Learn ENGLISH (almost) EVERY DAY #4 - LIVE from England / WED 6th APRIL 2022

3,347 views ・ 2022-04-06

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

01:33
I hope you're having a lovely day.
0
93700
3360
Umarım güzel bir gün geçiriyorsundur.
01:37
Wherever you are in the world.
1
97420
2120
Dünyanın neresinde olursanız olun.
01:40
It's a windy one today.
2
100380
1920
Bugün hava rüzgarlı.
01:42
We have a lot of wind.
3
102300
2960
Rüzgarımız çok.
01:45
And I'm not talking about my colon.
4
105260
2080
Ve kolonumdan bahsetmiyorum. Hava
01:48
It's breezy.
5
108500
1280
esintili.
01:49
We have some blue sky.
6
109780
1400
Biraz mavi gökyüzümüz var.
01:51
We have some sunshine.
7
111180
1320
Biraz güneş ışığımız var.
01:52
We had rain here.
8
112500
1640
Burada yağmur yağdı.
01:54
In fact, we're having everything today.
9
114140
2320
Aslında, bugün her şeye sahibiz.
01:56
I think we are getting every single season that exists.
10
116860
4320
Bence var olan her mevsimi alıyoruz.
02:02
Here we go, then. Yes, we are back.
11
122460
2240
İşte başlıyoruz o zaman. Evet, geri döndük.
02:04
And we are live from the birthplace of the English language.
12
124700
4600
Ve biz İngilizcenin doğduğu yerden canlı yayındayız .
02:09
Yes, it's myself, Mr.
13
129300
1400
Evet, benim Bay
02:10
Duncan, and hopefully you as well.
14
130700
5280
Duncan ve umarım siz de öylesinizdir.
02:24
Two at a time.
15
144980
1480
Bir seferde iki tane.
02:26
Hi, everybody.
16
146460
1280
Selam millet.
02:27
This is Mr. Duncan in England.
17
147740
2640
Ben İngiltere'den Bay Duncan.
02:30
How are you today? Are you okay? I hope so.
18
150420
3080
Bugün nasılsın? İyi misin? Umarım. Mutlu
02:34
Are you happy?
19
154020
1520
musun?
02:35
Are you as happy as my little lamb?
20
155540
2960
Kuzum kadar mutlu musun?
02:39
Hello, little lamb.
21
159180
2320
Merhaba küçük kuzu.
02:41
This is one of the new lambs that has been born recently.
22
161500
4080
Bu, yakın zamanda dünyaya gelen yeni kuzulardan biridir.
02:45
And I've decided to keep you every time.
23
165980
2480
Ve her seferinde seni tutmaya karar verdim.
02:48
Yes, I have.
24
168580
1800
Evet bende var.
02:50
Because you are so cute.
25
170380
2600
Çünkü çok tatlısın.
02:54
I hope you're feeling good today.
26
174420
1320
Umarım bugün iyi hissediyorsundur.
02:55
Yes. My name is Duncan, and I talk about the English language.
27
175740
3600
Evet. Benim adım Duncan ve İngilizce hakkında konuşuyorum.
02:59
You might say that I am an English addict.
28
179340
3440
Benim bir İngiliz bağımlısı olduğumu söyleyebilirsiniz.
03:02
I'm quite keen.
29
182820
2320
Ben oldukça istekliyim.
03:06
If you are keen on something, it means you like it very much.
30
186620
4240
Bir şeye meraklıysanız, onu çok seviyorsunuz demektir.
03:11
So you might say that I am keen on
31
191100
3360
Yani
03:14
not only English, but also talking about the English language,
32
194460
4080
sadece İngilizceye değil, aynı zamanda İngilizce hakkında konuşmaya,
03:18
sharing my love of the English language,
33
198860
4320
İngilizceye olan sevgimi paylaşmaya meraklı olduğumu söyleyebilirsiniz, tıpkı
03:23
just like I'm sharing my love with my little lamb.
34
203180
5720
küçük kuzumla sevgimi paylaştığım gibi.
03:29
Lots of lambs are now popping out
35
209580
3080
Şu anda
03:34
of their mothers
36
214700
1920
03:36
in the fields around the area in which I live.
37
216700
3680
yaşadığım bölgenin çevresindeki tarlalarda annelerinden çok sayıda kuzu çıkıyor.
03:40
And that's another reason why I love this time of year.
38
220380
3120
Yılın bu zamanını sevmemin bir başka nedeni de bu. Pek
03:44
One of many reasons, but I think one of the biggest reasons
39
224100
3880
çok nedenden biri, ama bence baharı sevmemin en büyük nedenlerinden biri,
03:48
why I love spring is because at this time of year
40
228300
4520
yılın bu zamanında
03:53
you will see many lambs.
41
233060
3400
çok sayıda kuzu görmenizdir.
03:56
Oh, I can't resist showing some newborn lambs.
42
236460
6680
Ah, yeni doğmuş kuzuları göstermeden duramıyorum.
04:03
So there is one of them. Isn't that lovely?
43
243180
3280
Yani onlardan biri var. Bu çok hoş değil mi? Çok
04:06
They are so cute when they are
44
246860
2760
küçükken çok tatlılar
04:10
so young.
45
250860
1160
.
04:12
And you can see that one there.
46
252020
3000
Ve onu orada görebilirsin.
04:15
That one is not very old
47
255020
1920
O çok yaşlı değil
04:16
because it still has its umbilical cord
48
256940
3400
çünkü hala göbek bağı var
04:21
The umbilical cord
49
261700
1880
Göbek bağı
04:23
is the thing that connects the baby to the mother.
50
263580
3200
bebeği anneye bağlayan şeydir.
04:26
And you can see that that particular, particular lamb
51
266780
3200
Ve o özel kuzunun
04:30
still has its umbilical cord.
52
270180
3160
hala göbek bağı olduğunu görebilirsiniz.
04:33
And if you look at its tail, you might notice as well,
53
273740
3120
Kuyruğuna bakarsanız, siz de fark edebilirsiniz,
04:36
if you look closely at the tail, you can see there is something wrapped
54
276860
4520
kuyruğa yakından bakarsanız, kuzunun kuyruğuna bir şey sarıldığını
04:41
around the lamb's tail
55
281540
2640
04:44
and that is to make the end of the tail drop off.
56
284460
5720
ve bu da kuyruğun ucunu düşürmek için olduğunu görebilirsiniz.
04:51
It is a way of shortening the tail.
57
291460
2320
Kuyruğu kısaltmanın bir yoludur. Buna
04:53
It is called docking.
58
293940
2000
yanaşma denir.
04:56
So when you dock something, you make something less
59
296340
4160
Yani bir şeyi kenetlediğinizde, bir şeyi daha az yaparsınız
05:00
or maybe you make something shorter.
60
300860
2960
veya belki daha kısa yaparsınız. Aman
05:04
Oh, my goodness. Look at that.
61
304100
2200
tanrım. Şuna bak. Dürüst olmak gerekirse,
05:06
Look at all those lovely little lambs I'm
62
306500
3640
şu sevimli küçük kuzulara bakın,
05:10
not sure if I want to hug them or eat them, to be honest.
63
310140
5480
onlara sarılmak mı yoksa yemek mi istediğimden emin değilim . Bu
05:16
So I'm getting
64
316700
1080
yüzden,
05:17
a mixture of emotions as at the moment I'm getting them
65
317780
3200
şu anda onlara
05:21
the emotion of love, but also the emotion of wanting
66
321260
4960
aşk duygusu alıyorum, ama aynı zamanda
05:26
to have something to eat with some mint sauce.
67
326940
3160
biraz nane sosu ile bir şeyler yemek isteme duygusu alıyorum.
05:30
So there they are, the little lambs.
68
330980
2040
İşte oradalar, küçük kuzular.
05:33
They they are all over the place at the moment as spring continues
69
333020
5640
Bahar devam ederken
05:39
and lots of lambs are now coming out.
70
339180
3040
ve şimdi bir sürü kuzu çıkarken onlar her yerdeler. Çok
05:42
Aren't they lovely?
71
342580
920
sevimli değiller mi?
05:43
Oh, I could sit all day watching them,
72
343500
5080
Bütün gün oturup onları izleyebilirim
05:48
but I'm not going to because we have other things to do.
73
348580
3760
ama yapmayacağım çünkü yapacak başka işlerimiz var.
05:53
We do.
74
353380
520
05:53
We have lots of things to do today.
75
353900
2640
Yaparız.
Bugün yapacak çok şeyimiz var.
05:56
We are talking all about passports today.
76
356860
4720
Bugün pasaportlardan bahsediyoruz. Bu
06:01
This is my passport, by the way, not yours.
77
361740
3920
arada bu benim pasaportum, senin değil.
06:05
This is mine.
78
365660
1360
Bu benim.
06:07
And I remember one time in the past,
79
367020
2960
Ve geçmişte bir kez hatırlıyorum,
06:10
the British passport was the most sort.
80
370620
4680
İngiliz pasaportu en sıra dışı olanıydı.
06:15
It was the most desired passport.
81
375980
3160
En çok istenen pasaporttu.
06:19
In the world. Not anymore.
82
379140
2680
Dünyada. Artık değil.
06:22
Apparently there are passports
83
382460
2200
Görünüşe göre
06:25
that are more popular than the British passport.
84
385020
3240
İngiliz pasaportundan daha popüler olan pasaportlar var.
06:28
And we will be looking at that a little bit later on.
85
388780
3400
Ve buna biraz sonra bakacağız.
06:32
Also, we will be discussing ways of using the word passport as well.
86
392380
5600
Ayrıca pasaport kelimesinin kullanım şekillerini de tartışacağız.
06:38
And there are many ways of using the word passport,
87
398260
3840
Pasaport kelimesini kullanmanın pek çok yolu var,
06:42
especially when we are talking about opportunity,
88
402380
3200
özellikle fırsattan,
06:45
things that you might be able to get And I suppose that's one of the reasons
89
405940
5280
elde edebileceğiniz şeylerden bahsederken
06:51
why not only the word passport,
90
411220
3040
06:54
but also a passport itself.
91
414620
4280
.
06:59
Can be very useful from time to time.
92
419580
3680
Zaman zaman çok faydalı olabilir.
07:03
Yes, we have made it all the way to the middle of the week.
93
423500
4160
Evet, hafta ortasına kadar geldik.
07:07
Don't forget, I am with you almost every day during the month of April,
94
427660
4840
Unutma, nisan ayı boyunca hemen hemen her gün seninleyim
07:12
because today, yes, it is Wednesday
95
432500
4520
çünkü bugün evet çarşamba
07:32
Beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep.
96
452460
2560
Bip, bip, bip, bip, bip, bip, bip, bip.
07:35
You believe video, you edit it.
97
455020
1440
Videoya inanırsın, düzenlersin.
07:36
If you do it is doo doo.
98
456460
1920
Eğer yaparsan, doo doo'dur.
07:38
How do you do today?
99
458380
3000
Bugün nasılsın?
07:41
Here we go.
100
461660
1720
İşte başlıyoruz.
07:43
I hope you are feeling happy.
101
463380
2000
Umarım mutlu hissediyorsundur.
07:45
I hope you are feeling good today.
102
465380
2680
Umarım bugün iyi hissediyorsundur.
07:48
Definitely.
103
468100
1480
Kesinlikle.
07:50
I really do.
104
470540
1360
Gerçekten yaptım.
07:51
So, 25 days I will be with you during the month of April.
105
471900
4520
Yani nisan ayı boyunca 25 gün sizlerle olacağım.
07:56
Something special to celebrate the arrival of spring time
106
476620
3880
Baharın gelişini kutlamak için özel bir şey
08:00
because everyone becomes quite excited.
107
480500
3560
çünkü herkes oldukça heyecanlanıyor.
08:04
In fact, can I tell you a story?
108
484380
2240
Aslında, sana bir hikaye anlatabilir miyim?
08:06
Last weekend, Mr.
109
486860
1280
Geçen hafta sonu Bay
08:08
Steve and myself went into town and we were walking around and everyone.
110
488140
4680
Steve ve ben kasabaya gittik ve etrafta dolaşıyorduk ve herkes.
08:13
Everyone seemed
111
493780
2080
Herkes
08:17
happy.
112
497500
1200
mutlu görünüyordu.
08:19
Not just happy, but very happy.
113
499220
3480
Sadece mutlu değil, çok mutlu.
08:23
In fact, a lot of people stopped to chat to us.
114
503420
3360
Aslında, birçok insan bizimle sohbet etmek için durdu.
08:27
They said, hello, One, one person
115
507700
3000
Merhaba dediler, Bir, hatta bir kişi
08:30
even shouted, Hey, hey there.
116
510700
3800
Hey, hey orada diye bağırdı.
08:34
And we turned around, and it was
117
514980
2840
Arkamızı döndük ve bu,
08:37
it was the the man who runs the local farmer's market.
118
517820
4040
yerel çiftçi pazarını işleten adamdı.
08:41
And he said, Hi, guys.
119
521860
2400
Ve merhaba arkadaşlar dedi.
08:45
I thought you'd moved away.
120
525140
2480
Taşındığını sanıyordum.
08:47
I thought you'd gone away.
121
527620
2200
Gittiğini sanmıştım. Gittin
08:49
We thought you had left.
122
529820
1480
sanmıştık.
08:52
And we said, No, no, we're still here.
123
532780
2080
Ve hayır, hayır, biz hala buradayız dedik.
08:55
We're not going anywhere.
124
535780
2280
Hiçbir yere gitmiyoruz.
08:58
But a lot of people were very friendly, even a cyclist.
125
538780
3200
Ama pek çok insan çok cana yakındı, bir bisikletçi bile.
09:02
We were sitting down having our afternoon coffee on Saturday,
126
542020
4280
Cumartesi günü ikindi kahvemizi içiyorduk
09:07
and a cyclist came,
127
547260
2280
ve bir bisikletçi geldi,
09:09
sat down next to us and started chatting away.
128
549540
2760
yanımıza oturdu ve sohbet etmeye başladı.
09:12
Started chatting to us for no reason.
129
552420
2480
Sebepsiz yere bizimle sohbet etmeye başladı.
09:15
So it would appear spring time does bring out
130
555380
4280
Öyle görünüyor ki bahar zamanı
09:20
the happiness and joy in people.
131
560700
3320
insanlarda mutluluk ve neşe uyandırıyor.
09:24
I suppose when you see colour like this,
132
564500
2920
Sanırım böyle bir renk görünce
09:29
I suppose it is very easy to become excited. Yes.
133
569540
3880
heyecanlanmak çok kolay oluyor. Evet.
09:33
Some of the daffodils are still alive.
134
573980
3240
Nergislerin bir kısmı hala yaşıyor.
09:38
Many of them have withered away, but there are some
135
578300
3120
Birçoğu yok oldu, ancak
09:41
that are still surviving.
136
581900
2280
hala hayatta kalanlar var.
09:45
Some of the daffodils are still alive
137
585020
2760
Nergislerden bazıları,
09:48
for the next few days before they all shrivel away and disappear.
138
588260
4760
hepsi buruşup kaybolmadan önce önümüzdeki birkaç gün boyunca hala hayatta. Birleşik
09:54
Can you believe there is one town here in the
139
594220
3200
Krallık'ta nergisleri yasaklayan bir kasaba olduğuna inanabiliyor musunuz
09:57
UK that has banned daffodils?
140
597420
4320
?
10:02
It was in the news yesterday.
141
602900
2200
Dün haberlerde çıktı.
10:05
Apparently a local authority has banned daffodils.
142
605100
4240
Görünüşe göre yerel bir otorite nergisleri yasaklamış.
10:09
They've gone around the whole town
143
609860
2640
Bütün kasabayı dolaştılar
10:12
and they've cut them all
144
612700
2560
ve hepsini kestiler
10:16
They've removed all of the flowers
145
616340
3160
Bütün çiçekleri kopardılar
10:19
because they are worried that people
146
619500
3000
çünkü insanların
10:23
will try eating them.
147
623860
3720
onları yemeye çalışacağından endişe ediyorlar.
10:28
Are people that crazy?
148
628060
2080
İnsanlar bu kadar deli mi?
10:30
Have you ever eaten a daffodil?
149
630140
2040
Hiç nergis yedin mi?
10:32
Have you ever felt the desire to eat a daffodil
150
632460
5280
Hiç nergis yeme isteği duydun mu
10:38
What is that all about?
151
638820
1200
? Hiçbir
10:40
I have no idea.
152
640020
1600
fikrim yok.
10:41
But that's what happens sometimes in this crazy world.
153
641620
2760
Ama bu çılgın dünyada bazen olan budur.
10:44
People do find very strange things.
154
644380
3840
İnsanlar çok garip şeyler buluyor.
10:48
Sometimes it makes absolutely
155
648220
3560
Bazen kesinlikle
10:52
no sense whatsoever.
156
652060
3760
hiçbir anlam ifade etmez.
10:56
Apparently, they were worried that children
157
656180
2200
Görünüşe göre, çocukların
10:58
were going to try and eat the daffodils.
158
658540
3400
nergisleri yemeye çalışacaklarından endişeleniyorlardı.
11:03
I don't think that happens.
159
663380
1320
Bunun olacağını sanmıyorum.
11:04
I don't think children go around eating everything that exists.
160
664700
3960
Çocukların etrafta dolaşıp var olan her şeyi yediklerini düşünmüyorum.
11:09
To be honest, I don't think it happens.
161
669220
2560
Dürüst olmak gerekirse, bunun olacağını sanmıyorum.
11:12
Hello to the live chat.
162
672500
1440
Canlı sohbete merhaba.
11:13
Hello to you.
163
673940
1200
Merhaba sana.
11:15
Live chat.
164
675140
1160
Canlı sohbet.
11:16
Nice to see you here as well.
165
676300
2040
Seni burada görmek de güzel.
11:18
Great to see you here. In fact.
166
678340
2200
Seni burada görmek harika. Aslında.
11:21
Who was first on today's live chat?
167
681140
2320
Bugünün canlı sohbetinde ilk kim vardı?
11:23
Oh, yes. We have
168
683460
1680
Oh evet. Vitesse'miz var
11:26
Vitesse.
169
686780
1560
.
11:28
Vitesse, you our first.
170
688340
4440
Vitesse, sen bizim ilkimizsin.
11:33
But also we had Luis Mendes.
171
693060
3480
Ama aynı zamanda Luis Mendes'imiz de vardı.
11:37
You were also first today.
172
697500
2760
Bugün de birinci oldun.
11:40
You all arrived at exactly 2:00.
173
700700
2760
Hepiniz tam olarak 2:00'de geldiniz.
11:43
And also Paolo as well.
174
703860
2440
Ayrıca Paolo'yu da.
11:46
Hello, Paolo.
175
706580
1760
Merhaba Paolo.
11:48
Paolo.
176
708340
920
Paolo.
11:49
Paolo.
177
709260
1760
Paolo.
11:52
You were also first today.
178
712060
2400
Bugün de birinci oldun.
11:54
So congratulations to all three of you.
179
714460
2640
Bu yüzden üçünüzü de tebrik ederim.
11:57
You were first on today's live chat
180
717420
2280
Bugünün canlı sohbetinde ilk sen vardın
12:07
Are you enjoying my dimples?
181
727780
2320
Gamzelerimden hoşlanıyor musun?
12:10
Do you like my dimples today?
182
730100
2120
Bugün gamzelerimi beğendin mi?
12:12
I don't know why my dimples
183
732540
3400
Gamzelerim neden
12:15
are really standing out I don't know why
184
735940
3040
gerçekten öne çıkıyor bilmiyorum Neden bilmiyorum
12:21
Maybe I'm losing weight.
185
741060
2040
Belki de kilo veriyorum. Görünüşe
12:23
Apparently, that's what I've noticed in the past.
186
743100
2720
göre, geçmişte fark ettiğim şey buydu.
12:26
When I start to lose weight quite often, you can see
187
746460
3600
Çok sık kilo vermeye başladığımda
12:30
my dimples much easier.
188
750580
2360
gamzelerimi çok daha rahat görebilirsin.
12:33
Oh, so I'm.
189
753700
1240
Ben de öyleyim.
12:34
I'm intrigued to find out what happens next.
190
754940
3400
Bundan sonra ne olacağını merak ediyorum.
12:38
Maybe I am.
191
758900
1160
Belki ben.
12:40
I haven't weighed myself for a long time.
192
760060
2360
Uzun zamandır tartılmadım.
12:42
It's been a long time since I've stood on the weighing scales
193
762740
4920
Tartının üzerine çıkmayalı uzun zaman oldu
12:47
because I was a little afraid that I may have put on some more weight,
194
767660
5640
çünkü biraz daha kilo almış olabileceğimden korktum
12:53
but I can see my dimples, which means perhaps
195
773980
5000
ama gamzelerimi görebiliyorum, bu da belki
13:00
I am losing a little bit more weight.
196
780860
2400
biraz daha kilo verdiğim anlamına geliyor.
13:04
Hello, also to Sandra Gonzalez.
197
784500
2840
Sandra Gonzalez'e de merhaba.
13:07
Nice to see you here on Wednesday.
198
787340
2360
Çarşamba günü seni burada görmek güzel.
13:09
Don't forget, I'm here tomorrow as well.
199
789980
2080
Unutma yarın ben de buradayım.
13:12
Tomorrow and Friday.
200
792100
1640
Yarın ve Cuma.
13:13
And then I have Saturday off for my rest.
201
793740
3480
Ve sonra dinlenmem için cumartesi iznim var.
13:18
And then we are back on Sunday with Mr.
202
798220
2320
Sonra Pazar günü Bay Steve ile birlikteyiz
13:20
Steve.
203
800540
840
.
13:21
25 days of live English, so not every day.
204
801380
7240
25 gün canlı İngilizce, yani her gün değil.
13:29
All almost every day.
205
809100
2040
Hepsi neredeyse her gün.
13:31
Hello. Also to Sash.
206
811860
2360
Merhaba. Ayrıca Sash'a.
13:34
Hello.
207
814220
440
13:34
Also to New Win Teen.
208
814660
2960
Merhaba.
Ayrıca New Win Teen'e.
13:38
Nice to see you here as well.
209
818580
2240
Seni burada görmek de güzel.
13:40
We also have galu
210
820820
2520
Bir de galu
13:43
vitoria sud seeker wife, faye.
211
823340
3960
vitoria sud arayan eşimiz var, Faye.
13:47
Nice to see you here as well. Again.
212
827540
2040
Seni burada görmek de güzel. Tekrar. Bir
13:50
We also have a morale.
213
830060
3680
de moralimiz var.
13:54
Morale
214
834260
2320
13:57
morale
215
837140
3000
14:00
with an echo.
216
840180
1520
Bir yankı ile moral moral.
14:01
I hope you enjoyed that.
217
841860
1480
Umarım bundan zevk almışsındır.
14:03
Richard is here.
218
843340
1640
Richard burada.
14:04
We also have an a we also have.
219
844980
3840
Ayrıca bizde de bir a var.
14:10
Hello, Mick.
220
850100
1440
Merhaba Mick.
14:11
Hello, Mick.
221
851540
920
Merhaba Mick.
14:12
Yes, hello to you as well.
222
852460
2320
Evet, sana da merhaba.
14:14
Nice to see you here.
223
854820
1280
Seni burada görmek güzel.
14:16
Beatriz we also have Louie Perez,
224
856100
4800
Beatriz, görünüşe göre Ekvador'da izleyen Louie Perez'e de sahibiz
14:21
who apparently is watching in Ecuador.
225
861300
3920
.
14:25
Nice to see you here.
226
865660
1440
Seni burada görmek güzel.
14:27
Yes, we do have quite a few people watching in your part of the world, actually.
227
867100
5800
Evet, aslında dünyanın sizin tarafınızda izleyen epeyce insanımız var.
14:33
Claudia, hello, Claudia.
228
873420
2040
Claudia, merhaba, Claudia.
14:35
Nice to see you. Back as well.
229
875980
1680
Sizi görmek güzel. Geri de.
14:37
I hope you are having a good day.
230
877660
2400
Umarım iyi bir gün geçiriyorsundur.
14:40
Is it a busy day?
231
880420
1400
Yoğun bir gün mü?
14:41
Because I know where you are.
232
881820
2600
Çünkü nerede olduğunu biliyorum.
14:44
It is still morning.
233
884420
1440
Hala sabah.
14:45
So some people do share their breakfast with me in the morning
234
885860
4720
Bu yüzden sabahları
14:51
when I start my live stream.
235
891980
2000
canlı yayınıma başladığımda bazı insanlar benimle kahvaltılarını paylaşıyorlar.
14:53
For some people, it's very early.
236
893980
2480
Bazı insanlar için çok erken.
14:56
For some it's very late.
237
896460
2200
Bazıları için çok geç.
14:59
So maybe some of you are preparing to go to bed,
238
899580
2600
Belki bazılarınız yatmaya hazırlanıyordur,
15:02
but some of you right now
239
902940
2360
ama bazılarınız şu anda
15:05
probably preparing your breakfast early in the morning.
240
905540
4040
muhtemelen sabahın erken saatlerinde kahvaltınızı hazırlıyorsunuz.
15:10
What are you having?
241
910420
1080
Ne alıyorsun?
15:11
Are you having something nice?
242
911500
2320
Güzel bir şeyler mi içiyorsun?
15:13
What do you normally have for breakfast?
243
913820
2240
Normalde kahvaltıda ne yersin?
15:16
Do you eat something lovely?
244
916780
1840
Güzel bir şey yer misin?
15:18
Do you eat something nice?
245
918620
1320
Güzel bir şeyler yer misin?
15:19
Something healthy?
246
919940
2000
Sağlıklı bir şey mi?
15:22
Last week, I did something very strange.
247
922340
2320
Geçen hafta çok garip bir şey yaptım.
15:24
I actually had cheese last week for breakfast.
248
924660
5720
Aslında geçen hafta kahvaltıda peynir yedim.
15:31
I had cheese on a toasted bun.
249
931060
3160
Kızarmış çörek üzerinde peynir yedim.
15:34
So I put two halves of a bun into the toaster
250
934940
5560
Bu yüzden ekmek kızartma makinesine iki yarım çörek koydum
15:41
and then I put some cheese on it.
251
941660
1880
ve üzerine biraz peynir koydum.
15:43
But I had that for breakfast.
252
943540
2120
Ama bunu kahvaltıda yedim.
15:45
So you might say that that was a continental breakfast.
253
945660
3960
Yani bunun bir kontinental kahvaltı olduğunu söyleyebilirsin.
15:49
Continental breakfasts to us
254
949980
3200
Kıta kahvaltıları bizim için
15:54
is something like bread meat, maybe even cheese.
255
954100
4520
ekmek et, hatta peynir gibi bir şey.
16:00
But of
256
960500
440
16:00
course, a lot of people these days are thinking of their health.
257
960940
3280
Ama
elbette, bugünlerde pek çok insan sağlığını düşünüyor. Bu
16:04
So quite often people will have maybe porridge for their breakfast
258
964700
4800
yüzden çoğu zaman insanlar kahvaltılarında yulaf lapası
16:09
or maybe some yoghurt or something.
259
969980
3440
veya belki biraz yoğurt veya başka bir şey yerler.
16:14
Something healthy cereal,
260
974780
2400
Sağlıklı bir tahıl gevreği,
16:17
something with lots of wheat or bran.
261
977660
2400
bol miktarda buğday veya kepek içeren bir şey.
16:21
I'm not sure about that.
262
981460
1720
Bunun hakkında emin değilim.
16:23
I did for a while
263
983180
2720
Bir süre
16:25
have porridge for my breakfast, but then then suddenly I went off it.
264
985900
5200
kahvaltıda yulaf lapası yedim ama sonra aniden bıraktım.
16:31
I didn't want to eat it anymore.
265
991220
2440
Artık onu yemek istemiyordum.
16:33
So last week, I did have cheese for my breakfast.
266
993660
2960
Geçen hafta kahvaltımda peynir yedim. Kahvaltında yemek yemenin
16:36
I know it is a very strange thing to have for your breakfast, but I did.
267
996620
4120
çok garip olduğunu biliyorum ama yaptım.
16:41
That's what I did. I did.
268
1001060
2320
Ben de öyle yaptım. Yaptım.
16:43
I did that.
269
1003380
1400
Ben bunu yaptım.
16:44
Honestly, I'm not joking.
270
1004780
2080
Dürüst olmak gerekirse, şaka yapmıyorum.
16:46
I really did have cheese for my breakfast last week.
271
1006860
3320
Geçen hafta kahvaltımda gerçekten peynir yedim.
16:51
Hello.
272
1011500
320
16:51
Also to Beatrice Moniz.
273
1011820
2600
Merhaba.
Ayrıca Beatrice Moniz'e.
16:54
She is here as well.
274
1014420
2480
O da burada.
16:56
Nice to see you. We have sunshine.
275
1016900
2720
Sizi görmek güzel. Güneş ışığımız var.
17:01
This is breaking news.
276
1021100
1480
Bu son dakika haberi.
17:02
We have sunshine. Nine.
277
1022580
1440
Güneş ışığımız var. Dokuz.
17:04
The sun has now come out. You can see behind me.
278
1024020
3280
Güneş şimdi çıktı. Arkamı görebilirsin.
17:07
So that behind me is the garden right now.
279
1027700
3320
Yani şu anda bahçe arkamda.
17:11
It is windy, but we are having some brief moments
280
1031540
4520
Rüzgarlı ama kısa süreli
17:16
of sunlight as well, which is nice.
281
1036060
3240
güneş ışığı da alıyoruz ki bu güzel.
17:19
Or Agenda.
282
1039900
1400
Veya Gündem.
17:21
Hello, agenda or Rajendra Singh says,
283
1041300
4920
Merhaba, ajanda veya Rajendra Singh,
17:26
Dear teacher, I am listening to you whilst walking.
284
1046900
3600
Sevgili öğretmenim, yürürken sizi dinliyorum diyor.
17:31
So you are maybe listening to me on your ear buds.
285
1051340
5680
Yani belki de kulak tıkacıyla beni dinliyorsundur.
17:37
Can I say hello to Rajendra
286
1057580
4800
Rajendra'ya merhaba diyebilir miyim
17:43
My voice is now getting very close to the microphone.
287
1063940
3800
Sesim artık mikrofona çok yaklaşıyor.
17:48
I hope you are enjoying today's
288
1068380
2960
Umarım bugünün
17:51
high stream
289
1071940
3440
yüksek akışını beğenmişsinizdir
17:55
Hello. Also to Amrita.
290
1075820
2840
Merhaba. Ayrıca Amrita'ya.
17:59
Oh, apparently
291
1079180
3000
Oh, görünüşe göre
18:03
apparently Florence
292
1083860
2040
Florence'ın
18:06
has a new member of her family
293
1086660
3880
ailesinin yeni bir üyesi
18:12
a grandson.
294
1092620
1280
bir torunu var.
18:13
So congratulations to Florence on your new grandson.
295
1093900
3560
Yeni torununuz için Florence'ı tebrik ederim.
18:17
A new arrival in your family.
296
1097460
2720
Ailenize yeni gelen.
18:20
And of course, it is always an exciting time
297
1100380
2920
Ve tabii ki,
18:23
when a new little bundle of joy appears.
298
1103300
3800
yeni bir neşe demeti ortaya çıktığında her zaman heyecan verici bir zamandır.
18:27
So we were talking about lambs a few moments ago.
299
1107380
3520
Birkaç dakika önce kuzulardan bahsediyorduk.
18:32
But, of course,
300
1112140
1960
Ancak, elbette,
18:34
there are lots of new
301
1114220
2920
18:37
types of life popping into the world.
302
1117820
3280
dünyaya fırlayan birçok yeni yaşam türü var.
18:41
Not just lambs, but also people as well.
303
1121180
2520
Sadece kuzular değil, insanlar da.
18:43
Little people popping into the world.
304
1123740
2720
Dünyaya fırlayan küçük insanlar.
18:46
So congratulate Asians as well.
305
1126780
2040
Asyalıları da tebrik ederim.
18:49
On behalf of everyone here,
306
1129580
3160
Buradaki herkes adına,
18:52
an English addict.
307
1132780
1280
bir İngiliz bağımlısı.
18:54
Thank you very much for joining.
308
1134060
2200
Katıldığınız için çok teşekkür ederim.
18:56
Even though I'm sure you have a lot of other things you could be doing, you could be holding your baby,
309
1136980
5280
Yapabileceğin bir sürü başka şey olduğundan eminim , bebeğini,
19:02
your new grandson in your arms,
310
1142300
3280
yeni torununu kucağına alıyor olabilirsin
19:06
but instead you are here watching me.
311
1146180
2640
ama onun yerine burada beni izliyorsun.
19:10
Some people might say another big baby.
312
1150260
3000
Bazı insanlar başka bir büyük bebek diyebilir.
19:14
Yeah.
313
1154660
760
Evet.
19:16
Hello, also to Monisha, nice to see you here as well.
314
1156780
4120
Monisha'ya da merhaba, sizi de burada görmek güzel.
19:20
Thank you very much for joining me today.
315
1160900
2080
Bugün bana katıldığınız için çok teşekkür ederim.
19:23
It's good to see you all here.
316
1163260
1760
Hepinizi burada görmek güzel.
19:25
Thank you for sticking with me.
317
1165020
2000
Benimle birlikte olduğun için teşekkür ederim.
19:27
Because I am here almost every day and I know I will keep mentioning it,
318
1167020
5200
Çünkü neredeyse her gün buradayım ve bundan bahsetmeye devam edeceğimi biliyorum
19:32
but it is important for those who don't realise
319
1172220
3200
ama beni her gün burada bulabileceğinizin henüz farkında olmayanlar için önemli
19:35
yet you can actually find me here
320
1175420
3040
19:39
every day.
321
1179580
1800
.
19:42
During April, from Sunday to Friday, 2 p.m.
322
1182700
4680
Nisan boyunca, pazardan cumaya, 14:00.
19:47
UK time.
323
1187380
960
İngiltere saati. Beraber
19:48
We will spend time together
324
1188340
3360
vakit geçireceğiz Bu arada
19:52
By the way, I mentioned a couple of days ago
325
1192140
3440
birkaç gün önce bahsetmiştim
19:55
that of course we have Easter
326
1195580
4040
tabii ki
20:00
coming up on Sunday, the 17th of April
327
1200180
4240
17 Nisan Pazar günü Paskalya var
20:05
and I think we will be with you on Easter Sunday.
328
1205180
5120
ve sanırım Paskalya Pazarında sizlerle birlikte olacağız.
20:10
So both Mr.
329
1210700
1320
Yani hem Bay
20:12
Steve and myself, we will both be with you on Easter Sunday.
330
1212020
4320
Steve hem de ben, ikimiz de Paskalya Pazarında sizinle birlikte olacağız.
20:16
Spending a little bit of time with you.
331
1216820
2520
Seninle biraz zaman geçirmek.
20:20
And for many people, it is an important day.
332
1220220
3320
Ve birçok insan için önemli bir gün.
20:23
And also for me,
333
1223540
2680
Ayrıca benim için
20:26
it's a special day because I get to eat
334
1226220
3040
özel bir gün çünkü
20:29
lots and lots of chocolate.
335
1229540
3000
bol bol çikolata yiyorum.
20:32
As you know.
336
1232940
1120
Bildiğiniz gibi.
20:34
I enjoy chocolate very much.
337
1234060
2560
Çikolatayı çok severim.
20:38
So, yes, we will be with you on Easter Sunday.
338
1238540
2800
Yani evet, Paskalya Pazarında sizlerle birlikte olacağız.
20:41
As well, a public holiday
339
1241620
2480
Ayrıca resmi tatil
20:44
and also over the weekend of Easter.
340
1244580
3960
ve ayrıca Paskalya hafta sonu boyunca.
20:48
Quite often it is a long public holiday, so lots of people will be off work.
341
1248940
6000
Genellikle uzun bir resmi tatildir, bu nedenle pek çok insan işsiz olacaktır.
20:56
Hello also to our Beau Fawzi.
342
1256740
3800
Beau Fawzi'mize de merhaba.
21:00
Hello, Abu Fozzie.
343
1260660
1960
Merhaba Abu Fozzie.
21:02
I don't recognise your name.
344
1262620
2120
Adını tanımıyorum.
21:04
Is it your first time here?
345
1264740
2040
Burada ilk kez mi bulunuyorsun?
21:06
If it is, well, can I say welcome.
346
1266780
2440
Eğer öyleyse, hoş geldiniz diyebilir miyim?
21:09
And I hope you enjoy everything that happens
347
1269580
3920
Ve umarım başına gelen her şeyden zevk alırsın.
21:15
Have you ever met a famous person?
348
1275540
2880
Hiç ünlü biriyle tanıştın mı?
21:19
And this is for everyone.
349
1279340
1320
Ve bu herkes için.
21:20
So this is a question for all of you.
350
1280660
2240
Yani bu hepinize bir soru.
21:22
Have you ever met a famous person?
351
1282900
2840
Sen hiç ünlü biriyle karşılaştınmı?
21:25
In a few moments we are looking at a very strange moment of time
352
1285980
4480
Birkaç dakika içinde,
21:30
that occurred last week when some people were walking around their local supermarket.
353
1290460
6280
geçen hafta bazı insanların yerel süpermarkette dolaşırken meydana gelen çok garip bir ana bakıyoruz.
21:36
All of that coming up a little bit later on.
354
1296860
2400
Bunların hepsi biraz sonra ortaya çıkıyor.
21:39
We will have a little break and then I'm back.
355
1299700
2480
Biraz ara vereceğiz ve sonra geri döneceğim.
21:42
We are talking about
356
1302220
2440
21:44
passport for today.
357
1304660
2800
Bugünlük pasaporttan bahsediyoruz.
21:47
This used to be the most powerful passport in the world.
358
1307460
5080
Bu, dünyanın en güçlü pasaportuydu .
21:52
However, these days it is not
359
1312780
2320
Ancak bugünlerde
21:56
there are many more powerful
360
1316460
2200
21:59
passports than the British passport.
361
1319220
3440
İngiliz pasaportundan daha güçlü pasaportlar yok.
22:02
And we will be looking that a little bit later on.
362
1322740
3000
Ve buna biraz sonra bakacağız.
22:05
But now it's time to take a look at one of my full English lessons.
363
1325740
4160
Ama şimdi tam İngilizce derslerimden birine göz atmanın zamanı geldi.
22:10
And this is full English. 33.
364
1330500
2280
Ve bu tam İngilizce. 33.
22:13
Here are some excerpts Just to give you an idea,
365
1333140
4120
İşte bazı alıntılar Sadece size bir fikir vermek için, tam burada YouTube'da ne
22:17
to give you a clue to what I do
366
1337540
3760
yaptığım hakkında size bir ipucu vermek için
22:21
right here on YouTube,
367
1341700
2040
,
23:08
What's it all about?
368
1388780
1600
Tüm bunlar ne hakkında?
23:10
As I lie here in solitude, on this giant wall
369
1390380
2960
Burada,
23:13
hurtling through space on such a beautiful day,
370
1393500
3440
böylesine güzel bir günde uzayda savrulan bu dev duvarda yapayalnız yatarken,
23:17
as I look up at that glowing ball of gas that keeps us all alive
371
1397540
4120
23:21
and well on this little blue pebble, I can't help
372
1401660
3560
bu küçük mavi çakıl taşının üzerinde hepimizi hayatta ve iyi durumda tutan o parlayan gaz topuna bakarken, yardım edemem
23:25
but wonder what is it all about?
373
1405220
3080
ama merak ediyorum. tüm bunlar ne hakkında?
23:28
Why are we here?
374
1408900
2080
Neden buradayız?
23:30
These existential thoughts rattle in my head again and again.
375
1410980
4800
Bu varoluşsal düşünceler kafamda tekrar tekrar çınlıyor.
23:36
Keeping me from my nocturnal slumber as one by one.
376
1416300
4120
Beni gece uykularımdan birer birer uzaklaştırıyor. Gördüğüm pencerelerle
23:40
My brain cells glow white hot with the windows that I behold
377
1420700
4840
beyin hücrelerim bembeyaz parlıyor
23:47
Anyway, enough of that.
378
1427740
1640
Neyse, bu kadar yeter.
23:49
Hi, everybody, and welcome to another full English video lesson.
379
1429380
3920
Herkese merhaba, başka bir tam İngilizce video dersine hoş geldiniz.
23:53
Here we are at lesson number three,
380
1433620
3320
İşte
23:57
which also happens to be my imaginary age.
381
1437220
3320
benim hayali yaşım olan üçüncü dersteyiz.
24:00
Yes, for today only I am 33
382
1440940
4000
Evet, sadece bugün için 33 yaşındayım. Her neyse
24:07
Anyway,
383
1447620
800
,
24:08
I can't lie here all day whispering about nothing,
384
1448420
3480
bütün gün burada boş yere fısıldayarak yatamam,
24:12
as we have a very busy, full English lesson to get on with,
385
1452220
3520
çünkü halletmemiz gereken çok yoğun, dolu dolu bir İngilizce dersimiz var ve
24:16
which will start around about now.
386
1456020
6360
bu da hemen hemen başlayacak.
24:31
I love talking about British traditions and customs.
387
1471060
3040
İngiliz gelenek ve görenekleri hakkında konuşmayı seviyorum. Bu
24:34
So today I would like to tell you about one that has been very popular for many years.
388
1474380
5600
yüzden bugün size yıllardır çok popüler olan birinden bahsetmek istiyorum.
24:40
Over time, we often buy things that seem useful at the time,
389
1480540
4080
Zamanla, genellikle o sırada yararlı görünen şeyleri satın alırız,
24:44
but eventually they become unused and unwanted.
390
1484900
3840
ancak sonunda kullanılmaz ve istenmeyen hale gelirler.
24:49
However, there is a way of selling your old items in person,
391
1489340
3840
Ancak, eski eşyalarınızı şahsen satmanın bir yolu vardır
24:53
and sometimes you might make a little bit of money as well.
392
1493380
3960
ve bazen biraz para da kazanabilirsiniz.
24:58
You can sell your second hand items to someone who needs them.
393
1498100
4320
2. el eşyalarınızı ihtiyacı olan birine satabilirsiniz.
25:03
If something is second hand, it means that it has been used.
394
1503140
5040
Bir şey ikinci el ise kullanılmış demektir.
25:08
It is pre owned.
395
1508460
2240
Önceden sahip olunmuştur.
25:10
It is not new.
396
1510700
2040
Yeni değil.
25:12
You can sell your unwanted items at a car boot sale.
397
1512740
4080
İstenmeyen eşyalarınızı bir araba bagaj satışında satabilirsiniz.
25:17
This is a place where people turn up and sell
398
1517500
2400
Burası insanların gelip
25:19
items from the boots of their cars.
399
1519940
2760
arabalarının bagajından çıkan ürünleri sattığı bir yer. Birleşik Krallık'ta burada gerçekleşen
25:23
There are many car boot sales that take place here in the UK.
400
1523460
3720
birçok araba bagajı satışı var .
25:27
They often happen at the weekend
401
1527740
2440
Genellikle hafta sonu oluyorlar.
25:30
Then there is a jumble sale.
402
1530180
2400
Sonra bir karma satış var.
25:33
Things that are unwanted or second hand
403
1533140
3120
İstenmeyen veya ikinci el şeyler
25:36
are sold at a jumble sale
404
1536260
2360
karma satışta satılır,
25:39
a jumble sale is often held to raise money for charity.
405
1539500
3360
karma satış genellikle hayır kurumlarına para toplamak için yapılır.
25:43
The word jumble means old and unwanted,
406
1543580
4200
Karmakarışık kelimesi, eski ve istenmeyen,
25:48
as well as mixed up and messy.
407
1548340
3720
aynı zamanda karışık ve dağınık anlamına gelir.
25:53
Old unwanted items can be
408
1553060
1760
İstenmeyen eski öğeler
25:54
described as knickknacks, odds and ends.
409
1554820
3680
biblolar, olasılıklar ve sonlar olarak tanımlanabilir.
25:59
BRIC a brac jumble and even junk.
410
1559020
4360
BRIC bir brac karmaşası ve hatta önemsiz.
26:04
There are shops that specialise in second hand items.
411
1564180
3200
İkinci el eşya konusunda uzmanlaşmış dükkanlar var.
26:07
You might buy a second hand car.
412
1567980
2200
İkinci el bir araba satın alabilirsiniz.
26:10
A car that has been pre-owned and not new
413
1570900
2920
İkinci el ve yeni olmayan bir araba
26:13
is second hand
414
1573980
3840
ikinci eldir.
26:27
It's now time for another buzz word.
415
1587860
2280
Şimdi başka bir vızıltı sözü zamanı.
26:30
A buzz word is a word or phrase that is used
416
1590140
2520
Bir vızıltı kelime,
26:32
during a certain period of time or is generally popular.
417
1592660
3680
belirli bir süre boyunca kullanılan veya genellikle popüler olan bir kelime veya kelime öbeğidir.
26:36
Today's buzz word is
418
1596980
2000
Bugünün vızıltı kelimesi
26:40
shaming.
419
1600500
1440
utanç verici.
26:41
This particular word is not new, but it is
420
1601940
3280
Bu özel kelime yeni değil, ancak
26:45
often used in phrases that have become prominent.
421
1605220
3280
sıklıkla öne çıkan ifadelerde kullanılıyor.
26:49
The word shame means to feel upset or distraught
422
1609220
3600
Utanç kelimesi,
26:52
over some negative aspect of your life, or because of the way you feel about yourself.
423
1612820
5200
hayatınızın bazı olumsuz yönlerinden ya da kendiniz hakkında hissettiklerinizden dolayı üzülmek ya da üzülmek anlamına gelir.
26:58
You feel self-conscious about something.
424
1618580
2200
Bir şey hakkında kendinden emin hissediyorsun.
27:01
We often use shaming with the state of being a certain way.
425
1621380
3720
Utandırmayı genellikle belli bir şekilde olma hali ile kullanırız.
27:05
One group of people might accuse another of shaming them
426
1625820
4320
Bir grup insan, diğerini
27:10
by the things they say or do overweight
427
1630260
3640
söyledikleri ya da yaptıkları şeylerle onları utandırmakla suçlayabilir
27:13
people might feel fat shamed because of their size.
428
1633900
4160
.
27:18
They are made to feel uncomfortable about being fat
429
1638540
3760
Şişman oldukları için kendilerini rahatsız hissetmeleri sağlanır.
27:23
So fat shaming is the action of ridiculing
430
1643020
2640
Bu yüzden şişman utandırma,
27:25
or placing guilt on the overweight.
431
1645660
2280
fazla kiloluyla alay etme veya suçluluk duyma eylemidir. Bir
27:28
Another one is poverty shaming, which is the action of ridiculing
432
1648860
4520
diğeri,
27:33
or using a person's poverty for entertainment or exploitation.
433
1653660
4160
bir kişinin yoksulluğunu alay etme veya eğlence veya sömürü için kullanma eylemi olan yoksulluk utandırmasıdır.
27:38
A poor person might be berated or shamed for being poor.
434
1658740
4680
Fakir bir kişi, fakir olduğu için azarlanabilir veya utandırılabilir.
27:44
This form of shaming is seen by some
435
1664380
2200
Bu tür bir utandırma, bazıları tarafından
27:46
as embarrassing and exploitative.
436
1666580
2680
utanç verici ve sömürücü olarak görülüyor.
27:50
The suffix shaming can be added to any state
437
1670540
3040
Utandırma eki,
27:53
that is held up as a way not to live.
438
1673580
2560
yaşamamak için öne sürülen her duruma eklenebilir.
27:57
Poverty shaming, fat shaming, body shaming,
439
1677020
4800
Yoksullukla alay etme, şişmanlıkla alay etme, vücudu utandırma,
28:02
parental shaming or Internet shaming are all seen as types
440
1682300
6120
ebeveyni utandırma veya İnternette utandırma, getirdikleri
28:08
of social humiliation by those affected by the negative attention
441
1688420
4760
olumsuz ilgiden etkilenenler tarafından sosyal aşağılama türleri olarak görülür.
28:13
they bring
442
1693180
1440
28:28
Here are two English words
443
1708340
1360
İşte hem
28:29
that both have positive meanings and can shape a person's life forever.
444
1709700
4840
olumlu anlamlara sahip hem de bir kişinin hayatını sonsuza kadar şekillendirebilecek iki İngilizce kelime.
28:35
The words are inspire and aspire.
445
1715300
4240
Sözler ilham vermek ve istemektir.
28:40
Firstly, the word inspire means to fill someone with the urge or ability to do something.
446
1720340
4920
İlk olarak, ilham kelimesi, birini bir şeyler yapma dürtüsü veya yeteneği ile doldurmak anlamına gelir.
28:45
Quite often the thing in question is creative.
447
1725860
2720
Çoğu zaman söz konusu olan şey yaratıcıdır.
28:49
Something you see or hear inspires you to do something yourself.
448
1729340
3760
Gördüğünüz veya duyduğunuz bir şey, size kendiniz bir şeyler yapmanız için ilham veriyor .
28:53
You feel inspired by the thing you saw
449
1733820
3120
Gördüğün şeyden ilham alıyorsun.
28:57
You feel the urge to do something similar or to go off on your own course
450
1737580
4840
Benzer bir şey yapma ya da kendi rotana çıkıp
29:02
and create something unique and individual.
451
1742660
2920
benzersiz ve bireysel bir şey yaratma dürtüsü hissediyorsun.
29:06
The action of another person might inspire you to do the same thing
452
1746420
3920
Başka bir kişinin eylemi,
29:11
you feel and bold and move.
453
1751300
3320
hissettiğiniz şeyi cesurca yapmanız ve hareket etmeniz için size ilham verebilir.
29:15
I like that word.
454
1755500
1600
Bu kelime hoşuma gitti.
29:17
To embolden is to give confidence and encouragement through action.
455
1757100
3800
Cesaretlendirmek, eylem yoluyla güven ve cesaret vermektir .
29:21
You might describe inspiration as a type of enlightenment
456
1761580
4680
İlhamı,
29:26
you feel inspired, which encourages you to take action.
457
1766900
4000
ilham aldığınızı hissettiğiniz ve sizi harekete geçmeye teşvik eden bir tür aydınlanma olarak tanımlayabilirsiniz.
29:31
I attended a business seminar last weekend
458
1771420
2560
Geçen hafta sonu bir iş seminerine katıldım
29:34
and now I feel inspired to start my own company.
459
1774340
3840
ve şimdi kendi şirketimi kurmak için ilham alıyorum.
29:38
That beautiful sunset has inspired me to start painting again.
460
1778660
5000
O güzel gün batımı, yeniden resim yapmaya başlamam için bana ilham verdi.
29:44
Then there is the word
461
1784700
1080
Sonra
29:45
inspire which describes the feeling of bettering yourself.
462
1785780
3440
kendinizi iyileştirme hissini tanımlayan ilham kelimesi var.
29:49
You see a place where you would like to be in the future
463
1789820
2640
Gelecekte
29:52
with a better job, a better house, or perhaps a more comfortable lifestyle.
464
1792820
4440
daha iyi bir iş, daha iyi bir ev veya belki de daha rahat bir yaşam tarzı ile olmak isteyeceğiniz bir yer görüyorsunuz.
29:58
These are the things a person might aspire to.
465
1798060
2680
Bunlar bir insanın isteyebileceği şeylerdir.
30:01
You might say that the urge which comes from feeling aspiration
466
1801580
3440
Özlem hissetmekten gelen dürtünün
30:05
is what pushes us forward to better ourselves.
467
1805300
2520
bizi kendimizi daha iyi hale getirmeye iten şey olduğunu söyleyebilirsiniz.
30:08
You aspire towards a goal
468
1808660
2200
Bir hedefe
30:11
or an objective ambition, and hope
469
1811180
3120
veya nesnel bir hırsa doğru can atıyorsunuz ve umut,
30:14
can be the driving forces that help you realise your dreams for the future.
470
1814540
4560
gelecek için hayallerinizi gerçekleştirmenize yardımcı olan itici güçler olabilir.
30:19
You can be inspired to aspire.
471
1819740
3120
Özlemek için ilham alabilirsiniz.
30:23
I saw a lovely village on TV last night,
472
1823300
2840
Dün gece televizyonda çok güzel bir köy gördüm,
30:26
which is the place I'd like to live one day.
473
1826180
2760
orası bir gün yaşamak istediğim yer.
30:29
To dream and aspire is what we all do.
474
1829740
2720
Hayal etmek ve arzulamak hepimizin yaptığı şeydir.
30:33
Sometimes those hopes and dreams are big and appear out of reach.
475
1833020
4200
Bazen bu umutlar ve hayaller büyüktür ve ulaşılmaz görünür.
30:37
But if you can imagine something, then there is no reason why it can't be achieved.
476
1837820
4840
Ama bir şeyi hayal edebiliyorsanız, o zaman başarılmaması için hiçbir sebep yoktur.
30:43
It all depends on you.
477
1843140
2240
Her şey sana bağlı.
30:46
To inspire is to give someone a spark of creativity.
478
1846260
3600
İlham vermek, birine yaratıcılık kıvılcımı vermektir.
30:50
To aspire is to think positive, dream big,
479
1850580
3800
Özlemek, olumlu düşünmek, büyük hayaller kurmak
30:54
and most importantly of all, never give up
480
1854740
3400
ve hepsinden önemlisi asla pes etmektir
31:12
There was one of my many,
481
1872980
3520
31:16
many English lessons that are available on my YouTube channel.
482
1876940
4800
YouTube kanalımda bulabileceğiniz birçok İngilizce dersimden biri vardı.
31:21
They are all there for you to watch.
483
1881740
2520
Hepsi izlemeniz için oradalar.
31:33
Hmm. Here I am once again.
484
1893140
4640
Hmm. İşte bir kez daha buradayım.
31:37
And there you are as well.
485
1897780
2320
Ve sen de oradasın.
31:40
Here we go again. Yes, we are back once more.
486
1900140
3240
Yine başlıyoruz. Evet, bir kez daha geri döndük.
31:43
Live as live can be on Wednesday.
487
1903420
4120
Çarşamba günü olabildiğince canlı yaşayın.
31:48
25 days of live streams coming up during this month.
488
1908020
4800
Bu ay boyunca 25 günlük canlı yayın geliyor.
31:52
And I hope you will try to join me for as many as you can.
489
1912820
5440
Ve umarım olabildiğince çok kişi için bana katılmaya çalışırsın.
31:58
It would be lovely to have you here.
490
1918700
2280
Burada olman çok güzel olurdu.
32:00
It's a windy day here in the UK.
491
1920980
3080
İngiltere'de rüzgarlı bir gün.
32:04
Very windy, in fact.
492
1924060
1720
Aslında çok rüzgarlı.
32:05
But the good news is we also have sunshine as well.
493
1925780
3320
Ama iyi haber şu ki bizde de güneş var.
32:09
Windy, but lots and lots of lovely sunshine.
494
1929460
4160
Rüzgarlı, ama bol bol güzel güneş ışığı.
32:13
Oh, and also, it's not very warm.
495
1933860
3080
Oh, ve ayrıca, çok sıcak değil.
32:18
Mr. Steve went out for a run about 20 minutes ago.
496
1938380
4280
Bay Steve yaklaşık 20 dakika önce koşuya çıktı.
32:22
He came back and he said, it's freezing outside.
497
1942700
5000
Geri geldi ve dışarısı buz gibi dedi.
32:28
So it is a cold day.
498
1948780
1360
Bu yüzden soğuk bir gün.
32:30
Hopefully things will get warmer over the next few days
499
1950140
3880
Umarım bahar yolculuğuna devam ederken önümüzdeki birkaç gün içinde ortamlar daha da ısınır
32:34
as spring continues on its on its journey.
500
1954020
3800
.
32:37
It would be very nice to see some good weather.
501
1957860
2800
Güzel bir hava görmek çok güzel olurdu.
32:41
I mentioned a few moments ago a moment of time.
502
1961460
3440
Birkaç dakika önce bir andan bahsetmiştim.
32:45
Have you ever met someone famous?
503
1965180
3760
Hiç ünlü biriyle tanıştın mı?
32:48
Have you ever bumped into someone
504
1968980
4120
Hiç
32:53
bumping into someone famous?
505
1973940
3000
ünlü biriyle çarpışan biriyle karşılaştınız mı?
32:57
If you bump into someone, it means you collide with them.
506
1977300
5640
Birine çarparsanız, bu onunla çarpıştığınız anlamına gelir.
33:03
So we can use this phrase maybe
507
1983500
2680
Yani bu tabiri belki
33:06
in more than one way to bump into someone is to collide.
508
1986180
6560
birden fazla şekilde kullanabiliriz birine çarpmak, çarpışmak demektir.
33:13
But also we can use it as a way of expressing.
509
1993060
4080
Ama bunu bir ifade biçimi olarak da kullanabiliriz.
33:17
Meeting someone so you might bump into an old friend.
510
1997340
6080
Eski bir arkadaşa rastlamak için biriyle tanışmak.
33:23
You might meet someone you haven't seen for a long time.
511
2003860
3960
Uzun zamandır görmediğiniz biriyle tanışabilirsiniz.
33:28
Maybe a friend, maybe a relative, or maybe a famous person.
512
2008220
5160
Belki bir arkadaş, belki bir akraba, belki de ünlü biri.
33:34
And this happened a few days ago when a group of people
513
2014820
4440
Ve bu birkaç gün önce bir grup insan
33:39
were walking around their local supermarket and they met
514
2019260
4680
yerel süpermarketlerinde dolaşırken sizin gibi
33:45
John Travolta
515
2025660
1920
John Travolta ile karşılaştıklarında oldu.
33:48
as you do
516
2028300
1800
33:51
Yes, it can happen.
517
2031860
1840
Evet, bu olabilir. Norfolk'ta
33:53
You might be walking around your local supermarket
518
2033700
2800
yerel süpermarkette dolaşırken
33:57
in Norfolk
519
2037180
1640
34:00
and suddenly
520
2040660
2440
aniden
34:03
buy the baked beans.
521
2043100
3040
pişmiş fasulye satın alabilirsiniz.
34:06
You see John Travolta from Hollywood
522
2046500
3280
Hollywood'dan John Travolta'yı
34:10
doing his shopping.
523
2050820
1560
alışveriş yaparken görüyorsunuz.
34:12
And that's what happened a few days ago.
524
2052380
2040
Ve birkaç gün önce olan buydu.
34:14
Lots of very eager people, very excited.
525
2054420
3400
Bir sürü çok istekli insan, çok heyecanlı.
34:18
So they wanted to have their photographs taken.
526
2058380
4280
Bu yüzden fotoğraflarını çektirmek istediler.
34:22
In fact, I think these days
527
2062940
2080
Hatta bence günümüzde
34:26
people prefer to have a photograph with a famous person
528
2066060
5280
insanlar imza yerine ünlü biriyle fotoğraf çektirmeyi tercih ediyor
34:32
instead of their autograph.
529
2072340
2160
.
34:34
So in the past, you would often ask
530
2074500
2360
Geçmişte,
34:37
a famous person to write their name
531
2077260
3200
ünlü bir kişiden adını
34:40
on a piece of paper or maybe on something else.
532
2080460
3840
bir kağıda veya belki başka bir şeye yazmasını isterdiniz.
34:44
Maybe on your T-shirt, you ask the person
533
2084300
3160
Belki tişörtünüzde, kişiden
34:47
to sign something for you.
534
2087460
2760
sizin için bir şeyler imzalamasını istersiniz.
34:51
But these days, I think when someone meets a famous
535
2091140
4120
Ama bu günlerde, sanırım birileri ünlü biriyle tanıştığında
34:55
person, I think quite often
536
2095260
3080
, sanırım çoğu zaman
34:59
they want
537
2099420
360
34:59
a photograph because we all have our mobile phones in our hands.
538
2099780
4200
bir fotoğraf istiyorlar çünkü hepimizin elinde cep telefonu var.
35:04
So it's much easier these days to do that.
539
2104340
2520
Yani bugünlerde bunu yapmak çok daha kolay.
35:06
It's much easier to say, oh, hello, John Travolta.
540
2106860
3560
Ah, merhaba John Travolta demek çok daha kolay.
35:10
Is it okay if I take a photograph with you?
541
2110820
2680
Seninle fotoğraf çektirmemin bir sakıncası var mı?
35:14
And apparently he was more than willing to spend time
542
2114660
3120
Ve görünüşe göre süpermarkette insanlarla zaman geçirmeye
35:18
with people in the supermarket
543
2118380
2360
35:21
and have lots and lots of pictures
544
2121700
2080
ve
35:24
taken with many different people, which I think is fantastic.
545
2124140
3600
birçok farklı insanla çok ama çok sayıda fotoğraf çektirmeye fazlasıyla istekliydi ki bence bu harika. Bu
35:28
It is.
546
2128780
1040
.
35:29
So we often think of celebrities as being distant.
547
2129820
3800
Bu yüzden ünlüleri genellikle mesafeli olarak düşünürüz.
35:34
They quite often don't want to communicate
548
2134500
3040
Genellikle halkla iletişim kurmak istemezler
35:37
with the general public.
549
2137540
2760
.
35:40
Like me and you.
550
2140820
2560
Ben ve sen gibi.
35:43
But apparently everyone was saying John Travolta was so nice.
551
2143380
4920
Ama görünüşe göre herkes John Travolta'nın çok iyi olduğunu söylüyordu.
35:48
He spent so much time talking to us and he didn't mind.
552
2148940
4440
Bizimle konuşmak için çok zaman harcadı ve umursamadı. Onlarla fotoğrafı çekilen
35:53
He stood with many people having his photograph taken with them.
553
2153900
4760
birçok insanın yanında durdu .
36:00
And it was no trouble whatsoever.
554
2160140
2080
Ve hiçbir şekilde sorun olmadı.
36:02
So I get the feeling that John Travolta
555
2162220
2480
Bu yüzden John Travolta'nın
36:05
is one of those nice celebrities.
556
2165540
2560
o güzel ünlülerden biri olduğu hissine kapılıyorum.
36:08
Of course, we often hear of stories of people
557
2168340
4320
Tabii ki, pek hoş olmadığı ortaya çıkan ünlülerle tanışan insanların hikayelerini sık sık duyuyoruz
36:12
meeting celebrities who turn out
558
2172660
3280
36:17
to be not very nice.
559
2177700
1920
.
36:19
Maybe they don't want to talk to the general public.
560
2179620
3200
Belki halkla konuşmak istemiyorlardır.
36:23
Maybe they don't want to have their photograph taken with anyone.
561
2183300
3440
Belki kimseyle fotoğraf çektirmek istemiyorlardır.
36:27
Maybe they just walk away.
562
2187260
2120
Belki sadece uzaklaşırlar.
36:29
Maybe they shout abuse
563
2189380
3040
Belki de halka küfürler yağdırıyorlar
36:32
at the public.
564
2192420
1960
.
36:34
It can happen sometimes.
565
2194900
1880
Bazen olabilir.
36:36
So, yes, if you are lucky, you might meet someone famous and they might be lovely.
566
2196780
7600
Yani, evet, eğer şanslıysanız ünlü biriyle tanışabilirsiniz ve o çok sevimli olabilir.
36:44
They might actually be very nice in real life.
567
2204380
4520
Gerçek hayatta çok güzel olabilirler.
36:49
I have met some famous people.
568
2209180
2120
Bazı ünlü insanlarla tanıştım.
36:52
I remember a few years ago,
569
2212540
1840
Birkaç yıl öncesini hatırlıyorum,
36:54
I was in London many years ago.
570
2214380
4120
yıllar önce Londra'daydım.
36:59
And the premiere of a film called
571
2219100
4440
Ve 12 Maymun adlı bir filmin galası
37:03
12 Monkeys was taking place.
572
2223540
2520
yapılıyordu.
37:06
And I was outside the cinema And lots of famous people
573
2226700
3480
Ve ben sinemanın dışındaydım ve
37:10
were arriving for the premiere of the movie.
574
2230180
3440
filmin galası için birçok ünlü insan geliyordu.
37:14
And one of those people was Bruce Willis.
575
2234340
2040
Ve o insanlardan biri de Bruce Willis'ti. Bu
37:17
So I actually managed to say hello to Bruce Willis.
576
2237060
3600
yüzden aslında Bruce Willis'e merhaba demeyi başardım.
37:20
He stood right in front of me, and I said, Hello, Bruce.
577
2240660
3080
Tam önümde durdu ve ben de Merhaba Bruce dedim.
37:25
And then he was gone.
578
2245340
2160
Ve sonra gitmişti.
37:27
It was a very fleeting moment of time.
579
2247620
3080
Çok kısa bir an oldu.
37:30
But yes, I have met famous people.
580
2250700
2160
Ama evet, ünlü insanlarla tanıştım.
37:33
I suppose the most famous person must be Bruce Willis.
581
2253780
3360
Sanırım en ünlü kişi Bruce Willis olmalı.
37:38
I think so.
582
2258260
1400
Bence de.
37:39
I've met other famous people.
583
2259660
2400
Başka ünlü insanlarla tanıştım.
37:42
But maybe people that you haven't heard of.
584
2262060
2640
Ama belki de adını duymadığınız insanlar.
37:45
We actually have a famous person
585
2265180
2120
Aslında Wenlock'ta burada yaşayan ünlü bir kişi var
37:48
living here in much Wenlock.
586
2268140
2480
. Burada yaşayan
37:50
We have a very famous TV celebrity
587
2270620
4040
çok ünlü bir televizyon ünlümüz var
37:55
living here and much Wenlock
588
2275300
2560
ve Wenlock
37:57
I might talk more about that tomorrow.
589
2277860
3000
hakkında yarın daha fazla konuşabilirim.
38:00
Hello. Live chat.
590
2280860
1240
Merhaba. Canlı sohbet.
38:02
Don't worry, I haven't forgotten about you.
591
2282100
2360
Merak etme seni unutmadım.
38:06
Hello.
592
2286260
400
38:06
Also to Vittoria. Very nice.
593
2286660
2880
Merhaba.
Ayrıca Vittoria'ya. Çok güzel.
38:09
Oh, apparently Victoria has met
594
2289580
4160
Oh, görünüşe göre Victoria,
38:15
Rudolph New. Yes,
595
2295140
2040
Rudolph New ile tanışmış. Evet,
38:18
very famous.
596
2298380
1800
çok ünlü.
38:20
Ballet dancer. Sadly, no longer with us.
597
2300180
2600
Bale dansçısı. Ne yazık ki artık aramızda değil.
38:23
Very good.
598
2303260
1160
Çok güzel.
38:24
So, have you ever met anyone famous as a famous person?
599
2304660
4320
Peki, hiç ünlü biri olarak ünlü biriyle tanıştınız mı?
38:29
Have you ever walked down the road and suddenly
600
2309380
3720
Hiç yolda yürüdünüz ve aniden
38:33
you meet a famous person?
601
2313740
2600
ünlü biriyle tanıştınız mı?
38:37
You weren't expecting to see you them.
602
2317380
2360
Onları görmeyi beklemiyordun.
38:39
But there they are in front of you.
603
2319740
3760
Ama işte karşınızdalar.
38:45
I admire somebody,
604
2325060
2120
Birine hayranım
38:47
and it is nice to have the occasion to meet them.
605
2327740
3120
ve onlarla tanışma fırsatına sahip olmak güzel.
38:51
Palmira met the famous footballer, Renaldo.
606
2331780
5000
Palmira, ünlü futbolcu Renaldo ile tanıştı.
38:58
Yes. Well, as you know,
607
2338660
2240
Evet. Bildiğiniz gibi,
39:00
a couple of years ago, I was actually staying in Portugal with Mr.
608
2340900
5240
birkaç yıl önce Portekiz'de Bay Steve ile kalıyordum
39:06
Steve because he he won a holiday.
609
2346140
2960
çünkü o bir tatil kazandı.
39:09
And the place we were staying at was also
610
2349860
3280
Ve kaldığımız yer aynı zamanda
39:13
where a wedding reception was being held, a wedding party.
611
2353460
4640
bir düğün resepsiyonunun , bir düğün partisinin düzenlendiği yerdi.
39:18
And one of the guests was Ronaldo
612
2358700
2800
Ve konuklardan biri Ronaldo'ydu
39:22
It's true.
613
2362820
960
Doğru.
39:24
So Ronaldo was having a party.
614
2364220
2200
Yani Ronaldo bir parti veriyordu. Uyumaya çalıştığım yerden
39:26
He was having a disco
615
2366420
2360
39:29
just a few metres away from where I was trying to sleep,
616
2369180
4200
sadece birkaç metre ötede bir disko yapıyordu
39:34
because unfortunately that party was happening at night
617
2374220
3360
çünkü maalesef o parti gece
39:38
in the very early hours of the morning,
618
2378420
2640
sabahın erken saatlerinde yapılıyordu.
39:41
So can I say thank you very much, Ronaldo,
619
2381380
3000
O yüzden çok teşekkür ederim Ronaldo
39:45
for disturbing my sleep one night with your loud party
620
2385020
5200
uykumu böldüğün için gürültülü partinizle bir gece Görünüşe
39:52
Apparently all of the Portuguese players were there.
621
2392020
4040
göre tüm Portekizli oyuncular oradaydı.
39:57
All of Portugal's famous football stars
622
2397060
2960
Portekiz'in tüm ünlü futbol yıldızlarının
40:00
were all attending this party and I was sleeping
623
2400020
4440
hepsi bu partiye katılıyordu ve ben
40:05
not very far away
624
2405300
3040
çok uzakta olmayan bir yerde uyuyordum
40:08
or at least I was trying to sleep.
625
2408900
3000
ya da en azından uyumaya çalışıyordum.
40:11
Let's just say
626
2411900
1760
40:14
hello to Vitoria.
627
2414420
2240
Vitoria'ya merhaba diyelim.
40:16
Hello. Also, can I say hello to Alessandra?
628
2416700
2960
Merhaba. Ayrıca Alessandra'ya merhaba diyebilir miyim?
40:19
Hello, Alessandra.
629
2419900
1520
Merhaba Alessandra.
40:21
Nice to meet you here as well.
630
2421420
2880
Sizinle burada da tanıştığıma memnun oldum.
40:25
Have you ever met any of your student or viewers?
631
2425700
4120
Hiç öğrenciniz veya izleyicilerinizle tanıştınız mı?
40:30
Well, I haven't met anyone accidentally, but of course,
632
2430260
4080
Kimseyle tesadüfen tanışmadım ama tabii ki
40:34
there was a time
633
2434940
2400
40:37
when some people thought
634
2437740
2320
bazı insanların
40:40
that I was famous, and that was when I was living in China.
635
2440060
3480
benim ünlü olduğumu düşündüğü bir zaman vardı ve o zamanlar Çin'de yaşıyordum.
40:43
So when I was working and living in China,
636
2443820
2200
Çin'de çalışırken ve yaşarken
40:47
I don't know how it happened,
637
2447100
2440
nasıl oldu bilmiyorum
40:49
but I did appear quite a few times on television.
638
2449540
4000
ama birkaç kez televizyona çıktım.
40:54
And then a lot of people
639
2454700
2360
Sonra sokaklarda dolaşırken birçok insan
40:57
started to recognise me when I was walking around the streets.
640
2457100
3520
beni tanımaya başladı .
41:01
It was
641
2461580
280
41:01
a little embarrassing at times, but yes, for a short time
642
2461860
3840
Bazen biraz utanç vericiydi ama evet, kısa bir süre için Çin'de
41:07
I was almost famous
643
2467100
2680
neredeyse ünlüydüm
41:12
in China, and that's it, really.
644
2472100
2600
ve hepsi bu, gerçekten.
41:15
I would not describe myself as famous anymore.
645
2475940
2800
Artık kendimi ünlü olarak tanımlamazdım.
41:18
Definitely not.
646
2478780
1960
Kesinlikle hayır.
41:20
So have you ever met anyone famous?
647
2480860
2200
Peki hiç ünlü biriyle tanıştın mı?
41:23
Please let me know.
648
2483060
1080
Lütfen bana bildirin.
41:24
We will continue that conversation if you wish.
649
2484140
2640
Dilerseniz bu sohbete devam edeceğiz.
41:27
By the way, I have some junk mail has come through my door.
650
2487140
4560
Bu arada, kapımdan bazı gereksiz postalar geldi.
41:31
Some more junk mail.
651
2491700
2480
Biraz daha önemsiz posta.
41:34
They are trying to sell some furniture.
652
2494180
3880
Bazı mobilyaları satmaya çalışıyorlar.
41:38
Would I like to buy some lovely furniture?
653
2498380
2480
Güzel mobilyalar almak ister miyim?
41:42
Let's have a look, shall we?
654
2502020
2080
Bir bakalım, olur mu?
41:44
Do I need a new bed?
655
2504100
2240
Yeni bir yatağa ihtiyacım var mı?
41:47
Do I need a new chair?
656
2507580
2960
Yeni bir sandalyeye ihtiyacım var mı?
41:50
Oh, look at that. That chair looks very comfortable.
657
2510780
2520
Şuna bak. O koltuk çok rahat görünüyor.
41:53
I do like the look of that chair.
658
2513980
2080
O sandalyenin görünüşünü seviyorum.
41:56
It looks like a chair. You can really relax in
659
2516060
3280
Bir sandalyeye benziyor. Gerçekten rahatlayabilirsin,
42:01
I think I have enough chairs at the moment.
660
2521100
2600
sanırım şu anda yeterince sandalyem var.
42:04
What do we have here?
661
2524780
1200
Burada neyimiz var?
42:05
Oh, this is a company that will come
662
2525980
3200
Oh, bu gelip
42:09
and take care of your garden
663
2529460
2440
bahçenize
42:13
and also your grass as well.
664
2533740
2320
ve ayrıca çimlerinize bakacak bir şirket. Bu
42:16
So I think this is quite nice.
665
2536220
1920
yüzden bence bu oldukça güzel.
42:18
I might keep this because sometimes when Mr.
666
2538140
3720
Bunu saklayabilirim çünkü bazen Bay
42:21
Steve is taking care of the grass, sometimes it starts to die.
667
2541860
4120
Steve çimlerle ilgilenirken bazen ot ölmeye başlar.
42:26
So we might need this.
668
2546460
1480
Yani buna ihtiyacımız olabilir. Bu
42:27
So I'm going to keep this somewhere safe just in case.
669
2547940
3760
yüzden her ihtimale karşı bunu güvenli bir yerde saklayacağım.
42:32
And finally, what do we have here?
670
2552620
2240
Ve son olarak, burada elimizde ne var?
42:34
Some more junk mail that's come through my door.
671
2554860
3680
Kapımdan gelen bir kaç gereksiz posta daha.
42:38
Oh, this is interesting.
672
2558820
2880
Bu ilginç. Düşersem ve ayağa kalkamazsam diye
42:42
Would I like to have a personal alarm
673
2562140
3280
kişisel bir alarmım olsun ister miydim?
42:46
just in case I fall over and I'm unable
674
2566340
3280
42:49
to get back up
675
2569620
1760
42:54
I'm starting to worry about living around here.
676
2574140
2320
Buralarda yaşama konusunda endişelenmeye başlıyorum.
42:56
Everyone seems to assume that I am
677
2576500
2880
Herkes benim
43:00
about 95 years old, but I'm not.
678
2580540
2880
95 yaşında olduğumu sanıyor ama değilim.
43:03
So this is another thing that I've received through my letterbox.
679
2583700
3280
Bu, posta kutumdan aldığım başka bir şey.
43:07
Would I like a personal alarm?
680
2587500
2160
Kişisel bir alarm ister miyim?
43:09
So actually, as you get older, this.
681
2589940
2720
Yani aslında, yaşlandıkça, bu.
43:12
This could actually be useful.
682
2592900
2360
Bu aslında yararlı olabilir.
43:15
My mother used to have one when she lived at home
683
2595260
3280
Annem bakıma girmeden önce evde yaşarken bir tane vardı
43:19
before she went into care.
684
2599060
2080
. Boynuna takacağı
43:21
She used to have a little alarm that she would wear around her neck.
685
2601900
3880
küçük bir alarmı vardı .
43:26
And if she fell over or had any difficulty, she would press
686
2606180
4800
Ve eğer düşerse ya da herhangi bir zorluk yaşarsa, düğmeye basar
43:32
the button and then someone would actually call the house
687
2612220
4360
ve birisi gerçekten evi arar ve yardıma
43:39
and if she needed help,
688
2619220
2200
ihtiyacı olursa
43:41
they would come round and help her.
689
2621780
2680
gelip ona yardım ederdi.
43:44
So my mum was very stubborn when she was still living at home.
690
2624460
4160
Yani annem daha evde yaşarken çok inatçıydı.
43:48
She was very stubborn.
691
2628620
1320
Çok inatçıydı.
43:49
She used to say, I am never leaving this house.
692
2629940
3600
Ben bu evden hiç çıkmam diyordu.
43:54
So even though she had difficulty walking
693
2634220
2480
Bu yüzden yürümekte ve hareket etmekte zorluk çekmesine rağmen
43:56
and moving around, she still wanted to live at home.
694
2636700
2960
yine de evinde yaşamak istiyordu.
44:00
So she had one of these little personal alarms.
695
2640220
3880
Yani bu küçük kişisel alarmlardan birine sahipti.
44:04
But as far as I'm concerned, I don't think I need one.
696
2644620
2800
Ama endişelendiğim kadarıyla, birine ihtiyacım olduğunu düşünmüyorum.
44:07
Just yet, but maybe in the future.
697
2647420
2880
Henüz, ama belki gelecekte. Bu
44:10
So I might keep this somewhere safe just in case.
698
2650620
3320
yüzden her ihtimale karşı bunu güvenli bir yerde saklayabilirim.
44:13
Maybe in the future I will need one of those as well.
699
2653980
4160
Belki gelecekte bunlardan birine benim de ihtiyacım olacak.
44:19
We are looking at passports today.
700
2659460
2320
Bugün pasaportlara bakıyoruz.
44:21
This is my passport.
701
2661860
2040
Bu benim pasaportum.
44:23
It is
702
2663900
1280
44:26
Would you like to see my passport?
703
2666700
1720
Pasaportumu görmek ister misiniz?
44:28
Photograph
704
2668420
1560
Fotoğraf
44:31
oh, dear.
705
2671020
1400
ah canım.
44:32
I'm trying not to reveal my details, but there it is.
706
2672780
3840
Ayrıntılarımı açıklamamaya çalışıyorum ama işte burada.
44:37
There is my
707
2677260
1840
Pasaportum orada
44:39
passport. Oh, dear.
708
2679780
1880
. Ah hayatım.
44:41
I look dreadful.
709
2681660
2040
Korkunç görünüyorum.
44:43
I don't like my passport photograph on here.
710
2683980
2560
Pasaport fotoğrafımı burada sevmiyorum.
44:46
It looks awful.
711
2686540
1920
Berbat görünüyor.
44:49
Passports can be very useful things.
712
2689860
3160
Pasaportlar çok yararlı şeyler olabilir.
44:54
Almost every country has its own passport.
713
2694060
4480
Hemen hemen her ülkenin kendi pasaportu vardır.
44:58
That it will issue.
714
2698860
1840
Vereceğini.
45:00
And apparently, around the world,
715
2700700
2440
Ve görünüşe göre, dünya çapında
45:03
each passport has a different power.
716
2703140
5280
her pasaportun farklı bir gücü var.
45:09
I know it sounds strange, but apparently powerful passports.
717
2709980
3800
Kulağa garip geldiğini biliyorum ama görünüşe göre güçlü pasaportlar.
45:14
So the more powerful your passport is the more countries
718
2714060
5800
Yani pasaportunuz ne kadar güçlüyse,
45:19
you can visit without needing any other documents.
719
2719860
4000
başka bir belgeye ihtiyaç duymadan o kadar çok ülkeyi ziyaret edebilirsiniz. Bu
45:24
So I thought it'd be interesting to have a quick look at the top ten.
720
2724420
4120
yüzden ilk ona hızlıca bir göz atmanın ilginç olacağını düşündüm .
45:29
The groups of countries that have
721
2729540
2440
45:32
the most powerful passports.
722
2732260
3240
En güçlü pasaportlara sahip ülke grupları.
45:35
Am I going to do that right
723
2735540
2520
Bunu şimdi yapacak mıyım
45:40
now? Global passport power rank.
724
2740540
5240
? Küresel pasaport güç sıralaması.
45:46
20, 22.
725
2746460
1120
20, 22.
45:47
So this has just been announced.
726
2747580
2080
Yani bu daha yeni duyuruldu.
45:49
In fact, it's just been announced.
727
2749660
2760
Aslında, daha yeni açıklandı.
45:52
Which countries have the most powerful passports?
728
2752740
3720
En güçlü pasaportlara sahip ülkeler hangileri?
45:56
So we're going to go through a number ten all the way to number one.
729
2756780
3960
Yani on numaradan bir numaraya kadar gideceğiz.
46:00
You might be surprised to find out which one is the most powerful.
730
2760740
3760
Hangisinin en güçlü olduğunu öğrenince şaşırabilirsiniz.
46:05
Which passport in the world is the most powerful,
731
2765420
4040
Dünyadaki hangi pasaport en güçlü, başka hiçbir belgeye
46:10
the one that you can use without needing
732
2770060
3400
ihtiyaç duymadan kullanabileceğiniz pasaporttur
46:13
any other documents.
733
2773820
2480
.
46:17
Here we go.
734
2777300
1000
İşte başlıyoruz.
46:18
At number ten,
735
2778300
2120
On numarada,
46:20
it is
736
2780740
1480
46:22
Monaco.
737
2782900
1920
Monaco.
46:24
Monaco is number ten
738
2784900
3320
Monaco on numara
46:28
and number nine.
739
2788220
2280
ve dokuz numara.
46:31
Bulgaria
740
2791140
2720
Bulgaristan
46:34
at number eight.
741
2794500
2520
sekiz numarada.
46:37
Oh, we have a few countries here all sharing the same position.
742
2797020
4640
Ah, burada hepsi aynı pozisyonu paylaşan birkaç ülke var.
46:41
Cyprus, Croatia, Liechtenstein
743
2801940
3760
Kıbrıs, Hırvatistan, Lihtenştayn
46:46
and also Romania as well.
744
2806140
2400
ve ayrıca Romanya.
46:48
At number eight.
745
2808940
1960
Sekiz numarada.
46:50
At number seven,
746
2810900
2520
Yedi numarada,
46:53
just one Iceland.
747
2813860
2440
sadece bir İzlanda.
46:56
Apparently, if you have an Iceland passport,
748
2816460
3640
Görünüşe göre, İzlanda pasaportunuz varsa,
47:00
there are many, many countries that you can visit without needing a visa.
749
2820620
4480
vizeye ihtiyaç duymadan ziyaret edebileceğiniz birçok ülke var.
47:06
Estonia, Latvia and Slovenia.
750
2826700
5600
Estonya, Letonya ve Slovenya.
47:12
Oh, yes, I've heard of all of those countries.
751
2832340
3520
Oh, evet, bu ülkelerin hepsini duydum.
47:16
And they are number six.
752
2836380
3080
Ve onlar altı numara.
47:19
At number five.
753
2839460
1480
Beş numarada.
47:20
You might recognise is one of these countries
754
2840940
4040
Bu ülkelerden birisini tanıyabilirsiniz.
47:27
We have Singapore, Greece,
755
2847300
2120
Singapur, Yunanistan,
47:29
Lithuania, the United Kingdom,
756
2849420
3040
Litvanya, Birleşik Krallık
47:33
and also
757
2853460
2000
ve
47:36
Slovakia and Canada as well.
758
2856980
3600
ayrıca Slovakya ve Kanada da var.
47:41
Number five and number four
759
2861300
2440
Beş numara ve dört numara
47:45
Norway, Malta, the Czech Republic,
760
2865700
2560
Norveç, Malta, Çek Cumhuriyeti,
47:48
Switzerland, Hungary, Ireland
761
2868260
3320
İsviçre, Macaristan, İrlanda
47:52
and the United States of America.
762
2872140
2600
ve Amerika Birleşik Devletleri.
47:55
So I would imagine that many people might be surprised
763
2875620
4000
Bu yüzden pek çok insanın
47:59
to find that the USA is not number one.
764
2879780
3440
ABD'nin bir numara olmadığını görünce şaşıracağını tahmin ediyorum.
48:03
So the United States of America does not have
765
2883740
2600
Yani Amerika Birleşik Devletleri
48:06
the most powerful passport.
766
2886340
2480
en güçlü pasaporta sahip değil.
48:09
There are
767
2889700
1240
48:11
countries much higher up.
768
2891420
2720
Çok daha yukarıda ülkeler var.
48:14
I can't even read that.
769
2894140
1480
Bunu okuyamıyorum bile.
48:15
The writing is so small
770
2895620
2880
Yazı o kadar küçük ki
48:19
you have to just trust me.
771
2899060
2440
bana güvenmelisin.
48:22
Denmark, Spain, France, Netherlands,
772
2902860
3240
Danimarka, İspanya, Fransa, Hollanda,
48:28
Belgium, Portugal,
773
2908700
2480
Belçika, Portekiz,
48:32
Japan,
774
2912300
1160
Japonya,
48:34
Finland, New Zealand and Australia
775
2914020
3280
Finlandiya, Yeni Zelanda ve Avustralya
48:37
are all at number three.
776
2917500
3320
üçüncü sırada.
48:41
At number
777
2921860
520
48:42
two, there are quite a few countries that number two, including Germany,
778
2922380
4960
İki numarada, Almanya,
48:47
Sweden, Finland, Italy,
779
2927340
3040
İsveç, Finlandiya, İtalya,
48:51
Austria, Luxembourg and South Korea.
780
2931180
4400
Avusturya, Lüksemburg ve Güney Kore dahil olmak üzere iki numarada olan epeyce ülke var.
48:56
You might be surprised to see South Korea that, but yes, number two,
781
2936140
4600
Güney Kore'yi görünce şaşırabilirsiniz, ama evet,
49:01
sharing the list with many other countries
782
2941820
2680
listeyi diğer birçok ülkeyle paylaşan iki numara
49:05
and a number one, the most powerful passport in the world,
783
2945180
4880
ve bir numara, dünyanın en güçlü pasaportu,
49:10
the one that will get you into almost
784
2950300
3040
sizi neredeyse
49:13
every country in the world without needing a visa. Is
785
2953340
5520
dünyanın her ülkesine girmeden girmenizi sağlayacak olan. vizeye ihtiyaç duymak.
49:20
wait for it.
786
2960580
1640
onu beklemek mi
49:24
The United Arab Emirates, the most powerful passport.
787
2964220
5000
Birleşik Arap Emirlikleri, en güçlü pasaport.
49:29
It will get you into more countries around the world
788
2969340
4160
Sizi dünyadaki diğer tüm pasaportlardan daha fazla ülkeye götürecektir
49:33
than any other passport.
789
2973500
2800
.
49:37
So I hope you enjoyed that.
790
2977820
1600
Umarım bundan zevk almışsındır.
49:39
Something a little different.
791
2979420
1880
Biraz farklı bir şey.
49:41
So if you are watching in the United Arab Emirates, guess what?
792
2981300
3880
Birleşik Arap Emirlikleri'nde izliyorsanız, tahmin edin ne oldu?
49:45
You have the most powerful passport in the world.
793
2985180
4880
Dünyanın en güçlü pasaportuna sahipsiniz. Hemen
49:50
You can get into almost any country.
794
2990060
3120
hemen her ülkeye girebilirsiniz.
49:57
Talking of
795
2997140
520
49:57
passports, we have some words coming up now connected to passport.
796
2997660
5760
Pasaportlardan bahsetmişken
, şimdi pasaportla bağlantılı bazı kelimeler geliyor .
50:03
Quite often we use the word passport
797
3003700
2760
Pasaport kelimesini sıklıkla
50:06
as a way of describing opportunity.
798
3006940
3760
fırsatı tanımlamanın bir yolu olarak kullanırız.
50:11
So maybe one thing can lead to something else,
799
3011220
4200
Yani belki bir şey başka bir şeye yol açabilir,
50:15
something you desire, something you want,
800
3015660
2800
arzuladığınız bir şey, istediğiniz bir şey,
50:18
something you've always wanted to have
801
3018740
2440
her zaman pasaportunuzda olmasını istediğiniz bir şey
50:22
your passport.
802
3022220
2080
.
50:24
Can be anything.
803
3024300
2000
Herşey olabilir.
50:26
Something you do, something you learn,
804
3026300
3120
Yaptığın bir şey, öğrendiğin bir şey,
50:29
something you study.
805
3029900
2600
çalıştığın bir şey.
50:32
They can all be described as your passport,
806
3032500
3240
Hepsi pasaportunuz, özgürlüğe giden pasaportunuz olarak tanımlanabilir
50:37
your passport to
807
3037300
2240
50:41
freedom.
808
3041100
1440
.
50:42
So learning something new, maybe having a good education,
809
3042940
4720
Yani yeni bir şeyler öğrenmek, belki iyi bir eğitim almak,
50:48
maybe an opportunity that comes your way
810
3048260
3840
belki önünüze çıkan bir fırsat,
50:52
can be your passport to freedom.
811
3052500
3600
sizin özgürlüğe giden pasaportunuz olabilir.
50:56
And we often think of this when we look for work,
812
3056420
3000
Ve iş ararken bunu sık sık düşünürüz,
50:59
a certain type of job, maybe
813
3059780
2880
belirli bir iş türü, belki
51:03
a certain job can be your passport
814
3063820
2360
belirli bir iş sizin özgürlüğe giden pasaportunuz olabilir
51:06
to freedom, especially if the salary is very good.
815
3066500
3600
, özellikle de maaş çok iyiyse.
51:11
So we can say that something can be your passport
816
3071060
3520
Yani
51:15
if it is something that is useful in your life.
817
3075700
3000
hayatınızda işinize yarayacak bir şey varsa pasaportunuz olabilir diyebiliriz.
51:19
Your passport to opportunity
818
3079580
2760
Fırsat pasaportunuz
51:23
So again, when you think about things
819
3083300
2160
Yani yine,
51:25
that might give you a chance to do something,
820
3085460
3840
size bir şeyler yapma şansı verebilecek şeyleri düşündüğünüzde,
51:29
we can describe it as your passport
821
3089300
3240
pasaportunuz olarak tanımlayabiliriz.
51:33
How about your passport to employment?
822
3093780
3520
Peki ya çalışma pasaportunuz?
51:38
You might think of education qualification
823
3098100
3440
Eğitim yeterliliğini
51:42
as being your passport to employment.
824
3102100
3480
istihdam pasaportunuz olarak düşünebilirsiniz.
51:45
So if you have a certain qualification or a certain ability, something you can do
825
3105900
5600
Yani belli bir vasfınız ya da belli bir yeteneğiniz varsa, yapabileceğiniz bir şey.
51:51
We might describe those things as your passport to employment.
826
3111900
5080
Bunları çalışma pasaportunuz olarak tanımlayabiliriz. Hayatınızda ilerlemenizi
51:57
Those are the things that are allowing you
827
3117460
2680
sağlayan şeyler bunlar
52:00
to move forward with your life.
828
3120900
2280
.
52:03
And that is why we use the word passport
829
3123740
2480
İşte bu yüzden pasaport kelimesini kullanıyoruz.
52:08
You might also say fortune.
830
3128500
3760
Talih de diyebilirsiniz.
52:12
Oh, so this particular word can be used in many ways the word fortune.
831
3132660
5280
Oh, yani bu özel kelime birçok yönden servet kelimesi olarak kullanılabilir.
52:17
Soon can be your luck, your good luck,
832
3137980
4000
Yakında şansınız, iyi şansınız,
52:23
your opportunities as
833
3143180
2480
52:25
far as having a good job or maybe a career or maybe money.
834
3145660
5080
iyi bir işe veya belki bir kariyere veya belki de paraya sahip olma fırsatlarınız olabilir.
52:31
So your passport to fortune
835
3151140
3160
Yani servet pasaportunuz,
52:34
can be anything that leads you towards good luck
836
3154580
3680
sizi iyi talihe götüren herhangi bir şey olabilir
52:38
to having good fortune.
837
3158700
2240
.
52:42
And then, of course, I suppose another one we can look at is
838
3162620
3000
Ve sonra, elbette, bakabileceğimiz bir diğerinin de
52:46
quite obvious
839
3166620
1920
oldukça bariz
52:48
health.
840
3168940
1120
sağlık olduğunu düşünüyorum.
52:50
Your passport to help.
841
3170500
2280
Yardım için pasaportunuz. Yardım etmek için
52:54
Can you think of anything that might be your passport to help?
842
3174020
3840
pasaportunuz olabilecek herhangi bir şey düşünebiliyor musunuz ?
52:57
Well, maybe having a good lifestyle,
843
3177900
3720
Belki iyi bir yaşam tarzına sahip olmak,
53:02
maybe staying healthy and fit, maybe having a good diet.
844
3182300
5400
belki sağlıklı ve formda kalmak, belki de iyi bir diyet yapmak.
53:08
We might describe those things as being your passport to health.
845
3188180
4320
Bunları sağlık pasaportunuz olarak tanımlayabiliriz.
53:13
So if you follow those rules,
846
3193060
2360
Dolayısıyla, bu kurallara uyarsanız,
53:16
then they can lead you to having good health.
847
3196340
4320
o zaman sizi sağlıklı olmaya yönlendirebilirler.
53:21
So the passport in this case is your opportunity
848
3201420
4000
Yani bu durumda pasaport,
53:25
to have a healthy life.
849
3205780
2800
sağlıklı bir yaşam sürmeniz için bir fırsattır.
53:28
Talking of which,
850
3208580
2160
Hangisinden bahsetmişken, hayata
53:31
you can have your passport
851
3211220
1760
pasaportunuzu alabilirsiniz
53:33
to life.
852
3213980
1640
.
53:36
To having a good life, to enjoying your life again.
853
3216140
5400
İyi bir hayata sahip olmak için, hayattan tekrar zevk almak için.
53:41
It can refer to your career.
854
3221780
2280
Kariyerinize atıfta bulunabilir.
53:44
Many your status in society.
855
3224980
2920
Toplumdaki durumunuzun çoğu.
53:47
In fact, many, many things.
856
3227900
2520
Aslında çok ama çok şey.
53:50
Your passport to life, the opportunities that might come
857
3230580
5000
Hayat pasaportunuz,
53:55
your way, that will allow you to live.
858
3235580
2480
önünüze çıkabilecek, yaşamanızı sağlayacak fırsatlar.
53:59
And finally, on our list,
859
3239300
2400
Ve son olarak, listemizde yer alan
54:01
you can have your passport to education
860
3241700
3640
eğitim pasaportunuz ile
54:06
So as you go through your school
861
3246380
2040
okul
54:08
life from your early years
862
3248420
2880
hayatınızın ilk yıllarından başlayarak,
54:11
and right up to the point where you go to university city
863
3251900
4040
üniversiteye gittiğiniz noktaya kadar ilerlerken, şehir
54:16
education can also give you many opportunities.
864
3256220
3280
eğitimi de size birçok fırsat sunabilir.
54:19
Education can be your passport to a good career.
865
3259860
5480
Eğitim, iyi bir kariyer için pasaportunuz olabilir.
54:25
Or a good life.
866
3265980
1960
Ya da iyi bir hayat.
54:27
Your education can decide what your destiny will be.
867
3267940
5560
Eğitiminiz, kaderinizin ne olacağına karar verebilir.
54:34
So that's the reason why we often use the word passport
868
3274340
3400
Pasaport kelimesini
54:38
as a general term
869
3278500
2000
54:40
for anything that can bring you opportunity
870
3280740
3440
size fırsat verebilecek herhangi bir şey için genel bir terim olarak kullanmamızın nedeni budur.
54:45
But of course,
871
3285900
1760
Ancak
54:47
when we talk about an actual passport like this,
872
3287660
3880
bunun gibi gerçek bir pasaporttan bahsettiğimizde,
54:51
this is my passport
873
3291900
2840
bu benim pasaportumdur.
54:55
It's not the most powerful passport in the world.
874
3295540
3000
Dünyanın en güçlü pasaportu değildir.
54:58
And fortunately, it's it number five
875
3298540
2680
Ve neyse ki, o
55:04
not number one.
876
3304500
1640
bir numara değil, beş numara.
55:07
Are you surprised by that?
877
3307300
2800
Buna şaşırdın mı?
55:10
Maybe not.
878
3310500
1320
Belki değil.
55:12
So when we talk about passports,
879
3312780
2240
Bu yüzden pasaportlardan bahsettiğimizde
55:15
we often talk about the ease of entry.
880
3315020
4800
genellikle giriş kolaylığından bahsederiz. Bir yere
55:20
How easy is it to get in
881
3320300
3600
girmek ne kadar kolay
55:24
to a place your passport So when we talk about your passport,
882
3324620
4480
pasaportunuz Pasaport dediğimiz zaman
55:29
it is the document that allows you entry.
883
3329100
4280
giriş yapmanızı sağlayan belgedir. Size
55:34
It gives you ease of entry.
884
3334260
2880
giriş kolaylığı sağlar.
55:37
It is allowing you to go into a certain place
885
3337820
5960
Belirli bir yere
55:43
or into a certain country.
886
3343780
3600
veya belirli bir ülkeye gitmenize izin veriyor.
55:47
You might also describe a passport
887
3347580
2120
Pasaportu
55:49
as the requirement for entry.
888
3349700
3080
giriş şartı olarak da tanımlayabilirsiniz.
55:53
And of course, quite often you need more than a passport.
889
3353620
4480
Ve tabii ki çoğu zaman bir pasaporttan daha fazlasına ihtiyaç duyarsınız.
55:58
So sometimes you will need a passport, but
890
3358380
2800
Yani bazen bir pasaporta ihtiyacınız olacak ama
56:01
also you will need something else as well.
891
3361180
3360
aynı zamanda başka bir şeye de ihtiyacınız olacak.
56:06
You might find
892
3366460
1680
56:08
that you also need a visa as well.
893
3368140
3600
Ayrıca bir vizeye ihtiyacınız olduğunu da görebilirsiniz.
56:12
So if you have to have a visa, that is something that you have to have
894
3372140
3960
Yani bir vizeniz olması gerekiyorsa, bu pasaportunuzun yanı sıra sahip olmanız gereken bir şeydir
56:16
as well as your passport.
895
3376220
2920
.
56:19
So many countries do require
896
3379660
3280
Pek çok ülke
56:23
not only your passport, but also another document as well.
897
3383100
3920
sadece pasaportunuzu değil, aynı zamanda başka bir belgeyi de istiyor.
56:27
Visa.
898
3387980
1560
Vize. Steve Bey
56:29
I remember when I went to Turkey with Mr.
899
3389660
2360
ile Türkiye'ye gittiğim zamanı hatırlıyorum
56:32
Steve, and they have a very interesting rule
900
3392020
2920
ve Türkiye'de çok ilginç bir kuralları var
56:35
in Turkey If you ever go to Turkey
901
3395180
2640
56:38
and if you are travelling from the UK,
902
3398820
2480
56:41
apparently there is an agreement between the U.K.
903
3401300
4440
56:46
and Turkey.
904
3406940
1720
.
56:49
You have to have a visa.
905
3409220
2320
Vizeniz olması gerekiyor.
56:51
However,
906
3411740
1520
Ancak
56:53
you can pay for the visa when you get to Turkey
907
3413860
4440
vize ücretini Türkiye'ye vardığınızda ödeyebilirsiniz
56:59
and it costs £20.
908
3419540
2400
ve ücreti 20 Sterlin'dir.
57:01
So there is a small arrangement
909
3421940
2640
Yani
57:06
that has been agreed on
910
3426020
2400
57:08
between the United Kingdom and Turkey.
911
3428700
3240
İngiltere ile Türkiye arasında üzerinde anlaşmaya varılan küçük bir düzenleme var. Bu
57:12
So quite often if you travel to Turkey, you will need to have your visa already.
912
3432180
5560
nedenle, sıklıkla Türkiye'ye seyahat ediyorsanız, vizenizi önceden almanız gerekir.
57:18
But if you come from the UK, you don't.
913
3438500
3200
Ama Birleşik Krallık'tan geliyorsanız, yapmazsınız. Tek yapman
57:22
All you have to do is give them £20
914
3442180
2320
gereken onlara 20 sterlin vermek
57:25
and then they will give you a visa.
915
3445900
3040
ve sonra sana vize verecekler.
57:28
Isn't that strange?
916
3448940
1000
Bu garip değil mi?
57:29
But apparently it's well known
917
3449940
2760
Ama görünüşe göre iyi biliniyor
57:36
It's true.
918
3456260
520
57:36
I'm not joking.
919
3456780
1520
Bu doğru.
Şaka yapmıyorum.
57:38
Another thing you might need, of course, is your proof of identity.
920
3458540
4400
İhtiyacınız olabilecek başka bir şey de elbette kimlik belgenizdir.
57:43
Yes. Well, you might say that this is your proof of identity,
921
3463340
4480
Evet. Pekala, bunun sizin kimlik kanıtınız olduğunu söyleyebilirsiniz,
57:48
but nowadays, of course, you might find that this is not enough.
922
3468020
5320
ancak günümüzde, elbette, bunun yeterli olmadığını görebilirsiniz.
57:53
You might have to have perhaps a driving licence
923
3473500
4240
Belki bir sürücü ehliyetine
57:58
or maybe some other way of proving
924
3478180
3400
veya belki de söylediğin kişi olduğunu kanıtlamanın başka bir yoluna sahip olman gerekebilir
58:02
that you are who you say you are.
925
3482300
2320
.
58:05
So I would imagine that a passport for most countries will be enough.
926
3485540
4280
Bu yüzden çoğu ülke için bir pasaportun yeterli olacağını düşünürdüm.
58:09
You will be able to use just your passport.
927
3489980
3640
Sadece pasaportunuzu kullanabileceksiniz.
58:13
However, you might also need a visa,
928
3493860
3040
Bununla birlikte, bir vizeye
58:17
and you might also need some other proof of identity.
929
3497340
4200
ve başka bir kimlik belgesine de ihtiyacınız olabilir. İlave
58:21
As well.
930
3501700
1120
olarak. Bir
58:23
And there are some countries that have their own identity card.
931
3503180
4240
de kendi kimlik kartı olan ülkeler var.
58:28
A few years ago here in the U.K., people were trying to
932
3508140
5080
Birkaç yıl önce burada Birleşik Krallık'ta insanlar
58:33
to get identity cards here in the U.K.
933
3513340
4480
burada Birleşik Krallık'ta kimlik kartları almaya çalışıyorlardı
58:37
But so far it hasn't happened.
934
3517820
2840
ama şimdiye kadar olmadı.
58:41
But we do have our passport, and some people do say that
935
3521300
3600
Ama pasaportumuz var ve bazı insanlar
58:44
your passport is
936
3524900
2240
pasaportunuzun
58:47
very similar to an identity card.
937
3527980
2920
bir kimlik kartına çok benzediğini söylüyor. Söylediğiniz kişi
58:50
It is a very good way of proving that you are
938
3530940
3320
olduğunuzu kanıtlamanın çok iyi bir yolu
58:55
who you say you are.
939
3535220
2080
.
58:57
So it will be very easy for me to prove that I am Mr.
940
3537300
3520
Bu yüzden Bay Duncan olduğumu kanıtlamam benim için çok kolay olacak
59:00
Duncan because I have my passport,
941
3540820
3400
çünkü
59:05
even though my passport photograph is not very good
942
3545540
5280
vesikalık fotoğrafım çok iyi olmasa da pasaportum var. Size karşı dürüst olmak gerekirse
59:11
It is a horrible passport photograph,
943
3551260
2640
korkunç bir vesikalık fotoğraf
59:14
to be honest with you.
944
3554340
1960
.
59:18
So what about you?
945
3558140
920
Peki ya sen?
59:19
Do you have a passport?
946
3559060
1600
Pasaportun var mı?
59:20
Do you have your own passport?
947
3560660
2000
Kendi pasaportun var mı?
59:22
Is it easy to get a passport?
948
3562660
3120
Pasaport almak kolay mı?
59:26
I know from my time living in China,
949
3566380
2440
Çin'de yaşadığım zamandan biliyorum, Çin vatandaşıysanız
59:28
it is not easy to get a passport if you are a Chinese citizen.
950
3568820
4320
pasaport almanın kolay olmadığını .
59:33
It's very difficult.
951
3573540
1560
Bu çok zor.
59:35
It's not easy.
952
3575100
1160
Kolay değil.
59:36
You have to do lots of certain special things.
953
3576260
3120
Pek çok özel şey yapmanız gerekiyor.
59:39
Sometimes you have to bribe people to get a passport.
954
3579420
3960
Bazen pasaport almak için insanlara rüşvet vermen gerekir.
59:43
So I know from my experience in China
955
3583740
2240
Çin'deki deneyimlerimden,
59:46
for people who are actually Chinese citizens, it is incredibly difficult,
956
3586340
5680
aslında Çin vatandaşı olan insanlar için biliyorum,
59:52
very hard to get a passport if you live in China,
957
3592020
5160
Çin'de yaşıyorsanız pasaport almanın inanılmaz derecede zor, çok zor,
59:59
Hello.
958
3599500
320
59:59
Oh, hello, Tomic.
959
3599820
1240
Merhaba.
Merhaba Tomic.
60:01
I didn't see you there. Hello, Tomic.
960
3601060
2360
Seni orada görmedim. Merhaba Tomic.
60:03
Thank you for joining me.
961
3603500
1320
Bana katıldığın için teşekkür ederim.
60:04
I will be going in a few moments.
962
3604820
1840
Birkaç dakika sonra gideceğim.
60:06
It is almost time to say goodbye for today.
963
3606660
2800
Bugün için vedalaşma vakti neredeyse geldi.
60:09
But don't worry because I am with you again tomorrow.
964
3609860
4200
Ama merak etme, yarın yine seninleyim.
60:14
I will be back with you tomorrow.
965
3614100
2120
yarın seninle döneceğim.
60:16
And we will do this again.
966
3616220
2080
Ve bunu tekrar yapacağız.
60:18
But it won't be this.
967
3618940
2160
Ama bu olmayacak.
60:21
It will be different.
968
3621140
1120
Farklı olacak.
60:22
The subject will be different tomorrow.
969
3622260
2440
Konu yarın farklı olacak.
60:24
We'll be talking about something else.
970
3624780
2480
Başka bir şeyden bahsediyor olacağız.
60:27
I hope you enjoy today's live stream.
971
3627260
2160
Umarım bugünkü canlı yayını beğenirsiniz.
60:29
I hope you've had a nice time
972
3629420
2120
Umarım iyi vakit geçirmişsinizdir
60:37
Do the citizens of the EU
973
3637380
3320
AB vatandaşlarının
60:41
not need a Turkish passport anymore?
974
3641980
3720
artık Türk pasaportuna ihtiyacı yok mu?
60:46
Well, I suppose I should explain briefly
975
3646060
2480
Pekala, sanırım
60:48
that since Brexit, the United Kingdom is now separate
976
3648860
5440
Brexit'ten bu yana Birleşik Krallık'ın artık
60:54
from everywhere else, so the rules might be different.
977
3654540
3600
her yerden ayrı olduğunu, dolayısıyla kuralların farklı olabileceğini kısaca açıklamalıyım.
60:58
But I do know that if you travel from the UK
978
3658260
2720
Ama biliyorum ki Birleşik Krallık'tan
61:01
and I suppose also maybe the United,
979
3661660
2560
ve sanırım Birleşik Krallık'tan,
61:04
the European Union, it's very confusing,
980
3664940
4480
Avrupa Birliği'nden seyahat ediyorsanız, bu çok kafa karıştırıcı olabilir,
61:10
then maybe you don't need a visa as well.
981
3670380
3120
o zaman vizeye de ihtiyacınız olmayabilir.
61:14
But yes, it has been
982
3674100
2720
Ama evet,
61:17
an agreement
983
3677380
1520
61:18
that apparently has been around for many years and we were quite surprised
984
3678900
4160
görünüşe göre uzun yıllardır var olan bir anlaşma ve biz oldukça şaşırdık
61:23
because most countries are very strict
985
3683060
2600
çünkü çoğu ülke
61:26
when it comes to visas.
986
3686580
2280
vize konusunda çok katı.
61:28
They require that you must have
987
3688860
2120
61:31
the visa with your passport.
988
3691500
2560
Pasaportunuzla birlikte vizeye sahip olmanızı şart koşuyorlar.
61:34
But it would appear that Turkey
989
3694780
3040
Ancak görünen o ki, Türkiye
61:37
has come to some arrangement
990
3697820
2680
61:40
where you can just pay for your visa when you arrive.
991
3700500
3560
vize ücretini geldiğinizde ödeyebileceğiniz bir anlaşmaya varmış durumda.
61:45
It seems like a bit of a risk to me, but there you go.
992
3705940
3520
Bana biraz riskli gibi geldi ama olsun.
61:50
Thank you very much for your company today.
993
3710420
2400
Bugün şirketiniz için çok teşekkür ederim. Görünüşe
61:54
Apparently in Lithuania,
994
3714780
2480
göre Litvanya'da,
61:57
the immigration officials are very busy
995
3717980
3240
göçmenlik yetkilileri çok meşgul
62:01
because there are many people from Ukraine coming in.
996
3721220
3880
çünkü Ukrayna'dan gelen çok sayıda insan var.
62:05
Yes, I would imagine if you are living in one of the countries
997
3725100
4240
62:09
near to Ukraine, I would imagine that there are many people now
998
3729900
4880
62:15
going into your countries and looking for
999
3735140
3720
ülkeler ve
62:19
some sort of shelter.
1000
3739260
2720
bir çeşit sığınak arıyorlar.
62:22
I think so.
1001
3742300
760
Bence de.
62:24
And of course,
1002
3744660
1040
Ve tabii ki,
62:25
there are many other countries now taking in people who are looking for
1003
3745700
5640
artık Ukrayna'dan sığınma arayan insanları alan başka birçok ülke
62:31
refuge from Ukraine as well.
1004
3751340
2840
de var.
62:35
Florence.
1005
3755820
920
Floransa.
62:36
Thanks, Mr.
1006
3756740
560
Bay
62:37
Duncan, for this live stream and see you all soon.
1007
3757300
3400
Duncan, bu canlı yayın için teşekkürler ve yakında görüşürüz.
62:40
Yes, I am with you tomorrow.
1008
3760980
1760
Evet, yarın seninleyim.
62:42
I am back tomorrow.
1009
3762740
2040
yarın geri döndüm
62:44
I hope you will join me then for Thursday.
1010
3764780
4720
Umarım perşembe günü bana katılırsın.
62:49
Thursday.
1011
3769620
1800
Perşembe.
62:51
Another live stream coming your way.
1012
3771460
2080
Bir canlı yayın daha geliyor.
62:54
This is Mr.
1013
3774140
680
62:54
Duncan, in the birthplace of English, saying, thanks for joining me.
1014
3774820
3760
Bu,
İngilizcenin doğduğu yer olan Bay Duncan, bana katıldığınız için teşekkürler.
62:58
See you tomorrow from 2 p.m.
1015
3778900
2560
Yarın 2'den itibaren görüşmek üzere.
63:01
UK time.
1016
3781460
1440
İngiltere saati.
63:02
And we will do this all over again.
1017
3782900
3960
Ve bunu tekrar tekrar yapacağız.
63:08
And of course, until the next time we meet here.
1018
3788060
2360
Ve tabii ki, bir dahaki sefere burada buluşana kadar.
63:11
You know what's coming next?
1019
3791020
1320
Sırada ne var biliyor musun?
63:12
Yes, you do.
1020
3792340
1560
Evet yaparsın.
63:16
Stay happy.
1021
3796420
880
Mutlu kal.
63:17
Stay safe.
1022
3797300
880
Güvende kal. İnsan ırkının arasında yürürken
63:18
Keep that smile upon your face as you walk amongst the human race.
1023
3798180
5280
o gülümsemeyi yüzünüzden eksik etmeyin .
63:23
And of course,
1024
3803900
1840
Ve tabii ki
63:27
ta ta. For now.
1025
3807180
1240
ta ta. Şimdilik.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7