English Addict ( Quick Fix 17 ) Monday 25th October 2021- Live Chat from England with Mr Duncan
2,365 views ・ 2021-10-25
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
03:44
it's a new day it's a new week but it is
the same old me for which i apologise right
0
224800
10080
今日は新しい日です新しい週ですが
、今までの私と同じで申し訳ありません
03:54
now here we go then yes it's a beautiful
sunny day and it's looking rather nice and
1
234880
6640
さあ、はい、今日はきれい
な晴れた日で、かなり素敵ですね。
04:01
dare i say it autumnal you can see many of the
leaves on the trees are now starting to turn
2
241520
8240
木は今、色づき始めています。
04:10
as autumn finally arrives here we are then we
are back together with another english addict
3
250400
9440
ようやく秋がやってきて、私たち
はまた別の英語中毒者と一緒に戻って
04:19
quick fix coming to you from the birthplace of the
english language which just happens to be england
4
259840
8000
きました。英語の発祥の地、たまたまイギリスからあなたにクイックフィックスが届きました。
04:35
are we really here again
5
275280
6560
04:42
hi everybody this is mr duncan
in england how are you today
6
282720
4000
イギリスのダンカンさん、今日
04:46
are you okay i hope so are you happy i hope you
are feeling super duper tip top fine and dandy
7
286720
11120
はお元気ですか?
05:00
my name is duncan do i really
need to introduce myself
8
300000
4800
05:06
i seem to be on youtube all the time at the
moment i'm sure you must know who i am i talk
9
306560
5360
私が誰であるかを知っているに違いないと確信している瞬間 私は
05:11
about english i love the english language in
fact you might say that i am an english addict
10
311920
7440
英語について話している 私は英語が大好き
です 実はあなたは私が英語中毒者だと言うかもしれません
05:19
did you see yesterday we were talking
all about different types of addiction
11
319360
6000
05:26
not only english but other things as well thank
you very much by the way for your lovely response
12
326640
5600
ところで、昨日のライブ ストリームに素敵な反応をくれて本当にありがとうございまし
05:32
to yesterday's live stream a lot of people got in
touch to say wow what an incredible live stream
13
332240
7840
た。多くの人が
連絡を取り合って、なんて素晴らしいライブ ストリームだったのかと言って
05:40
yesterday you talked about some very deep and
maybe for some people controversial subjects
14
340080
6720
くれました。昨日、あなたは非常に深く、一部の人々にとっては物議をかもすような話題について話しました
05:47
but i think you should be allowed to talk
about anything discussing sharing your opinions
15
347360
8480
が、私は
意見を共有することについて
05:55
even if we don't agree with each other i am a firm
believer that talking about things is the best way
16
355840
7440
話し合うことについて話し合うことは
06:04
not always to solve problems so even if you talk
about things for hours days weeks months or in
17
364720
10320
許されるべきだと思う
日 週 月 または
06:15
some cases years it doesn't necessarily solve
the problem but the important thing is there is
18
375040
7360
場合によっては数年 それは必ずしも問題を解決するとは限りません
が、重要なことは
06:23
some sort of dialogue taking place a conversation
is taking place even if the subject is not easy
19
383280
6960
、ある種の対話
が行われているということです。
06:30
to talk about it is better to talk about
something that is not easy to discuss
20
390240
5600
06:37
than not to talk about it at all
and that often builds mistrust
21
397040
6800
まったく話さないよりも議論するのが容易でなく
、しばしば不信感を抱かせるものな
06:45
so that's my belief anyway here we go it's another
live stream this is my final week of special live
22
405280
9200
ので、それが私の信条です。いずれにせよ、さあ、別の
ライブ ストリームです。これが最後です。
06:54
streams to celebrate my 15th year and that is the
reason why i have one of these on my hat 15 years
23
414480
9760
私の 15 周年を祝うための特別なライブ配信の ek と、それが
私が帽子にこれらの 1 つを持っている理由です 15 年次の
07:04
next sunday will be the official birthday so
not only the queen of england the queen of
24
424800
8000
日曜日は公式の誕生日になるので
、英国の女王だけでなく、英国の女王に
07:12
england has two birthdays did you know that she
has her real birthday and her official birthday
25
432800
9200
は 2 つの誕生日があります。
彼女には本当の誕生日と公式の誕生日
07:22
where all the soldiers march around and lots
of guns are fired into the sky and many pigeons
26
442560
8720
があり、すべての兵士が行進し、たくさん
の銃が空に向かって発砲され、多くのハトが
07:33
fly away and hide but we also have an official
birthday for my life and also my recorded
27
453200
10240
飛び去って隠れますが、私には公式の
誕生日もあり、私の記録された
07:43
english channel which is this the thing you are
watching right now so next sunday we are going to
28
463440
6560
英語チャンネルもあります。 これはあなたが
今見ているものですので、来週の日曜日に
07:51
celebrate i'm not sure what we're going to do
at the moment i haven't decided nothing too big
29
471600
4720
祝おうと思います.何をするかはわかりません.
現時点では、大きすぎることは何も決めていません..大げさなことは何も決めてい
07:56
nothing too grand but we will be
commemorating my 15th anniversary
30
476320
6800
ませんが
、私の15周年を記念します.
08:03
i wonder if youtube will
send any gift or any message
31
483920
7920
YouTube から
何かプレゼントやメッセージを送ってもらえないかと思い
08:27
here we are then yes it is monday the
start of a new week for some people
32
507280
4000
ますが、はい、月曜日
です 一部の人にとっては新しい週の始まりです
08:32
it is a bad day some people
don't like mondays at all
33
512000
4400
悪い日
です 前に言ったように、月曜日がまったく好きではない人
08:39
as i've said before i don't mind mondays mondays
are okay especially when the weather is as nice
34
519040
7920
もいます 月曜日も気にしないで 今日と同じくらい
天気が良い日は特に大丈夫です
08:46
as it is today look at that behind me we have some
amazing weather today it is bright sunny mild as
35
526960
12000
私の後ろを見てください。
今日は素晴らしい天気です。明るく晴れて穏やかで
08:58
well it really does not feel as if november
is just around the corner it does not feel
36
538960
6880
、11月
が間近に迫っているような気がしません。
09:07
that late in the year it feels rather spring-like
37
547360
3600
年の後半はかなり春のように
09:11
if you if you asked me to tell
you what the weather felt like
38
551920
4240
感じます 天気がどうだったか教えてほしいと頼まれたら
09:16
i would say that it felt spring-like outside
but no next week of course november arrives
39
556800
9760
外は春のように感じたと言うでしょう でも
来週はもちろん11月が来
09:27
it doesn't feel like it we are having some really
glorious weather and as if you needed any proof
40
567760
8080
ません そんな気がしません 本当に
輝かしい天気が続いています。何か証明が必要であるかの
09:36
look at that right now so that is the view
outside the window right at this very moment
41
576960
5200
ように、今それを見てください。それは
まさにこの瞬間の窓の外
09:42
in time it's looking nice not too bad
and also my more familiar view the one
42
582160
8800
の眺めです。それほど悪くはありません。
また、私のより馴染みのある眺めは、私が見たもの
09:51
that i'm sure you are very familiar with and
you can see a lot of blue sky around today
43
591600
6720
です。 あなたはよく知っていると
思いますが、今日の周りにはたくさんの青い空が見えます。
09:58
we are having a rather nice monday very
sunny very nice i really can't complain
44
598320
8160
月曜日はかなりいい
天気です。とてもよく晴れています。とてもいいですね。本当に文句は言えません。
10:08
and nor should i especially when you have
something like that to look at lovely i wonder
45
608880
8000
また、あなたがそのようなものを見ているときは特にそうすべきではありません。
10:16
how many white vans we will spot today can you
see over there if you notice there and also up
46
616880
7360
どのように 今日はたくさんの白いバンを見つけ
ます 気がつけばあちらにも見えますか
10:24
there there is a road there and also a road there
i wonder how many white vans we are going to see
47
624240
10080
あちらにも道路があり
ます 今日は何台の白いバンを見る
10:35
today i wonder i also wonder who was first
on today's live chat who was first today oh
48
635120
10720
ことになるのかしら 誰が最初だったのかしら
今日のライブ チャットでは、誰が今日最初でした
10:46
oh my goodness
49
646640
960
10:51
why do i bother asking there's no point there's
no need for me to ask who was first vytas
50
651600
8080
か なんてことをわざわざ尋ねるのですか 意味
がありません 誰が最初だったのかを私に尋ねる必要はありません
10:59
guess what vytas you are
first on today's live chat
51
659680
14160
11:16
congratulations vitas you are first today once
more beatriz hello to you as well welcome back
52
676880
8640
こんにちは、
11:25
also drs hafsah i i'm intrigued by your name for
a moment i thought maybe you are a doctor i'm not
53
685520
10800
またおかえりなさい Drs hafsah 私はちょっとあなたの名前に興味をそそられまし
た あなたが医者かもしれないと思ったのですが
11:36
sure hello flower flower espoire is back as well
we also have vietnam vietnam new win who i think
54
696320
11040
こんにちは flower flower espoire も戻ってきました
wetnam vietnam new win who i
11:47
is watching in vietnam serena also maria and we
have yes louis mendes is here today hello lewis i
55
707360
14720
ベトナムでセリーナもマリアも見ていると思います。
はい、ルイス・メンデスは今日ここにいますこんにちはルイス
12:02
hope you are okay and i hope your wife is keeping
well also please send her my best regards zuzika
56
722080
9120
12:12
bo bogena borgeno giovanni hello to you i like
your name by the way it's very nice almost poetic
57
732240
9520
。 n ところで、それはとても素敵でほとんど詩的です
12:22
hello also ma roots monica and randee or randar
hello mr duncan i can't catch your live fix today
58
742800
11760
こんにちはルーツのモニカとランディーまたはランダー こんにちはダンカンさん、
今日はあなたのライブフィックスをキャッチできません
12:34
i am going to watch the recorded one the best
of luck to you thank you randa it's okay one of
59
754560
6720
録画したものを見るつもり
です。頑張ってください。ランダ、大丈夫です。
12:41
the good things about youtube is you can watch me
live but of course if you miss my live streams you
60
761280
6000
YouTube の良い点の 1 つは、ライブで私を視聴できることです
が、もちろん、私のライブ ストリームを見逃した場合
12:47
can also watch me again recorded with captions as
well and also don't forget if you're watching live
61
767280
10400
は、キャプション付きで録画された私をもう一度見ることもできます。また、ライブで視聴して
いる場合は忘れないでください。 画面
12:57
you can also have captions at the bottom of the
screen live it's incredible i love it i like it
62
777680
7600
の下部
ライブ 素晴らしいです 大好き
13:05
a lot semhila or semil semi samiha hello to you
nice to see you back as well eric hello eric
63
785280
11040
13:19
hello oim oim we also have oh
myori myori myori myori myori myori
64
799120
12080
13:33
maori congratulations by the way on your
successful speech that you gave i saw your
65
813040
7520
です 大好きです あなたの
成功したスピーチについて
13:40
message yesterday when i played my live stream
back so i often watch the live stream later but
66
820560
8480
昨日、ライブ ストリームを再生したときにあなたのメッセージを見
たので、後でライブ ストリームをよく見ますが、
13:49
i don't watch me i actually watch you on the live
chat and it's always amazing how many messages
67
829040
7280
私は見ていませんが、実際にライブ
チャットであなたを見ています。 メッセージ
13:56
i miss or how many messages i don't see when i'm
on live because i'm concentrating on doing this
68
836320
8080
私 私はこれを行うことに
集中している
14:05
so i don't always see your live messages however
myori well then for your your your speech that
69
845200
7440
ため、ライブ中に表示されないメッセージの数または見逃し そのため、あなたのライブメッセージが常に表示されるわけではありませんが
、あなたが行ったあなたの
14:12
you gave and apparently lots of people were
coming up to you and complimenting your english
70
852640
6720
スピーチと明らかにたくさんの 人々は
あなたのところに来て、あなたの英語を褒めてくれました。そして、
14:21
and i hope i am somewhere in there with helping
you i hope so that is my job after all hello
71
861200
10160
私がどこかであなたを助けてくれる
ことを願っています。それが私の仕事であることを願っています。
14:31
palmyra we also have sari hello sarri hello
teacher and hi guys hi guys i remember in the 90s
72
871360
13920
14:46
because i am that old i remember the
1990s that's how old i am mr duncan
73
886640
6880
1990 年代のことを覚えています 1990 年代のことを覚えています 私は何歳ですか ミスター ダンカン
14:54
were you really around in the 1990s what what
was it like living in the 1990s was it good it
74
894320
9200
1990 年代にあなたは本当にいましたか
15:03
was all right yes it wasn't too bad we had we had
some interesting things happening in the world
75
903520
4960
世界で起こっているいくつかの興味深いこと
15:09
we had friends on television we had
what else did we have we had seinfeld
76
909600
6960
テレビで友達がい
た 他に何を持っていたか サイン
15:16
we had a lot of good tv shows to watch the
1990s and a lot of people would use the word
77
916560
7600
15:24
guys guys so if you were addressing a group of
people if you were talking to a group of people
78
924720
8880
フェルドがありました
あなたが話している場合は、人々のグループ 人々のグループに
15:33
or you were coming into a room and there were some
of your friends sitting around quite often you
79
933600
7120
またはあなたが部屋に入ってきて、
あなたの友人の何人かが周りに座っていたことがよくありました。
15:40
would say hi guys now quite often we associate the
word guy with man or male but in fact during the
80
940720
11440
今ではかなり頻繁に
「ガイ」という言葉を男性または男性と関連付けますが、実際には 1990 年代には、
15:52
1990s people would use guys as a general term for
a group of people even if some of them were female
81
952160
10160
人々は「ガイ」を使用していました。 人々のグループの一般的な用語として、
16:02
and some were male in the same place you would
still say hi guys i'm not sure about nowadays
82
962960
8240
同じ場所にいる一部の女性と一部の男性が同じ場所にいたとしても、あなたは
まだこんにちはみんなと言うでしょう。最近ではよくわかりません。
16:11
politically things have changed quite a
lot but i do remember way back in the 1990s
83
971920
7040
1990 年代
16:19
wow such a long time ago before youtube before
we had any of that stuff there was none of it
84
979600
10400
すごい昔、YouTube が登場する前
に そのようなものは何もありませんでした
16:31
but i do remember we used to use the
word guys as a general term for everyone
85
991120
5360
が、性別に関係なく、
すべての人を指す一般的な用語として guys という言葉を使用していたことを覚え
16:38
regardless of their gender hello also udom nice
to see you back as well mr duncan it is the same
86
998560
8080
ています。 あなたも戻ってきましたダンカンさん、それは
16:46
every day i am always waiting for you because
i like your style from the old man in thailand
87
1006640
6400
毎日同じです。
私はタイの老人からあなたのスタイルが好きなので、いつもあなたを待っています。
16:53
that's not me saying that i'm not calling him the
old man that's actually in the message you see
88
1013040
6880
それは私が彼を老人と呼んでいないと言っているのではありません。
17:00
so thank you very much for joining me today also
david nuin mr duncan are you okay i am from saigon
89
1020640
8400
ありがとうございますv 今日も参加してくれ
てありがとう デビッド・ヌイン ミスター・ダンカン 大丈夫ですか 私はベトナムのサイゴン出身です あなたはミスター・サイゴンです お
17:10
in vietnam so you are you are mr saigon not miss
saigon hello also marijuana i want to hear my name
90
1030080
12880
見逃しなく
サイゴン こんにちは またマリファナ 私は私の名前をエコーで聞きたいです
17:23
with the echo oh okay we will see what we
can do let's have a let's have a try marawire
91
1043680
8160
やってみましょう マラワイアを試してみましょう
17:43
is that okay i hope so christina says the 1990s
was the best period of my life well i was already
92
1063280
9120
大丈夫です クリスティーナが言うように 1990 年代
は私の人生で最高の時期だったといい
17:54
entering into well i suppose
i was in my my late 20s and
93
1074560
7440
ます
18:02
at the end of the 1990s i was in my early
30s so i would say that the 1990s for me
94
1082880
8480
30 代前半だったので、私にとって 1990 年代
18:11
was was in my in my 20s and then into my early
30s was the 1990s however i suppose for me
95
1091360
10400
は 20 代で、
30 代前半は 1990 年代だったと思いますが
18:24
my teenage years were in the 1980s and i
suppose all of the things that i i started
96
1104320
9360
、10 代は 1980 年代だったと
思います。 私は 1980 年代に起こった
18:33
to like and started to admire or enjoy all of
that occurred in the 1980s however by the time
97
1113680
9520
ことすべてを好きになり、賞賛したり楽しんだりし始めまし
たが
18:43
the 1990s came i had sort of established my view
of the world or so i thought little did i know
98
1123200
10720
、1990 年代になるまでに、自分の世界観をある程度確立していた
ので
18:54
that after the 1990s and as the new
millennium arrived there were many new
99
1134960
8080
、1990 年代以降、新しいものとしてのことをほとんど知らなかったと思いました。
ミレニアムが到来し、多くの
19:03
and exciting adventures waiting for me and i think
you know what i'm talking about including this
100
1143040
6800
新しくエキサイティングな冒険がありました 私を待っていて、
これを含めて私が話していることを知っていると思います
19:10
i always see this as an adventure it's like an
adventure every day especially when i'm live
101
1150480
6880
私はいつもこれを冒険だと思っています
特に私が生きているときは毎日が冒険のようです
19:17
because i don't know what's going to happen
i don't know what's going to happen i don't
102
1157360
4160
何が起こるか
わからないので わかりません どうなる
19:21
know what you're going to say sometimes
i don't even know what i'm going to say
103
1161520
4800
んだろう あなたが何を言おうとし
ているのかわからない ときどき何を言おうとしているのかさえわからない
19:27
but i still say it mohsen says in the 1990s i was
a child yet it seems like such a long time ago
104
1167840
10000
でも、
今でもそう言っている ずっと前に
19:38
i don't know if you've noticed but if you ever
see maybe a news item or maybe a news report that
105
1178800
6240
気づいていたかどうかは
わかりませんが、1990 年代初頭に行われたニュース項目やニュース レポートを見たことがあれば
19:45
was done maybe in the early 1990s it looks quite
old it looks old-fashioned the the quality of the
106
1185040
9040
、かなり
古いように見えます。写真の品質は時代遅れに見えます。
19:54
picture and and the way it is filmed and edited
it looks old-fashioned it almost looks like it
107
1194080
8320
そして、その撮影と編集の方法は
古臭く、1980 年代のもののように見えます。
20:02
is from the 1980s so it's very interesting to note
that in the early 1990s a lot of the fashion and a
108
1202400
8160
そのため
、1990 年代初頭には、多くのファッションや
20:10
lot of the things people did were still almost in
the 1980s so it did take maybe two or three years
109
1210560
9760
人々が行っていたことの多くがまだほとんど残っていなかったことに注目することは非常に興味深いことです。
1980年代だったので
20:21
before the 1980s faded away it might sound
strange but if you lived through the 1980s
110
1221280
8480
、1980年代が消えるまでにおそらく2、3年かかりました。
奇妙ですが、1980 年代から 1990 年代まで生きた方なら
20:30
into the 1990s i'm sure you will agree
that it did take a while the music
111
1230640
6320
、
20:37
the fashion everything took a while
before it started to look new and fresh
112
1237600
7440
音楽もファッションもすべてが
新しくて新鮮に見えるようになるまでに時間がかかったということにきっと同意して
20:47
or am i wrong am i completely wrong the
1990s there was some good music around
113
1247600
7680
いただけると思います。
周りには良い音楽がいくつかありました
20:55
although as you know i still believe
that the best music was in the 1980s
114
1255280
6560
が、ご存じの
ように、最高の音楽は 1980 年代に
21:03
and maybe towards the end of the
1970s hello also to oh we have
115
1263040
7280
あり、おそらく 1970 年代の終わりに向かっていたと今でも信じ
ています。また、
21:12
tan hui tanhui hello to you as well eric says you
116
1272800
5840
こんにちは tan hui tanhui さん、こんにちは。エリックは、あなたがとても素敵だと言ってい
21:18
look great mr duncan i don't know why
but your t-shirt reminds me of a sailor
117
1278640
4720
ます。ミスター ダンカン 理由はわかりません
が、あなたの T シャツは水夫を思い出させます
21:25
hello shall i give you a salute
as you as you come aboard my ship
118
1285520
5760
こんにちは
、あなたが私の船に乗ってきたときに敬礼をしましょうか でも
21:32
but please be careful of the poop deck
because i haven't cleaned it yet hello
119
1292240
6640
船尾デッキには気をつけてください
まだ掃除していないので こんにちは
21:38
christina hello also to eva mess hello to you
as well today we're talking about the workplace
120
1298880
8960
クリスティーナ こんにちは また eva mess こんにちは
今日も職場について話しています
21:49
a job a job you might have a type of job there are
many ways of expressing jobs maybe the collective
121
1309520
10640
仕事 仕事 あなたが持っている仕事の種類
仕事を表現する方法はたくさんあります
22:00
nouns that we use when we are talking about
people who work in a certain place for a certain
122
1320720
8240
働く人について話すときに使う集合名詞かもしれませ
ん 特定の特定の場所で
22:08
company and it always amazes me one of the things
that always amazes me is is how how do you run
123
1328960
8000
いつも驚かされることの 1 つは、
どのように大企業を経営しているのかということ
22:18
a big company i often think of these things
normally when i'm asleep or trying to get to sleep
124
1338240
7040
です 眠っているときや寝ようとしているときに、これらのことを普通に考えていることがよくあり
22:25
at night how do you run a big company so imagine
i'm sure you can think of many big companies
125
1345280
7760
ます 想像してみてください
多くの大企業を思いつくことができると思います
22:33
so i can think of maybe for example supermarkets
so there are big chains or brands of supermarkets
126
1353600
10960
たとえばスーパーマーケットを思い浮かべることができる
ので 大きなチェーン店やスーパーマーケットのブランドがあります
22:44
i always think of supermarkets like tesco tesco
is a huge company and they have branches here in
127
1364560
9920
私はいつも tesco のようなスーパーマーケットを思い浮かべます tesco
は巨大な会社で、ここに支店があります
22:54
the uk but also around the world so i always find
it amazing when when you hear about the logistics
128
1374480
8720
英国だけでなく世界中にいるので
、ロジスティクスについて、
23:03
and the way in which huge companies
are run and how they actually do it
129
1383200
6800
大企業の運営方法、実際のやり方について聞くと、いつも
23:10
so if you are running a small company maybe you
only have two or three people working for you
130
1390560
5760
驚かされます。小さな会社を経営している場合
は、2 つまたは 3 つしか持っていない可能性があります。 あなたのために働いている人、
23:16
or with you then i suppose it's much easier but
even then there are a lot of things you have to do
131
1396320
6960
またはあなたと一緒に働いている人なら、はるかに簡単だと思いますが、
それでも、やらなければなら
23:23
there is a lot of paperwork you have to record
all of your sales you have to make sure that
132
1403280
6960
ないことがたくさんあり
23:30
your workers or the people working for you are
happy so even if you are running a small company
133
1410240
7680
ます. 人々は働く
小さな会社を経営している場合でも、
23:39
the amount of work you have to do is is incredible
so imagine if you are running one of these huge
134
1419760
10080
やらなければならない仕事の量は信じられないほどです。
ですから、もしあなたがこれらの巨大な複合企業の 1 つを経営している場合を想像してみてください。これらの巨大な複合企業の 1 つを経営しているとしたら、
23:49
multi-corporations that have branches uh and
maybe shops or offices all around the world
135
1429840
7600
ええと、店舗やオフィスが至る所にある
かもしれません。 世界
23:58
incredible i i can't even begin to imagine what
that must be like delivering food another thing
136
1438480
7040
信じられないほど
食べ物を届けるのと同じようなものに違いない 想像することさえでき
24:05
that always amazes me is how supermarkets are
able to get such a high volume of food into
137
1445520
8880
ません いつも驚かされるのは、スーパーマーケットがどのように
してこんなに大量の食べ物を
24:14
each of their branches each of their supermarkets
i always find all of that quite fascinating
138
1454400
8400
各支店に 各スーパーマーケットに届けることができるかということ
です。 それは非常に魅力的で
24:23
and of course a lot of it happens during the night
if you drive along the motorways here in the uk
139
1463840
6800
あり、もちろん多くは夜間に発生し
ます。ここ英国の高速道路を夜に運転
24:31
at night you will see lots and lots
of huge lorries and quite often
140
1471520
6640
すると、大量
の巨大な大型トラックが見られます。かなりの頻度
24:38
well certainly a lot of them are supermarket
lorries they are delivering the fresh goods
141
1478160
7840
で、確かにそれらの多くはスーパーマーケットの大型
トラックであり、彼らが配達しています。 新鮮な商品
24:46
or the fresh produce in the early morning but i
do find those sort of things quite fascinating
142
1486000
6800
や早朝の新鮮な農産物ですが、私
はこれらの種類のものを非常に魅力的だと思います それらのものを
24:52
just just organizing those things
preparing those things incredible
143
1492800
7040
整理するだけで
それらのものを素晴らしいものに準備するだけです
25:01
hello oh tomek is here i haven't seen you yet
today there you are flashing away on my live chat
144
1501840
10160
hello oh tomek ここにいます。今日はまだお会いし
ていませんが、私のライブ チャットであなたはすぐに消え
25:12
if you ask me you just run a company as
smoothly as possible you need to be on top of
145
1512000
6240
てしまい
25:18
everything yes i think if you if you have a
large company if you are part of a large company
146
1518240
6800
ます あなたが大企業の一員である場合、
25:25
i think you will find your level of management
is quite vast solid so you have to have a solid
147
1525840
10240
あなたの管理レベルは非常に堅実であることがわかると思います。
そのため、堅固な管理チームが必要です。
25:37
management team and i think that's
always the part that fascinates me is how
148
1537040
5600
私がいつも魅了されるのは
25:42
all of these different teams all of these
different areas communicate with each other
149
1542640
8480
、これらのさまざまなチームのすべてがどのように これらの
さまざまな領域が互いに通信し合い
25:51
and how things well i'm sure things do go wrong
sometimes but it is it is the whole network the
150
1551120
9040
、うまくいかない
こともあると思いますが、ネットワーク全体、
26:00
chain the the management chain the worker chain
all of these things that have to be monitored
151
1560160
9680
チェーン、管理チェーン、ワーカー チェーン
、これらすべてを監視する必要があります
26:12
hello ricardo all companies run with teams
and the management only gear them yes
152
1572080
7520
。hello ricardo all company チーム
で実行し、管理者はそれらを提供するだけです はい
26:20
i did used to work for quite a large company a
number of years ago they they no longer exist
153
1580880
6000
私は
何年も前に非常に大きな会社で働いていましたが、彼らはもはや存在
26:28
it's not my fault but they were they were they had
a lot of management and sometimes i think in large
154
1588400
6640
しません 私のせいではありませんが、彼らは 多くの管理職を持っていまし
た。 大
26:35
companies you can sometimes have too many managers
too many people giving out the instructions
155
1595040
9440
企業では、マネージャーが多すぎることがあり
、指示を出したり、指示や命令を出したりする人が多すぎることがあります。
26:45
or making the instructions or the orders so i
think sometimes in large companies i i think the
156
1605040
7680
そのため
、大企業では時々、長年批判さ
26:53
one one of the companies big companies that have
been criticized over the years is the bbc the bbc
157
1613440
9440
れてきた大企業の 1 つ
が The bbc
27:02
the british broadcasting corporation is well
known for having lots of levels of management
158
1622880
8080
the bbc 英国の放送
27:11
people overseeing certain departments and they are
often criticized for wasting money public money
159
1631680
9600
局は、特定の部門を監督する
27:22
on teams of managers and having lots of levels of
management so the bbc is one of those companies
160
1642240
8720
多くのレベルの管理者を抱えていることでよく知られており、マネージャーのチームに公的資金を浪費し、多くのレベルの管理者を抱えているとしばしば批判されている
ため、BBC はその 1 つです。
27:30
especially at the moment that over the next two
or three years the whole future of the bbc is
161
1650960
8480
特に、
今後 2、3 年で BBC の将来全体
27:39
going to be decided there are going to be some big
changes made but that at the moment is early days
162
1659440
8400
が決定されようとしており、いくつかの大きな
変更が行われる予定ですが、現時点ではまだ初期の段階
27:48
eric oh mr duncan by the way there
is a new show called that 90s show
163
1668800
6960
です。 その 90 年代の番組と呼ばれる新しい
27:57
oh yes i remember i remember that 70s show i
didn't know there was one called that 90s show
164
1677280
7920
番組 そうそう、70 年代の番組を覚えて
いる 90 年代の番組という名前の番組があることを知らなかった
28:06
it is the same as the 70s show but it is also
nostalgic yes it always seems strange to me
165
1686320
8640
それは 70 年代の番組ですが、ノスタルジックでも
あります。
28:14
that people reminisce or remember the 1990s as
if it is a long long time ago in the distant past
166
1694960
10240
人々が 1990 年代
を遠い昔のことのように思い出したり覚えたりするのはいつも奇妙に思えます
28:25
but to me the 1990s is a recent memory so i
remember lots of things from the 90s or the 1990s
167
1705200
7920
が、私にとって 1990 年代は最近の記憶なので、
多くのことを覚えています。 90 年代または 1990 年代
28:33
for example i i started traveling quite a lot
during the 1990s so i didn't actually start
168
1713840
7520
たとえば、私は 1990 年代にかなり頻繁に旅行を始めたので、
実際に
28:41
traveling abroad i didn't fly in a plane
until 1991 so 1991 was the first time that
169
1721360
11120
海外旅行を始めたわけではありません 1991 年まで飛行機に乗ったことがなかった
ので、1991 年が初めて
28:52
i actually went up in an airplane with mr
steve so we shared that experience together
170
1732480
7280
飛行機に乗ったのです
スティーブさん、その経験を一緒に分かち合いました
29:01
but yes the 1990s to me is still quite
vivid i remember it quite clearly
171
1741840
6000
が、1990 年代は今でも
鮮明に覚えています
29:08
in fact christina is asking about
the situation with the truck drivers
172
1748640
6480
。実際、クリスティーナは
トラックの運転手とトラックの運転手の状況について尋ねてい
29:15
the lorry drivers how is the situation in the
uk well no no it hasn't really been resolved
173
1755680
7520
ます。英国の状況は
どうですか。 実際には解決されて
29:24
but not many people are talking about it
at the moment but it hasn't actually been
174
1764400
5600
いません が、現時点では多くの人がそれについて話
しているわけではありませんが、実際には
29:30
solved or settled at all so no that is still
happening we haven't sorted that problem out
175
1770560
10720
まったく解決または解決されていないため、まだ
起こっているわけではありません。私たちはその問題を整理していません
29:43
tomek says communication and transparency
is the key to running any business i reckon
176
1783440
7440
.tomekはコミュニケーションと透明性を述べています.
ビジネスを運営するための鍵だと思います
29:52
yes regardless of the size of the company
there are certain rules that you have to follow
177
1792080
6880
はい、会社の規模に関係なく
あなたが従わなければならない特定のルールがあります
29:58
certain ways or methods of doing things i think
you're right yes good one ricardo says the bbc
178
1798960
8400
物事を行うための特定の方法または方法があると思い
ます あなたは正しい
30:07
is a dependent or no dependent company and
the and this is very difficult to manage
179
1807360
7200
と思います 従属企業はなく
、これは何年にもわたって管理するのが非常に困難であり
30:16
over the years and i think the bbc is a very
good example of showing how things have changed
180
1816640
6720
、BBC は、大企業のビジネス面に関する限り、何年にもわたって
物事がどのように変化してきたかを示す非常に良い例だと思います。
30:23
over the years as far as the the business
side of a large company how it can change
181
1823360
8960
30:32
those changes have have been
a lot over the last few years
182
1832880
4000
過去数年間の変化は多く
30:37
so the strange thing about the bbc is that it is
funded by us the taxpayer so we all have to pay a
183
1837760
10240
、BBC の奇妙な点は、BBC が
納税者である私たちから資金提供を受けていることです。そのため、BBC に資金を提供するために毎年一定の金額を支払わなければなり
30:48
certain amount of money every year to fund the bbc
however over the years the bbc has gone off into
184
1848000
12240
ませんが、何年にもわたって BBC は
31:00
private enterprise doing things and setting up
side companies that are still using the bbc name
185
1860240
8960
BBC の名前をまだ使用している民間企業に進出し、副業を設立しています。
31:10
so that is one of the reasons why there is more
pressure on the bbc being completely privatized
186
1870080
7760
これが
、BBC を完全に民営
31:19
so we will not have to pay the bbc for for
their their money and their their running costs
187
1879040
8960
化することへの圧力が強まっている理由の 1 つです。 BBC は、
彼らの資金と運営費のために BBC に感謝します
31:30
but we will see what happens there it is
a very hot topic here in the country here
188
1890160
4800
が、そこで何が起こるかはわかり
ますが、ここの国では非常にホットな話題
31:34
in this country at the moment a very hot
topic the funding and the future of the bbc
189
1894960
5920
です この国では 現時点で 非常にホットな
トピック BBC の資金調達と将来
31:43
hello to palmyra today my nephew has flown from
liverpool to lithuania and the ticket only cost
190
1903200
10320
こんにちはパルミラ 今日、私の甥はリバプールから
リトアニアに飛んだのですが、チケットはたったの
31:54
five pounds it really did palmyra
i have a feeling maybe your nephew
191
1914160
10240
5 ポンドでした。本当にパルミラでした。
おそらくあなたの甥
32:06
was flying with ryanair i think
that's one of those budget discount
192
1926400
9440
はライアンエアーで飛んでいたのではないかと思います。
それは予算割引の航空会社の 1 つだ
32:16
airlines so i would imagine it would be ryanair
ryanair is a very well-known airline and a
193
1936640
11440
と思うので、ライアンエアーだと思います。ライアン
エアーは 非常に有名な航空会社であり、
32:28
very well-known company because they do very
cheap flights and sometimes you can get them
194
1948080
5520
非常によく知られている会社です。なぜなら、彼らは非常に
安価なフライトを提供し、場合によっては
32:34
incredibly cheap so maybe it was ryanair or
maybe easyjet so those two companies actually
195
1954160
10800
信じられないほど安く入手できるからです。おそらくライアンエアーか
イージージェットだったので、これら 2 つの会社は実際に
32:44
do provide a service they provide flights that are
quite cheap so maybe it was maybe it was ryanair
196
1964960
8800
サービスを提供してい
ます。 安かったので多分それはライアンエアーだったのかもしれない
32:55
i must admit i i i'm trying to remember if
i've ever flown with ryanair i'm not quite
197
1975360
7040
33:02
sure i think i think maybe i have i think maybe
i have palmyra says yes mr duncan it was ryanair
198
1982400
10240
ave palmyra はそう言っています。duncan さん、それは ryanair でした。
33:14
and sometimes you can get some good deals with
ryanair but the problem is and this is one of the
199
1994240
6960
時々 ryanair と良い取引ができることもあります
が、問題は、これが
33:21
things they've been criticized for over the years
is quite often they have lots of hidden costs
200
2001200
6880
長年にわたって批判されてきたことの 1 つであり、
多くの場合、多くの隠れたコストがあるという
33:28
so maybe if you want to book a ticket and
then you want to bring some luggage onto
201
2008960
5920
ことです。 航空券を予約
したいのに荷物を機内に持ち込みたい
33:34
the plane you will have to pay extra money so
you have to be careful sometimes if you go with
202
2014880
6640
場合は、余分なお金を払わなければならないので、
時々注意する必要があります。
33:42
budget airlines cheap airlines you might
find that there are some hidden costs
203
2022080
8800
格安航空会社や格安航空会社を利用する
場合、隠れた費用がかかることに気付くかもしれません。
33:50
that you will have to pay so your ticket might
be 5 pounds or 20 pounds but then suddenly there
204
2030880
8480
あなたが支払わなければならないので、あなたのチケットは
5 ポンドか 20 ポンドかもしれませんが、突然
33:59
are some extra charges that you have to pay
on top so it's it might look cheap sometimes
205
2039360
7440
追加料金が上乗せされて
支払わなければならないので、安く見えること
34:07
but you can also find that in the end you
have to pay a lot of money unfortunately
206
2047920
6880
がありますが、最終的に支払わなければならないこともわかります。
残念ながら多額のお金
34:16
yes ryanair they are they are both loved and hated
by people so it depends on your experience with
207
2056000
12240
はい ryanair 彼らは人々に愛され、嫌わ
れているので、あなた
34:28
the company if you if you have a good experience
with the company then you will love them but if
208
2068240
6160
の会社での経験次第ですが、もしあなたが会社で良い経験
をしていれば、あなたは彼らを好きになる
34:34
you have a bad experience with the company
then you will hate them so it really does
209
2074400
5600
でしょう。 会社との悪い経験
それからあなたは彼らを嫌うでしょう.それは
34:42
it really does depend on your experience
with them to be honest christina says i
210
2082080
7680
本当に彼らとのあなたの経験に依存
します正直に言うとクリスティーナは私
34:49
have always travelled with ryanair although
it has some pretty boring baggage rules yes
211
2089760
7760
がいつもライアンエアーで旅行していると言います.
かなり退屈な手荷物規則があります.はい.
34:58
there are many hidden costs that you
might have to pay not always but sometimes
212
2098720
7040
常に支払う必要はありませんが、時々支払う必要がある場合があります
35:07
hello sarri oh sarri says i hate all airlines
i'm not ready to die by falling from 5
213
2107440
10400
こんにちは sarri oh sarri は、私はすべての航空会社が嫌いだと言います
5 000 メートルから落ちて死ぬつもりはあり
35:17
000 meters i haven't lost my mind to travel by
plane sorry are you saying that you've never
214
2117840
10720
ません 飛行機で旅行する気が失せたわけでは
ありません
35:28
flown you've never been in an airplane i must
admit sometimes i feel nervous when i'm flying
215
2128560
7360
飛行機に乗ったことがない 飛行機に乗ったことが
ない ときどき緊張することを認めなければならない
35:35
especially when the plane starts moving and
shaking i have been on some terrible flights
216
2135920
7920
飛行機が動き始めて揺れ始めたとき特に
35:44
where the plane was dropping and shaking so i i
know i know what you mean i know what you mean
217
2144640
9760
あなたの言いたいことはわかる
35:54
i i am not a good flyer i can be quite nervous
when i'm on a plane i will agree with you there
218
2154400
7680
私は飛行機に乗るのが苦手です 飛行機に乗っているときはかなり緊張することがあります あなたの意見に同意します
36:04
mayor says i haven't travelled with any
airlines but i promise one day i will
219
2164400
5120
市長は私は航空会社を利用したことがないと言っていますが、いつの
日か
36:09
yes promise yourself tell yourself if you
want to do something why not that's what i say
220
2169520
7440
そうすると約束します はい、約束します あなた自身 何かをし
たいのなら、なぜそうしないのか自分に言い聞かせ
36:18
hello madhu oh hello to you as well what do
i think do you mean what do i think well i've
221
2178720
9520
てください こんにちはマドゥ こんにちは、あなたにも よろしくお願いし
36:28
travelled with many airlines over the years
one of my favourite airlines well two of them
222
2188240
5840
ます そのうちの 2 つ そのうちの
36:35
two of them um malaysia airlines i used them a lot
223
2195360
6000
2 つがマレーシアの航空会社です 長年にわたってよく利用して
36:42
over the years i've flown many times
over very long distances with malaysia
224
2202240
6000
きました
マレーシアの航空会社で非常に長い距離を何度も飛行し
36:48
airlines and i've always enjoyed them i've
always thought they were a good service
225
2208240
4080
てきましたが、いつも楽しんでいます
良いサービスだといつも思っていました
36:52
even though they did have some very serious
problems a few years ago for various reasons
226
2212880
7680
彼らは数年前にいくつかの非常に深刻な
問題を抱えていました。さまざまな理由から、飛行機
37:04
you should always think positive when you take
an airplane i do i try my best and one of the
227
2224240
5840
に乗るときは常にポジティブに考えるべきです。
私は最善を尽くし
37:10
things many people do when they get onto an
airplane is they drink alcohol which actually
228
2230080
5920
ます。多くの人が飛行機に乗るときに行うことの 1 つ
はアルコールを飲むことです。
37:16
is the worst thing you can do it is
it doesn't help in fact in some cases
229
2236720
6320
それはあなたができる最悪のことです.それは
場合によっては実際には役に立たないことです.それは
37:23
it might make you worse it might make you feel
worse and more nervous about what is happening
230
2243040
8160
あなたを悪化させるかもしれません.あなたの気分を
悪化させ、何が起こっているの
37:33
rosa says i like to travel but i don't like
to go in an airplane it isn't comfortable
231
2253280
4960
かについてより神経質になるかもしれません.
飛行機に乗る 「快適では
37:39
maybe in first class
232
2259440
1600
ないかもしれません。おそらくファーストクラスです。
37:43
i've never flown first class and
i have a feeling that i never will
233
2263200
4400
私はファーストクラスに乗ったことがあり
ません。今後も乗らないと思い
37:49
it would have to be something
that other people have paid for
234
2269440
2720
ます。
他の人が支払ったものでなければなり
37:53
because i can't afford it british airways have
you seen how expensive how expensive it is
235
2273200
7840
ません。なぜなら、私には余裕がないからです。ブリティッシュ エアウェイズは
どのように高価なのか見たことがありますか?」 世界
38:01
to travel by british airways one of the
most expensive airlines in the world just
236
2281040
5760
で最も高価な航空会社の 1 つであるブリティッシュ エアウェイズで旅行するのは高価
38:06
for a basic ticket you are talking six or seven
hundred pounds and if you want to go first class
237
2286800
6960
です。ベーシック チケットだけでも
600 から 700 ポンドの話です。ブリティッシュ エアウェイズでファースト クラスに行きたい場合
38:14
with british airways maybe two or
three thousand pounds for a ticket
238
2294720
7040
は、チケットが 2000 から 3000 ポンドでしょう。
38:23
that's too expensive so i can
see why a lot of people are using
239
2303760
5520
それは高すぎるので
、なぜ多くの人が ryanair や easyjet のような格安航空会社を利用しているのかがわかります。この
38:30
budget airlines like ryanair and easyjet so they
are two very popular ones the hardest part of
240
2310080
11600
2 つは非常に人気のある航空会社です
38:43
a flight the hardest part is taking off well
i would say the hardest part is taking off
241
2323040
6480
。フライトの最も難しい部分 最も難しい部分はうまく
離陸することです 最も難しい部分は離陸すること
38:50
but also landing as well but yes you are
right the most crucial stages of any flight
242
2330880
7040
です 着陸も同様ですが、そう
です、どのフライトでも最も重要な段階
38:59
apparently is the first few moments as the plane
leaves the runway and takes off apparently that
243
2339120
8560
は、飛行機が滑走路を離れて離陸する最初の数瞬間であるよう
39:07
is one of the most crucial parts of the
flight that is where things can go wrong
244
2347680
6320
です。これは最も重要な部分の 1 つです。
問題が発生する可能性のあるフライト
39:14
that is where if there is a technical problem
or a mechanical problem quite often they will
245
2354000
5120
の 技術的な問題
や機械的な問題が発生した場合、それらは非常に頻繁に
39:19
be discovered quite quickly and also one of
the problems i hope no one's taking a flight
246
2359120
6880
発見され
、問題の
39:26
by the way one of the big problems with
taking off is you don't have enough height
247
2366000
5360
1 つでもあります。
離陸の大きな問題は十分な高さがない
39:32
so if something goes wrong you are still climbing
you are still going up so if if you have a major
248
2372160
7280
ことです 何か問題が発生した場合でも上昇し続け
ます 飛行機に重大な問題がある場合
39:39
problem with the plane that is the reason why
many planes crash just after take-off if there
249
2379440
6960
は、
多くの飛行機が離陸直後に墜落する理由です- 高度
39:46
is a mechanical problem because you don't have
the altitude you don't have time to put it right
250
2386400
5760
がないために機械的な問題が発生した場合はオフにしてください。
それを正しく設定する時間がありません。これで
39:55
i'm sure that has cheered everyone up i
hope i have cheered you up on this monday
251
2395040
5520
みんな
が元気づけられたと思います。今週の月曜日、私の航空会社の話で元気づけられたことを願っています。
40:01
with my my talk of airline safety
252
2401680
8160
安全
40:10
ricardo ricardo that is very funny
253
2410560
2560
ricardo ricardo ryanair で非常に
40:14
on ryanair you even have to pay for
the air you have to pay for breathing
254
2414160
5120
面白い 空気代さえも
支払わなければならない 呼吸のために支払わなければならない
40:22
what is the longest flight you've ever taken i
have taken a flight it was 13 and a half hours
255
2422560
7200
あなたが今までに乗った最長のフライトは何ですか 私
は 13 時間半のフライトに乗りました 13 時間半でした
40:34
13 and a half hours and that was when i was going
over to malaysia a night flight to malaysia and
256
2434400
9200
それは私が行っていたときでした
マレーシアへの夜行便で、エコノミークラス
40:43
it was it was over 13 hours sitting on a plane
in economy so i wasn't in first class i wasn't
257
2443600
10400
の飛行機に 13 時間以上座って
いたので、ファーストクラスではありませ
40:54
enjoying all of that lovely leg room i i didn't
have a bed i just had a small chair and you know
258
2454000
8240
んでした。素敵な足元の部屋を満喫できませんでした。ベッドがありませんでした。
小さな椅子を持っていて
41:02
what happens when you sit in economy there are
always people around you who are quite annoying
259
2462240
6800
、エコノミーに座るとどうなるか知っているだろう 近くに
いるとかなり迷惑な人がいつもあなたの周りにいる あなたの
41:09
to be near there is always someone in front
of you who wants to push their seat right back
260
2469040
6000
前にいる人が常にいる 誰かが
すぐに席を後ろ
41:17
you know who i mean and and the other problem when
you're flying is quite often the person next to
261
2477920
6320
に押し下げようとしている 飛行機に乗っているときのもう 1 つの問題
は、多くの場合、隣にいる人
41:24
you wants to put their their their elbow on on the
seat on the seat so your elbow rest so quite often
262
2484240
9600
が座席の座席に肘を乗せたいと思っているため、肘置きを置いているので、隣に
座っている
41:34
people will take the elbow rest next to
them as they're sitting down so flying
263
2494640
6720
人が肘置きを使用
することがよくあります。 座って飛行機に
41:41
is not the best experience sadly i have never
experienced first class or business class ever
264
2501360
9040
乗るのは最高の経験ではありません 悲しいことに
ファーストクラスやビジネスクラスを経験したことはあり
41:51
and i probably never will but i can only
dream it must be lovely it must be very nice
265
2511520
7840
ません 多分決してすることはないでしょう でも
夢を見ることしかできません それは素敵に違いない それはとても素敵なことに違いない
42:01
so we've been mentioning business
businesses workers workers rights
266
2521120
7200
42:08
and i suppose all of these things can
be defined as the work environment
267
2528880
7760
そして、私はすべての これらのこと
は 作業環境として定義できる
42:17
so when we talk about the work environment we
are talking about the place in which we live
268
2537200
4800
ので、作業環境について話すときは、私
たちが住んでいる場所
42:22
but also all the things connected and involved
with that work as well so the word work covers
269
2542000
8400
だけでなく、その作業に関連して関与するすべてのものについても話しているので、作業という言葉
42:31
a lot of things your work place the place you
work the thing you do the company you work for
270
2551600
10480
は あなたの多くのことをカバーしています 職場 あなたが働いている場所 あなたがして
いること あなたが
42:43
maybe you work for a small company
maybe you work for a large company
271
2563360
4640
働いている会社 小さな会社で
働いているかもしれません 大きな会社で働いているかもしれません
42:49
so there are many words we can use when connecting
272
2569120
3440
そのため
42:54
things we do in our situation to the workplace
for example personnel is a good word the personnel
273
2574080
9520
、私たちの状況で行うことを職場
に結び付けるときに使用できる言葉はたくさんあります 人員は良い言葉です 人員
43:04
quite often we use this word to describe those
that work for a company the people that work
274
2584480
7200
私たちはこの言葉
を、会社で働く人たちを表すのによく使い
43:11
in your place the people that work
with you or for you generally speaking
275
2591680
7120
ます あなたの場所で
働く人たち あなたと一緒に働く人たち、またはあなたのために働く人たち 一般的に言えば
43:18
we often use the word personnel when we
are talking about the people who work for
276
2598800
6080
、 私が興味深いと思うのは、会社で働く人々です。
43:25
a company your personnel what i find
interesting is it almost sounds like personal
277
2605840
6880
私が
興味深いと思うのは、それはほとんど個人的なものに聞こえるという
43:33
and you would be right in thinking that so the
personnel are the people working for a company
278
2613920
9120
ことです。あなたが考えているのは、その
人員が企業のために働く人々であるということです。 ompany
43:44
another word we can use staff staff this is a word
we often use in british english so quite often you
279
2624240
11600
スタッフ スタッフを使用できる別の単語 これは
イギリス英語でよく使用される単語です。そのため、職場の人々について
43:55
will hear the word staff used when we are talking
about people in the workplace those working for
280
2635840
10080
話しているときにスタッフという言葉を耳に
44:05
a company your staff maybe there is a place where
the people working for you can meet and have food
281
2645920
7920
することがよくあります。
あなたのために働いている人々は会って食事をすることができ
44:14
your staff room also those working in schools
as well teachers are often referred to as staff
282
2654400
10000
ます あなたの職員室も学校で働く人
も 教師はしばしばスタッフと呼ば
44:25
as well i suppose another one we can use is
employees i like this one employees the employees
283
2665360
10480
れます 同様に私たちが使用できる別のものは従業員だと思います
私はこれが好きです 従業
44:37
work for an employer an employer employs
employees so the people working for someone are
284
2677360
12960
員は 雇用主のために働いています 雇用主は従業員を雇用している
ので、誰かのために働く人々は
44:50
the employees very nice here's another one we
often use the word team this is something i
285
2690320
9360
非常に親切な従業員です。
これは、チームという言葉をよく使用する別の言葉です。これは
44:59
was talking to steve about i think it was last
week and your team normally is part of a group
286
2699680
8880
私がスティーブと話していたことです。先週のことだと思いますが
、あなたのチームは通常、従業員のグループの一部です。
45:09
of employees so quite often you you will divide
your employees into groups and then they will be
287
2709440
8320
多くの場合
、従業員をグループに分けて
45:17
referred to as teams the group of people working
together as a team we sometimes use the word body
288
2717760
10480
チームと呼び
、チームとして一緒に働く人々のグループをチームと呼びます。
45:28
as well it seems like a strange word to use
but a group of people a team of people together
289
2728240
6720
奇妙な言葉のように思えるかもしれません
が、人々のグループ、人々のチームが一緒に
45:35
can be described as a body a group of things
or a group of things associated with each other
290
2735600
10400
なったものは、体、物のグループ、または互いに関連付けられたもののグループとして
45:46
we can also use workforce as well
your workforce the workforce is
291
2746000
7600
説明できます。また、労働力も使用でき
ます。労働力は労働力です。
45:55
your personnel the people working for you is
the workforce however we can also use this word
292
2755840
7520
あなたの従業員 あなたのために働く人々
は労働力ですが、この言葉を
46:03
generically to describe the workforce in a country
so all of the people around the country who are
293
2763360
9520
一般的に使用して、国の労働力を表すこともできます。
そのため
46:12
employed by various different companies they
are the workforce the workforce of a nation the
294
2772880
9440
、さまざまな企業に雇用されて
いる国中のすべての人々は、国の労働力です。
46:22
workforce of a company so the workforce is often
used in a very generic term or way workers the
295
2782320
12880
そのため、労働力は
非常に一般的な用語または労働者という意味で使用されることが多い
46:35
workers this always sounds a little old-fashioned
i don't know why whenever i think of workers it
296
2795200
7040
労働者 これはいつも少し時代遅れに
聞こえる 労働者のことを考えるたび
46:42
sound it sounds like something from the 1920s the
workers the workers coming out of the coal mines
297
2802240
8560
に 1920 年代の労働者のように聞こえる理由がわからない
地下での長いシフトの後、炭鉱から出てくる労働者
46:52
after their long shift underground another phrase
that sounds a little old-fashioned labour force
298
2812320
11520
少し時代遅れの労働力に聞こえる別のフレーズ
47:04
your labour force is your workers or are your
workers they are the people that are working
299
2824880
9760
あなたの労働力はあなたの労働者またはあなたの労働者
です 彼らは
47:14
for you they are the people doing the heavy work
or the hard work so we often think of the word
300
2834640
7040
あなたのために働いている人々です 彼らは大変な仕事をしている人々です.
そのため、私たちはしばしば労働という言葉を、困難または困難または過酷な仕事
47:21
labour as being something that is done that
might also be hard or difficult or gruelling
301
2841680
7360
である可能性がある何かとして考えています.
47:30
i like that word gruelling gruelling something
that is gruelling is difficult it is hard work
302
2850400
11120
47:43
here is a phrase the first time i
ever heard this phrase i thought
303
2863440
6240
このフレーズを初めて聞いたとき、このフレーズ
47:51
it sounded rather odd it sounded a little
cold and clinical and maybe unfeeling
304
2871760
9600
はかなり奇妙に聞こえると思いました。少し
冷たく、臨床的で、おそらく無感情に聞こえ
48:02
human resources most companies
nowadays have a department where
305
2882800
6080
ます。今日、ほとんどの企業は、人事を担当する部門を持っています。
48:08
they deal with all of the problems
that arise concerning their employees
306
2888880
5120
従業員に関連して発生するすべての問題について
48:14
human resources is the department that
normally deals with those problems i think
307
2894800
7680
人事部は
通常、これらの問題に対処する部門です。
48:25
it's a very strange term what do
you think it sounds rather cold
308
2905280
6400
非常に奇妙な用語だと思い
ます。かなり冷たく聞こえると思います
48:32
it sounds like something from a george
orwell novel you must go to human resources
309
2912640
9040
が、ジョージ・
オーウェルの小説に出てくる何かのように聞こえると思います。
48:43
human resources will deal with your problem
they will sort your problem out so i always
310
2923440
7680
リソース 人事があなたの問題に対処します
彼らはあなたの問題を整理しますので、私はいつも
48:51
think human resources is a very strange term it
sounds very cold and unfeeling what do you think
311
2931120
9280
人事は非常に奇妙な用語だと思います
非常に冷たく冷淡に聞こえます
49:00
do you agree with me or do you think it is
okay quite often it will be abbreviated to hr
312
2940960
7760
が、あなたはどう思いますか 私に同意しますか、それとも大丈夫だと思いますか
hr 人事と省略されることがよくありますが、
49:09
human resources but many companies nowadays
do have a department where they deal with
313
2949440
6000
最近の多くの企業に
は、
49:15
all the problems that arise concerning those
working for them disputes or maybe punishment
314
2955440
10400
関連して発生するすべての問題に対処する部門があります 彼らの
ために働いている人たちの論争や罰
49:27
normally they are those things are handled
or taken care of by human resources
315
2967520
6640
通常、それらは
人事部によって処理または処理さ
49:36
here's another one staff rotation so quite often
if you work for a big company if you work for a
316
2976000
7760
れます
49:43
large company you might find that people work
for a certain amount of time and then they will
317
2983760
7360
一定時間、その後、
49:51
take a rest maybe for a day or a couple of
days so your staff rotation normally happens
318
2991120
9360
おそらく 1 日か 2 ~ 3 日休むので、
50:00
if you are in a place that has long working hours
or maybe a place that never closes like a factory
319
3000480
7520
勤務時間が長い
場所や、工場のように決して閉鎖されない場所にいる場合、通常、スタッフのローテーションが行われます。
50:08
a place where people always have to be there
so quite often you will have a staff rotation
320
3008960
9840
人々が常にそこにいなければならない場所
なので、非常に頻繁にスタッフのローテーション
50:19
we often call this a rotor rotor or schedule as
well so your staff rotation you decide when people
321
3019520
10160
が行われます これはしばしばローター ローターまたはスケジュールと
も呼ばれます。
50:29
are working and for how long they work and you
always make sure that all of your staff have a
322
3029680
7600
あなたは
常に、すべてのスタッフが
50:37
period of time when they can rest contract oh i'm
sure we all know this one i think we all know this
323
3037280
9840
契約を休むことができる期間を持っ
ていることを確認して
50:48
your contract quite often when you start
a job you will normally have to sign some
324
3048320
7120
ください
仕事を始める 通常
50:56
contract or some sort or a type of contract
to decide how long you work for how much your
325
3056560
7040
、どのくらいの期間働くか、どのくらいの賃金が支払われるかを決定するために、なんらかの契約または何らかの種類の契約に署名する
51:03
pay will be how many days holiday you get all
of the conditions surrounding your employment
326
3063600
8880
必要があり
51:13
normally it is contained within a contract but of
course there are many different types of contract
327
3073680
8240
ます。 契約ですが、
もちろん、さまざまな種類の契約
51:21
you might have a temporary contract so perhaps you
are working in a place for a short period of time
328
3081920
9120
があります 一時的な契約を結んでいる可能性があるため、ある場所で短期間働いている可能性があります
51:31
a good example is here in the uk where
normally around christmas time the post office
329
3091040
6960
良い例は、ここ英国で
通常クリスマスの時期に郵便
51:38
the company responsible for delivering everyone's
mail and parcels they will often employ extra
330
3098960
6800
局が会社です みんなの
郵便物や小包を配達する責任があります。多くの人が小包や手紙を送るため
51:45
people during christmas time and the period of
time before christmas because many people are
331
3105760
7440
、クリスマスの時期やクリスマス前の期間には余分な人を雇うことがよくあります。
51:53
sending parcels and letters through the mail so
quite often they will have extra workers extra
332
3113200
9360
非常に多くの場合、郵便局で余分な人員が余分に働くことになります
52:02
staff working for the post office but their
contracts will not be full time they will just
333
3122560
7280
が、彼らの
契約はフルタイムではなく、
52:09
be temporary they will not be permanent they
will just be temporary during that busy period
334
3129840
8560
単に一時的なものであり、常勤で
はなく、忙しい期間中の一時的な
52:19
another type of contract that we have here and
it has been quite controversial over the years is
335
3139760
7680
ものです。 ここにあり
、何年にもわたって非常に物議を醸してきましたが、これは
52:28
something called a zero hours contract and as its
name suggests it means you don't have any contract
336
3148080
10880
ゼロアワー契約と呼ばれるものであり、その
名前が示すよう
52:39
you work for a company but you don't actually
have any agreed contract you have no hours that
337
3159920
8320
に、会社で働いているが実際に
は契約を結んでいないことを意味します。
52:48
you have to work you have no holiday pay and
in many cases you have no health care either
338
3168240
7280
休日の給料
がなく、多くの場合、健康管理も受けていない
52:56
so quite often zero hours contracts are
given out in this country quite often for
339
3176160
6880
ため
、この国
53:04
maybe supermarkets maybe large companies where
they need lots of people working for them
340
3184000
6160
では
、多くの人が働く必要があるスーパーマーケットや大企業などで、非常に頻繁にゼロ時間契約が結ばれています。
53:10
temporarily not permanently temporarily
so quite often zero hours contracts
341
3190160
9040
一時的に永続的ではなく一時
的に 非常に頻繁にゼロ時間契約 この国で
53:20
quite a controversial thing over the past two
or three years in this country because more and
342
3200960
6000
は過去2〜3年にわたって非常に物議をかもしている.
53:26
more companies in the uk are using zero hours
contracts and then finally before we finish we
343
3206960
8880
英国の鉱石会社はゼロ時間契約を使用して
おり、最終的に終了する前に
53:35
have something called gig contract gig the
gig economy i'm sure you've heard of this
344
3215840
8320
、ギグ契約ギグと呼ばれるもの
があります。ギグエコノミーです。これについて聞いたことがあると思います。
53:45
so a lot of people these days they work for
a company and they have a contract they have
345
3225600
4720
最近、多くの人
が会社で働いており、彼らは
53:50
a lot of security however if you have a
gig contract or maybe you are on gig hours
346
3230320
8160
多くのセキュリティがありますが、
ギグ契約を結んでいる場合、ギグ アワーの
53:59
or perhaps you are in an area that is known as
the gig economy that means you have no security
347
3239440
9680
場合、またはギグ エコノミーとして知られている地域にいる
場合は、セキュリティがまったくないことを意味します
54:09
whatsoever you have no security nothing has
been assured there is no contract nothing so
348
3249120
8480
契約は何もないので
54:17
maybe you have to work when you are required but
it doesn't mean your job is permanent or safe
349
3257600
7360
、必要なときに働かなければならないかもしれませんが、
それはあなたの仕事が永続的または安全であることを意味するものではあり
54:25
sometimes you might go through the whole
month without working at all and then you
350
3265920
5040
54:30
will earn no money whatsoever so that is one
of the the most i would say it might be unfair
351
3270960
8880
ません. これは最も多いものの 1 つ
です。
54:42
if you are working under a gig
contract or maybe a zero hours contract
352
3282080
7040
ギグ
契約またはゼロ時間契約で働い
54:50
but also you will be amazed how many
people nowadays work for themselves
353
3290640
5120
ている場合は不公平かもしれませ
54:55
and quite often their their income or their
earnings or their salary is not guaranteed
354
3295760
7840
ん。 彼らの収入、収入、
または給与は保証されていません
55:05
i suppose a good example of that
would be an actor if you are acting
355
3305200
6080
その良い例は、
演技をしている俳優だと思い
55:12
maybe you appear in the theatre or maybe you get
small parts on a television show or in a movie
356
3312480
7360
ます 劇場に出演したり
、テレビ番組や映画で小さな役を演じたりするかもしれません
55:21
but unfortunately you you might find that you are
having long periods of time where you are doing
357
3321280
7520
が、残念ながらあなたは まったく仕事をしていない期間が長いことに気付くかもしれません
。これは、ギグ エコノミー
55:28
no work at all and that can also be described
as gig economy the gig economy you are part
358
3328800
9440
と表現することもできます。
ギグ エコノミーは
55:39
of a group of people whose work is not
guaranteed you might work for a whole month
359
3339360
6880
、仕事が保証されていない人々のグループの一員であり、
1 か月間働く可能性があります。
55:46
but the following month you won't work
at all you will have no work at all
360
3346880
6960
しかし、翌月はまったく仕事
がありません まったく仕事がありません
55:58
thank you for your company today it's been good i
hope you've enjoyed this oh by the way i have a i
361
3358240
5840
今日はあなたの会社に感謝します 良かった
です あなたがこれを楽しんでくれたことを願っています
56:04
forgot to mention this so this was actually here
on friday but i forgot to mention it so i'm going
362
3364080
6640
金曜日ですが、言い忘れた
56:10
to mention it again this is my anagram i won't
give you the answer today but you can tomorrow
363
3370720
7360
ので、もう一度言います これは私のアナグラム
です 今日は答えませんが、明日は答えることができ
56:18
because i am back with you tomorrow i'm with you
all week aren't you lucky well i feel lucky anyway
364
3378080
11760
ます 明日あなたと一緒にいるので 今週ずっとあなたと一緒にいます
t あなたはラッキーですね とにかく私はラッキーだと思います
56:30
christina says these contracts that have
no security are absurd and should not exist
365
3390640
5760
ch ristina は
、セキュリティのないこれらの契約はばかげており、存在すべきではないと言います これ
56:37
it's been a big problem a big problem over the
past well i would say maybe five or maybe even
366
3397120
7360
は大きな問題でした、過去に大きな問題でした、
たぶん 5 年か、もしかすると 10 年もの間、この
56:44
10 years i think this zero hours contract
the the situation where you have no security
367
3404480
8000
ゼロアワー契約は セキュリティがない状況だと思います
56:53
and maybe also your your job
might end at any time is not good
368
3413280
6400
また、あなたの仕事
はいつでも終わる可能性があります
57:01
but i think many companies now are starting
to to not do that especially at the moment
369
3421440
8480
が、多くの企業は特に現時点ではそうし始めていると思います。なぜなら
57:09
because we are finding it hard to get people
to work in certain areas in certain professions
370
3429920
8320
、特定の職業の特定の分野で人々を働かせる
57:20
but that's all i'm saying about that i'm
not going to say anything else about that
371
3440400
5440
のが難しいとわかっているからです。 それについて私が言っているのはそれだけです 私
はそれについて他に何も言うつもりは
57:27
thank you vietnam vietnam thank you very
much and yes don't forget i'm back tomorrow
372
3447040
7840
ありませ
57:35
from 2pm uk time you can watch this again a lot of
people forget that you can actually watch my live
373
3455440
7600
ん 私のライブ ストリームは何度でも何度でも見られることを忘れないでください。1 回
57:43
streams again and again as many times as you want
if you want to watch them once twice or even a
374
3463040
10480
2 回、または
57:53
thousand times you can no problem thank you sandra
it's been good fun and don't forget to catch tomo
375
3473520
8000
1000 回でも見たい場合は、問題ありません。サンドラに感謝します。
とても楽しかったです。キャッチすることを忘れないでください mo
58:01
yesterday can you watch yesterday's live stream it
was very interesting we talked about some rather
376
3481520
6320
昨日、昨日のライブ ストリームを見てもらえますか。
とても面白かったです。私たちはかなり
58:09
maybe controversial perhaps controversial
would you describe yesterday's conversation
377
3489680
6720
論争の的になっているかもしれませんが、おそらく物議を醸しているかもしれません。
58:16
as controversial but we did talk about
some interesting subjects yesterday
378
3496400
4560
58:20
so if you haven't watched yesterday's live stream
with myself and mr steve i do strongly suggest
379
3500960
7680
スティーブさん
58:28
that you watch the whole two hours maybe you can
watch a little piece of it or a small part of it
380
3508640
7920
、2 時間全体を視聴することを強くお勧めします。おそらく、その
一部または一部を
58:36
and then have a rest and then watch another
part of it later so you don't have to watch
381
3516560
5680
視聴してから、休憩を取り、後で別の
部分を視聴することができます。
58:42
the whole live stream in one go maybe
you can watch a little bit of it and
382
3522240
6640
ライブ ストリーム全体を 1 回で視聴できるかもしれませ
んが、それを少し見て、
58:48
then watch a little bit of it later and
then another bit later on after that
383
3528880
5360
その後で少し見て、
その後にもう一度見てください。
58:56
hello marwah is the word gig an acronym it is not
it is actually a proper word gig unfortunately
384
3536240
11200
こんにちはマーワーはギグという言葉の頭字語
です。実際にはギグという言葉です 残念ながら
59:07
there is no there is no derivation so i don't
actually know where it comes from in fact nobody
385
3547440
6880
、派生物がないので
、実際にはどこから来たのか
59:14
does even the oxford english dictionary doesn't
know where gig comes from with that particular
386
3554320
8240
はわかりません。オックスフォード英語の辞書でさえ、
ギグがどこから来たのかはわかりません。 その特定の
59:22
definition so we don't know we don't know
where it comes from its origin is unknown
387
3562560
5840
定義はわかりませんので
、その起源がどこから来たのかはわかり
59:30
thank you very much for your company i am going in
a moment i hope you've enjoyed today's live stream
388
3570880
7920
ません。あなたの会社に感謝します。
しばらくお待ちください。今日のライブ ストリームを楽しんでいただければ幸いです。
59:38
as we approach three o'clock here in the
uk enjoy the rest of your monday i will be
389
3578800
5600
ここ
イギリスの時計、月曜日の残りを楽しんでください
59:44
back with you tomorrow from 2 p.m uk time is
when i'm back with you and i hope to see you
390
3584400
9680
。明日の午後 2 時から一緒に戻ってきます。イギリス時間は
、私があなたと一緒に戻ってきた時間です。明日お会いできることを願っています。お
59:54
tomorrow thanks for your company thanks
for joining me today it's been nice
391
3594880
5920
付き合いいただき
ありがとうございます。 素敵
60:01
and fun thanks for watching everyone
alessandra also ricardo beatriz luis mendes
392
3601840
12000
で楽しいみんなを見てくれてありがとう
アレッサンドラもリカルド・ベアトリス・ルイス・
60:15
apparently luis mendes my son in his job sometimes
goes to india and it is not the flight but the
393
3615280
9840
メンデスどうやらルイス・メンデスは私の息子が仕事で時々
インドに行くんだけどそれはフライトじゃなくて飛行機の中
60:25
time in the plane yes i suppose where it depends
where you are traveling from but yes you are right
394
3625120
9360
での時間
だよねはいどこから旅行するかによると思うけどはい あなたは正しい
60:35
maybe if you are going from maybe europe to india
or maybe imagine traveling from south america
395
3635120
9200
かもしれません.ヨーロッパからインドに行く場合
や、南アメリカ
60:45
to to india or china a very long distance
see you tomorrow take care everyone and
396
3645200
11120
からインドや中国に非常に長い距離
を旅することを想像する場合.明日また
60:56
as i always say this is mr duncan in the
birthplace of english saying thanks for
397
3656320
4640
会いましょう. h 見てくれてありがとうと言いました
61:00
watching see you tomorrow tomorrow is tuesday
and we will have another one of these together
398
3660960
6560
。また明日、明日は火曜日です。
61:08
and of course until the next time we meet
399
3668160
3120
そしてもちろん、次回会うまでに、
61:11
if it isn't tomorrow maybe later in the
week you know what's coming next yes you do
400
3671280
5840
明日ではない場合は週の後半になるかもしれません。
次に何が起こるか知っています。はい
61:20
have a good day
401
3680400
800
、
61:22
ta ta for now
402
3682640
1200
こんばんは ta ta とりあえず
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。