'Clowning Around' + Acting the fool - words / English Addict EXTRA 🚨LIVE CHAT🚨 - Wed 18th Jan 2023

2,300 views ・ 2023-01-18

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

03:17
Whoo!
0
197863
2670
Vay canına!
03:20
Happy New Year, everyone.
1
200533
2035
Herkese mutlu yıllar. Bu
03:23
Is it. Is it.
2
203369
901
mu. Bu mu.
03:24
Is it too late?
3
204270
1301
Çok mu geç?
03:25
Is it too late to say Happy New Year?
4
205571
2169
Yeni Yılınız Kutlu Olsun demek için çok mu geç?
03:28
Because I can't meet everyone on the planet, can I?
5
208207
3337
Çünkü gezegendeki herkesle tanışamam, değil mi?
03:32
It's impossible.
6
212011
1335
Bu imkansız.
03:33
So happy New Year.
7
213346
1101
Yeni Yılınız Kutlu Olsun. Şimdiye kadar
03:34
Just in case I haven't said Happy New Year to you so far.
8
214447
4471
sana Mutlu Yıllar demedim diye . Yine
03:39
Here we are again.
9
219218
1135
buradayız.
03:40
English addict is back.
10
220353
2535
İngiliz bağımlısı geri döndü.
03:42
From the birthplace of the English language.
11
222888
2970
İngiliz dilinin doğum yerinden.
03:45
You know where that is?
12
225858
1435
Nerede olduğunu biliyor musun?
03:47
Of course it is England.
13
227293
2335
Tabii ki İngiltere'dir.
04:03
Hello, my name is Duncan.
14
243309
2335
Merhaba, benim adım Duncan.
04:05
Hello.
15
245678
734
Merhaba.
04:06
Wonderful viewers from across the globe.
16
246412
2436
Dünyanın dört bir yanından harika izleyiciler. Yine
04:09
Here we are again.
17
249415
1201
buradayız.
04:10
And it's a good point you made, Mr.
18
250616
1535
Ve Yeni Yılınız Kutlu Olsun konusunda iyi bir noktaya değindiniz Bay
04:12
Duncan, about Happy New Year.
19
252151
1568
Duncan.
04:13
And when do you stop saying it to people?
20
253719
3837
Ve bunu insanlara söylemeyi ne zaman bırakacaksın?
04:17
I know?
21
257590
1134
Biliyorum?
04:18
Is it when you first see them in the new year?
22
258757
4372
Onları yeni yılda ilk gördüğünüzde mi?
04:23
Is it maybe after the first week of January?
23
263829
3170
Ocak ayının ilk haftasından sonra olabilir mi?
04:26
Yeah, because I phoned a friend today.
24
266999
2169
Evet, çünkü bugün bir arkadaşımı aradım.
04:29
Oh, I hadn't spoken to since probably the beginning of December.
25
269235
4838
Oh, muhtemelen Aralık ayının başından beri konuşmamıştım.
04:34
I wished her happy New Year
26
274406
2703
04:38
in a voice message that I sent to her.
27
278177
2436
Kendisine gönderdiğim sesli mesajla yeni yılını kutladım.
04:41
So yeah, I think you probably still can.
28
281514
2369
Yani evet, bence muhtemelen hala yapabilirsin.
04:43
It's probably if you were at work, it probably would be a bit of a laboured point to make.
29
283883
6473
Muhtemelen işte olsaydınız, muhtemelen biraz zahmetli bir nokta olurdu.
04:50
Well, if you've already seen that person. Yes.
30
290356
2736
Peki, o kişiyi daha önce gördüyseniz. Evet.
04:53
So maybe you saw them on the second or 3rd of January.
31
293692
2870
Belki de onları Ocak ayının ikinci veya 3'ünde gördünüz.
04:56
So if you go to work and you've said happy to, happy New Year
32
296996
3803
Yani işe giderseniz ve oradaki insanların çoğuna mutlu yıllar, mutlu yıllar dediyseniz
05:00
to most of the people there, then there's no point.
33
300833
2969
, o zaman hiçbir anlamı yoktur.
05:03
But when is it too late?
34
303969
1468
Ama ne zaman çok geç?
05:05
When is it too late to say, Happy New Year?
35
305437
2736
Yeni Yılınız Kutlu Olsun demek için ne zaman çok geç?
05:08
So I know today it's the 18th of January.
36
308440
3470
Bu yüzden bugünün 18 Ocak olduğunu biliyorum.
05:11
Is that too late or does it just apply to people you haven't seen yet?
37
311944
3937
Bu çok mu geç yoksa henüz görmediğiniz insanlar için mi geçerli?
05:16
So what if you don't see them until July?
38
316148
4171
Peki ya onları Temmuz'a kadar görmezseniz?
05:20
Do you say Happy New Year?
39
320319
2469
Yeni Yılınız Kutlu Olsun mu diyorsunuz?
05:23
I think you can.
40
323889
1769
Bence yapabilirsin.
05:25
I think after the first week it gets a bit silly after the
41
325658
3670
Bence ilk haftadan sonra biraz saçma geliyor,
05:29
maybe the first week of January, but you can say it in a sort of a jokey way.
42
329361
4805
belki Ocak ayının ilk haftasından sonra, ama bunu şaka gibi söyleyebilirsin.
05:34
So you can see somebody say today and
43
334733
2670
Yani bugün birisinin ve
05:38
maybe a neighbour or well, not any of these neighbours.
44
338470
2770
belki bir komşunun ya da kuyunun, bu komşulardan herhangi birinin değil dediğini görebilirsiniz.
05:41
We wouldn't wish them happy New Year.
45
341240
1668
Onlara mutlu yıllar dilemezdik.
05:42
But if it was a friend for example, and you met them for example, I'm seeing a friend of mine tomorrow
46
342908
6440
Ama örneğin bu bir arkadaşsa ve siz onlarla tanışmışsanız, örneğin yarın bir arkadaşımla görüşüyorum
05:49
and you can just say it in a joking email, Happy New Year
47
349815
3203
ve bunu şaka amaçlı bir e-postayla, Yeni Yılınız Kutlu Olsun diyebilir
05:54
and then laugh about it because you've just seen each other.
48
354019
3470
ve sonra az önce gördüğünüz için buna gülebilirsiniz. birbirine göre.
05:57
It's still January, but it's a bit of a joke.
49
357489
2303
Hala Ocak ayı ama biraz şaka gibi.
05:59
You can say it in a jokey while.
50
359792
1267
Şaka gibi bir zamanda söyleyebilirsin.
06:01
It's almost it's almost as if you're you're recognising the fact that it's too late to say it.
51
361059
4305
Sanki bunu söylemek için çok geç olduğu gerçeğini fark ediyormuşsun gibi.
06:05
Yeah, exactly that that is sort of saying it in a joke
52
365431
3403
Evet, tam olarak bunu şaka gibi söylüyor
06:09
because you recognising that it's too late and you probably should have messaged them
53
369067
3938
çünkü çok geç olduğunu fark ettin ve muhtemelen onlara
06:13
on the 1st of January and said Happy New Year, but you didn't anyway.
54
373539
4037
1 Ocak'ta mesaj atıp Yeni Yılınız Kutlu Olsun demeniz gerekiyordu ama yine de söylemediniz.
06:17
Hi everybody, this is Mr. Duncan and also Mr. Steve.
55
377609
3270
Herkese merhaba, ben Bay Duncan ve ayrıca Bay Steve. İşte
06:20
There he is.
56
380879
1101
burada. Şu
06:21
He's wearing now this looks like one of your dad's shirts.
57
381980
4638
anda üzerinde babanın gömleklerinden birine benzeyen bir şey var.
06:27
No, it's not Mr. Duncan.
58
387519
1935
Hayır, Bay Duncan değil.
06:29
It isn't one of your dad's.
59
389454
1936
Babanın değil.
06:31
My dad's shirts wouldn't fit me.
60
391390
1968
Babamın gömlekleri bana uymuyordu.
06:33
This looks like a shirt that a man would wear in the 1970s
61
393392
4237
Bu, 1970'lerde bir erkeğin giyeceği bir gömleğe benziyor
06:37
because the colour of it looks like the same colour as the walls
62
397829
4538
çünkü rengi, babanın ofisindeki duvarlarla aynı renge benziyor
06:42
in your father's office because he used to smoke a lot less.
63
402668
4037
çünkü eskiden çok daha az sigara içiyordu.
06:46
Mr. Duncan is a very market.
64
406705
2369
Bay Duncan tam bir pazardır.
06:49
So you look at the colour, look at the cuffs on this,
65
409174
2069
Yani rengine bak, manşetlerine bak,
06:52
even the buttons.
66
412644
1535
hatta düğmelerine.
06:54
Yeah. This is I've had this shirt for years. In fact, Mr.
67
414179
2803
Evet. Bu gömleği yıllardır giyiyorum. Aslında, Bay
06:57
Duncan spanking button.
68
417015
2202
Duncan şaplak düğmesi.
06:59
The fact that I think it's from
69
419718
2369
Nereden olduğunu düşündüğüm gerçeği, nereden olduğunu
07:03
can't remember where it's from and I've had it for years and in fact if you'd been observe it, Mr.
70
423522
4604
hatırlayamıyorum ve yıllardır bendeydi ve aslında gözlemleseydiniz, Bay
07:08
Duncan, you would have noticed it's the same jacket I wore on Sunday.
71
428126
4605
Duncan, Pazar günü giydiğim ceketin aynısı olduğunu fark ederdiniz .
07:12
It's not a jacket.
72
432731
834
Bu bir ceket değil.
07:13
It's the same shirt I wore on Sunday.
73
433565
2536
Pazar günü giydiğim gömleğin aynısı. Al işte ozaman,
07:17
So there you go. Yes, I've had it for years.
74
437502
1969
buyur. Evet, yıllarca yaşadım.
07:19
I hardly wear it.
75
439471
1535
Ben pek giymem.
07:21
So, you know, there's no moths.
76
441006
3070
Yani, bilirsiniz, güve yoktur.
07:24
No moths.
77
444076
800
07:24
I really thought it was something your dad used to wear it.
78
444876
3237
Güve yok.
Bunu gerçekten babanın giydiği bir şey sanmıştım .
07:28
Slim fit for my slim figure.
79
448113
2169
İnce figürüm için dar kesim.
07:30
Mr. Duncan, I guess what's coming back into fashion?
80
450282
2436
Bay Duncan, sanırım modaya geri dönen ne? Görünüşe
07:32
Apparently, you remember years ago, lots of people were wearing those big coats
81
452818
5205
göre, yıllar önce hatırlarsınız, birçok insan
07:38
that looked as if they'd been inflated with air.
82
458256
3037
havayla şişirilmiş gibi görünen o büyük paltoları giyiyordu.
07:41
Well, apparently, the puffer coat is coming back.
83
461893
5206
Görünüşe göre, kirpi mont geri geliyor.
07:47
It's the big thing for 2023.
84
467099
2902
2023 için en önemli şey bu.
07:50
Could be out in the fashion area.
85
470035
2803
Moda alanında olabilir.
07:53
The perfect coat.
86
473171
1568
Mükemmel ceket.
07:54
So that's the coat that looks almost as if it's been inflated with air.
87
474739
4338
Demek havayla şişirilmiş gibi görünen ceket bu .
07:59
Right.
88
479077
601
07:59
And apparently that's the hit, the hippest, coolest
89
479678
3537
Sağ.
Ve görünüşe göre bu, bizde olmamasına rağmen
08:03
and trendiest thing you can wear this year, even though we don't have one.
90
483615
4705
bu yıl giyebileceğiniz en hit, en havalı, en havalı ve en moda şey .
08:08
So if you want if you're that type of person that always likes to keep up with the fashions,
91
488353
4705
Bu nedenle, her zaman modayı takip etmeyi seven biriyseniz,
08:13
go out and buy is or go into your wardrobe
92
493592
3470
dışarı çıkıp bir şeyler satın alın veya gardırobunuza gidin
08:17
and look out the look up the puffy jacket that you kept from when it was last in fashion.
93
497062
5372
ve son geldiğinde sakladığınız kabarık ceketin görünümüne bakın. moda.
08:22
It's not puffy, it's puffer puffer.
94
502534
2803
Kabarık değil, kirpi kirpi.
08:25
P You double a all those polo
95
505670
3170
P Bütün o poloları ikiye katlarsın,
08:29
s y know how it's right.
96
509541
3203
nasıl doğru olduğunu bilirsin.
08:32
Okay.
97
512744
534
Tamam aşkım.
08:33
Some people see Jackie, some people might say it looks very puffy, but it isn't.
98
513278
4871
Bazı insanlar Jackie'yi görüyor, bazıları çok kabarık göründüğünü söyleyebilir ama öyle değil.
08:38
But apparently, yes, yes, they're back in fashion, so they sleeveless.
99
518149
3437
Ama görünüşe göre, evet, evet, modaya geri döndüler, bu yüzden kolsuzlar.
08:41
It is interesting how clothing comes back in fashion, though.
100
521586
3971
Yine de kıyafetlerin modaya nasıl geri döndüğü ilginç.
08:45
I think now there is one type of fashion
101
525557
3103
Bence artık bir daha moda olmayan bir moda türü var
08:48
that has not become fashionable again.
102
528660
3937
.
08:52
And that is, of course, the large wide flats,
103
532597
6040
Ve bu, elbette, geniş düz ayakkabılar,
08:59
trousers that go really wide at the bottom.
104
539704
3237
alt kısmı gerçekten genişleyen pantolonlar.
09:03
Now, the last time we saw flares was in the late 1970s
105
543441
5272
Şimdi, işaret fişeklerini en son 1970'lerin sonlarında gördük
09:08
and then they slowly went out of fashion during the 1980s.
106
548713
3737
ve ardından 1980'lerde yavaş yavaş modası geçti .
09:12
So flash earlier than that.
107
552684
1601
Yani bundan daha erken flaş.
09:14
Mr. Flash made jeans.
108
554285
2837
Bay Flash kot pantolon yaptı.
09:18
So they're they're narrow at the top,
109
558089
2102
Yani üstte darlar
09:20
but at the bottom they go out really wide.
110
560291
2837
ama altta gerçekten genişliyorlar.
09:23
So flared trousers, they become very wide,
111
563328
4104
Yani kloş pantolonlar çok geniş oluyorlar,
09:27
sometimes 20, 25 inches at the bottom.
112
567665
4205
altları bazen 20, 25 inç oluyor.
09:32
And I used to have a pair of flares as well.
113
572337
3270
Ve benim de bir çift işaret fişeğim vardı.
09:35
I remember I went with my father
114
575874
2569
Hatırlıyorum, babamla
09:39
on a ferry across to France
115
579010
4271
bir feribotla Fransa'nın karşısına geçtik
09:43
and I was wearing my flares on that day and it was so windy on the boat.
116
583548
5372
ve o gün işaret fişeklerimi takıyordum ve teknede hava çok rüzgarlıydı.
09:49
It was so windy.
117
589621
1401
Çok rüzgarlıydı. İşaret
09:51
My flares were flapping like flags.
118
591022
2636
fişeklerim bayrak gibi dalgalanıyordu.
09:53
Were you helping to push the boat along Where.
119
593658
2202
Tekneyi Nereye doğru itmeye yardım ediyor muydunuz?
09:55
Yeah, they were making the same sound as the flags.
120
595894
3103
Evet, bayraklarla aynı sesi çıkarıyorlardı.
09:59
They were very impractical. I hated them.
121
599230
2369
Çok pratik değillerdi. Onlardan nefret ettim.
10:01
I think they might have come in in the mid seventies because I remember having some
122
601966
3437
Sanırım yetmişli yılların ortalarında gelmiş olabilirler çünkü ben
10:05
when I was an early teenager. Oh,
123
605403
2202
erken bir gençken biraz içtiğimi hatırlıyorum. Oh,
10:08
and I didn't like them at all.
124
608973
2236
ve ben onlardan hiç hoşlanmadım.
10:11
They were, as you say, they flapped around and if they got wet,
125
611209
4371
Dediğiniz gibi kanat çırparlardı ve ıslanırlarsa
10:15
they were horrible when they got wet because of course in those days
126
615580
3403
ıslanırlarsa korkunçtu çünkü tabi o günlerde
10:18
you sort of went out in all weathers.
127
618983
2169
her türlü hava koşulunda dışarı çıkarsınız.
10:22
You didn't have your mum and dad to take you in the car to very many places.
128
622120
4504
Seni arabayla çok yere götüren annen ve baban yoktu.
10:26
So they used to get wet.
129
626624
1669
Böylece ıslanırlardı.
10:28
They were horrible. I hated them. I never liked them.
130
628293
2168
Onlar korkunçtu. Onlardan nefret ettim. Onları hiç sevmedim. Öne
10:31
I didn't I didn't like standing out because I felt as though
131
631062
2936
çıkmayı sevmedim çünkü
10:34
people were looking at me with these flares and I didn't like it.
132
634465
2536
insanlar bana bu işaret fişekleriyle bakıyormuş gibi hissettim ve bu hoşuma gitmedi.
10:37
So what I think I think that will be the next big fashion
133
637001
3203
Bence bu, geçmişteki fişeklerden geri gelecek bir sonraki büyük moda çılgınlığı olacak
10:40
craze to come back from the past
134
640204
2803
10:43
flares, big, wide bottomed.
135
643775
3803
, büyük, geniş dipli.
10:47
So I think they used to call them bellbottoms as well.
136
647845
3204
Sanırım onlara bellbottoms da diyorlardı.
10:51
Bellbottom jeans or bell bellbottom trousers,
137
651049
4137
10:55
very narrow at the top and then wide at the bottom.
138
655653
2936
Üst kısmı çok dar ve ardından alt kısmı geniş olan çan tabanlı kot pantolon veya çan paçalı pantolon.
10:59
And I think one day they will be back in fashion anyway.
139
659057
4170
Ve bir gün yine moda olacaklarını düşünüyorum .
11:03
Can I say hello to everyone out there?
140
663227
2303
Oradaki herkese merhaba diyebilir miyim?
11:05
Happy New Year.
141
665530
1768
Mutlu yıllar.
11:07
Just in case we haven't said Happy New Year to you so far.
142
667298
3670
Şimdiye kadar size Mutlu Yıllar demedik diye.
11:11
So maybe you haven't seen it until today.
143
671335
2103
Yani belki bugüne kadar görmediniz. Belki de
11:13
Maybe your new onto this channel.
144
673438
2135
bu kanalda yenisin.
11:15
So how is your year?
145
675606
1268
Peki senin yılın nasıl?
11:16
Well, first time this year on the channel, how is 2023?
146
676874
5439
Peki kanalda bu sene ilk defa 2023 nasıl geçiyor?
11:23
How is it going for you?
147
683281
1201
Senin için nasıl gidiyor?
11:24
I always think now if you want to write a good science
148
684482
3837
Şimdi her zaman iyi bir bilim
11:28
fiction movie or a screenplay or a novel,
149
688319
3370
kurgu filmi, senaryo ya da roman yazmak istiyorsanız, hikayenizi
11:32
I think one of the best years is to set
150
692323
3137
kurmak için en iyi yıllardan birinin 2023 olduğunu düşünüyorum
11:35
your story in is 2023,
151
695860
3303
11:39
because I think it sounds really futuristic.
152
699697
2703
çünkü bence kulağa gerçekten fütüristik geliyor.
11:42
So you might say the year is 2023.
153
702900
5372
Yani yıl 2023 diyebilirsiniz.
11:48
Man has left the Earth.
154
708940
2969
İnsan Dünya'yı terk etti.
11:52
The only people living now
155
712510
2669
Şu anda yaşayan insanlar,
11:55
are those who have been rejected by mankind,
156
715746
6140
insanlık tarafından reddedilmiş
12:01
and they've all gone to other planets.
157
721919
3137
ve hepsi başka gezegenlere gitmiş olanlardır.
12:05
The only problem is it's now 2023 is
158
725323
3503
Tek sorun, şimdi 2023 olması,
12:09
the obvious flaw in your little plan there.
159
729961
2035
oradaki küçük planınızdaki bariz kusur. İşte
12:11
Well, that's it.
160
731996
901
bu kadar.
12:12
But I think I always think the best year, if you want to make it sound futuristic, is 2023.
161
732897
6473
Ama bence her zaman, kulağa fütüristik gelmek istiyorsanız, en iyi yılın 2023 olduğunu düşünüyorum.
12:19
Well, it was in the 1980s, I'd said, but now we can't do it because to say it has to be something else.
162
739403
6240
Şey, 1980'lerdeydi demiştim ama şimdi yapamayız çünkü öyle olması gerektiğini söyleyebiliriz. başka bir şey.
12:25
So maybe 30, 23 or 20, 50, 2050.
163
745743
4071
Yani belki 30, 23 veya 20, 50, 2050.
12:29
No, that doesn't sound futuristic.
164
749814
2335
Hayır, bu kulağa fütüristik gelmiyor.
12:32
I don't know why 2050 doesn't sound right.
165
752350
3169
2050'nin kulağa neden doğru gelmediğini bilmiyorum.
12:35
So maybe the year is 2053.
166
755753
3337
Yani belki yıl 2053.
12:39
I don't know why it has to have more than two syllables or three syllables.
167
759423
5239
Neden iki heceden veya üç heceden fazla olması gerektiğini bilmiyorum.
12:44
But don't forget 20, 23, 2053 when it was the night we were in a different century.
168
764762
5973
Ama unutmayın 20, 23, 2053, farklı bir yüzyılda olduğumuz geceydi. Bir şeyin
12:50
When I say it sounded more when you were going into to something, Do you love 1904?
169
770735
6172
içine girerken kulağa daha çok geliyordu derken , 1904'ü sever misin?
12:56
It's just the rhythm of the word. I don't know why.
170
776941
2769
Bu sadece kelimenin ritmi. Neden bilmiyorum.
12:59
So it's not the year itself, it's just the rhythm that that that year has.
171
779710
5139
Yani bu yılın kendisi değil, sadece o yılın sahip olduğu ritim.
13:05
Anything of the year 2000 sounded futuristic
172
785349
3170
2000 yılına ait herhangi bir şey kulağa fütüristik geliyordu
13:08
in that, you know, in the 1980s or 1970s. Yes.
173
788686
3203
, bilirsiniz, 1980'lerde veya 1970'lerde. Evet.
13:11
So so I remember in the 1970s, a lot of people were trying to guess
174
791889
4171
1970'lerde hatırlıyorum, birçok insan 2020'de dünyanın nasıl bir yer olacağını tahmin etmeye çalışıyordu.
13:16
what the world would be like in 2020.
175
796394
4104
13:21
And they all got it wrong because they predicted
176
801298
2636
Ve hepsi yanlış anladılar çünkü her şeyden
13:23
that, well, first of all, no one would be working.
177
803934
3270
önce kimsenin çalışmayacağını tahmin ettiler.
13:27
Well, actually, they almost got that right.
178
807204
2303
Aslında, neredeyse doğru anladılar.
13:29
And because during 2020 and 2021,
179
809507
3637
Ve 2020 ve 2021'de
13:33
most people weren't working, so they could have got that one right.
180
813744
3170
çoğu insan çalışmıyordu, bu yüzden bunu doğru yapabilirlerdi.
13:37
But also they said that computers would be doing everything for us.
181
817148
3436
Ama bilgisayarların bizim için her şeyi yapacağını da söylediler.
13:41
Not quite.
182
821018
1068
Pek değil.
13:42
We still have a long way to go.
183
822086
1802
Hala gitmemiz gereken uzun bir yol var.
13:43
Flying cars.
184
823888
2068
Uçan arabalar.
13:46
No flying cars.
185
826157
1468
Uçan araba yok.
13:47
I'm afraid we can just about get cars
186
827625
2836
Korkarım ki, arabaları
13:51
to drive on the road.
187
831095
2502
yolda sürmek üzere bulabiliriz.
13:53
Yes, electric cars are starting.
188
833597
2002
Evet, elektrikli arabalar başlıyor.
13:55
People are beginning to see the flaws in them now.
189
835599
2436
İnsanlar artık onlardaki kusurları görmeye başlıyor.
13:58
Anyway, we won't go into that. But yes.
190
838035
2002
Her neyse, buna girmeyeceğiz. Ama evet.
14:01
Are you having to mention that I've checked yet?
191
841405
1902
Henüz kontrol ettiğimi söylemek zorunda mısın?
14:03
Can I say hello to the live chat?
192
843307
2703
Canlı sohbete merhaba diyebilir miyim?
14:06
Can I also say hello to our new champion, Beatrice?
193
846010
5238
Yeni şampiyonumuz Beatrice'e de merhaba diyebilir miyim?
14:11
Congratulations, Beatrice.
194
851448
1669
Tebrikler, Beatrice.
14:13
Once again, you are first on today's live chat.
195
853117
3203
Bir kez daha, bugünün canlı sohbetinde birincisiniz.
14:23
Congratulations to Beatrice.
196
863827
1936
Beatrice'i tebrik ederim. İnsanların yazdığı mesaj sayısı
14:25
You are first to date in terms of the number of messages
197
865763
3937
açısından ilk sen çıkıyorsun
14:29
that people are writing, I think Lewis comes out top.
198
869700
2736
, bence Lewis zirvede.
14:32
Oh, like Lewis has written more messages
199
872770
2335
Oh, sanki Lewis
14:35
on the live chat than anybody else so far today.
200
875673
2736
canlı sohbette bugüne kadar herkesten daha fazla mesaj yazmış gibi.
14:38
Of course, we are talking.
201
878409
1101
Tabii ki konuşuyoruz.
14:39
That's another another plus point we are talking about.
202
879510
3503
Bahsettiğimiz başka bir artı nokta da bu.
14:43
Lewis Mendez
203
883213
2303
Lewis Mendez
14:45
is here today.
204
885516
1001
bugün burada.
14:46
Beatrice, as we look lovely, by the way, matching colours.
205
886517
2702
Beatrice, bu arada ne güzel görünüyoruz, uyumlu renkler.
14:49
Yes, I got that.
206
889219
1135
Evet, anladım.
14:50
I've got a new T-shirt.
207
890354
2436
Yeni bir tişörtüm var.
14:53
So because I'm wearing the other one many, many times, I don't want to wear it out.
208
893123
4738
Bu yüzden diğerini birçok kez giydiğim için onu eskitmek istemiyorum.
14:58
So I thought I would have a change now and again.
209
898195
2870
Bu yüzden ara sıra bir değişiklik yapacağımı düşündüm. Bu
15:01
So I might wear the black T-shirt sometimes,
210
901398
3003
yüzden bazen siyah tişört giyebilirim,
15:04
and other times I will wear the white t shirt.
211
904401
2803
bazen de beyaz tişört giyeceğim.
15:07
So I've got two now, and later this year
212
907504
3871
Şimdi iki tane var ve bu yıl daha sonra
15:11
you might have a chance to buy your own
213
911375
4538
kendi
15:16
t shirt, your own English addict t shirt,
214
916613
3304
tişörtünüzü, kendi İngiliz bağımlısı tişörtünüzü,
15:20
something on the front, something nice.
215
920384
2269
ön tarafı güzel bir şey alma şansınız olabilir.
15:23
And you can walk around and you can tell everyone that you are an English addict.
216
923020
4137
Etrafta dolaşabilirsin ve herkese bir İngiliz bağımlısı olduğunu söyleyebilirsin.
15:27
In fact, you will be able to prove it to people.
217
927157
3203
Aslında, bunu insanlara kanıtlayabileceksiniz.
15:30
People Few people are asking.
218
930360
2470
İnsanlar Çok az insan soruyor.
15:32
Mohsin asks, Where is V?
219
932830
2235
Mohsin soruyor, V nerede?
15:35
We referencing V test today?
220
935065
1401
Bugünkü V testinden mi bahsediyoruz? Şu
15:36
Well, we know he's not too well at the moment.
221
936466
2536
anda pek iyi olmadığını biliyoruz.
15:39
We have this all right.
222
939236
1668
Her şey yolunda.
15:40
He'd be on if he could be.
223
940904
1902
Olabilseydi devam ederdi.
15:42
I'm sure he was talking of going back to the puffy jackets.
224
942806
3637
Eminim kabarık ceketlere geri dönmekten bahsediyordu .
15:46
Mr. Duncan.
225
946443
534
15:46
I can't say that they would be.
226
946977
1535
Bay Duncan.
olacaklarını söyleyemem. Öyle
15:48
They would look very good on you if you were.
227
948512
2302
olsaydın, sana çok iyi bakarlardı.
15:51
Let's just say you were
228
951248
1335
Diyelim ki
15:53
not the tallest person in the world, okay?
229
953717
2436
dünyadaki en uzun insan değilsin, tamam mı?
15:56
And maybe you'd put on a bit of weight over Christmas.
230
956353
3403
Ve belki Noel'de biraz kilo alırsın.
16:00
Let's just say if you were sort of under average
231
960557
3771
Diyelim ki, ortalamanın biraz altında
16:04
height and over average weight, I don't know what you're saying.
232
964328
3336
ve ortalamanın üzerindeyseniz, ne dediğinizi bilmiyorum.
16:07
I'm saying if you look fat.
233
967664
1602
Şişman görünüyorsan diyorum.
16:09
Yeah, puffy jacket's not going to look good on you. If you.
234
969266
2402
Evet, kabarık ceket sana pek yakışmayacak. Eğer sen.
16:11
If you're short and fat, maybe. Yes.
235
971902
2769
Kısa boylu ve şişmansan belki. Evet.
16:14
So. Yes, well, certain fashion, certain fashions
236
974671
3037
Bu yüzden. Evet, bazı modalar, bazı modalar
16:17
do suit certain people stripes.
237
977708
3603
bazı insanlara yakışıyor.
16:21
So people have stripes and sometimes they use stripes to make themselves
238
981578
5205
Yani insanların çizgileri vardır ve bazen çizgileri kendilerini
16:26
look maybe more more broader
239
986783
3204
daha geniş
16:30
or more slimmer.
240
990721
2569
veya daha ince göstermek için kullanırlar.
16:33
So I can't remember which way it is.
241
993590
1869
Bu yüzden hangi yol olduğunu hatırlayamıyorum.
16:35
I think vertical stripes, vertical stripes make you look taller and slimmer.
242
995459
6473
Bence dikey çizgiler, dikey çizgiler sizi daha uzun ve daha ince gösteriyor.
16:41
Horizontal stripes make you look wider.
243
1001965
3036
Yatay çizgiler sizi olduğundan daha geniş gösterir.
16:45
And I think that's that's the general rule in fashion.
244
1005202
3036
Ve bence modadaki genel kural bu.
16:48
I think so, yeah.
245
1008238
834
Sanırım, evet.
16:49
So this is making me look especially slim,
246
1009072
3270
Bu beni özellikle ince gösteriyor,
16:53
I think, because the stripes are going down.
247
1013276
2069
sanırım çünkü çizgiler aşağı iniyor.
16:55
But then if you are already tall and slim
248
1015712
4138
Ama yine de zaten uzun ve zayıfsanız
16:59
anyway, maybe you want to make yourself look a bit broader.
249
1019850
4137
, belki kendinizi biraz daha geniş göstermek istersiniz.
17:03
So you have some stripes going across, you know, because you don't have to
250
1023987
4338
Yani bazı çizgileriniz var, bilirsiniz, çünkü
17:08
you know, you don't have to show off the fact that you're already tall and slim.
251
1028859
3803
bilmek zorunda değilsiniz, zaten uzun ve zayıf olduğunuzu göstermek zorunda değilsiniz.
17:12
You might want to commit broad.
252
1032662
1569
Geniş taahhütte bulunmak isteyebilirsiniz.
17:14
You don't want to look have been no, you don't look too thin.
253
1034231
3036
Hayır olmuş gibi görünmek istemiyorsun, çok zayıf görünmüyorsun.
17:17
So you've missed it.
254
1037267
834
Demek onu kaçırdın. Zaten
17:18
You can I don't think you should wear stripes going down if you're already tall and slim.
255
1038101
4438
uzun ve inceysen aşağı inen çizgili giymen gerektiğini düşünmüyorum.
17:22
So would make you look, you know, out of proportion.
256
1042539
2569
Yani seni orantısız gösterirdi.
17:25
I wish I was slim. I am getting there, though.
257
1045108
3670
Keşke zayıf olsaydım. Oraya geliyorum ama.
17:28
My new health regime is now in place
258
1048778
4038
Yeni sağlık rejimim artık yerinde
17:33
and I think already I am starting to lose a little bit of weight.
259
1053250
3637
ve sanırım şimdiden biraz kilo vermeye başladım.
17:36
I think already I'm looking slimmer, especially my face.
260
1056887
3970
Sanırım şimdiden daha ince görünüyorum, özellikle de yüzüm.
17:41
So I'm quite happy to be honest.
261
1061024
2769
Bu yüzden dürüst olduğum için oldukça mutluyum.
17:43
Pound Mayer is waiting for a special event. Oh.
262
1063793
2937
Pound Mayer'ı özel bir etkinlik bekliyor. Ah.
17:47
Um. I wonder what that is.
263
1067697
2069
Um. Bunun ne olduğunu merak ediyorum.
17:49
I don't know.
264
1069766
1001
Bilmiyorum.
17:51
I'm freezing outside waiting for a special event says Pound me.
265
1071034
4204
Pound beni dışarıda özel bir olay beklerken donuyorum diyor.
17:55
So what are you waiting for?
266
1075906
2068
Peki ne bekliyorsun?
17:57
Yes, please tell us.
267
1077974
1735
Evet, lütfen bize bildirin.
17:59
And you know you're outside of freezing, and you still watching us, which I think is amazing.
268
1079709
4305
Ve donma noktasına geldiğini biliyorsun ve hala bizi izliyorsun ki bu bence harika.
18:04
You must be on a mobile device.
269
1084014
2202
Bir mobil cihazda olmalısınız.
18:06
Well, I think so, yes.
270
1086216
1701
Sanırım, evet.
18:07
Unless she's looking through someone's window and watching them, watching us on their mobile device.
271
1087917
6640
Birinin penceresinden bakıp onları, bizi mobil cihazlarında izlemiyorsa tabii.
18:14
Could be. Yes.
272
1094557
1168
Olabilir. Evet.
18:15
And Claudia is cooking eggplant
273
1095725
2269
Claudia ise
18:19
with mozzarella cheese, tomato sauce and lots of garlic.
274
1099162
3403
mozzarella peyniri, domates sosu ve bol sarımsaklı patlıcan pişiriyor.
18:22
I was wondering what was cooking in Claudia's pots.
275
1102565
5739
Claudia'nın tencerelerinde ne piştiğini merak ediyordum.
18:28
It's very nice to see you here.
276
1108638
1568
Seni burada görmek çok güzel.
18:30
And that sounds incredible.
277
1110206
3270
Ve bu kulağa inanılmaz geliyor. Kulağa
18:33
That really does sound very nice with chicken as well.
278
1113576
4805
tavukla da çok hoş geliyor.
18:38
Very nice fried chicken on the side.
279
1118381
2136
Yanında çok güzel kızarmış tavuk.
18:40
Oh, that's real home cooking, that is.
280
1120550
3604
Oh, bu gerçek ev yemekleri, yani.
18:44
I think so.
281
1124154
734
Bence de.
18:45
You know, it is to warm the cockles of your heart
282
1125822
2970
Bilirsiniz, kalbinizin buruklarını ısıtmak içindir,
18:49
if you're if your cockles need warming, that is the perfect meal.
283
1129392
4071
eğer midyelerinizin ısınmaya ihtiyacı varsa, bu mükemmel bir yemektir.
18:53
Talking of warm praise, should we explain it? Not really.
284
1133630
3036
Sıcak övgüden bahsetmişken, bunu açıklamalı mıyız? Tam olarak değil.
18:57
Just look it up.
285
1137100
1201
Sadece bak.
18:58
Well, the cockles of your heart is just inside. Inside.
286
1138301
3170
Pekala, kalbinin kırlangıçları içeride. İçeri.
19:01
It warms you inside. Anyway, I.
287
1141471
3103
İçini ısıtır. Neyse, ben.
19:04
Yeah, I've got loads of things to talk about.
288
1144974
1702
Evet, konuşacak bir sürü şeyim var.
19:06
Yesterday you said, are we only on for an hour?
289
1146676
2803
Dün dedin ki, sadece bir saatliğine mi yayındayız?
19:09
And I said, well, if you let me actually do the things I'm planning to do, yes we will do.
290
1149512
5272
Ben de, yapmayı planladığım şeyleri gerçekten yapmama izin verirseniz , evet yaparız dedim.
19:15
So I say one thing,
291
1155185
3570
Tek bir şey söylüyorum,
19:18
slash, Slash is here as Lewis correctly
292
1158755
2903
eğik çizgi, Lewis'in
19:21
addressed them as double slash double sausage is what we're saying from now on as well.
293
1161658
5005
onlara doğru bir şekilde çift eğik çizgi çift sosis olarak hitap etmesi nedeniyle Slash burada, bundan sonra da söylediğimiz şey bu.
19:26
That's it.
294
1166863
1034
Bu kadar.
19:28
Yeah, that's it. That's it.
295
1168131
1268
Evet işte bu. Bu kadar.
19:29
Because we talked about this on Sunday, didn't we?
296
1169399
2068
Pazar günü bunu konuştuğumuz için değil mi?
19:31
You stole the whole flow of my livestream for that.
297
1171568
3069
Bunun için canlı yayınımın tüm akışını çaldın. Eğik çizgiye
19:34
We've given slash slash the nickname Double slash. Yes.
298
1174737
4104
Çift eğik çizgi takma adını verdik. Evet.
19:38
It's easier to say, okay, well I would imagine that people have worked that one out anyway.
299
1178841
5072
Tamam, demek daha kolay, insanların bunu zaten çözdüğünü hayal ediyorum.
19:43
Steve feel like that? I'm not.
300
1183913
2503
Steve böyle mi hissediyor? Değilim.
19:46
I'm just want to get on with you. Go. Well, then get on with it.
301
1186749
2203
Ben sadece seninle iyi geçinmek istiyorum. Gitmek. Peki, o zaman devam et.
19:49
We had some snow last night.
302
1189218
3771
Dün gece biraz kar gördük.
19:54
And look, there it is, the snow.
303
1194757
2670
Ve bak, işte kar.
19:57
So this is what I filmed this morning.
304
1197660
2469
Yani bu sabah çektiğim şey bu. Kar yağdığı için
20:00
Even though most of the snow has now gone because it's been raining.
305
1200129
4171
karın çoğu gitmiş olsa da .
20:04
But this morning we woke up and there was some snow on the ground.
306
1204600
3704
Ama bu sabah uyandık ve yerde biraz kar vardı.
20:08
I did get excited.
307
1208604
1369
Heyecanlandım.
20:09
As you know, I am a big fan of snow and I decided to do some filming
308
1209973
5605
Bildiğiniz gibi, ben büyük bir kar hayranıyım ve sadece birkaç kısa klip çekmek için biraz çekim yapmaya karar verdim
20:15
just just some short clips.
309
1215578
2836
.
20:18
You can see there is the Blackbird in the Garden.
310
1218781
2269
Bahçede Karatavuk olduğunu görebilirsiniz. İşte
20:21
So there it is.
311
1221751
934
orada.
20:22
I got rather excited because the weather forecast did
312
1222685
3637
Biraz heyecanlandım çünkü hava tahmini
20:26
say that there was going to be some snow, but we didn't have that much here.
313
1226889
3771
biraz kar yağacağını söylüyordu ama burada o kadar kar yoktu.
20:30
Just what you would describe as a dusting,
314
1230893
2736
Tıpkı bir tozlama olarak tanımlayacağınız şey,
20:34
a dusting of snow, a bit
315
1234230
2536
karın tozlanması, biraz
20:36
like if you were putting some icing on the top of a cake using a sieve,
316
1236766
5639
bir elek kullanarak bir pastanın üzerine biraz krema koyuyorsanız,
20:43
you would just sort of you
317
1243372
1168
20:44
would see that light icing dusting on the cake.
318
1244540
3737
pastanın üzerine o hafif krema tozunu görürsünüz.
20:48
And so we have had a dusting of snow.
319
1248277
2403
Ve böylece bir kar tozu aldık.
20:50
So just light snow just very not very much just covering the ground.
320
1250680
5038
Yani sadece hafif kar sadece çok fazla değil sadece yeri kaplıyor.
20:56
You know, we're not going to go out and make snowmen, but unfortunately,
321
1256052
3537
Biliyorsunuz, dışarı çıkıp kardan adam yapmayacağız ama maalesef yağmur yağdığı
20:59
most of it has now gone because it's been raining.
322
1259589
3069
için çoğu gitti.
21:02
So just to prove that we've had some snow, I just couldn't resist pointing the camera outside
323
1262658
6273
Biraz kar yağdığını kanıtlamak için, kamerayı dışarıya
21:09
and the garden.
324
1269298
1602
ve bahçeye çevirmeden edemedim.
21:10
There is still some snow in the garden, but most of it has now gone.
325
1270900
3604
Bahçede hala biraz kar var, ama şimdi çoğu gitti.
21:14
Tell me about the way it's near her granddaughter's school waiting for a concert
326
1274604
4571
Bana torununun okulunun yakınında bir
21:19
to start a concert, she's no doubt in.
327
1279208
3037
konserin başlamasını beklediğini anlat, hiç şüphesi yok.
21:23
So. Yes.
328
1283813
1201
Evet.
21:25
Well, you can't go and watch it.
329
1285014
1668
Gidip izleyemezsin.
21:26
I'm sorry.
330
1286682
467
Üzgünüm.
21:27
Tell me, because you got to stay and watch instead of going watch, pretend you're watching it
331
1287149
4605
Söylesene, çünkü gidip seyretmek yerine kalıp izlemelisin,
21:32
sit at the back and then you can carry on watching us as well.
332
1292021
2636
arkada oturarak izliyormuş gibi yap ve sonra bizi de izlemeye devam edebilirsin.
21:34
Yes, I'm sure you can.
333
1294790
1368
Evet, eminim yapabilirsin. Her
21:36
You can do both things at the same time.
334
1296158
2069
iki şeyi aynı anda yapabilirsiniz.
21:38
I think you can use headphones, headphones, Please don't leave us.
335
1298227
3604
Bence kulaklık kullanabilirsiniz, lütfen bizi bırakmayın.
21:42
So that's another thing I want to update you on is Mr.
336
1302298
4037
Sizi güncellemek istediğim başka bir konu da Bay
21:46
Steve's crazy plant.
337
1306335
2636
Steve'in çılgın bitkisi.
21:48
If you remember a few days ago, I showed you the plant
338
1308971
2903
Hatırlarsanız birkaç gün önce size
21:52
that was given to Steve for Christmas, and it's gone even more crazy now.
339
1312341
5706
Steve'e Noel'de verilen bitkiyi göstermiştim ve şimdi daha da çılgınlaştı.
21:58
Would you like to have a look? Here it is.
340
1318047
2202
Bir göz atmak ister misin? İşte burada.
22:00
So here's the plant and you can see or you will see that
341
1320249
4738
İşte bitki burada ve
22:05
it has grown quite a lot is another thing.
342
1325888
5272
onun oldukça büyümüş olduğunu görebiliyorsunuz ya da göreceksiniz o başka bir şey.
22:11
This is incredible, Steve.
343
1331427
1568
Bu inanılmaz, Steve.
22:12
Three leaves now at the bottom, the some new ones coming along as well.
344
1332995
3604
Şimdi altta üç yaprak var, yenileri de geliyor.
22:17
And we still got that giant ladybird as well, which is,
345
1337033
3069
Ve yine de o dev uğur böceğine sahibiz, yani,
22:20
you know, it was pointed out by somebody, one of our our lovely viewers
346
1340469
4104
bilirsiniz, biri tarafından, bizim de sevimli izleyicilerimizden biri tarafından işaret edildi
22:25
as well.
347
1345908
501
.
22:26
Yes. It keeps flopping over because it's it needs watering. Yes.
348
1346409
4304
Evet. Sulanmaya ihtiyacı olduğu için sürekli sallanıyor . Evet.
22:30
So when you showed it the other week, I can't remember what it looked like.
349
1350880
4004
Yani geçen hafta gösterdiğinde, neye benzediğini hatırlayamıyorum.
22:34
Well, it was much smaller than that. Smaller than that.
350
1354950
2403
Şey, bundan çok daha küçüktü. Bundan daha küçük.
22:37
So imagine that. Much smaller.
351
1357353
2069
Yani bunu hayal edin. Çok daha küçük.
22:39
This is the Amaryllis, isn't it? The Amaryllis.
352
1359422
3103
Bu Amaryllis, değil mi? Amaryllis. Bana
22:42
Show me the way to mow. Really?
353
1362525
2435
biçmenin yolunu göster. Gerçekten mi?
22:45
It's nearly
354
1365127
3337
Neredeyse
22:48
so. Mr.
355
1368697
468
öyle. Bay
22:49
Steve's plant is coming on very nicely.
356
1369165
2102
Steve'in bitkisi çok iyi gidiyor.
22:51
We will give you regular updates, of course, on what is happening with it,
357
1371267
4437
Tabii ki, bununla ilgili neler olduğu hakkında size düzenli güncellemeler vereceğiz,
22:55
because I know a lot of people will be interested
358
1375704
2570
çünkü birçok insanın bir yerlerde ilgileneceğini biliyorum
22:59
somewhere.
359
1379942
901
.
23:00
I think we don't know what kind of flower it will have.
360
1380843
3503
Sanırım ne tür bir çiçeğe sahip olacağını bilmiyoruz.
23:04
I'm hoping it's red blue.
361
1384780
1935
Umarım kırmızı mavidir.
23:06
If it's white or cream, it'll be boring.
362
1386715
2903
Beyaz veya krem ​​ise sıkıcı olur.
23:09
Okay, so I'm hoping it'll be a bright red colour.
363
1389718
2670
Tamam, umarım parlak kırmızı bir renk olur.
23:12
So Mr..
364
1392755
500
Yani Bay..
23:13
Mr.. Steve will take his anger out on the plant.
365
1393255
3771
Bay.. Steve öfkesini bitkiden çıkaracak.
23:17
If it's white or cream, he will just chop it to pieces.
366
1397026
2936
Beyaz veya krem ​​ise, onu parçalara ayırır.
23:20
But if it's red, he will keep it.
367
1400229
1568
Ama eğer kırmızıysa, onu koruyacaktır.
23:21
So you've been warned, Plant. You've been warned
368
1401797
3103
Yani uyarıldın, Plant.
23:26
it is going
369
1406535
367
23:26
to carry on with the chat when she's inside today.
370
1406902
3771
Bugün o içeri girdiğinde sohbete devam edeceği konusunda uyarıldınız.
23:30
We have a lot of things to talk about.
371
1410673
1835
Konuşacak çok şeyimiz var.
23:32
We are looking at cloning around clones.
372
1412508
5305
Klonların etrafında klonlamaya bakıyoruz.
23:38
Some people are afraid of clowns
373
1418347
3503
Bazı insanlar palyaçolardan korkar
23:42
and I have to be honest, as a child I did not like clowns.
374
1422084
3437
ve ben çocukken palyaçolardan hoşlanmazdım.
23:45
They did scare me a little bit because, well, they are weird and slightly creepy
375
1425521
5639
Beni biraz korkuttular çünkü tuhaf ve biraz ürkütücüler
23:51
and some clowns are quite scary, to be honest.
376
1431160
4704
ve dürüst olmak gerekirse bazı palyaçolar oldukça korkutucu.
23:55
But it doesn't help that there have been several films depicting clowns as murderers.
377
1435864
5105
Ancak palyaçoları katil olarak tasvir eden birkaç filmin olması yardımcı olmuyor.
24:01
It doesn't help it. That doesn't help, does it?
378
1441437
2269
Yardımcı olmuyor. Bu yardımcı olmuyor, değil mi?
24:04
But apparently it's very interesting how it came about.
379
1444239
2770
Ama görünüşe göre bunun nasıl ortaya çıktığı çok ilginç.
24:07
So from that, from the foolish person or the person who is playing the fool,
380
1447009
5605
Yani bundan, aptal kişiden veya aptalı oynayan kişiden
24:13
or maybe a person who is maybe idiotic
381
1453015
3303
veya belki aptal olan bir kişiden
24:16
even, or a peasant.
382
1456452
2569
veya bir köylüden.
24:19
So the word clown does derive from that type of sense
383
1459421
5773
Yani palyaço kelimesi,
24:25
in the sense of a person who is foolish, maybe not very clever,
384
1465694
3904
aptal, belki çok zeki olmayan,
24:29
maybe a person who is boorish.
385
1469932
2369
belki kaba bir insan anlamında bu tür bir anlamdan türemiştir.
24:33
Maybe they are not very refined in their character.
386
1473068
3904
Belki de karakterlerinde çok rafine değiller.
24:37
So that's where the word clown comes from.
387
1477306
2135
Palyaço kelimesi buradan geliyor.
24:39
I think it's from Denmark, Norwegian, and also
388
1479441
3170
Sanırım Danimarka'dan, Norveççe ve aynı zamanda
24:42
I think it's Norse as well.
389
1482911
2102
İskandinav olduğunu da düşünüyorum.
24:45
So it's very interesting.
390
1485781
1268
Bu yüzden çok ilginç.
24:47
We are talking about clowning around and of course
391
1487049
4037
Etrafta palyaçoluk yapmaktan bahsediyoruz ve tabii ki bizim gibi
24:51
I can't think of a better
392
1491620
2569
24:54
pair of people to talk about that than two clowns
393
1494723
4772
iki palyaçodan daha iyi konuşacak bir çift insan düşünemiyorum
25:00
like us.
394
1500462
1335
.
25:01
Would you say you haven't got a red nose, Mr.
395
1501864
2235
Kırmızı burnunuz olmadığını söyleyebilir misiniz, Bay
25:04
Duncan I haven't got a red nose.
396
1504099
2002
Duncan benim kırmızı burnum yok.
25:06
And we could have dressed up like clowns, except we haven't got any clown outfits.
397
1506368
4771
Palyaço gibi giyinebilirdik ama palyaço kıyafetimiz yoktu.
25:11
That's the problem
398
1511206
1702
25:13
that children love clowns because clowns act in a childish way.
399
1513108
4471
Çocukların palyaçoları sevmesinin sorunu budur çünkü palyaçolar çocukça davranırlar.
25:17
They're adults acting like children.
400
1517579
1902
Onlar çocuk gibi davranan yetişkinler.
25:19
I don't think they do.
401
1519481
1368
Sanmıyorum.
25:20
I don't think kids like clown.
402
1520849
1402
Çocukların palyaço sevmediğini düşünüyorum.
25:22
They scared me when I was a child because they would act in a slightly crazy
403
1522251
4337
Çocukken beni biraz çılgınca davranacakları için korkuttular
25:26
way, hence the word clown.
404
1526588
3203
, bu yüzden palyaço kelimesi.
25:29
So if you are acting in an unruly, maybe in a very
405
1529791
5306
Dolayısıyla, asi bir şekilde hareket ediyorsanız, belki çok
25:36
unsavoury way, maybe you are causing a commotion or noise,
406
1536365
4504
tatsız bir şekilde hareket ediyorsanız, belki bir kargaşaya veya gürültüye neden oluyorsanız,
25:41
we will be looking at that laser anti clown.
407
1541303
2602
o lazer anti palyaçoya bakıyor olacağız.
25:43
Mr. Duncan. I am not anti clown.
408
1543939
2436
Bay Duncan. Ben palyaço karşıtı değilim.
25:46
I am all for the clowns.
409
1546908
2136
Ben palyaçolar için varım.
25:49
If there are any clowns watching at the moment, I am not against you.
410
1549044
4905
Şu anda izleyen palyaçolar varsa, sana karşı değilim.
25:53
You have to be careful nowadays.
411
1553949
1468
Bugünlerde dikkatli olmalısınız.
25:55
So I am all inclusive clowns,
412
1555417
3503
Yani ben her şeyi kapsayan palyaçolar,
25:59
jesters for all of them.
413
1559287
3671
hepsi için şakacıyım.
26:02
They're okay.
414
1562958
734
Onlar iyi.
26:03
Okay by me.
415
1563692
1068
tamam bana göre
26:04
Just don't come to my front door at night because I might push you down the steps.
416
1564760
5005
Sadece geceleri ön kapıma gelme çünkü seni merdivenlerden aşağı itebilirim.
26:09
Unfortunately, you don't normally see clowns.
417
1569765
2902
Ne yazık ki, normalde palyaço görmezsiniz.
26:12
Really? Unless. Unless you at a circus, do you?
418
1572667
2536
Gerçekten mi? Meğer ki. Sirkte değilsen, değil mi?
26:15
Sometimes you might hire a clown for a child's birthday,
419
1575871
3169
Bazen bir çocuğun doğum günü için bir palyaço kiralayabilirsiniz,
26:20
but yes.
420
1580709
600
ama evet.
26:21
I mean, you were scared.
421
1581309
1569
Yani, korktun.
26:22
I don't remember being scared of clowns.
422
1582878
2135
Palyaçolardan korktuğumu hatırlamıyorum.
26:25
Maybe you were.
423
1585280
1068
Belki öyleydin.
26:26
Maybe you could tell us if you were scared of clowns.
424
1586348
2169
Belki bize palyaçolardan korkup korkmadığını söyleyebilirsin.
26:28
But I only used to see them at the circus, and then they'd be sort of doing silly things.
425
1588917
5906
Ama onları sadece sirkte görürdüm ve sonra aptalca şeyler yapmaya başlarlardı.
26:34
Well, as we will find out later that there are many other uses of the word clown
426
1594823
5038
Pekala, daha sonra öğreneceğimiz gibi, palyaço kelimesinin başka birçok kullanımı
26:40
and things that are being said
427
1600328
2536
ve
26:42
in a contemporary sense as well.
428
1602864
2569
çağdaş anlamda söylenen şeyler de var.
26:45
So we will look at that later on.
429
1605433
2336
Bu yüzden buna daha sonra bakacağız.
26:47
As you know, Steve, I love the English language, you might say.
430
1607769
5606
Bildiğin gibi Steve, İngilizceyi seviyorum diyebilirsin.
26:53
I like it very much.
431
1613375
2369
çok beğendim
26:55
By the way, don't forget to give us a lovely line on the live chat.
432
1615744
4437
Bu arada, canlı sohbette bize güzel bir söz vermeyi unutmayın.
27:00
Yes, it really helps.
433
1620215
1101
Evet, gerçekten yardımcı oluyor.
27:01
And as you know, I love the English language and there are some words
434
1621316
4371
Ve bildiğiniz gibi, İngilizceyi seviyorum ve
27:05
and phrases that are interesting to look at.
435
1625687
3470
bakması ilginç olan bazı kelimeler ve deyimler var.
27:09
Certainly when we are talking about words,
436
1629224
3737
Elbette kelimelerden bahsederken, vücudun belirli bir bölgesiyle bağlantılı
27:13
I thought it would be fun to look at some idioms connected to a certain part of the body.
437
1633495
6706
bazı deyimlere bakmanın eğlenceli olacağını düşündüm .
27:20
Oh, yes.
438
1640201
1368
Oh evet.
27:21
And of course, there are many there are many parts of the body that you could talk about
439
1641569
5573
Ve tabii ki, vücudun hakkında konuşabileceğiniz
27:28
and use in phrases.
440
1648209
3003
ve cümlelerde kullanabileceğiniz pek çok parçası var.
27:32
Today we are looking at phrases
441
1652047
2402
Bugün
27:34
connected to your neck, neck idiom
442
1654449
3370
boyun, boyun deyiminizle bağlantılı ifadelere bakıyoruz
27:38
and you might be surprised to find out how many idioms there are connected to your neck.
443
1658920
5706
ve boynunuzla bağlantılı kaç tane deyim olduğunu öğrenince şaşırabilirsiniz .
27:45
The neck is the thing in between your shoulders and your head.
444
1665293
5005
Boyun, omuzlarınız ve başınız arasındaki şeydir.
27:50
Some people I've noticed, some people have very slim and long necks.
445
1670965
5106
Bazı insanlar dikkatimi çekti, bazı insanlar çok ince ve uzun boyunlu.
27:56
So I think I think my neck is quite long and yours is quite long as well.
446
1676504
4171
Bu yüzden sanırım benim boynum oldukça uzun ve seninki de oldukça uzun.
28:01
Yes. Especially when you do that, you look like a tortoise coming out of his shell.
447
1681042
4304
Evet. Hele böyle yapınca kabuğundan çıkmış kaplumbağa gibi oluyorsunuz.
28:05
Yeah, It's everyone's anatomy is different.
448
1685780
3604
Evet herkesin anatomisi farklıdır.
28:10
Some people have sort of short necks,
449
1690118
2402
Bazı insanların boyunları kısadır,
28:13
others have long necks.
450
1693021
2602
bazılarının ise uzun boyunları vardır.
28:15
And yeah, the next quite a sensual area of
451
1695623
4004
Ve evet, vücudun bir sonraki oldukça şehvetli bölgesi
28:19
the body is as well can be if you kiss someone on their neck.
452
1699627
4038
de birini boynundan öpmeniz olabilir.
28:23
Can be.
453
1703798
901
Olabilir.
28:24
They might get very excited.
454
1704699
2469
Çok heyecanlanabilirler.
28:27
Yes they might. Groans are very sensitive.
455
1707702
2402
Evet olabilirler. İnlemeler çok hassastır.
28:30
Yeah it's
456
1710238
901
Evet,
28:32
yeah it's an interesting part of the body.
457
1712273
1969
evet, vücudun ilginç bir parçası. Boyun
28:34
The neck
458
1714242
1268
ekleri,
28:35
adds can add inches to your height or take inches off,
459
1715977
3303
boyunuza inç ekleyebilir veya inç çıkarabilir,
28:39
but it's also very vulnerable to damage. Yes.
460
1719747
3671
ancak aynı zamanda hasara karşı çok savunmasızdır. Evet.
28:44
And of course, if you want to chop someone's head off, it's a good place to it's a good place.
461
1724552
3504
Ve tabii ki, birinin kafasını uçurmak istiyorsan, orası iyi bir yerdir.
28:48
Yeah. Well, let's start.
462
1728389
1302
Evet. Pekala, başlayalım. Birinin kafasını kesmek isteyeceğin
28:49
Isn't this not the only place that's the only place you want to decapitate someone?
463
1729691
4905
tek yer burası değil mi ?
28:55
Where else are you going to do it?
464
1735230
1668
Başka nerede yapacaksın?
28:56
I know. I'm not going to do it on the shoulder, are you?
465
1736898
3003
Biliyorum. Omuzda yapmayacağım, değil mi?
28:59
You're going to do it right here.
466
1739901
1368
Tam burada yapacaksın. Direk karşıdan karşıya
29:01
Straight across in one, one chop as you think.
467
1741269
4271
, düşündüğünüz gibi doğrayın.
29:05
There. I don't know why we've really got necks.
468
1745540
1768
Orada. Neden gerçekten boyun eğdiğimizi bilmiyorum.
29:07
I suppose because we need to be able to move our heads around. Yeah,
469
1747308
2703
Sanırım başımızı hareket ettirebilmemiz gerektiğinden. Evet,
29:11
but it does make make you a bit vulnerable.
470
1751079
2168
ama bu seni biraz savunmasız yapıyor.
29:13
I was thinking neck. Yes.
471
1753247
2103
Boyun düşünüyordum. Evet.
29:15
And some people have very wide necks.
472
1755350
2502
Ve bazı insanların çok geniş boyunları vardır.
29:17
Yeah, their necks.
473
1757852
1235
Evet, boyunları.
29:19
Sometimes a wider than their heads.
474
1759087
2936
Bazen kafalarından daha geniş.
29:22
Renault, Rinaldo, Cristiano Ronaldo.
475
1762256
4772
Renault, Rinaldo, Cristiano Ronaldo.
29:27
It's very strange whenever you see him.
476
1767028
1868
Onu ne zaman görsen çok garip.
29:28
His neck is wider than his head. Yes.
477
1768896
3938
Boynu kafasından daha geniştir. Evet.
29:32
And I don't know how that's possible.
478
1772834
2602
Ve bunun nasıl mümkün olduğunu bilmiyorum.
29:35
Exactly.
479
1775436
668
Kesinlikle.
29:36
I mean, not that it detracts at all from his loveliness, but
480
1776104
5005
Yani, bu onun güzelliğini hiç azaltmıyor ama
29:42
let's face it, he is probably a very eligible man.
481
1782410
3503
kabul edelim, muhtemelen çok uygun bir adam.
29:46
But he has a very wide net. He does? Yes.
482
1786447
1969
Ama çok geniş bir ağı var. O yapıyor? Evet.
29:48
If you look at his neck is wider than his head, but then his shoulders are very wide.
483
1788416
4771
Bakarsanız boynu kafasından daha geniş ama omuzları da çok geniş.
29:53
Yeah.
484
1793187
434
29:53
So that makes up for it.
485
1793654
1535
Evet.
Yani bu onu telafi ediyor.
29:55
But it makes his head look like a peanut.
486
1795189
2102
Ama kafasını fıstık gibi gösteriyor.
29:57
Yes. Well, of course, if you're a Formula One driver,
487
1797291
4271
Evet. Elbette, eğer bir Formula 1 pilotuysanız,
30:01
you often have a very big thick neck because you need strong
488
1801929
4505
genellikle çok büyük ve kalın bir boynunuz olur çünkü
30:06
neck muscles to withstand the forces of going round those cold.
489
1806434
4571
bu soğukta dönmenin güçlerine dayanmak için güçlü boyun kaslarına ihtiyacınız vardır.
30:11
You know, he's a you know, he's a footballer, don't you?
490
1811005
2102
Biliyorsunuz, o bir futbolcu, değil mi? O
30:13
I know he is, yes.
491
1813207
1035
olduğunu biliyorum, evet.
30:14
But I just said I know he's a footballer, Mr.
492
1814242
2636
Ama az önce onun bir futbolcu olduğunu bildiğimi söyledim, Bay
30:16
Duncan, I'm talking about Formula One drivers who have to, you know,
493
1816878
4971
Duncan,
30:21
they have to be able to resist the cornering forces
494
1821849
2970
viraj alma güçlerine karşı koyabilmeleri gereken
30:24
and they have very big, thick, powerful necks.
495
1824819
3036
ve çok büyük, kalın, güçlü boyunları olan Formula 1 sürücülerinden bahsediyorum.
30:27
I think it's also people who do a lot of weight training as well because they develop their muscles.
496
1827855
5005
Bence aynı zamanda kaslarını geliştirdikleri için çok fazla ağırlık çalışması yapan insanlar .
30:33
And I think what happens eventually is their neck muscles also develop
497
1833127
3771
Ve bence sonunda boyun kasları da gelişiyor
30:37
and their neck becomes much wider than their head.
498
1837331
3871
ve boyunları başlarından çok daha geniş oluyor.
30:42
Mm hmm.
499
1842303
834
Hmm.
30:43
Yes, I might do that.
500
1843137
1268
Evet, bunu yapabilirim.
30:44
I wonder if you could do weight training on your head, sort of balance
501
1844405
3003
Acaba kafanızda ağırlık çalışması yapabilir misiniz,
30:47
some weights on your head, and then and then sort of do training like that?
502
1847408
3337
kafanızda bazı ağırlıkları dengeleyebilir misiniz ve sonra ve sonra böyle bir eğitim yapabilir misiniz?
30:50
Well, I think you could actually do sit ups like this.
503
1850878
3037
Bence bunun gibi mekikler yapabilirsin.
30:54
Oh, this is what it is to do this.
504
1854448
2036
Oh, bunu yapmak budur. Bir aşağı bir yukarı
30:56
You sit up and down and it puts it puts a lot of strain on it
505
1856484
5005
oturuyorsunuz ve bu onu çok fazla zorluyor
31:01
because of course, your skin on the hair starts to sag as you get older.
506
1861522
2603
çünkü tabii ki yaşlandıkça saç deriniz sarkmaya başlıyor.
31:04
So you need to do that.
507
1864125
2836
Yani bunu yapmalısın.
31:06
Just keep that all firm.
508
1866961
1468
Sadece sağlam tut.
31:08
I know that. Well, that's the worst part.
509
1868429
1802
Biliyorum ki. En kötü yanı da bu.
31:10
And again, the worst.
510
1870231
1268
Ve yine, en kötüsü.
31:11
But the one thing I'm noticing as I'm getting older is my neck.
511
1871499
3103
Ama yaşlandıkça fark ettiğim tek şey boynum.
31:14
My neck is getting a little
512
1874769
1334
Boynum biraz
31:17
loose.
513
1877505
1201
gevşiyor.
31:18
So I'm hoping by losing weight, it will set everything back in.
514
1878706
5606
Bu yüzden, kilo vererek her şeyi eski haline getireceğini umuyorum.
31:24
It will
515
1884345
801
31:26
pull it all back in.
516
1886414
1067
Her şeyi geri çekeceğini umuyorum.
31:27
I hope that's a good exercise.
517
1887481
1402
Umarım bu iyi bir egzersizdir.
31:28
Going back and then doing that, you can feel
518
1888883
3403
Geri dönüp bunu yaptığınızda,
31:32
all your muscles tightening and the hair and making you, you know,
519
1892286
5372
tüm kaslarınızın gerildiğini ve saçınızın sizi
31:37
taut and muscular again, keeping everything everything nice and firm.
520
1897658
5639
tekrar gergin ve kaslı hale getirdiğini, her şeyin güzel ve sıkı olduğunu hissedebilirsiniz.
31:43
And here anyway, it is now 2:30 on a Wednesday.
521
1903297
5973
Ve her neyse, şimdi Çarşamba günü saat 2:30.
31:49
We are looking at some neck idioms first and then we are going to look
522
1909570
4004
Önce bazı boyun deyimlerine bakacağız ve ardından
31:53
at clowning around with Mr.
523
1913607
3737
Bay
31:57
Steve and Mr. Duncan.
524
1917344
2336
Steve ve Bay Duncan ile palyaçoluk yapmaya bakacağız.
31:59
So first of all, we can save someone neck.
525
1919680
3904
Yani her şeyden önce, birinin boynunu kurtarabiliriz.
32:04
You can save a person's neck.
526
1924618
2369
Bir kişinin boynunu kurtarabilirsiniz.
32:07
If you save someone's neck, you are getting someone out of a bad situation.
527
1927188
5438
Birinin boynunu kurtarırsanız, birini kötü bir durumdan kurtarmış olursunuz.
32:12
You are saving them from some sort of misfortune.
528
1932626
4538
Onları bir tür talihsizlikten kurtarıyorsun.
32:17
Could you think of an example?
529
1937798
1769
Bir örnek düşünebilir misin?
32:19
Yeah, maybe.
530
1939567
834
Evet belki.
32:20
Maybe you're having to give a presentation at work.
531
1940401
4271
Belki de iş yerinde bir sunum yapmak zorundasın.
32:24
Is it Bill now?
532
1944738
2136
Şimdi Bill mi?
32:27
And maybe you're giving a presentation at work and you.
533
1947208
2902
Ve belki de işte bir sunum yapıyorsunuz ve siz.
32:30
Well, you get mixed up in your in your presentation
534
1950711
3270
Pekala, sunumunuza karışırsınız
32:33
or you forget your words and then somebody comes in, helps you
535
1953981
3537
veya kelimelerinizi unutursunuz ve sonra birisi gelir,
32:39
in a subtle way.
536
1959119
1001
ince bir şekilde size yardımcı olur.
32:40
You could say afterwards, Oh, thanks for saving my neck.
537
1960120
2636
Daha sonra diyebilirsin, Oh, boynumu kurtardığın için teşekkürler.
32:43
Because the, the,
538
1963691
2802
Çünkü buradaki
32:46
the idea is that you were in a situation
539
1966493
3737
fikir şu ki, gerçekten performans göstermen gereken bir durumdaydın
32:50
that you really had to perform in
540
1970965
3336
32:55
and thus if you didn't, you would have looked stupid.
541
1975402
3504
ve bu yüzden yapmasaydın, aptal gibi görünürdün.
32:59
And that's, you know, so if you're giving a talk or a speech,
542
1979740
3503
Ve bu, bilirsiniz, yani bir konuşma ya da konuşma yapıyorsanız,
33:03
obviously you if it goes wrong, you're going to look bad on it.
543
1983243
4038
açıkça ters giderse kötü görüneceksiniz.
33:07
So somebody helps you out with that.
544
1987581
2136
Yani birisi sana bu konuda yardım ediyor.
33:09
Well, maybe the boss asks you for a report
545
1989950
3937
Pekala, belki patron sizden
33:14
that needs to be in there by a certain time and you haven't got time to do it
546
1994621
5306
belirli bir zamana kadar orada olması gereken bir rapor istiyor ve bunu yapacak vaktiniz yok ve ona
33:19
and you give it to him and if you ask a friend or can you do this for me, I haven't got time to do it.
547
1999927
4171
veriyorsunuz ve bir arkadaşınıza sorarsanız veya bunu benim için yapabilir misiniz? Onu yapacak zamanım yok.
33:24
My boss needs it.
548
2004098
1301
Patronumun buna ihtiyacı var.
33:25
Then afterwards you say, Well, oh, thanks for doing that.
549
2005399
2803
Sonra, " Bunu yaptığın için teşekkürler," dersin.
33:28
You really saved my neck.
550
2008202
2068
Gerçekten boynumu kurtardın.
33:30
So it it's got to be a situation that is quite,
551
2010270
4171
Yani bu oldukça,
33:35
you know, you've got to be performing it
552
2015876
2803
bilirsiniz, onu yapıyor olmanız gereken bir durum olmalı
33:38
and it's got to be a situation that has some peril if you don't complete the task.
553
2018679
4771
ve görevi tamamlamazsanız bazı tehlikeleri olan bir durum olmalı.
33:43
Of course, it derives from the battlefield where
554
2023450
3137
Tabii ki,
33:47
in the early days of battle and the early days of
555
2027121
4671
savaşın ilk günlerinde ve sanırım ilk günlerinde
33:51
I suppose you would have wars, battles
556
2031792
3036
savaşların, muharebelerin
33:54
taking place, quite often people would use large,
557
2034828
2936
olduğu, insanların sıklıkla
33:58
sharp things such as axes and swords, and they would swing them around.
558
2038632
6373
balta ve kılıç gibi büyük, keskin şeyler kullandığı ve sallandıkları savaş alanından geliyor. onlar etrafında.
34:05
And quite often you would either get stabbed by the sword or they would chop your head off.
559
2045005
5939
Ve çoğu zaman ya kılıçla bıçaklanırsın ya da kafanı keserlerdi.
34:10
Quite often you would lose your head.
560
2050944
2136
Çoğu zaman kafanı kaybedersin.
34:13
So if your friend in the battle helps you,
561
2053080
3136
Yani, savaştaki arkadaşınız size yardım ederse, kelimenin
34:16
they will literally save your neck,
562
2056850
2569
tam anlamıyla boynunuzu kurtaracaklar,
34:19
because that's the probably in battle that's going to be a very vulnerable.
563
2059419
4171
çünkü bu muhtemelen savaşta çok savunmasız olacak.
34:24
If you want to kill somebody, go for the neck.
564
2064157
1902
Birini öldürmek istiyorsan boynuna vur.
34:26
I would say so if you yeah, you probably
565
2066059
3037
Öyle derdim ki evet, muhtemelen kelimenin
34:29
literally saved their life, save their neck.
566
2069663
2236
tam anlamıyla hayatlarını kurtardın, boyunlarını kurtardın.
34:32
So and using this in a situation like I described it, work, then
567
2072299
6006
Yani ve bunu tarif ettiğim gibi bir durumda kullanmak, çalışmak, o zaman bu raporu yapmasaydınız
34:38
it's a situation where you could have lost your job if you hadn't done this report.
568
2078305
3904
işinizi kaybedebileceğiniz bir durum .
34:42
Yes. So it's normally a very serious outcome that that person is being saved from.
569
2082242
6006
Evet. Yani normalde o kişinin kurtarıldığı çok ciddi bir sonuçtur .
34:48
Yes, that's good.
570
2088382
1668
Evet bu iyi.
34:50
So we'll get some more of the definitions.
571
2090050
3837
Böylece daha fazla tanım elde edeceğiz.
34:54
You might stick your neck out
572
2094354
2002
34:56
to stick one's neck out for someone.
573
2096890
2536
Birinin boynunu uzatmak için kendini dışarı atabilirsin.
34:59
So again, very similar, but the other way round.
574
2099893
2836
Yani yine, çok benzer, ama tam tersi.
35:03
So instead of you saving someone else,
575
2103096
3170
Yani başka birini kurtarmak yerine,
35:06
you are actually doing the thing.
576
2106700
3003
aslında o şeyi yapıyorsun.
35:09
It's the action that you are doing that is saving someone else
577
2109770
4938
Yaptığınız eylem, başka birini kurtarmaktır,
35:14
so you can have your neck saved or you can stick your neck out for someone else.
578
2114975
5605
böylece kendi kıçınızı kurtarabilir ya da başka biri için canınızı ortaya çıkarabilirsiniz.
35:20
So you risk yourself. Yeah.
579
2120580
2236
Yani kendini riske atıyorsun. Evet. Çok benzer olan
35:23
For another person,
580
2123050
2769
başka bir kişi için,
35:25
which is very similar, you are doing something
581
2125819
2269
35:28
maybe courageous, maybe in battle.
582
2128088
3270
belki cesurca, belki savaşta bir şeyler yapıyorsunuz.
35:31
Once again, I think this derives from the battlefield.
583
2131358
3570
Bir kez daha, bunun savaş alanından kaynaklandığını düşünüyorum.
35:35
So if you stick your neck out, you are getting in the way of another person.
584
2135228
3704
Yani, kendinizi dışarı çıkarırsanız, başka birinin yoluna girmiş olursunuz.
35:39
You are defending someone, you are risking
585
2139266
3103
Birini savunuyorsun, bir
35:42
your self for another person.
586
2142369
3003
başkası için kendini riske atıyorsun.
35:45
And an example could be and this I've heard this used in this situation
587
2145372
4337
Ve bir örnek olabilir ve bunun bu durumda kullanıldığını duydum,
35:50
that people will say that,
588
2150744
1635
insanlar
35:52
for example, at work you've got some meeting going on.
589
2152379
4471
örneğin işte bazı toplantılarınız olduğunu söyleyecekler.
35:57
There's always a meeting. Always a meeting. Yes.
590
2157017
2936
Her zaman bir toplantı vardır. Her zaman bir toplantı. Evet.
35:59
And or it could be sports.
591
2159953
2469
Ya da spor olabilir.
36:02
And they want volunteers for something
592
2162823
2836
Ve bir şeyler yapmak için gönüllüler istiyorlar,
36:06
to do something because somebody volunteer
593
2166259
2336
çünkü birisi
36:09
to give a talk on something right now
594
2169029
3203
şu anda bir şey hakkında konuşmak için gönüllü oluyor, beş dakikalık bir konuşmada
36:12
will you give a talk on on English
595
2172432
2069
İngilizce hakkında bir konuşma yapar mısınız
36:15
in five minute talk?
596
2175535
1435
?
36:16
We need somebody to do that.
597
2176970
1101
Bunu yapacak birine ihtiyacımız var.
36:18
In half an hour's time there's a meeting and the things need to be done.
598
2178071
3837
Yarım saat sonra toplantı var ve yapılması gerekenler var.
36:22
And do you volunteer?
599
2182209
2936
Ve gönüllü müsünüz?
36:25
Do you stick your neck out to do that,
600
2185145
2469
Bunu yapmak için kendini ortaya mı koyuyorsun,
36:28
or are you the person that won't, you know, don't dare do anything that you do?
601
2188181
4405
yoksa yaptığın hiçbir şeyi yapmaya cesaret edemeyen kişi misin ?
36:32
Frightened.
602
2192586
633
Korkmuş.
36:33
So in that sense, it's that person doing a brave thing?
603
2193219
3804
Yani bu anlamda, o kişi cesurca bir şey mi yapıyor?
36:37
Yes, doing a brave thing.
604
2197123
1569
Evet, cesurca bir şey yapmak.
36:38
And you will often hear people say, oh, you know, if you're trying to this happened to us.
605
2198692
5305
Ve sık sık insanların şöyle dediğini duyacaksınız, ah, bilirsiniz, eğer denerseniz bu bizim başımıza geldi.
36:43
This happened to us a lot at work, we'd have to
606
2203997
2502
Bu iş yerinde çok başımıza gelirdi, mecbur kalırdık
36:47
we'd have to present back a group of would be in groups and you'd be
607
2207067
4471
bir grup grup olurdu ve siz
36:52
undertaking some task about how to increase your sales.
608
2212505
3237
satışlarınızı nasıl artıracağınızla ilgili bazı görevler üstlenirdiniz.
36:55
Okay.
609
2215742
367
Tamam aşkım.
36:56
And you were in groups of, say, five, several groups of five, but one person from each group
610
2216109
5505
Ve diyelim ki beş kişilik gruplar halindeydiniz, birkaç beşli gruplar halindeydiniz, ancak daha sonra her gruptan bir kişinin keşfettikleri şey hakkında
37:01
then has to feed back to everybody else about what they've discovered.
611
2221614
4638
diğer herkese geri bildirimde bulunması gerekiyor .
37:07
And you know it.
612
2227187
3069
Ve bunu biliyorsun.
37:10
There's always somebody that never will volunteer for this.
613
2230256
3104
Her zaman bunun için asla gönüllü olmayacak biri vardır.
37:13
And you might then say, Oh, Dave, how he never sticks his neck out for anyone.
614
2233893
5239
Ve sonra diyebilirsiniz ki, Dave, nasıl da hiç kimse için canını ortaya koymaz.
37:19
So you can use that to say a particular person will never do that.
615
2239666
3804
Yani belirli bir kişinin bunu asla yapmayacağını söylemek için bunu kullanabilirsiniz.
37:23
But you might say, All right, I'll it, I'll stick my neck out. Yes.
616
2243470
3770
Ama diyebilirsiniz ki, Tamam, yapacağım, boynumu dışarı çıkaracağım. Evet.
37:27
So you're you're making yourself vulnerable, aren't you. Yes.
617
2247373
3504
Yani kendini savunmasız bırakıyorsun, değil mi? Evet.
37:31
So you stick your neck out for someone.
618
2251377
1669
Yani birisi için kendini ortaya koyuyorsun.
37:33
You risk yourself for another person. Here's another one.
619
2253046
3537
Başka biri için kendini riske atıyorsun. İşte burada bir başkası.
37:36
Maybe there is a race taking place to be neck and neck,
620
2256583
4638
Belki baş başa olmak için yapılan bir yarış vardır,
37:41
maybe a contest, a competition
621
2261488
2802
belki
37:44
to be in equal position in a race.
622
2264290
4805
bir yarışta eşit konumda olmak için bir yarışma, bir yarışma vardır.
37:49
So two people might be running.
623
2269329
2035
Yani iki kişi koşuyor olabilir.
37:51
Maybe two horses are in a race
624
2271364
3237
Belki iki at yarış halindedir
37:54
and two of the horses at the front are exactly in the same position.
625
2274601
4237
ve öndeki atlardan ikisi tam olarak aynı pozisyondadır.
37:59
You might say that they are neck and neck
626
2279172
2469
Boyun ve boyun olduklarını söyleyebilirsiniz
38:02
and that means that they are at the same position, they are level.
627
2282041
4705
ve bu aynı pozisyonda oldukları anlamına gelir, aynı seviyededirler.
38:07
And I suppose you could say also if you were scoring something.
628
2287247
3937
Ve sanırım bir şey atıyor olsaydınız da diyebilirdiniz.
38:11
So maybe if two people are on the same amount of points,
629
2291684
4371
Yani belki iki kişi aynı puandaysa,
38:16
you can say that those two people are now neck and neck.
630
2296522
4305
o iki kişinin artık kafa kafaya olduğunu söyleyebilirsin.
38:20
Yes. It doesn't have to be a race.
631
2300927
2369
Evet. Bunun bir yarış olması gerekmiyor.
38:23
I think that's where that comes from because obviously you have to cross the line.
632
2303296
3837
Bence bunun geldiği yer burası çünkü bariz bir şekilde çizgiyi geçmek zorundasın.
38:27
And if P and it's the head, the head that goes over the line
633
2307133
4404
Ve eğer P ve kafa ise, çizgiyi ilk geçen kafa
38:31
first, isn't it, that wins nobody normally with a horse or a runner.
634
2311537
3971
ise, normal olarak bir at veya koşucu ile kimseyi kazanmaz mı?
38:36
But if they're neck and neck, then that implies that they're very close
635
2316009
3770
Ama eğer baş başalarsa, o zaman bu çok yakın oldukları anlamına gelir
38:39
and you won't be able to tell until, you know, maybe you done a photo finish or something. But.
636
2319779
5105
ve belki bir fotoğraf finişi falan yapana kadar söyleyemezsin. Ancak.
38:44
Yeah.
637
2324884
634
Evet.
38:46
Yes. What were you saying just for that, Mr. Duncan?
638
2326119
2135
Evet. Bunun için ne diyordunuz, Bay Duncan?
38:48
Yes. It doesn't have to be literally a race.
639
2328921
2970
Evet. Kelimenin tam anlamıyla bir yarış olmak zorunda değil.
38:51
It could be
640
2331891
634
38:53
points in something
641
2333526
2569
38:56
in a competition, as you say, any anything, maybe in your workplace.
642
2336095
4338
Sizin de dediğiniz gibi bir yarışmada, herhangi bir şeyde, belki iş yerinizde puanlar olabilir.
39:00
Maybe you have to have your sales figures have to be at a certain level,
643
2340433
5272
Belki satış rakamlarınızın belli bir seviyede olması gerekiyor,
39:05
or maybe you have to be at the top of your group.
644
2345972
4137
belki de grubunuzun zirvesinde olmanız gerekiyor.
39:10
And maybe two people have the same sales.
645
2350610
3336
Ve belki iki kişi aynı satışa sahiptir.
39:13
Maybe they've both achieved exactly the same amount of sales.
646
2353946
4505
Belki de ikisi de tamamen aynı miktarda satış elde etmiştir.
39:18
So you could say that they are neck and neck moving on.
647
2358818
4705
Yani boyun ve boyun hareket ettiklerini söyleyebilirsin.
39:23
You might put your neck on the block.
648
2363523
2602
Boynunu bloğa koyabilirsin.
39:26
Very similar to what we talked about a few moments ago to stick your neck out for someone.
649
2366259
5839
Biraz önce konuştuğumuz biri için canını ortaya koyan şeye çok benziyor.
39:32
But in this situation, I think you are putting yourself
650
2372098
4037
Ama bu durumda, bence kendini
39:36
in actual danger.
651
2376135
2903
gerçekten tehlikeye atıyorsun.
39:39
You put your neck on the block, you are doing something.
652
2379539
3937
Boynunu bloğa koyuyorsun, bir şeyler yapıyorsun.
39:43
But it might cause in fact,
653
2383476
3270
Ama aslında neden olabilir,
39:47
it might well cause danger harm.
654
2387446
4438
pekâlâ tehlike zarar verebilir.
39:52
Or maybe a bad situation of some sort.
655
2392185
3136
Ya da belki bir tür kötü durum.
39:55
So you literally put your neck on the block.
656
2395655
2769
Yani kelimenin tam anlamıyla boynunuzu bloğa koyuyorsunuz.
39:58
You are doing something that quite likely will cause some sort of harm.
657
2398658
5472
Büyük olasılıkla bir tür zarara neden olacak bir şey yapıyorsun.
40:04
Or it might be you might be again, you might just risky job, it might be put your neck on the block.
658
2404363
5706
Ya da yine olabilirsin, sadece riskli bir iş olabilirsin, boynunu bloke edebilirsin.
40:10
It is similar to put your neck on the line
659
2410069
3470
Bu,
40:13
in that you will stick your neck out for someone or sticking neck out for somebody of.
660
2413973
3670
birileri için ya da birileri için kendini ortaya koymanla kendini tehlikeye atmaya benzer.
40:17
Yeah because you could you could risk looking stupid
661
2417677
4271
Evet, çünkü işler ters giderse aptal gibi görünmeyi,
40:21
or losing a job or something like that if it goes wrong.
662
2421948
3803
işini kaybetmeyi veya buna benzer bir şeyi riske atabilirsin .
40:26
I mean, we're not suggesting that you could get your head chopped off.
663
2426052
3270
Demek istediğim, kafanın kesilebileceğini önermiyoruz.
40:29
No. Well, it's not, it's not literal, but obviously whether that's it idiom, that's it.
664
2429322
5739
Hayýr. Eh, bu deđil, gerçek deđil, ama belli ki bu deyim olsun, bu kadar.
40:35
This will
665
2435061
700
Bu
40:36
come to that in a minute.
666
2436762
1035
bir dakika içinde buna gelecek. Lewis,
40:37
They're all idiomatic of Liverpool and Arsenal, says Lewis.
667
2437797
6072
hepsinin Liverpool ve Arsenal'in deyimleri olduğunu söylüyor.
40:43
They are neck and neck I presume in the championship league.
668
2443869
3771
Sanırım şampiyonluk liginde baş başalar.
40:47
Yeah. Sacked in Arsenal win the other day.
669
2447773
3404
Evet. Geçen gün Arsenal galibiyetiyle kovuldu.
40:51
I don't want you to ask me.
670
2451243
1702
Bana sormanı istemiyorum.
40:52
I think they actually won the other day.
671
2452945
1368
Bence geçen gün gerçekten kazandılar.
40:54
I know nothing about football but this is my mother's, my mother's favourite team.
672
2454313
4138
Futbol hakkında hiçbir şey bilmiyorum ama bu annemin, annemin favori takımı.
40:58
Here's another one, Steve to break one's neck you break your neck.
673
2458451
4704
İşte bir tane daha, Steve birinin boynunu kırarsan boynunu kırarsın.
41:03
So maybe if you over worry or maybe if you stress
674
2463556
3837
Yani belki aşırı endişelenirseniz veya bir
41:07
or strain yourself whilst doing something, you are breaking your or maybe a person
675
2467393
5672
şey yaparken kendinizi strese sokar veya zorlarsanız, kendinizi veya sizden bir şey yapmanızı isteyen bir kişiyi kırmış olursunuz
41:13
who asks you to do something and but you don't want them
676
2473065
4405
ve
41:17
to worry too much about it at the moment.
677
2477703
2469
şu anda bu konuda çok fazla endişelenmelerini istemezsiniz.
41:20
You can do it next week.
678
2480706
1702
Gelecek hafta yapabilirsin.
41:22
There's no need to break your neck so you don't have to rush out and do that thing straight away.
679
2482408
6506
Boynunu kırmana gerek yok, bu yüzden hemen dışarı çıkıp o şeyi yapmak zorunda değilsin.
41:29
You can do it next week. It's okay.
680
2489181
1735
Gelecek hafta yapabilirsin. Sorun değil.
41:30
Don't worry. Yeah, don't break your neck.
681
2490916
2403
Merak etme. Evet, boynunu kırma.
41:34
But also you can say that you've been working hard or you've been straining yourself.
682
2494053
4571
Ama aynı zamanda çok çalıştığınızı veya kendinizi zorladığınızı da söyleyebilirsiniz.
41:38
You've been working so hard.
683
2498624
2035
Çok çalıştın.
41:40
Oh, I broke my neck over this.
684
2500659
3270
Ah, bunun yüzünden boynumu kırdım.
41:43
I broke my neck over it. You are.
685
2503929
3070
Boynumu kırdım. Sen.
41:47
You put so much effort and strain into it.
686
2507366
3570
Bunun için çok çaba ve çaba harcıyorsunuz.
41:50
Yeah, exactly. That's a good one. I like that one.
687
2510936
2536
Evet kesinlikle. Bu iyi bir tanesi. Bunu beğendim.
41:53
That's a good one.
688
2513472
1335
Bu iyi bir tanesi.
41:55
Here's another one, Steve.
689
2515040
1135
İşte bir tane daha, Steve.
41:56
Oh, I think you can do this one, Steve.
690
2516175
2302
Bence bunu yapabilirsin, Steve.
41:59
A pain in the neck.
691
2519044
768
41:59
This one's been mentioned. Francesca mentioned this one.
692
2519812
2769
Boyunda ağrı.
Bundan bahsedildi. Francesca bundan bahsetmişti.
42:03
Yes. It's. It's.
693
2523382
1168
Evet. Onun. Onun.
42:04
It's an annoying thing or an annoying person.
694
2524550
5839
Can sıkıcı bir şey veya can sıkıcı bir insan.
42:10
So not to take this literally, We don't literally mean you've got to pay a pain
695
2530389
4771
Yani bunu harfi harfine anlamamak için,
42:15
if you do get a literal pain in your neck,
696
2535160
2870
42:18
as Lewis has described when you're driving, you're driving along, you come to a junction, you do that.
697
2538564
4571
Lewis'in araba sürerken tarif ettiği gibi, boynunuzda gerçek bir ağrı olursa, gerçekten acı çekmeniz gerektiğini kastetmiyoruz. bir kavşağa, bunu yaparsın.
42:23
Oh, and your neck is pain.
698
2543135
2402
Oh, ve boynun ağrıyor. Can
42:25
It's annoying.
699
2545571
1301
sıkıcı.
42:26
But in this instance, this is we're not literally meaning a pain in the neck.
700
2546872
4204
Ancak bu örnekte, kelimenin tam anlamıyla boyun ağrısından bahsetmiyoruz. Kelimenin
42:31
We're literally saying that some annoying thing that's happened
701
2551410
3770
tam anlamıyla can sıkıcı bir şeyin
42:35
or a person has annoyed you.
702
2555614
3070
ya da bir kişinin sizi rahatsız ettiğini söylüyoruz.
42:39
It's like you've got a pain in the neck.
703
2559184
2436
Sanki boynunda bir ağrı var.
42:41
It's equivalent to that. Yeah.
704
2561720
1935
Buna eşdeğer. Evet.
42:43
And it's something annoying.
705
2563655
1135
Ve bu can sıkıcı bir şey.
42:44
So it's also something that's prolonged as well so that pain doesn't go away.
706
2564790
5272
Yani aynı zamanda uzayan bir şey, böylece acı geçmez.
42:50
So a person can you think if one person at the moment
707
2570062
3236
Yani şu anda
42:53
for you personally from your life, from your lovely,
708
2573999
3971
sizin için kişisel olarak hayatınızdan, sevimli,
42:57
lovely, lovely, lovely life, who is a pain in the neck.
709
2577970
3437
sevimli, sevimli, sevimli hayatınızdan baş belası olan bir kişi düşünebilir misiniz?
43:01
Yes, but I'm not going to mention them live on air because it's there forever.
710
2581940
4672
Evet ama canlı yayında onlardan bahsetmeyeceğim çünkü sonsuza kadar oradalar.
43:06
Okay.
711
2586645
334
43:06
But we all know these people that we people
712
2586979
2335
Tamam aşkım.
Ama bu insanları hepimiz biliyoruz ki biz insanlar,
43:10
badger you all the time for something annoying people.
713
2590082
3203
insanları rahatsız eden bir şey için sizi her zaman rahatsız ediyoruz.
43:13
Yes, annoying people. They're always funny. What?
714
2593919
2302
Evet, sinir bozucu insanlar. Her zaman komiktirler. Ne?
43:16
Can you just help me out with this?
715
2596655
1735
Bana bu konuda yardım edebilir misin? Bir
43:18
I've lost my something and they don't just do it once.
716
2598390
5105
şeyimi kaybettim ve bunu bir kez yapmıyorlar.
43:23
They're doing it all the time.
717
2603495
1168
Bunu her zaman yapıyorlar.
43:24
You know, several times in one day you might say, Oh, that person that right pain in the neck.
718
2604663
5739
Bilirsiniz, bir gün içinde birkaç kez, Ah, o sağ boyun ağrısı olan kişi diyebilirsiniz.
43:30
Or maybe they keep coming over and talking to you all the time
719
2610669
3370
Ya da belki gelip seninle sürekli
43:34
about rubbish and I wish they'd just go away.
720
2614039
3036
saçma sapan şeyler hakkında konuşuyorlar ve keşke gitseler diyorum.
43:37
They're such a pain in the neck.
721
2617075
2236
Baş belası onlar.
43:39
Maybe your neighbour's dog keeps barking all the time.
722
2619311
4438
Belki de komşunuzun köpeği sürekli havlıyor.
43:43
Oh, that dog. It's insane.
723
2623982
1835
Ah, o köpek. Bu delilik.
43:45
And then that such a pain.
724
2625817
2136
Ve sonra böyle bir acı.
43:47
But you could have a project at work.
725
2627953
2135
Ama işte bir projeniz olabilir.
43:50
It was a project. It was okay.
726
2630522
1602
Bu bir projeydi. Sorun yoktu.
43:53
Your boss could be a pain in
727
2633625
1568
Patronunuz tam bir baş belası olabilir
43:55
the neck because he's always or she's always asking you for for some more work for something
728
2635193
6107
çünkü o her zaman sizden bir şey için biraz daha çalışmanızı istiyor
44:01
or they're not happy with your work and I ask you to do it again.
729
2641533
4238
veya işinizden memnun değiller ve ben sizden bunu tekrar yapmanızı istiyorum.
44:05
Oh God, that boss is a pain in the neck.
730
2645771
2235
Aman Tanrım, bu patron tam bir baş belası.
44:08
He's never satisfied with what I do.
731
2648307
2602
Yaptığım işten asla tatmin olmuyor.
44:10
To be honest, most bosses, most managers are a pain in the neck.
732
2650909
4671
Dürüst olmak gerekirse, çoğu patron, çoğu yönetici baş belasıdır.
44:15
It's some point to be honest. That's it.
733
2655814
2703
Dürüst olmanın bir anlamı var. Bu kadar.
44:18
That's a good one.
734
2658750
634
Bu iyi bir tanesi.
44:19
We're looking at neck idioms and then we are going to clown around
735
2659384
4204
Boyun deyimlerine bakıyoruz ve sonra
44:24
to breathe down.
736
2664589
1669
nefes almak için etrafta palyaço yapacağız.
44:26
Someone's.
737
2666258
1268
birinin.
44:27
So maybe imagine a person who is very near to you
738
2667526
2969
Belki de size çok yakın olan bir insanı hayal edin
44:33
and you're uncomfortable with it
739
2673398
1769
ve bundan rahatsızsınız
44:35
because you can literally feel their breath
740
2675167
3937
çünkü nefesinin "
44:39
is, Oh, yeah, that's it. Yes.
741
2679104
2035
Oh, evet, işte bu" olduğunu tam anlamıyla hissedebiliyorsunuz. Evet.
44:41
Yeah, exactly.
742
2681907
867
Evet kesinlikle.
44:42
So you feel you maybe you're feeling the pressure of a certain situation
743
2682774
4972
Yani, belki de belirli bir durumun baskısını hissediyorsunuz
44:48
or somebody is yet to close to you.
744
2688480
2636
ya da birisi henüz size yakın değil.
44:51
Well, it's a person who is overbearing or maybe they're always nearby watching you.
745
2691116
4871
Eh, zorba bir insan ya da belki de her zaman yakınınızda sizi izliyorlar.
44:56
Or maybe that person again at work.
746
2696455
3069
Ya da belki o kişi yine iş başındadır.
44:59
Maybe your manager is always standing behind you or always watching you whilst you're working.
747
2699791
5539
Belki yöneticiniz siz çalışırken her zaman arkanızda duruyor ya da sizi izliyor.
45:05
You might say, Oh, my manager, he's always breathing down my neck.
748
2705831
4037
Oh, menajerim, her zaman ensemde nefes alıyor diyebilirsiniz.
45:09
Yeah, not literally.
749
2709868
1702
Evet, kelimenin tam anlamıyla değil.
45:11
Again, this is figurative.
750
2711570
2569
Yine, bu mecazi.
45:14
So in the figurative sense that person is overbearing.
751
2714139
3704
Yani mecazi anlamda o kişi zorbadır.
45:17
They're too close to you.
752
2717843
1468
Sana çok yakınlar.
45:19
They they always want to talk to you or they're watching you as you work.
753
2719311
4571
Her zaman sizinle konuşmak isterler veya siz çalışırken sizi izlerler.
45:23
Or maybe in a relationship. You're feeling pressure.
754
2723882
3637
Ya da belki bir ilişki içinde. Baskı hissediyorsun. İşte
45:27
You're feeling pressure from somebody who could be at work.
755
2727519
3437
olabilecek birinin baskısını hissediyorsun.
45:30
It could be in a relationship.
756
2730956
1568
Bir ilişkide olabilir.
45:32
But you're feeling pressure.
757
2732524
1335
Ama baskı hissediyorsun.
45:33
I mean, there might be threat.
758
2733859
1401
Yani tehdit olabilir.
45:35
Your boss might be phoning you up and saying, you know, how are you getting over that project?
759
2735260
2903
Patronun sana telefon edip, bilirsin, bu projeyi nasıl atlatıyorsun?
45:38
And then they phone up the next day.
760
2738463
1468
Ve ertesi gün telefon ediyorlar.
45:39
How you know, when are you going to have it finished?
761
2739931
2002
Nereden biliyorsun, ne zaman bitireceksin?
45:42
You know, this is simple. And you say
762
2742601
2402
Biliyorsun, bu çok basit. Ve diyorsun ki
45:46
when you stop breathing my neck.
763
2746004
2236
nefes almayı bıraktığında boynum.
45:48
Hmm. Literally, it feels like they're pressurising you,
764
2748240
2602
Hmm. Kelimenin tam anlamıyla, sanki sana baskı yapıyorlar,
45:50
that they're that close to you, that annoying you.
765
2750842
2603
sana bu kadar yakınlar, seni sinirlendiriyorlar.
45:54
So a person may be in a relationship.
766
2754379
2202
Yani bir kişi bir ilişki içinde olabilir.
45:56
We've all been in relationships where that other person that we're with
767
2756581
3971
Hepimiz, birlikte olduğumuz diğer kişinin
46:01
is constantly thinking about what we're doing.
768
2761052
2870
sürekli olarak ne yaptığımızı düşündüğü ilişkiler içindeyiz.
46:03
Or maybe they're watching us.
769
2763922
1902
Ya da belki bizi izliyorlardır.
46:05
So maybe they're looking at a phone or something like that,
770
2765824
3603
Yani belki bir telefona veya onun gibi bir şeye bakıyorlar
46:09
and they're always breathing down your neck.
771
2769894
2236
ve her zaman ensenizden nefes alıyorlar.
46:12
They they're to the to needy.
772
2772464
3169
Onlar muhtaç durumdalar.
46:15
They always wanting your attention or they're worried you might be seeing other people.
773
2775834
5105
Her zaman ilginizi çekmek isterler veya başka insanlarla görüşüyor olabileceğinizden endişelenirler.
46:21
Oh, and they might be keeping an eye on, you know, watching your family
774
2781039
4004
Oh, ve göz kulak olabilirler, bilirsiniz, ailenizin
46:25
have usually it's used in a way it's often used in a work situation.
775
2785744
4204
genellikle bir iş durumunda kullanıldığı şekilde kullanıldığını izliyor olabilirler.
46:29
Yeah.
776
2789948
333
Evet.
46:30
To describe your boss or manager or somebody like that.
777
2790281
3370
Patronunuzu veya yöneticinizi veya onun gibi birini tanımlamak için.
46:33
So breathing down my neck, someone let me get on with my work.
778
2793818
3671
Yani ensemde nefes alan biri işime devam etmeme izin verdi.
46:37
Someone is always nearby watching what you are doing.
779
2797489
5171
Birisi her zaman yakınınızda ne yaptığınızı izliyor.
46:42
Oh, here we go.
780
2802660
935
İşte başlıyoruz.
46:43
Mr. Steve will like this one.
781
2803595
1535
Bay Steve bundan hoşlanacak.
46:45
Oh, this is another one just for you.
782
2805130
2135
Oh, bu sadece senin için bir tane daha.
46:47
Maybe Mr.
783
2807265
601
46:47
Steve is coming home at night on the motorway and there are no cars around.
784
2807866
4404
Belki Bay
Steve otoyolda gece eve geliyor ve etrafta hiç araba yok.
46:52
He will then get his first.
785
2812937
2336
Daha sonra ilkini alacak.
46:55
He will put it right down to the floor and he will speed as fast as he can along the motorway.
786
2815273
6907
Onu yere indirecek ve otoyolda elinden geldiği kadar hızlı gidecek.
47:02
And that, Your Honour, is my case for the defence.
787
2822180
4638
Ve bu, Sayın Yargıç, savunma için benim durumum.
47:06
So you're travelling at breakneck speed? Yes.
788
2826818
3236
Yani yüksek hızda mı seyahat ediyorsunuz? Evet.
47:10
You can travel if you are travelling very fast, you can say you're going at breakneck speed.
789
2830455
5138
Çok hızlı seyahat ediyorsanız seyahat edebilirsiniz, çok hızlı gittiğinizi söyleyebilirsiniz.
47:15
I don't know where that comes from.
790
2835593
1235
Bunun nereden geldiğini bilmiyorum.
47:18
It's almost.
791
2838196
734
47:18
Well, I would imagine.
792
2838930
834
Neredeyse.
Tahmin ederdim.
47:19
I would imagine it's almost you're going so fast that your neck breaks.
793
2839764
4404
Neredeyse o kadar hızlı gidiyorsun ki boynun kırılıyor sanıyordum.
47:24
Yes, it could be.
794
2844168
868
Evet, olabilir.
47:25
It could be if.
795
2845036
2836
Olabilir.
47:28
Yeah, but again, it doesn't have to be literally going fast.
796
2848239
3971
Evet, ama yine de, kelimenin tam anlamıyla hızlı olması gerekmiyor.
47:32
It could be you could be back to the project at work.
797
2852210
3103
İş yerinde projeye geri dönebilirsin.
47:35
You could finish this project at breakneck speed.
798
2855780
3303
Bu projeyi çok hızlı bir şekilde bitirebilirsin.
47:39
You could you might get it done ahead of schedule. Yes.
799
2859450
2903
Planlanandan önce bitirebilirsin. Evet.
47:42
And you're very efficient and you do it very fast.
800
2862820
2336
Ve sen çok verimlisin ve bunu çok hızlı yapıyorsun.
47:45
It just means you're either travelling very fast or you're doing something
801
2865156
4605
Bu sadece ya çok hızlı seyahat ettiğiniz ya da tanımların altında çok hızlı bir şey yaptığınız
47:49
very quickly underneath the definitions or swift fast hurriedly.
802
2869761
5171
ya da aceleyle hızlı hızlı yaptığınız anlamına gelir.
47:55
So you're doing something swiftly,
803
2875366
2670
Yani hızlı bir şekilde bir şey yapıyorsun, bir
47:58
you're doing something, it's speed
804
2878036
2402
şey yapıyorsun, bu hız
48:00
or you're doing something hurriedly, quickly, fast.
805
2880438
3670
ya da bir şeyi aceleyle, hızlı, hızlı yapıyorsun.
48:04
You are going at breakneck speed.
806
2884108
2636
Son sürat gidiyorsun.
48:06
I like that one. Yes.
807
2886744
1335
Bunu beğendim. Evet.
48:08
I thought you would appreciate that one.
808
2888079
2269
Bunu takdir edeceğini düşündüm.
48:10
We all know a person who is self-assured and confident, maybe too confident,
809
2890348
4805
Hepimiz kendine güvenen ve kendine güvenen, belki fazla kendine güvenen birini tanıyoruz,
48:15
Maybe they are very bold and they have lots of nerve
810
2895153
3270
Belki çok cesurlar ve çok fazla cüretleri var
48:18
and they will say what they think at any time.
811
2898890
2569
ve düşündüklerini her an söyleyecekler.
48:22
We might see that that person has a brass neck.
812
2902126
3437
O kişinin pirinç bir boynu olduğunu görebiliriz.
48:26
Their neck is almost made of metal
813
2906264
3470
Boyunları neredeyse metalden yapılmıştır
48:29
because they don't mind sticking their neck out
814
2909967
3137
çünkü boyunlarını dışarı çıkarmaktan çekinmezler
48:33
and they know it won't be damaged because it's made of breath.
815
2913171
3103
ve nefesten yapıldığı için zarar görmeyeceğini bilirler.
48:36
It's tough. It's a great expression, actually.
816
2916441
2302
Bu zor. Aslında harika bir ifade. Bu
48:39
So we often talk about a person who is very self-assured
817
2919143
3837
yüzden sık sık kendine çok güvenen
48:43
and almost too confident, and they don't mind what they say.
818
2923448
3870
ve neredeyse fazla kendine güvenen ve söylediklerini umursamayan bir kişiden bahsederiz.
48:47
Perhaps you think your boss at work, Steve,
819
2927552
3470
Belki de işteki patronun Steve'in, adına proje
48:51
the one that you're doing, the project for, is not paying you enough money
820
2931522
3737
yaptığın kişinin sana yeterince para ödemediğini düşünüyorsun
48:56
and you
821
2936227
701
48:56
go into the office one day and you say, Hey boss,
822
2936928
2836
ve
bir gün ofise gidiyorsun ve Hey patron,
49:00
you're not paying me enough money.
823
2940832
2135
bana yeterince para ödemiyorsun diyorsun. para.
49:02
I want more pay, raise my salary.
824
2942967
3770
Daha fazla ücret istiyorum, maaşımı artırın.
49:06
And he says, Oh my gosh, you you've got a brass neck.
825
2946971
3637
Ve diyor ki, Aman Tanrım, pirinç bir boynun var.
49:11
It means you've done something very daring
826
2951409
3303
Bu, çok cüretkar bir şey yaptığınız
49:14
and you have shown a lot of confidence
827
2954745
3370
ve çok fazla güven gösterdiğiniz
49:18
and you are very self-assured of the thing you are pursuing
828
2958482
3838
ve peşinde olduğunuz şey konusunda kendinize çok güvendiğiniz ve
49:22
and might say you've got a brass neck, but I'm not going to give you a pay rise.
829
2962553
3470
pirinç bir enseniz olduğunu söyleyebilirsiniz, ancak size vermeyeceğim anlamına gelir. Bir ücret artışı.
49:26
You're fired.
830
2966357
1501
Kovuldun.
49:28
And then you might say, well, he's got an even tougher brass neck than me, and
831
2968292
3704
Ve sonra diyebilirsiniz ki , benden bile daha sert bir pirinç boynu var ve
49:33
you can use that very much.
832
2973431
1201
bunu çok kullanabilirsiniz.
49:34
But you do use it. Yeah.
833
2974632
1735
Ama kullanıyorsun. Evet.
49:36
We all know someone like this
834
2976367
2603
Hepimiz hayatımızda böyle birini tanıyoruz
49:39
in our lives, a person who is dead from the neck up.
835
2979537
4271
, boynundan yukarısı ölmüş bir insan.
49:45
There are many,
836
2985576
801
Pek
49:46
many politicians perhaps might be described as this.
837
2986377
3470
çok politikacı var, belki de bu şekilde tanımlanabilir.
49:50
A person who is dead from the neck up is brainless.
838
2990047
5139
Boyundan yukarısı ölen insan beyinsizdir.
49:55
They are an idiot or a fool.
839
2995486
3003
Onlar aptal ya da aptal.
49:58
They're not very intelligent or they do things that are seen as foolish.
840
2998856
4371
Çok zeki değiller ya da aptalca görülen şeyler yapıyorlar.
50:03
So you might say that that person is dead from the neck up.
841
3003661
4571
Yani o kişinin boyundan yukarısı ölü diyebilirsiniz.
50:08
They are not very intelligent.
842
3008833
2135
Çok zeki değiller.
50:10
They don't really think things through.
843
3010968
3470
Olayları tam olarak düşünmüyorlar.
50:14
Maybe, maybe someone who is a bit unemotional as well.
844
3014438
3804
Belki, belki de biraz duygusuz biri.
50:18
You can describe them as dead from the neck up, you know, you
845
3018242
3403
Onları boyundan yukarısı ölü olarak tanımlayabilirsiniz, bilirsiniz,
50:22
trying to get a laugh out of somebody maybe, and they don't respond.
846
3022012
6107
belki birini güldürmeye çalışıyorsunuz ve cevap vermiyorlar.
50:28
Yeah, they just mean somebody that's a bit
847
3028119
2135
Evet, sadece biraz tepkisiz birini kastediyorlar
50:32
unresponsive. Yes.
848
3032022
1602
. Evet.
50:33
They're brainless. Yeah.
849
3033624
1735
Beyinsizler. Evet.
50:35
They appear to have no brain. They are foolish.
850
3035359
3537
Beyinleri yok gibi görünüyor. Onlar aptal.
50:38
They are an idiot.
851
3038896
1101
Onlar bir aptal.
50:39
And of course, the this part of you, this is this is all you is this is your character.
852
3039997
5506
Ve tabii ki, senin bu parçan, hepsi bu, bu senin karakterin.
50:45
Exactly the thing. This is it.
853
3045503
1601
Tam olarak şey. Budur.
50:47
So you are in here.
854
3047104
1635
Demek buradasın.
50:48
Everything.
855
3048739
601
Her şey.
50:49
Everything that you know, everything you've lived, everything that you remember.
856
3049340
4037
Bildiğin, yaşadığın, hatırladığın her şey.
50:53
It's all in this little, little shell. Yes, it's people.
857
3053677
3103
Hepsi bu küçük, küçük kabuğun içinde. Evet, insanlar.
50:56
The deputy respond in an emotional way to anything.
858
3056780
3237
Milletvekili her şeye duygusal bir şekilde cevap veriyor.
51:00
Finally, before we have a little break, finally
859
3060217
3537
Son olarak, küçük bir mola vermeden önce, nihayet
51:04
to be up to your neck,
860
3064688
3137
boynunuza kadar,
51:09
you are up to your neck
861
3069293
3003
51:12
to be deeply involved in something,
862
3072897
3236
bir şeye derinden dalmak,
51:16
to be in a serious situation that is probably very difficult to get out of.
863
3076500
5739
içinden çıkılması muhtemelen çok zor olan ciddi bir duruma girmek için boynunuza kadar varsınız.
51:22
You are up to your neck.
864
3082806
2103
Boynuna kadarsın.
51:24
You are involved in something that you now regret.
865
3084909
3169
Şimdi pişman olduğun bir şeye karıştın.
51:28
Maybe you have a lot of debt.
866
3088612
3070
Belki çok borcun vardır.
51:31
So you owe money to lots of people and someone you might say, oh, can you lend me some money?
867
3091882
5105
Yani birçok kişiye borcunuz var ve biri diyebilirsiniz ki, ah, bana biraz borç verebilir misin?
51:36
I'm up to my neck in debt.
868
3096987
2369
Gırtlağıma kadar borcum var.
51:40
So. Yo, yo, yo, yo, yo, yo.
869
3100224
1835
Bu yüzden. Yo, yo, yo, yo, yo, yo.
51:42
Deeply mired in debt.
870
3102059
2169
Derinden borç batağına saplanmış.
51:44
Yeah.
871
3104762
333
Evet.
51:45
It's like, you know, if you were being buried in sand or mud,
872
3105095
3904
Sanki, bilirsiniz, kuma veya çamura gömülüyorsanız,
51:49
obviously it's getting quite serious as if it's up to your neck
873
3109500
4004
görünüşe göre oldukça ciddileşiyor, sanki boynunuza kadar
51:53
because it's not far before you're going to be drowning in whatever it is.
874
3113504
4504
çünkü her ne ise içinde boğulmanız çok uzak değil.
51:58
And it's also hard to escape from.
875
3118275
2035
Ve ondan kaçmak da zor.
52:00
Hard to escape from. Yeah, I'm up to my neck in debt
876
3120344
2936
Kurtulmak zor. Evet, ben gırtlağa kadar borçluyum
52:04
or they're up to the net and up to their neck in crime.
877
3124348
3503
ya da onlar ağa ve gırtlaklarına kadar suç içindeler.
52:07
Yeah. Or something.
878
3127851
1068
Evet. Ya da başka birşey.
52:08
If they've got involved in some crime gang
879
3128919
3370
Bir suç çetesine bulaşmışlarsa
52:12
and now they can't get out of it, they might say, Oh, I'm up to my neck now.
880
3132723
4805
ve şimdi oradan çıkamıyorlarsa, Ah, şimdi gırtlağıma kadar geldim diyebilirler.
52:17
I can't move away, I can't go away,
881
3137528
3770
Uzaklaşamam, gidemem,
52:21
or else they'll send a hit man out relationship to you.
882
3141298
3203
yoksa senin akrabandan bir kiralık katil gönderirler.
52:24
Find me and
883
3144501
2870
Beni bul ve
52:27
put me down.
884
3147371
1201
indir.
52:28
Yeah.
885
3148572
434
Evet.
52:29
What's that?
886
3149006
467
52:29
You're involved with people that you shouldn't be involved with.
887
3149473
2469
Bu da ne? İlişkiye
girmemeniz gereken insanlarla birliktesiniz.
52:31
You're up to your neck in it.
888
3151942
1869
Boğazına kadar içindesin.
52:33
Usually debt is a common one That.
889
3153811
2268
Genellikle borç ortak olandır.
52:36
Yeah, that phrase is used, especially these days.
890
3156079
3337
Evet, bu ifade özellikle bu günlerde kullanılıyor.
52:39
Especially difficult to get out of a relationship.
891
3159416
2803
Bir ilişkiden çıkmak özellikle zordur.
52:42
You can say, Oh, I want to break up with this person, but it's so difficult cos if they do,
892
3162219
4137
Ah, bu kişiden ayrılmak istiyorum diyebilirsiniz, ama bu çok zor çünkü ayrılırlarsa
52:46
they're going to cry, they're going to sob, It's
893
3166356
3270
ağlayacaklar, hıçkıra hıçkıra ağlayacaklar,
52:49
going to take me weeks of having to console that person.
894
3169626
3704
O kişiyi teselli etmem haftalar alacak .
52:53
Some your friend might say, Yeah, you're up to your neck in it.
895
3173397
2903
Bazıları, " Evet, gırtlağına kadar işin içindesin" diyebilir.
52:56
This sounds like an experience.
896
3176500
2335
Bu bir deneyim gibi geliyor.
52:58
If you had this experience, the suggestion is you
897
3178835
3537
Bu deneyimi yaşadıysanız, öneri,
53:02
probably let it go, go on for too long before you've done something about it.
898
3182372
3804
muhtemelen bu konuda bir şey yapmadan önce çok uzun süre devam etmesine izin vermenizdir.
53:06
And that's the same with that.
899
3186476
1268
Ve bu onunla aynı.
53:07
You've let it build up to a point where it's now very difficult to get out of it.
900
3187744
4505
Artık ondan kurtulmanın çok zor olduğu bir noktaya gelmesine izin verdiniz.
53:12
It seems the relationship you may be should have done something earlier.
901
3192282
3671
Görünüşe göre, olabileceğiniz ilişki daha önce bir şeyler yapmalıydı.
53:17
So it's a good
902
3197187
634
53:17
phrase that you are deeply involved to my neck in it.
903
3197821
3203
Yani iyi bir
tabir ki, içine iliklerime kadar girmişsin.
53:21
You are too deeply involved.
904
3201158
1768
Çok derinden ilgilisin.
53:22
You can't get out of it.
905
3202926
1135
İçinden çıkamazsın.
53:24
You are in a serious situation.
906
3204061
2669
Ciddi bir durumdasın.
53:26
And there they are on neck idioms.
907
3206730
2603
Ve orada boyun deyimleri var.
53:29
Mr. Steve, we're going to have a little break and then we'll be back.
908
3209333
3603
Bay Steve, biraz ara vereceğiz ve sonra geri döneceğiz.
53:32
We are clowning around today, which I think is quite suitable when you think about it.
909
3212936
5139
Bugün palyaçoluk yapıyoruz ki, düşündüğünüzde oldukça uygun olduğunu düşünüyorum.
53:38
I don't think we have been clowning around. I think we've been very serious.
910
3218075
2969
Soytarılık yaptığımızı düşünmüyorum. Bence çok ciddiydik.
53:41
I think we've done a very good one.
911
3221044
1669
Bence çok iyi bir iş çıkardık.
53:42
This might be one of our best ones ever.
912
3222713
3203
Bu şimdiye kadarki en iyilerimizden biri olabilir.
53:45
Perhaps.
913
3225916
1001
Belki.
53:46
Please, like, please do a nice big like I forget, Chris, this gets Mr.
914
3226917
4538
Lütfen, lütfen, lütfen unuttuğum gibi büyük bir iyilik yap , Chris, bu Bay
53:51
Duncan.
915
3231455
800
Duncan'ı alır.
53:52
This is very important for YouTube algorithms
916
3232255
3037
Bu, YouTube algoritmaları için çok önemlidir
53:55
because with the likes, it means that Mr.
917
3235792
2536
çünkü beğeniler sayesinde Mr.
53:58
Duncan will be more people will know about it.
918
3238328
4004
Duncan'ın daha çok kişi tarafından bilineceği anlamına gelir. Bu
54:02
So I never say it every time, but please do it if you don't.
919
3242332
3103
yüzden asla her seferinde söylemiyorum ama lütfen yapmazsan yap.
54:05
If you've forgotten, we are having a quick break and then we are back.
920
3245435
3537
Unuttuysanız kısa bir mola veriyoruz ve ardından geri dönüyoruz.
54:09
We will be clowning around.
921
3249072
1869
Etrafta palyaço olacağız.
54:10
Words and phrases connected to being a clown. One
922
3250941
4638
Palyaço olmakla ilgili kelimeler ve deyimler. En
56:05
that is one of our favourite clips.
923
3365288
2102
sevdiğimiz kliplerden biri.
56:07
I have to be honest.
924
3367390
968
Dürüst olmak zorundayım.
56:08
Hopefully this year we might be having a little holiday.
925
3368358
3470
Umarım bu yıl biraz tatil yapıyor olabiliriz.
56:11
Who knows?
926
3371828
634
Kim bilir?
56:12
We might even be bumping into you.
927
3372462
3770
Hatta seninle karşılaşabiliriz.
56:16
We might be meeting up.
928
3376266
1568
Buluşuyor olabiliriz.
56:17
Who knows?
929
3377834
5706
Kim bilir?
56:23
I am in the room and
930
3383540
2736
Odadayım ve
56:28
anything is possible.
931
3388111
1735
her şey mümkün.
56:29
Anything.
932
3389846
1368
Herhangi bir şey.
56:31
We could go back to Turkey, couldn't we?
933
3391414
2069
Türkiye'ye geri dönebiliriz, değil mi?
56:33
We could.
934
3393483
567
Yapabiliriz.
56:34
We could.
935
3394050
868
56:34
And talking of Turkey, do you like the way I.
936
3394918
3003
Yapabiliriz.
Bir de Türkiye'den bahsetmişken, şu halimi beğendiniz mi?
56:38
I sidled into that Mr.
937
3398755
2068
Bay Segway'in arasına daldım
56:40
Segway segue right Zeki A0 or Zeki A0 is watching us from Turkey.
938
3400957
6640
sağdan Zeki A0 mı yoksa Zeki A0 mı Türkiye'den bizi izliyor.
56:47
Hello.
939
3407630
401
Merhaba.
56:48
Where abouts in Turkey are you?
940
3408031
1635
Türkiye'nin neresindesiniz?
56:49
We've been to Turkey twice.
941
3409666
2569
Türkiye'ye iki kez gittik. Nakit
56:52
We've been to cash, which sounds like many, but it isn't.
942
3412235
5305
paraya gittik, kulağa pek çok şey gibi geliyor ama öyle değil.
56:57
It's spelt differently.
943
3417540
1402
Farklı yazılmış.
56:58
And also we've been to a place called Fisher.
944
3418942
3436
Ayrıca Fisher adında bir yere gittik.
57:02
Fisher.
945
3422378
1101
Balıkçı.
57:03
So one of the beautiful scenic areas by the sea as well.
946
3423479
5272
Yani deniz kenarında da güzel manzaralı alanlardan biri.
57:08
So we've been to Turkey twice.
947
3428751
1635
Yani iki kez Türkiye'ye gittik.
57:10
Bodrum I think we've been to Bodrum as well.
948
3430386
2236
Bodrum Sanırım Bodrum'a da gittik.
57:12
Very nice.
949
3432755
1402
Çok güzel.
57:14
But yes, we do miss going there, the lovely food
950
3434157
2536
Ama evet, oraya gitmeyi, güzel yemekleri,
57:17
and the sun and and the sea.
951
3437260
2402
güneşi ve denizi özlüyoruz.
57:19
But who knows, we might be going
952
3439829
2870
Ama kim bilir, belki de
57:23
this year to, I don't know, maybe Paris.
953
3443433
3937
bu yıl, bilmiyorum, belki de Paris'e gidiyoruz.
57:27
Oh, maybe we could meet up.
954
3447670
2136
Ah, belki buluşabiliriz.
57:29
Would you like to meet us in person?
955
3449806
2369
Bizimle yüz yüze tanışmak ister misiniz?
57:32
Is it a good idea? I'm wondering.
956
3452575
2136
Bu iyi bir fikir mi? Merak ediyorum.
57:34
So we have been thinking about this over the past couple of days, haven't we?
957
3454877
3404
Son birkaç gündür bunu düşünüyoruz, değil mi?
57:38
And yes, I was looking at some hotels paddy
958
3458414
4571
Ve evet, bugün gelmeden önce bazı otel çeltiklerine bakıyordum
57:44
before we came on today.
959
3464087
1301
.
57:45
And I know you've looked at some as well, Mr.
960
3465388
1968
Bazılarına baktığınızı da biliyorum, Bay
57:47
Davis, so I have noticed that they are rather expensive,
961
3467356
3204
Davis, bu yüzden oldukça pahalı olduklarını fark ettim,
57:50
but there are some hotels that are quite good value if you stay for more than one night.
962
3470927
5205
ancak bir geceden fazla kalırsanız oldukça iyi değere sahip bazı oteller var .
57:56
So that is something we are looking at.
963
3476499
2369
Yani bu, baktığımız bir şey.
57:58
It might happen, it might not.
964
3478868
2236
Olabilir, olmayabilir.
58:01
Maybe at the moment we are thinking around and I think it's only fair
965
3481104
4771
Belki şu anda bunu düşünüyoruz ve
58:05
to say this around June.
966
3485875
2970
bunu Haziran ayı civarında söylemenin adil olduğunu düşünüyorum.
58:09
So that is what we've got at the moment and it may beginning of June.
967
3489712
3504
Yani şu anda sahip olduğumuz şey bu ve Haziran başı olabilir.
58:13
That's all we have.
968
3493216
1234
Elimizdekiler bu kadar.
58:14
So there's nothing definite, there are no dates,
969
3494450
2503
Yani kesin bir şey yok, tarih yok,
58:17
we haven't booked anything,
970
3497653
2403
bir şey ayırtmadık
58:20
but at the moment we would like to do that.
971
3500056
3069
ama şu anda bunu yapmak istiyoruz.
58:23
And if you would like to meet up with us in France
972
3503125
4638
Ve bizimle Fransa'da
58:28
more accurately in Paris,
973
3508264
3136
daha doğru bir şekilde Paris'te buluşmak isterseniz,
58:32
then we will see what happens.
974
3512368
1969
o zaman ne olacağını göreceğiz.
58:34
We've got to go when the children are still at school
975
3514337
3303
Çocuklar hala okuldayken
58:38
and probably over a weekend, because that's when if anyone's working there be able to get a break.
976
3518808
4671
ve muhtemelen bir hafta sonundan sonra gitmemiz gerekiyor, çünkü orada çalışan biri varsa o zaman ara verebilir.
58:43
No public holidays, no public holidays, no children.
977
3523479
3570
Resmi tatil yok, resmi tatil yok, çocuk yok.
58:48
While of course, the children will be off the weekend, but at least
978
3528551
3770
Tabii ki, çocuklar hafta sonu izinli olacak, ama en azından bu, Paris'e giden
58:52
it means that there won't be lots of holiday makers going to Paris.
979
3532321
4138
pek çok tatilci olmayacağı anlamına geliyor .
58:56
So at the moment, all we have is maybe early June,
980
3536459
4571
Yani şu anda, elimizdeki tek şey belki Haziran başı,
59:01
mid-June and later quite likely it will be Paris.
981
3541430
4939
Haziran ortası ve sonra büyük olasılıkla Paris olacak.
59:06
I think So that's it.
982
3546936
1435
Bence bu kadar.
59:08
So that's all details we have at the moment.
983
3548371
2335
Yani şu anda sahip olduğumuz tüm detaylar bu kadar.
59:10
And we don't have any other details except for those details.
984
3550706
4872
Ve bu detaylar dışında başka bir detayımız yok .
59:15
And maybe Louis can let us know what is the most expensive hotel in Paris and we'll stay there.
985
3555578
5172
Ve belki Louis bize Paris'teki en pahalı otelin hangisi olduğunu söyler ve orada kalırız.
59:21
There are some hotels that are
986
3561183
1569
59:23
two and a half thousand pounds a night.
987
3563919
3104
Geceliği iki buçuk bin sterlin olan bazı oteller var.
59:27
Is that all?
988
3567023
967
59:27
We won't be staying in those hotels unless, of course, we get sponsored.
989
3567990
4605
Hepsi bu?
Tabii ki sponsor olmadıkça o otellerde kalmayacağız .
59:32
We can always sleep on the streets because there are a lot of people now sleeping on the streets in Paris.
990
3572628
5539
Her zaman sokaklarda uyuyabiliriz çünkü artık Paris'te sokaklarda uyuyan çok sayıda insan var.
59:38
We Saw that last time we were there a number of years ago.
991
3578434
2903
Bunu en son birkaç yıl önce oradayken gördük.
59:41
So maybe we can just take a tent. Take a tent.
992
3581337
2803
Yani belki sadece bir çadır alabiliriz. Bir çadır al.
59:44
We can put our tent up.
993
3584707
1601
Çadırımızı kurabiliriz.
59:46
Yeah. Under the Arc de
994
3586308
2069
Evet. Arc de'nin altında
59:49
I don't think I think they'd move you on from there.
995
3589578
2036
seni oradan taşıyacaklarını sanmıyorum. Bence
59:51
I think they would, but yes, that's what we're talking about.
996
3591647
2903
yaparlar, ama evet, bundan bahsediyoruz.
59:54
So when you get a minute, Louis, maybe you can tell us
997
3594550
3604
O yüzden bir dakikan olduğunda, Louis, belki bize
59:58
when the barrel of you is going by the children's holiday.
998
3598154
3336
çocukların tatiline ne zaman gideceğini söyleyebilirsin.
60:01
What's happened is it's still here.
999
3601490
2269
Ne oldu, hala burada.
60:03
We know we're still here.
1000
3603792
1702
Hala burada olduğumuzu biliyoruz.
60:05
But what's happening is there's something happening today that we don't know about.
1001
3605494
4071
Ama olan şu ki, bugün bizim bilmediğimiz bir şeyler oluyor.
60:09
Maybe there's a big football match or something.
1002
3609565
2836
Belki büyük bir futbol maçı falan vardır.
60:12
Something's happening.
1003
3612401
1602
Bir şeyler oluyor.
60:14
Or has anyone been, as everyone just ran outside to look at the sun,
1004
3614003
4738
Ya da herkes güneşe bakmak için dışarı koştuğu gibi,
60:18
thought of meeting us in Paris is as frighten people off.
1005
3618741
3036
bizimle Paris'te buluşmayı düşünen birileri korkuttu mu?
60:22
You need to stick your neck out and come and see us.
1006
3622711
2403
Boynunu uzatıp gelip bizi görmen gerekiyor.
60:25
I think so. Be brave.
1007
3625114
1735
Bence de. Cesur ol.
60:26
Don't be afraid.
1008
3626849
1001
korkma
60:27
It's only us. It's only the Internet.
1009
3627850
2169
Sadece biziz. Sadece internet.
60:30
So we are now looking at words and phrases
1010
3630686
2836
Şimdi, bugünün konusuyla bağlantılı kelimelere ve deyimlere bakıyoruz
60:33
connected to today's subject.
1011
3633522
3337
.
60:36
De de de de de de de de de de de de de de de
1012
3636859
3270
De de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de
60:40
de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de
1013
3640129
4471
60:44
de de de de de de de de de de etc..
1014
3644600
5706
de de vb.
60:50
Clowning around, acting the fool.
1015
3650306
3370
Soytarılık yapmak, aptal rolü yapmak.
60:53
I suppose we are all capable sometimes of doing this.
1016
3653942
3637
Sanırım hepimiz bazen bunu yapabiliyoruz.
60:57
We are all capable of not again, acting
1017
3657846
3437
Hepimiz bir daha yapmama,
61:01
silly, acting in a crazy way,
1018
3661283
2736
aptalca davranma, çılgınca davranma,
61:04
playing the fool, being foolish.
1019
3664420
3370
aptalı oynama, aptal olma yeteneğine sahibiz.
61:08
Or maybe if we are trying to do something serious
1020
3668190
3804
Ya da belki bir şeyi ciddi
61:12
or in a serious way, but we don't do it very well,
1021
3672494
3504
ya da ciddi bir şekilde yapmaya çalışıyorsak ama bunu pek iyi yapamıyorsak,
61:17
which is what a lot of people use nowadays as well.
1022
3677099
3437
ki bugünlerde pek çok insan da bunu kullanıyor.
61:20
So let's have a quick look.
1023
3680536
1735
Öyleyse hızlıca bir göz atalım.
61:22
So we have about another 10 minutes and then we will be going.
1024
3682271
2869
Yani yaklaşık 10 dakikamız daha var ve sonra gideceğiz.
61:26
So let's have a look at the word clown.
1025
3686208
2302
Öyleyse palyaço kelimesine bir göz atalım.
61:28
First of all, and the sense that we are using it in today.
1026
3688510
4338
Her şeyden önce ve bugün kullandığımız anlamda.
61:33
Now, I know it can be used as a noun to describe
1027
3693115
3904
Şimdi,
61:37
that person, the person that looks like this, for example.
1028
3697019
4271
o kişiyi, örneğin buna benzeyen kişiyi tarif etmek için bir isim olarak kullanılabileceğini biliyorum.
61:41
So there is Mr.
1029
3701590
667
61:42
Steve dressed as a clown, blowing his big horn, and there is me over there
1030
3702257
5272
Palyaço kılığında büyük borusunu üfleyen Bay Steve var ve orada
61:48
also acting like a clown.
1031
3708163
2703
da palyaço gibi davranan ben varım.
61:51
But you can also use it as a verb as well.
1032
3711533
3804
Ama aynı zamanda bir fiil olarak da kullanabilirsiniz.
61:55
You clown, you are playing the fool.
1033
3715337
3937
Seni soytarı, aptalı oynuyorsun.
61:59
You are doing something in a foolish way so you might clown around.
1034
3719274
5639
Aptalca bir şey yapıyorsun, böylece etrafta palyaço olabilirsin.
62:05
We can say that that person is being very silly, very foolish,
1035
3725013
4872
O kişinin çok aptalca, çok aptalca davrandığını söyleyebiliriz
62:10
you clown around, which also is a verb.
1036
3730285
4204
, bu da bir fiildir.
62:14
So the things that they are doing, they are doing it in a foolish way.
1037
3734857
4704
Yani yaptıkları şeyleri aptalca bir şekilde yapıyorlar.
62:19
A silly way.
1038
3739595
1401
Aptalca bir yol.
62:20
Yeah. Maybe you're a work and somebody is.
1039
3740996
2536
Evet. Belki sen bir işsin ve birisi öyle.
62:24
Yeah.
1040
3744099
701
62:24
Moving things around on your desk all the time or,
1041
3744933
3070
Evet.
Her zaman masanızın üzerinde bir şeyler taşımak
62:28
or taking things away and hiding them
1042
3748670
4038
veya bir şeyleri alıp saklamak
62:33
or, you know, spilling your drink or something.
1043
3753709
2269
veya, bilirsiniz, içkinizi falan dökmek.
62:36
Just acting like a fool.
1044
3756011
1635
Aptal gibi davranıyorum.
62:37
You might say, Oh, stop clowning around.
1045
3757646
2135
Oh, etrafta palyaço yapmayı bırak diyebilirsiniz.
62:40
Or they poking you or doing something
1046
3760315
3604
Ya da sizi dürttükleri ya da böyle bir şey yaptıkları
62:43
like that can happen at work.
1047
3763919
1702
iş yerinde olabilir.
62:45
You can say, Stop clowning around.
1048
3765621
2302
Etrafta soytarılık yapmayı bırak diyebilirsin.
62:47
It means you stop acting The fool. Yes.
1049
3767923
2335
Aptal gibi davranmayı bıraktığın anlamına geliyor. Evet.
62:50
So to clown around is to play games
1050
3770692
2936
Yani etrafta palyaçoluk yapmak,
62:53
in a boisterous, disruptive way.
1051
3773628
3571
gürültülü, yıkıcı bir şekilde oyun oynamaktır.
62:57
A person is doing something and maybe they're doing it
1052
3777199
3236
Bir insan bir şey yapıyor ve belki de
63:00
just to make you happy or to to have fun.
1053
3780435
2703
sadece seni mutlu etmek ya da eğlenmek için yapıyordur.
63:03
But it can also be quite annoying when someone decides to clown around.
1054
3783538
7408
Ancak birisinin etrafta palyaço yapmaya karar vermesi de oldukça sinir bozucu olabilir .
63:10
They play games in a boisterous, disruptive way.
1055
3790946
5705
Oyunları gürültülü, yıkıcı bir şekilde oynuyorlar.
63:16
Oh, will you stop clowning around?
1056
3796651
3270
Ah, etrafta palyaçoluk yapmayı keser misin?
63:19
I'm trying to get this work done.
1057
3799921
2269
Bu işi halletmeye çalışıyorum.
63:22
Yes, it's it's never used in a positive sense.
1058
3802190
3003
Evet, hiçbir zaman olumlu anlamda kullanılmamıştır.
63:25
It's used in a negative sense.
1059
3805193
2202
Olumsuz anlamda kullanılır.
63:27
An engineer aim, I think, is something you as an engineer.
1060
3807395
4972
Bir mühendis amacı, bence, bir mühendis olarak sizin için bir şeydir.
63:32
I think engineer aim has been done before.
1061
3812768
1868
Mühendis amacının daha önce yapıldığını düşünüyorum.
63:34
Oh, really?
1062
3814636
501
Gerçekten mi?
63:35
Oh, that's right. Okay.
1063
3815137
1267
Evet bu doğru. Tamam aşkım.
63:36
I recognise your name. Welcome. Welcome.
1064
3816404
2937
Adını tanıyorum. Hoş geldin. Hoş geldin.
63:39
So you're clowning around?
1065
3819474
1502
Yani soytarılık mı yapıyorsun?
63:40
You're being very silly.
1066
3820976
2369
çok saçmalıyorsun
63:43
Now, when I was at school, this is something that I tried to be
1067
3823812
4037
Şimdi, ben okuldayken, bu olmaya çalıştığım bir şeydi
63:48
because people didn't like me at school.
1068
3828750
2469
çünkü okulda insanlar beni sevmiyordu.
63:51
Isn't that strange? Some of them.
1069
3831486
1935
Bu garip değil mi? Bazıları.
63:53
Some of the teachers hated me.
1070
3833421
1602
Bazı öğretmenler benden nefret ediyordu.
63:55
They really hated me so much. I don't know why.
1071
3835023
2503
Benden gerçekten çok nefret ettiler. Neden bilmiyorum.
63:57
And I think some of the teachers thought I was a bit thick as well.
1072
3837926
3403
Ve sanırım bazı öğretmenler de benim biraz kalın olduğumu düşündüler .
64:01
A bit bit of an idiot.
1073
3841329
2136
Biraz aptal.
64:03
But I used to like sometimes
1074
3843465
2969
Ama bazen
64:06
being the class clown, especially when I was at junior school.
1075
3846434
4105
sınıfın palyaçosu olmayı severdim, özellikle de ortaokuldayken.
64:10
I always used to like playing around and being the class clown
1076
3850972
3470
Etrafta oynamayı ve sınıfın palyaçosu olmayı her zaman sevmişimdir
64:14
because then everyone would laugh and they would like you.
1077
3854442
3437
çünkü o zaman herkes güler ve senden hoşlanırdı. Bu
64:18
So quite often you use humour
1078
3858813
2136
yüzden, sıklıkla kendinizi savunmanın bir yolu olarak mizahı
64:21
or just the fact that you want to be silly and play around
1079
3861383
4304
ya da sadece aptal olmak ve
64:25
like a clown as a way of defending yourself.
1080
3865687
3370
bir palyaço gibi oynamak istediğiniz gerçeğini kullanırsınız.
64:29
So you might be described as the class clown.
1081
3869491
3637
Yani sınıfın palyaçosu olarak tanımlanabilirsin.
64:33
So what sort of things did you used to do? Mister?
1082
3873194
2470
Peki eskiden ne tür şeyler yapardın? bayım? Masaya
64:35
I used to climb on the table and I used to jump off, jump off the table.
1083
3875664
4504
tırmanırdım ve masadan atlardım, masadan atlardım.
64:40
I used to put the chairs on top of each other, stack them up, and then I would climb
1084
3880535
4738
Sandalyeleri üst üste koyardım, üst üste dizerdim, sonra da çıkıp
64:45
up and sit on top.
1085
3885273
1668
üstüne otururdum.
64:46
And I remember one of my teachers getting rather upset and said, Mr.
1086
3886941
4739
Ve öğretmenlerimden birinin oldukça üzüldüğünü hatırlıyorum ve Bay
64:51
Duncan, Well, they didn't say Mr. Duncan.
1087
3891680
2002
Duncan, Bay Duncan demediler.
64:54
They just said Duncan.
1088
3894516
1968
Sadece Duncan dediler.
64:56
In those days, it was before I became a mr.
1089
3896484
3070
O günlerde, ben bay olmadan önceydi.
65:00
I wasn't a mr. then I was just Duncan.
1090
3900355
2736
bey değildim o zaman sadece Duncan'dım.
65:03
And he say, Duncan, get off those chairs.
1091
3903091
2602
Ve Duncan, o sandalyelerden in dedi.
65:05
You will fall and you will hurt yourself.
1092
3905894
2736
Düşeceksin ve kendine zarar vereceksin. Bu
65:08
I never did, by the way, but I used to make some of the other
1093
3908630
3804
arada hiç yapmadım ama sınıftaki diğer bazı
65:13
students in the class I used to make them laugh.
1094
3913234
3103
öğrencileri güldürürdüm.
65:16
And I was only around maybe eight, eight or nine years old.
1095
3916337
4271
Ve ben sadece belki sekiz, sekiz veya dokuz yaşlarındaydım.
65:21
But I used to love messing around.
1096
3921009
2202
Ama ben ortalığı karıştırmayı severdim.
65:23
I used to go up to one of my teachers in the playground
1097
3923211
3403
Oyun bahçesinde bir öğretmenimin yanına giderdim
65:26
and I would always tell jokes to her to make her laugh.
1098
3926614
3737
ve onu güldürmek için hep şakalar yapardım.
65:31
And so I did like that.
1099
3931119
1501
Ve bu hoşuma gitti.
65:32
I like I, I suppose I like the reaction
1100
3932620
3270
Ben, sanırım insanları
65:36
from people when you make them laugh.
1101
3936891
2436
güldürdüğünüzde insanların tepkisini seviyorum.
65:39
It's a very personal thing to make another person laugh.
1102
3939327
2970
Başka birini güldürmek çok kişisel bir şey . Gülmek,
65:42
I'm you know, what it's like to laugh and laugh
1103
3942964
2469
gülmek,
65:45
and laugh and not be able to stop, don't you? Yes.
1104
3945433
2970
gülmek ve duramamak nasıl bir şey bilirsin, değil mi? Evet.
65:48
Yes, I do.
1105
3948937
1034
Evet ediyorum.
65:49
You can see this is a face that always likes to have fun.
1106
3949971
3904
Bunun her zaman eğlenmeyi seven bir yüz olduğunu görebilirsiniz.
65:54
It always likes to laugh so much.
1107
3954342
2603
Gülmeyi her zaman çok sever. Şu anda
65:56
You can see the joy, the joy on Mr.
1108
3956945
3403
Bay C'nin yüzündeki neşeyi, sevinci görebilirsiniz
66:00
C's face right now.
1109
3960348
1535
.
66:01
Look at that.
1110
3961883
1635
Şuna bak.
66:03
Now there is a happy man
1111
3963518
2869
Şimdi bazen mutlu bir adam var
66:06
sometimes.
1112
3966521
1468
.
66:08
So the class clown is a person who is quite outgoing.
1113
3968189
5439
Yani sınıf palyaçosu oldukça dışa dönük bir kişidir. Bahse
66:13
I bet you were a pain in the neck. Really?
1114
3973628
2569
girerim tam bir baş belasıydın. Gerçekten mi?
66:16
For your teachers, Mr. Duncan.
1115
3976464
1768
Öğretmenleriniz için, Bay Duncan. Bahse
66:18
I bet they'd go back to the staff room and say that that that Duncan is a pain in the neck.
1116
3978232
4939
girerim personel odasına geri dönerler ve Duncan'ın tam bir baş belası olduğunu söylerler.
66:23
STUDENT
1117
3983504
835
ÖĞRENCİ
66:25
What a pain in the neck.
1118
3985506
1202
Ne boyun ağrısı. Eskiden
66:26
That boy I used to get told off quite often by the teachers.
1119
3986708
4404
öğretmenler tarafından sık sık azarlandığım o çocuk.
66:31
Normally for not paying attention in class.
1120
3991479
3370
Normalde derse dikkat etmemek için.
66:36
Here we go.
1121
3996050
567
66:36
So an adjective use of clown.
1122
3996617
3337
İşte başlıyoruz.
Yani palyaçonun bir sıfat kullanımı.
66:40
A person might appear clownish, so maybe childish, maybe foolish.
1123
4000221
5939
Bir insan palyaço görünebilir, bu yüzden belki çocukça, belki aptalca.
66:46
Maybe you are being impolite in your behaviour.
1124
4006160
3737
Belki de davranışlarınla ​​kaba davranıyorsun.
66:50
So a person also who can be disruptive
1125
4010231
3403
Dolayısıyla, rahatsız edici ve sinir bozucu olabilen bir kişi de
66:54
and annoying might be acting in a clownish way.
1126
4014168
5439
palyaço gibi davranıyor olabilir.
67:00
They are behaving like a clown.
1127
4020141
3036
Palyaço gibi davranıyorlar.
67:03
They are being very silly
1128
4023578
2235
67:06
when they should be being serious.
1129
4026280
3037
Ciddi olmaları gerekirken çok saçmalıyorlar.
67:09
So that can happen can't it?
1130
4029817
1635
Yani bu olabilir değil mi?
67:11
That Are famous clowns aren't there?
1131
4031452
1935
Orada ünlü palyaçolar yok mu?
67:13
There are.
1132
4033387
1135
Var.
67:15
There was one that we saw in the 1970s.
1133
4035123
2769
1970'lerde gördüğümüz bir tane vardı.
67:17
I think it was a French.
1134
4037892
1868
Sanırım bir Fransızdı.
67:19
Maybe you can remember his name.
1135
4039760
1235
Belki adını hatırlarsın.
67:20
I can't.
1136
4040995
1101
Yapamam.
67:22
Uh, no, there are certainly we used to do it was a mime
1137
4042096
4271
Uh, hayır, kesinlikle bunu bir pandomim sanatı olarak yapardık
67:26
sort of art and used to make lots of loud noises and things like that.
1138
4046701
3036
ve çok yüksek sesler ve buna benzer şeyler yapardık.
67:31
But yeah, there's a certain famous French clown.
1139
4051072
4037
Ama evet, ünlü bir Fransız palyaçosu var.
67:35
There was Coco, there was Coco. The was American.
1140
4055376
3203
Coco vardı, Coco vardı. Amerikalıydı.
67:38
I think he was an American clown.
1141
4058679
1569
Sanırım o bir Amerikan palyaçosuydu.
67:40
Coco the clown? Yes. And then there's Krusty.
1142
4060248
3303
Palyaço Coco mu? Evet. Ve sonra Krusty var.
67:43
Krusty the Clown.
1143
4063918
3937
Palyaço Krusty.
67:47
Krusty the clown from The Simpsons. Simpsons. Yes.
1144
4067855
2803
The Simpsons'taki palyaço Krusty. Simpsonlar. Evet.
67:51
And then there was there was also I think it was Beppo.
1145
4071025
4271
Ve sonra orada da vardı, sanırım Beppo'ydu.
67:55
Beppo, Beppo. Yes.
1146
4075930
1568
Beppo, Beppo. Evet.
67:57
Seppo, the clown.
1147
4077498
1702
Palyaço Seppo.
67:59
I've noticed that clowns quite often have
1148
4079200
2936
Palyaçoların
68:04
quite amusing names.
1149
4084071
2136
oldukça eğlenceli isimleri olduğunu fark ettim.
68:06
You never see clowns called Robert.
1150
4086207
2069
Robert adında palyaçoları asla görmezsin.
68:08
Hello, Good boys and girls. Here he comes.
1151
4088943
2803
Merhaba, İyi erkekler ve kızlar. İşte geliyor.
68:11
It's Robert the Clown, the famous French artist.
1152
4091746
4271
Ünlü Fransız ressam Palyaço Robert.
68:16
Yes, clown that used to do a lot of my mime work.
1153
4096017
4337
Evet, pandomim işlerimin çoğunu yapan palyaço.
68:20
But perhaps Sir Louis Wood would remember who that was.
1154
4100721
5039
Ama belki Sir Louis Wood onun kim olduğunu hatırlardı.
68:25
Well, of course, that sort of performance is very popular in France.
1155
4105760
5805
Elbette, bu tür performanslar Fransa'da çok popüler.
68:31
You had Marcel Marceau, who would always do those.
1156
4111565
3971
Bunları her zaman yapan Marcel Marceau'nuz vardı.
68:35
Those he's trapped inside a box.
1157
4115536
2469
Bir kutunun içine hapsolmuş olanlar.
68:38
Or maybe he's he's trying to escape something or he's
1158
4118005
4171
Ya da belki bir şeyden kaçmaya çalışıyor ya da
68:42
holding something very heavy in his hands.
1159
4122476
3237
elinde çok ağır bir şey tutuyor.
68:46
He's just pretending.
1160
4126313
1602
Sadece rol yapıyor.
68:47
So, yes, he could be described, I suppose, as a type of clown as well.
1161
4127915
5038
Yani evet, sanırım bir tür palyaço olarak da tanımlanabilir.
68:52
Moving on. Clowns only use their first name, don't they?
1162
4132953
3104
Hareketli. Palyaçolar sadece ilk isimlerini kullanırlar, değil mi?
68:56
They do.
1163
4136057
567
68:56
They don't.
1164
4136624
434
Onlar yapar.
Onlar değil.
68:57
They don't have surnames, Mr. Beppo.
1165
4137058
2702
Soyadları yok Bay Beppo.
68:59
Hello, Mr.
1166
4139994
600
Merhaba Bay
69:00
Beppo.
1167
4140594
868
Beppo.
69:01
Beppo The clown. Coco the clown.
1168
4141462
3337
Palyaço Beppo. Palyaço Coco.
69:04
And so on and so forth.
1169
4144799
2202
Ve benzeri ve benzeri.
69:07
Clowning around, we might say a person is clowning around.
1170
4147268
4538
Etrafta palyaçoluk yaparken, bir kişinin etrafta palyaçoluk yaptığını söyleyebiliriz.
69:11
They are being a prat.
1171
4151806
3570
Aptal oluyorlar.
69:15
I think that's a great word.
1172
4155376
1201
Bence bu harika bir kelime. Bu
69:16
By the way, my mother used to say that I'm a prat quite often.
1173
4156577
4204
arada, annem sık sık benim bir salak olduğumu söylerdi.
69:21
You right?
1174
4161015
1434
Haklısın?
69:22
Yeah.
1175
4162449
301
69:22
Somebody that acts in a stupid, foolish way or says foolish things
1176
4162750
4971
Evet.
Aptalca, aptalca davranan veya aptalca şeyler söyleyen biri
69:28
or you could upset somebody.
1177
4168722
1802
yoksa birini üzebilirsin.
69:30
You also, you prat.
1178
4170524
2036
Sen de boşver.
69:32
Uh, you know.
1179
4172560
1601
Bilirsin.
69:34
Yeah. It's just acting in a clown like foolish way.
1180
4174161
3737
Evet. Aptal gibi bir palyaço gibi davranıyor.
69:37
It is a very British expression used commonly in British English.
1181
4177898
5572
İngiliz İngilizcesinde yaygın olarak kullanılan çok İngiliz bir ifadedir.
69:43
A person is acting foolish.
1182
4183470
2570
Bir kişi aptalca davranıyor.
69:46
They are acting like a prat.
1183
4186407
2802
Aptal gibi davranıyorlar.
69:49
They are playing the fool, they are acting in a foolish
1184
4189977
5739
Aptalı oynuyorlar,
69:55
when sometimes it can be endearing.
1185
4195883
2436
bazen sevimli olabildiğinde aptalca davranıyorlar. Bazı
69:59
Some people in
1186
4199520
2102
insanlardaki bazı insanlar
70:01
some people might find that funny and they like somebody that's like that.
1187
4201622
3637
bunu komik bulabilir ve böyle olan birinden hoşlanırlar.
70:05
If somebody is endearing to you, it means that that
1188
4205693
3737
Birisi size sevimli geliyorsa, bu
70:09
they're attractive in a certain way.
1189
4209964
2902
onların belirli bir şekilde çekici oldukları anlamına gelir.
70:12
You you feel a sort of emotional warmth towards them
1190
4212866
3971
Onlara karşı bir tür duygusal sıcaklık hissediyorsunuz
70:18
and you like that person.
1191
4218439
1902
ve o kişiyi seviyorsunuz. Cana
70:20
They're endearing, they're likeable.
1192
4220341
2669
yakınlar, cana yakınlar.
70:23
And sometimes people say sometimes people that behave in a clownish way.
1193
4223010
4338
Ve bazen insanlar bazen palyaço gibi davranan insanlar derler.
70:27
Yes, could be.
1194
4227348
1134
Evet olabilir.
70:28
But normally it's a negative phrase. Yes.
1195
4228482
2736
Ama normalde olumsuz bir ifadedir. Evet.
70:31
Quite often it's used negatively.
1196
4231518
2236
Çoğu zaman olumsuz olarak kullanılır.
70:33
A person who is clowning or behaves like a clown is idiotic,
1197
4233754
5138
Palyaço yapan veya palyaço gibi davranan bir kişi aynı zamanda aptal,
70:39
foolish, daft, and boorish as well.
1198
4239326
5439
aptal, aptal ve kabadır.
70:44
So rude.
1199
4244765
934
Çok kaba. Çok önemsiz bir şekilde
70:45
A rude person who acts in a
1200
4245699
3103
davranan kaba bir kişi,
70:48
in a very trivial way might be described as a clown.
1201
4248802
4638
palyaço olarak tanımlanabilir.
70:53
A person that behaves foolishly or impolitely
1202
4253674
4171
Aptalca veya kabaca davranan bir kişi
70:58
might also be described as a clown.
1203
4258345
2402
de palyaço olarak tanımlanabilir.
71:00
I don't like. I look like a
1204
4260848
1635
sevmiyorum Sıçan gibi görünüyorum
71:04
rat. My hat is like
1205
4264151
1868
. Şapkam
71:06
a camp clown and I've got my hand on my waist.
1206
4266019
5840
bir kamp palyaçosu gibi ve elim belimde.
71:11
I look quite calm. Yes,
1207
4271859
2335
Oldukça sakin görünüyorum. Evet,
71:14
I think that's a very gay clown.
1208
4274228
1835
bence çok eşcinsel bir palyaço.
71:16
Yes, very camp. Very camp. Yes, I think so.
1209
4276063
2903
Evet, çok kamp. Çok kamp. Evet bencede.
71:19
So another one we will be going in around about 5 minutes.
1210
4279333
4337
Yani bir tane daha yaklaşık 5 dakika içinde gideceğiz.
71:24
So we've just had that one.
1211
4284071
1802
Yani biz sadece onu yaşadık.
71:25
And we can use the word clown.
1212
4285873
4170
Palyaço kelimesini de kullanabiliriz.
71:30
And I'm sure a lot of people aware of this nowadays contemporary.
1213
4290043
3637
Ve eminim ki günümüzde birçok insan bunun farkındadır .
71:34
So in its contemporary use,
1214
4294114
2302
Bu nedenle, çağdaş kullanımında,
71:36
you might say that a person is a public fool
1215
4296950
2970
bir kişinin herkesin önünde aptal olduğunu
71:40
or maybe an incompetent person in authority.
1216
4300287
4071
veya belki de otoritede yetersiz bir kişi olduğunu söyleyebilirsiniz.
71:44
Yes, I have heard people say or describe
1217
4304358
3236
Evet, insanların
71:48
certain world leaders as clowns.
1218
4308528
3904
bazı dünya liderlerini palyaço olarak tanımladığını veya söylediğini duydum.
71:52
You mean certain world leaders quite close to home?
1219
4312432
3504
Eve oldukça yakın bazı dünya liderlerini mi kastediyorsunuz?
71:56
No. Like Boris Johnson, for example.
1220
4316403
2603
Hayır. Örneğin Boris Johnson gibi. Amerika Birleşik Devletleri'ndeki evine
71:59
He's I was talking about someone not so close
1221
4319072
3037
pek yakın olmayan birinden bahsediyordum
72:02
to home in the United States.
1222
4322109
3169
.
72:05
Yeah.
1223
4325312
667
Evet.
72:06
So there is a certain person who has been described as a clown
1224
4326113
4304
Yani aslında palyaço olarak tanımlanan belli bir kişi var
72:10
in fact, many world leaders at some point
1225
4330751
3370
, birçok dünya lideri muhtemelen bir noktada
72:14
are probably going to be described as a clown.
1226
4334588
3070
palyaço olarak tanımlanacak.
72:18
So this is something that's very contemporary now, even
1227
4338058
2836
Yani bu artık çok çağdaş bir şey, Twitter'da
72:21
I think there's even a site
1228
4341428
3503
bir site
72:24
or a channel on Twitter,
1229
4344931
2436
veya kanal olduğunu düşünsem bile,
72:28
someone has their own profile on Twitter and they're called Clown World,
1230
4348068
4604
birisinin Twitter'da kendi profili var ve ona Palyaço Dünyası deniyor
72:33
and they often highlight all the stupidity of human behaviour.
1231
4353173
4571
ve genellikle insan davranışının tüm aptallığını vurguluyorlar.
72:38
So a person who is a clown described as a clown
1232
4358311
3704
Yani günümüzde palyaço olarak tanımlanan palyaço olan bir kişi, çok
72:42
nowadays might be a person who has a lot of authority
1233
4362015
3737
fazla yetkisi olan
72:46
or a very important job, but they don't do it very well.
1234
4366119
4438
veya çok önemli bir işi olan bir kişi olabilir ama bunu pek iyi yapamaz.
72:50
Well, Boris Johnson was often described as a clown,
1235
4370557
3503
Pekala, Boris Johnson genellikle bir palyaço olarak tanımlandı
72:55
and so was.
1236
4375529
1368
ve öyleydi.
72:56
So was Trump, of course.
1237
4376897
1701
Elbette Trump da öyleydi.
72:58
Yes, but I mean, yeah, the archetypal
1238
4378598
3671
Evet, ama demek istediğim, evet, son zamanların arketipsel
73:03
authoritarian figure
1239
4383003
3036
otoriter figürü
73:06
of recent times, I think you would describe Boris
1240
4386039
2836
, bence Boris
73:08
Johnson would fit into that quite whether you agree with what he did or not.
1241
4388875
4138
Johnson'ın yaptıklarına katılsanız da katılmasanız da buna tam olarak uyacağını tanımlarsınız.
73:13
But he did use to act a bit like a fool in public.
1242
4393013
3637
Ama toplum içinde biraz aptal gibi davranırdı.
73:16
Yeah, I think I think his his was a kind of defence mechanism again,
1243
4396983
4438
Evet, sanırım onunki yine
73:21
to to to ease the criticism of himself.
1244
4401788
4271
kendine yönelik eleştirileri hafifletmek için bir tür savunma mekanizmasıydı.
73:26
I think he used it as a sort of shield almost.
1245
4406059
3670
Sanırım onu ​​neredeyse bir tür kalkan olarak kullandı.
73:29
So a person who is a clown in in modern terms
1246
4409729
5472
Dolayısıyla, modern anlamda palyaço olan bir kişi,
73:35
might be a person who is just not very good at their job.
1247
4415201
4271
işinde pek iyi olmayan bir kişi olabilir.
73:39
You might act like a clown again.
1248
4419472
3204
Yine bir palyaço gibi davranabilirsin.
73:42
You behave foolishly without any self-awareness,
1249
4422676
4404
Kendinin farkında olmadan aptalca davranıyorsun,
73:47
so you never even think about what you're doing.
1250
4427480
3103
bu yüzden ne yaptığını hiç düşünmüyorsun.
73:50
You just do it without any thought.
1251
4430583
2303
Hiç düşünmeden yaparsın.
73:53
So you don't even have any self awareness of what are actually doing.
1252
4433286
6507
Yani gerçekte ne yaptığınıza dair herhangi bir öz farkındalığınız bile yok .
74:00
And I suppose finally,
1253
4440427
1635
Ve sanırım son olarak
74:03
the word clown.
1254
4443129
1435
palyaço kelimesi.
74:04
Where does it come from? Mr.
1255
4444564
1235
Nereden geliyor? Bay
74:05
Duncan It's a very interesting word.
1256
4445799
1801
Duncan Bu çok ilginç bir kelime.
74:07
The word clown from nose, full bore,
1257
4447600
4905
Palyaço kelimesi burundan, dolu,
74:13
again, an impolite, rude person,
1258
4453006
3804
yine terbiyesiz, terbiyesiz bir insandır
74:17
and they can be quite annoying as well.
1259
4457210
2569
ve oldukça can sıkıcı da olabilirler.
74:20
So when you think of clowns and the way they behave,
1260
4460080
2669
Yani palyaçoları ve davranışlarını düşündüğünüzde,
74:23
they are they are quite annoying.
1261
4463583
3337
oldukça sinir bozucular.
74:26
I think that's why so many people hate them, particularly.
1262
4466920
2536
Bence bu yüzden birçok insan özellikle onlardan nefret ediyor.
74:29
It's all right if you go to watch, go to the circus
1263
4469456
3136
Seyretmek, sirke gitmek
74:32
and watch a clown show or clown act, you know what?
1264
4472592
4037
ve bir palyaço şovu veya palyaço gösterisi izlemek için gidersen sorun olmaz, biliyor musun?
74:36
You're going to see.
1265
4476629
2269
göreceksin
74:38
But if somebody starts behaving like that
1266
4478898
2269
Ama birisi
74:42
unexpectedly, like in the workplace,
1267
4482969
2236
beklenmedik bir şekilde, örneğin işyerinde böyle davranmaya başlarsa,
74:45
then it is unruly.
1268
4485939
2602
o zaman bu asi bir davranıştır.
74:49
So North, is this Norseman?
1269
4489042
2235
Kuzey, bu İskandinav mı?
74:51
Is this Norway?
1270
4491277
1101
Burası Norveç mi?
74:52
Yes. Yes, it is.
1271
4492378
701
Evet. Evet öyle.
74:53
It's so you might also I think it's also
1272
4493079
2703
Bu yüzden
74:56
the other places as well as as well in Europe.
1273
4496983
2870
Avrupa'nın yanı sıra diğer yerlerde de olduğunu düşünüyorum.
74:59
I think I think that word has been used in various different ways
1274
4499853
3336
Bence bu kelime çeşitli şekillerde kullanıldı
75:03
and until it became associated with
1275
4503690
3470
ve
75:07
with the clown that we all know and love,
1276
4507160
3470
hepimizin bildiği ve sevdiği palyaço ile ilişkilendirilene kadar,
75:11
well some of us
1277
4511564
834
bazılarımız
75:12
live so we're not we're not criticising anyone from Norway.
1278
4512398
3737
yaşıyor, bu yüzden Norveç'ten kimseyi eleştirmiyoruz.
75:16
If watching.
1279
4516135
1035
Eğer izliyorsanız.
75:17
No. Well, no, we're just saying that we're not saying that people from Norway are clowns.
1280
4517170
4905
Hayır. Şey, hayır, sadece Norveçlilerin palyaço olduğunu söylemediğimizi söylüyoruz.
75:22
We are not saying that.
1281
4522842
1335
Bunu söylemiyoruz.
75:24
So Norwegian is is one of the places that used that word.
1282
4524177
5772
Yani Norveççe bu kelimeyi kullanan yerlerden biridir.
75:29
And then over time it was adapted to mean a circus performer.
1283
4529949
5506
Ve zamanla sirk sanatçısı anlamına gelecek şekilde uyarlandı.
75:35
And almost like the Vikings, you know, very boorish.
1284
4535521
2503
Ve neredeyse Vikingler gibi, bilirsiniz, çok kaba.
75:38
They be, you know, very loud and very disruptive in what they were doing.
1285
4538024
4805
Biliyorsunuz, yaptıkları işte çok gürültülü ve çok rahatsız edici oluyorlar.
75:42
So apologies to any Vikings watching.
1286
4542829
2169
İzleyen tüm Vikinglerden özür dileriz.
75:45
Please don't Invaders again.
1287
4545198
2202
Lütfen bir daha İstilacı olmasın.
75:47
Yes. And that that is it, Mr. Stevens.
1288
4547400
2402
Evet. İşte bu kadar, Bay Stevens.
75:49
Take the time to go by, then I'm off.
1289
4549836
2068
Geçmek için zaman ayırın, sonra gidiyorum.
75:52
Oh, okay.
1290
4552205
2269
Tamam.
75:54
So some. Mr.
1291
4554474
1601
Bu yüzden bazıları. Bay
75:56
Duncan. I'm actually quite hungry.
1292
4556075
1535
Duncan. Aslında oldukça açım.
75:57
I've got some bread out
1293
4557610
968
75:58
for defrosted some bread from the freezer, so we should be alright for something to eat later.
1294
4558578
3770
Dondurucudan biraz ekmek çözdürmek için biraz ekmek aldım, bu yüzden daha sonra bir şeyler yemek için iyi olmalıyız.
76:02
We are having, we are having chilli con carne tonight
1295
4562348
4338
Yiyoruz, bu gece acı biberli karne yiyeceğiz
76:06
and I hope this time it does not nearly kill me.
1296
4566686
3103
ve umarım bu sefer beni neredeyse öldürmez.
76:09
Well, it's hate, it's power
1297
4569956
2903
Pekala, bu nefret, gücü
76:12
will have dissipated slightly now.
1298
4572859
3103
şimdi biraz dağılmış olacak.
76:16
I never, I never eat for a few days.
1299
4576028
1569
Asla, asla birkaç gün yemek yemem.
76:17
I never did tell you the story about Mr.
1300
4577597
1802
76:19
Steve's chilli con carne the other night.
1301
4579399
1968
Geçen gece Bay Steve'in kırmızı biberli con carne'sinin hikayesini sana hiç anlatmadım.
76:21
He gave it to me.
1302
4581367
834
Bana verdi. Kazaya
76:22
He put too much chilli powder in the accident, in the chilli con carne.
1303
4582201
5873
çok fazla biber tozu koydu , biber konmasına.
76:28
Well, by accident, yes, but it was still there.
1304
4588141
2736
Şey, tesadüfen, evet, ama yine de oradaydı.
76:30
I stuck my neck out, Mr.
1305
4590910
1368
Boynumu dışarı çıkardım, Bay
76:32
Duncan, and, well, I had to stick my neck out because I was choking to death.
1306
4592278
4938
Duncan ve, şey, boynumu dışarı çıkarmak zorunda kaldım çünkü boğularak ölüyordum.
76:37
So Steve gave me this. I ate it.
1307
4597750
2436
Steve bana bunu verdi. Onu yedim.
76:40
And then about half an hour later, I had this terrible indigestion because Mr.
1308
4600486
4872
Ve yaklaşık yarım saat sonra, Bay
76:45
Steve had put too much spice.
1309
4605358
2102
Steve çok fazla baharat koyduğu için korkunç bir hazımsızlık yaşadım.
76:47
And it went to my throat and my throat closed up
1310
4607460
3070
Ve boğazıma gitti ve boğazım kapandı
76:51
and my airway closed up and I couldn't breathe.
1311
4611130
3570
ve hava yolum kapandı ve nefes alamıyordum.
76:54
And I was there choking, writhing around, trying to get air into my lungs.
1312
4614700
4738
Ve ben orada boğuluyor, kıvranıyor, ciğerlerime hava doldurmaya çalışıyordum.
76:59
And it was quite distressing.
1313
4619872
1902
Ve oldukça üzücüydü.
77:01
I have to be honest.
1314
4621774
868
Dürüst olmak zorundayım.
77:02
It was very distressing.
1315
4622642
2135
Çok üzücüydü.
77:04
He's very delicate and it was it was all Steve's foil.
1316
4624777
3270
O çok narin ve bu tamamen Steve'in yaptığı bir şeydi.
77:08
It wasn't that strong.
1317
4628080
1602
O kadar güçlü değildi.
77:09
So you're cooking?
1318
4629682
1134
Yani yemek mi yapıyorsun?
77:10
It wasn't that strong at all.
1319
4630816
1335
Hiç de o kadar güçlü değildi.
77:12
I know some people make jokes about
1320
4632151
2169
Bazı insanların
77:15
a person's cooking, killing them.
1321
4635454
2203
bir insanın yemek yapması ve onu öldürmesi hakkında şakalar yaptığını biliyorum.
77:17
Well, we've got a new jar of chilli powder.
1322
4637657
2869
Pekala, yeni bir kavanoz biber tozumuz var.
77:20
Yeah, okay.
1323
4640526
667
Evet tamam.
77:21
And I didn't know how strong it was because you don't know from one brand to the next.
1324
4641193
4004
Ve ne kadar güçlü olduğunu bilmiyordum çünkü bir markadan diğerine geçemezsiniz.
77:25
Okay, So I just put one teaspoon in, which isn't very much, but it turned out it was
1325
4645231
4538
Tamam, ben sadece bir çay kaşığı koydum, ki bu çok fazla değil, ama normalden daha güçlü olduğu ortaya çıktı
77:31
stronger than normal, but not that strong.
1326
4651070
2069
, ama o kadar da güçlü değil.
77:33
It wasn't like in the dress, but it was hot.
1327
4653139
2602
Elbisedeki gibi değildi ama sıcaktı.
77:36
It was hot enough to hot.
1328
4656075
1134
Sıcak olacak kadar sıcaktı.
77:37
But it it.
1329
4657209
1035
Ama o.
77:38
Mr. Duncan So delicate.
1330
4658244
1435
Bay Duncan Çok hassas.
77:39
The fact that you warned me.
1331
4659679
1701
Beni uyardığın gerçeği. Servis
77:41
Well, I warned you before you served it.
1332
4661380
2236
yapmadan önce seni uyardım.
77:43
But I tried it.
1333
4663849
868
Ama denedim.
77:44
I ate it because I didn't want to upset Steve.
1334
4664717
3003
Yedim çünkü Steve'i üzmek istemedim.
77:47
So answers.
1335
4667720
1034
Yani cevaplar.
77:48
And then half an hour later, I had the most violent indigestion.
1336
4668754
3504
Ve yarım saat sonra, en şiddetli hazımsızlığı yaşadım.
77:52
Close to my airway.
1337
4672825
2236
Hava yoluma yakın.
77:55
I was choking. I had it.
1338
4675061
2202
boğuluyordum. Ona sahiptim. Ciğerlerime
77:57
It took a while for me to start getting air into my lungs, but I'm still alive to tell the tale.
1339
4677530
6072
hava dolmaya başlamam biraz zaman aldı ama hikayeyi anlatmak için hâlâ hayattayım.
78:03
However, we are having it again tonight because Mr.
1340
4683602
3137
Ancak bu gece yine yiyeceğiz çünkü Bay
78:06
Steve puts them in the fridge.
1341
4686739
1702
Steve onları buzdolabına koyuyor.
78:08
So if I'm not here on Sunday, you'll know.
1342
4688441
3470
Pazar günü burada olmazsam, bileceksin.
78:12
Finally that Mr.
1343
4692545
1134
Sonunda, Bay
78:13
Steve's cooking has finally finished me off.
1344
4693679
3337
Steve'in yemek pişirmesi sonunda benim işimi bitirdi.
78:17
Well, you know what happens with with Chilli?
1345
4697049
2202
Peki, Chilli'ye ne olur biliyor musun?
78:19
It once you've cooked it and I left it in the fridge for a couple of days and reheat
1346
4699819
3536
Pişirdikten ve birkaç gün buzdolabında bırakıp tekrar ısıttıktan sonra
78:23
it it's the power of the chilli gets reduced.
1347
4703389
3804
biberin gücü azalır.
78:27
So you'll be fine, we hope.
1348
4707726
1702
Yani iyi olacaksın, umarız.
78:29
But I would always advise you to take an antacid before we eat.
1349
4709428
4872
Ama her zaman yemek yemeden önce bir antasit almanızı tavsiye ederim .
78:34
I think I'm taking something.
1350
4714300
1301
Sanırım bir şey alıyorum.
78:35
Maybe. Maybe a gallon of water.
1351
4715601
1835
Belki. Belki bir galon su.
78:37
Now I have something like proton pump inhibitor.
1352
4717436
3670
Şimdi proton pompası inhibitörü gibi bir şeyim var.
78:41
I would suggest a map result.
1353
4721440
2002
Bir harita sonucu öneririm.
78:43
Okay. Beforehand.
1354
4723442
1135
Tamam aşkım. Önceden.
78:44
That said, how is this useful to anyone?
1355
4724577
2769
Bununla birlikte, bu herhangi biri için nasıl faydalıdır?
78:47
Well, yeah, because they're quite useful things to take before
1356
4727346
3203
Şey, evet, çünkü bir öğünde aşırıya kaçacağınızı biliyorsanız, farkına varmadan almanız için oldukça faydalı şeyler
78:50
you know, if you know you're going to overindulge in a meal anyway.
1357
4730916
3337
.
78:54
Right. Or be poisoned by your partner.
1358
4734253
2336
Sağ. Ya da partneriniz tarafından zehirlenebilirsiniz.
78:57
So much exaggeration.
1359
4737823
1735
Çok fazla abartma.
78:59
We will see you on Sunday, Mr. Steve.
1360
4739558
1935
Pazar günü görüşürüz, Bay Steve.
79:01
I stick my neck out.
1361
4741493
1802
Boynumu uzatıyorum.
79:03
I use that phrase. Bye bye.
1362
4743295
1635
Ben o cümleyi kullanıyorum. Güle güle.
79:04
Just trying a little bit of the chilli.
1363
4744930
1969
Sadece biraz acı biber deniyorum.
79:06
I stuck my neck out and I not but one or two foot one in.
1364
4746899
3070
Boynumu dışarı çıkardım ve sadece bir veya iki fit bir inç değil.
79:09
But it was. Yeah.
1365
4749969
800
Ama öyleydi. Evet.
79:10
And obviously I've got my neck chopped off because Mr.
1366
4750769
4705
Ve belli ki Bay
79:15
Mr. Duncan.
1367
4755808
867
Bay Duncan yüzünden boynum kesildi.
79:16
Right. See you all on Sunday.
1368
4756675
2069
Sağ. Pazar günü görüşmek üzere.
79:18
Have a nice rest of your week.
1369
4758744
1635
Haftanın geri kalanı güzel geçsin.
79:20
Thank you Mr. Steve.
1370
4760379
1301
Teşekkürler Bay Steve.
79:21
He will be back on Sunday from 2 p.m.
1371
4761680
2503
Pazar günü saat 14:00'ten sonra geri dönecek.
79:24
UK time.
1372
4764183
2636
İngiltere saati.
79:26
Mr. Steve Everyone loves Mr.
1373
4766819
5138
Bay Steve Herkes Bay
79:31
Steve.
1374
4771957
1602
Steve'i sever.
79:33
He is the nicest person in the world.
1375
4773559
4070
O dünyanın en güzel insanıdır. o
79:37
He is.
1376
4777629
2970
.
79:40
He's ever so lovely.
1377
4780599
1468
O çok sevimli.
79:42
I'm back with you on Sunday.
1378
4782067
1468
Pazar günü tekrar sizlerleyim.
79:43
Thanks for joining me today.
1379
4783535
1235
Bugün bana katıldığın için teşekkürler.
79:44
You can watch this all over again, by the way.
1380
4784770
2436
Bu arada baştan tekrar izleyebilirsiniz.
79:47
You can watch all of this every.
1381
4787439
2169
Bunların hepsini her gün izleyebilirsiniz.
79:49
Second of this can be watched again.
1382
4789608
3237
Bunun ikincisi tekrar izlenebilir.
79:52
And yes, there will be captions underneath
1383
4792845
3503
Ve evet,
79:57
so you can follow everything I'm saying as well.
1384
4797216
3637
söylediğim her şeyi takip edebilmeniz için alt yazılar olacak.
80:01
See you on Sunday.
1385
4801387
1201
Pazar görüşürüz.
80:02
Take care of yourself.
1386
4802588
1268
Kendine dikkat et.
80:03
Enjoy the rest of your day, by the way.
1387
4803856
2302
Bu arada, günün geri kalanının tadını çıkar.
80:06
Have a lovely day.
1388
4806592
1668
İyi günler.
80:08
I hope it goes well.
1389
4808260
1468
Umarım iyi gider.
80:09
Whether you are enjoying the sunshine or maybe if you are trying
1390
4809728
4405
İster güneşin tadını çıkarıyor olun, ister
80:14
to keep yourself warm in the cold weather.
1391
4814133
2936
soğuk havalarda kendinizi sıcak tutmaya çalışıyor olun.
80:17
I will see you on Sunday from 2 p.m.
1392
4817402
3471
Pazar günü saat 2'den itibaren görüşürüz.
80:21
UK Time is when I'm back with you.
1393
4821140
3303
İngiltere Saati, seninle geri döndüğüm zamandır.
80:24
And of course
1394
4824676
1135
Ve tabii ki bir
80:27
you know what's
1395
4827279
601
80:27
coming next until the next time we meet here on YouTube.
1396
4827880
3603
dahaki sefere YouTube'da buluşana kadar sırada ne olacağını biliyorsunuz.
80:31
This is Mr.
1397
4831750
601
Bu,
80:32
Duncan in the birthplace of English, saying Thanks for watching.
1398
4832351
3470
İngilizcenin doğum yerindeki Bay Duncan, izlediğiniz için teşekkürler diyor.
80:36
And of course, you know what's coming next.
1399
4836355
2536
Ve tabii ki, sırada ne olduğunu biliyorsun.
80:38
Yes, you do...
1400
4838891
1635
Evet,
80:44
ta ta for now.
1401
4844530
1334
şimdilik... ta ta yapıyorsun.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7