Learn ENGLISH (almost) EVERY DAY #4 - LIVE from England / WED 6th APRIL 2022

3,349 views ・ 2022-04-06

English Addict with Mr Duncan


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

01:33
I hope you're having a lovely day.
0
93700
3360
素敵な一日をお過ごしください。
01:37
Wherever you are in the world.
1
97420
2120
世界のどこにいても。
01:40
It's a windy one today.
2
100380
1920
今日は風が強いです。
01:42
We have a lot of wind.
3
102300
2960
風が強いです。
01:45
And I'm not talking about my colon.
4
105260
2080
そして、私は私の結腸について話しているのではありません。
01:48
It's breezy.
5
108500
1280
さわやかです。
01:49
We have some blue sky.
6
109780
1400
青空があります。
01:51
We have some sunshine.
7
111180
1320
日差しがあります。
01:52
We had rain here.
8
112500
1640
ここで雨が降った。
01:54
In fact, we're having everything today.
9
114140
2320
実際、今日はすべて揃っています。
01:56
I think we are getting every single season that exists.
10
116860
4320
存在するすべてのシーズンを取得していると思います。
02:02
Here we go, then. Yes, we are back.
11
122460
2240
では、どうぞ。 はい、戻ってきました。
02:04
And we are live from the birthplace of the English language.
12
124700
4600
そして、私たちは英語発祥の地から住んでい ます。
02:09
Yes, it's myself, Mr.
13
129300
1400
はい、それは私、
02:10
Duncan, and hopefully you as well.
14
130700
5280
ダンカンさん、そしてできればあなたもです。
02:24
Two at a time.
15
144980
1480
一度に2つ。
02:26
Hi, everybody.
16
146460
1280
みなさんこんにちは。
02:27
This is Mr. Duncan in England.
17
147740
2640
イギリスのダンカンさんです。
02:30
How are you today? Are you okay? I hope so.
18
150420
3080
今日は元気ですか? あなたは大丈夫? そうだといい。
02:34
Are you happy?
19
154020
1520
幸せですか?
02:35
Are you as happy as my little lamb?
20
155540
2960
あなたは私の子羊と同じくらい幸せですか?
02:39
Hello, little lamb.
21
159180
2320
こんにちは、子羊です。
02:41
This is one of the new lambs that has been born recently.
22
161500
4080
これは、最近生まれた新しい子羊の 1 つです 。
02:45
And I've decided to keep you every time.
23
165980
2480
そして、私はいつもあなたを維持することに決めました.
02:48
Yes, I have.
24
168580
1800
はい、あります。
02:50
Because you are so cute.
25
170380
2600
あなたはとてもかわいいからです。
02:54
I hope you're feeling good today.
26
174420
1320
今日は気分がいいと思います。
02:55
Yes. My name is Duncan, and I talk about the English language.
27
175740
3600
はい。 私の名前は ダンカンです。英語について話します。
02:59
You might say that I am an English addict.
28
179340
3440
あなたは私が英語中毒者だと言うかもしれません。
03:02
I'm quite keen.
29
182820
2320
私はかなり熱心です。
03:06
If you are keen on something, it means you like it very much.
30
186620
4240
何かに熱中して いるということは、それがとても好きだということです。
03:11
So you might say that I am keen on
31
191100
3360
ですから、私は
03:14
not only English, but also talking about the English language,
32
194460
4080
英語 だけでなく、英語について話し、英語への
03:18
sharing my love of the English language,
33
198860
4320
愛を
03:23
just like I'm sharing my love with my little lamb.
34
203180
5720
分かち合うことに熱心であると言うかもしれません.
03:29
Lots of lambs are now popping out
35
209580
3080
03:34
of their mothers
36
214700
1920
03:36
in the fields around the area in which I live.
37
216700
3680
私が住んでいる地域の周りの畑では、たくさんの子羊が母親から飛び出しています。
03:40
And that's another reason why I love this time of year.
38
220380
3120
そして、それが私がこの時期を愛するもう 1 つの理由です。
03:44
One of many reasons, but I think one of the biggest reasons
39
224100
3880
多くの理由の 1 つですが、私が春を愛する最大の理由の 1 つは、
03:48
why I love spring is because at this time of year
40
228300
4520
この時期
03:53
you will see many lambs.
41
233060
3400
にたくさんの子羊が見られるからだと思います。
03:56
Oh, I can't resist showing some newborn lambs.
42
236460
6680
ああ、生まれたばかりの子羊を見せずにはいられません。
04:03
So there is one of them. Isn't that lovely?
43
243180
3280
だから、そのうちの1つがあります。 素敵じゃないですか?
04:06
They are so cute when they are
44
246860
2760
幼い頃はとてもかわいい
04:10
so young.
45
250860
1160
です。
04:12
And you can see that one there.
46
252020
3000
そして、あなたはそこにそれを見ることができます。
04:15
That one is not very old
47
255020
1920
04:16
because it still has its umbilical cord
48
256940
3400
へその緒がまだ残っているので、それほど古くはありません
04:21
The umbilical cord
49
261700
1880
。 へその緒
04:23
is the thing that connects the baby to the mother.
50
263580
3200
は、赤ちゃんと母親をつなぐものです。
04:26
And you can see that that particular, particular lamb
51
266780
3200
そして、その特定の子羊にはまだへその緒があることがわかります
04:30
still has its umbilical cord.
52
270180
3160
04:33
And if you look at its tail, you might notice as well,
53
273740
3120
尻尾をよく見ると、子羊の尻尾に
04:36
if you look closely at the tail, you can see there is something wrapped
54
276860
4520
何かが巻き付いているのがわかり
04:41
around the lamb's tail
55
281540
2640
04:44
and that is to make the end of the tail drop off.
56
284460
5720
ます。
04:51
It is a way of shortening the tail.
57
291460
2320
尻尾を短くする方法です。
04:53
It is called docking.
58
293940
2000
ドッキングといいます。
04:56
So when you dock something, you make something less
59
296340
4160
つまり、何かをドッキングすると、
05:00
or maybe you make something shorter.
60
300860
2960
何かが短くなるか、短くなる可能性があります。
05:04
Oh, my goodness. Look at that.
61
304100
2200
あら。 それを見て。
05:06
Look at all those lovely little lambs I'm
62
306500
3640
かわいらしい小さな子羊たちを見てください。正直言って、
05:10
not sure if I want to hug them or eat them, to be honest.
63
310140
5480
抱きしめたいのか、食べたいのかわかりません 。
05:16
So I'm getting
64
316700
1080
だから
05:17
a mixture of emotions as at the moment I'm getting them
65
317780
3200
、今
05:21
the emotion of love, but also the emotion of wanting
66
321260
4960
は愛の感情だけでなく、
05:26
to have something to eat with some mint sauce.
67
326940
3160
ミントソースで何か食べたいという感情も混ざり合っています.
05:30
So there they are, the little lambs.
68
330980
2040
それで、彼らは小さな子羊です。
05:33
They they are all over the place at the moment as spring continues
69
333020
5640
春が続き
05:39
and lots of lambs are now coming out.
70
339180
3040
、たくさんの子羊が出てくる現在、彼らはいたるところにいます。
05:42
Aren't they lovely?
71
342580
920
彼らは素敵ではありませんか?
05:43
Oh, I could sit all day watching them,
72
343500
5080
ああ、私は一日中座って彼らを見ていましたが、他
05:48
but I'm not going to because we have other things to do.
73
348580
3760
にやるべきことがあるのでそうするつもりはありませ ん.
05:53
We do.
74
353380
520
05:53
We have lots of things to do today.
75
353900
2640
私たちはそうします。
今日はやるべきことがたくさんあります。
05:56
We are talking all about passports today.
76
356860
4720
今日はパスポートについてです。
06:01
This is my passport, by the way, not yours.
77
361740
3920
ちなみに、これは私のパスポートで、あなたのものではありません。
06:05
This is mine.
78
365660
1360
これは私のものです。
06:07
And I remember one time in the past,
79
367020
2960
06:10
the British passport was the most sort.
80
370620
4680
、英国のパスポートが最も親切だったのを覚えています。
06:15
It was the most desired passport.
81
375980
3160
一番欲しかったパスポートです。
06:19
In the world. Not anymore.
82
379140
2680
世界中。 もう違います。
06:22
Apparently there are passports
83
382460
2200
どうやら
06:25
that are more popular than the British passport.
84
385020
3240
英国のパスポートよりも人気のあるパスポートがあるようです。
06:28
And we will be looking at that a little bit later on.
85
388780
3400
そして、それについては少し後で見ていきます。
06:32
Also, we will be discussing ways of using the word passport as well.
86
392380
5600
また、 パスポートという言葉の使い方についても説明します。
06:38
And there are many ways of using the word passport,
87
398260
3840
パスポートという言葉には さまざまな使い方があります
06:42
especially when we are talking about opportunity,
88
402380
3200
特に機会や
06:45
things that you might be able to get And I suppose that's one of the reasons
89
405940
5280
手に入れることができるかもしれない ものについて話すときは
06:51
why not only the word passport,
90
411220
3040
06:54
but also a passport itself.
91
414620
4280
06:59
Can be very useful from time to time.
92
419580
3680
時々非常に便利です。
07:03
Yes, we have made it all the way to the middle of the week.
93
423500
4160
はい 、週の半ばまでやってきました。
07:07
Don't forget, I am with you almost every day during the month of April,
94
427660
4840
忘れないでください、私は 4 月の間ほぼ毎日あなたと一緒
07:12
because today, yes, it is Wednesday
95
432500
4520
にいます
07:32
Beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep.
96
452460
2560
07:35
You believe video, you edit it.
97
455020
1440
あなたはビデオを信じ、それを編集します。
07:36
If you do it is doo doo.
98
456460
1920
やればドドドドドドドド。
07:38
How do you do today?
99
458380
3000
今日はどお?
07:41
Here we go.
100
461660
1720
どうぞ。
07:43
I hope you are feeling happy.
101
463380
2000
幸せを感じていただければ幸いです。
07:45
I hope you are feeling good today.
102
465380
2680
今日は気分がいいと思います。
07:48
Definitely.
103
468100
1480
絶対。
07:50
I really do.
104
470540
1360
本当です。
07:51
So, 25 days I will be with you during the month of April.
105
471900
4520
では 、4月中は25日間ご一緒させていただきます。
07:56
Something special to celebrate the arrival of spring time
106
476620
3880
08:00
because everyone becomes quite excited.
107
480500
3560
誰もがとても興奮するので、春の訪れを祝う特別な何か。
08:04
In fact, can I tell you a story?
108
484380
2240
実際、私はあなたに話をすることができますか?
08:06
Last weekend, Mr.
109
486860
1280
先週末、
08:08
Steve and myself went into town and we were walking around and everyone.
110
488140
4680
スティーブさんと私は街に出て 、みんなで歩き回っていました。
08:13
Everyone seemed
111
493780
2080
みんな
08:17
happy.
112
497500
1200
幸せそうだった。
08:19
Not just happy, but very happy.
113
499220
3480
幸せなだけでなく、とても幸せです。
08:23
In fact, a lot of people stopped to chat to us.
114
503420
3360
実際、多くの人が私たちとチャットするために足を止めました。
08:27
They said, hello, One, one person
115
507700
3000
彼らは言った、こんにちは、一人、一
08:30
even shouted, Hey, hey there.
116
510700
3800
人は叫んだ。
08:34
And we turned around, and it was
117
514980
2840
そして
08:37
it was the the man who runs the local farmer's market.
118
517820
4040
振り返ると、地元のファーマーズマーケットを経営している男性でした。
08:41
And he said, Hi, guys.
119
521860
2400
そして彼は言った、こんにちは、皆さん。
08:45
I thought you'd moved away.
120
525140
2480
私はあなたが離れたと思った。
08:47
I thought you'd gone away.
121
527620
2200
私はあなたが去ったと思った。
08:49
We thought you had left.
122
529820
1480
私たちはあなたが去ったと思っていました。
08:52
And we said, No, no, we're still here.
123
532780
2080
そして私たちは言いました、いいえ、いいえ、私たちはまだここにいます。
08:55
We're not going anywhere.
124
535780
2280
私たちはどこにも行きません。
08:58
But a lot of people were very friendly, even a cyclist.
125
538780
3200
しかし、多くの人はとてもフレンドリーで、サイクリストでさえありました。
09:02
We were sitting down having our afternoon coffee on Saturday,
126
542020
4280
私たちは 土曜日の午後のコーヒーを飲ん
09:07
and a cyclist came,
127
547260
2280
で座っていました.サイクリストが来て、
09:09
sat down next to us and started chatting away.
128
549540
2760
私たちの隣に座って、おしゃべりを始めました.
09:12
Started chatting to us for no reason.
129
552420
2480
理由もなく私たちとチャットを始めました。
09:15
So it would appear spring time does bring out
130
555380
4280
ですから、春
09:20
the happiness and joy in people.
131
560700
3320
は人々の幸せと喜びを引き出してくれるようです。
09:24
I suppose when you see colour like this,
132
564500
2920
このような色を見ると、
09:29
I suppose it is very easy to become excited. Yes.
133
569540
3880
とても興奮しやすいのではないでしょうか。 はい。
09:33
Some of the daffodils are still alive.
134
573980
3240
水仙のいくつかはまだ生きています。
09:38
Many of them have withered away, but there are some
135
578300
3120
多くは枯れてしまいましたが、
09:41
that are still surviving.
136
581900
2280
生き残っているものもあります。
09:45
Some of the daffodils are still alive
137
585020
2760
水仙のいくつかは、
09:48
for the next few days before they all shrivel away and disappear.
138
588260
4760
すべてが縮んで姿を消す前に、数日間生き続けます。
09:54
Can you believe there is one town here in the
139
594220
3200
ここ
09:57
UK that has banned daffodils?
140
597420
4320
イギリスに、水仙を禁止している町があるなんて信じられますか?
10:02
It was in the news yesterday.
141
602900
2200
昨日ニュースに出ていました。
10:05
Apparently a local authority has banned daffodils.
142
605100
4240
どうやら地方自治体は水仙を禁止したようです。
10:09
They've gone around the whole town
143
609860
2640
彼らは町全体を回り、
10:12
and they've cut them all
144
612700
2560
10:16
They've removed all of the flowers
145
616340
3160
すべての花を切りました。人々が花を食べようとするので
10:19
because they are worried that people
146
619500
3000
はないかと心配して、花をすべて取り除き
10:23
will try eating them.
147
623860
3720
ました。
10:28
Are people that crazy?
148
628060
2080
人々はそんなに狂っていますか?
10:30
Have you ever eaten a daffodil?
149
630140
2040
水仙を食べたことがありますか?
10:32
Have you ever felt the desire to eat a daffodil
150
632460
5280
水仙を食べたいと思ったこと
10:38
What is that all about?
151
638820
1200
はありませんか?
10:40
I have no idea.
152
640020
1600
何も思いつきません。
10:41
But that's what happens sometimes in this crazy world.
153
641620
2760
しかし、それはこのクレイジーな世界で時々起こることです。
10:44
People do find very strange things.
154
644380
3840
人々は非常に奇妙なものを見つけます。
10:48
Sometimes it makes absolutely
155
648220
3560
10:52
no sense whatsoever.
156
652060
3760
まったく意味がない場合もあります。
10:56
Apparently, they were worried that children
157
656180
2200
子供たちが水仙を食べようとするのではないかと心配してい
10:58
were going to try and eat the daffodils.
158
658540
3400
たようです。
11:03
I don't think that happens.
159
663380
1320
そんなことはないと思います。
11:04
I don't think children go around eating everything that exists.
160
664700
3960
子供たち が存在するものすべてを食べて回るとは思いません。
11:09
To be honest, I don't think it happens.
161
669220
2560
正直なところ、私はそれが起こるとは思わない。
11:12
Hello to the live chat.
162
672500
1440
ライブチャットへようこそ。
11:13
Hello to you.
163
673940
1200
こんにちは。
11:15
Live chat.
164
675140
1160
ライブチャット。
11:16
Nice to see you here as well.
165
676300
2040
こちらでもよろしくお願いします。
11:18
Great to see you here. In fact.
166
678340
2200
お会いできて光栄です。 実際には。
11:21
Who was first on today's live chat?
167
681140
2320
今日のライブチャットで最初に登場したのは誰?
11:23
Oh, yes. We have
168
683460
1680
ああ、そうです。
11:26
Vitesse.
169
686780
1560
ヴィテッセがいます。
11:28
Vitesse, you our first.
170
688340
4440
Vitesse、あなたが最初です。
11:33
But also we had Luis Mendes.
171
693060
3480
しかし、ルイス・メンデスもいました。
11:37
You were also first today.
172
697500
2760
今日も1位でした。
11:40
You all arrived at exactly 2:00.
173
700700
2760
皆さんは2時ちょうどに到着しました。
11:43
And also Paolo as well.
174
703860
2440
そしてパオロも。
11:46
Hello, Paolo.
175
706580
1760
こんにちは、パオロ。
11:48
Paolo.
176
708340
920
パオロ。
11:49
Paolo.
177
709260
1760
パオロ。
11:52
You were also first today.
178
712060
2400
今日も1位でした。
11:54
So congratulations to all three of you.
179
714460
2640
それでは、お三方ともおめでとうございます。
11:57
You were first on today's live chat
180
717420
2280
あなたは今日のライブチャットで最初でした
12:07
Are you enjoying my dimples?
181
727780
2320
私のえくぼを楽しんでいますか?
12:10
Do you like my dimples today?
182
730100
2120
今日の私のえくぼは好きですか?
12:12
I don't know why my dimples
183
732540
3400
えくぼが本当に目立っている理由が
12:15
are really standing out I don't know why
184
735940
3040
わからない 理由がわからない
12:21
Maybe I'm losing weight.
185
741060
2040
体重が減っているのかもしれません。
12:23
Apparently, that's what I've noticed in the past.
186
743100
2720
どうやら、それは私が過去に気づいたことです。
12:26
When I start to lose weight quite often, you can see
187
746460
3600
かなり頻繁に体重が減り始めると
12:30
my dimples much easier.
188
750580
2360
、えくぼがずっと見やすくなります。
12:33
Oh, so I'm.
189
753700
1240
ああ、そうです。
12:34
I'm intrigued to find out what happens next.
190
754940
3400
次に何が起こるのか、興味をそそられます。
12:38
Maybe I am.
191
758900
1160
多分私はそうです。
12:40
I haven't weighed myself for a long time.
192
760060
2360
私は長い間体重を計っていません。
12:42
It's been a long time since I've stood on the weighing scales
193
762740
4920
体重が増え
12:47
because I was a little afraid that I may have put on some more weight,
194
767660
5640
たのではないかと少し怖かったので、体重計に立つのは久しぶりでした
12:53
but I can see my dimples, which means perhaps
195
773980
5000
が、えくぼが見えます。これは、おそらくもう少し体重が減っていることを意味し
13:00
I am losing a little bit more weight.
196
780860
2400
ます.
13:04
Hello, also to Sandra Gonzalez.
197
784500
2840
こんにちは、サンドラ・ゴンザレスにも。
13:07
Nice to see you here on Wednesday.
198
787340
2360
水曜日にお会いできてうれしいです。
13:09
Don't forget, I'm here tomorrow as well.
199
789980
2080
忘れないで、明日もここにいます。
13:12
Tomorrow and Friday.
200
792100
1640
明日と金曜日。
13:13
And then I have Saturday off for my rest.
201
793740
3480
そして、土曜日は休みです。
13:18
And then we are back on Sunday with Mr.
202
798220
2320
そして、スティーブ氏と一緒に日曜日に戻り
13:20
Steve.
203
800540
840
ます。
13:21
25 days of live English, so not every day.
204
801380
7240
25 日間のライブ英語なので、毎日ではありません。
13:29
All almost every day.
205
809100
2040
ほぼ毎日。
13:31
Hello. Also to Sash.
206
811860
2360
こんにちは。 サッシュにも。
13:34
Hello.
207
814220
440
13:34
Also to New Win Teen.
208
814660
2960
こんにちは。
ニューウィンティーンにも。
13:38
Nice to see you here as well.
209
818580
2240
こちらでもよろしくお願いします。
13:40
We also have galu
210
820820
2520
13:43
vitoria sud seeker wife, faye.
211
823340
3960
ガル・ビトリア・シュッド・シーカーの妻、フェイもいます。
13:47
Nice to see you here as well. Again.
212
827540
2040
こちらでもよろしくお願いします。 また。
13:50
We also have a morale.
213
830060
3680
モラルもあります。
13:54
Morale
214
834260
2320
13:57
morale
215
837140
3000
14:00
with an echo.
216
840180
1520
反響のある士気の士気。
14:01
I hope you enjoyed that.
217
841860
1480
楽しんでいただけたでしょうか。
14:03
Richard is here.
218
843340
1640
リチャードはここにいます。
14:04
We also have an a we also have.
219
844980
3840
私たちも持っているAを持っています。
14:10
Hello, Mick.
220
850100
1440
こんにちは、ミック。
14:11
Hello, Mick.
221
851540
920
こんにちは、ミック。
14:12
Yes, hello to you as well.
222
852460
2320
はい、こちらもこんにちは。
14:14
Nice to see you here.
223
854820
1280
ここでお会いできてうれしいです。
14:16
Beatriz we also have Louie Perez,
224
856100
4800
Beatriz には
14:21
who apparently is watching in Ecuador.
225
861300
3920
、エクアドルで見ているように見える Louie Perez もいます。
14:25
Nice to see you here.
226
865660
1440
ここでお会いできてうれしいです。
14:27
Yes, we do have quite a few people watching in your part of the world, actually.
227
867100
5800
はい、実際、あなたの地域ではかなりの数の人が 見ています。
14:33
Claudia, hello, Claudia.
228
873420
2040
クラウディア、こんにちは、クローディア。
14:35
Nice to see you. Back as well.
229
875980
1680
お会いできてうれしいです。 バックも。
14:37
I hope you are having a good day.
230
877660
2400
良い一日をお過ごしください。
14:40
Is it a busy day?
231
880420
1400
忙しい毎日ですか?
14:41
Because I know where you are.
232
881820
2600
私はあなたがどこにいるか知っているからです。
14:44
It is still morning.
233
884420
1440
まだ朝です。
14:45
So some people do share their breakfast with me in the morning
234
885860
4720
その
14:51
when I start my live stream.
235
891980
2000
ため、ライブ ストリームを開始する朝に朝食を分けてくれる人もいます。
14:53
For some people, it's very early.
236
893980
2480
一部の人にとっては、それは非常に早いです。
14:56
For some it's very late.
237
896460
2200
一部の人にとっては、非常に遅いです。
14:59
So maybe some of you are preparing to go to bed,
238
899580
2600
就寝の準備をしている人もいるかもしれません
15:02
but some of you right now
239
902940
2360
15:05
probably preparing your breakfast early in the morning.
240
905540
4040
が、今朝早くから朝食の準備をしている人もいるでしょう。
15:10
What are you having?
241
910420
1080
あなたは何を持っていますか?
15:11
Are you having something nice?
242
911500
2320
何かいいことありますか?
15:13
What do you normally have for breakfast?
243
913820
2240
あなたは通常、朝食に何を食べますか。
15:16
Do you eat something lovely?
244
916780
1840
美味しいもの食べますか?
15:18
Do you eat something nice?
245
918620
1320
美味しいもの食べますか?
15:19
Something healthy?
246
919940
2000
何か健康?
15:22
Last week, I did something very strange.
247
922340
2320
先週、私はとても奇妙なことをしました。
15:24
I actually had cheese last week for breakfast.
248
924660
5720
実は先週、朝食にチーズを食べました。
15:31
I had cheese on a toasted bun.
249
931060
3160
トーストしたパンにチーズをのせました。
15:34
So I put two halves of a bun into the toaster
250
934940
5560
そこで、パンを半分に切ってトースター
15:41
and then I put some cheese on it.
251
941660
1880
に入れ、その上にチーズをのせました。
15:43
But I had that for breakfast.
252
943540
2120
しかし、私は朝食にそれを食べました。
15:45
So you might say that that was a continental breakfast.
253
945660
3960
つまり、それはコンチネンタル・ブレックファーストだったと言えるかもしれません。
15:49
Continental breakfasts to us
254
949980
3200
私たちにとってのコンチネンタルブレックファースト
15:54
is something like bread meat, maybe even cheese.
255
954100
4520
は、パン肉のようなもので、チーズでさえあるかもしれません.
16:00
But of
256
960500
440
16:00
course, a lot of people these days are thinking of their health.
257
960940
3280
しかし、
もちろん、最近多くの人 が自分の健康について考えています。
16:04
So quite often people will have maybe porridge for their breakfast
258
964700
4800
その ため、朝食に
16:09
or maybe some yoghurt or something.
259
969980
3440
ポリッジやヨーグルトなどを食べることがよくあります。
16:14
Something healthy cereal,
260
974780
2400
ヘルシーなシリアル、
16:17
something with lots of wheat or bran.
261
977660
2400
小麦やふすまがたっぷり入ったもの。
16:21
I'm not sure about that.
262
981460
1720
それについてはよくわかりません。
16:23
I did for a while
263
983180
2720
しばらく
16:25
have porridge for my breakfast, but then then suddenly I went off it.
264
985900
5200
は朝食にお粥を食べていたのです が、急にやめてしまいました。
16:31
I didn't want to eat it anymore.
265
991220
2440
もう食べたくなかった。
16:33
So last week, I did have cheese for my breakfast.
266
993660
2960
だから先週、私は朝食にチーズを食べました。 あなたの朝食にそれを食べるの
16:36
I know it is a very strange thing to have for your breakfast, but I did.
267
996620
4120
は非常に奇妙なことだと私は知っ ていますが、私はそうしました。
16:41
That's what I did. I did.
268
1001060
2320
それが私がしたことです。 やった。
16:43
I did that.
269
1003380
1400
私はそれをしました。
16:44
Honestly, I'm not joking.
270
1004780
2080
正直なところ、冗談ではありません。
16:46
I really did have cheese for my breakfast last week.
271
1006860
3320
私は先週、朝食に本当にチーズを食べました。
16:51
Hello.
272
1011500
320
16:51
Also to Beatrice Moniz.
273
1011820
2600
こんにちは。
ベアトリス・モニスにも。
16:54
She is here as well.
274
1014420
2480
彼女もここにいます。
16:56
Nice to see you. We have sunshine.
275
1016900
2720
お会いできてうれしいです。 日差しがあります。
17:01
This is breaking news.
276
1021100
1480
これは速報です。
17:02
We have sunshine. Nine.
277
1022580
1440
日差しがあります。 九。
17:04
The sun has now come out. You can see behind me.
278
1024020
3280
太陽が出てきました。 あなたは私の後ろを見ることができます。
17:07
So that behind me is the garden right now.
279
1027700
3320
だから私の後ろは今の庭です。
17:11
It is windy, but we are having some brief moments
280
1031540
4520
風が強いですが、ちょっとした
17:16
of sunlight as well, which is nice.
281
1036060
3240
陽射しもあり、気持ちがいいです。
17:19
Or Agenda.
282
1039900
1400
またはアジェンダ。
17:21
Hello, agenda or Rajendra Singh says,
283
1041300
4920
こんにちは、アジェンダまたはラジェンドラ・シンは、「
17:26
Dear teacher, I am listening to you whilst walking.
284
1046900
3600
親愛なる先生、私は歩きながらあなたの話を聞いています.
17:31
So you are maybe listening to me on your ear buds.
285
1051340
5680
だから、あなたはイヤホンで私の話を聞いているかもしれません。
17:37
Can I say hello to Rajendra
286
1057580
4800
Rajendra に挨拶してもいいですか
17:43
My voice is now getting very close to the microphone.
287
1063940
3800
私の声は今、マイクに非常に近づいています.
17:48
I hope you are enjoying today's
288
1068380
2960
今日のハイストリームを楽しんでいただければ幸いです
17:51
high stream
289
1071940
3440
17:55
Hello. Also to Amrita.
290
1075820
2840
こんにちは。 アムリタにも。
17:59
Oh, apparently
291
1079180
3000
ああ、
18:03
apparently Florence
292
1083860
2040
どうやらフローレンス
18:06
has a new member of her family
293
1086660
3880
には新しい家族の一員で
18:12
a grandson.
294
1092620
1280
ある孫がいるようです。
18:13
So congratulations to Florence on your new grandson.
295
1093900
3560
フローレンス、新しいお孫さんおめでとうございます。
18:17
A new arrival in your family.
296
1097460
2720
あなたの家族の新しい到着。
18:20
And of course, it is always an exciting time
297
1100380
2920
そしてもちろん
18:23
when a new little bundle of joy appears.
298
1103300
3800
、新しい小さな喜びの束が現れるときは、常にエキサイティングな時期です。
18:27
So we were talking about lambs a few moments ago.
299
1107380
3520
それで、少し前に子羊について話していました。
18:32
But, of course,
300
1112140
1960
しかし、もちろん、世界
18:34
there are lots of new
301
1114220
2920
にはたくさんの新しい
18:37
types of life popping into the world.
302
1117820
3280
タイプの生命が誕生しています。
18:41
Not just lambs, but also people as well.
303
1121180
2520
子羊だけでなく、人も。
18:43
Little people popping into the world.
304
1123740
2720
世界に飛び出す小さな人々。
18:46
So congratulate Asians as well.
305
1126780
2040
だからアジア人もおめでとう。
18:49
On behalf of everyone here,
306
1129580
3160
ここにいる全員を代表して
18:52
an English addict.
307
1132780
1280
、英語中毒者です。
18:54
Thank you very much for joining.
308
1134060
2200
ご参加ありがとうございました。
18:56
Even though I'm sure you have a lot of other things you could be doing, you could be holding your baby,
309
1136980
5280
他にも できることがたくさんあると思いますが、赤ちゃん
19:02
your new grandson in your arms,
310
1142300
3280
や新しい孫を腕に
19:06
but instead you are here watching me.
311
1146180
2640
抱いているかもしれませんが、代わりにここで私を見ています.
19:10
Some people might say another big baby.
312
1150260
3000
別の大きな赤ちゃんと言う人もいるかもしれません。
19:14
Yeah.
313
1154660
760
うん。
19:16
Hello, also to Monisha, nice to see you here as well.
314
1156780
4120
こんにちは、モニシャにも、ここでも会えてうれしいです。
19:20
Thank you very much for joining me today.
315
1160900
2080
本日はご参加いただき、誠にありがとうございました。
19:23
It's good to see you all here.
316
1163260
1760
皆様にお会いできて光栄です。
19:25
Thank you for sticking with me.
317
1165020
2000
私に固執してくれてありがとう。
19:27
Because I am here almost every day and I know I will keep mentioning it,
318
1167020
5200
私はほぼ毎日ここに いるので、これからも言及し続けることはわかっていますが、
19:32
but it is important for those who don't realise
319
1172220
3200
まだ気づいていない人にとっては、
19:35
yet you can actually find me here
320
1175420
3040
実際に毎日私を見つけることができることは重要です
19:39
every day.
321
1179580
1800
.
19:42
During April, from Sunday to Friday, 2 p.m.
322
1182700
4680
4 月中は、日曜日から金曜日の午後 2 時までです。
19:47
UK time.
323
1187380
960
英国時間。
19:48
We will spend time together
324
1188340
3360
私たちは一緒に時間を過ごします
19:52
By the way, I mentioned a couple of days ago
325
1192140
3440
ところで、私は数日前
19:55
that of course we have Easter
326
1195580
4040
に、もちろん
20:00
coming up on Sunday, the 17th of April
327
1200180
4240
4月17日の
20:05
and I think we will be with you on Easter Sunday.
328
1205180
5120
日曜日にイースターがあると言いました.
20:10
So both Mr.
329
1210700
1320
ですから、
20:12
Steve and myself, we will both be with you on Easter Sunday.
330
1212020
4320
スティーブさんも私も、 復活祭の日曜日にあなたと一緒にいます。
20:16
Spending a little bit of time with you.
331
1216820
2520
あなたと少しの時間を過ごします。
20:20
And for many people, it is an important day.
332
1220220
3320
そして多くの人にとって、それは重要な日です。
20:23
And also for me,
333
1223540
2680
そして私にとっても、チョコレートを
20:26
it's a special day because I get to eat
334
1226220
3040
たくさん食べられる特別な日
20:29
lots and lots of chocolate.
335
1229540
3000
です。
20:32
As you know.
336
1232940
1120
あなたが知っているように。
20:34
I enjoy chocolate very much.
337
1234060
2560
私はチョコレートをとても楽しんでいます。
20:38
So, yes, we will be with you on Easter Sunday.
338
1238540
2800
ですから、はい、復活祭の日曜日にご一緒します。
20:41
As well, a public holiday
339
1241620
2480
同様に、祝日
20:44
and also over the weekend of Easter.
340
1244580
3960
とイースターの週末にも。
20:48
Quite often it is a long public holiday, so lots of people will be off work.
341
1248940
6000
長期連休に なることが多いので、仕事を休む人も多いです。
20:56
Hello also to our Beau Fawzi.
342
1256740
3800
Beau Fawziにもこんにちは。
21:00
Hello, Abu Fozzie.
343
1260660
1960
こんにちは、アブ・フォジーです。
21:02
I don't recognise your name.
344
1262620
2120
あなたの名前がわかりません。
21:04
Is it your first time here?
345
1264740
2040
ここは初めてですか?
21:06
If it is, well, can I say welcome.
346
1266780
2440
もしそうなら、まあ、歓迎と言えますか。
21:09
And I hope you enjoy everything that happens
347
1269580
3920
21:15
Have you ever met a famous person?
348
1275540
2880
有名人に会ったことはありますか?
21:19
And this is for everyone.
349
1279340
1320
そして、これは皆のためです。
21:20
So this is a question for all of you.
350
1280660
2240
そこで皆さんに質問です。
21:22
Have you ever met a famous person?
351
1282900
2840
有名人に会ったことがありますか?
21:25
In a few moments we are looking at a very strange moment of time
352
1285980
4480
しばらく すると、
21:30
that occurred last week when some people were walking around their local supermarket.
353
1290460
6280
先週、何人かの人々 が地元のスーパーマーケットを歩いていたときに発生した非常に奇妙な瞬間を見ています。
21:36
All of that coming up a little bit later on.
354
1296860
2400
そのすべては少し後で出てきます。
21:39
We will have a little break and then I'm back.
355
1299700
2480
少し休憩してから戻ってきます。
21:42
We are talking about
356
1302220
2440
21:44
passport for today.
357
1304660
2800
今日はパスポートについてです。
21:47
This used to be the most powerful passport in the world.
358
1307460
5080
これはかつて世界で最も強力な パスポートでした。
21:52
However, these days it is not
359
1312780
2320
しかし、最近では
21:56
there are many more powerful
360
1316460
2200
21:59
passports than the British passport.
361
1319220
3440
、英国のパスポートよりも強力なパスポートは多くありません。
22:02
And we will be looking that a little bit later on.
362
1322740
3000
そして、少し後でそれを見ていきます。
22:05
But now it's time to take a look at one of my full English lessons.
363
1325740
4160
しかし、今度 は私の完全な英語レッスンの 1 つを見てみましょう。
22:10
And this is full English. 33.
364
1330500
2280
そして、これは完全な英語です。 33.
22:13
Here are some excerpts Just to give you an idea,
365
1333140
4120
ここにいくつかの抜粋があります アイデア
22:17
to give you a clue to what I do
366
1337540
3760
を提供するために、YouTube で私が何をしているのかについての手がかりを提供します
22:21
right here on YouTube,
367
1341700
2040
23:08
What's it all about?
368
1388780
1600
23:10
As I lie here in solitude, on this giant wall
369
1390380
2960
こんなに美しい日に宇宙を疾走するこの巨大な壁の上で孤独に横たわり
23:13
hurtling through space on such a beautiful day,
370
1393500
3440
23:17
as I look up at that glowing ball of gas that keeps us all alive
371
1397540
4120
23:21
and well on this little blue pebble, I can't help
372
1401660
3560
、この小さな青い小石の上で私たち全員を生かし、健康に保つ光るガスの球を見上げると、
23:25
but wonder what is it all about?
373
1405220
3080
不思議に思わずにはいられません それは何ですか?
23:28
Why are we here?
374
1408900
2080
私達、どうしてここに?
23:30
These existential thoughts rattle in my head again and again.
375
1410980
4800
これらの実存的な考えが私の頭の中で 何度もガタガタ鳴ります。
23:36
Keeping me from my nocturnal slumber as one by one.
376
1416300
4120
夜行性のまどろみから私を一人ずつ守っています。
23:40
My brain cells glow white hot with the windows that I behold
377
1420700
4840
私の脳細胞 は私が見ている窓で白く熱く光る
23:47
Anyway, enough of that.
378
1427740
1640
とにかく、それで十分です。
23:49
Hi, everybody, and welcome to another full English video lesson.
379
1429380
3920
こんにちは 、皆さん、また完全な英語のビデオ レッスンへようこそ。
23:53
Here we are at lesson number three,
380
1433620
3320
ここでレッスン番号 3
23:57
which also happens to be my imaginary age.
381
1437220
3320
になりますが、これはたまたま私の架空の年齢でもあります。
24:00
Yes, for today only I am 33
382
1440940
4000
はい、今日だけ私は 33 歳です
24:07
Anyway,
383
1447620
800
とにかく、
24:08
I can't lie here all day whispering about nothing,
384
1448420
3480
ここで 1 日中横になって何も言わずにささやくわけにはいきません。
24:12
as we have a very busy, full English lesson to get on with,
385
1452220
3520
私たちは非常に忙しく、 完全な英語のレッスンを受けなけれ
24:16
which will start around about now.
386
1456020
6360
ばなりません。
24:31
I love talking about British traditions and customs.
387
1471060
3040
イギリスの伝統や習慣について話すのが大好きです。
24:34
So today I would like to tell you about one that has been very popular for many years.
388
1474380
5600
そこで今日は 、長年にわたって非常に人気のあるものについてお話したいと思います。
24:40
Over time, we often buy things that seem useful at the time,
389
1480540
4080
時間が経つにつれて、 その時点では便利だと思われるものを購入することがよくあります
24:44
but eventually they become unused and unwanted.
390
1484900
3840
が、最終的には使用されず、不要になります。
24:49
However, there is a way of selling your old items in person,
391
1489340
3840
ただし、 古いアイテムを直接販売する方法があり
24:53
and sometimes you might make a little bit of money as well.
392
1493380
3960
、少しのお金を稼ぐこともできます。
24:58
You can sell your second hand items to someone who needs them.
393
1498100
4320
中古品 を必要としている人に売ることができます。
25:03
If something is second hand, it means that it has been used.
394
1503140
5040
中古品の場合は、 使用済みという意味です。
25:08
It is pre owned.
395
1508460
2240
中古品です。
25:10
It is not new.
396
1510700
2040
それは新しいものではありません。
25:12
You can sell your unwanted items at a car boot sale.
397
1512740
4080
車のトランクセールで不要品を売ることができます。
25:17
This is a place where people turn up and sell
398
1517500
2400
これは、人々
25:19
items from the boots of their cars.
399
1519940
2760
が車のブーツから商品を販売する場所です。
25:23
There are many car boot sales that take place here in the UK.
400
1523460
3720
ここ英国では、多くのカーブーツの販売 が行われています。
25:27
They often happen at the weekend
401
1527740
2440
彼らはしばしば週末に起こります
25:30
Then there is a jumble sale.
402
1530180
2400
そして、ごちゃ混ぜセールがあります。 ジャンブル セール
25:33
Things that are unwanted or second hand
403
1533140
3120
では、不要なものや中古
25:36
are sold at a jumble sale
404
1536260
2360
品が販売され
25:39
a jumble sale is often held to raise money for charity.
405
1539500
3360
ます。ジャンブル セールは、チャリティーのために資金を調達するために開催されることがよくあります。
25:43
The word jumble means old and unwanted,
406
1543580
4200
ジャンブルという言葉は、古くて不要で
25:48
as well as mixed up and messy.
407
1548340
3720
、ごちゃ混ぜで散らかったという意味です。
25:53
Old unwanted items can be
408
1553060
1760
古い不要なアイテムは
25:54
described as knickknacks, odds and ends.
409
1554820
3680
、小物、オッズ アンド エンドとして説明できます。
25:59
BRIC a brac jumble and even junk.
410
1559020
4360
BRICはブラクジャンブル、さらにはがらくたです。
26:04
There are shops that specialise in second hand items.
411
1564180
3200
中古品専門店もあります。
26:07
You might buy a second hand car.
412
1567980
2200
中古車を買うかもしれません。
26:10
A car that has been pre-owned and not new
413
1570900
2920
中古で新品ではない車は中古車です
26:13
is second hand
414
1573980
3840
26:27
It's now time for another buzz word.
415
1587860
2280
26:30
A buzz word is a word or phrase that is used
416
1590140
2520
流行語とは
26:32
during a certain period of time or is generally popular.
417
1592660
3680
、一定の期間に使用される か、一般的に人気のある単語またはフレーズです。
26:36
Today's buzz word is
418
1596980
2000
今日のバズワードは
26:40
shaming.
419
1600500
1440
恥です。
26:41
This particular word is not new, but it is
420
1601940
3280
この特定の単語は新しいものではありません
26:45
often used in phrases that have become prominent.
421
1605220
3280
が、目立つようになったフレーズでよく使用されます。
26:49
The word shame means to feel upset or distraught
422
1609220
3600
恥という言葉
26:52
over some negative aspect of your life, or because of the way you feel about yourself.
423
1612820
5200
は、人生のネガティブな側面に動揺したり取り乱したりする ことを意味します。
26:58
You feel self-conscious about something.
424
1618580
2200
あなたは何かについて自意識を感じます。
27:01
We often use shaming with the state of being a certain way.
425
1621380
3720
私たちは、特定の方法であるという状態で恥をかくことをよく使用します 。
27:05
One group of people might accuse another of shaming them
426
1625820
4320
あるグループの人々 は
27:10
by the things they say or do overweight
427
1630260
3640
、自分の発言や行動によって他のグループを
27:13
people might feel fat shamed because of their size.
428
1633900
4160
恥じていると非難するかもしれません。
27:18
They are made to feel uncomfortable about being fat
429
1638540
3760
彼らは太っていることに不快感を覚えるように作られている
27:23
So fat shaming is the action of ridiculing
430
1643020
2640
ので
27:25
or placing guilt on the overweight.
431
1645660
2280
、太りすぎの人を嘲笑したり、罪悪感を抱かせたりする行為がファットシェーミングです。
27:28
Another one is poverty shaming, which is the action of ridiculing
432
1648860
4520
もう1つは
27:33
or using a person's poverty for entertainment or exploitation.
433
1653660
4160
、娯楽や搾取のために人の貧困を嘲笑したり利用したりする行動である貧困の恥 です。
27:38
A poor person might be berated or shamed for being poor.
434
1658740
4680
貧しい人は、貧しいことで非難 されたり恥をかかされたりするかもしれません。
27:44
This form of shaming is seen by some
435
1664380
2200
この形式の恥は
27:46
as embarrassing and exploitative.
436
1666580
2680
、恥ずかしくて搾取的であると見なされる人もいます。
27:50
The suffix shaming can be added to any state
437
1670540
3040
サフィックス shaming
27:53
that is held up as a way not to live.
438
1673580
2560
は、生きていけない方法として保持されている任意の状態に追加できます。
27:57
Poverty shaming, fat shaming, body shaming,
439
1677020
4800
Poverty shaming、fat shaming、body shaming、
28:02
parental shaming or Internet shaming are all seen as types
440
1682300
6120
parental shaming、または Internet shaming はすべて
28:08
of social humiliation by those affected by the negative attention
441
1688420
4760
、彼らがもたらす否定的な注意によって影響を受ける人々による社会的屈辱の一種と見なされて
28:13
they bring
442
1693180
1440
28:28
Here are two English words
443
1708340
1360
28:29
that both have positive meanings and can shape a person's life forever.
444
1709700
4840
います。
28:35
The words are inspire and aspire.
445
1715300
4240
言葉はインスパイアとアスパイアです。
28:40
Firstly, the word inspire means to fill someone with the urge or ability to do something.
446
1720340
4920
まず、インスパイアという言葉 は、何かをしたいという衝動や能力で誰かを満たすことを意味します。
28:45
Quite often the thing in question is creative.
447
1725860
2720
多くの場合、問題は創造的なものです。
28:49
Something you see or hear inspires you to do something yourself.
448
1729340
3760
見たり聞いたりすることは、自分で何かをするように促します 。
28:53
You feel inspired by the thing you saw
449
1733820
3120
見たものからインスピレーションを得たり、
28:57
You feel the urge to do something similar or to go off on your own course
450
1737580
4840
似たよう なことをしたり、独自のコースに進んで
29:02
and create something unique and individual.
451
1742660
2920
ユニークで個性的なものを作成したりしたいという衝動を感じます。
29:06
The action of another person might inspire you to do the same thing
452
1746420
3920
他の人の行動は、あなたが感じて大胆に動くのと 同じことをするようにあなたを刺激するかもしれません
29:11
you feel and bold and move.
453
1751300
3320
.
29:15
I like that word.
454
1755500
1600
私はその言葉が好きです。
29:17
To embolden is to give confidence and encouragement through action.
455
1757100
3800
勇気づけるとは、行動を通じて自信と励ましを与えること です。
29:21
You might describe inspiration as a type of enlightenment
456
1761580
4680
ひらめき とは、
29:26
you feel inspired, which encourages you to take action.
457
1766900
4000
ひらめきを感じて行動を起こすよう促す一種の啓蒙であると説明するかもしれません。
29:31
I attended a business seminar last weekend
458
1771420
2560
先週末、ビジネスセミナーに参加しましたが
29:34
and now I feel inspired to start my own company.
459
1774340
3840
、今は自分の会社を立ち上げたいと思っています。
29:38
That beautiful sunset has inspired me to start painting again.
460
1778660
5000
あの美しい夕日 を見て、また絵を描き始めました。
29:44
Then there is the word
461
1784700
1080
次に、
29:45
inspire which describes the feeling of bettering yourself.
462
1785780
3440
自分自身を向上させる感覚を表すインスパイアという言葉があります。
29:49
You see a place where you would like to be in the future
463
1789820
2640
将来
29:52
with a better job, a better house, or perhaps a more comfortable lifestyle.
464
1792820
4440
、より良い仕事、より良い家、 またはより快適なライフスタイルを望む場所が見えます。
29:58
These are the things a person might aspire to.
465
1798060
2680
これらは、人が熱望する可能性のあるものです。
30:01
You might say that the urge which comes from feeling aspiration
466
1801580
3440
願望を感じることから来る衝動は、
30:05
is what pushes us forward to better ourselves.
467
1805300
2520
私たちを自分自身をより良くするために前進させるものであると言うかもしれません.
30:08
You aspire towards a goal
468
1808660
2200
あなたは目標
30:11
or an objective ambition, and hope
469
1811180
3120
や客観的な野心を熱望しており、希望
30:14
can be the driving forces that help you realise your dreams for the future.
470
1814540
4560
は将来の夢を実現するための原動力となります。
30:19
You can be inspired to aspire.
471
1819740
3120
憧れを抱くことができます。
30:23
I saw a lovely village on TV last night,
472
1823300
2840
昨夜、テレビで素敵な村を見ました
30:26
which is the place I'd like to live one day.
473
1826180
2760
。いつか住んでみたい場所です。
30:29
To dream and aspire is what we all do.
474
1829740
2720
夢と熱望は、私たち全員がしていることです。
30:33
Sometimes those hopes and dreams are big and appear out of reach.
475
1833020
4200
その希望や夢 は大きく、手の届かないものに見えることもあります。
30:37
But if you can imagine something, then there is no reason why it can't be achieved.
476
1837820
4840
しかし、何かを想像 できるなら、それを実現できない理由はありません。
30:43
It all depends on you.
477
1843140
2240
それはすべてあなた次第です。
30:46
To inspire is to give someone a spark of creativity.
478
1846260
3600
インスピレーションを与えるとは、誰かに創造性の火花を与えることです。
30:50
To aspire is to think positive, dream big,
479
1850580
3800
熱望とは、前向きに考え、大きな夢
30:54
and most importantly of all, never give up
480
1854740
3400
を持ち、そして何よりも決してあきらめないこと
31:12
There was one of my many,
481
1872980
3520
31:16
many English lessons that are available on my YouTube channel.
482
1876940
4800
です。 私の YouTube チャンネルで利用できる非常に多くの英語レッスンの 1 つがありました。
31:21
They are all there for you to watch.
483
1881740
2520
それらはすべてあなたが見るためにそこにあります。
31:33
Hmm. Here I am once again.
484
1893140
4640
うーん。 ここに私は再びいます。
31:37
And there you are as well.
485
1897780
2320
そして、あなたもそこにいます。
31:40
Here we go again. Yes, we are back once more.
486
1900140
3240
ああ、またか。 はい、また戻ってきました。
31:43
Live as live can be on Wednesday.
487
1903420
4120
ライブは水曜日にできるようにライブします。
31:48
25 days of live streams coming up during this month.
488
1908020
4800
今月中に 25 日間のライブ ストリームが予定されています。
31:52
And I hope you will try to join me for as many as you can.
489
1912820
5440
そして、できるだけ多くの参加を試みていただければ幸い です。
31:58
It would be lovely to have you here.
490
1918700
2280
あなたがここにいるのは素敵なことです。
32:00
It's a windy day here in the UK.
491
1920980
3080
ここイギリスは風の強い日です。
32:04
Very windy, in fact.
492
1924060
1720
実際、非常に風が強いです。
32:05
But the good news is we also have sunshine as well.
493
1925780
3320
しかし、良いニュースは、私たちにも太陽の光があるということです。
32:09
Windy, but lots and lots of lovely sunshine.
494
1929460
4160
風が強いですが、たくさんの素敵な日差し。
32:13
Oh, and also, it's not very warm.
495
1933860
3080
ああ、それと、あまり暖かくありません。
32:18
Mr. Steve went out for a run about 20 minutes ago.
496
1938380
4280
スティーブさんは約 20 分前にランニングに出かけました。
32:22
He came back and he said, it's freezing outside.
497
1942700
5000
彼は戻ってきて、外は凍っていると言いました。
32:28
So it is a cold day.
498
1948780
1360
だから寒い日です。 春が旅を続けているので
32:30
Hopefully things will get warmer over the next few days
499
1950140
3880
、今後数日で物事が暖かくなることを願ってい
32:34
as spring continues on its on its journey.
500
1954020
3800
ます.
32:37
It would be very nice to see some good weather.
501
1957860
2800
良い天気が見られたらとてもいいですね。
32:41
I mentioned a few moments ago a moment of time.
502
1961460
3440
少し前に、ちょっとしたことを言いました。
32:45
Have you ever met someone famous?
503
1965180
3760
有名人に会ったことがありますか?
32:48
Have you ever bumped into someone
504
1968980
4120
32:53
bumping into someone famous?
505
1973940
3000
誰かが有名人にぶつかったことがありますか?
32:57
If you bump into someone, it means you collide with them.
506
1977300
5640
誰か にぶつかるということは、ぶつかったということです。
33:03
So we can use this phrase maybe
507
1983500
2680
したがって、このフレーズは、誰か
33:06
in more than one way to bump into someone is to collide.
508
1986180
6560
にぶつかるという意味で複数の方法で使用できますが、それ は衝突することです。
33:13
But also we can use it as a way of expressing.
509
1993060
4080
しかし、それを表現する方法としても使用できます。
33:17
Meeting someone so you might bump into an old friend.
510
1997340
6080
古い友人に出くわすかもしれない誰かに会う。 ずっと
33:23
You might meet someone you haven't seen for a long time.
511
2003860
3960
会っていなかった人に会えるかもしれません 。
33:28
Maybe a friend, maybe a relative, or maybe a famous person.
512
2008220
5160
友達 かもしれないし、親戚かもしれないし、有名人かもしれない。
33:34
And this happened a few days ago when a group of people
513
2014820
4440
そして、これは数日前に人々のグループが
33:39
were walking around their local supermarket and they met
514
2019260
4680
地元のスーパーマーケットを歩いていて
33:45
John Travolta
515
2025660
1920
33:48
as you do
516
2028300
1800
、あなたと同じようにジョン・
33:51
Yes, it can happen.
517
2031860
1840
トラボルタに会ったときに起こりました。 ノーフォークの
33:53
You might be walking around your local supermarket
518
2033700
2800
地元のスーパーマーケットを歩いていて
33:57
in Norfolk
519
2037180
1640
34:00
and suddenly
520
2040660
2440
、突然
34:03
buy the baked beans.
521
2043100
3040
焼きたての豆を買うかもしれません。
34:06
You see John Travolta from Hollywood
522
2046500
3280
ハリウッドのジョン・トラボルタが
34:10
doing his shopping.
523
2050820
1560
買い物をしているのが見えます。
34:12
And that's what happened a few days ago.
524
2052380
2040
そして、それは数日前に起こったことです。
34:14
Lots of very eager people, very excited.
525
2054420
3400
とても熱心な人がたくさんいて、とても興奮しています。
34:18
So they wanted to have their photographs taken.
526
2058380
4280
だから彼らは写真を撮ってもらいたかったのです。
34:22
In fact, I think these days
527
2062940
2080
実際、最近はサインよりも
34:26
people prefer to have a photograph with a famous person
528
2066060
5280
有名人と一緒に写真を撮る方が多いと思い
34:32
instead of their autograph.
529
2072340
2160
ます。
34:34
So in the past, you would often ask
530
2074500
2360
そのため、昔
34:37
a famous person to write their name
531
2077260
3200
は有名人に自分の名前
34:40
on a piece of paper or maybe on something else.
532
2080460
3840
を紙などに書いてもらうことがよくありました。
34:44
Maybe on your T-shirt, you ask the person
533
2084300
3160
多分あなたのTシャツで、あなたはその人
34:47
to sign something for you.
534
2087460
2760
にあなたのために何かに署名するように頼みます.
34:51
But these days, I think when someone meets a famous
535
2091140
4120
でも最近は、有名人に会うと写真が欲しくなる
34:55
person, I think quite often
536
2095260
3080
ことが多いと思います
34:59
they want
537
2099420
360
34:59
a photograph because we all have our mobile phones in our hands.
538
2099780
4200
35:04
So it's much easier these days to do that.
539
2104340
2520
そのため、最近ではそれを行うのがはるかに簡単になっています。
35:06
It's much easier to say, oh, hello, John Travolta.
540
2106860
3560
ああ、こんにちは、ジョン・トラボルタと言う方がはるかに簡単です。
35:10
Is it okay if I take a photograph with you?
541
2110820
2680
一緒に写真撮ってもいいですか?
35:14
And apparently he was more than willing to spend time
542
2114660
3120
どうやら彼はスーパーマーケットの人々と時間を過ごすことをいとわないよう
35:18
with people in the supermarket
543
2118380
2360
で、
35:21
and have lots and lots of pictures
544
2121700
2080
35:24
taken with many different people, which I think is fantastic.
545
2124140
3600
多くの異なる人々とたくさんの写真を撮っていました 。これは素晴らしいことだと思います。
35:28
It is.
546
2128780
1040
です。
35:29
So we often think of celebrities as being distant.
547
2129820
3800
そのため、有名人は遠く離れていると考えることがよくあります。
35:34
They quite often don't want to communicate
548
2134500
3040
彼らは一般大衆とコミュニケーションを取りたくないことがよくあります
35:37
with the general public.
549
2137540
2760
35:40
Like me and you.
550
2140820
2560
私とあなたのように。
35:43
But apparently everyone was saying John Travolta was so nice.
551
2143380
4920
しかし、どうやら誰もが ジョン・トラボルタはとても素敵だと言っていたようです。
35:48
He spent so much time talking to us and he didn't mind.
552
2148940
4440
彼は私たちと話すのに多くの時間を費やしましたが、気にしませんでした。
35:53
He stood with many people having his photograph taken with them.
553
2153900
4760
彼は多くの人々と一緒に立って 写真を撮っていました。
36:00
And it was no trouble whatsoever.
554
2160140
2080
そして、それは何の問題もありませんでした。
36:02
So I get the feeling that John Travolta
555
2162220
2480
だから、ジョン・トラボルタ
36:05
is one of those nice celebrities.
556
2165540
2560
は素敵な有名人の一人だと思います.
36:08
Of course, we often hear of stories of people
557
2168340
4320
もちろん、あまりいい
36:12
meeting celebrities who turn out
558
2172660
3280
人ではないことが判明した有名人に会う人々の話をよく耳に
36:17
to be not very nice.
559
2177700
1920
します。
36:19
Maybe they don't want to talk to the general public.
560
2179620
3200
多分彼らは一般大衆と話したくありません。 誰
36:23
Maybe they don't want to have their photograph taken with anyone.
561
2183300
3440
とも写真を撮りたくないのかもしれません 。
36:27
Maybe they just walk away.
562
2187260
2120
たぶん彼らは立ち去るだけです。
36:29
Maybe they shout abuse
563
2189380
3040
多分彼らは大衆に向かって虐待を叫び
36:32
at the public.
564
2192420
1960
ます。
36:34
It can happen sometimes.
565
2194900
1880
時々起こることがあります。
36:36
So, yes, if you are lucky, you might meet someone famous and they might be lovely.
566
2196780
7600
ですから、運が良ければ、 有名な人に会えるかもしれません。
36:44
They might actually be very nice in real life.
567
2204380
4520
彼らは実際にはとてもいい人かもしれません。
36:49
I have met some famous people.
568
2209180
2120
私は何人かの有名人に会ったことがあります。
36:52
I remember a few years ago,
569
2212540
1840
数年前のことを覚えています
36:54
I was in London many years ago.
570
2214380
4120
。何年も前にロンドンにいました。
36:59
And the premiere of a film called
571
2219100
4440
そして、12モンキーズという映画のプレミア
37:03
12 Monkeys was taking place.
572
2223540
2520
が行われていました。
37:06
And I was outside the cinema And lots of famous people
573
2226700
3480
そして私は映画館の外にいました そして多くの有名人
37:10
were arriving for the premiere of the movie.
574
2230180
3440
が映画の初演のために到着していました.
37:14
And one of those people was Bruce Willis.
575
2234340
2040
その中の一人がブルース・ウィリスでした。
37:17
So I actually managed to say hello to Bruce Willis.
576
2237060
3600
それで、私は実際にブルース・ウィリスに挨拶することができました。
37:20
He stood right in front of me, and I said, Hello, Bruce.
577
2240660
3080
彼は私の目の前に立っ ていたので、私は「こんにちは、ブルース」と言いました。
37:25
And then he was gone.
578
2245340
2160
そして、彼はいなくなった。
37:27
It was a very fleeting moment of time.
579
2247620
3080
とても儚い時間でした。
37:30
But yes, I have met famous people.
580
2250700
2160
しかし、はい、私は有名人に会いました。
37:33
I suppose the most famous person must be Bruce Willis.
581
2253780
3360
最も有名な人物はブルース・ウィリスに違いないと思います。
37:38
I think so.
582
2258260
1400
そう思います。
37:39
I've met other famous people.
583
2259660
2400
私は他の有名人に会ったことがあります。
37:42
But maybe people that you haven't heard of.
584
2262060
2640
でも、聞いたことのない人かもしれません。
37:45
We actually have a famous person
585
2265180
2120
実は
37:48
living here in much Wenlock.
586
2268140
2480
ここウェンロックには有名人が住んでいます。
37:50
We have a very famous TV celebrity
587
2270620
4040
ここには非常に有名なテレビの有名人が
37:55
living here and much Wenlock
588
2275300
2560
住んでいて、ウェンロック
37:57
I might talk more about that tomorrow.
589
2277860
3000
については明日詳しく話すかもしれません。
38:00
Hello. Live chat.
590
2280860
1240
こんにちは。 ライブチャット。
38:02
Don't worry, I haven't forgotten about you.
591
2282100
2360
心配しないで、私はあなたのことを忘れていません。
38:06
Hello.
592
2286260
400
38:06
Also to Vittoria. Very nice.
593
2286660
2880
こんにちは。
ヴィットーリアにも。 非常に素晴らしい。
38:09
Oh, apparently Victoria has met
594
2289580
4160
ああ、どうやらビクトリアは
38:15
Rudolph New. Yes,
595
2295140
2040
ルドルフ・ニューに会ったようです。 はい、
38:18
very famous.
596
2298380
1800
とても有名です。
38:20
Ballet dancer. Sadly, no longer with us.
597
2300180
2600
バレエダンサー。 悲しいことに、もう私たちと一緒ではありません。
38:23
Very good.
598
2303260
1160
とても良い。
38:24
So, have you ever met anyone famous as a famous person?
599
2304660
4320
では、有名人として有名な人に会ったことがありますか?
38:29
Have you ever walked down the road and suddenly
600
2309380
3720
道を歩いていて、突然
38:33
you meet a famous person?
601
2313740
2600
有名人に出会ったことはありませんか?
38:37
You weren't expecting to see you them.
602
2317380
2360
あなたは彼らに会えるとは思っていませんでした。
38:39
But there they are in front of you.
603
2319740
3760
しかし、彼らはあなたの前にいます。
38:45
I admire somebody,
604
2325060
2120
私は尊敬する人がいて、
38:47
and it is nice to have the occasion to meet them.
605
2327740
3120
その人たちに会えるのはうれしいことです。
38:51
Palmira met the famous footballer, Renaldo.
606
2331780
5000
パルミラは、有名なサッカー選手、レナルドに会いました。
38:58
Yes. Well, as you know,
607
2338660
2240
はい。 ご存知のように
39:00
a couple of years ago, I was actually staying in Portugal with Mr.
608
2340900
5240
、数年前、スティーブ 氏が休暇を勝ち取ったので、私は実際にポルトガルに滞在
39:06
Steve because he he won a holiday.
609
2346140
2960
していました。
39:09
And the place we were staying at was also
610
2349860
3280
そして私たちが滞在していた場所は
39:13
where a wedding reception was being held, a wedding party.
611
2353460
4640
、結婚披露宴が行われている場所でもありました。
39:18
And one of the guests was Ronaldo
612
2358700
2800
そしてゲストの一人は
39:22
It's true.
613
2362820
960
ロナウドでした。
39:24
So Ronaldo was having a party.
614
2364220
2200
だからロナウドはパーティーを開いていた。
39:26
He was having a disco
615
2366420
2360
彼は
39:29
just a few metres away from where I was trying to sleep,
616
2369180
4200
私が寝ようとしていた場所からほんの数メートル離れた場所でディスコをしていました.
39:34
because unfortunately that party was happening at night
617
2374220
3360
残念なことに、そのパーティーは
39:38
in the very early hours of the morning,
618
2378420
2640
朝の非常に早い時間に夜に行われて
39:41
So can I say thank you very much, Ronaldo,
619
2381380
3000
いました. ロナウド、
39:45
for disturbing my sleep one night with your loud party
620
2385020
5200
私の睡眠を妨げてくれてありがとう. ある夜、大音量のパーティー
39:52
Apparently all of the Portuguese players were there.
621
2392020
4040
で ポルトガルのプレイヤー全員がそこにいたようです。
39:57
All of Portugal's famous football stars
622
2397060
2960
ポルトガルの有名なサッカー スター
40:00
were all attending this party and I was sleeping
623
2400020
4440
全員がこのパーティーに参加していて、私は
40:05
not very far away
624
2405300
3040
それほど遠くない場所で寝ていた
40:08
or at least I was trying to sleep.
625
2408900
3000
か、少なくとも寝ようとしていました。
40:11
Let's just say
626
2411900
1760
40:14
hello to Vitoria.
627
2414420
2240
ビトリアに挨拶しましょう。
40:16
Hello. Also, can I say hello to Alessandra?
628
2416700
2960
こんにちは。 あと、アレッサンドラに挨拶してもいいですか?
40:19
Hello, Alessandra.
629
2419900
1520
こんにちは、アレッサンドラ。
40:21
Nice to meet you here as well.
630
2421420
2880
ここでもお会いできてうれしいです。
40:25
Have you ever met any of your student or viewers?
631
2425700
4120
生徒や視聴者に会ったことがありますか?
40:30
Well, I haven't met anyone accidentally, but of course,
632
2430260
4080
うーん、たまたま誰かに会ったわけじゃないんですけど
40:34
there was a time
633
2434940
2400
40:37
when some people thought
634
2437740
2320
40:40
that I was famous, and that was when I was living in China.
635
2440060
3480
、中国に住んでいた頃はもちろん有名人だと思われていた時期もありました。
40:43
So when I was working and living in China,
636
2443820
2200
だから、中国で働いていて住んで
40:47
I don't know how it happened,
637
2447100
2440
いたとき、どうしてそうなったかはわかりませんが、
40:49
but I did appear quite a few times on television.
638
2449540
4000
テレビにかなりの頻度で出演しました。
40:54
And then a lot of people
639
2454700
2360
そして、私が街を歩いていると、多くの人
40:57
started to recognise me when I was walking around the streets.
640
2457100
3520
が私のことを認識し始めました 。
41:01
It was
641
2461580
280
41:01
a little embarrassing at times, but yes, for a short time
642
2461860
3840
少し恥ずかしいこともあり
ました が、そうです、
41:07
I was almost famous
643
2467100
2680
私は短期間中国でほとんど有名になり
41:12
in China, and that's it, really.
644
2472100
2600
ました。
41:15
I would not describe myself as famous anymore.
645
2475940
2800
私はもはや自分自身を有名だとは言いません。
41:18
Definitely not.
646
2478780
1960
絶対にありません。
41:20
So have you ever met anyone famous?
647
2480860
2200
有名人に会ったことがありますか?
41:23
Please let me know.
648
2483060
1080
私にお知らせください。
41:24
We will continue that conversation if you wish.
649
2484140
2640
ご希望があれば、その会話を続けます。
41:27
By the way, I have some junk mail has come through my door.
650
2487140
4560
ところで、 私の家のドアに迷惑メールが入ってきました。
41:31
Some more junk mail.
651
2491700
2480
あと迷惑メール。
41:34
They are trying to sell some furniture.
652
2494180
3880
彼らはいくつかの家具を売ろうとしています。
41:38
Would I like to buy some lovely furniture?
653
2498380
2480
素敵な家具を買いませんか?
41:42
Let's have a look, shall we?
654
2502020
2080
見てみましょうか。
41:44
Do I need a new bed?
655
2504100
2240
新しいベッドが必要ですか?
41:47
Do I need a new chair?
656
2507580
2960
新しい椅子が必要ですか?
41:50
Oh, look at that. That chair looks very comfortable.
657
2510780
2520
ああ、それを見てください。 その椅子はとても快適そうです。
41:53
I do like the look of that chair.
658
2513980
2080
私はその椅子の外観が好きです。
41:56
It looks like a chair. You can really relax in
659
2516060
3280
椅子のようです。
42:01
I think I have enough chairs at the moment.
660
2521100
2600
椅子は十分にあると思います。
42:04
What do we have here?
661
2524780
1200
ここには何がありますか?
42:05
Oh, this is a company that will come
662
2525980
3200
ああ、これ
42:09
and take care of your garden
663
2529460
2440
はあなたの庭
42:13
and also your grass as well.
664
2533740
2320
と芝生の世話をする会社です.
42:16
So I think this is quite nice.
665
2536220
1920
なのでこれはかなりいいと思います。
42:18
I might keep this because sometimes when Mr.
666
2538140
3720
42:21
Steve is taking care of the grass, sometimes it starts to die.
667
2541860
4120
スティーブさんが草の世話をしていると、 時々草が枯れ始めることがあるので、私はこれを保持するかもしれません.
42:26
So we might need this.
668
2546460
1480
したがって、これが必要になる場合があります。
42:27
So I'm going to keep this somewhere safe just in case.
669
2547940
3760
ですから、万が一に備えて、これを安全な場所に保管するつもりです。
42:32
And finally, what do we have here?
670
2552620
2240
最後に、ここには何がありますか?
42:34
Some more junk mail that's come through my door.
671
2554860
3680
私のドアから来たいくつかの迷惑メール.
42:38
Oh, this is interesting.
672
2558820
2880
おお、これは面白い。 転んで起き上がれなくなった場合に
42:42
Would I like to have a personal alarm
673
2562140
3280
備えて、個人用アラームが欲しいですか? この辺での
42:46
just in case I fall over and I'm unable
674
2566340
3280
42:49
to get back up
675
2569620
1760
42:54
I'm starting to worry about living around here.
676
2574140
2320
生活に不安を感じ始めています。
42:56
Everyone seems to assume that I am
677
2576500
2880
誰も
43:00
about 95 years old, but I'm not.
678
2580540
2880
が私を 95 歳くらいだと思っているようですが、そうではありません。
43:03
So this is another thing that I've received through my letterbox.
679
2583700
3280
それで、これは 私がレターボックスを通して受け取ったもう一つのものです.
43:07
Would I like a personal alarm?
680
2587500
2160
パーソナルアラームが欲しいですか?
43:09
So actually, as you get older, this.
681
2589940
2720
実際、年をとるにつれて、これは。
43:12
This could actually be useful.
682
2592900
2360
これは実際に役立つ可能性があります。
43:15
My mother used to have one when she lived at home
683
2595260
3280
私の母は、介護に入る前に実家に住んでいたとき、それを持っていました
43:19
before she went into care.
684
2599060
2080
43:21
She used to have a little alarm that she would wear around her neck.
685
2601900
3880
彼女は以前、首にかける小さな目覚まし時計を持っていました 。
43:26
And if she fell over or had any difficulty, she would press
686
2606180
4800
そして、もし彼女が倒れたり何か困ったり したら
43:32
the button and then someone would actually call the house
687
2612220
4360
、ボタンを押す と、誰かが実際に家に電話し、
43:39
and if she needed help,
688
2619220
2200
助けが必要な場合は
43:41
they would come round and help her.
689
2621780
2680
彼らが駆けつけて助けてくれました。
43:44
So my mum was very stubborn when she was still living at home.
690
2624460
4160
だから母は 実家暮らしの時、とても頑固でした。
43:48
She was very stubborn.
691
2628620
1320
彼女はとても頑固でした。
43:49
She used to say, I am never leaving this house.
692
2629940
3600
彼女はよく言っていた、私はこの家を出ることは決してない.
43:54
So even though she had difficulty walking
693
2634220
2480
そのため、彼女は歩くことや動き回ることが困難でしたが
43:56
and moving around, she still wanted to live at home.
694
2636700
2960
、それでも家に住みたいと思っていました。
44:00
So she had one of these little personal alarms.
695
2640220
3880
それで、彼女はこれらの小さな個人的なアラームの1つを持っていました.
44:04
But as far as I'm concerned, I don't think I need one.
696
2644620
2800
しかし、私に関する限り、私はそれが必要だとは思いません。
44:07
Just yet, but maybe in the future.
697
2647420
2880
まだですが、将来的には可能性があります。
44:10
So I might keep this somewhere safe just in case.
698
2650620
3320
そのため、万が一に備えて、これを安全な場所に保管しておくことがあります。
44:13
Maybe in the future I will need one of those as well.
699
2653980
4160
たぶん将来、私もそれらの1つが必要になるでしょう。
44:19
We are looking at passports today.
700
2659460
2320
今日はパスポートを見ています。
44:21
This is my passport.
701
2661860
2040
これは私のパスポートです。
44:23
It is
702
2663900
1280
44:26
Would you like to see my passport?
703
2666700
1720
私のパスポートを見せていただけませんか?
44:28
Photograph
704
2668420
1560
写真
44:31
oh, dear.
705
2671020
1400
おお、親愛なる。
44:32
I'm trying not to reveal my details, but there it is.
706
2672780
3840
私は自分の詳細を明らかにしないようにしていますが、そこにあります。
44:37
There is my
707
2677260
1840
私のパスポートがあり
44:39
passport. Oh, dear.
708
2679780
1880
ます。 まあ。
44:41
I look dreadful.
709
2681660
2040
私は恐ろしく見えます。
44:43
I don't like my passport photograph on here.
710
2683980
2560
ここにあるパスポートの写真が気に入らない。
44:46
It looks awful.
711
2686540
1920
ひどいですね。
44:49
Passports can be very useful things.
712
2689860
3160
パスポートはとても便利なものです。
44:54
Almost every country has its own passport.
713
2694060
4480
ほとんどすべての国が独自のパスポートを持っています。
44:58
That it will issue.
714
2698860
1840
それが発行すること。
45:00
And apparently, around the world,
715
2700700
2440
そしてどうやら、世界中で、
45:03
each passport has a different power.
716
2703140
5280
それぞれのパスポートは異なる力を持っています。
45:09
I know it sounds strange, but apparently powerful passports.
717
2709980
3800
奇妙に聞こえるかもしれ ませんが、明らかに強力なパスポートです。
45:14
So the more powerful your passport is the more countries
718
2714060
5800
したがって、パスポートが強力で
45:19
you can visit without needing any other documents.
719
2719860
4000
あればあるほど、他の書類を必要とせずに訪問できる国が増えます。
45:24
So I thought it'd be interesting to have a quick look at the top ten.
720
2724420
4120
ですから 、トップ 10 を簡単に見てみるのも面白いと思いました。
45:29
The groups of countries that have
721
2729540
2440
最も強力なパスポートを持つ国のグループ
45:32
the most powerful passports.
722
2732260
3240
45:35
Am I going to do that right
723
2735540
2520
私は今それをするつもり
45:40
now? Global passport power rank.
724
2740540
5240
ですか? グローバルパスポートパワーランク.
45:46
20, 22.
725
2746460
1120
20, 22.
45:47
So this has just been announced.
726
2747580
2080
これは発表されたばかりです。
45:49
In fact, it's just been announced.
727
2749660
2760
実は発表されたばかり。
45:52
Which countries have the most powerful passports?
728
2752740
3720
最も強力なパスポートを持つ国は?
45:56
So we're going to go through a number ten all the way to number one.
729
2756780
3960
ですから、10 番を通過して 1 番に到達し ます。 どれが最も強力か
46:00
You might be surprised to find out which one is the most powerful.
730
2760740
3760
を知って驚くかもしれません 。 他の書類を必要とせずに使用できる
46:05
Which passport in the world is the most powerful,
731
2765420
4040
、世界で最も強力なパスポートはどれですか
46:10
the one that you can use without needing
732
2770060
3400
46:13
any other documents.
733
2773820
2480
46:17
Here we go.
734
2777300
1000
どうぞ。
46:18
At number ten,
735
2778300
2120
10位
46:20
it is
736
2780740
1480
46:22
Monaco.
737
2782900
1920
モナコです。
46:24
Monaco is number ten
738
2784900
3320
モナコは
46:28
and number nine.
739
2788220
2280
10 位と 9 位です。
46:31
Bulgaria
740
2791140
2720
46:34
at number eight.
741
2794500
2520
8位はブルガリア。
46:37
Oh, we have a few countries here all sharing the same position.
742
2797020
4640
ああ、ここにはいくつかの国があり、 すべて同じ立場を共有しています。
46:41
Cyprus, Croatia, Liechtenstein
743
2801940
3760
キプロス、クロアチア、リヒテンシュタイン
46:46
and also Romania as well.
744
2806140
2400
、そしてルーマニアも。
46:48
At number eight.
745
2808940
1960
8番で。
46:50
At number seven,
746
2810900
2520
7 位は、
46:53
just one Iceland.
747
2813860
2440
アイスランドが 1 つだけです。
46:56
Apparently, if you have an Iceland passport,
748
2816460
3640
アイスランドのパスポートを持っていれば
47:00
there are many, many countries that you can visit without needing a visa.
749
2820620
4480
、ビザなしで行ける国がたくさんあるそうです。
47:06
Estonia, Latvia and Slovenia.
750
2826700
5600
エストニア、ラトビア、スロベニア。
47:12
Oh, yes, I've heard of all of those countries.
751
2832340
3520
ああ、そうです、私はそれらすべての国について聞いたことがあります。
47:16
And they are number six.
752
2836380
3080
そして、彼らは6番目です。
47:19
At number five.
753
2839460
1480
5番です。
47:20
You might recognise is one of these countries
754
2840940
4040
ご存知かもしれ
47:27
We have Singapore, Greece,
755
2847300
2120
ませんが、シンガポール、ギリシャ、
47:29
Lithuania, the United Kingdom,
756
2849420
3040
リトアニア、イギリス、
47:33
and also
757
2853460
2000
そして
47:36
Slovakia and Canada as well.
758
2856980
3600
スロバキアとカナダもあります。
47:41
Number five and number four
759
2861300
2440
5 位と 4 位は、
47:45
Norway, Malta, the Czech Republic,
760
2865700
2560
ノルウェー、マルタ、チェコ共和国、
47:48
Switzerland, Hungary, Ireland
761
2868260
3320
スイス、ハンガリー、アイルランド
47:52
and the United States of America.
762
2872140
2600
、アメリカ合衆国です。
47:55
So I would imagine that many people might be surprised
763
2875620
4000
ですから、アメリカがナンバーワンではないことに驚く人も多いのではないでしょう
47:59
to find that the USA is not number one.
764
2879780
3440
か。
48:03
So the United States of America does not have
765
2883740
2600
したがって、アメリカ合衆国
48:06
the most powerful passport.
766
2886340
2480
は最も強力なパスポートを持っていません。
48:09
There are
767
2889700
1240
48:11
countries much higher up.
768
2891420
2720
もっと高い国もあります。
48:14
I can't even read that.
769
2894140
1480
それすら読めない。
48:15
The writing is so small
770
2895620
2880
文章はとても小さいので、
48:19
you have to just trust me.
771
2899060
2440
私を信頼する必要があります。
48:22
Denmark, Spain, France, Netherlands,
772
2902860
3240
デンマーク、スペイン、フランス、オランダ、
48:28
Belgium, Portugal,
773
2908700
2480
ベルギー、ポルトガル、
48:32
Japan,
774
2912300
1160
日本、
48:34
Finland, New Zealand and Australia
775
2914020
3280
フィンランド、ニュージーランド、オーストラリア
48:37
are all at number three.
776
2917500
3320
はいずれも 3 位です。
48:41
At number
777
2921860
520
48:42
two, there are quite a few countries that number two, including Germany,
778
2922380
4960
2 位には、 ドイツ、
48:47
Sweden, Finland, Italy,
779
2927340
3040
スウェーデン、フィンランド、イタリア、
48:51
Austria, Luxembourg and South Korea.
780
2931180
4400
オーストリア、ルクセンブルグ、韓国など、第 2 位の国がかなりあります。
48:56
You might be surprised to see South Korea that, but yes, number two,
781
2936140
4600
韓国を見て驚くかもしれません が、そうです、第 2 位は
49:01
sharing the list with many other countries
782
2941820
2680
他の多くの国とリストを共有して
49:05
and a number one, the most powerful passport in the world,
783
2945180
4880
おり、第 1 位は世界で最も強力なパスポートであり、世界の
49:10
the one that will get you into almost
784
2950300
3040
ほぼ
49:13
every country in the world without needing a visa. Is
785
2953340
5520
すべての国に入国できるパスポートです。 ビザが必要です。
49:20
wait for it.
786
2960580
1640
それを待っています。
49:24
The United Arab Emirates, the most powerful passport.
787
2964220
5000
最も強力なパスポート、アラブ首長国連邦。
49:29
It will get you into more countries around the world
788
2969340
4160
他のどのパスポートよりも世界中の多くの国に
49:33
than any other passport.
789
2973500
2800
入国できます。
49:37
So I hope you enjoyed that.
790
2977820
1600
楽しんでいただけたでしょうか。
49:39
Something a little different.
791
2979420
1880
少し違う何か。
49:41
So if you are watching in the United Arab Emirates, guess what?
792
2981300
3880
それで、アラブ首長国連邦で見ているなら、 何を推測しますか?
49:45
You have the most powerful passport in the world.
793
2985180
4880
あなたは世界で最も強力なパスポートを持っています。
49:50
You can get into almost any country.
794
2990060
3120
ほぼすべての国に入国できます。
49:57
Talking of
795
2997140
520
49:57
passports, we have some words coming up now connected to passport.
796
2997660
5760
パスポートといえば、パスポートに関連する言葉が出てき ます。
50:03
Quite often we use the word passport
797
3003700
2760
機会を説明する方法として、パスポートという言葉を頻繁に使用し
50:06
as a way of describing opportunity.
798
3006940
3760
ます。
50:11
So maybe one thing can lead to something else,
799
3011220
4200
ですから、あることが別の何かにつながる可能性があり
50:15
something you desire, something you want,
800
3015660
2800
ます。あなたが望むもの、
50:18
something you've always wanted to have
801
3018740
2440
欲しいもの、常にパスポートを持っていたいと思っていたものです
50:22
your passport.
802
3022220
2080
50:24
Can be anything.
803
3024300
2000
何でもかまいません。
50:26
Something you do, something you learn,
804
3026300
3120
あなたがすること、学ぶこと、
50:29
something you study.
805
3029900
2600
学ぶこと。
50:32
They can all be described as your passport,
806
3032500
3240
それらはすべてあなたのパスポート、自由へのパスポートと言え
50:37
your passport to
807
3037300
2240
ます
50:41
freedom.
808
3041100
1440
50:42
So learning something new, maybe having a good education,
809
3042940
4720
ですから、何か新しいことを学ん だり、良い教育を受けたり、目の前に
50:48
maybe an opportunity that comes your way
810
3048260
3840
訪れた機会が
50:52
can be your passport to freedom.
811
3052500
3600
自由へのパスポートになるかもしれません。
50:56
And we often think of this when we look for work,
812
3056420
3000
そして、仕事を探すとき
50:59
a certain type of job, maybe
813
3059780
2880
、特定の種類の仕事、特に給与が非常に高い場合、
51:03
a certain job can be your passport
814
3063820
2360
特定の仕事が自由へのパスポートになる可能性があるとよく考えます
51:06
to freedom, especially if the salary is very good.
815
3066500
3600
51:11
So we can say that something can be your passport
816
3071060
3520
つまり
51:15
if it is something that is useful in your life.
817
3075700
3000
、あなたの人生に役立つものであれば、何かがあなたのパスポートになると言えます。
51:19
Your passport to opportunity
818
3079580
2760
機会へのパスポート
51:23
So again, when you think about things
819
3083300
2160
繰り返しになります
51:25
that might give you a chance to do something,
820
3085460
3840
が、何かをするチャンスを与えてくれる可能性のあるものを考えるとき、
51:29
we can describe it as your passport
821
3089300
3240
それをパスポートと呼ぶことができ
51:33
How about your passport to employment?
822
3093780
3520
ます。雇用へのパスポートはどうですか?
51:38
You might think of education qualification
823
3098100
3440
教育資格は、就職へのパスポートと考えるかもしれません
51:42
as being your passport to employment.
824
3102100
3480
51:45
So if you have a certain qualification or a certain ability, something you can do
825
3105900
5600
ですから、ある資格 や能力があればできること、それが
51:51
We might describe those things as your passport to employment.
826
3111900
5080
就職へのパスポートと言えるかもしれません。
51:57
Those are the things that are allowing you
827
3117460
2680
それらは
52:00
to move forward with your life.
828
3120900
2280
あなたがあなたの人生を前進させることを可能にするものです.
52:03
And that is why we use the word passport
829
3123740
2480
そのため、パスポートという言葉を使用し
52:08
You might also say fortune.
830
3128500
3760
ます。フォーと言う場合もあります。
52:12
Oh, so this particular word can be used in many ways the word fortune.
831
3132660
5280
ああ、この特定の単語は、多くの方法 で幸運という言葉を使用できます。
52:17
Soon can be your luck, your good luck,
832
3137980
4000
すぐにあなたの運、幸運、
52:23
your opportunities as
833
3143180
2480
52:25
far as having a good job or maybe a career or maybe money.
834
3145660
5080
良い仕事 、キャリア、お金などのチャンスが訪れるでしょう。
52:31
So your passport to fortune
835
3151140
3160
したがって、幸運へのパスポートは、あなたを
52:34
can be anything that leads you towards good luck
836
3154580
3680
幸運へと導き、幸運をもたらすものであれば何でもかまいません
52:38
to having good fortune.
837
3158700
2240
52:42
And then, of course, I suppose another one we can look at is
838
3162620
3000
そしてもちろん、 もう 1 つ注目できるのは、
52:46
quite obvious
839
3166620
1920
非常に明白な
52:48
health.
840
3168940
1120
健康です。
52:50
Your passport to help.
841
3170500
2280
あなたのパスポートが役立ちます。
52:54
Can you think of anything that might be your passport to help?
842
3174020
3840
パスポートが役に立ちそうなものは何か考え られますか?
52:57
Well, maybe having a good lifestyle,
843
3177900
3720
たぶん、良いライフスタイルを送っている
53:02
maybe staying healthy and fit, maybe having a good diet.
844
3182300
5400
かもしれませんし、健康で健康を 維持しているかもしれませんし、良い食事をしているかもしれません.
53:08
We might describe those things as being your passport to health.
845
3188180
4320
それら を健康へのパスポートと表現するかもしれません。
53:13
So if you follow those rules,
846
3193060
2360
したがって、これらのルールを守れば、
53:16
then they can lead you to having good health.
847
3196340
4320
健康につながる可能性があります。
53:21
So the passport in this case is your opportunity
848
3201420
4000
したがって、この場合のパスポート
53:25
to have a healthy life.
849
3205780
2800
は、健康的な生活を送る機会です。
53:28
Talking of which,
850
3208580
2160
53:31
you can have your passport
851
3211220
1760
そういえば、あなたは人生へのパスポートを持つことができます
53:33
to life.
852
3213980
1640
53:36
To having a good life, to enjoying your life again.
853
3216140
5400
良い人生を送るために、人生を再び楽しむために。
53:41
It can refer to your career.
854
3221780
2280
それはあなたのキャリアを参照することができます。
53:44
Many your status in society.
855
3224980
2920
社会における多くのあなたの地位。
53:47
In fact, many, many things.
856
3227900
2520
実際には、多くのことがたくさんあります。
53:50
Your passport to life, the opportunities that might come
857
3230580
5000
あなたの 人生へのパスポート、あなたにやってくるかもしれない機会
53:55
your way, that will allow you to live.
858
3235580
2480
、それはあなたが生きることを可能にします。
53:59
And finally, on our list,
859
3239300
2400
そして最後に、私たちのリストでは、
54:01
you can have your passport to education
860
3241700
3640
教育へのパスポートを持っていることができます。
54:06
So as you go through your school
861
3246380
2040
したがって
54:08
life from your early years
862
3248420
2880
、幼い頃
54:11
and right up to the point where you go to university city
863
3251900
4040
から大学都市に行くまでの学校生活を経て、
54:16
education can also give you many opportunities.
864
3256220
3280
教育も多くの機会を与えてくれます。
54:19
Education can be your passport to a good career.
865
3259860
5480
教育は、良いキャリアへのパスポートになり得ます。
54:25
Or a good life.
866
3265980
1960
または良い人生。
54:27
Your education can decide what your destiny will be.
867
3267940
5560
あなたの教育は、あなたの運命がどうなるかを決めることができます。
54:34
So that's the reason why we often use the word passport
868
3274340
3400
だからこそ、私たちはパスポートという言葉
54:38
as a general term
869
3278500
2000
を、
54:40
for anything that can bring you opportunity
870
3280740
3440
チャンスをもたらすあらゆるものの総称としてよく使うのです
54:45
But of course,
871
3285900
1760
が、もちろん、
54:47
when we talk about an actual passport like this,
872
3287660
3880
このような実際のパスポートについて話すとき、
54:51
this is my passport
873
3291900
2840
これは私の
54:55
It's not the most powerful passport in the world.
874
3295540
3000
パスポートです 世界で最も強力なパスポートではありません.
54:58
And fortunately, it's it number five
875
3298540
2680
幸いなことに、それは 1 番で
55:04
not number one.
876
3304500
1640
はなく 5 番です。
55:07
Are you surprised by that?
877
3307300
2800
あなたはそれに驚いていますか?
55:10
Maybe not.
878
3310500
1320
そうでないかもしれない。
55:12
So when we talk about passports,
879
3312780
2240
そのため、パスポートについて話すときは
55:15
we often talk about the ease of entry.
880
3315020
4800
、入国のしやすさについて話すことがよくあります。 パスポートの場所
55:20
How easy is it to get in
881
3320300
3600
に入るのはどれほど簡単か
55:24
to a place your passport So when we talk about your passport,
882
3324620
4480
パスポートについて話すとき、
55:29
it is the document that allows you entry.
883
3329100
4280
それは入国を許可する書類です。
55:34
It gives you ease of entry.
884
3334260
2880
エントリーしやすくなります。
55:37
It is allowing you to go into a certain place
885
3337820
5960
それはあなたが特定の場所や特定の国に入ることを可能にしています
55:43
or into a certain country.
886
3343780
3600
。 入国の要件として
55:47
You might also describe a passport
887
3347580
2120
パスポートを説明することもでき
55:49
as the requirement for entry.
888
3349700
3080
ます。
55:53
And of course, quite often you need more than a passport.
889
3353620
4480
もちろん、 多くの場合、パスポート以上のものが必要です。
55:58
So sometimes you will need a passport, but
890
3358380
2800
そのため、パスポートが必要になることもありますが、
56:01
also you will need something else as well.
891
3361180
3360
それ以外にも必要なものがあります。
56:06
You might find
892
3366460
1680
56:08
that you also need a visa as well.
893
3368140
3600
ビザも必要な場合があります。
56:12
So if you have to have a visa, that is something that you have to have
894
3372140
3960
したがって、 ビザが必要な場合は
56:16
as well as your passport.
895
3376220
2920
、パスポートだけでなく、ビザも必要です。
56:19
So many countries do require
896
3379660
3280
非常に多くの国
56:23
not only your passport, but also another document as well.
897
3383100
3920
で、パスポートだけでなく、 別の書類も必要とされています。
56:27
Visa.
898
3387980
1560
ビザ。
56:29
I remember when I went to Turkey with Mr.
899
3389660
2360
私がスティーブ氏と一緒にトルコに行ったときのことを覚えています.
56:32
Steve, and they have a very interesting rule
900
3392020
2920
彼らはトルコで非常に興味深い規則を持ってい
56:35
in Turkey If you ever go to Turkey
901
3395180
2640
ます.トルコに行く
56:38
and if you are travelling from the UK,
902
3398820
2480
ことがあり、英国から旅行している場合
56:41
apparently there is an agreement between the U.K.
903
3401300
4440
、英国とトルコの間に協定があるよう
56:46
and Turkey.
904
3406940
1720
です.
56:49
You have to have a visa.
905
3409220
2320
ビザが必要です。
56:51
However,
906
3411740
1520
ただし、
56:53
you can pay for the visa when you get to Turkey
907
3413860
4440
トルコに到着したときにビザの費用を支払うことができ、
56:59
and it costs £20.
908
3419540
2400
費用は£20です.
57:01
So there is a small arrangement
909
3421940
2640
その
57:06
that has been agreed on
910
3426020
2400
57:08
between the United Kingdom and Turkey.
911
3428700
3240
ため、英国とトルコの間で合意された小さな取り決めがあります。
57:12
So quite often if you travel to Turkey, you will need to have your visa already.
912
3432180
5560
そのため、トルコに旅行する 場合は、すでにビザを持っている必要があります。
57:18
But if you come from the UK, you don't.
913
3438500
3200
しかし、英国出身の場合はそうではありません。
57:22
All you have to do is give them £20
914
3442180
2320
あなたがしなければならないことは、彼らに20ポンド
57:25
and then they will give you a visa.
915
3445900
3040
を渡すだけで、彼らはあなたにビザを発行します.
57:28
Isn't that strange?
916
3448940
1000
それは奇妙ではありませんか?
57:29
But apparently it's well known
917
3449940
2760
でも、どうやらそれはよく知ら
57:36
It's true.
918
3456260
520
57:36
I'm not joking.
919
3456780
1520
れている 本当です。
冗談じゃない。 もちろん、
57:38
Another thing you might need, of course, is your proof of identity.
920
3458540
4400
もう 1 つ必要になるの は、身分証明書です。
57:43
Yes. Well, you might say that this is your proof of identity,
921
3463340
4480
はい。 まあ、 これはあなたの身元の証明だと言うかもしれません
57:48
but nowadays, of course, you might find that this is not enough.
922
3468020
5320
が、今日で はもちろん、これでは十分ではないことに気付くかもしれません.
57:53
You might have to have perhaps a driving licence
923
3473500
4240
運転免許証が必要な場合もあれば
57:58
or maybe some other way of proving
924
3478180
3400
、本人であることを証明するその他の方法が
58:02
that you are who you say you are.
925
3482300
2320
必要な場合もあります。
58:05
So I would imagine that a passport for most countries will be enough.
926
3485540
4280
したがって 、ほとんどの国のパスポートで十分だと思います。
58:09
You will be able to use just your passport.
927
3489980
3640
パスポートのみでご利用いただけます。
58:13
However, you might also need a visa,
928
3493860
3040
ただし、ビザ
58:17
and you might also need some other proof of identity.
929
3497340
4200
も必要な場合があり、その他の身分証明書も必要になる場合があります。
58:21
As well.
930
3501700
1120
同じように。
58:23
And there are some countries that have their own identity card.
931
3503180
4240
また 、独自の身分証明書を持つ国もあります。
58:28
A few years ago here in the U.K., people were trying to
932
3508140
5080
数年前、ここ英国では、人々がここ英国で ID カードを取得しようとし
58:33
to get identity cards here in the U.K.
933
3513340
4480
58:37
But so far it hasn't happened.
934
3517820
2840
ていましたが、今のところ実現していません。
58:41
But we do have our passport, and some people do say that
935
3521300
3600
しかし、私たちはパスポートを持って おり
58:44
your passport is
936
3524900
2240
、パスポートは
58:47
very similar to an identity card.
937
3527980
2920
身分証明書に非常に似ていると言う人もいます.
58:50
It is a very good way of proving that you are
938
3530940
3320
本人であることを証明する非常に良い方法
58:55
who you say you are.
939
3535220
2080
です。 パスポートの写真はあまり良くありませんが、パスポートを持っている
58:57
So it will be very easy for me to prove that I am Mr.
940
3537300
3520
ので、私がダンカン氏であることを証明するのは非常に簡単
59:00
Duncan because I have my passport,
941
3540820
3400
59:05
even though my passport photograph is not very good
942
3545540
5280
59:11
It is a horrible passport photograph,
943
3551260
2640
59:14
to be honest with you.
944
3554340
1960
です。正直なところ、パスポートの写真はひどいものです。
59:18
So what about you?
945
3558140
920
それで、あなたはどうですか?
59:19
Do you have a passport?
946
3559060
1600
パスポートはお持ちですか?
59:20
Do you have your own passport?
947
3560660
2000
自分のパスポートを持っていますか?
59:22
Is it easy to get a passport?
948
3562660
3120
パスポートの取得は簡単ですか?
59:26
I know from my time living in China,
949
3566380
2440
私は中国に住んでいた時から知っていましたが、中国市民で
59:28
it is not easy to get a passport if you are a Chinese citizen.
950
3568820
4320
あればパスポートを取得するのは簡単ではありません 。
59:33
It's very difficult.
951
3573540
1560
とても難しい。
59:35
It's not easy.
952
3575100
1160
簡単ではない。
59:36
You have to do lots of certain special things.
953
3576260
3120
特定の特別なことをたくさんしなければなりません。
59:39
Sometimes you have to bribe people to get a passport.
954
3579420
3960
パスポートを取得するために人に賄賂を渡さなければならない場合もあります。
59:43
So I know from my experience in China
955
3583740
2240
中国での私の経験から、
59:46
for people who are actually Chinese citizens, it is incredibly difficult,
956
3586340
5680
実際に中国市民である人々にとって
59:52
very hard to get a passport if you live in China,
957
3592020
5160
、中国に住んでいる場合、パスポートを取得するのは非常に困難であることがわかっています
59:59
Hello.
958
3599500
320
59:59
Oh, hello, Tomic.
959
3599820
1240
。こんにちは。
こんにちは、トミックです。
60:01
I didn't see you there. Hello, Tomic.
960
3601060
2360
私はそこにあなたを見ませんでした。 こんにちは、トミックです。
60:03
Thank you for joining me.
961
3603500
1320
ご参加いただきありがとうございます。
60:04
I will be going in a few moments.
962
3604820
1840
すぐに行きます。
60:06
It is almost time to say goodbye for today.
963
3606660
2800
今日でさよならを言う時が近づいてきました。
60:09
But don't worry because I am with you again tomorrow.
964
3609860
4200
でも明日も一緒だから心配しないで。
60:14
I will be back with you tomorrow.
965
3614100
2120
私は明日あなたと一緒に戻ってきます。
60:16
And we will do this again.
966
3616220
2080
そして、これをもう一度行います。
60:18
But it won't be this.
967
3618940
2160
でもこれじゃないでしょう。
60:21
It will be different.
968
3621140
1120
それは違うでしょう。
60:22
The subject will be different tomorrow.
969
3622260
2440
明日は話題が違います。
60:24
We'll be talking about something else.
970
3624780
2480
他のことについて話します。
60:27
I hope you enjoy today's live stream.
971
3627260
2160
今日のライブストリームを楽しんでいただければ幸いです。
60:29
I hope you've had a nice time
972
3629420
2120
楽しい時間を過ごせたことを願ってい
60:37
Do the citizens of the EU
973
3637380
3320
ます EU市民は
60:41
not need a Turkish passport anymore?
974
3641980
3720
もうトルコのパスポートを必要としませんか?
60:46
Well, I suppose I should explain briefly
975
3646060
2480
ええと、
60:48
that since Brexit, the United Kingdom is now separate
976
3648860
5440
Brexit 以来、英国は現在
60:54
from everywhere else, so the rules might be different.
977
3654540
3600
、他のどこからも分離されているため、ルールが異なる可能性があることを簡単に説明する必要があると思います。
60:58
But I do know that if you travel from the UK
978
3658260
2720
しかし、あなたが英国から旅行し、
61:01
and I suppose also maybe the United,
979
3661660
2560
おそらくユナイテッド
61:04
the European Union, it's very confusing,
980
3664940
4480
や欧州連合から旅行する場合、それは非常に混乱
61:10
then maybe you don't need a visa as well.
981
3670380
3120
することを知っています.ビザも必要ないかもしれません.
61:14
But yes, it has been
982
3674100
2720
しかし、そうです、それは
61:17
an agreement
983
3677380
1520
61:18
that apparently has been around for many years and we were quite surprised
984
3678900
4160
どうやら何年も前から行われている協定であり、ビザに関しては
61:23
because most countries are very strict
985
3683060
2600
ほとんどの国が非常に厳格であるため、私たちは非常に驚きました
61:26
when it comes to visas.
986
3686580
2280
.
61:28
They require that you must have
987
3688860
2120
61:31
the visa with your passport.
988
3691500
2560
パスポートと一緒にビザを持っている必要があります。
61:34
But it would appear that Turkey
989
3694780
3040
しかし、トルコ
61:37
has come to some arrangement
990
3697820
2680
61:40
where you can just pay for your visa when you arrive.
991
3700500
3560
、到着時にビザの料金を支払うだけで済むようになったようです。
61:45
It seems like a bit of a risk to me, but there you go.
992
3705940
3520
私には少しリスクがあるように思えますが、まあいいでしょう。
61:50
Thank you very much for your company today.
993
3710420
2400
本日は誠にありがとうございました。
61:54
Apparently in Lithuania,
994
3714780
2480
どうやらリトアニアで
61:57
the immigration officials are very busy
995
3717980
3240
は、ウクライナから多くの人が入国するため、入国管理局は非常に忙しい
62:01
because there are many people from Ukraine coming in.
996
3721220
3880
62:05
Yes, I would imagine if you are living in one of the countries
997
3725100
4240
ようです
62:09
near to Ukraine, I would imagine that there are many people now
998
3729900
4880
62:15
going into your countries and looking for
999
3735140
3720
。 国と
62:19
some sort of shelter.
1000
3739260
2720
ある種の避難所を探しています。
62:22
I think so.
1001
3742300
760
そう思います。
62:24
And of course,
1002
3744660
1040
そしてもちろん、ウクライナからの避難を
62:25
there are many other countries now taking in people who are looking for
1003
3745700
5640
求めている人々を受け入れている国は他にもたくさんあり
62:31
refuge from Ukraine as well.
1004
3751340
2840
ます。
62:35
Florence.
1005
3755820
920
フィレンツェ。
62:36
Thanks, Mr.
1006
3756740
560
62:37
Duncan, for this live stream and see you all soon.
1007
3757300
3400
ダンカンさん、このライブ ストリームに感謝します。またお会いしましょう。
62:40
Yes, I am with you tomorrow.
1008
3760980
1760
はい、明日も一緒です。
62:42
I am back tomorrow.
1009
3762740
2040
私は明日戻ってきます。
62:44
I hope you will join me then for Thursday.
1010
3764780
4720
それでは、木曜日にご参加いただければ幸いです。
62:49
Thursday.
1011
3769620
1800
木曜日。
62:51
Another live stream coming your way.
1012
3771460
2080
別のライブ ストリームが配信されます。
62:54
This is Mr.
1013
3774140
680
62:54
Duncan, in the birthplace of English, saying, thanks for joining me.
1014
3774820
3760
英語発祥の地で、ご参加いただきありがとうございますと言うダンカンさん です。
62:58
See you tomorrow from 2 p.m.
1015
3778900
2560
明日の午後2時からお会いしましょう。
63:01
UK time.
1016
3781460
1440
英国時間。
63:02
And we will do this all over again.
1017
3782900
3960
そして、これをもう一度やり直します。
63:08
And of course, until the next time we meet here.
1018
3788060
2360
そしてもちろん、次にここで会う時まで。
63:11
You know what's coming next?
1019
3791020
1320
次に何が来るか知っていますか?
63:12
Yes, you do.
1020
3792340
1560
そうです。
63:16
Stay happy.
1021
3796420
880
しあわせでいる。
63:17
Stay safe.
1022
3797300
880
おげんきで。
63:18
Keep that smile upon your face as you walk amongst the human race.
1023
3798180
5280
あなたが人類の間を歩くとき、あなたの顔にその笑顔を保ちなさい .
63:23
And of course,
1024
3803900
1840
そしてもちろん、
63:27
ta ta. For now.
1025
3807180
1240
タタ。 今のところ。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7