere adı verilen geleneksel bir Fransız şapkasıdır.
16:41
Beret.
234
1001898
1735
Bere.
16:43
Very nice.
235
1003667
701
Çok güzel.
16:44
Do you think so?
236
1004368
1067
Öyle mi düşünüyorsun?
16:45
I bought this from Paris when I went to Paris
237
1005435
3437
Bunu 2019'da Paris'e gittiğimde Paris'ten aldım.
16:49
way back in 2019.
238
1009239
3270
16:52
And we had a very nice time there.
239
1012509
2769
Ve orada çok güzel zaman geçirdik.
16:55
We were exploring the streets.
240
1015946
2969
Sokakları keşfediyorduk.
16:58
We were talking to the people.
241
1018949
2035
İnsanlarla konuşuyorduk.
17:00
We even saw some of the famous landmarks
242
1020984
3470
Hatta bazı ünlü yerleri gördük
18:22
and oh, we
243
1102599
18685
ve ah, biz
18:41
we actually I went just before the livestream started.
244
1121284
5672
aslında canlı yayın başlamadan hemen önce gitmiştik.
18:46
So there it was, some lovely views of the beautiful city of Paris.
245
1126956
6207
Güzel Paris şehrinin güzel manzaraları işte buradaydı.
18:54
I hope you enjoyed that very much.
246
1134697
3037
Umarım bundan çok keyif almışsındır.
18:57
I really do.
247
1137734
1168
Gerçekten yaptım.
18:58
It is English Addict on a Sunday.
248
1138902
1935
Pazar günü İngiliz Bağımlısı.
19:00
It's only myself today.
249
1140837
2202
Bugün sadece kendim.
19:03
Yesterday, of course, England were knocked out.
250
1143039
3337
Dün tabii ki İngiltere elendi.
19:06
They were defeated.
251
1146376
1635
Yenildiler. Artık
19:08
They suffered a huge blow
252
1148011
3069
19:12
because they are no longer in the World Cup 2022.
253
1152015
4938
2022 Dünya Kupası'nda olmadıkları için büyük bir darbe aldılar.
19:17
Which is interesting because yesterday before the match started,
254
1157453
4071
Bu ilginç çünkü dün maç başlamadan önce,
19:21
a certain well-known newspaper here in England
255
1161925
4905
burada, İngiltere'de tanınmış bir gazete,
19:27
decided to put some large
256
1167463
3304
19:30
illuminated posters around the city of Paris, including this one here.
257
1170767
5872
Paris şehrinin etrafına bazı büyük ışıklı posterler asmaya karar verdi, bu da dahil Biri burada. İşte
19:37
So there it is.
258
1177340
767
orada.
19:38
It says Three Lions Roar.
259
1178107
3204
Üç Aslan Kükrüyor diyor.
19:41
And that was on the side of one of the buildings in Paris.
260
1181878
4071
Bu da Paris'teki binalardan birinin yan tarafındaydı .
19:45
In fact, there were lots of them around the city.
261
1185949
3136
Aslında, şehirde onlardan çok vardı.
19:49
And you know what they say Sometimes they say
262
1189686
3169
Ve ne derler bilirsin Bazen derler
19:52
that pride comes before a fall.
263
1192956
4137
ki gurur düşüşten önce gelir.
19:57
So sometimes it is possible to be too proud.
264
1197460
3237
Bu yüzden bazen çok gururlu olmak mümkündür.
20:01
Just like this particular newspaper.
265
1201264
2903
Tıpkı bu özel gazete gibi.
20:04
They thought that England were going to beat France.
266
1204600
4405
İngiltere'nin Fransa'yı yeneceğini düşünüyorlardı.
20:09
But unfortunately, the French
267
1209005
2936
Ancak ne yazık ki,
20:12
in this particular situation were the better team.
268
1212375
3503
bu özel durumda Fransızlar daha iyi takımdı.
20:16
Talking of
269
1216913
534
Fransızcadan bahsetmişken
20:17
French, we are also talking about words, looking at words and phrases
270
1217447
4137
, aynı zamanda kelimelerden bahsediyoruz,
20:21
connected to the English language that are used from or have been borrowed.
271
1221584
5739
İngilizceden kullanılmış veya ödünç alınmış kelimelere ve deyimlere bakıyoruz. Ödünç
20:28
I use the word borrowed very loosely,
272
1228458
3236
alınmış kelimesini çok gevşek kullanıyorum
20:31
but borrowed from French.
273
1231794
2937
ama Fransızcadan ödünç aldım.
20:34
And that's what we're looking at later on today.
274
1234731
3003
Ve bugünün ilerleyen saatlerinde bakacağımız şey de bu.
20:38
I should also tell you that today's live stream is a little bit shorter than normal,
275
1238568
4938
Ayrıca bugün canlı yayının normalden biraz daha kısa olduğunu da söylemeliyim ki
20:43
so it's not the full 2 hours,
276
1243873
2803
tam 2 saat değil
20:47
but hopefully things will be back to normal next week.
277
1247143
3637
ama umarım haftaya her şey normale döner.
20:50
Of course, there are some extra live streams as well.
278
1250780
3170
Tabii ki, bazı ekstra canlı yayınlar da var.
20:54
I am with you next week.
279
1254283
2036
Haftaya sizlerleyim.
20:56
Don't forget, I'm with you on Tuesday and Thursday.
280
1256319
4871
Unutmayın Salı ve Perşembe sizlerleyim.
21:01
Next week, Tuesday, Thursday, and then I'm back next Sunday with Mr.
281
1261257
5873
Gelecek hafta, salı, perşembe ve ardından gelecek pazar umarım Bay Steve'le birlikte dönerim
21:07
Steve as well, I hope.
282
1267130
2135
.
21:09
And of course, next week we will be approaching that
283
1269265
4605
Ve tabii ki, önümüzdeki hafta Noel yaklaşırken yılın o sihirli zamanına yaklaşıyor olacağız
21:14
magic time of year as
284
1274170
2769
21:17
Christmas approaches.
285
1277907
2269
.
21:21
So yes, there was no I did not see the match.
286
1281744
3470
Yani evet, maçı izlemedim diye bir şey yoktu.
21:25
Can I just say I did not watch the football match last night between England and France.
287
1285214
5606
Dün gece İngiltere ile Fransa arasındaki futbol maçını izlemediğimi söyleyebilir miyim? ben
21:30
I did not watch it.
288
1290820
1001
izlemedim
21:31
I did look at the result and I suppose I wasn't too surprised
289
1291821
4905
Sonuca baktım ve sanırım çok şaşırmadım
21:36
because of course, French people love football.
290
1296726
4471
çünkü Fransızlar futbolu seviyor tabii.
21:41
Now, I suppose when you think of different countries,
291
1301631
2936
Şimdi, sanırım farklı ülkeleri düşündüğünüzde,
21:44
you might think of their popular sports.
292
1304834
2969
onların popüler sporlarını düşünebilirsiniz.
21:47
And I think I think it's fair to say
293
1307803
2503
Ve
21:51
I'm sure you will tell me if I'm wrong.
294
1311140
2269
yanılıyorsam bana söyleyeceğinden eminim demenin adil olduğunu düşünüyorum.
21:53
You will say, Mr. Duncan, you silly sausage.
295
1313409
2369
Diyeceksin Bay Duncan, seni aptal sosis.
21:55
You are wrong, you silly little valorant,
296
1315778
2970
Yanılıyorsun, seni aptal küçük yiğit,
22:00
you are wrong.
297
1320249
1535
yanılıyorsun.
22:01
I think every country has its own favourite sport.
298
1321784
3103
Bence her ülkenin kendi favori sporu var.
22:04
But I think it's also fair to say that football is probably popular
299
1324887
5773
Ancak futbolun muhtemelen popüler olduğunu
22:10
and played quite a lot in many countries around the world.
300
1330926
3237
ve dünyanın birçok ülkesinde oldukça fazla oynandığını söylemenin de adil olduğunu düşünüyorum.
22:14
So we have Brazil, for example, Argentina for example,
301
1334163
5572
Yani elimizde örneğin Brezilya var, örneğin Arjantin
22:19
and I suppose Spain, Portugal as well.
302
1339969
3770
ve sanırım İspanya ve Portekiz de var.
22:23
Portugal, of course, were knocked out yesterday.
303
1343739
3604
Tabii ki Portekiz dün elendi.
22:27
Paul Ronaldo, did you see him?
304
1347543
3370
Paul Ronaldo, onu gördün mü? Dürüst olmak
22:31
He did not look happy, although he he
305
1351113
3737
gerekirse, zamanının çoğunu yedek kulübesinde oturarak geçirmesine rağmen mutlu görünmüyordu ki
22:35
he has spent most of his time sitting on the bench, to be honest,
306
1355050
3804
22:38
which is not a good place to be when you are worth millions and millions of euros.
307
1358854
6073
bu, milyonlar ve milyonlarca avro değerindeyken olmak için iyi bir yer değil.
22:44
I think so.
308
1364927
1335
Bence de.
22:46
Hello to the live chat. Hello to Vietnam.
309
1366262
2636
Canlı sohbete merhaba. Vietnam'a merhaba.
22:48
Oh, can I say hello to Vietnam?
310
1368898
2269
Oh, Vietnam'a merhaba diyebilir miyim?
22:51
Are you having any snow at the moment in Vietnam?
311
1371167
3937
Şu anda Vietnam'da hiç kar var mı?
22:55
We've had some snow this morning.
312
1375437
2136
Bu sabah biraz kar gördük.
22:57
So you can see behind me that is the view in the garden right now.
313
1377573
3570
Yani şu anda bahçedeki manzaranın arkamda olduğunu görebilirsiniz. çok
23:01
It's lovely.
314
1381143
2136
güzel
23:03
It is now zero
315
1383279
2168
Şimdi sıfır
23:07
zero Celsius.
316
1387249
1702
sıfır Santigrat.
23:08
We have no degrees Celsius today.
317
1388951
4438
Bugün Celsius derecemiz yok.
23:13
It is zero. Nothing.
318
1393389
1868
sıfır. Hiç bir şey.
23:15
It is freezing.
319
1395257
1502
Dondurucu.
23:16
Very, very cold.
320
1396759
2669
Çok çok soğuk.
23:19
Yes. A lot of people talking about the England match.
321
1399428
2870
Evet. Birçok insan İngiltere maçı hakkında konuşuyor.
23:22
Harry Kane missed the penalty
322
1402331
2336
Harry Kane,
23:25
because he is having difficulty
323
1405501
3170
23:29
putting his weight on his foot.
324
1409705
2569
ağırlığını ayağına vermekte zorlandığı için penaltıyı kaçırdı. Futbol oynamaya çalışırken
23:32
That can be a big disadvantage when you are trying to play football.
325
1412841
3771
bu büyük bir dezavantaj olabilir .
23:37
If your feet don't work very well, you might find that your
326
1417246
4971
Ayaklarınız çok iyi çalışmıyorsa,
23:42
your football skills may become diminished somewhat.
327
1422217
3871
futbol becerilerinizin bir şekilde azaldığını fark edebilirsiniz.
23:46
I think so.
328
1426088
1568
Bence de.
23:47
Hello also you, Dom.
329
1427723
1635
Sana da merhaba, Dom.
23:49
Nice to see you here, Chit chat,
330
1429358
2736
Seni burada görmek güzel, sohbet,
23:52
talking.
331
1432928
2936
sohbet.
23:55
Let's have a natter.
332
1435864
1669
Biraz konuşalım.
23:57
It's a good opportunity to do it.
333
1437533
1768
Bunu yapmak için iyi bir fırsat.
23:59
I think so.
334
1439301
1435
Bence de.
24:01
I was outside yesterday.
335
1441737
1868
Dün dışarıdaydım.
24:03
It was a very cold day and as you know,
336
1443605
3070
Çok soğuk bir gündü ve bildiğiniz gibi burada, Wenlock'ta etrafımı saran
24:06
I love going outside to film the nature
337
1446675
3971
doğayı filme almak için dışarı çıkmayı seviyorum
24:10
that surrounds me here in much Wenlock
338
1450646
3236
24:14
and yesterday I decided to take some video
339
1454483
4004
ve dün koyunların video kliplerini çekmeye karar verdim
24:18
clips of the sheep.
340
1458487
2803
.
24:21
Would you like to see them?
341
1461857
968
Onları görmek ister misin?
24:23
Okay, here they are
342
1463792
1669
Tamam, işte
24:25
right now. The
343
1465461
52685
şimdi buradalar.
25:57
and there they were at the back of the house yesterday.
344
1557552
3103
Dün evin arkasındaydılar. Dürüst olmak gerekirse
26:00
The sheep are not looking very happy at the moment, to be honest.
345
1560655
4538
koyunlar şu anda pek mutlu görünmüyor .
26:06
They are not looking very happy because it's freezing cold and there isn't much grass.
346
1566194
4371
Çok mutlu görünmüyorlar çünkü hava dondurucu soğuk ve fazla çimen yok.
26:10
But fortunately yesterday the farmer came
347
1570565
3204
Ama neyse ki dün çiftçi
26:14
with some food and he put it on the ground
348
1574069
2769
biraz yiyecekle geldi ve onu yere koydu
26:16
and that's what they were doing in that video you just saw.
349
1576838
4071
ve az önce gördüğünüz videoda yaptıkları buydu.
26:21
So the sheep are okay. I was worried as well.
350
1581276
2903
Yani koyunlar iyi. Ben de endişelendim.
26:24
I was really concerned because I noticed that the sheep were still at the back of the house,
351
1584179
5405
Gerçekten endişelendim çünkü buz gibi patlamalara rağmen koyunların hala evin arkasında olduğunu fark ettim
26:30
despite the fact that it's freezing bursts.
352
1590085
3770
.
26:34
The farmer is coming and he's taking care of them as well.
353
1594222
4972
Çiftçi geliyor ve onlarla da ilgileniyor.
26:39
Hello to the live chat.
354
1599427
1302
Canlı sohbete merhaba.
26:40
We have a lot of people here.
355
1600729
1334
Burada bir sürü insan var.
26:42
Can I say hello to Anna and Rita?
356
1602063
3337
Anna ve Rita'ya merhaba diyebilir miyim?
26:45
Thank you very much for joining me today on this very special day because we've had snow.
357
1605800
5373
Kar yağdığı için bugün bu çok özel günde bana katıldığınız için çok teşekkür ederim.
26:51
I can't believe it.
358
1611173
1167
inanamıyorum
26:52
It was snowing this morning and
359
1612340
2736
Bu sabah kar yağıyordu ve
26:57
it looks very nice.
360
1617045
1435
çok güzel görünüyordu.
26:58
Very nice.
361
1618480
834
Çok güzel.
26:59
Have I put my Christmas tree up yet?
362
1619314
2102
Noel ağacımı henüz dikmedim mi?
27:01
No, I haven't.
363
1621416
1135
Hayır, yapmadım.
27:02
I'm going to do it maybe tomorrow or Tuesday.
364
1622551
3236
Belki yarın veya Salı yapacağım. Yarın eve
27:06
We are supposed to be having some visitors tomorrow to the house,
365
1626021
3970
birkaç ziyaretçimiz gelecek
27:09
but I have a feeling that they're not going to come.
366
1629991
3837
ama gelmeyeceklerine dair bir his var içimde.
27:14
Maybe they might have to cancel the appointment, which is a shame, really,
367
1634896
5139
Belki de randevuyu iptal etmek zorunda kalabilirler ki bu gerçekten çok yazık,
27:20
because we were looking forward to welcoming some guests tomorrow.
368
1640035
3803
çünkü yarın bazı konukları ağırlamayı dört gözle bekliyorduk.
27:23
But no, it doesn't look as if it's going to happen.
369
1643838
3737
Ama hayır, olacak gibi görünmüyor.
27:28
Hello, Rosa.
370
1648710
1001
Merhaba Rosa.
27:29
Celia, hello to you as well.
371
1649711
2869
Celia, sana da merhaba.
27:32
Nice to see you here.
372
1652580
1535
Seni burada görmek güzel. Fransızca'da iyi kullanılan
27:34
We are going to take a look at some words, some phrases that are used well,
373
1654115
5506
bazı kelimelere, bazı ifadelere bir göz atacağız
27:39
they used in the French language, but as you know, if you have studied English for a long time,
374
1659621
5472
, ancak bildiğiniz gibi, uzun bir süre İngilizce çalıştıysanız,
27:45
you will know that quite a lot of words in English
375
1665093
4137
İngilizce'de oldukça fazla kelime olduğunu bileceksiniz. İngilizce
27:50
come from other languages
376
1670065
2636
diğer dillerden gelir
27:52
or they have been slightly changed or altered and then used in English.
377
1672701
6373
veya biraz değiştirilmiş veya değiştirilmiş ve daha sonra İngilizce olarak kullanılmıştır.
27:59
Maybe the spelling has been changed,
378
1679107
3003
Belki imla değişmiş olabilir,
28:02
maybe the meanings are different, but quite often
379
1682410
3637
belki anlamlar farklıdır, ancak çoğu zaman diğer dillerden alınmış
28:06
you will notice that the words are very easy
380
1686581
3070
sözcükleri tanımlamanın çok kolay olduğunu fark edeceksiniz
28:10
to identify the ones that have been taken from other languages
381
1690018
4371
28:14
and here in the English language we do use
382
1694389
3870
ve burada İngilizce dilinde
28:18
many French words in everyday life.
383
1698259
4238
her gün birçok Fransızca sözcük kullanıyoruz. hayat.
28:23
We'll be looking at that a little bit later on.
384
1703097
3404
Buna biraz sonra bakacağız.
28:26
So the World Cup is happening.
385
1706901
2570
Yani Dünya Kupası yaşanıyor.
28:30
Who do you think will win?
386
1710438
2136
Kimin kazanacağını düşünüyorsun?
28:32
Will it be Morocco?
387
1712574
2836
Fas mı olacak?
28:35
Maybe the French?
388
1715410
1968
Belki Fransızlar?
28:37
We will have to wait and see.
389
1717378
81882
Bekleyip görmemiz gerekecek.
30:04
You could see my nipples then.
390
1804599
2068
O zaman meme uçlarımı görebilirsin.
30:07
Naughty Mr.
391
1807268
667
30:07
Duncan.
392
1807935
2636
Yaramaz Bay
Duncan.
30:10
So who is going to win the World Cup 2022?
393
1810571
3938
Peki 2022 Dünya Kupası'nı kim kazanacak?
30:14
We have to wait for another four years.
394
1814509
1835
Dört yıl daha beklememiz gerekiyor.
30:16
By the way, before England once again can try and win.
395
1816344
4671
Bu arada, İngiltere bir kez daha deneyip kazanmadan önce.
30:21
But at least we tried.
396
1821449
2102
Ama en azından denedik.
30:24
A lot of people yesterday were saying those three lions,
397
1824018
3537
Dün birçok insan o üç aslan diyordu,
30:27
they were roaring and fortunately
398
1827555
2970
kükrüyorlardı ve neyse ki
30:31
they all fell asleep in their cage, which is a shame when you think about it.
399
1831893
4537
hepsi kafeslerinde uyuyakaldı ki, düşününce ayıp oluyor.
30:36
A lot of people seem to think that friends are going to win the World Cup.
400
1836697
4538
Pek çok insan arkadaşlarının Dünya Kupası'nı kazanacağını düşünüyor gibi görünüyor.
30:41
Oh, I see.
401
1841235
1735
Ah anlıyorum. Özellikle şimdi,
30:42
They do appear to be the free favourites, especially now.
402
1842970
3437
ücretsiz favoriler gibi görünüyorlar .
30:46
Portugal have gone, so they were knocked out yesterday by Morocco.
403
1846407
4204
Portekiz gitti, bu yüzden dün Fas tarafından elendiler.
30:50
Lots of celebrations.
404
1850878
1702
Bir sürü kutlama.
30:52
Did you see people last night in London?
405
1852580
3870
Dün gece Londra'da insanları gördün mü?
30:56
They took to the streets to celebrate the win of Morocco.
406
1856450
4872
Fas'ın galibiyetini kutlamak için sokaklara döküldüler.
31:01
A lot of people did get rather excited about it, to be honest.
407
1861455
4472
Dürüst olmak gerekirse, pek çok insan bu konuda oldukça heyecanlandı.
31:06
It is amazing how sport quite often
408
1866327
2970
Sporun çoğu zaman
31:09
brings with it a lot of passion.
409
1869630
3337
beraberinde çok fazla tutku getirmesi şaşırtıcı.
31:13
I think.
410
1873067
467
31:13
So now I am not really and I'm going to be honest with you, you know, I'm often honest
411
1873534
6173
Bence.
Yani şimdi gerçekten değilim ve size karşı dürüst olacağım, bilirsiniz, çoğu zaman dürüst olurum
31:20
most of the time.
412
1880875
1334
.
31:22
I am an honest person.
413
1882209
1735
Ben dürüst bir insanım. Mohsin,
31:23
I don't really follow sport, but
414
1883944
2803
sporu gerçekten takip etmiyorum, ancak
31:26
I have been watching little bits of it for various reasons,
415
1886747
3337
çeşitli nedenlerle,
31:30
some of it because of the sport and some of it
416
1890751
2503
bazıları spordan, bazıları da
31:33
because of the politics as well, Mohsin says.
417
1893487
4772
politikadan dolayı küçük parçalar izliyorum, diyor.
31:38
Congratulations to the Moroccan team.
418
1898259
2536
Fas ekibini tebrik ederiz.
31:40
Yes, they did very well.
419
1900795
1835
Evet, çok iyi yaptılar.
31:42
They did quite well.
420
1902630
1168
Oldukça iyi yaptılar.
31:43
They've got this far.
421
1903798
2168
Buraya kadar geldiler.
31:47
Hello, Tomic.
422
1907034
834
31:47
Who says
423
1907868
1335
Merhaba Tomic.
31:50
Tomic is being a little bit mean.
424
1910738
2402
Tomic'in biraz kaba davrandığını kim söyledi? Hırvatistan maçından sonra
31:53
He hopes to see Messi crying in the tunnel
425
1913140
3704
tünelde ağlayan Messi'yi görmeyi umuyor
31:57
after the match against Croatia.
426
1917545
2702
.
32:02
This is it.
427
1922416
534
32:02
You see, people become very passionate about sport
428
1922950
3203
Budur.
Bakın, insanlar
32:06
when they follow something, when they become a fan of something.
429
1926387
4337
bir şeyi takip ettiklerinde, bir şeyin hayranı olduklarında spor konusunda çok tutkulu oluyorlar.
32:11
Quite often they will take it all away.
430
1931125
2536
Oldukça sık, hepsini alacaklar.
32:14
They will become very involved in the sport.
431
1934094
4672
Sporla çok ilgilenecekler.
32:18
I think so.
432
1938766
1101
Bence de.
32:21
So we've had some snow today, but not too much.
433
1941268
2670
Yani bugün biraz kar yağdı, ama çok fazla değil.
32:24
We are looking at French words in a few moments
434
1944205
2769
Birazdan Fransızca kelimelere bakacağız
32:27
and we will be looking at lots of words that we use
435
1947341
4004
ve İngilizcede oldukça sık kullandığımız birçok kelimeye bakacağız
32:31
in the English language quite often.
436
1951345
3403
.
32:35
We might use a few today, but
437
1955749
90090
Bugün birkaç tane kullanabiliriz, ama
34:13
oh boy.
438
2053180
2069
aman tanrım.
34:15
Zero, everyone.
439
2055249
1368
Sıfır, millet.
34:16
And welcome to English Addict on a Sunday afternoon.
440
2056617
3970
Ve bir Pazar öğleden sonra English Addict'e hoş geldiniz.
34:21
The interview.
441
2061588
5639
Görüşme.
34:27
And we are back.
442
2067794
4738
Ve geri döndük.
34:34
Did you see the food there?
443
2074268
1368
Oradaki yemekleri gördün mü? Şunu söylemeliyim ki
34:35
I have to say, watching that video with all of the food
444
2075636
3370
, o videoyu tüm yiyeceklerle birlikte izlemek
34:39
and fortunately has now made me feel rather hungry, to be honest.
445
2079539
4538
ve neyse ki şimdi kendimi oldukça acıktırdı, dürüst olmak gerekirse.
34:44
I hope you are feeling good today on this Sunday.
446
2084077
3070
Umarım bugün bu Pazar günü kendinizi iyi hissediyorsunuzdur.
34:47
It's a fun day.
447
2087381
1668
Bu eğlenceli bir gün.
34:49
It's time to study English.
448
2089049
2502
İngilizce çalışma zamanı.
34:51
We are looking at French words that are used in the English language.
449
2091551
5005
İngilizce dilinde kullanılan Fransızca kelimelere bakıyoruz.
34:56
We will go through some of them right now.
450
2096556
2870
Şimdilik bazılarından geçeceğiz.
34:59
Are you ready?
451
2099426
1902
Hazır mısın?
35:01
French In English, It is quite common
452
2101328
3637
Fransızca İngilizce'de,
35:05
to see words from other languages in the English
453
2105432
3303
İngilizce dilinde başka dillerden kelimelerin
35:08
language used in their original form.
454
2108735
3637
orijinal halleriyle kullanıldığını görmek oldukça yaygındır.
35:12
It isn't unusual, but you might notice
455
2112372
2970
Alışılmadık değil ama
35:15
that most of the words that are used in that way
456
2115642
4071
bu şekilde kullanılan kelimelerin çoğunun
35:19
tend to be French.
457
2119913
3137
Fransızca olma eğiliminde olduğunu fark edebilirsiniz.
35:23
I suppose in certain ways we are neighbours,
458
2123583
3771
Sanırım bazı yönlerden komşuyuz,
35:28
we are very close to each other.
459
2128455
2102
birbirimize çok yakınız. Bizi onlardan ayıran
35:30
There is just a little bit of ocean, a little bit of sea dividing us from them.
460
2130557
5806
sadece biraz okyanus, biraz deniz var.
35:36
So we are pretty much neighbours.
461
2136630
2536
Yani neredeyse komşuyuz.
35:39
So I suppose it's no coincidence many words and phrases are used
462
2139366
4771
Bu yüzden, İngilizcede pek çok kelime ve deyimin kullanılmasının tesadüf olmadığını düşünüyorum
35:44
in the English language and we're going to look at some of them right now.
463
2144137
4138
ve şimdi bunlardan bazılarına bakacağız.
35:48
Are you ready?
464
2148275
1067
Hazır mısın? Her şeyden
35:49
First of all, the first word that we use
465
2149342
3537
önce, aslında Fransızca olan İngilizce'de kullandığımız ilk kelime,
35:53
in English that is actually French
466
2153380
3270
35:57
is the word rendezvous.
467
2157284
2602
randevu kelimesidir.
36:00
Rendezvous.
468
2160387
1301
buluşma.
36:01
It is an arranged meeting
469
2161688
3203
36:05
at a certain place quite often.
470
2165258
2736
Sıklıkla belirli bir yerde düzenlenmiş bir toplantıdır.
36:07
Also at a certain time you will have a meeting, a gathering,
471
2167994
5973
Ayrıca belli bir zamanda bir toplantınız, bir toplantınız olacak,
36:14
you will meet together, you will have a rendezvous,
472
2174100
4638
birlikte buluşacaksınız, bir randevunuz olacak,
36:18
You will meet at a certain place.
473
2178838
2636
Belli bir yerde buluşacaksınız.
36:21
Quite often.
474
2181875
967
Oldukça sık.
36:22
At a certain time you will have a place normally prearranged.
475
2182842
5172
Belirli bir zamanda normalde önceden ayarlanmış bir yeriniz olacak.
36:28
You will arrange the place to have your rendezvous.
476
2188048
5805
Buluşma yerinizi siz ayarlayacaksınız.
36:34
It's a great word. So to meet.
477
2194354
2336
Bu harika bir kelime. Yani tanışmak için.
36:37
To meet in a certain place at a certain time, you meet together,
478
2197190
4405
Belirli bir zamanda belirli bir yerde buluşmak için buluşuyorsunuz, bir araya geliyorsunuz, bir
36:41
you join up, you get together,
479
2201928
3303
araya geliyorsunuz,
36:45
you have a pre arranged meeting.
480
2205899
3203
önceden ayarlanmış bir toplantınız var.
36:49
It is a rendezvous.
481
2209469
2936
Bu bir buluşma.
36:53
Very nice.
482
2213139
1669
Çok güzel.
36:54
Oh, here's another one.
483
2214808
1701
İşte bir tane daha.
36:56
If you like watching mime artist.
484
2216509
3871
Mim sanatçısı izlemeyi seviyorsanız.
37:00
It's like this. They pretend
485
2220380
2569
Bunun gibi. Şu anda olduğum gibi
37:03
to be trapped inside a glass box
486
2223883
2236
cam bir kutunun içinde kapana kısılmış gibi davranıyorlar
37:08
like I am right now.
487
2228421
2036
.
37:10
See, I'm trapped behind this screen.
488
2230457
2302
Bak, bu ekranın arkasında sıkışıp kaldım.
37:13
I can't.
489
2233193
767
37:13
I can't get out.
490
2233960
1468
Yapamam.
çıkamıyorum
37:15
I'm trapped behind this. I can't get out. Can you?
491
2235428
3604
Bunun arkasında kapana kısıldım. çıkamıyorum Yapabilir misin?
37:19
Can you see I'm trapped in here?
492
2239099
2235
Burada kapana kısıldığımı görüyor musun?
37:21
Help! Help me.
493
2241534
1635
Yardım! Bana yardım et.
37:23
I'm trapped.
494
2243169
2903
Kapana kısıldım.
37:26
Silhouette.
495
2246072
1368
Siluet.
37:27
Quite often we use the word silhouette to describe the outline of something,
496
2247440
5806
37:33
especially when the details of the object cannot be seen.
497
2253246
3537
Özellikle nesnenin ayrıntıları görülemediğinde, bir şeyin ana hatlarını tanımlamak için sıklıkla siluet kelimesini kullanırız .
37:37
So you might say the outline of something
498
2257217
3203
Yani bir şeyin ana hatları
37:40
or the shape of a shadow, the silhouette.
499
2260753
4705
veya bir gölgenin şekli, siluet diyebilirsiniz.
37:45
So something that can't be seen clearly quite often.
500
2265458
3704
Yani oldukça sık net bir şekilde görülemeyen bir şey.
37:49
It is something that is lit from behind,
501
2269162
3236
Arkadan aydınlatılan bir şey
37:52
but you can't see the detail of that thing.
502
2272799
5172
ama o şeyin detayını göremiyorsunuz.
37:58
You can only see the outline of that particular thing.
503
2278505
4771
Sadece o belirli şeyin ana hatlarını görebilirsiniz.
38:03
We describe it as a silhouette.
504
2283610
2902
Onu bir silüet olarak tanımlıyoruz.
38:07
Very nice. And yes, it is used
505
2287146
2470
Çok güzel. Ve evet,
38:10
in English,
506
2290850
2302
İngilizce'de kullanılıyor,
38:13
even though it comes from the French language, it is used
507
2293720
3937
Fransızca'dan gelmesine rağmen
38:17
quite a lot, something that is not clearly seen.
508
2297657
3804
oldukça fazla kullanılıyor, net olarak görülmeyen bir şey.
38:21
You can only see the outline.
509
2301494
2236
Yalnızca taslağı görebilirsiniz.
38:24
It is a silhouette.
510
2304230
4805
Bu bir silüet.
38:29
Here's another one.
511
2309035
1468
İşte burada bir başkası.
38:30
This one is cash.
512
2310503
2536
Bu nakit.
38:33
Cash.
513
2313773
1101
Peşin.
38:34
Now, this is not spelt in the same way as money,
514
2314874
3437
Şimdi, bu
38:38
which is c a, s h, This is a different spelling.
515
2318645
4771
c a, s h olan money ile aynı şekilde yazılmaz, Bu farklı bir yazımdır.
38:43
You can see that.
516
2323416
1468
Görebilirsin.
38:44
And this particular word means a quantity of supplies,
517
2324884
5672
Ve bu özel kelime, bir miktar malzeme,
38:50
something that is gathered or kept in a certain place,
518
2330757
4104
belirli bir yerde toplanan veya saklanan bir şey anlamına gelir,
38:55
normally a quantity of something is a cash.
519
2335094
4939
normalde bir miktar bir şey nakittir.
39:00
You might have a cash of food,
520
2340500
3069
Nakit paranız olabilir,
39:04
something kept in a safe place,
521
2344037
3303
güvenli bir yerde saklanan bir şey, belirli
39:07
something that you will use over a period of time,
522
2347340
3036
bir süre boyunca kullanacağınız bir şey,
39:10
the quantity of supplies, things that you need, you
523
2350777
4671
erzak miktarı, ihtiyacınız olan şeyler,
39:15
you have kept them or put in a certain place.
524
2355481
3504
onları sakladığınız veya belirli bir yere koyduğunuz.
39:19
Also in computing as well.
525
2359419
2202
Ayrıca bilgisayarda da.
39:21
Quite often we will use the word cash to describe
526
2361621
4004
Çoğu zaman nakit kelimesini
39:26
a temporary memory, maybe a place where something is kept inside
527
2366192
4204
geçici bir hafızayı, belki de bir şeyin bilgisayarın içinde
39:30
the computer in the memory for a temporary period of time.
528
2370396
4405
geçici bir süre hafızada tutulduğu bir yeri tanımlamak için kullanırız.
39:34
Quite often, if you are watching a video, normally you will need
529
2374834
3570
Oldukça sık olarak, bir video izliyorsanız, normalde
39:38
to do something called buffering,
530
2378704
3070
ara belleğe alma adı verilen bir işlem yapmanız gerekir;
39:42
which means a certain amount of information has to be read
531
2382175
2802
bu, video oynatılmadan önce belirli miktarda bilginin okunması gerektiği anlamına gelir
39:44
first before the video is played.
532
2384977
2570
.
39:48
And quite often if you are looking at something on the internet or maybe you are writing something
533
2388047
5672
Ve sıklıkla internette bir şeye bakıyorsanız veya belki bir şey yazıyorsanız
39:53
or editing a video, quite often will also need some cache
534
2393920
5505
veya bir video düzenliyorsanız, sıklıkla bir önbellek önbelleğine de ihtiyaç duyacaksınız
40:00
memory cache, a place where
535
2400126
2402
,
40:03
a certain amount of information is stored
536
2403429
2436
belirli bir miktarda bilginin
40:06
quite often temporarily is another one.
537
2406432
3437
oldukça sık geçici olarak depolandığı bir yer başka bir yerdir.
40:10
Oh, this is one
538
2410903
1568
Oh, bu,
40:12
we often use these in everyday English.
539
2412471
4805
günlük İngilizcede sıklıkla kullandığımız bir tanesidir.
40:17
Sometimes when we are trying to be clever we will use these.
540
2417343
4805
Bazen zeki olmaya çalışırken bunları kullanırız.
40:22
The word is cliche, cliche
541
2422648
4004
Söz klişe, klişe
40:28
a cliche.
542
2428020
1268
klişe.
40:29
It's an overused thought or idea.
543
2429288
3170
Aşırı kullanılmış bir düşünce veya fikir.
40:32
Something that a person says that seems witty
544
2432725
4104
Bir kişinin söylediği bir şey
40:37
or amusing to them,
545
2437463
2536
ona esprili veya eğlenceli gelebilir
40:40
but to the person listening, it is something that is that has been done many times before,
546
2440599
5172
ama dinleyen kişiye daha önce birçok kez yapılmış,
40:45
something that a person has said many times
547
2445938
2736
birçok kez söylenmiş
40:48
or something that has been done many times.
548
2448974
3504
veya birçok kez yapılmış bir şeydir.
40:52
It is not original.
549
2452478
2269
Orijinal değil.
40:55
It is something unoriginal.
550
2455114
2402
Bu orijinal olmayan bir şey.
40:57
Or I suppose the other word we could use is trite.
551
2457850
3637
Ya da sanırım kullanabileceğimiz diğer kelime basmakalıp.
41:01
I like that word.
552
2461987
1502
Bu kelime hoşuma gitti.
41:03
So something that's been done many times before and someone is doing it,
553
2463489
4471
Yani daha önce birçok kez yapılmış bir şey ve birileri yapıyor,
41:08
maybe they think they are being clever or smart, but they're not.
554
2468728
3770
belki zekice ya da zekice davrandıklarını düşünüyorlar ama değiller.
41:12
Because what they are doing or what they are saying is a cliche.
555
2472865
4838
Çünkü yaptıkları ya da söyledikleri bir klişe.
41:17
You might say that this
556
2477903
2436
41:21
that I'm doing today is a cliche.
557
2481207
3336
Bugün yaptığım şeyin bir klişe olduğunu söyleyebilirsin.
41:24
When we think of French people, we often think of
558
2484877
3470
Fransızları düşündüğümüzde, genellikle
41:29
the beret, the hat,
559
2489648
2336
bere, şapka
41:32
and we often think of striped clothing
560
2492718
4171
ve çoğu zaman çizgili kıyafetleri
41:36
as well, quite often a t shirt or a long sleeve shirt.
561
2496889
4671
de düşünürüz, çoğu zaman bir tişört veya uzun kollu bir gömlek.
41:42
So this my appearance today
562
2502061
3236
Yani bugünkü görünüşüm
41:45
could be described as a cliche
563
2505464
4338
bir klişe
41:50
or stereotype, and that is what it means in French.
564
2510169
4204
veya klişe olarak tanımlanabilir ve Fransızcada anlamı budur.
41:54
So the stereotype of something that has been done many times before,
565
2514640
5505
Yani daha önce defalarca yapılmış bir şeyin klişesi,
42:00
something we think of, but it is not original.
566
2520346
4204
aklımıza gelen ama orijinal olmayan bir şey. Daha önce
42:04
It is something that has been done many times
567
2524550
3770
birçok kez yapılmış bir şey
42:08
before.
568
2528320
2636
.
42:11
Here is another one
569
2531457
1902
İşte başka bir
42:13
cul de sac.
570
2533726
1935
çıkmaz sokak.
42:15
This is used in English,
571
2535661
2703
Bu İngilizce olarak kullanılır
42:18
and quite often you will see streets, small
572
2538764
3170
ve sıklıkla sokakları, küçük
42:21
streets or roads that end.
573
2541934
3370
sokakları veya biten yolları görürsünüz.
42:25
Suddenly they have no way through.
574
2545571
2669
Birdenbire hiçbir yolları kalmaz.
42:28
So a cul de sac is a road that you can go up
575
2548707
3971
Yani bir çıkmaz sokak, yukarı çıkabileceğiniz
42:33
or along, but there is no way through.
576
2553746
4638
, ancak içinden geçilemeyen bir yoldur.
42:39
You can go up and, down, but you can't go through.
577
2559118
4237
Yukarı ve aşağı gidebilirsin ama içinden geçemezsin.
42:44
It is a dead end.
578
2564423
2002
Bu bir çıkmaz sokak.
42:46
So a dead end is a cul de sac, a road
579
2566425
5005
Yani çıkmaz sokak,
42:51
that has no way through, unfortunately.
580
2571730
4104
ne yazık ki içinden çıkılamayan bir yol, bir çıkmaz sokaktır.
42:56
And as I understand it, the French
581
2576502
3470
Ve anladığım kadarıyla,
43:00
pronunciation of cul de sac,
582
2580773
2202
cul de sac'ın Fransızca telaffuzu,
43:03
the definition is bottom of the back.
583
2583308
3471
tanım arkanın altıdır.
43:07
I think it is the bottom of the bag.
584
2587780
2402
Sanırım çantanın alt kısmı.
43:12
And another one, this is a very common one.
585
2592184
2436
Ve bir diğeri, bu çok yaygın bir tanesidir.
43:14
I think you will know this one very well.
586
2594620
2269
Bence bunu çok iyi bileceksin.
43:16
Oh, Mr.
587
2596955
1068
Oh, Bay
43:18
Duncan, you have you have the little thingy there.
588
2598023
3971
Duncan, orada küçük bir şey var.
43:21
Look very nice.
589
2601994
1501
Çok güzel görünüyorsun.
43:23
You've made it look all French.
590
2603495
3504
Tamamen Fransız görünmesini sağladın.
43:26
Cafe, cafe, cafe, cafe.
591
2606999
4971
Kafe, kafe, kafe, kafe.
43:32
It is a word that literally means coffee.
592
2612738
4471
Kelime anlamı olarak kahve anlamına gelen bir kelimedir. Her
43:37
Although quite often these days we will say cafe
593
2617209
3870
ne kadar bu günlerde oldukça sık olarak kafe, normalde çok rahat bir atmosfere sahip olan,
43:41
to mean anywhere that serves drinks and snacks,
594
2621113
5572
içecekler ve atıştırmalıklar sunan herhangi bir yer anlamına gelecek olsa da
43:46
normally a place with a very relaxed atmosphere.
595
2626685
3503
.
43:50
So it isn't formal.
596
2630589
1935
Yani resmi değil.
43:52
It is something that is relaxed.
597
2632524
2169
Gevşemiş bir şeydir.
43:54
Maybe there is seating inside for people
598
2634693
3103
Belki içeride insanların
43:57
to sit at and drink their tea or coffee or their lovely snacks,
599
2637796
4505
oturup çaylarını, kahvelerini ya da güzel atıştırmalıklarını içtikleri
44:02
or maybe quite often outside as well, on the streets.
600
2642601
4037
ya da belki de çoğu zaman dışarıda, sokaklarda oturma yerleri vardır. Ben de
44:06
And that's what I did with Mr. Steve. When we went to Paris.
601
2646638
2970
Bay Steve'e bunu yaptım. Paris'e gittiğimizde.
44:09
We sat in the street, we sat outside a cafe drinking coffee,
602
2649608
5939
Sokakta oturduk, bir kafenin dışında oturduk kahve içtik
44:15
and it was very nice, a small eatery or coffee shop.
603
2655647
5739
ve çok güzeldi, küçük bir lokanta ya da kahve dükkanı.
44:21
Of course, it can also be a place that sells snacks
604
2661853
3370
Tabii ki kahvenin yanı sıra atıştırmalık ve çay satan bir yer de olabilir
44:25
and tea as well as coffee,
605
2665223
2903
,
44:28
so not necessarily a place that only sells coffee.
606
2668627
4004
yani sadece kahve satan bir yer olması gerekmez.
44:33
So quite often we will use the word cafe
607
2673331
2636
Bu yüzden sıklıkla kafe kelimesini, bir şeyler
44:36
as a generic word for a place to go into
608
2676501
4038
44:41
to have a snack and a cup of tea or a cup of coffee.
609
2681239
4872
atıştırmak ve bir fincan çay ya da bir fincan kahve içmek için gidilecek bir yer için genel bir kelime olarak kullanırız.
44:46
So we often use that to mean a place
610
2686111
3403
Bu yüzden bunu genellikle
44:49
where we can grab something to eat quickly.
611
2689514
3704
hızlı bir şekilde yiyecek bir şeyler alabileceğimiz bir yer anlamında kullanırız.
44:53
And you might notice there as well there was an interesting word
612
2693618
2870
Orada da dikkatinizi çekmiştir, eatery adında ilginç bir kelime vardı
44:56
eatery, a word
613
2696922
2235
,
44:59
that means a place to consume food eatery.
614
2699825
6072
yemek yenen yer anlamına gelen bir kelime eatery.
45:06
So this is a real word.
615
2706398
1501
Yani bu gerçek bir kelime.
45:07
It looks made up, but it is real, an eatery.
616
2707899
3270
Uydurma görünüyor, ama gerçek, bir restoran.
45:11
So when we talk about a place that is designed
617
2711636
3003
Yani
45:15
food to be served and consumed, we can call it an eatery.
618
2715540
5873
yemeklerin sunulması ve tüketilmesi için tasarlanmış bir mekandan bahsettiğimizde, buna eatery diyebiliriz.
45:23
And the generic term is
619
2723081
3070
Ve genel terim,
45:27
here's another one.
620
2727419
1001
işte bir tane daha.
45:28
Oh, Mr.
621
2728420
867
Bay
45:29
Dunkin, you're very good with your French spelling. You.
622
2729287
2870
Dunkin, Fransızca imla konusunda çok iyisiniz. Sen.
45:32
Thank you. Merci beaucoup.
623
2732257
2336
Teşekkür ederim. Merci beaucoup.
45:35
And Ambassador, envoy
624
2735760
2570
Ve büyükelçi, elçi
45:38
or a representative is often referred to
625
2738496
3270
veya temsilciye genellikle
45:41
as an attaché.
626
2741800
2903
ataşe denir.
45:45
Attaché.
627
2745303
1435
ataşe.
45:46
So a person who has a certain amount of authority, quite often
628
2746738
4571
Bu nedenle, belirli bir miktarda yetkiye sahip bir kişi, genellikle
45:51
they are connected with the government or maybe an embassy of a certain country.
629
2751309
5773
hükümetle veya belki de belirli bir ülkenin büyükelçiliğiyle bağlantılıdır.
45:57
They will travel to different places and have discussions and meetings.
630
2757082
4137
Farklı yerlere seyahat edecekler, tartışmalar ve toplantılar yapacaklar.
46:01
Quite often that person will be described as an attaché
631
2761686
4538
Çoğu zaman bu kişi ataşe olarak tanımlanır
46:06
and maybe that person is representing a certain country
632
2766858
3170
ve belki o kişi
46:10
like Great Britain, France, Germany, Spain,
633
2770328
4271
İngiltere, Fransa, Almanya, İspanya gibi belirli bir ülkeyi temsil ediyor
46:15
or maybe a person who is travelling from one place
634
2775300
4037
veya belki de o ülkeyi temsil etmek için bir yerden başka bir yere seyahat eden bir kişidir
46:19
to another to represent that particular country.
635
2779337
4271
.
46:24
Diplomat I suppose we can also use the word diplomat.
636
2784409
4204
Diplomat Sanırım diplomat kelimesini de kullanabiliriz. Bay Duncan,
46:28
They often represent their own country
637
2788980
3103
genellikle kendi ülkelerini
46:32
normally on behalf of the government,
638
2792384
3403
normalde hükümet adına temsil ettiklerini,
46:35
quite often pale mirror, says Mr.
639
2795787
3904
oldukça sık solgun bir ayna olduğunu söylüyor
46:39
Duncan. What about Bistro?
640
2799691
3003
. Peki ya Bistro?
46:43
Yes, I believe Bistro is very similar.
641
2803294
3204
Evet, Bistro'nun çok benzer olduğuna inanıyorum.
46:46
It is a small cafe or maybe a place that serves hot food.
642
2806498
4571
Küçük bir kafe ya da sıcak yemek servisi yapan bir yer olabilir.
46:51
And Palmira says it comes
643
2811503
3436
Palmira da bunun
46:55
from the Russian word bistro, which means quickly.
644
2815640
4805
Rusça çabuk anlamına gelen bistro kelimesinden geldiğini söylüyor.
47:01
So a place where you can go and get food
645
2821112
2736
Yani beklemenize gerek kalmadan hızlı veya hızlı bir şekilde gidip yiyecek alabileceğiniz bir yer
47:03
fast or quickly without having to wait.
646
2823948
3671
.
47:08
BISTRO Yes, you are right.
647
2828119
2169
BİSTRO Evet, haklısın.
47:10
I remember when I was in Paris, I saw a lot of places
648
2830722
3170
Hatırlıyorum, Paris'teyken bistro kelimesini kullanan bir çok yer görmüştüm
47:14
using the word bistro, a place where you can go in
649
2834459
3804
,
47:18
and have a meal quickly.
650
2838663
2636
hızlıca girip yemek yiyebileceğiniz bir yer. Hizmet
47:21
You don't have to wait for a long time to be served.
651
2841299
3537
almak için uzun süre beklemenize gerek yok.
47:24
Bistro I like that one.
652
2844836
3503
Bistro Bunu beğendim.
47:29
Hello to Christina.
653
2849707
1569
Christina'ya merhaba.
47:31
Christina Jackson says, I have been studying French for many years.
654
2851276
7207
Christina Jackson, yıllardır Fransızca çalışıyorum diyor.
47:38
I would imagine I would imagine that learning French
655
2858483
5639
Fransızca öğrenmenin
47:45
is easier.
656
2865356
2002
daha kolay olduğunu hayal ederdim.
47:47
I'm taking a big risk here.
657
2867358
2870
Burada büyük bir risk alıyorum.
47:50
I think it's easier to learn French
658
2870228
3136
Bence Fransızca öğrenmek,
47:54
than it is to learn many other languages,
659
2874098
2670
diğer birçok dili öğrenmekten daha kolay,
47:56
especially if you already have a grasp of English.
660
2876968
3704
özellikle de zaten bir İngilizce bilginiz varsa. Bu
48:01
So I always think and this is what I discovered when I started learning French at school,
661
2881272
5172
yüzden her zaman düşünürüm ve okulda Fransızca öğrenmeye başladığımda bunu keşfettim, bazı Fransızca kelimeleri
48:06
I realised how easy it was to pick up certain French words
662
2886778
5171
almanın ne kadar kolay olduğunu fark ettim
48:12
because they're so similar to words that are used in English.
663
2892383
4505
çünkü bunlar İngilizce'de kullanılan kelimelere çok benziyor .
48:17
So I always find that quite interesting.
664
2897288
2636
Bu yüzden bunu her zaman oldukça ilginç buluyorum. Bu Dünya Kupası zamanlarında birçok insan gibi
48:21
Hello to Senator Reid, who
665
2901025
3203
48:24
sat RINO is talking about football
666
2904862
2636
RINO'da futbol hakkında konuşan Senatör Reid'e merhaba
48:27
as a lot of people are during these
667
2907498
2770
48:31
these World Cup times.
668
2911135
2803
.
48:35
The 18th of December is
669
2915106
2569
18 Aralık'ta
48:37
when the World Cup final is going to be held, which I always think is quite amazing
670
2917675
4738
Dünya Kupası finali yapılacak, ki bence bu her zaman oldukça şaşırtıcı
48:42
because we never normally have the World Cup so close to Christmas.
671
2922413
5172
çünkü Dünya Kupası normalde Noel'e bu kadar yakın olmaz.
48:47
So we just feel feel strange.
672
2927585
1835
Bu yüzden sadece garip hissediyoruz. Noel gelmeden hemen önce
48:49
It feels very weird that we're talking about having the World Cup
673
2929420
4238
Dünya Kupası'nı yapmaktan bahsetmemiz çok garip geliyor
48:54
just before Christmas arrives.
674
2934425
3203
.
48:57
There is a strange hello to Jemmy Jemmy from Hong Kong.
675
2937628
6240
Hong Kong'dan Jemmy Jemmy'ye garip bir merhaba var.
49:03
It's nice to see you here today.
676
2943868
4571
Bugün seni burada görmek güzel.
49:08
Denoon meant yes, a narrative term,
677
2948439
3103
Denoon,
49:11
referring to a series of closing actions in a plot.
678
2951542
4238
bir olay örgüsünde bir dizi kapanış eylemine atıfta bulunan bir anlatı terimi olan evet anlamına geliyordu.
49:16
So the the final act or the closing act.
679
2956147
4071
Yani son perde veya kapanış perdesi.
49:20
As something comes to a conclusion, you are concluding that particular thing.
680
2960218
6339
Bir şey bir sonuca vardığında, o belirli şeyi sonuçlandırıyorsun.
49:26
Beatrice says. Mr.
681
2966557
1535
Beatrice diyor. Bay
49:28
Duncan, don't forget to tell people to to give you a like
682
2968092
4238
Duncan, insanlara size bir beğeni vermelerini söylemeyi unutmayın, biz de
49:33
they we go like if you like what you see,
683
2973097
3504
beğendiyseniz, gördüklerinizi beğendiyseniz,
49:36
if you like what you are listening to right now, please
684
2976934
3003
şu anda dinlediklerinizi beğendiyseniz, lütfen
49:39
give me a lovely like press your like button.
685
2979937
4138
bana güzel bir beğeni verin, beğen düğmesine basın.
49:44
Now give me a big
686
2984075
2469
Şimdi bana kocaman bir
49:48
like right now.
687
2988913
2035
like atın.
49:52
Thank you very much.
688
2992149
1902
Çok teşekkür ederim.
49:54
Hello Miller.
689
2994585
1135
Merhaba Miller.
49:55
Miller is here.
690
2995720
1434
Miller burada.
49:57
Miller Slavin Skyler, I hope I pronounce your name right.
691
2997154
4805
Miller Slavin Skyler, umarım adını doğru telaffuz ediyorumdur.
50:02
Hello.
692
3002893
367
Merhaba.
50:03
Also to who else is here?
693
3003260
2703
Ayrıca burada başka kim var?
50:05
Hello, Israel, who is also asking people to press the like button.
694
3005963
5839
Merhaba, insanlardan beğen düğmesine basmalarını da isteyen İsrail.
50:12
Press the like button.
695
3012069
1001
beğen butonuna basın.
50:13
Now you know you want to.
696
3013070
4405
Artık istediğini biliyorsun.
50:17
It will keep me happy for the rest of the day.
697
3017475
2068
Günün geri kalanında beni mutlu edecek.
50:20
We are looking at French words in English.
698
3020845
2569
İngilizcedeki Fransızca kelimelere bakıyoruz.
50:23
I also noticed yesterday the latest edition
699
3023414
4271
Ayrıca dün Wenlock Herald'ın son baskısının geldiğini fark ettim
50:27
of the much Wenlock Herald arrived.
700
3027918
3470
.
50:31
So it's interesting to read this because there are lots of lovely things
701
3031889
3370
Bunu okumak ilginç çünkü
50:35
to read little articles about Christmas and why we celebrate it.
702
3035593
4137
Noel ve onu neden kutladığımız hakkında küçük makaleler okumak için pek çok güzel şey var .
50:39
So I thought that was quite nice to receive that yesterday.
703
3039897
3503
Bu yüzden dün bunu almanın oldukça hoş olduğunu düşündüm .
50:43
So every month here in Much Wenlock, we always receive
704
3043734
3971
Yani burada, Much Wenlock'ta her ay, her zaman kapımızdan
50:48
a little magazine through our door and it's often telling
705
3048038
3971
küçük bir dergi alırız ve bu genellikle
50:53
all the residents in this
706
3053110
1668
bu bölgedeki tüm sakinlere neler olup
50:54
area about what is going on.
707
3054778
3437
bittiğini anlatır.
50:58
However, can you believe it?
708
3058749
2002
Ancak buna inanabiliyor musunuz?
51:00
They never ever mention me.
709
3060751
3003
Benden asla bahsetmezler.
51:03
I don't know why I think they should.
710
3063754
2136
Neden yapmaları gerektiğini düşündüğümü bilmiyorum.
51:05
One week, maybe one month, because this is a monthly publication.
711
3065890
4637
Bir hafta, belki bir ay, çünkü bu aylık bir yayın.
51:10
They should actually do an article about me
712
3070728
2569
Aslında benim hakkımda bir makale yapmalılar
51:13
because I still think I am of the most famous people and much Wenlock.
713
3073731
4471
çünkü hala en ünlü insanlardan ve Wenlock'tan olduğumu düşünüyorum.
51:18
I really do.
714
3078402
1502
Gerçekten yaptım.
51:20
Hello.
715
3080671
400
Merhaba.
51:21
Also to raise a prince boy.
716
3081071
2937
Ayrıca bir prens çocuğu yetiştirmek için.
51:24
Hello Mr.
717
3084241
768
Merhaba Bay
51:25
Prince boy.
718
3085009
1368
Prens oğlum.
51:26
Nice to see you here as well. Watching in India.
719
3086377
2402
Seni burada görmek de güzel. Hindistan'da izliyorum.
51:29
Nice to see you here as well.
720
3089146
2469
Seni burada görmek de güzel.
51:32
Here we go. Another phrase.
721
3092416
2469
İşte başlıyoruz. Başka bir cümle.
51:34
So this is not a word, I suppose you might describe this
722
3094885
3003
Yani bu bir kelime değil, sanırım bunu
51:37
as a phrase used quite often in English.
723
3097888
3937
İngilizce'de oldukça sık kullanılan bir cümle olarak tanımlayabilirsiniz.
51:42
This is for all those who are into art.
724
3102159
5539
Bu, sanatla ilgilenen herkes içindir.
51:48
Maybe you are a person who is artistic
725
3108532
3237
Belki de sanatla uğraşan birisin
51:52
and you love art very much.
726
3112302
2703
ve sanatı çok seviyorsun. Kara
51:55
Film noir.
727
3115406
2202
film.
51:57
It is a certain genre which also is a French word genre,
728
3117608
5338
52:03
which means a thing of a particular category, the category genre.
729
3123547
6006
Belirli bir kategoriye ait bir şey, kategori türü anlamına gelen, aynı zamanda Fransızca bir kelime türü olan belirli bir türdür .
52:09
It is belonging to a certain category.
730
3129820
3270
Belirli bir kategoriye aittir.
52:13
So film noir is a darkly filmed movie,
731
3133690
5606
Yani kara film, normalde kasvetli temalara sahip, karanlık bir şekilde filme alınmış bir filmdir
52:19
normally with gloomy themes.
732
3139863
3037
. Bu
52:23
So we often think of film noir when we are talking about movies
733
3143400
4371
yüzden,
52:27
from maybe the late forties, 1950s.
734
3147771
3237
belki kırkların sonlarından, 1950'lerden kalma filmlerden bahsederken genellikle kara filmi düşünürüz. O dönemde
52:31
There were a lot of film noir
735
3151475
2703
çok sayıda kara
52:34
movies made during that time.
736
3154378
2536
film çekildi.
52:37
Often they were filmed in black and white, of course,
737
3157214
2970
Elbette çoğu zaman siyah beyaz olarak çekildiler
52:40
and quite often the themes were dark.
738
3160717
3604
ve çoğu zaman temalar karanlıktı.
52:44
Maybe, maybe it is fair to say that film
739
3164321
3804
Belki, belki de kara film
52:48
noir is a type of filmmaking
740
3168125
4071
52:52
that is not particularly pleasant or happy.
741
3172729
4071
pek hoş ya da mutlu olmayan bir sinemacılık türü demek doğru olur.
52:57
So quite often there are tragedies or difficulties,
742
3177367
2870
Sık sık trajediler veya zorluklar olur
53:00
or maybe a person is in love with someone, but that other person does not love them.
743
3180571
4571
ya da belki bir kişi birine aşıktır ama o kişi onu sevmez.
53:05
Maybe there is some sort of romantic story taking place,
744
3185442
4738
Belki bir tür romantik hikaye yaşanıyor
53:10
but everything is hidden within the shadow
745
3190514
4371
ama her şey gölgede gizli,
53:15
is it is a certain type of moviemaking
746
3195152
3537
53:19
that we call film noir
747
3199122
2636
kara film dediğimiz,
53:22
a darkly filmed movie with gloomy themes.
748
3202659
5205
kasvetli temalarla karanlık bir şekilde filme alınan bir film yapımı.
53:29
Talking of which,
749
3209366
2035
Bahsetmişken,
53:31
here is another word that derives
750
3211401
2836
işte Fransız sinemasından türeyen başka bir kelime
53:34
from the French language cinema.
751
3214371
2869
.
53:37
When you go to the cinema, you go to see a movie, you go to watch the latest movie.
752
3217908
5739
Sinemaya gittiğinizde bir film izlemeye gidersiniz, en son çıkan filmi izlemeye gidersiniz. En
53:43
Have you been to see the latest Avatar movie?
753
3223647
5405
son Avatar filmini izlediniz mi?
53:49
A lot of people talking about it.
754
3229419
1869
Birçok insan bunun hakkında konuşuyor.
53:51
I've never seen the first one.
755
3231288
1868
İlkini hiç görmedim.
53:53
If I was honest with you, I've never seen the first Avatar movie.
756
3233156
4271
Size karşı dürüst olmam gerekirse, ilk Avatar filmini hiç izlemedim.
53:57
I was not interested.
757
3237794
2369
İlgilenmedim.
54:00
Too many people were talking about it, so I did want to go and see it.
758
3240163
3837
Çok fazla insan bunun hakkında konuşuyordu, ben de gidip görmek istedim.
54:04
I didn't I didn't get to see it.
759
3244000
2303
Görmedim, görmedim.
54:06
So it is unlikely that I will see
760
3246303
2235
O yüzden
54:09
the second Avatar movie.
761
3249005
2837
ikinci Avatar filmini izlemem pek olası değil.
54:11
The word cinema comes from the French cinematograph.
762
3251842
4037
Sinema kelimesi Fransız sinematografından gelmektedir.
54:16
It's true.
763
3256646
1502
Bu doğru.
54:18
It basically means a moving image.
764
3258915
4872
Temel olarak hareketli bir görüntü anlamına gelir.
54:23
One more. I think we have one more and then we are going.
765
3263787
3603
Bir tane daha. Sanırım bir tane daha var ve sonra gidiyoruz.
54:27
Unfortunately, it is a short one today for which I apologise, but Mr.
766
3267390
5272
Ne yazık ki, bugün kısa olduğu için özür dilerim ama Bay
54:32
Steve will be back tomorrow.
767
3272662
2036
Steve yarın dönecek.
54:34
I have some things that I must do today, unfortunately.
768
3274698
3670
Maalesef bugün yapmam gereken bazı şeyler var.
54:39
Sorry about that.
769
3279069
4037
Bunun için üzgünüm.
54:43
Hello to the live chat. Nice to see so many people here.
770
3283106
2803
Canlı sohbete merhaba. Burada bu kadar çok insanı görmek güzel.
54:46
Very nice.
771
3286042
1068
Çok güzel.
54:47
Alessandra says Louis, I am not a football fan,
772
3287110
3771
Alessandra, Louis, ben bir futbol fanatiği değilim
54:50
but surely Maradona was special, very highly regarded.
773
3290881
5271
ama Maradona kesinlikle özeldi, çok saygı görüyordu diyor.
54:56
Maradona, Diego Maradona.
774
3296953
2469
Maradona, Diego Maradona.
54:59
Although I suppose for England fans,
775
3299489
2736
Her ne kadar İngiltere hayranları için varsayalım,
55:03
there is a
776
3303526
401
55:03
slight problem.
777
3303927
4571
ufak bir sorun var.
55:08
Who remembers the hand of God?
778
3308498
4171
Tanrı'nın elini kim hatırlıyor?
55:12
Uh, dear, I almost sound like I know what I'm talking about.
779
3312669
3837
Ah, hayatım, neredeyse neden bahsettiğimi biliyormuşum gibi konuşuyorum.
55:17
The final word for today.
780
3317941
2069
Bugün için son söz.
55:20
This is a word that is often used in English.
781
3320010
2769
Bu, İngilizce'de sıklıkla kullanılan bir kelimedir.
55:23
You might find it also used in American English.
782
3323413
3070
Amerikan İngilizcesinde de kullanıldığını görebilirsiniz.
55:26
Boulevard. Boulevard.
783
3326916
2470
Bulvar. Bulvar.
55:30
A wide avenue too often lined with trees.
784
3330220
5372
Çoğu zaman ağaçlarla çevrili geniş bir cadde.
55:35
So the boulevard is normally a very wide road.
785
3335959
3870
Yani bulvar normalde çok geniş bir yol.
55:39
And quite often there is lots of space as well for people to walk along.
786
3339829
4004
Ve çoğu zaman insanların yürümesi için de çok fazla alan vardır.
55:44
And maybe there are trees or maybe signposts,
787
3344334
3670
Ve belki ağaçlar ya da belki tabelalar,
55:48
maybe things for you to look at whilst you are walking along
788
3348538
4705
belki de
55:53
the Road Boulevard, a very wide
789
3353877
3603
çok geniş bir
55:57
avenue, often with trees.
790
3357747
3671
cadde olan ve genellikle ağaçların olduğu Road Boulevard'da yürürken bakmanız gereken şeyler vardır.
56:01
And we do use this particular word in English.
791
3361418
3603
Ve bu özel kelimeyi İngilizce olarak kullanıyoruz.
56:05
And of course in the United States there are many streets and avenues
792
3365455
5906
Ve tabii ki Amerika Birleşik Devletleri'nde birçok cadde ve bulvar var
56:11
and they have the word boulevard in the
793
3371494
3037
ve bunların içinde boulevard kelimesi var,
56:17
I'm sure
794
3377000
1301
eminim
56:18
you can think of some of yours as well.
795
3378301
3170
sizinkilerden bazılarını da düşünebilirsiniz.
56:22
Abdelkader, hello to you.
796
3382839
2369
Abdelkader, sana merhaba.
56:25
You say ah of wa.
797
3385508
2269
ah of wa diyorsun.
56:27
Yes, that's a good one.
798
3387777
2102
Evet, bu iyi bir şey.
56:29
It's a good way of saying goodbye.
799
3389879
1702
Hoşçakal demenin iyi bir yolu.
56:31
If you say au revoir, it means you are saying goodbye.
800
3391581
5238
Au revoir derseniz, veda ediyorsunuz demektir.
56:37
Goodbye.
801
3397253
1135
Güle güle.
56:38
Maybe if a person is going on a trip, maybe they are travelling
802
3398388
3737
Belki bir insan seyahate çıkıyorsa, belki bir yere seyahat ediyorsa
56:42
somewhere, you might say to them a bon voyage.
803
3402125
3303
, ona iyi yolculuklar diyebilirsiniz.
56:45
Ah, it means have a good journey.
804
3405428
4271
Ah, iyi yolculuklar demek.
56:50
Bon voyage.
805
3410099
1302
İyi yolculuklar.
56:51
Ah, good journey.
806
3411401
6072
İyi yolculuklar.
56:57
Beatrice says we use the word boulevard many times.
807
3417473
4104
Beatrice, bulvar kelimesini birçok kez kullandığımızı söylüyor.
57:01
We have lots of avenues that are like the boulevard.
808
3421577
4672
Bulvar gibi bir çok caddemiz var.
57:06
I think so.
809
3426616
1335
Bence de.
57:08
Thank you very much for your company.
810
3428918
4505
Şirketiniz için çok teşekkür ederim.
57:13
Miller is waiting to go to see the latest horror, not horror.
811
3433423
5038
Miller, dehşeti değil, en son dehşeti görmek için gitmeyi bekliyor .
57:19
It could be horror
812
3439962
2236
57:22
for some people.
813
3442298
1402
Bazı insanlar için korku olabilir.
57:23
The latest Harry Potter film, Harry Potter and the Cursed Child.
814
3443700
4838
En son Harry Potter filmi, Harry Potter ve Lanetli Çocuk.
57:28
Now, is Johnny Depp in that film
815
3448938
3537
Şimdi, Johnny Depp o filmde
57:32
because you know that Johnny Depp had a little bit of trouble, didn't it?
816
3452742
4471
Johnny Depp'in biraz başı belada olduğunu bildiğiniz için mi?
57:37
But now he doesn't have that trouble anymore.
817
3457714
2836
Ama artık o derdi yok. Başı
57:40
He's out of trouble. So.
818
3460883
1769
beladan çıktı. Bu yüzden.
57:42
So will Johnny Depp be returning
819
3462652
3503
Peki Johnny Depp,
57:46
to the prequels of the Harry Potter films, as they say?
820
3466723
4771
söylendiği gibi, Harry Potter filmlerinin ön filmlerine geri dönecek mi? Bilen var
57:52
Anybody know? Do you know? Do I know?
821
3472161
2236
mı? Biliyor musunuz? Biliyor muyum?
57:54
Does anyone know?
822
3474430
1368
Kimse biliyor mu?
57:55
Does anyone care?
823
3475798
2836
Kimsenin umurunda mı?
57:59
Thank you very much for your company today.
824
3479302
3103
Bugün şirketiniz için çok teşekkür ederim.
58:02
It's been good and I will wish you well.
825
3482405
3403
İyi oldu ve sana iyi dileklerimi sunacağım.
58:06
And you, as you.
826
3486275
2403
Ve sen, senin gibi.
58:08
So you and you.
827
3488678
1668
Yani sen ve sen.
58:10
And you and I will be back with you on Tuesday.
828
3490346
3036
Ve sen ve ben salı günü sizinle birlikte olacağız.
58:13
Mr. Steve might be here on Tuesday.
829
3493783
3236
Bay Steve Salı günü burada olabilir.
58:17
The only problem at the moment is Steve has a lot going on.
830
3497353
3837
Şu anda tek sorun Steve'in devam eden çok şeyi var.
58:21
He's doing some Christmas performances.
831
3501190
2903
Bazı Noel gösterileri yapıyor.
58:24
He's singing in some concerts.
832
3504093
3303
Bazı konserlerde şarkı söylüyor.
58:27
So Steve might not be with us on Tuesday, but I'm hoping he will be.
833
3507730
5939
Yani Steve salı günü bizimle olmayabilir ama olacağını umuyorum.
58:34
It's very nice to see you here today.
834
3514637
2202
Bugün seni burada görmek çok güzel.
58:36
So many people already joining us. Thank you very much.
835
3516839
3070
Şimdiden aramıza katılan pek çok kişi var. Çok teşekkür ederim.
58:40
You've had a lovely hour.
836
3520176
2002
Güzel bir saat geçirdin.
58:42
I hope you've enjoyed it. I've enjoyed it.
837
3522178
2502
Umarım eğlenmişsindir. Bundan zevk aldım.
58:45
And I hope you have as well.
838
3525248
1901
Ve umarım sende de vardır.
58:47
I hope it's been very satisfying.
839
3527149
2536
Umarım çok tatmin edici olmuştur.
58:50
Thank you for your lovely messages.
840
3530419
1969
Güzel mesajlarınız için teşekkür ederim.
58:52
Don't forget to give me a lovely like as well.
841
3532388
3203
Bana da güzel bir like atmayı unutmayın.
58:56
You might not realise it, but likes.
842
3536125
2603
Farkında olmayabilirsin ama seviyorsun.
58:59
Oh well, they're a little bit like currency to be honest
843
3539495
5239
Pekala, dürüst olmak gerekirse biraz para birimi gibiler
59:05
because the more of these I get,
844
3545868
2035
çünkü bunlardan ne kadar çok alırsam
59:08
the more people will see my videos,
845
3548404
4004
videolarımı o kadar çok insan görecek ki
59:13
which is very nice.
846
3553142
3036
bu çok güzel.
59:16
Thank you for your company. I'm going now.
847
3556178
2236
Şirketiniz için teşekkür ederiz. Şimdi gidiyorum.
59:18
I will not keep you any longer.
848
3558748
2335
Seni daha fazla tutmayacağım. Pazar
59:21
Enjoy the rest of your Sunday and I will see you on Tuesday from 2 p.m.
849
3561083
5072
gününüzün geri kalanının tadını çıkarın, Salı günü saat 14:00'te görüşürüz.
59:26
UK time.
850
3566188
1902
İngiltere saati.
59:28
Enjoy whatever you are doing and I always say
851
3568090
3904
Ne yapıyorsan yap tadını çıkar ve her zaman söylüyorum,
59:32
whatever you are doing, always have a smile on your face, always
852
3572027
4271
ne yapıyorsan yap, her zaman yüzün gülsün, her zaman
59:37
be happy
853
3577700
1368
mutlu ol
59:39
because one day you won't be able to be happy.
854
3579068
3103
çünkü bir gün mutlu olamayacaksın.
59:42
You won't be able to be anything. In fact.
855
3582638
2736
Hiçbir şey olamayacaksın. Aslında.
59:45
And of course
856
3585374
1935
Ve tabii ki
59:48
au revoir for now,
857
3588878
3236
şimdilik au revoir,
59:52
or should I say
858
3592114
1835
yoksa
59:54
ta ta for now.
859
3594517
1401
şimdilik ta ta mı demeliyim.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7