English Addict ( Quick Fix 17 ) Monday 25th October 2021- Live Chat from England with Mr Duncan

2,365 views ・ 2021-10-25

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

03:44
it's a new day it's a new week but it is  the same old me for which i apologise right  
0
224800
10080
bugün yeni bir gün yeni bir hafta ama aynı eski ben bunun için özür dilerim   şimdi
03:54
now here we go then yes it's a beautiful  sunny day and it's looking rather nice and  
1
234880
6640
başlıyoruz o zaman evet güzel güneşli bir gün ve oldukça güzel görünüyor ve
04:01
dare i say it autumnal you can see many of the  leaves on the trees are now starting to turn  
2
241520
8240
sonbahar demeye cüret ediyorum, yaprakların çoğunu  görebiliyorsunuz ağaçlar şimdi dönmeye başlıyor,
04:10
as autumn finally arrives here we are then we  are back together with another english addict  
3
250400
9440
sonbahar nihayet geldiğinde buradayız, o zaman başka bir İngiliz bağımlısı ile tekrar bir aradayız   İngilizcenin
04:19
quick fix coming to you from the birthplace of the  english language which just happens to be england
4
259840
8000
doğum yeri olan İngiltere'den size gelen hızlı düzeltme
04:35
are we really here again
5
275280
6560
gerçekten tekrar burada mıyız merhaba
04:42
hi everybody this is mr duncan  in england how are you today  
6
282720
4000
millet bu bay duncan ingiltere'de bugün nasılsınız
04:46
are you okay i hope so are you happy i hope you  are feeling super duper tip top fine and dandy
7
286720
11120
iyi misiniz, umarım mutlusunuzdur, umarım süper kandırılmış hissediyorsunuzdur çok iyi ve züppe
05:00
my name is duncan do i really  need to introduce myself  
8
300000
4800
benim adım duncan gerçekten kendimi tanıtmam gerekiyor
05:06
i seem to be on youtube all the time at the  moment i'm sure you must know who i am i talk  
9
306560
5360
sürekli youtube'da gibiyim kim olduğumu bildiğinizden emin olduğum an
05:11
about english i love the english language in  fact you might say that i am an english addict  
10
311920
7440
ingilizce hakkında konuşuyorum ingilizceyi seviyorum aslında benim bir ingilizce bağımlısı olduğumu söyleyebilirsiniz
05:19
did you see yesterday we were talking  all about different types of addiction  
11
319360
6000
dün gördünüz mü farklı bağımlılık türleri hakkında konuşuyorduk sadece
05:26
not only english but other things as well thank  you very much by the way for your lovely response  
12
326640
5600
ingilizce değil diğer bu arada dünkü canlı yayına verdiğiniz güzel yanıt için çok teşekkür ederim.
05:32
to yesterday's live stream a lot of people got in  touch to say wow what an incredible live stream  
13
332240
7840
birçok insan vay canına ne kadar inanılmaz bir canlı yayın olduğunu söylemek için iletişime geçti
05:40
yesterday you talked about some very deep and  maybe for some people controversial subjects  
14
340080
6720
dün çok derin ve belki bazı insanlar için tartışmalı konulardan bahsettiniz
05:47
but i think you should be allowed to talk  about anything discussing sharing your opinions  
15
347360
8480
ama bence fikirlerinizi paylaşmak için herhangi bir şey hakkında konuşmanıza izin verilmeli
05:55
even if we don't agree with each other i am a firm  believer that talking about things is the best way  
16
355840
7440
birbirimizle aynı fikirde olmasak bile, bir şeyler hakkında konuşmanın
06:04
not always to solve problems so even if you talk  about things for hours days weeks months or in  
17
364720
10320
sorunları  her zaman çözmenin en iyi yolu olduğuna kesinlikle inanıyorum   bu nedenle bir şeyler hakkında günlerce saatlerce konuşsanız bile haftalar aylar veya
06:15
some cases years it doesn't necessarily solve  the problem but the important thing is there is  
18
375040
7360
bazı durumlarda yıllar sorunu mutlaka çözmez ancak önemli olan
06:23
some sort of dialogue taking place a conversation  is taking place even if the subject is not easy  
19
383280
6960
bir tür diyalog olması, bir konuşma gerçekleşmesidir  konu hakkında konuşmak kolay olmasa bile   bir şey
06:30
to talk about it is better to talk about  something that is not easy to discuss  
20
390240
5600
hakkında konuşmak daha iyidir bunu tartışmak   hiç konuşmamaktan kolay değildir
06:37
than not to talk about it at all  and that often builds mistrust  
21
397040
6800
ve bu genellikle güvensizlik oluşturur
06:45
so that's my belief anyway here we go it's another  live stream this is my final week of special live  
22
405280
9200
yani benim inancım bu, neyse işte başlıyoruz, başka bir canlı yayın bu,
06:54
streams to celebrate my 15th year and that is the  reason why i have one of these on my hat 15 years  
23
414480
9760
15. yılımı kutlamak için özel canlı   yayınlarımın son haftası ve nedeni de bu. şapkamda neden bunlardan biri var 15 yıl
07:04
next sunday will be the official birthday so  not only the queen of england the queen of  
24
424800
8000
gelecek pazar resmi doğum günü olacak yani sadece ingiltere kraliçesinin değil
07:12
england has two birthdays did you know that she  has her real birthday and her official birthday  
25
432800
9200
ingiltere kraliçesinin iki doğum günü vardır onun gerçek doğum günü ve
07:22
where all the soldiers march around and lots  of guns are fired into the sky and many pigeons  
26
442560
8720
tüm askerlerin yürüdüğü resmi doğum günü   olduğunu biliyor muydunuz? etrafta ve gökyüzüne bir sürü silah ateşleniyor ve birçok güvercin
07:33
fly away and hide but we also have an official  birthday for my life and also my recorded  
27
453200
10240
uçup saklanıyor ama aynı zamanda benim hayatım için resmi bir doğum günümüz var ve ayrıca kayıtlı
07:43
english channel which is this the thing you are  watching right now so next sunday we are going to  
28
463440
6560
İngilizce kanalım ki bu şu anda izlediğiniz şey bu yüzden önümüzdeki pazar gideceğiz
07:51
celebrate i'm not sure what we're going to do  at the moment i haven't decided nothing too big  
29
471600
4720
kutlayın, şu anda ne yapacağımızdan emin değilim çok büyük bir şeye karar vermedim
07:56
nothing too grand but we will be  commemorating my 15th anniversary  
30
476320
6800
çok büyük bir şey değil ama 15. yıl dönümümü anacağız   acaba
08:03
i wonder if youtube will  send any gift or any message
31
483920
7920
youtube herhangi bir hediye veya herhangi bir mesaj gönderecek mi, o zaman
08:27
here we are then yes it is monday the  start of a new week for some people  
32
507280
4000
evet bugün bazıları için yeni bir haftanın başlangıcı
08:32
it is a bad day some people  don't like mondays at all
33
512000
4400
kötü bir gün bazıları daha
08:39
as i've said before i don't mind mondays mondays  are okay especially when the weather is as nice  
34
519040
7920
önce de söylediğim gibi pazartesileri hiç sevmiyor
08:46
as it is today look at that behind me we have some  amazing weather today it is bright sunny mild as  
35
526960
12000
bugün arkamda harika bir hava var bugün parlak güneşli ılıman
08:58
well it really does not feel as if november  is just around the corner it does not feel  
36
538960
6880
ve pek de kasım yaklaşıyormuş gibi hissettirmiyor   o kadar
09:07
that late in the year it feels rather spring-like  
37
547360
3600
yılın sonlarında bahar gibi hissettiriyor
09:11
if you if you asked me to tell  you what the weather felt like  
38
551920
4240
Benden size havanın nasıl hissettirdiğini söylememi isteseydiniz,
09:16
i would say that it felt spring-like outside  but no next week of course november arrives  
39
556800
9760
dışarıda bahar gibi hissettirdiğini söylerdim, ancak önümüzdeki hafta hayır tabii ki kasım geliyor   gerçekten harika bir hava
09:27
it doesn't feel like it we are having some really  glorious weather and as if you needed any proof  
40
567760
8080
yaşıyormuşuz gibi hissettirmiyor ve sanki buna ihtiyacınız varmış gibi herhangi bir kanıt
09:36
look at that right now so that is the view  outside the window right at this very moment  
41
576960
5200
şu anda buna bakın, bu tam  şu anda pencerenin dışındaki görünüm
09:42
in time it's looking nice not too bad  and also my more familiar view the one  
42
582160
8800
zaman içinde çok iyi görünüyor, fena değil ve ​​ayrıca benim daha tanıdık
09:51
that i'm sure you are very familiar with and  you can see a lot of blue sky around today  
43
591600
6720
eminim ki sizin de çok aşina olduğunuzdur ve  görebilirsiniz bugün etrafta bir sürü mavi gökyüzü var
09:58
we are having a rather nice monday very  sunny very nice i really can't complain  
44
598320
8160
oldukça güzel bir pazartesi geçiriyoruz çok güneşli çok güzel gerçekten şikayet edemem
10:08
and nor should i especially when you have  something like that to look at lovely i wonder  
45
608880
8000
ve özellikle  böyle güzel görünecek bir şeyiniz olduğunda da şikayet etmem
10:16
how many white vans we will spot today can you  see over there if you notice there and also up  
46
616880
7360
bugün kaç tane beyaz minibüs göreceğimizi merak ediyorum orada orada fark ederseniz orada ve ayrıca yukarıda   orada
10:24
there there is a road there and also a road there  i wonder how many white vans we are going to see  
47
624240
10080
bir yol var ve orada da bir yol var  acaba bugün kaç tane beyaz minibüs göreceğiz
10:35
today i wonder i also wonder who was first  on today's live chat who was first today oh
48
635120
10720
ayrıca bugünün canlı sohbetinde kimin birinci olduğunu da merak ediyorum bugün kim birinci oldu aman
10:46
oh my goodness
49
646640
960
tanrım
10:51
why do i bother asking there's no point there's  no need for me to ask who was first vytas
50
651600
8080
neden sorma zahmetine gireyim hiç bir anlamı yok kim ilk vytas tahmin et
10:59
guess what vytas you are  first on today's live chat
51
659680
14160
hangi vytas bugünün canlı sohbetinde birincisin diye sormama gerek yok tebrikler
11:16
congratulations vitas you are first today once  more beatriz hello to you as well welcome back  
52
676880
8640
vitas bugün bir kez daha birincisin beatriz sana da merhaba tekrar hoşgeldin
11:25
also drs hafsah i i'm intrigued by your name for  a moment i thought maybe you are a doctor i'm not  
53
685520
10800
ayrıca drs hafsah bir an adın ilgimi çekti belki doktorsundur diye düşündüm
11:36
sure hello flower flower espoire is back as well  we also have vietnam vietnam new win who i think  
54
696320
11040
emin değilim merhaba flower flower espoire
11:47
is watching in vietnam serena also maria and we  have yes louis mendes is here today hello lewis i  
55
707360
14720
da geri döndü ve evet louis mendes bugün burada merhaba lewis
12:02
hope you are okay and i hope your wife is keeping  well also please send her my best regards zuzika  
56
722080
9120
umarım iyisindir ve umarım karın da iyi durumdadır lütfen ona en iyi dileklerimi ilet zuzika
12:12
bo bogena borgeno giovanni hello to you i like  your name by the way it's very nice almost poetic  
57
732240
9520
bo bogena borgeno giovanni sana merhaba bu arada adını beğendim neredeyse çok güzel şiirsel
12:22
hello also ma roots monica and randee or randar  hello mr duncan i can't catch your live fix today  
58
742800
11760
merhaba ayrıca ana kökler monica ve randee veya randar  merhaba bay duncan bugün canlı düzeltmenizi yakalayamıyorum
12:34
i am going to watch the recorded one the best  of luck to you thank you randa it's okay one of  
59
754560
6720
kaydedilmiş olanı izleyeceğim size bol şans teşekkür ederim randa sorun yok
12:41
the good things about youtube is you can watch me  live but of course if you miss my live streams you  
60
761280
6000
youtube'un güzel yanlarından biri de sizsiniz beni canlı  izleyebilirsiniz ama tabii ki canlı yayınlarımı kaçırırsanız
12:47
can also watch me again recorded with captions as  well and also don't forget if you're watching live  
61
767280
10400
beni yine altyazılı olarak da izleyebilirsiniz ve ayrıca canlı izliyorsanız   unutmayın canlı olarak
12:57
you can also have captions at the bottom of the  screen live it's incredible i love it i like it  
62
777680
7600
ekranın alt kısmında altyazılara da sahip olabilirsiniz, bu inanılmaz
13:05
a lot semhila or semil semi samiha hello to you  nice to see you back as well eric hello eric
63
785280
11040
çok beğendim semhila veya semil semi samiha merhaba sizi tekrar görmek güzel eric merhaba eric
13:19
hello oim oim we also have oh  myori myori myori myori myori myori  
64
799120
12080
merhaba oim oim bizde de var oh myori myori myori myori myori myori
13:33
maori congratulations by the way on your  successful speech that you gave i saw your  
65
813040
7520
maori bu arada başarılı konuşmanız için tebrikler
13:40
message yesterday when i played my live stream  back so i often watch the live stream later but  
66
820560
8480
dün canlı yayınımı oynattığımda mesajınızı gördüm, bu yüzden genellikle canlı yayını daha sonra izlerim ama
13:49
i don't watch me i actually watch you on the live  chat and it's always amazing how many messages  
67
829040
7280
kendimi izlemiyorum aslında sizi canlı sohbette izliyorum ve kaç mesajı
13:56
i miss or how many messages i don't see when i'm  on live because i'm concentrating on doing this  
68
836320
8080
kaçırdığım veya kaç mesajı kaçırdığım her zaman şaşırtıcıdır canlı yayındayken görmüyorum çünkü bunu yapmaya odaklanıyorum   bu nedenle
14:05
so i don't always see your live messages however  myori well then for your your your speech that  
69
845200
7440
canlı mesajlarınızı her zaman göremiyorum, ancak  çok  o zaman yaptığınız konuşmanız için
14:12
you gave and apparently lots of people were  coming up to you and complimenting your english  
70
852640
6720
ve görünüşe göre birçok kişi size doğru geliyordu ve ingilizcenize iltifat ediyorum
14:21
and i hope i am somewhere in there with helping  you i hope so that is my job after all hello  
71
861200
10160
ve umarım size yardımcı olma konusunda bir yerlerdeyimdir, umarım bu benim işimdir merhaba
14:31
palmyra we also have sari hello sarri hello  teacher and hi guys hi guys i remember in the 90s  
72
871360
13920
palmyra bizde de sari merhaba sarri merhaba öğretmenim ve merhaba arkadaşlar merhaba arkadaşlar 90'ları hatırlıyorum
14:46
because i am that old i remember the  1990s that's how old i am mr duncan  
73
886640
6880
çünkü ben o kadar yaşlıyım ben 1990'ları hatırlayın, ben bu kadar yaşlıyım Bay Duncan
14:54
were you really around in the 1990s what what  was it like living in the 1990s was it good it  
74
894320
9200
1990'larda gerçekten buralarda mıydınız 1990'larda yaşamak nasıldı  iyi miydi   tamamdı  evet
15:03
was all right yes it wasn't too bad we had we had  some interesting things happening in the world  
75
903520
4960
çok da kötü değildi geçmişte bazı  ilginç şeyler oluyordu dünya
15:09
we had friends on television we had  what else did we have we had seinfeld  
76
909600
6960
televizyonda arkadaşlarımız vardı başka neyimiz vardı seinfeld'imiz vardı   1990'ları
15:16
we had a lot of good tv shows to watch the  1990s and a lot of people would use the word  
77
916560
7600
izleyecek çok sayıda iyi dizimiz vardı ve pek çok kişi beyler  kelimesini kullanırdı,
15:24
guys guys so if you were addressing a group of  people if you were talking to a group of people  
78
924720
8880
yani bir grup insana hitap ediyor olsaydınız, bir grup insanla konuşuyordunuz
15:33
or you were coming into a room and there were some  of your friends sitting around quite often you  
79
933600
7120
veya bir odaya giriyordunuz ve bazı arkadaşlarınız sık sık etrafta oturuyordu
15:40
would say hi guys now quite often we associate the  word guy with man or male but in fact during the  
80
940720
11440
merhaba derdiniz çocuklar, şimdi adam  kelimesini erkek veya erkekle ilişkilendiriyoruz ama aslında
15:52
1990s people would use guys as a general term for  a group of people even if some of them were female  
81
952160
10160
1990'larda insanlar erkekleri bir grup insan için genel bir terim olarak kullanın,
16:02
and some were male in the same place you would  still say hi guys i'm not sure about nowadays  
82
962960
8240
aynı yerde bazıları kadın ve bazıları erkek olsa bile yine de merhaba diyeceksiniz arkadaşlar bugünlerde pek emin değilim
16:11
politically things have changed quite a  lot but i do remember way back in the 1990s  
83
971920
7040
politik olarak işler oldukça çok  değişti ama hatırlıyorum 1990'larda
16:19
wow such a long time ago before youtube before  we had any of that stuff there was none of it  
84
979600
10400
vay canına çok uzun zaman önce youtube'dan önce bu tür şeylerden herhangi birine sahiptik ve hiçbiri yoktu
16:31
but i do remember we used to use the  word guys as a general term for everyone
85
991120
5360
ama hatırlıyorum erkekler kelimesini cinsiyeti ne olursa olsun herkes için genel bir terim olarak kullanırdık
16:38
regardless of their gender hello also udom nice  to see you back as well mr duncan it is the same  
86
998560
8080
merhaba ayrıca udom güzel sizi tekrar görmek için bay duncan aynı
16:46
every day i am always waiting for you because  i like your style from the old man in thailand  
87
1006640
6400
her gün sizi bekliyorum çünkü tayland'daki yaşlı adamın tarzını beğeniyorum
16:53
that's not me saying that i'm not calling him the  old man that's actually in the message you see  
88
1013040
6880
ona yaşlı adam demediğimi söylemiyorum aslında mesajda var görüyorsunuz
17:00
so thank you very much for joining me today also  david nuin mr duncan are you okay i am from saigon  
89
1020640
8400
bugün bana katıldığınız için çok teşekkür ederim ayrıca david nuin Bay Duncan iyi misiniz ben
17:10
in vietnam so you are you are mr saigon not miss  saigon hello also marijuana i want to hear my name  
90
1030080
12880
Vietnam'da Saigon'danım yani siz bay Saigon'sunuz saygon'u kaçırmayın merhaba ayrıca marihuana yankıyla adımı   duymak istiyorum
17:23
with the echo oh okay we will see what we  can do let's have a let's have a try marawire
91
1043680
8160
oh tamam biz bakalım ne yapabileceğiz hadi bir deneyelim marawire
17:43
is that okay i hope so christina says the 1990s  was the best period of my life well i was already
92
1063280
9120
öyledir tamam umarım öyledir christina 1990'ların hayatımın en iyi dönemi olduğunu söylüyor zaten iyiye
17:54
entering into well i suppose  i was in my my late 20s and  
93
1074560
7440
gidiyordum sanırım 20'li yaşlarımın sonundaydım ve
18:02
at the end of the 1990s i was in my early  30s so i would say that the 1990s for me  
94
1082880
8480
1990'ların sonunda 30'lu yaşlarımın başındaydım bu yüzden 1990'ların benim için
18:11
was was in my in my 20s and then into my early  30s was the 1990s however i suppose for me
95
1091360
10400
20'li yaşlarımda olduğunu ve ardından 30'lu yaşlarımın başında olduğunu söyleyebilirim ancak sanırım benim için
18:24
my teenage years were in the 1980s and i  suppose all of the things that i i started  
96
1104320
9360
gençlik yıllarım 1980'lerdeydi ve sanırım
18:33
to like and started to admire or enjoy all of  that occurred in the 1980s however by the time  
97
1113680
9520
Sevmeye başladığım ve hayran olmaya başladığım ya da keyif almaya başladığım her şey 1980'lerde gerçekleşti, ancak
18:43
the 1990s came i had sort of established my view  of the world or so i thought little did i know  
98
1123200
10720
1990'lara gelindiğinde dünya görüşümü bir nevi oluşturmuştum ya da öyle sanıyordum ki bundan sonra çok az şey biliyordum.
18:54
that after the 1990s and as the new  millennium arrived there were many new  
99
1134960
8080
1990'lar ve yeni milenyum geldiğinde, beni bekleyen pek çok yeni
19:03
and exciting adventures waiting for me and i think  you know what i'm talking about including this  
100
1143040
6800
ve heyecan verici macera vardı ve sanırım neden bahsettiğimi biliyorsunuz
19:10
i always see this as an adventure it's like an  adventure every day especially when i'm live  
101
1150480
6880
bunu her zaman bir macera olarak görüyorum, her gün bir macera gibi, özellikle canlı olduğumda
19:17
because i don't know what's going to happen  i don't know what's going to happen i don't  
102
1157360
4160
çünkü ne olacağını bilmiyorum ne olacağını bilmiyorum bazen ne diyeceğini bilmiyorum
19:21
know what you're going to say sometimes  i don't even know what i'm going to say  
103
1161520
4800
ne diyeceğimi bile bilmiyorum
19:27
but i still say it mohsen says in the 1990s i was  a child yet it seems like such a long time ago  
104
1167840
10000
ama yine de söylüyorum mohsen 1990'larda çocuktum diyor ama çok uzun zaman önceymiş gibi geliyor   fark ettiniz mi
19:38
i don't know if you've noticed but if you ever  see maybe a news item or maybe a news report that  
105
1178800
6240
bilmiyorum ama belki 1990'ların başında yapılmış bir haber veya belki bir haber görürseniz
19:45
was done maybe in the early 1990s it looks quite  old it looks old-fashioned the the quality of the  
106
1185040
9040
oldukça eski görünüyor eski moda görünüyor resmin kalitesi
19:54
picture and and the way it is filmed and edited  it looks old-fashioned it almost looks like it  
107
1194080
8320
ve filme alınma ve kurgulanma şekli eski moda görünüyor neredeyse 1980'lerden kalma gibi görünüyor
20:02
is from the 1980s so it's very interesting to note  that in the early 1990s a lot of the fashion and a  
108
1202400
8160
bu yüzden 1990'ların başlarında çok fazla olduğunu not etmek çok ilginç moda ve
20:10
lot of the things people did were still almost in  the 1980s so it did take maybe two or three years  
109
1210560
9760
insanların yaptığı pek çok şey hâlâ neredeyse 1980'lerdeydi, bu yüzden 1980'lerin gözden kaybolması belki iki veya üç yıl sürdü
20:21
before the 1980s faded away it might sound  strange but if you lived through the 1980s  
110
1221280
8480
garip gelebilir  ancak 1980'lerden
20:30
into the 1990s i'm sure you will agree  that it did take a while the music  
111
1230640
6320
1990'lara kadar yaşadıysanız eminim ki müziğin
20:37
the fashion everything took a while  before it started to look new and fresh
112
1237600
7440
modanın  her şeyin yeni ve taze görünmeye başlamasının biraz zaman aldığını kabul ediyorum
20:47
or am i wrong am i completely wrong the  1990s there was some good music around  
113
1247600
7680
yoksa yanılıyor muyum tamamen yanlış mıyım 1990'larda etrafta iyi müzikler vardı
20:55
although as you know i still believe  that the best music was in the 1980s  
114
1255280
6560
yine de bildiğiniz gibi hala en iyisinin  olduğuna inanıyorum müzik 1980'lerdeydi
21:03
and maybe towards the end of the  1970s hello also to oh we have
115
1263040
7280
ve belki 1970'lerin sonlarına doğru oh'ya da merhaba
21:12
tan hui tanhui hello to you as well eric says you  
116
1272800
5840
tan hui tanhui size de merhaba eric
21:18
look great mr duncan i don't know why  but your t-shirt reminds me of a sailor
117
1278640
4720
harika göründüğünüzü söylüyor bay duncan neden bilmiyorum ama tişörtünüz bana bir denizciyi hatırlatıyor
21:25
hello shall i give you a salute  as you as you come aboard my ship  
118
1285520
5760
merhaba gemime gelirken size bir selam vereyim mi
21:32
but please be careful of the poop deck  because i haven't cleaned it yet hello  
119
1292240
6640
ama lütfen kıç güverteye dikkat edin çünkü henüz temizlemedim merhaba
21:38
christina hello also to eva mess hello to you  as well today we're talking about the workplace  
120
1298880
8960
christina merhaba ayrıca eva mess'e merhaba size de merhaba  bugün işyeri
21:49
a job a job you might have a type of job there are  many ways of expressing jobs maybe the collective  
121
1309520
10640
bir iş bir iş, bir tür işiniz olabilir, işleri ifade etmenin birçok yolu vardır, belki de
22:00
nouns that we use when we are talking about  people who work in a certain place for a certain  
122
1320720
8240
belirli bir şirket için belirli bir yerde çalışan kişilerden bahsederken kullandığımız toplu isimler
22:08
company and it always amazes me one of the things  that always amazes me is is how how do you run  
123
1328960
8000
ve bu beni her zaman şaşırtmıştır. beni her zaman hayrete düşüren şey,
22:18
a big company i often think of these things  normally when i'm asleep or trying to get to sleep  
124
1338240
7040
büyük bir şirketi nasıl yönettiğinizdir, genellikle bunları düşünürüm normalde uyurken veya geceleri uyumaya çalışırken
22:25
at night how do you run a big company so imagine  i'm sure you can think of many big companies  
125
1345280
7760
büyük bir şirketi nasıl yönetiyorsunuz, bu yüzden hayal edin  eminim başarabilirsiniz birçok büyük şirketi düşünün
22:33
so i can think of maybe for example supermarkets  so there are big chains or brands of supermarkets  
126
1353600
10960
bu yüzden örneğin süpermarketleri düşünebilirim yani büyük süpermarket zincirleri veya markaları vardır
22:44
i always think of supermarkets like tesco tesco  is a huge company and they have branches here in  
127
1364560
9920
her zaman tesco gibi süpermarketleri düşünürüm tesco  çok büyük bir şirkettir ve burada
22:54
the uk but also around the world so i always find  it amazing when when you hear about the logistics  
128
1374480
8720
İngiltere'de ve aynı zamanda dünyanın her yerinde şubeleri vardır bu yüzden ben lojistiği
23:03
and the way in which huge companies  are run and how they actually do it  
129
1383200
6800
ve büyük şirketlerin çalışma şeklini ve bunu gerçekte nasıl yaptıklarını duyduğunuzda bunu her zaman harika bulursunuz   bu nedenle,
23:10
so if you are running a small company maybe you  only have two or three people working for you  
130
1390560
5760
küçük bir şirket yönetiyorsanız belki yalnızca iki veya üç kişi sizin için
23:16
or with you then i suppose it's much easier but  even then there are a lot of things you have to do  
131
1396320
6960
veya sizinle birlikte çalışır   o zaman ben varsayalım ki çok daha kolay ama  o zaman bile yapmanız gereken çok şey var
23:23
there is a lot of paperwork you have to record  all of your sales you have to make sure that  
132
1403280
6960
çok fazla evrak işi var  tüm satışlarınızı kaydetmeniz gerekiyor
23:30
your workers or the people working for you are  happy so even if you are running a small company  
133
1410240
7680
işçilerinizin veya sizin için çalışan kişilerin mutlu olduğundan  emin olmanız gerekiyor, bu yüzden  küçük bir şirketi yönetiyorsunuz
23:39
the amount of work you have to do is is incredible  so imagine if you are running one of these huge  
134
1419760
10080
yapmanız gereken iş miktarı inanılmaz bu nedenle,
23:49
multi-corporations that have branches uh and  maybe shops or offices all around the world  
135
1429840
7600
dünyanın her yerinde şubeleri ve belki de mağazaları veya ofisleri olan bu devasa   çok şirketli şirketlerden birini yönettiğinizi hayal edin
23:58
incredible i i can't even begin to imagine what  that must be like delivering food another thing  
136
1438480
7040
inanılmaz i başlayamıyorum bile bunun nasıl bir şey olduğunu hayal etmek
24:05
that always amazes me is how supermarkets are  able to get such a high volume of food into  
137
1445520
8880
beni her zaman şaşırtan başka bir şey   süpermarketlerin  her şubesine bu kadar yüksek hacimli gıdayı
24:14
each of their branches each of their supermarkets  i always find all of that quite fascinating  
138
1454400
8400
her süpermarkete sokabilmesidir tüm bunları her zaman oldukça büyüleyici
24:23
and of course a lot of it happens during the night  if you drive along the motorways here in the uk  
139
1463840
6800
ve tabii ki çokça bulurum bunun çoğu gece oluyor burada, İngiltere'de   geceleri otoyollarda araç kullanırsanız
24:31
at night you will see lots and lots  of huge lorries and quite often  
140
1471520
6640
çok sayıda büyük kamyon göreceksiniz ve oldukça sık
24:38
well certainly a lot of them are supermarket  lorries they are delivering the fresh goods  
141
1478160
7840
kesinlikle bunların çoğu süpermarket kamyonlarıdır ve taze malları
24:46
or the fresh produce in the early morning but i  do find those sort of things quite fascinating  
142
1486000
6800
veya taze ürünleri teslim ederler   sabahın erken saatlerinde ama bu tür şeyleri oldukça büyüleyici buluyorum
24:52
just just organizing those things  preparing those things incredible  
143
1492800
7040
sadece bu şeyleri organize etmek  bu şeyleri hazırlamak inanılmaz
25:01
hello oh tomek is here i haven't seen you yet  today there you are flashing away on my live chat  
144
1501840
10160
merhaba oh tomek burada sizi henüz görmedim bugün canlı sohbetimde parlıyorsunuz   bana
25:12
if you ask me you just run a company as  smoothly as possible you need to be on top of  
145
1512000
6240
sorarsanız sadece bir şirketi olabildiğince  sorunsuz yönetin  her şeyin   üstünde olmanız gerekir
25:18
everything yes i think if you if you have a  large company if you are part of a large company  
146
1518240
6800
evet bence büyük  bir  şirketiniz varsa    büyük bir şirketin parçasıysanız   bence
25:25
i think you will find your level of management  is quite vast solid so you have to have a solid  
147
1525840
10240
yönetim seviyenizin oldukça sağlam  olduğunu göreceksiniz. sağlam bir
25:37
management team and i think that's  always the part that fascinates me is how  
148
1537040
5600
yönetim ekibine sahip olmak ve bence beni her zaman büyüleyen kısım,
25:42
all of these different teams all of these  different areas communicate with each other  
149
1542640
8480
tüm bu    tüm bu farklı alanların birbirleriyle nasıl iletişim kurduğudur
25:51
and how things well i'm sure things do go wrong  sometimes but it is it is the whole network the  
150
1551120
9040
ve işlerin ne kadar iyi olduğu, eminim işlerin bazen ters gittiğinden fakat öyledir tüm ağ   zincir
26:00
chain the the management chain the worker chain  all of these things that have to be monitored
151
1560160
9680
yönetim zinciri işçi zinciri izlenmesi gereken tüm bu şeyler
26:12
hello ricardo all companies run with teams  and the management only gear them yes  
152
1572080
7520
hello ricardo tüm şirketler ekiplerle çalışır ve yönetim onları yalnızca donatır evet   birkaç yıl önce
26:20
i did used to work for quite a large company a  number of years ago they they no longer exist  
153
1580880
6000
oldukça büyük bir şirkette çalışıyordum onlar artık yok   bu
26:28
it's not my fault but they were they were they had  a lot of management and sometimes i think in large  
154
1588400
6640
benim hatam değil ama onlardaydı çok fazla yönetimleri vardı ve bazen bence büyük
26:35
companies you can sometimes have too many managers  too many people giving out the instructions  
155
1595040
9440
şirketlerde bazen çok fazla yöneticiniz olabilir talimatları veren
26:45
or making the instructions or the orders so i  think sometimes in large companies i i think the  
156
1605040
7680
veya talimatları veya emirleri veren çok fazla insan olabilir, bu yüzden ben bazen büyük şirketlerde düşünüyorum yıllar boyunca
26:53
one one of the companies big companies that have  been criticized over the years is the bbc the bbc  
157
1613440
9440
eleştirilen büyük şirketlerden birinin bbc olduğunu düşünüyorum bbc
27:02
the british broadcasting corporation is well  known for having lots of levels of management  
158
1622880
8080
İngiliz yayın şirketi, belirli departmanları denetleyen çok sayıda yönetim   kişisine sahip olmasıyla tanınır
27:11
people overseeing certain departments and they are  often criticized for wasting money public money  
159
1631680
9600
ve sıklıkla eleştirilir kamu parasını
27:22
on teams of managers and having lots of levels of  management so the bbc is one of those companies  
160
1642240
8720
yönetici ekiplerine harcamak ve çok sayıda  yönetim düzeyine sahip olmak bu nedenle bbc bu şirketlerden biridir
27:30
especially at the moment that over the next two  or three years the whole future of the bbc is  
161
1650960
8480
özellikle önümüzdeki iki veya üç yıl içinde bbc'nin tüm geleceğinin
27:39
going to be decided there are going to be some big  changes made but that at the moment is early days  
162
1659440
8400
kararlaştırılacağı şu anda bazı büyük değişiklikler yapıldı ama bu şu anda ilk günlerde
27:48
eric oh mr duncan by the way there  is a new show called that 90s show  
163
1668800
6960
eric oh bay duncan  bu arada 90'lar programı adında yeni bir şov var
27:57
oh yes i remember i remember that 70s show i  didn't know there was one called that 90s show  
164
1677280
7920
oh evet hatırlıyorum 70'ler şovunu hatırlıyorum 90'lar diye bir program olduğunu bilmiyordum göster
28:06
it is the same as the 70s show but it is also  nostalgic yes it always seems strange to me  
165
1686320
8640
70'lerin şovuyla aynı ama aynı zamanda nostaljik evet insanların 1990'ları sanki çok uzun zaman önceymiş gibi hatırlaması bana her zaman tuhaf geliyor
28:14
that people reminisce or remember the 1990s as  if it is a long long time ago in the distant past  
166
1694960
10240
28:25
but to me the 1990s is a recent memory so i  remember lots of things from the 90s or the 1990s  
167
1705200
7920
ama bana göre 1990'lar yeni bir anı bu yüzden 90'lardan veya 1990'lardan pek çok şey hatırlıyorum
28:33
for example i i started traveling quite a lot  during the 1990s so i didn't actually start  
168
1713840
7520
örneğin 1990'larda oldukça fazla seyahat etmeye başladım, bu yüzden aslında
28:41
traveling abroad i didn't fly in a plane  until 1991 so 1991 was the first time that  
169
1721360
11120
yurt dışına seyahat etmeye başlamadım 1991'e kadar uçakta uçmadım  yani 1991 ilk kez
28:52
i actually went up in an airplane with mr  steve so we shared that experience together
170
1732480
7280
ben aslında bay steve ile bir uçağa bindik ve bu deneyimi birlikte paylaştık
29:01
but yes the 1990s to me is still quite  vivid i remember it quite clearly  
171
1741840
6000
ama evet 1990'lar benim için hala oldukça canlı.
29:08
in fact christina is asking about  the situation with the truck drivers  
172
1748640
6480
29:15
the lorry drivers how is the situation in the  uk well no no it hasn't really been resolved  
173
1755680
7520
uk hayır hayır gerçekten çözülmedi
29:24
but not many people are talking about it  at the moment but it hasn't actually been  
174
1764400
5600
ancak şu anda pek çok kişi bunun hakkında konuşmuyor ancak aslında
29:30
solved or settled at all so no that is still  happening we haven't sorted that problem out
175
1770560
10720
çözülmedi veya hiçbir şekilde çözüme kavuşturulmadı, bu yüzden hayır bu hala oluyor, bu sorunu tam olarak çözemedik
29:43
tomek says communication and transparency  is the key to running any business i reckon  
176
1783440
7440
iletişim ve şeffaflığın herhangi bir işi yürütmenin anahtarı olduğunu düşünüyorum
29:52
yes regardless of the size of the company  there are certain rules that you have to follow  
177
1792080
6880
evet şirketin büyüklüğünden bağımsız olarak uymanız gereken belirli kurallar vardır   bazı
29:58
certain ways or methods of doing things i think  you're right yes good one ricardo says the bbc  
178
1798960
8400
şeyleri yapmanın belirli yol veya yöntemlerini düşünüyorum haklısınız evet iyi bir ricardo bbc diyor
30:07
is a dependent or no dependent company and  the and this is very difficult to manage
179
1807360
7200
bağımlı veya bağımlı olmayan bir şirkettir ve ve bunu yıllar içinde yönetmek çok zordur
30:16
over the years and i think the bbc is a very  good example of showing how things have changed  
180
1816640
6720
ve bence bbc, büyük bir şirketin iş tarafında yıllar içinde işlerin nasıl değiştiğini   gösteren çok  iyi bir örnektir.
30:23
over the years as far as the the business  side of a large company how it can change  
181
1823360
8960
değişebilir
30:32
those changes have have been  a lot over the last few years  
182
1832880
4000
bu değişiklikler son birkaç yılda  çok  oldu
30:37
so the strange thing about the bbc is that it is  funded by us the taxpayer so we all have to pay a  
183
1837760
10240
dolayısıyla bbc ile ilgili garip olan şey, vergi mükellefi olarak bizim tarafımızdan finanse edilmesidir, dolayısıyla hepimiz
30:48
certain amount of money every year to fund the bbc  however over the years the bbc has gone off into  
184
1848000
12240
bbc'yi finanse etmek için her yıl belirli bir miktar para ödemek zorundayız bbc'nin
31:00
private enterprise doing things and setting up  side companies that are still using the bbc name  
185
1860240
8960
hala bbc adını kullanan yan şirketler kurmak için özel girişime girdiği yıllar
31:10
so that is one of the reasons why there is more  pressure on the bbc being completely privatized  
186
1870080
7760
yani bbc'nin tamamen özelleştirilmesi üzerinde daha fazla baskı olmasının nedenlerinden biri de budur,
31:19
so we will not have to pay the bbc for for  their their money and their their running costs
187
1879040
8960
bu yüzden ödeme yapmak zorunda kalmayacağız. bbc paraları ve işletme maliyetleri için
31:30
but we will see what happens there it is  a very hot topic here in the country here  
188
1890160
4800
ama orada ne olacağını göreceğiz burada ülkede çok sıcak bir konu burada
31:34
in this country at the moment a very hot  topic the funding and the future of the bbc
189
1894960
5920
bu ülkede şu anda çok sıcak bir konu bbc'nin finansmanı ve geleceği
31:43
hello to palmyra today my nephew has flown from  liverpool to lithuania and the ticket only cost  
190
1903200
10320
palmyra'ya merhaba bugün yeğenim liverpool'dan litvanya'ya uçtu ve bilet sadece
31:54
five pounds it really did palmyra  i have a feeling maybe your nephew  
191
1914160
10240
beş sterline mal oldu, gerçekten palmyra'ya mal oldu, içimden bir his belki de yeğeniniz
32:06
was flying with ryanair i think  that's one of those budget discount  
192
1926400
9440
ryanair ile uçuyordu, bence bu bütçe indirimli
32:16
airlines so i would imagine it would be ryanair  ryanair is a very well-known airline and a  
193
1936640
11440
havayollarından biri, bu yüzden ryanair olacağını hayal ediyorum ryanair çok iyi bilinen bir havayolu şirketi ve
32:28
very well-known company because they do very  cheap flights and sometimes you can get them  
194
1948080
5520
çok tanınmış bir şirket çünkü çok ucuz uçuşlar yapıyorlar ve bazen onları
32:34
incredibly cheap so maybe it was ryanair or  maybe easyjet so those two companies actually  
195
1954160
10800
inanılmaz derecede ucuza alabiliyorsunuz, bu yüzden belki ryanair veya belki easyjet idi, bu nedenle bu iki şirket aslında
32:44
do provide a service they provide flights that are  quite cheap so maybe it was maybe it was ryanair  
196
1964960
8800
bir hizmet sağlıyorlar, oldukça  uçuşlar sağlıyorlar ucuz yani belki öyleydi belki de ryanair'di
32:55
i must admit i i i'm trying to remember if  i've ever flown with ryanair i'm not quite  
197
1975360
7040
itiraf etmeliyim ki daha önce  ryanair ile uçup uçmadığımı hatırlamaya çalışıyorum tam olarak
33:02
sure i think i think maybe i have i think maybe  i have palmyra says yes mr duncan it was ryanair  
198
1982400
10240
emin değilim sanırım belki yaşadım belki palmyra'm var evet diyor bay duncan ryanair'di
33:14
and sometimes you can get some good deals with  ryanair but the problem is and this is one of the  
199
1994240
6960
ve bazen ryanair ile iyi anlaşmalar elde edebilirsiniz ancak sorun şu ki ve bu
33:21
things they've been criticized for over the years  is quite often they have lots of hidden costs  
200
2001200
6880
yıllardır eleştirildiği şeylerden biri de çoğu zaman birçok gizli maliyetinin olmasıdır
33:28
so maybe if you want to book a ticket and  then you want to bring some luggage onto  
201
2008960
5920
bu nedenle belki bir rezervasyon yapmak isterseniz bilet ve  daha sonra   uçağa biraz bagaj   getirmek isterseniz
33:34
the plane you will have to pay extra money so  you have to be careful sometimes if you go with  
202
2014880
6640
ekstra para ödemek zorunda kalacaksınız bu nedenle bazen    dikkatli olmanız gerekir
33:42
budget airlines cheap airlines you might  find that there are some hidden costs  
203
2022080
8800
bütçe havayolları ucuz havayolları  ile giderseniz bazı gizli maliyetler olduğunu  görebilirsiniz   bu
33:50
that you will have to pay so your ticket might  be 5 pounds or 20 pounds but then suddenly there  
204
2030880
8480
yüzden ödemeniz gerekecek   biletiniz 5 pound veya 20 pound olabilir, ancak birden   üstüne
33:59
are some extra charges that you have to pay  on top so it's it might look cheap sometimes  
205
2039360
7440
ödemeniz gereken bazı ekstra ücretler ortaya çıkar, bu nedenle bazen ucuz görünebilir
34:07
but you can also find that in the end you  have to pay a lot of money unfortunately  
206
2047920
6880
ancak sonunda çok para ödemeniz gerektiğini de görebilirsiniz ne yazık ki
34:16
yes ryanair they are they are both loved and hated  by people so it depends on your experience with  
207
2056000
12240
evet ryanair onlar insanlar tarafından hem sevilir hem de nefret edilir bu nedenle bu,
34:28
the company if you if you have a good experience  with the company then you will love them but if  
208
2068240
6160
şirketle    iyi bir deneyime sahipseniz onları seveceksiniz ancak
34:34
you have a bad experience with the company  then you will hate them so it really does
209
2074400
5600
şirketle   kötü bir deneyime sahipseniz  o zaman nefret edeceksiniz
34:42
it really does depend on your experience  with them to be honest christina says i  
210
2082080
7680
dürüst olmak gerekirse, christina
34:49
have always travelled with ryanair although  it has some pretty boring baggage rules yes  
211
2089760
7760
her zaman ryanair ile seyahat ettiğimi söylüyor, ancak bazı oldukça sıkıcı bagaj kuralları var evet
34:58
there are many hidden costs that you  might have to pay not always but sometimes  
212
2098720
7040
ödemeniz gerekebilecek birçok gizli maliyet var her zaman değil ama bazen
35:07
hello sarri oh sarri says i hate all airlines  i'm not ready to die by falling from 5  
213
2107440
10400
merhaba sarri oh sarri tüm havayollarından nefret ettiğimi söylüyor 5   000 metreden düşerek ölmeye hazır değilim
35:17
000 meters i haven't lost my mind to travel by  plane sorry are you saying that you've never  
214
2117840
10720
uçakla seyahat etmek için aklımı kaybetmedim üzgünüm hiç uçmadığımı mı söylüyorsun
35:28
flown you've never been in an airplane i must  admit sometimes i feel nervous when i'm flying  
215
2128560
7360
hiç uçağa binmedin itiraf etmeliyim bazen uçarken gergin hissediyorum
35:35
especially when the plane starts moving and  shaking i have been on some terrible flights  
216
2135920
7920
özellikle uçak hareket etmeye ve sallanmaya başladığında  bazı korkunç uçuşlarda
35:44
where the plane was dropping and shaking so i i  know i know what you mean i know what you mean  
217
2144640
9760
uçağın alçaldığı ve sallandığı bu yüzden biliyorum ne demek istediğini biliyorum ne demek istediğini biliyorum
35:54
i i am not a good flyer i can be quite nervous  when i'm on a plane i will agree with you there
218
2154400
7680
ben değilim iyi bir uçucu uçaktayken oldukça gergin olabilirim orada sizinle aynı fikirde olacağım
36:04
mayor says i haven't travelled with any  airlines but i promise one day i will  
219
2164400
5120
belediye başkanı hiçbir havayoluyla seyahat etmediğimi söylüyor ama söz veriyorum bir gün yapacağım
36:09
yes promise yourself tell yourself if you  want to do something why not that's what i say  
220
2169520
7440
evet kendinize söz verin  kendinize bir şey yapmak istiyorsanız neden söyleyin öyle demiyorum
36:18
hello madhu oh hello to you as well what do  i think do you mean what do i think well i've  
221
2178720
9520
merhaba madhu oh merhaba sana da ne  ne demek istiyorsun ne demek istiyorsun iyi düşünüyorum
36:28
travelled with many airlines over the years  one of my favourite airlines well two of them  
222
2188240
5840
yıllar boyunca birçok havayoluyla seyahat ettim  en sevdiğim havayollarından biri eh ikisi   ikisi
36:35
two of them um malaysia airlines i used them a lot  
223
2195360
6000
um malezya havayolları onları yıllar boyunca çok kullandım
36:42
over the years i've flown many times  over very long distances with malaysia  
224
2202240
6000
malezya havayollarıyla çok uzun mesafelerde birçok kez uçtum
36:48
airlines and i've always enjoyed them i've  always thought they were a good service  
225
2208240
4080
ve onlardan her zaman keyif aldım birkaç yıl çok ciddi sorunlar yaşamalarına rağmen her zaman iyi bir hizmet olduklarını düşünmüşümdür
36:52
even though they did have some very serious  problems a few years ago for various reasons
226
2212880
7680
önce çeşitli nedenlerden dolayı uçağa
37:04
you should always think positive when you take  an airplane i do i try my best and one of the  
227
2224240
5840
binerken her zaman olumlu düşünmelisiniz, elimden gelenin en iyisini yapıyorum ve
37:10
things many people do when they get onto an  airplane is they drink alcohol which actually  
228
2230080
5920
birçok insanın uçağa bindiklerinde yaptığı şeylerden biri de alkol içmektir ki aslında
37:16
is the worst thing you can do it is  it doesn't help in fact in some cases  
229
2236720
6320
yapabileceğiniz en kötü şey alkol içmektir. aslında bazı durumlarda yardımcı olmuyor
37:23
it might make you worse it might make you feel  worse and more nervous about what is happening
230
2243040
8160
sizi daha kötü yapabilir, olup bitenler hakkında daha kötü ve gergin hissetmenize neden olabilir
37:33
rosa says i like to travel but i don't like  to go in an airplane it isn't comfortable  
231
2253280
4960
rosa seyahat etmeyi sevdiğimi söylüyor ama uçağa binmeyi  sevmiyorum rahat değil
37:39
maybe in first class
232
2259440
1600
belki birinci sınıfta
37:43
i've never flown first class and  i have a feeling that i never will  
233
2263200
4400
hiç birinci sınıfta uçmadım ve asla uçmayacağıma dair bir his var başka insanların parasını
37:49
it would have to be something  that other people have paid for  
234
2269440
2720
ödediği bir şey olmalı
37:53
because i can't afford it british airways have  you seen how expensive how expensive it is  
235
2273200
7840
çünkü buna gücüm yetmiyor british airways ne kadar pahalı olduğunu gördünüz mü
38:01
to travel by british airways one of the  most expensive airlines in the world just  
236
2281040
5760
british airways ile seyahat edin dünyanın en pahalı havayollarından biri sadece
38:06
for a basic ticket you are talking six or seven  hundred pounds and if you want to go first class  
237
2286800
6960
basit bir bilet için altı veya yedi yüz pounddan bahsediyorsunuz ve british airways ile birinci sınıfa gitmek istiyorsanız
38:14
with british airways maybe two or  three thousand pounds for a ticket  
238
2294720
7040
bir bilet için belki iki veya üç bin pound
38:23
that's too expensive so i can  see why a lot of people are using  
239
2303760
5520
bu çok pahalı yani neden birçok insanın
38:30
budget airlines like ryanair and easyjet so they  are two very popular ones the hardest part of  
240
2310080
11600
ryanair ve easyjet gibi ekonomik havayollarını kullandığını anlayabiliyorum, bu yüzden bunlar iki çok popüler hava yolu uçuşunun en zor kısmı iyi
38:43
a flight the hardest part is taking off well  i would say the hardest part is taking off  
241
2323040
6480
38:50
but also landing as well but yes you are  right the most crucial stages of any flight  
242
2330880
7040
havalanıyor. ama evet haklısınız herhangi bir uçuşun en önemli aşamaları
38:59
apparently is the first few moments as the plane  leaves the runway and takes off apparently that  
243
2339120
8560
görünüşe göre uçağın pistten ayrıldığı ve havalandığı ilk birkaç an, görünüşe göre bu   uçuşun
39:07
is one of the most crucial parts of the  flight that is where things can go wrong  
244
2347680
6320
en önemli kısımlarından biridir, işlerin ters gidebileceği
39:14
that is where if there is a technical problem  or a mechanical problem quite often they will  
245
2354000
5120
yer   işte bu andır teknik bir sorun veya mekanik bir sorun sıklıkla
39:19
be discovered quite quickly and also one of  the problems i hope no one's taking a flight  
246
2359120
6880
oldukça hızlı bir şekilde keşfedilir ve sorunlardan biri de umarım kimse uçmaz   bu arada  kalkışla ilgili en
39:26
by the way one of the big problems with  taking off is you don't have enough height  
247
2366000
5360
büyük sorunlardan biri, yeterli yüksekliğinizin olmamasıdır
39:32
so if something goes wrong you are still climbing  you are still going up so if if you have a major  
248
2372160
7280
bu nedenle bir şeyler ters giderse hala tırmanıyorsunuz hala yükseliyorsunuz, bu nedenle
39:39
problem with the plane that is the reason why  many planes crash just after take-off if there  
249
2379440
6960
uçakla ilgili büyük bir sorununuz varsa bu nedenle birçok uçak kalkıştan hemen sonra düşüyor,
39:46
is a mechanical problem because you don't have  the altitude you don't have time to put it right
250
2386400
5760
mekanik bir sorun varsa çünkü elinizde yok irtifa düzeltmek için vaktiniz yok
39:55
i'm sure that has cheered everyone up i  hope i have cheered you up on this monday  
251
2395040
5520
eminim bu herkesi neşelendirmiştir umarım bu pazartesi günü ryanair'de
40:01
with my my talk of airline safety
252
2401680
8160
40:10
ricardo ricardo that is very funny  
253
2410560
2560
çok komik olan havayolu güvenliği ricardo ricardo hakkındaki konuşmamla sizi neşelendirmişimdir.
40:14
on ryanair you even have to pay for  the air you have to pay for breathing
254
2414160
5120
hava için nefes almak için ödemeniz gereken
40:22
what is the longest flight you've ever taken i  have taken a flight it was 13 and a half hours
255
2422560
7200
şimdiye kadar yaptığınız en uzun uçuş nedir bir uçuş yaptım 13 buçuk saat
40:34
13 and a half hours and that was when i was going  over to malaysia a night flight to malaysia and  
256
2434400
9200
13 buçuk saatti ve o sırada malezya'ya bir gece uçuşu için gidiyordum malezya ve   ekonomi modunda
40:43
it was it was over 13 hours sitting on a plane  in economy so i wasn't in first class i wasn't  
257
2443600
10400
bir uçakta 13 saatten fazla oturuyordum, bu yüzden birinci sınıfta değildim
40:54
enjoying all of that lovely leg room i i didn't  have a bed i just had a small chair and you know  
258
2454000
8240
o güzel diz mesafesinin tümünün   keyfini çıkarmıyordum, yatağım yoktu, sadece küçük bir sandalyem vardı ve bilirsiniz
41:02
what happens when you sit in economy there are  always people around you who are quite annoying  
259
2462240
6800
ekonomide oturduğunuzda ne olur etrafınızda her zaman yakın olmak oldukça sinir bozucu insanlar vardır
41:09
to be near there is always someone in front  of you who wants to push their seat right back
260
2469040
6000
her zaman önünüzde koltuğunu geriye itmek isteyen biri vardır
41:17
you know who i mean and and the other problem when  you're flying is quite often the person next to  
261
2477920
6320
kimi kastettiğimi anlarsınız ve diğer sorun siz olduğunuzda uçmak çoğu zaman   dirseğini koltuktaki koltuğa koymak istediğiniz    yanındaki kişidir, bu nedenle
41:24
you wants to put their their their elbow on on the  seat on the seat so your elbow rest so quite often  
262
2484240
9600
dirseğinizi çok sık
41:34
people will take the elbow rest next to  them as they're sitting down so flying  
263
2494640
6720
insanlar otururken dirseklerini yanlarına alırlar, bu nedenle uçmak
41:41
is not the best experience sadly i have never  experienced first class or business class ever  
264
2501360
9040
en iyi deneyim ne yazık ki daha önce hiç first class veya business class yaşamadım
41:51
and i probably never will but i can only  dream it must be lovely it must be very nice  
265
2511520
7840
ve muhtemelen asla yaşamayacağım ama sadece hayal edebiliyorum çok güzel olmalı çok güzel olmalı   bu
42:01
so we've been mentioning business  businesses workers workers rights  
266
2521120
7200
nedenle işletme  işletmeler çalışan işçi haklarından   bahsediyoruz
42:08
and i suppose all of these things can  be defined as the work environment  
267
2528880
7760
ve sanırım bunların hepsi çalışma ortamı olarak tanımlanabilir
42:17
so when we talk about the work environment we  are talking about the place in which we live  
268
2537200
4800
bu nedenle çalışma ortamından bahsettiğimizde yaşadığımız yerden
42:22
but also all the things connected and involved  with that work as well so the word work covers  
269
2542000
8400
ama aynı zamanda bu işle bağlantılı ve ilgili olan her şeyden de bahsediyoruz, bu nedenle iş kelimesi
42:31
a lot of things your work place the place you  work the thing you do the company you work for  
270
2551600
10480
iş yerinizdeki birçok şeyi kapsar çalıştığın yer, yaptığın şey, çalıştığın şirket,
42:43
maybe you work for a small company  maybe you work for a large company  
271
2563360
4640
belki küçük bir şirkette çalışıyorsun, belki büyük bir şirkette çalışıyorsun,
42:49
so there are many words we can use when connecting  
272
2569120
3440
yani bizim durumumuzda yaptığımız şeyleri işyerine bağlarken kullanabileceğimiz pek çok kelime var,
42:54
things we do in our situation to the workplace  for example personnel is a good word the personnel  
273
2574080
9520
örneğin personel iyi bir kelime personel
43:04
quite often we use this word to describe those  that work for a company the people that work  
274
2584480
7200
bu kelimeyi  bir şirket için çalışanları   tanımlamak için sıklıkla kullanırız   sizin yerinizde çalışan kişiler
43:11
in your place the people that work  with you or for you generally speaking  
275
2591680
7120
sizin  veya sizin için çalışan kişiler  genel olarak
43:18
we often use the word personnel when we  are talking about the people who work for  
276
2598800
6080
konuşursak   kişilerden bahsederken genellikle personel kelimesini kullanırız
43:25
a company your personnel what i find  interesting is it almost sounds like personal  
277
2605840
6880
bir şirket için çalışan sizin personeliniz benim ilginç bulduğum şey kulağa neredeyse kişiselmiş gibi geliyor
43:33
and you would be right in thinking that so the  personnel are the people working for a company  
278
2613920
9120
ve bu nedenle personelin bir şirket için çalışan insanlar olduğunu düşünmekte haklısınız
43:44
another word we can use staff staff this is a word  we often use in british english so quite often you  
279
2624240
11600
başka bir kelime personel personel olarak kullanabiliriz bu kelime sık sık kullandığımız bir kelimedir ingiliz ingilizcesi bu nedenle   iş yerindeki kişilerden
43:55
will hear the word staff used when we are talking  about people in the workplace those working for  
280
2635840
10080
söz ederken  personel  kelimesini sıklıkla duyacaksınız
44:05
a company your staff maybe there is a place where  the people working for you can meet and have food  
281
2645920
7920
bir şirket için çalışanlar   personeliniz  belki sizin için çalışan  kişilerin buluşup yemek yiyebileceği bir yer
44:14
your staff room also those working in schools  as well teachers are often referred to as staff  
282
2654400
10000
personel odanız   personel odanız da çalışanlar okullarda öğretmenlere de genellikle personel olarak atıfta bulunulur
44:25
as well i suppose another one we can use is  employees i like this one employees the employees  
283
2665360
10480
ayrıca sanırım kullanabileceğimiz başka bir isim de çalışanlardır bunu beğendim çalışanlar çalışanlar   bir
44:37
work for an employer an employer employs  employees so the people working for someone are  
284
2677360
12960
işveren için çalışıyor bir işveren çalışan  çalıştırıyor yani birisi için çalışan insanlar
44:50
the employees very nice here's another one we  often use the word team this is something i  
285
2690320
9360
çalışanlar çok hoş işte başka biri Ekip kelimesini sık sık kullanırız bu Steve'le bahsettiğim bir şey
44:59
was talking to steve about i think it was last  week and your team normally is part of a group  
286
2699680
8880
sanırım geçen haftaydı ve ekibiniz normalde çalışanlardan oluşan bir grubun parçasıdır bu
45:09
of employees so quite often you you will divide  your employees into groups and then they will be  
287
2709440
8320
nedenle sıklıkla çalışanlarınızı gruplara ayırırsınız ve sonra onlar
45:17
referred to as teams the group of people working  together as a team we sometimes use the word body  
288
2717760
10480
yönlendirilir ekipler olarak bir ekip olarak birlikte çalışan bir grup insan için bazen vücut kelimesini kullanırız
45:28
as well it seems like a strange word to use  but a group of people a team of people together  
289
2728240
6720
ayrıca bu, kullanımı garip bir kelime gibi görünür ancak bir grup insan, birlikte insanlardan oluşan bir ekip   bir
45:35
can be described as a body a group of things  or a group of things associated with each other  
290
2735600
10400
vücut, bir şeyler grubu veya bir Birbiriyle ilişkili bir grup şey
45:46
we can also use workforce as well  your workforce the workforce is
291
2746000
7600
işgücünü de kullanabiliriz sizin işgücünüz işgücü
45:55
your personnel the people working for you is  the workforce however we can also use this word  
292
2755840
7520
sizin personelinizdir sizin için çalışan insanlar  işgücüdür ancak bu kelimeyi
46:03
generically to describe the workforce in a country  so all of the people around the country who are  
293
2763360
9520
genel olarak bir ülkedeki işgücünü tanımlamak için de kullanabiliriz yani çevrenizdeki tüm insanlar
46:12
employed by various different companies they  are the workforce the workforce of a nation the  
294
2772880
9440
çeşitli farklı şirketler tarafından istihdam edilen ülke onlar işgücüdür bir ulusun işgücü
46:22
workforce of a company so the workforce is often  used in a very generic term or way workers the  
295
2782320
12880
bir şirketin işgücü bu nedenle işgücü genellikle çok genel bir terim veya şekilde kullanılır işçiler
46:35
workers this always sounds a little old-fashioned  i don't know why whenever i think of workers it  
296
2795200
7040
işçiler işçiler bu her zaman kulağa biraz eski moda geliyor ben bilmiyorum Neden ne zaman işçileri düşünsem
46:42
sound it sounds like something from the 1920s the  workers the workers coming out of the coal mines  
297
2802240
8560
kulağa 1920'lerden bir şey geliyor gibi geliyor işçiler kömür madenlerinden çıkan işçiler
46:52
after their long shift underground another phrase  that sounds a little old-fashioned labour force  
298
2812320
11520
yeraltındaki uzun vardiyalarından sonra biraz eski moda işgücü gibi görünen başka bir ifade
47:04
your labour force is your workers or are your  workers they are the people that are working  
299
2824880
9760
işgücünüz sizin işçileriniz veya onlar sizin işçileriniz onlar
47:14
for you they are the people doing the heavy work  or the hard work so we often think of the word  
300
2834640
7040
sizin için çalışan insanlardır   onlar ağır işi veya ağır işi yapan insanlardır, bu nedenle emek kelimesini genellikle
47:21
labour as being something that is done that  might also be hard or difficult or gruelling  
301
2841680
7360
aynı zamanda zor, zor veya meşakkatli olabilen bir şey olarak düşünürüz
47:30
i like that word gruelling gruelling something  that is gruelling is difficult it is hard work  
302
2850400
11120
bunu seviyorum kelime meşakkatli meşakkatli bir şey zahmetli olan zor iştir
47:43
here is a phrase the first time i  ever heard this phrase i thought
303
2863440
6240
işte bir cümle bu ifadeyi ilk duyduğumda kulağa
47:51
it sounded rather odd it sounded a little  cold and clinical and maybe unfeeling  
304
2871760
9600
oldukça tuhaf geldiğini düşündüm biraz soğuk ve klinik ve belki de duygusuz
48:02
human resources most companies  nowadays have a department where  
305
2882800
6080
insan kaynakları  günümüzde çoğu şirkette bir departman var
48:08
they deal with all of the problems  that arise concerning their employees  
306
2888880
5120
çalışanlarıyla ilgili ortaya çıkan tüm sorunlarla ilgilenirler
48:14
human resources is the department that  normally deals with those problems i think
307
2894800
7680
insan kaynakları normalde bu sorunlarla ilgilenen departmandır bence bu
48:25
it's a very strange term what do  you think it sounds rather cold  
308
2905280
6400
çok garip bir terim sizce ne  kulağa biraz soğuk geliyor
48:32
it sounds like something from a george  orwell novel you must go to human resources  
309
2912640
9040
bir george orwell romanından fırlamış gibi gitmelisiniz insan kaynakları
48:43
human resources will deal with your problem  they will sort your problem out so i always  
310
2923440
7680
insan kaynakları sorununuzla ilgilenecek  sorununuzu çözecekler bu yüzden her zaman
48:51
think human resources is a very strange term it  sounds very cold and unfeeling what do you think  
311
2931120
9280
insan kaynaklarının çok garip bir terim olduğunu düşünüyorum  kulağa çok soğuk ve duygusuz geliyor ne düşünüyorsunuz
49:00
do you agree with me or do you think it is  okay quite often it will be abbreviated to hr  
312
2940960
7760
benimle aynı fikirde misiniz yoksa sizce tamam mı? genellikle hr
49:09
human resources but many companies nowadays  do have a department where they deal with  
313
2949440
6000
insan kaynakları olarak kısaltılır, ancak günümüzde birçok şirketin      kendileri için
49:15
all the problems that arise concerning those  working for them disputes or maybe punishment  
314
2955440
10400
çalışanlarla ilgili   ortaya çıkan tüm sorunlarla ilgili anlaşmazlıklar veya belki ceza    ile ilgilendikleri bir departmanı vardır
49:27
normally they are those things are handled  or taken care of by human resources  
315
2967520
6640
normalde bunlar, insan kaynakları tarafından ele alınan veya halledilen şeylerdir
49:36
here's another one staff rotation so quite often  if you work for a big company if you work for a  
316
2976000
7760
işte burada başka bir personel rotasyonu oldukça sık   eğer büyük bir şirket için çalışıyorsanız   büyük bir şirket için  çalışıyorsanız,
49:43
large company you might find that people work  for a certain amount of time and then they will  
317
2983760
7360
insanların belirli bir süre  çalıştıklarını ve ardından
49:51
take a rest maybe for a day or a couple of  days so your staff rotation normally happens  
318
2991120
9360
belki bir veya birkaç gün dinlendiklerini görebilirsiniz. personel rotasyonunuz normalde gerçekleşir
50:00
if you are in a place that has long working hours  or maybe a place that never closes like a factory  
319
3000480
7520
uzun çalışma saatlerine sahip bir yerdeyseniz veya fabrika gibi asla kapanmayan bir yerdeyseniz
50:08
a place where people always have to be there  so quite often you will have a staff rotation  
320
3008960
9840
insanların her zaman orada olması gereken bir yerde  bu nedenle sıklıkla bir personel rotasyonunuz olur
50:19
we often call this a rotor rotor or schedule as  well so your staff rotation you decide when people  
321
3019520
10160
buna genellikle rotor diyoruz rotor veya program böylece personel rotasyonunuz insanların   ne zaman
50:29
are working and for how long they work and you  always make sure that all of your staff have a  
322
3029680
7600
ve ne kadar süre çalışacaklarına siz karar verirsiniz ve tüm personelinizin sözleşmeyi dinlendirebilecekleri  bir süre olduğundan her zaman emin olursunuz
50:37
period of time when they can rest contract oh i'm  sure we all know this one i think we all know this  
323
3037280
9840
oh eminim bunu hepimiz biliyoruz sanırım hepimiz bunu biliyoruz
50:48
your contract quite often when you start  a job you will normally have to sign some  
324
3048320
7120
sözleşmeniz bir işe başladığınızda,
50:56
contract or some sort or a type of contract  to decide how long you work for how much your  
325
3056560
7040
ne kadar süre çalışacağınıza, ne kadar
51:03
pay will be how many days holiday you get all  of the conditions surrounding your employment  
326
3063600
8880
maaşınıza, kaç gün tatil yapacağınıza karar vermek için normalde bir    sözleşme veya bir tür veya türde bir sözleşme imzalamanız gerekir istihdamınızla ilgili tüm koşulları elde edin
51:13
normally it is contained within a contract but of  course there are many different types of contract  
327
3073680
8240
normalde bir sözleşmenin içinde yer alır, ancak elbette  birçok farklı sözleşme türü vardır
51:21
you might have a temporary contract so perhaps you  are working in a place for a short period of time  
328
3081920
9120
geçici bir sözleşmeniz olabilir, bu nedenle belki bir yerde kısa bir süre için çalışıyorsunuz
51:31
a good example is here in the uk where  normally around christmas time the post office  
329
3091040
6960
burada iyi bir örnek var İngiltere'de                                                      çünkü  &                         & & & & & &  &  &
51:38
the company responsible for delivering everyone's  mail and parcels they will often employ extra  
330
3098960
6800
51:45
people during christmas time and the period of  time before christmas because many people are  
331
3105760
7440
51:53
sending parcels and letters through the mail so  quite often they will have extra workers extra  
332
3113200
9360
posta yoluyla fazladan işçileri olacak,
52:02
staff working for the post office but their  contracts will not be full time they will just  
333
3122560
7280
postane için ekstra personel çalışacak, ancak sözleşmeleri tam zamanlı olmayacak, sadece
52:09
be temporary they will not be permanent they  will just be temporary during that busy period  
334
3129840
8560
geçici olacaklar, kalıcı olmayacaklar, sadece o yoğun dönemde geçici olacaklar,
52:19
another type of contract that we have here and  it has been quite controversial over the years is  
335
3139760
7680
burada sahip olduğumuz başka bir sözleşme türü ve bunda da var yıllardır oldukça tartışmalı olan
52:28
something called a zero hours contract and as its  name suggests it means you don't have any contract  
336
3148080
10880
sıfır saatlik sözleşme denen bir şeydir ve adından da anlaşılacağı gibi bu, herhangi bir sözleşmeniz olmadığı anlamına gelir
52:39
you work for a company but you don't actually  have any agreed contract you have no hours that  
337
3159920
8320
bir şirket için çalışırsınız ancak üzerinde anlaşmaya vardığınız herhangi bir sözleşmeniz yoktur.
52:48
you have to work you have no holiday pay and  in many cases you have no health care either  
338
3168240
7280
Çalışıyorsanız, tatil ücretiniz yok ve çoğu durumda sağlık hizmetiniz de yok
52:56
so quite often zero hours contracts are  given out in this country quite often for  
339
3176160
6880
bu nedenle bu ülkede oldukça sık
53:04
maybe supermarkets maybe large companies where  they need lots of people working for them  
340
3184000
6160
belki süpermarketler için  belki de kendileri için çalışacak çok sayıda kişiye ihtiyaç duydukları büyük şirketler
53:10
temporarily not permanently temporarily  so quite often zero hours contracts  
341
3190160
9040
kalıcı olarak değil geçici olarak   sıfır saat sözleşmeleri veriliyor bu nedenle sık sık sıfır saat sözleşmeleri   bu ülkede
53:20
quite a controversial thing over the past two  or three years in this country because more and  
342
3200960
6000
son iki veya üç yılda oldukça tartışmalı bir şey çünkü Birleşik Krallık'ta giderek daha
53:26
more companies in the uk are using zero hours  contracts and then finally before we finish we  
343
3206960
8880
fazla şirket sıfır saat sözleşmeleri kullanıyor ve nihayet biz bitirmeden önce gig ekonomisini
53:35
have something called gig contract gig the  gig economy i'm sure you've heard of this  
344
3215840
8320
gig sözleşmesi diye bir şeyimiz var. eminim bunu duymuşsunuzdur   bu
53:45
so a lot of people these days they work for  a company and they have a contract they have  
345
3225600
4720
nedenle bugünlerde pek çok kişi bir şirket  için çalışıyor  ve bir sözleşmeleri var
53:50
a lot of security however if you have a  gig contract or maybe you are on gig hours  
346
3230320
8160
çok güvenceleri var  ancak bir iş sözleşmeniz varsa veya belki iş saatlerindeyseniz
53:59
or perhaps you are in an area that is known as  the gig economy that means you have no security  
347
3239440
9680
veya belki de gig ekonomisi olarak bilinen bir alan, yani hiçbir güvenliğiniz yok demektir  hiçbir
54:09
whatsoever you have no security nothing has  been assured there is no contract nothing so  
348
3249120
8480
güvenceniz yoktur hiçbir şey garanti edilmemiştir herhangi bir sözleşme yoktur bu nedenle
54:17
maybe you have to work when you are required but  it doesn't mean your job is permanent or safe  
349
3257600
7360
istendiğinde çalışmak zorunda kalabilirsiniz ancak  bu işinizin kalıcı olduğu anlamına gelmez veya güvenli
54:25
sometimes you might go through the whole  month without working at all and then you  
350
3265920
5040
bazen tüm ayı hiç çalışmadan geçirebilirsiniz ve o zaman
54:30
will earn no money whatsoever so that is one  of the the most i would say it might be unfair
351
3270960
8880
hiçbir şekilde para kazanmazsınız, bu en bir bir
54:42
if you are working under a gig  contract or maybe a zero hours contract  
352
3282080
7040
bir iş sözleşmesi veya belki sıfır saatlik bir sözleşme kapsamında çalışıyorsanız, bunun haksızlık olabileceğini söyleyebilirim
54:50
but also you will be amazed how many  people nowadays work for themselves  
353
3290640
5120
ama aynı zamanda bugünlerde kaç kişinin kendi hesabına çalıştığına şaşıracaksınız
54:55
and quite often their their income or their  earnings or their salary is not guaranteed  
354
3295760
7840
ve sıklıkla gelirleri veya kazançları veya maaşları garanti edilmiyor
55:05
i suppose a good example of that  would be an actor if you are acting  
355
3305200
6080
buna iyi bir örnek oyuncu olabilir, eğer oyunculuk yapıyorsanız
55:12
maybe you appear in the theatre or maybe you get  small parts on a television show or in a movie  
356
3312480
7360
belki tiyatroda oynuyorsunuz veya belki bir televizyon programında veya bir filmde küçük roller alırsınız
55:21
but unfortunately you you might find that you are  having long periods of time where you are doing  
357
3321280
7520
ancak ne yazık ki uzun süreler boyunca
55:28
no work at all and that can also be described  as gig economy the gig economy you are part  
358
3328800
9440
hiç çalışmadığınızı    fark edebilirsiniz ve bu aynı zamanda parçası olduğunuz gig ekonomisi olan gig ekonomisi olarak da tanımlanabilir. bir ay boyunca
55:39
of a group of people whose work is not  guaranteed you might work for a whole month  
359
3339360
6880
çalışmanız garantisi olmayan bir grup insan
55:46
but the following month you won't work  at all you will have no work at all
360
3346880
6960
ancak sonraki ay hiç çalışmayacaksınız hiç işiniz olmayacak.
55:58
thank you for your company today it's been good i  hope you've enjoyed this oh by the way i have a i  
361
3358240
5840
bu arada bir                &           bu   bu  
56:04
forgot to mention this so this was actually here  on friday but i forgot to mention it so i'm going  
362
3364080
6640
bu   aslında cuma günü burada ydı ama bahsetmeyi unuttum bu yüzden
56:10
to mention it again this is my anagram i won't  give you the answer today but you can tomorrow  
363
3370720
7360
tekrar              bu benim anagramım size bugün cevap vermeyeceğim ama siz verebilirsiniz yarın
56:18
because i am back with you tomorrow i'm with you  all week aren't you lucky well i feel lucky anyway
364
3378080
11760
çünkü yarın seninleyim yarın bütün hafta seninleyim  şanslı değil misin yine de kendimi şanslı hissediyorum
56:30
christina says these contracts that have  no security are absurd and should not exist  
365
3390640
5760
christina güvencesi olmayan bu sözleşmelerin saçma olduğunu ve olmaması gerektiğini söylüyor
56:37
it's been a big problem a big problem over the  past well i would say maybe five or maybe even  
366
3397120
7360
bu büyük bir sorundu geçmişte büyük bir sorundu peki belki beş hatta belki
56:44
10 years i think this zero hours contract  the the situation where you have no security  
367
3404480
8000
10 yıl diyebilirim bence bu sıfır saatlik sözleşme güvenliğinizin olmadığı
56:53
and maybe also your your job  might end at any time is not good  
368
3413280
6400
ve belki de işinizin her an sona erebileceği durum iyi değil
57:01
but i think many companies now are starting  to to not do that especially at the moment  
369
3421440
8480
ama bence artık birçok şirket  böyle yapmamaya başlıyor özellikle şu anda bunu yapın
57:09
because we are finding it hard to get people  to work in certain areas in certain professions
370
3429920
8320
çünkü insanları belirli alanlarda  belirli mesleklerde  çalıştırmayı zor buluyoruz
57:20
but that's all i'm saying about that i'm  not going to say anything else about that  
371
3440400
5440
ama tüm söylemek istediğim bu konuda başka bir şey söylemeyeceğim   teşekkür
57:27
thank you vietnam vietnam thank you very  much and yes don't forget i'm back tomorrow  
372
3447040
7840
ederim vietnam vietnam teşekkür ederim çok çok ve evet yarın İngiltere'de
57:35
from 2pm uk time you can watch this again a lot of  people forget that you can actually watch my live  
373
3455440
7600
saat 14:00'ten itibaren döneceğimi unutmayın, bunu tekrar izleyebilirsiniz. birçok kişi canlı yayınlarımı gerçekten tekrar tekrar izleyebileceğinizi unutuyor.
57:43
streams again and again as many times as you want  if you want to watch them once twice or even a  
374
3463040
10480
iki veya hatta
57:53
thousand times you can no problem thank you sandra  it's been good fun and don't forget to catch tomo  
375
3473520
8000
bin kez yapabilirsin sorun değil teşekkürler sandra  çok eğlenceliydi ve tomo'yu yakalamayı unutma
58:01
yesterday can you watch yesterday's live stream it  was very interesting we talked about some rather  
376
3481520
6320
dünkü canlı yayını izleyebilir misin çok ilginçti biraz
58:09
maybe controversial perhaps controversial  would you describe yesterday's conversation  
377
3489680
6720
belki tartışmalı belki tartışmalı dünkü konuşmayı anlatır mısın
58:16
as controversial but we did talk about  some interesting subjects yesterday  
378
3496400
4560
tartışmalı ama dün bazı ilginç konulardan konuştuk
58:20
so if you haven't watched yesterday's live stream  with myself and mr steve i do strongly suggest  
379
3500960
7680
bu nedenle dünkü canlı yayını ben ve Bay Steve'le izlemediyseniz
58:28
that you watch the whole two hours maybe you can  watch a little piece of it or a small part of it  
380
3508640
7920
iki saatin tamamını izlemenizi şiddetle tavsiye ediyorum belki bunun bir kısmını veya küçük bir bölümünü izleyebilirsiniz bir kısmını
58:36
and then have a rest and then watch another  part of it later so you don't have to watch  
381
3516560
5680
ve sonra dinlenin ve daha sonra başka bir  bölümünü izleyin, böylece
58:42
the whole live stream in one go maybe  you can watch a little bit of it and  
382
3522240
6640
tüm canlı akışı tek seferde izlemek zorunda kalmazsınız  belki birazını izleyip
58:48
then watch a little bit of it later and  then another bit later on after that  
383
3528880
5360
sonra birazını daha sonra izleyebilirsiniz ve biraz sonra ondan sonra
58:56
hello marwah is the word gig an acronym it is not  it is actually a proper word gig unfortunately  
384
3536240
11200
merhaba marwah gig kelimesi bir kısaltmadır, aslında uygun bir kelime gig değildir ne yazık ki
59:07
there is no there is no derivation so i don't  actually know where it comes from in fact nobody  
385
3547440
6880
türetimi yoktur bu yüzden aslında nereden geldiğini bilmiyorum aslında kimse
59:14
does even the oxford english dictionary doesn't  know where gig comes from with that particular  
386
3554320
8240
oxford bile bilmiyor ingilizce sözlük, belirli bir tanımla işin nereden geldiğini bilmiyor, bu
59:22
definition so we don't know we don't know  where it comes from its origin is unknown
387
3562560
5840
yüzden biz de bilmiyoruz, nereden geldiğini bilmiyoruz,
59:30
thank you very much for your company i am going in  a moment i hope you've enjoyed today's live stream  
388
3570880
7920
şirketiniz için çok teşekkür ederim, birazdan gidiyorum umarım siz' bugünün canlı yayınından keyif aldım
59:38
as we approach three o'clock here in the  uk enjoy the rest of your monday i will be  
389
3578800
5600
İngiltere'de saat üçe yaklaşırken pazartesinizin geri kalanının tadını çıkarın
59:44
back with you tomorrow from 2 p.m uk time is  when i'm back with you and i hope to see you  
390
3584400
9680
yarın saat 14:00'ten itibaren  sizinle döneceğim uk saat sizinle geri döndüğüm zamandır ve umarım
59:54
tomorrow thanks for your company thanks  for joining me today it's been nice  
391
3594880
5920
yarın görüşürüz   teşekkürler şirketiniz için bugün bana katıldığınız için teşekkürler güzel
60:01
and fun thanks for watching everyone  alessandra also ricardo beatriz luis mendes
392
3601840
12000
ve ​​eğlenceliydi herkesi izlediğiniz için teşekkürler alessandra ayrıca ricardo beatriz luis mendes
60:15
apparently luis mendes my son in his job sometimes  goes to india and it is not the flight but the  
393
3615280
9840
görünüşe göre luis mendes oğlum işinde bazen hindistan'a gidiyor ve bu uçuş değil
60:25
time in the plane yes i suppose where it depends  where you are traveling from but yes you are right  
394
3625120
9360
uçakta geçirilen süre evet sanırım nereye nereden seyahat ettiğinize bağlı ama evet haklısınız
60:35
maybe if you are going from maybe europe to india  or maybe imagine traveling from south america  
395
3635120
9200
belki Avrupa'dan Hindistan'a gidiyorsanız  veya belki Güney Amerika'dan
60:45
to to india or china a very long distance  see you tomorrow take care everyone and
396
3645200
11120
Hindistan'a veya Çin'e çok uzun bir mesafe seyahat etmeyi hayal edin yarın görüşürüz herkese iyi bakın ve
60:56
as i always say this is mr duncan in the  birthplace of english saying thanks for  
397
3656320
4640
her zaman dediğim gibi bu, ingilizcenin doğum yeri olan Bay Duncan, izlediğiniz için teşekkür ediyor,
61:00
watching see you tomorrow tomorrow is tuesday  and we will have another one of these together  
398
3660960
6560
yarın yarın salı görüşürüz ve bunlardan bir tane daha yapacağız
61:08
and of course until the next time we meet  
399
3668160
3120
ve tabii ki bir sonraki buluşmamıza kadar
61:11
if it isn't tomorrow maybe later in the  week you know what's coming next yes you do
400
3671280
5840
yarın değilse belki hafta içinde daha sonra bilirsiniz sırada ne var evet şimdilik
61:20
have a good day
401
3680400
800
iyi günler ta
61:22
ta ta for now
402
3682640
1200
ta
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7