🥞 Are you ready to toss with us? 👨🏻‍🍳 - It's Pancake Day - LIVE - Shrove Tuesday 21st February 2023

1,911 views

2023-02-21 ・ English Addict with Mr Duncan


New videos

🥞 Are you ready to toss with us? 👨🏻‍🍳 - It's Pancake Day - LIVE - Shrove Tuesday 21st February 2023

1,911 views ・ 2023-02-21

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

05:49
Do do do do do do do do do do
0
349581
3804
آیا انجام دهید انجام دهید انجام دهید انجام دهید انجام دهید انجام دهید انجام
05:53
do do do do do do do do do
1
353652
3937
05:58
do do do do do do.
2
358524
2869
دهید.
06:01
Hi, everybody.
3
361393
1268
سلام به همه.
06:02
This is Mr. Duncan in England.
4
362661
2436
این آقای دانکن در انگلیس است.
06:05
How are you today? Are you okay?
5
365464
2269
امروز چطوری؟ حالت خوبه؟
06:07
I hope so.
6
367900
1201
امیدوارم. آیا
06:09
Are you happy? I hope you're feeling happy today.
7
369101
3170
شما خوشحال هستید؟ امیدوارم امروز خوشحال باشید
06:12
I'm okay. Not too bad. We have a beautiful day.
8
372304
3070
خوبم. نه خیلی بد. روز زیبایی داریم.
06:15
The sun is shining.
9
375908
2135
خورشید می درخشد.
06:18
It's also a special day.
10
378744
1401
همچنین یک روز خاص است.
06:20
Because today it's pancake day.
11
380145
3771
چون امروز روز پنکیک است.
06:23
Can you believe it?
12
383949
968
می تونی باور کنی؟
06:24
So we are going to do some cooking here in the kitchen.
13
384917
3970
بنابراین ما قصد داریم در اینجا در آشپزخانه مقداری آشپزی انجام دهیم.
06:28
I know what you're going to say.
14
388887
1902
میدونم چی میخوای بگی
06:30
It's been a long time since we've done anything in the kitchen.
15
390789
3871
خیلی وقت است که در آشپزخانه کاری انجام نداده ایم.
06:34
You can see now we all live.
16
394960
1568
اکنون می توانید ببینید که همه ما زندگی می کنیم.
06:36
It is just coming up to 2:05 o'clock on a Tuesday.
17
396528
4838
فقط تا ساعت 2:05 روز سه شنبه می رسد.
06:41
This is Shrove Tuesday.
18
401366
2970
این سه شنبه شب است.
06:44
If you are wondering what that's all about, Mr.
19
404336
3237
آقای
06:47
Duncan, what do you mean when you say Shrove Tuesday?
20
407573
3403
دانکن، اگر می‌پرسید منظورتان از سه‌شنبه کوتاه چیست؟
06:51
Don't worry.
21
411410
867
نگران نباشید.
06:52
I will explain all of that later on as well.
22
412277
3470
بعداً هم همه اینها را توضیح خواهم داد.
06:56
So we are going to make some pancakes.
23
416248
3804
بنابراین ما قصد داریم تعدادی پنکیک درست کنیم.
07:00
Although I have to be honest, we aren't going to cheat ever so slightly
24
420052
5205
اگرچه باید صادقانه بگویم، ما
07:05
more about that later on because there is something
25
425857
3404
بعداً در مورد آن بیشتر تقلب نمی کنیم زیرا چیزی
07:09
even more exciting than pancakes.
26
429261
3370
حتی هیجان انگیزتر از پنکیک وجود دارد.
07:12
And that is
27
432664
934
و آن هم
07:15
my co-host, my special guest, my partner in crime.
28
435500
4405
میزبان من، مهمان ویژه من، شریک جرم من است.
07:20
Here he comes.
29
440272
934
اینجا او می آید.
07:21
It's Mr. Steve.
30
441206
2836
این آقای استیو است.
07:24
Hello. Hello, everybody.
31
444042
1802
سلام. سلام به همه.
07:25
Hello, Mr. Duncan.
32
445844
2169
سلام آقای دانکن
07:28
Yes, It's all exciting.
33
448080
1167
بله، همه چیز هیجان انگیز است.
07:29
Today's funny having the camera very close up.
34
449247
2203
امروز داشتن دوربین خیلی نزدیک خنده دار است.
07:31
We use it being a long way away in the studio.
35
451450
2369
ما در استودیو از آن استفاده می کنیم.
07:34
Here we are in the kitchen and it's going to be.
36
454219
3604
اینجا ما در آشپزخانه هستیم و این خواهد شد. من
07:37
I'm hungry.
37
457823
800
گرسنه ام
07:38
I don't know about you, Mr.
38
458623
901
من شما را نمی دانم، آقای
07:39
Duncan, but I'm actually feeling quite hungry.
39
459524
2169
دانکن، اما من واقعاً احساس گرسنگی می کنم.
07:42
So who's actually going to make these pancakes, by the way?
40
462094
3803
پس راستی چه کسی قرار است این پنکیک ها را درست کند ؟
07:45
You don't have to shout, by the way.
41
465931
1501
اتفاقاً لازم نیست فریاد بزنید.
07:47
Well, I'm just talking normally.
42
467432
2403
خب من دارم عادی حرف میزنم
07:49
Just more
43
469835
2102
بیشتر
07:52
of just my normal way of talking.
44
472938
2102
از روش معمولی من برای صحبت کردن. آیا می
07:55
You going to whisper to
45
475140
3003
خواهید با
08:00
Mr. Duncan any sound? Yes.
46
480312
2335
آقای دانکن صدایی زمزمه کنید؟ آره.
08:02
It isn't that.
47
482647
1001
این نیست
08:03
It's just, you know, you sound a bit crazy.
48
483648
3637
فقط، می دانید، کمی دیوانه به نظر می رسید.
08:07
Anyway, that was a good start for doing well so far.
49
487285
2570
به هر حال، این شروع خوبی برای عملکرد خوب تا اینجا بود.
08:10
Well, we're both going to cook with pancakes, but both are going to do them in a minute.
50
490155
4104
خوب، ما هر دو با پنکیک آشپزی می کنیم، اما هر دو آنها را در یک دقیقه درست می کنیم.
08:14
I might make the pancake mix and then pour it all over Mr.
51
494292
3170
ممکن است مخلوط پنکیک را درست کنم و سپس آن را روی
08:17
Duncan's head.
52
497462
768
سر آقای دانکن بریزم.
08:18
Yes, Well, I would make a good nice, wouldn't it?
53
498230
2202
بله، خوب، من یک خوب خوب درست می کنم، اینطور نیست؟
08:20
Make it make you very good alive.
54
500432
1902
کاری کن که تو را خیلی خوب زنده کند.
08:22
Get millions of views. Yes.
55
502334
1801
میلیون ها بازدید دریافت کنید. آره.
08:25
Anyway, how would you
56
505270
2102
به هر حال،
08:27
please tell us how you are and please tell us if you are also making pancakes today.
57
507372
4605
لطفاً چطور به ما بگویید که چگونه هستید و لطفاً به ما بگویید که آیا امروز هم پنکیک درست می کنید؟
08:32
If it is Shrove Tuesday or Pancake Day. Right.
58
512277
2436
اگر روز سه شنبه یا روز پنکیک باشد. درست.
08:34
You wherever you are around this wonderful world.
59
514746
3403
شما در هر کجای این دنیای شگفت انگیز هستید.
08:39
Mr. Duncan has a live chat, I'm sure.
60
519017
2202
آقای دانکن یک چت زنده دارد، مطمئنم.
08:41
So we'll be able to see exactly what you're saying, what you think
61
521219
2669
بنابراین ما می‌توانیم دقیقاً آنچه را که می‌گویید، و نظر شما را
08:43
to this very different live stream. Yes.
62
523888
3904
در مورد این جریان زنده بسیار متفاوت ببینیم. آره.
08:47
Well, think about this.
63
527792
768
خوب به این فکر کن
08:48
We have done this many times in the past, so it's not that unusual because we've done
64
528560
3637
ما این کار را بارها در گذشته انجام داده‌ایم، بنابراین چندان غیرعادی نیست زیرا
08:52
it loads of times, but we haven't done it for a long time.
65
532197
2702
بارها این کار را انجام داده‌ایم، اما برای مدت طولانی این کار را انجام نداده‌ایم.
08:55
So I couldn't resist today having a live stream.
66
535333
4538
بنابراین من امروز نتوانستم در برابر پخش زنده مقاومت کنم.
08:59
And also we are making some pancakes.
67
539871
2569
و همچنین در حال درست کردن پنکیک هستیم. آیا
09:02
Can I say also to Alexander?
68
542440
2503
می توانم به اسکندر هم بگویم؟
09:05
Congratulations to you.
69
545443
1735
تبریک به شما.
09:07
You are first on today's live chat. Well done.
70
547178
3037
شما اولین نفر در چت زنده امروز هستید. آفرین.
09:10
Lots of people joining us already.
71
550648
1535
افراد زیادی در حال حاضر به ما ملحق شده اند.
09:12
Rehab is here, right? Yes.
72
552183
2570
Rehab اینجاست، درست است؟ آره.
09:14
Also the tests, Paolo as well.
73
554753
4004
همچنین تست ها، پائولو نیز.
09:18
Hello, Paolo. Beatrice.
74
558790
2102
سلام، پائولو. بئاتریس
09:21
Hello, Beatrice Alexander alongside Alexandra. Already.
75
561593
2769
سلام، بئاتریس الکساندر در کنار الکساندرا. قبلا، پیش از این.
09:24
Beatrice Mahmud is here rather ham.
76
564362
4238
بئاتریس محمود اینجاست.
09:29
Paolo already was said that?
77
569467
2202
پائولو قبلاً این را گفته بود؟
09:31
Yes, to take the tests.
78
571669
2269
بله برای شرکت در آزمون ها.
09:34
But you. You're already writing lots of comments.
79
574706
1868
اما شما. شما در حال حاضر نظرات زیادی می نویسید.
09:36
So you just say hello.
80
576574
1335
پس شما فقط سلام کنید.
09:37
You, me, you, me says how?
81
577909
2536
تو، من، تو، من می گوید چگونه؟
09:41
Really? Well, it's. It's quite hot in here.
82
581045
2737
واقعا؟ خوب، این است. اینجا خیلی گرمه
09:44
So you might be referring to the temperature in the kitchen.
83
584115
3303
بنابراین ممکن است منظور شما دمای آشپزخانه باشد.
09:47
And of course, the banter that goes on in kitchens is often seen as a hellhole.
84
587418
5439
و البته، شوخی هایی که در آشپزخانه ها انجام می شود اغلب به عنوان یک جهنم دیده می شود.
09:52
A place to be, isn't it? In the kitchen?
85
592891
1902
مکانی برای بودن، اینطور نیست؟ در آشپزخانه؟
09:56
Well, when you see all
86
596227
734
09:56
those television programs with the chefs,
87
596961
3137
خوب، وقتی همه
آن برنامه های تلویزیونی را با سرآشپزها می بینید،
10:00
high profile chefs are making meals.
88
600098
1968
سرآشپزهای معروف در حال تهیه غذا هستند.
10:02
There was shouting, swearing at people, Hey, maybe we could do that now if we were to chat
89
602066
4438
فریاد می زد و به مردم فحش می داد، هی، شاید اگر قرار بود
10:06
and swear as each other.
90
606504
1001
به عنوان همدیگر چت کنیم و فحش بدهیم، می توانستیم این کار را انجام دهیم.
10:07
What they do on the on the sort of master chef programmes.
91
607505
3437
کاری که آنها در نوع برنامه های سرآشپز انجام می دهند .
10:11
You mean Gordon Ramsay? He's one of them. Isn't a yes.
92
611576
2736
منظورت گوردون رمزی است؟ او یکی از آنهاست. بله نیست
10:14
Well, he's the one that swears and shouts at people and beats them up If they don't.
93
614512
4438
خب اوست که سر مردم فحش می دهد و فریاد می زند و اگر این کار را نکنند آنها را کتک می زند.
10:19
If they have sloppy pancakes or soggy
94
619183
3437
اگر آنها پنکیک شلخته یا پنکیک خیس دارند
10:23
pancakes, maybe I will have to shout at Mr.
95
623087
2803
، شاید مجبور شوم سر آقای استیو فریاد بزنم
10:25
Steve. There'll be none of us.
96
625890
1568
. هیچ کدام از ما نخواهیم بود در
10:27
Here are pancakes will be perfect.
97
627458
2369
اینجا پنکیک کامل خواهد بود.
10:30
We might. We're going to be tossing.
98
630128
1501
ما ممکن است. ما قرار است پرتاب کنیم.
10:31
Yes, there will be a lot of tossing today if you if you want to toss with us.
99
631629
4505
بله، اگر می‌خواهید با ما همراه باشید، امروز چیزهای زیادی وجود خواهد داشت.
10:36
We are a couple of tosses and we love tossing pancakes.
100
636134
6273
ما چند تایی هستیم و عاشق پرتاب پنکیک هستیم.
10:42
And if you would like to toss with us, you are more than welcome to do so.
101
642407
4404
و اگر می خواهید با ما همراه باشید، از انجام این کار خوشتان می آید.
10:46
All right. Okay.
102
646844
1335
خیلی خوب. باشه.
10:48
Yes. Feel feel free, right? Argue.
103
648179
2903
آره. احساس آزادی کنید، درست است؟ جر و بحث.
10:51
I think we're making pancakes today. I don't know.
104
651215
2603
فکر کنم امروز داریم پنکیک درست می کنیم. من نمی دانم.
10:54
I'm just having a look.
105
654152
967
فقط دارم نگاه میکنم
10:55
Yesterday before Ash friends say thank you.
106
655119
2069
دیروز قبل از Ash دوستان می گویند متشکرم.
10:57
It's nice. Yes, we are making orange cake, says Rahm.
107
657288
3137
خوبه. رحم می گوید بله، کیک پرتقالی درست می کنیم.
11:00
Oh, that sounds nice.
108
660591
1368
اوه، به نظر خوب می رسد.
11:01
Has it got chocolate in it as well?
109
661959
2370
شکلات هم داخلش هست؟
11:04
Hello. Good evening to you both. It says
110
664329
2569
سلام. عصر هردوتون بخیر می گوید
11:07
chin taka, chin taka.
111
667899
2369
چین تاکا، چین تاکا.
11:10
What about?
112
670268
400
11:10
See, if you're saying good evening, then you must be maybe.
113
670668
4138
در مورد چی؟
ببینید، اگر می گویید عصر بخیر، پس باید شاید باشید.
11:15
Oh, yes, that's a bit of good evening.
114
675106
1768
اوه، بله، آن شب کمی خوب است.
11:16
So, yes, you must be sort of east of us.
115
676874
2837
بنابراین، بله، شما باید به نوعی در شرق ما باشید.
11:19
Yes, maybe.
116
679711
1434
بله شاید.
11:21
I think Asia, I want to say far east, maybe.
117
681145
4805
من فکر می کنم آسیا، می خواهم بگویم شرق دور، شاید.
11:25
Yes, sir. Good evening to you. It's sort of.
118
685950
3237
بله قربان. عصر شما بخیر. یه جوریه
11:29
Well, it's 2:00 here, isn't it?
119
689420
1669
خوب، اینجا ساعت 2:00 است، اینطور نیست؟
11:31
So I'm getting excited. Mr. Doom was.
120
691089
3169
بنابراین من دارم هیجان زده می شوم. آقای دووم بود. من
11:34
I'm hungry.
121
694258
634
11:34
I haven't had any lunch today.
122
694892
1268
گرسنه ام
امروز ناهار نخوردم
11:36
I've been saving my appetite. Yes.
123
696160
2836
اشتهایم را حفظ کرده ام آره.
11:39
For these delicious which I'm having is going to be very delicious.
124
699130
3637
برای این خوشمزه ها که من دارم خیلی خوشمزه می شود.
11:43
Pancakes.
125
703401
734
پنکیک.
11:44
Oh, they better be.
126
704135
967
اوه، آنها بهتر است.
11:45
Or else there will be trouble.
127
705102
1569
وگرنه مشکلی پیش میاد
11:46
So, first of all, I'm going to show you what we're actually doing.
128
706671
3036
بنابراین، اول از همه، من قصد دارم به شما نشان دهم که در واقع چه کاری انجام می دهیم.
11:50
So don't worry. Live chat.
129
710041
1568
پس نگران نباشید. چت زنده.
11:51
We haven't forgotten about you, so I'm going to move the camera.
130
711609
2970
ما شما را فراموش نکرده ایم، بنابراین من می خواهم دوربین را حرکت دهم.
11:54
You can hold that, Mr. Steve. I'll have the live chat.
131
714579
2669
شما می توانید آن را حفظ کنید، آقای استیو. من چت زنده را خواهم داشت.
11:57
I like to have charge of the knife.
132
717248
2269
من دوست دارم شارژ چاقو را داشته باشم.
11:59
Please don't delete anyone.
133
719517
1768
لطفا کسی را حذف نکنید
12:02
Well, I
134
722453
901
خوب،
12:03
can't promise, but I've got to be very careful not to press anything.
135
723354
4238
نمی توانم قول بدهم، اما باید خیلی مراقب باشم که چیزی را فشار ندهم.
12:07
Okay. Oh, Mr. Jenkins wandering.
136
727758
2103
باشه. اوه، آقای جنکینز سرگردان.
12:10
So here we go.
137
730161
1668
پس بزن که بریم.
12:11
So this is what we are doing today.
138
731863
1735
بنابراین این همان کاری است که ما امروز انجام می دهیم. می
12:13
You can see we have all the things ready that we need.
139
733598
3637
توانید ببینید که ما همه چیزهایی را که نیاز داریم آماده کرده ایم.
12:17
We have eggs.
140
737902
2202
ما تخم مرغ داریم
12:20
We have a mixing bowl.
141
740404
3604
یک کاسه همزن داریم.
12:24
We also have some some tools as well,
142
744008
4605
ما همچنین ابزارهایی داریم،
12:28
some tools to help us do what we're doing.
143
748646
3270
ابزارهایی که به ما کمک می کنند کاری را که انجام می دهیم انجام دهیم.
12:32
We have the frying pan and also we have a container
144
752450
4337
ماهیتابه را داریم و همچنین ظرفی
12:36
ready to to put some water into.
145
756787
3404
آماده داریم تا مقداری آب داخل آن بریزیم.
12:40
So all the ingredients we need today, Steve, are basically
146
760925
4204
بنابراین تمام موادی که ما امروز به آن نیاز داریم، استیو، اساساً
12:46
water,
147
766297
1234
آب،
12:48
eggs and a bit of mix.
148
768132
5439
تخم مرغ و کمی مخلوط است.
12:53
Now, I have to say, I'm going to be honest with you, I am cheating
149
773571
3970
حالا باید بگم که با شما روراست می شم، دارم تقلب می کنم
12:57
because we are using some mix, some readymade pancake mix.
150
777541
5573
چون از مخلوطی استفاده می کنیم، مقداری مخلوط پنکیک آماده.
13:03
So we are slightly cheating.
151
783114
2736
بنابراین ما کمی تقلب می کنیم.
13:05
I will be honest with you.
152
785850
1902
من با شما صادق خواهم بود.
13:07
I just have the confused look.
153
787752
1468
من فقط نگاه گیج و گیج را دارم.
13:09
And Steve space is look like.
154
789220
1635
و استیو اسپیس شبیه است.
13:10
So what's happening that I wasn't sure that I need to face that way to the microphone.
155
790855
4404
پس چه اتفاقی می افتد که من مطمئن نبودم که باید آن گونه به میکروفون برخورد کنم.
13:15
All right.
156
795259
367
13:15
So that works that nobody can see at the moment, Steve.
157
795626
3303
خیلی خوب.
به طوری که آثاری که در حال حاضر هیچ کس نمی تواند ببیند، استیو.
13:18
I know that.
158
798929
601
من می دانم که.
13:19
Yes. So we have we have some tools here.
159
799530
2603
آره. بنابراین ما در اینجا ابزارهایی داریم.
13:22
We have a knife.
160
802166
1201
ما یک چاقو داریم.
13:23
We have a very sharp knife.
161
803367
2102
ما یک چاقوی بسیار تیز داریم.
13:25
I love this knife, by the way, because it's spread.
162
805836
2236
اتفاقاً من عاشق این چاقو هستم، زیرا پخش شده است.
13:28
So if you cut yourself, you can't see the blood.
163
808572
3804
پس اگر خودت را ببری، نمی توانی خون را ببینی.
13:32
We also have something called a whisk.
164
812376
2403
یه چیزی هم داریم به اسم همزن.
13:35
And we will be using this to mix everything up as well.
165
815346
3837
و ما از این برای مخلوط کردن همه چیز استفاده خواهیم کرد.
13:39
And very important, we have a couple of lemons as well.
166
819517
6406
و خیلی مهم است که ما چند عدد لیمو هم داریم.
13:46
So that is what we are going to be using to make today's
167
826457
5405
بنابراین این همان چیزی است که ما از آن برای درست کردن
13:52
special festive pancakes.
168
832296
3904
پنکیک های ویژه جشن امروز استفاده خواهیم کرد.
13:56
And now I will put Mr.
169
836200
2769
و حالا من آقای
13:58
Steve back where he wants to be, which is a here.
170
838969
4204
استیو را به جایی که می‌خواهد برگردانم، که اینجاست. ما
14:03
There we go.
171
843207
701
14:03
I'm quite happy to be where I was before. Mr. Duncan.
172
843908
2702
میرویم آنجا.
من کاملاً خوشحالم که در همان جایی هستم که قبلا بودم. آقای دانکن
14:07
Hello to Aziz from Algeria
173
847077
2603
سلام به عزیز از الجزایر
14:10
and also from Cero or Cheerio from Brazil.
174
850147
4171
و همچنین از Cero یا Cheerio از برزیل.
14:14
So we already have our people from
175
854718
2570
بنابراین ما در حال حاضر مردم خود را از
14:19
South America
176
859089
1235
آمریکای جنوبی داریم
14:20
and watching is obviously Algeria is not South America is near Africa.
177
860324
4438
و به وضوح مشاهده می کنیم که الجزایر نیست، آمریکای جنوبی نزدیک آفریقا است.
14:24
But yes.
178
864929
1534
اما بله.
14:26
Yeah, from Asia it's just chin taka.
179
866463
2736
بله، از آسیا فقط چانه تاکا است.
14:29
So yes, good that we like to know where you're from.
180
869199
3671
پس بله، خوب است که ما دوست داریم بدانیم اهل کجا هستید.
14:33
So yeah, there's nothing else on there at the moment.
181
873837
1735
بنابراین بله، در حال حاضر هیچ چیز دیگری در آنجا وجود ندارد.
14:35
Mr. Duncan.
182
875572
534
آقای دانکن
14:36
Anything else. No. So we probably need to get on.
183
876106
3003
چیز دیگری مد نظر دارید. نه. پس احتمالاً باید سوار شویم.
14:39
Can you please put something interesting on the live chat or else Steve might fall asleep?
184
879176
4671
لطفاً می توانید چیز جالبی را در چت زنده قرار دهید وگرنه ممکن است استیو بخوابد؟
14:44
You see, he gets very tired at this time of the day, so it's now coming up to 2:15.
185
884348
5238
ببینید، او در این زمان از روز بسیار خسته می شود، بنابراین اکنون ساعت 2:15 است.
14:49
I hope you're okay.
186
889620
1468
امیدوارم حالت خوب باشد.
14:51
This is, by the way, a live stream celebrating,
187
891088
3303
به هر حال، این یک پخش زنده است که جشن می گیرد،
14:54
commemorating a special day because it is pancake Day.
188
894391
3871
به یاد روزی خاص است، زیرا روز پنکیک است.
14:58
And as you know, anything to do with food, anything at all,
189
898529
5038
و همانطور که می دانید، هر چیزی که با غذا ربطی داشته باشد، هر چیزی که باشد،
15:04
count me in.
190
904668
701
من را به حساب بیاورید.
15:06
Definitely.
191
906336
901
قطعا.
15:07
So we are going to do this in a moment.
192
907237
1569
بنابراین ما می خواهیم این کار را در یک لحظه انجام دهیم.
15:08
First of all, Steve, we meet.
193
908806
1301
اول از همه، استیو، ما ملاقات می کنیم.
15:10
We need to you have to put that down now because I'm going to need Mr.
194
910107
3804
ما باید همین الان آن را کنار بگذارید زیرا من به
15:13
Steve's help. Oh, how about your assistant?
195
913911
3069
کمک آقای استیو نیاز دارم. اوه، دستیارت چطور؟
15:17
Well, assistant.
196
917548
1301
خب دستیار
15:18
So as usual, Mr.
197
918849
1969
بنابراین طبق معمول، آقای
15:20
Duncan is is going to do probably most of the cooking, and I'm going to be assisting.
198
920818
4604
دانکن احتمالا بیشتر آشپزی را انجام خواهد داد، و من هم کمک خواهم کرد. آیا
15:25
Can I help with the whisk?
199
925422
1468
می توانم در مورد همزن کمک کنم؟
15:26
You can.
200
926890
334
تو می توانی.
15:27
You can do it all if you want.
201
927224
1435
اگر بخواهید می توانید همه این کارها را انجام دهید.
15:28
After we haven't got our overalls on Pinafore.
202
928659
4271
بعد از اینکه ما لباس های خود را در Pinafore نگرفتیم.
15:32
There's no rules.
203
932930
934
هیچ قانونی وجود ندارد
15:33
I haven't got anything to protect our overalls.
204
933864
4004
من چیزی برای محافظت از لباس هایمان ندارم.
15:38
How messy are you going to be?
205
938168
1835
چقدر قراره کثیف بشی
15:40
You don't need overalls.
206
940003
1802
نیازی به لباس نداری
15:41
We're not building a house, for God's sake, anyway.
207
941805
3670
به هر حال ما به خاطر خدا خانه نمی سازیم.
15:45
Steve. Come on, Steve.
208
945475
1836
استیو بیا، استیو.
15:47
So, you know I'm going home anyway.
209
947311
1568
بنابراین، شما می دانید که من به هر حال به خانه می روم.
15:48
You know what you call them?
210
948879
1201
میدونی اسمشون چیه؟
15:50
Yes, They for an apron.
211
950080
1368
بله، آنها برای یک پیش بند.
15:51
That's it. You don't have an apron when you're cooking, don't you?
212
951448
2269
خودشه. وقتی در حال آشپزی هستید پیش بند ندارید، نه؟
15:53
First of all, can I.
213
953717
834
اول از همه، می توانم.
15:54
Can I ask you something?
214
954551
834
می توانم از شما چیزی بپرسم؟
15:55
Can you take those big clumpy shoes off and I move this clock?
215
955385
3204
آیا می‌توانی آن کفش‌های کلوخه را دربیاوری و من این ساعت را جابجا کنم؟
15:58
No, it's sort of in the way. It isn't in the way.
216
958589
2035
نه، این یک جورهایی در راه است. سر راه نیست
16:00
Okay. That's right.
217
960958
3303
باشه. درست است.
16:04
I've spent all morning setting this up,
218
964261
2235
من تمام صبح را صرف تنظیم آن کرده‌ام،
16:07
and I wanted it to go so smoothly, but I'm nervous.
219
967598
3169
و می‌خواستم خیلی راحت پیش برود، اما عصبی هستم.
16:10
Sorry. It's live.
220
970801
1401
متاسف. این زنده است.
16:12
We've got no producers here telling us what to do.
221
972202
2102
ما هیچ تولیدکننده ای در اینجا نداریم که به ما بگویند چه کار کنیم.
16:14
It's life. That's the thing. You see, It's not fake.
222
974304
3404
این زندگی است. این شد یه چیزی. می بینید که تقلبی نیست.
16:17
It's not like all those other YouTubers where they pretend to do things.
223
977708
4104
مثل همه یوتیوب‌برهای دیگر نیست که وانمود می‌کنند کارهایی انجام می‌دهند.
16:21
This is actually happening right now at 215
224
981945
2770
این در واقع در حال حاضر در ساعت 215
16:25
on a Tuesday afternoon.
225
985148
4071
بعد از ظهر سه شنبه اتفاق می افتد.
16:29
I hope you are having a good day.
226
989219
2202
امیدوارم روز خوبی را سپری کرده باشید. بیا
16:31
Let's get on with it, Steve. Right.
227
991421
1769
ادامه بدیم، استیو. درست.
16:33
Okay. So what do you want to do first?
228
993190
2102
باشه. خب اول میخوای چیکار کنی؟
16:35
So the first thing we need is to make sure we have one of these,
229
995292
2936
بنابراین اولین چیزی که ما نیاز داریم این است که مطمئن شویم یکی از اینها داریم،
16:38
a frying pan, very useful for frying things in.
230
998228
3103
یک ماهیتابه، که برای سرخ کردن چیزها بسیار مفید است.
16:41
And also if Mr.
231
1001365
1301
و همچنین اگر آقای
16:42
Steve annoys me, I can bum
232
1002666
3336
استیو من را اذیت کرد، می‌توانم
16:46
clunk him over the head with this as well.
233
1006403
4304
با این کار او را بالای سرش بکوبم.
16:50
If he's being naughty.
234
1010707
1502
اگه شیطون باشه
16:52
Here we go then.
235
1012209
901
پس ما اینجا می رویم.
16:53
So we're going to put a bit of oil in here, first of all.
236
1013110
3270
بنابراین، اول از همه، کمی روغن در اینجا می ریزیم .
16:56
So first of all, a little bit of oil in the frying pan.
237
1016380
4070
پس اول از همه در ماهیتابه کمی روغن بریزید.
17:01
You do that. Mr.
238
1021852
767
شما این کار را انجام دهید. آقای
17:02
Duncan, on top paper, what's in this pancake mix?
239
1022619
3170
دانکن، روی کاغذ بالا، این مخلوط پنکیک چیست؟
17:06
Now? My mother would have a fit if she knew
240
1026389
3771
اکنون؟ اگر مادرم می‌دانست
17:10
that I was buying pancake mix, because basically it's just that's a lot of
241
1030427
3770
که من مخلوط پنکیک می‌خرم ناراحت می‌شد، زیرا اساساً مقدار زیادی از
17:14
it's flour
242
1034197
1568
آن آرد
17:17
and skim milk powder.
243
1037300
2203
و شیر خشک بدون چربی است.
17:19
That's basically it.
244
1039503
2268
اساساً همین است.
17:21
Flour and milk.
245
1041771
1836
آرد و شیر.
17:23
So we don't know what they're going to taste because normally you use mixed a cup of flour
246
1043607
4538
بنابراین ما نمی دانیم که آنها چه طعمی خواهند داشت زیرا به طور معمول شما از مخلوط یک فنجان آرد
17:28
with proper milk, but we're just trying to save time there and. Ms.
247
1048345
3336
با شیر مناسب استفاده می کنید، اما ما فقط سعی می کنیم در زمان صرفه جویی کنیم. خانم
17:31
So I'll open this tactic for them.
248
1051982
2536
پس من این تاکتیک را برای آنها باز می کنم.
17:34
Do you want me to open this up yet?
249
1054518
2769
آیا می خواهید من هنوز این را باز کنم؟
17:37
Okay.
250
1057754
1135
باشه.
17:38
Three.
251
1058889
4004
سه.
17:42
So the secret here is not to put too much oil.
252
1062893
2869
پس راز اینجا این است که زیاد روغن نریزید.
17:45
Don't put too much oil in the pan, because what will happen is
253
1065795
4405
روغن زیادی در تابه نریزید، زیرا اتفاقی که می افتد این است که
17:50
the oil will burn and then you will have very
254
1070200
2936
روغن می سوزد و پس از آن
17:53
horrible tasting pancakes.
255
1073670
2569
پنکیک هایی با طعم بسیار وحشتناک خواهید داشت.
17:57
So, yes, we are cheating
256
1077507
1301
بنابراین، بله، ما
17:58
slightly because we are making something that's already been mixed.
257
1078808
3571
کمی تقلب می کنیم زیرا چیزی را می سازیم که قبلاً مخلوط شده است.
18:02
However, there is a little bit of preparation that we have to do.
258
1082979
3804
با این حال، آماده سازی کمی وجود دارد که باید انجام دهیم.
18:07
We have to break an egg.
259
1087117
1768
باید تخم مرغ بشکنیم
18:08
We have to prepare some water,
260
1088885
2336
باید مقداری آب آماده کنیم
18:11
and then we have to mix it all together and put it in the frying pan.
261
1091221
3336
و بعد همه را با هم مخلوط کرده و در ماهیتابه بریزیم.
18:14
Oh, it's going to be so interesting.
262
1094758
2235
اوه خیلی جالب میشه
18:17
But the big question is, will they be good or will they be awful?
263
1097260
4538
اما سوال بزرگ این است که آیا آنها خوب خواهند بود یا وحشتناک؟
18:21
I was going to use bottled water, but that's okay.
264
1101798
2970
من قصد داشتم از آب بطری استفاده کنم، اما اشکالی ندارد.
18:25
Mr. Steve is going to do.
265
1105101
7575
آقای استیو قرار است انجام دهد.
18:32
I've always noticed whenever we do this, we always seem to be fighting
266
1112676
3903
من همیشه متوجه شده ام که هر وقت این کار را انجام می دهیم، به نظر می رسد که ما همیشه در حال دعوا هستیم
18:37
and between ourselves trying to do things, Mr.
267
1117013
3937
و بین خودمان سعی می کنیم کارهایی انجام دهیم، آقای
18:40
Steve's going to show his lovely flower in a little while as well, because Mr..
268
1120950
4271
استیو نیز در مدت کوتاهی گل دوست داشتنی خود را نشان می دهد ، زیرا
18:45
Mr. Steve's lovely flower is lovely. Not yet.
269
1125355
2169
گل دوست داشتنی آقای استیو است. دوست داشتني. نه هنوز.
18:48
So you have to move over there.
270
1128058
1368
بنابراین شما باید به آنجا حرکت کنید.
18:49
Steve Oh, you've got the instructions. Yes.
271
1129426
2769
استیو اوه، شما دستورالعمل ها را دارید. آره.
18:52
Well, it's it's not that difficult.
272
1132328
2036
خوب، آنقدرها هم سخت نیست.
18:54
It's not really that difficult.
273
1134364
1601
واقعا آنقدرها هم سخت نیست.
18:55
You would have to be completely stupid not to be able to follow this.
274
1135965
3938
شما باید کاملا احمق باشید تا نتوانید این را دنبال کنید.
19:00
So you need, first of all, you need to whisk together one
275
1140437
4070
بنابراین، ابتدا باید یک
19:04
large egg and 420 millilitres of water.
276
1144507
5639
تخم مرغ بزرگ و 420 میلی لیتر آب را با هم مخلوط کنید.
19:10
How would you do that in a bowl?
277
1150146
1802
چگونه این کار را در یک کاسه انجام می دهید؟
19:11
Yes, you obviously do in here, though, don't you?
278
1151948
2736
بله، شما بدیهی است که در اینجا هستید، اینطور نیست؟
19:14
Yes. Let me just get the egg.
279
1154884
1735
آره. بگذار فقط تخم مرغ را بگیرم.
19:17
So as you can see, we have some lovely organic eggs.
280
1157754
3370
بنابراین همانطور که می بینید، ما تعدادی تخم مرغ ارگانیک دوست داشتنی داریم.
19:21
So these are no ordinary eggs.
281
1161124
2002
بنابراین اینها تخم مرغ های معمولی نیستند.
19:23
These are organic eggs.
282
1163126
2836
اینها تخم مرغ های ارگانیک هستند.
19:26
And we have one left in the box.
283
1166329
2469
و ما یکی در جعبه داریم.
19:29
There it is.
284
1169399
700
ایناهاش.
19:30
So we can't break it.
285
1170099
1335
بنابراین ما نمی توانیم آن را بشکنیم.
19:31
If we break this egg, then we have no more eggs left.
286
1171434
3070
اگر این تخم مرغ را بشکنیم، دیگر تخمی برایمان باقی نمی ماند.
19:34
So there it is.
287
1174837
1202
بنابراین وجود دارد.
19:36
I'm going to show you my way of breaking eggs.
288
1176039
3069
من روش شکستن تخم مرغ را به شما نشان خواهم داد.
19:39
By the way, a lot of people are fascinated by it.
289
1179108
2570
اتفاقاً افراد زیادی مجذوب آن هستند.
19:42
I'm going to show you how I do it.
290
1182145
2202
من می خواهم به شما نشان دهم که چگونه این کار را انجام می دهم.
19:44
It's probably over my head.
291
1184347
2636
احتمالا بالای سرم است.
19:46
Is that what you're going to do, Mr. Denton?
292
1186983
1535
آیا این همان کاری است که می خواهید انجام دهید، آقای دنتون؟
19:48
Let's have a look. So there it is. There is.
293
1188518
3670
بیایید نگاهی بیندازیم. بنابراین وجود دارد. وجود دارد.
19:52
You've measured that right of you?
294
1192221
1669
شما این حق خود را اندازه گیری کرده اید؟
19:53
Yes. As close as I can possibly get to.
295
1193890
2035
آره. تا جایی که بتوانم به آن نزدیک شوم.
19:55
Okay, then.
296
1195925
668
باشه پس
19:56
So there is the water.
297
1196593
1201
پس آب هست.
19:57
There is the egg. I'm going to break the egg.
298
1197794
2035
تخم مرغ وجود دارد. من میرم تخم مرغ رو بشکنم
20:02
Do, do, do.
299
1202031
1669
انجام دهید، انجام دهید، انجام دهید.
20:03
This is how I normally break your neck like this.
300
1203700
2502
من معمولاً گردنت را اینگونه می شکنم.
20:06
I normally tap the side like this.
301
1206202
2536
من به طور معمول به این سمت ضربه می زنم.
20:09
Give it a couple of strikes and then break it.
302
1209105
2402
چند ضربه به آن بزنید و سپس آن را بشکنید.
20:11
I know a lot of people like to do it different ways, but this is my way of breaking and I
303
1211941
5639
من می دانم که بسیاری از مردم دوست دارند این کار را به روش های مختلف انجام دهند، اما این روش شکستن من است و من
20:19
to do it so you can see me.
304
1219382
2069
آن را انجام می دهم تا شما مرا ببینید.
20:21
Okay, so I just do that.
305
1221517
4805
خوب، پس من فقط این کار را انجام می دهم.
20:26
The spirit is open.
306
1226322
7674
روح باز است.
20:33
Yeah, I love that sound
307
1233996
2670
آره، من عاشق این صدا هستم که
20:36
is a great sound.
308
1236666
1201
صدای خوبی است.
20:37
They normally you would be doing this into milk,
309
1237867
3871
آنها معمولاً شما این کار را در شیر انجام می دهید،
20:41
but there's already milk in the powder in the mix, so you don't need to do that.
310
1241738
4637
اما از قبل شیر در پودر در مخلوط وجود دارد، بنابراین نیازی به انجام این کار ندارید.
20:46
John. I was doing Mr. Duncan. Why do you keep to that?
311
1246576
2502
جان. داشتم آقای دانکن را می کردم. چرا به آن پایبند هستید؟
20:49
So we need to we need to mix that first, I think before we to that
312
1249345
4471
بنابراین ما باید ابتدا آن را مخلوط کنیم، فکر می‌کنم قبل از اینکه به آن بپردازیم
20:53
you just see. Yes.
313
1253816
4004
شما فقط ببینید. آره.
20:57
You as you have the mix afterwards and again, that's done. So
314
1257820
4371
شما همانطور که مخلوط را پس از آن و دوباره دارید، این کار انجام شد. بنابراین
21:04
you have the mix and on the anarchy form stirring.
315
1264060
2803
شما باید مخلوط و بر روی فرم آنارشی هم بزنید.
21:06
So Mr.
316
1266863
934
بنابراین آقای
21:07
Stevens now whisking whisk,
317
1267797
3003
استیونز اکنون در حال هم زدن همزن است،
21:11
he's mixing everything together vigorously.
318
1271734
3103
او همه چیز را به شدت با هم مخلوط می کند.
21:14
I love that word. By the way. He's vigorous.
319
1274837
2036
من عاشق این کلمه هستم راستی. او قوی است.
21:17
If you do something vigorously, it means you do it with a lot of effort and energy.
320
1277306
4705
اگر کاری را با قدرت انجام دهید، به این معنی است که آن را با تلاش و انرژی زیاد انجام می دهید.
21:22
You use a lot of energy to do something.
321
1282478
1969
برای انجام کاری انرژی زیادی مصرف می کنید.
21:24
You do it with force.
322
1284447
1701
شما این کار را با زور انجام می دهید.
21:26
You do something vigorously.
323
1286148
2002
شما کاری را با قدرت انجام می دهید.
21:28
Ooh, very nice, right? Is that it?
324
1288150
3304
اوه، خیلی خوبه، درسته؟ این است؟
21:31
That's it.
325
1291487
1001
خودشه.
21:32
So now we need to weigh.
326
1292488
1535
بنابراین اکنون باید وزن کنیم.
21:34
Oh, Barrow, We need all of it.
327
1294023
2336
اوه، بارو، ما به همه اینها نیاز داریم.
21:36
All of it.
328
1296359
800
همه اش.
21:37
Well, that's what it says here.
329
1297159
1702
خوب، این چیزی است که در اینجا می گوید.
21:38
Almost 400 and 420 male
330
1298861
2970
تقریباً 400 و 420 نر
21:44
add at the pancake mix
331
1304200
3703
در مخلوط پنکیک
21:48
at 192 grams. Yes.
332
1308938
2936
به 192 گرم اضافه کنید. آره.
21:51
And there is 109 to 2 grams in here.
333
1311974
2636
و 109 تا 2 گرم در اینجا وجود دارد.
21:55
Oh, I see.
334
1315211
634
21:55
So the whole syringe and the whole lot, I'm really worried.
335
1315845
2936
اوه می فهمم.
بنابراین کل سرنگ و کل مقدار زیادی، من واقعاً نگران هستم.
21:58
Not because we would have to have everything.
336
1318781
2202
نه به این دلیل که ما باید همه چیز را داشته باشیم.
22:01
Well, let's see what happens.
337
1321450
1702
خب ببینیم چی میشه
22:03
This apparently this makes 12 pancakes.
338
1323152
3036
این ظاهراً 12 پنکیک می سازد.
22:06
I'm not sure if we're going to have 12, but
339
1326589
2269
من مطمئن نیستم که قرار است 12 عدد داشته باشیم، اما
22:09
this is how many pancakes it makes.
340
1329325
2402
این تعداد پنکیک است.
22:12
If you go, then sprinkle sprinkles,
341
1332228
10610
اگر رفتید، سپس اسپرینکلز،
22:22
sprinkling, sprinkling in the spring.
342
1342838
4838
پاشیدن، پاشیدن در بهار بپاشید.
22:27
No disrespect, Mr. Duncan said. It's not
343
1347676
2570
آقای دانکن گفت، بی احترامی نیست. مخلوط کردنش نیست
22:31
mixing it.
344
1351480
868
22:32
He's mixing it in.
345
1352348
2335
او در حال مخلوط کردن آن است.
22:35
Carry on and mould
346
1355651
1769
ادامه دهید و
22:37
a bit more
347
1357420
1201
کمی بیشتر
22:46
on the sex
348
1366162
1935
در مورد
22:48
content.
349
1368731
600
محتوای جنسی شکل دهید.
22:49
And you can you here is by the way I think I think
350
1369665
2903
و شما می توانید در اینجا به هر حال من فکر می کنم فکر می کنم فکر می کنم
22:53
I think we're okay yes I think we can be heard especially with Mr.
351
1373169
3803
ما خوب هستیم بله فکر می کنم ما می توانیم به خصوص با آقای
22:56
Stevens big now
352
1376972
2102
استیونز بزرگ بشنویم
23:01
you know this is going to be a bit more staid.
353
1381944
3337
.
23:05
Yeah. Take care of me.
354
1385481
1802
آره مواظب من باش.
23:07
Maybe all of it.
355
1387283
1301
شاید همش
23:08
Still there's still some it
356
1388584
2636
هنوز هم مقداری از آن
23:15
like the rest.
357
1395558
7841
مانند بقیه وجود دارد.
23:23
What is it.
358
1403399
2969
چیست؟
23:26
So the mix, the mix that we're having, it's not milk powder.
359
1406368
4505
بنابراین مخلوط، مخلوطی که ما داریم، شیرخشک نیست.
23:31
It does have milk powder in the mix.
360
1411006
3437
پودر شیر در مخلوط وجود دارد.
23:34
But there are other things as well.
361
1414443
1635
اما موارد دیگری نیز وجود دارد.
23:36
There's flour and other things as well.
362
1416078
2002
آرد و چیزهای دیگر هم هست.
23:38
Hello, live chat. Hello, Mohsin.
363
1418480
2570
سلام چت زنده سلام محسن.
23:41
Nice to see you. Here.
364
1421050
1768
از دیدن شما خوشحالم. اینجا.
23:42
We are about to attempt to make some pancakes and this is very exciting.
365
1422818
6406
ما در حال تلاش برای تهیه پنکیک هستیم و این بسیار هیجان انگیز است.
23:51
Hello.
366
1431026
367
23:51
Also to
367
1431393
2269
سلام.
همچنین به
23:53
o p creation.
368
1433696
1601
o p ایجاد.
23:55
Nice to see you here as well.
369
1435297
2169
خوشحالم که شما را اینجا می بینم.
23:57
Who else is here?
370
1437466
834
کی دیگه اینجاست؟
23:58
Cero is here watching in Brazil.
371
1438300
3704
Cero اینجا در برزیل تماشا می کند.
24:02
Nice to see you here as well.
372
1442438
2469
خوشحالم که شما را اینجا می بینم.
24:04
So it is Shrove Tuesday.
373
1444907
2836
بنابراین سه شنبه شب است.
24:07
Today, Shrove Tuesday,
374
1447943
2770
امروز سه‌شنبه بزرگ،
24:11
a special day.
375
1451380
3837
یک روز خاص.
24:15
That's the
376
1455217
1335
این
24:18
good.
377
1458187
8842
خوب است.
24:27
Well, there we go. That's all mixed. Mr. Duncan disappeared.
378
1467029
2836
خوب، ما می رویم. این همه مخلوط است. آقای دانکن ناپدید شد.
24:29
I presume he's going to just the sound, but that looks like that's ready now
379
1469865
4404
من حدس می‌زنم که او فقط صدا را می‌زند، اما به نظر می‌رسد که اکنون آماده است تا
24:35
for us to put in the frying pan.
380
1475437
2269
در ماهیتابه بگذاریم.
24:37
So we will do that.
381
1477873
1101
بنابراین ما این کار را انجام خواهیم داد.
24:38
I'm just making sure that everything is still working.
382
1478974
2870
من فقط مطمئن هستم که همه چیز هنوز کار می کند.
24:41
All right, because I'm not in the studio.
383
1481844
2135
خوب، چون من در استودیو نیستم. می
24:44
You see, I'm in the kitchen, so I have to keep an eye on my controls
384
1484012
3304
بینید، من در آشپزخانه هستم، بنابراین باید مراقب کنترل ها
24:47
and all of my knobs.
385
1487683
2602
و تمام دستگیره هایم باشم.
24:50
Okay.
386
1490519
300
24:50
Just to stay in the centre, you can't actually see what Steve is doing. But
387
1490819
4405
باشه.
فقط برای اینکه در مرکز بمانید، در واقع نمی توانید ببینید که استیو چه می کند. اما
24:56
actually, I tell you what I'm going to do.
388
1496258
1668
در واقع، من به شما می گویم که قرار است چه کار کنم.
24:57
I'm going to bring the camera down and then we can see what Mr.
389
1497926
2970
من دوربین را پایین می آورم و سپس می توانیم ببینیم که آقای
25:00
Steve is actually doing.
390
1500896
1168
استیو واقعاً چه می کند.
25:02
Would you like to see have a close look here.
391
1502064
2836
دوست دارید اینجا را از نزدیک ببینید.
25:04
We can do.
392
1504900
3036
ما می توانیم انجام.
25:07
I'm going to cut the I'm going to cut the the
393
1507936
2303
25:11
lemons first.
394
1511240
900
اول لیموها را می برم.
25:12
So not only and we're ready to sprinkle that on.
395
1512140
3304
بنابراین نه تنها و ما آماده ایم که آن را روی آن بپاشیم.
25:16
Do you want me to do the first? You want to do the first one?
396
1516011
2202
میخوای اولین کار رو انجام بدم؟ می خواهید اولین مورد را انجام دهید؟
25:18
Because you better do it if you do it, Steve.
397
1518213
3003
چون بهتر است اگر این کار را انجام دهی، استیو.
25:21
You're right. Let's right.
398
1521516
2470
حق با شماست. بیایید درست کنیم.
25:23
We're going to wait until the until the batter is
399
1523986
3403
ما می خواهیم صبر کنیم تا زمانی که خمیر تبدیل شود،
25:28
the oil is literally a half
400
1528156
2970
روغن به معنای واقعی کلمه یک نیمه
25:32
smoking. Yes.
401
1532361
1668
دود می شود. آره.
25:34
And then
402
1534029
1301
و سپس ما
25:35
we'll we'll be ready, hopefully it's not ready yet.
403
1535831
3136
آماده خواهیم بود، امیدوارم هنوز آماده نشده باشد.
25:39
I think it will take a while to heat.
404
1539801
1569
فکر کنم کمی طول بکشه تا گرم بشه.
25:41
I think we think this is going
405
1541370
2235
من فکر می کنم ما فکر می کنیم این قرار است
25:47
to arrive.
406
1547209
6373
برسد.
25:53
I have to say we are making this look very difficult.
407
1553582
2402
باید بگویم که این نگاه را بسیار سخت می کنیم.
25:56
Well, you know what they say about too many cooks spoiling the broth.
408
1556952
3804
خوب، می دانید در مورد آشپزهای زیاد که آبگوشت را خراب می کنند چه می گویند.
26:01
There's two of us trying to cook here,
409
1561890
2803
ما دو نفر در حال آشپزی در اینجا هستیم
26:04
and naturally it's taking a lot longer than it should do.
410
1564693
3337
و طبیعتاً خیلی بیشتر از آنچه باید انجام شود طول می کشد.
26:08
But how are we now? Has that was that looking back?
411
1568363
2770
اما الان چطوریم؟ آیا این نگاه به گذشته بود؟
26:11
I think we're nearly.
412
1571166
2202
من فکر می کنم ما نزدیک است.
26:13
Is it hot?
413
1573769
1301
آیا داغ است؟
26:15
It's hot.
414
1575504
734
گرمه.
26:16
It is definitely hot.
415
1576238
934
حتما گرم است.
26:17
Mr. Duncan.
416
1577172
4571
آقای دانکن به
26:21
Not quite hot enough.
417
1581743
2069
اندازه کافی گرم نیست. به
26:23
I think it needs to be hot enough.
418
1583812
1501
نظر من باید به اندازه کافی گرم باشد.
26:25
As soon as you put the batter in.
419
1585313
2002
به محض اینکه خمیر را داخل آن گذاشتید،
26:27
It's supposed to start cooking
420
1587783
2002
قرار است
26:32
our tests a little bit.
421
1592120
2336
کمی تست های ما شروع به پخت کند.
26:34
You can do a little test here.
422
1594456
4971
در اینجا می توانید یک تست کوچک انجام دهید.
26:39
Yes, it's definitely on the way.
423
1599427
3337
بله قطعا در راه است پنکیک
26:43
The very small
424
1603098
2002
بسیار کوچک،
26:45
the very small pancakes.
425
1605333
1635
بسیار کوچک.
26:46
Mr. Steve.
426
1606968
3804
آقای استیو
26:50
Oh, I see you just testing it. I was just testing it.
427
1610772
3036
اوه، می بینم که شما فقط آن را آزمایش می کنید. تازه داشتم تستش میکردم
26:54
I actually thought that those with pancakes than the fact that you're three small pancakes.
428
1614009
5605
من در واقع فکر کردم که آنهایی که پنکیک دارند از این واقعیت است که شما سه پنکیک کوچک هستید.
27:01
Okay.
429
1621116
3570
باشه.
27:04
All right. I think we're nearly there.
430
1624686
2135
خیلی خوب. فکر می کنم ما تقریباً به آنجا رسیده ایم.
27:07
Okeydoke. Come on, Steve.
431
1627188
2069
اوکی دوک. بیا، استیو.
27:09
Everyone's waiting.
432
1629257
1435
همه منتظرن
27:10
I can't speed this process up.
433
1630692
1869
من نمی توانم این روند را تسریع کنم.
27:12
Mr. Duncan.
434
1632561
867
آقای دانکن
27:13
Clearly.
435
1633428
3704
به وضوح.
27:17
So as I said before, we are cheating slightly
436
1637132
2369
بنابراین همانطور که قبلاً گفتم، ما کمی تقلب می کنیم
27:20
because we're using something that's already been mixed together.
437
1640235
4037
زیرا از چیزی استفاده می کنیم که قبلاً با هم مخلوط شده است.
27:24
It just saves time.
438
1644272
2436
فقط در زمان صرفه جویی می کند.
27:26
But of course, you can make your own using flour, eggs
439
1646708
4137
البته می‌توانید با آرد، تخم‌مرغ، خودتان درست کنید
27:30
and also a little bit of
440
1650879
3170
و همچنین
27:34
some people like to add salt as well.
441
1654716
2069
برخی افراد دوست دارند نمک هم اضافه کنند.
27:38
Here we go.
442
1658486
1001
در اینجا ما می رویم.
27:39
Well, let's try Mr. Duncan.
443
1659487
1802
خب، بیایید آقای دانکن را امتحان کنیم.
27:41
Yes, here we go
444
1661289
2036
بله، در اینجا ما
27:45
a bit more.
445
1665960
601
کمی بیشتر پیش می رویم.
27:46
And then that's I think.
446
1666561
2102
و پس از آن من فکر می کنم.
27:48
Okay, that's already
447
1668763
3137
خوب، این همان
27:54
the things it's cooking, right?
448
1674135
4104
چیزهایی است که در حال پختن است، درست است؟
27:58
Something's happening
449
1678239
1802
اتفاقی می افتد
28:00
that you move it.
450
1680775
5673
که شما آن را جابجا می کنید.
28:06
Did you want to explain that?
451
1686448
1334
میخواستی توضیح بدی؟
28:07
Show cheese again?
452
1687782
1135
دوباره پنیر نشان داده شود؟
28:08
I'm doing this now because I won't be able to just.
453
1688917
3570
من الان این کار را انجام می دهم زیرا نمی توانم این کار را انجام دهم.
28:12
Just just do this first, Steve, and then it will
454
1692487
4338
فقط کافی است ابتدا این کار را انجام دهید، استیو، و سپس
28:18
move on to the
455
1698093
700
28:18
details afterwards.
456
1698793
9243
به
جزئیات ادامه خواهد داد.
28:28
Stepping there.
457
1708036
1268
قدم گذاشتن به آنجا
28:29
No, Steve, It's stuck on
458
1709304
3236
نه، استیو،
28:42
in case you just joined us.
459
1722784
1134
در صورتی که به ما ملحق شدی، گیر کرده است.
28:43
Still alive.
460
1723918
1635
هنوز زنده.
28:45
And Mr.
461
1725954
634
و آقای
28:46
Steve is making a pancake.
462
1726588
6006
استیو در حال درست کردن یک پنکیک است.
28:52
Is is it going well?
463
1732594
2135
خوب پیش میره؟
28:55
I'm not sure.
464
1735029
2703
مطمئن نیستم.
28:57
It asked me in a few minutes.
465
1737732
1668
در عرض چند دقیقه از من پرسید. به
28:59
It doesn't look too good to me, too.
466
1739400
2469
نظر من هم خیلی خوب نیست
29:03
Why is it going back
467
1743605
1501
چرا داره به
29:05
the edges?
468
1745106
4905
لبه ها برمیگرده؟
29:10
I don't think this is a particularly good
469
1750011
3203
من فکر نمی کنم این کاردک مخصوصاً خوبی باشد
29:13
spatula, actually.
470
1753214
1668
، در واقع.
29:14
But we don't have any tools.
471
1754882
4271
اما ما هیچ ابزاری نداریم.
29:19
I'm. Oh, as you.
472
1759153
6173
من هستم. اوه، مثل تو.
29:25
Good, right.
473
1765393
9843
خوب، درست است.
29:37
Well, what are you doing like that?
474
1777739
3069
خب اینجوری چیکار میکنی
29:42
Just.
475
1782243
934
فقط
29:43
Oh, so it's just terrible.
476
1783177
5573
اوه، پس این فقط وحشتناک است.
29:48
There you go.
477
1788750
1234
شما بروید.
29:50
Fantastic.
478
1790151
1034
خارق العاده.
29:51
Oh, my God.
479
1791185
2803
اوه خدای من.
29:54
And everyone.
480
1794389
1801
و همه.
29:56
Everybody comes in a foil.
481
1796190
2169
همه در یک فویل می آیند.
29:58
Everyone last week was saying how wonderful you are in the kitchen.
482
1798359
3537
همه هفته گذشته می گفتند که تو چقدر در آشپزخانه فوق العاده ای.
30:02
Can I just say Mr.
483
1802230
1134
فقط می توانم بگویم که آقای
30:03
Steve is not sometimes not very good in this.
484
1803364
2970
استیو گاهی اوقات در این زمینه خیلی خوب نیست.
30:06
It's okay. Abandon that one and start again.
485
1806334
3503
مشکلی نیست. آن یکی را رها کنید و دوباره شروع کنید.
30:11
This was not very successful.
486
1811105
2369
این خیلی موفقیت آمیز نبود.
30:13
Oh, my goodness.
487
1813808
2369
اوه خدای من.
30:16
It's just terrible.
488
1816177
1635
این فقط وحشتناک است.
30:17
That's one.
489
1817812
567
این یکی است.
30:18
God save another.
490
1818379
1368
خدا یکی دیگه رو حفظ کنه
30:19
Go out of the worst pancake I've ever seen.
491
1819747
2336
از بدترین پن کیکی که تا به حال دیده ام بیرون برو.
30:23
And these is a lot more oil.
492
1823317
2436
و این روغن بسیار بیشتری است.
30:25
Yeah,
493
1825753
334
بله،
30:27
because it was sticking
494
1827688
3003
چون
30:30
to the.
495
1830725
1368
به آن چسبیده بود. به
30:32
I don't think it's positive.
496
1832093
3070
نظر من مثبت نیست
30:35
Personally, I don't think it was hot enough.
497
1835163
2202
شخصاً فکر نمی کنم به اندازه کافی گرم بود.
30:37
Let's try again
498
1837365
1868
بیایید اکنون دوباره تلاش کنیم
30:41
now. Put a lot more in this time
499
1841669
3670
. در این زمان خیلی بیشتر بگذارید.
30:47
30 I it at the outset I said
500
1847375
7340
30:54
just just give it a chance to cook on the bottom
501
1854782
3303
30:58
before you start.
502
1858352
2903
31:01
I like a hot bottom. Mr.
503
1861255
1235
من ته ته داغ دوست دارم آقای
31:02
Duncan.
504
1862490
7941
دانکن
31:10
I'd love to see what let's say yes.
505
1870431
7040
من دوست دارم ببینم چه چیزی بگوییم بله.
31:17
Holy cow, says Mohsin.
506
1877471
3938
محسن می گوید گاو مقدس.
31:21
Say, he says, Tell me.
507
1881409
1668
بگو، می گوید، بگو.
31:23
Please do it. Good.
508
1883077
934
لطفا این کار را انجام دهید. خوب
31:24
Mrs..
509
1884011
2102
خانم..
31:26
It's a big pancake.
510
1886113
1669
این یک پنکیک بزرگ است.
31:27
Oh, that's better, though.
511
1887782
1334
اوه، هر چند که بهتر است.
31:29
That's much better. Now.
512
1889116
901
این خیلی بهتر است. اکنون. به
31:30
It looks like it's working.
513
1890017
1402
نظر می رسد که کار می کند.
31:31
So shuffle it around just to make sure it's. That's it.
514
1891419
3069
بنابراین آن را به هم بزنید تا مطمئن شوید که درست است. خودشه.
31:34
Not too much. Not too much.
515
1894522
2235
نه خیلی زیاد. نه خیلی زیاد.
31:36
Just shuffle it. Yeah, that's tipping. Yeah.
516
1896757
2803
فقط آن را به هم بزنید. بله، این انعام است. آره
31:40
You need to even things out of here.
517
1900561
2569
شما باید همه چیز را از اینجا بیرون بیاورید.
31:43
Yeah.
518
1903597
1502
آره
31:45
I really get the feeling that Steve's not cooked
519
1905099
3403
من واقعاً این احساس را دارم که استیو
31:48
many pancakes because it's been a few years, I've got to say, Mr.
520
1908502
3470
پنکیک زیادی نپخته است، زیرا چند سالی است که باید بگویم آقای
31:51
Duncan.
521
1911972
1035
دانکن.
31:53
So does this longer get a bit better?
522
1913007
1568
بنابراین آیا این مدت طولانی تر کمی بهتر می شود؟
31:54
Is it?
523
1914575
3637
آیا این است؟
31:58
I don't think I put enough in him.
524
1918212
5305
من فکر نمی کنم به اندازه کافی در او قرار داده ام.
32:04
Right. What are we looking like? Him?
525
1924752
1368
درست. ما چه شکلی هستیم؟ به او؟
32:06
Yeah, this is starting to right out. My dispatcher.
526
1926120
2436
بله، این در حال شروع است. اعزام کننده من
32:08
That is, if I can get another spatula.
527
1928556
2002
یعنی اگه بتونم یه کفگیر دیگه بگیرم.
32:10
Why haven't we got another one?
528
1930558
2202
چرا یکی دیگه نگرفتیم؟
32:13
Oh, I think.
529
1933260
1669
اوه، من فکر می کنم.
32:14
I think you know, we have.
530
1934929
901
فکر می کنم می دانید، ما داریم.
32:15
Haven't
531
1935830
433
32:17
the who is used to
532
1937097
2470
کسی که به
32:21
everything.
533
1941402
434
32:21
Stick to it, okay.
534
1941836
2702
همه چیز عادت کرده نیست
به آن بچسب، باشه
32:24
And we put a little more along it, but I help it.
535
1944538
5372
و ما کمی بیشتر در کنار آن قرار دادیم، اما من به آن کمک می کنم.
32:30
You do realise your pancake is now on fire, Right?
536
1950544
6240
شما متوجه شدید که پنکیک شما اکنون در آتش است، درست است؟
32:36
Let's see what's happening here.
537
1956784
1501
بیایید ببینیم اینجا چه خبر است.
32:38
Oh, yes, that looks a bit.
538
1958285
1802
اوه، بله، کمی به نظر می رسد.
32:40
Yeah, it's, it. It's moved too much.
539
1960087
2402
بله، همین است. خیلی جابجا شده
32:42
Just note it. So it is not.
540
1962489
2837
فقط به آن توجه داشته باشید. پس اینطور نیست.
32:45
It is just releasing it.
541
1965359
1869
فقط داره رهاش میکنه
32:47
It's, it's, it's, it is don't need to typical in in
542
1967228
3903
این است، این است، این است، نیازی نیست که در
32:54
it's just give it a little bit more.
543
1974034
4004
آن معمولی باشید، فقط کمی بیشتر به آن بدهید.
32:58
No irritant.
544
1978038
868
32:58
No I know because the dispatcher is useless That's why you've got to you've got to get underneath it.
545
1978906
5372
بدون تحریک کننده
نه می دانم چون دیسپچر بی فایده است، به همین دلیل باید به زیر آن بروید.
33:04
You say it's
546
1984278
1034
شما می گویید این
33:06
unfortunate that we have the most used
547
1986313
1602
مایه تاسف است که ما پرکاربردترین
33:07
dispatch of it imaginable. Have
548
1987915
2069
ارسال آن را داریم که می توان تصور کرد. آیا
33:11
you've thought to have the right tools
549
1991385
2336
فکر کرده اید که ابزار مناسبی
33:13
for the job?
550
1993721
4404
برای این کار داشته باشید؟
33:18
Yeah.
551
1998125
601
آره
33:19
Okay.
552
1999793
6807
باشه.
33:26
Is it at least in the land?
553
2006600
5539
آیا حداقل در زمین است؟
33:32
Yeah, it's that it is sticking with us.
554
2012139
8709
بله، این به ما چسبیده است.
33:40
Another about this one, isn't it.
555
2020848
6473
یکی دیگر در مورد این یکی، اینطور نیست.
33:47
Is that there, there, there's.
556
2027321
1935
آیا آن وجود دارد، وجود دارد، وجود دارد.
33:49
Let's look at it.
557
2029256
5706
بیایید به آن نگاه کنیم.
33:54
Right. Yes.
558
2034962
1001
درست. آره.
33:55
So you get rid of that bit, get rid of a fault that is single
559
2035963
3970
بنابراین شما از شر آن بیت خلاص می شوید، از یک عیب که مجرد است خلاص می شوید
34:00
and then the other bits should be right.
560
2040334
2969
و سپس بقیه بیت ها باید درست باشند.
34:03
Okay.
561
2043303
3137
باشه.
34:06
I was to unite this kind of this pancake mix always in the fall.
562
2046440
4137
من قرار بود این نوع پنکیک را همیشه در پاییز ترکیب کنم.
34:10
Yeah, it is pancake mix, is it.
563
2050777
2903
بله، این مخلوط پنکیک است، درست است. نباید
34:13
It shouldn't they would experience don't use pancake mix.
564
2053947
3504
تجربه کنند از مخلوط پنکیک استفاده نکنند.
34:18
Right.
565
2058185
1001
درست.
34:19
But you guys are tough so I'm I have a go
566
2059253
2202
اما شما بچه ها سخت هستید، بنابراین من باید بروم
34:24
and see what happens.
567
2064758
1368
و ببینم چه اتفاقی می افتد.
34:26
Here we go.
568
2066126
3937
در اینجا ما می رویم.
34:30
But obviously
569
2070063
3237
اما بدیهی است که
34:33
that doesn't work.
570
2073300
7174
این کار نمی کند.
34:40
I think we actually have the right saucepan for that.
571
2080474
2235
من فکر می کنم ما واقعاً قابلمه مناسب برای آن داریم.
34:44
It wouldn't come out.
572
2084011
2769
بیرون نمی آمد
34:46
This is going very well, Mr.
573
2086780
1368
این خیلی خوب پیش می رود، آقای
34:48
Steve.
574
2088148
2503
استیو.
34:50
Well, looks alright. That doesn't look too bad.
575
2090651
2369
خوب به نظر می رسد خوب است این خیلی بد به نظر نمی رسد.
34:54
That looks all right even though we've, we've,
576
2094288
2268
درست به نظر می رسد، هرچند که ما
34:57
we've made a bit of a mess unfortunately
577
2097190
2670
کمی به هم ریخته ایم، متأسفانه همانطور که می
34:59
as you can see
578
2099860
1468
بینید،
35:04
I, I might be down
579
2104431
3003
من ممکن است دچار مشکل باشم،
35:08
it, it certainly done, it gives a little bit more time.
580
2108835
5372
مطمئناً انجام شده است، کمی زمان بیشتری می دهد.
35:14
I think it might be a bit soft.
581
2114374
1568
فکر کنم ممکنه کمی نرم باشه می
35:15
You see I don't normally break up like this but no
582
2115942
3003
بینید که من معمولاً به این شکل از هم جدا نمی شوم، اما
35:23
that should be done now
583
2123750
2002
اکنون نباید این کار را انجام داد،
35:25
as you have a place
584
2125752
2303
زیرا شما در اینجا جایی دارید
35:29
here, I regard
585
2129256
8008
، به نظر من
35:37
as one might look at all that sort of looks like a pancake.
586
2137397
4171
ممکن است یک نفر به همه چیز شبیه یک پنکیک نگاه کند. یه
35:41
It sort of looks like one.
587
2141568
2069
جورایی شبیه یکیه
35:43
So are you going to put a bit of sugar oil
588
2143637
2002
پس آیا می خواهید کمی روغن شکر
35:46
and a bit of lemon juice stuff against the lemon juice? It's
589
2146139
2903
و کمی آبلیمو را در مقابل آب لیمو قرار دهید؟ این
35:52
lemon juice
590
2152145
2069
آبلیمو است
35:56
that is.
591
2156550
367
35:56
Sure. Not too much sugar.
592
2156917
2602
که است.
مطمئن. شکر زیاد نیست.
35:59
Not too much sugar because I'm on a diet.
593
2159519
3470
شکر زیاد نیست چون رژیم دارم.
36:03
We go that
594
2163023
2269
ما آن را می رویم
36:05
and that's we're always over.
595
2165292
4304
و همیشه تمام شده است.
36:09
See that?
596
2169596
601
می بینیم که؟
36:10
You shouldn't do that.
597
2170197
1301
شما نباید این کار را انجام دهید.
36:11
You haven't got time to try it, Mr.
598
2171498
3570
شما وقت ندارید آن را امتحان کنید، آقای
36:15
Duncan, Anyway, No, let me just put my camera back.
599
2175068
3670
دانکن، به هر حال، نه، اجازه دهید فقط دوربینم را برگردانم.
36:18
Let's see.
600
2178738
734
اجازه بدید ببینم.
36:19
Let's see what we've got.
601
2179472
5706
ببینیم چی داریم
36:25
I'm very aware of burning.
602
2185178
3070
من خیلی از سوختن آگاهم
36:28
Does a visit.
603
2188248
4771
بازدید انجام می دهد.
36:33
Does a definite smell of burning.
604
2193019
1802
بوی مشخصی از سوختن می دهد.
36:34
Give me a very.
605
2194821
2503
خیلی به من بده
36:38
Oh, there we go. I'm going to be on MasterChef next week.
606
2198124
2536
اوه، ما می رویم. من هفته آینده در MasterChef خواهم بود.
36:40
Mr. Duncan. Yes, but you want me to go?
607
2200660
2569
آقای دانکن بله، اما شما می خواهید من بروم؟
36:43
Come on, let's try this.
608
2203897
1334
بیا، بیایید این را امتحان کنیم.
36:45
Try some of this.
609
2205231
1869
مقداری از این را امتحان کنید.
36:47
So happy pancake day.
610
2207100
2102
پس روز پنکیک مبارک.
36:49
Although this.
611
2209536
1668
اگرچه این.
36:51
I'm not sure what this is.
612
2211204
1802
من مطمئن نیستم این چیست.
36:53
Is this.
613
2213006
867
36:53
This looks like something that's been hit by a car.
614
2213873
2536
آیا این است.
این به نظر می رسد چیزی است که توسط یک ماشین اصابت کرده است.
36:57
Okay, Not bad.
615
2217444
6740
باشه بد نیست
37:06
This isn't bad.
616
2226086
734
37:06
Mr. Duncan.
617
2226820
1535
این بد نیست
آقای دانکن
37:09
I don't think my mother would approve.
618
2229356
2102
فکر نمی کنم مادرم قبول کند.
37:11
She would not.
619
2231458
4504
او نمی خواهد.
37:15
That's not bad. Hmm.
620
2235962
2836
این بد نیست. هوم
37:18
I think we need to open a restaurant
621
2238798
3304
من فکر می کنم باید یک رستوران باز کنیم
37:22
and do you want to have a go?
622
2242235
6673
و آیا می خواهید بروید؟
37:28
I have to say, after seeing Mr.
623
2248908
1435
باید بگم بعد از دیدن
37:30
Save trying to make one, I'll make another one.
624
2250343
2870
تلاش آقای سیو برای ساختن یکی دیگه میسازم.
37:34
Hmm. Yeah, it's a little.
625
2254647
7141
هوم آره کمه
37:42
It's a different role in places, but I've got to have it now, Mr.
626
2262422
7407
این نقش در جاهایی متفاوت است، اما الان باید آن را داشته باشم، آقای
37:49
Valentine.
627
2269829
968
ولنتاین.
37:52
Okay, Mr.
628
2272131
534
37:52
Steve is going to try and make another one, right? Hmm.
629
2272665
6073
خوب، آقای
استیو سعی می کند یکی دیگر بسازد، درست است؟ هوم
38:00
Not bad.
630
2280273
1201
بد نیست.
38:01
Oh, she
631
2281941
1435
اوه، او در
38:04
actually not bad at all.
632
2284210
8976
واقع اصلا بد نیست.
38:13
I suppose you're wondering why we do this.
633
2293186
2836
من فکر می کنم شما تعجب می کنید که چرا ما این کار را انجام می دهیم.
38:16
Well, actually,
634
2296022
12246
خوب، در واقع،
38:28
the reason why we have Shrove Tuesday
635
2308268
3269
دلیل اینکه ما سه‌شنبه‌ای را داریم، این است
38:32
is because it's part of a religious festival
636
2312305
3103
که بخشی از یک جشنواره مذهبی
38:35
called Shrove Tide,
637
2315408
2703
به نام جزر و مد است،
38:39
and this takes place over
638
2319579
2069
و این
38:43
three days before Ash Wednesday.
639
2323716
4138
سه روز قبل از چهارشنبه خاکستر برگزار می‌شود.
38:48
So this is the beginning of what we call Lent.
640
2328187
4805
بنابراین این آغاز چیزی است که ما به آن روزه می گوییم.
38:52
So certain religions follow a fasting period, and in the Christian religion,
641
2332992
5639
بنابراین ادیان خاصی از یک دوره روزه پیروی می کنند و در دین مسیحی
38:58
certain people will follow Lent,
642
2338631
3937
افراد خاصی از روزه پیروی می کنند،
39:02
they will abstain or they will fast.
643
2342568
4605
خودداری می کنند یا روزه می گیرند.
39:07
Maybe they will give something up for that
644
2347173
2703
شاید برای آن
39:10
particular period of time.
645
2350276
2903
دوره خاص از چیزی صرف نظر کنند.
39:13
We often call it the Festival of Confession.
646
2353179
3170
ما اغلب آن را جشنواره اعتراف می نامیم.
39:16
And normally on Shrove Tuesday, people will gather together
647
2356749
4304
و معمولاً در روز سه‌شنبه بزرگ مردم دور هم جمع می‌شوند
39:21
and they will collect all of the food
648
2361888
2102
و همه غذا را جمع می‌کنند
39:24
and they will eat it on that day.
649
2364791
2202
و در آن روز می‌خورند.
39:27
And then during the festive period, all of that food will not go to waste.
650
2367727
4871
و سپس در طول دوره جشن، همه آن غذا هدر نخواهد رفت.
39:32
So that's the reason why people do it, Although nowadays
651
2372598
3771
بنابراین این دلیلی است که مردم این کار را انجام می دهند، اگرچه امروزه
39:37
I don't think people do all of that.
652
2377203
2903
فکر نمی کنم مردم همه این کارها را انجام دهند.
39:40
I don't think many people do actually fast.
653
2380573
3203
من فکر نمی کنم بسیاری از مردم در واقع روزه می گیرند.
39:44
First of all, it's not very good for you.
654
2384877
1735
اول از همه، برای شما خیلی خوب نیست.
39:47
So this
655
2387880
1468
پس این
39:49
leads up to the period called Lent, which is the fasting period.
656
2389348
5973
به دوره ای می رسد که به آن روزه می گویند که دوره روزه است.
39:55
So during Lent, people will give things up.
657
2395555
2836
بنابراین در طول روزه، مردم همه چیز را رها می کنند.
39:58
Quite often people will give up smoking or maybe drinking
658
2398858
3704
اغلب مردم سیگار کشیدن یا شاید نوشیدن
40:03
or chasing ladies around or something like that.
659
2403262
3604
یا تعقیب خانم ها یا چیزی شبیه به آن را ترک می کنند.
40:07
So Lent is the period that follows Shrove Tide.
660
2407166
5272
بنابراین لنت، دوره‌ای است که بعد از جزر و مد می‌آید.
40:12
So first of all, you have three days of celebrations
661
2412438
4371
بنابراین اول از همه، شما سه روز جشن دارید
40:17
and then you have Shrove Tuesday and then
662
2417043
3169
و سپس سه شنبه شب دارید و سپس
40:21
Lent begins.
663
2421914
3537
روزه شروع می شود.
40:25
Oh, Mr. Steve.
664
2425484
1535
اوه، آقای استیو.
40:27
Okay, I have to show you this. Mr.
665
2427019
1669
باشه باید اینو بهت نشون بدم آقای
40:28
Steve has done a very good job, but finally,
666
2428688
3970
استیو کار بسیار خوبی انجام داده است، اما در نهایت،
40:32
third time lucky is what we say.
667
2432658
2703
سومین بار خوش شانس چیزی است که ما می گوییم.
40:36
The third time Lucky.
668
2436095
2869
سومین بار لاکی.
40:38
Oh, Mr.
669
2438964
701
اوه، آقای
40:39
Steve, That's Well,
670
2439665
2536
استیو، خوب،
40:43
I've discovered
671
2443502
1735
من متوجه شدم
40:45
that the oil has to be a lot hotter than before you put it in.
672
2445338
3803
که روغن باید خیلی داغتر از قبل از قرار دادن آن باشد.
40:49
That is fantastic.
673
2449141
1468
این فوق العاده است.
40:50
That's a proper time.
674
2450609
2036
آن زمان مناسب است.
40:52
That is much better over here. That's ready.
675
2452645
2736
اینجا خیلی بهتره که آماده است.
40:55
That's it. Oh!
676
2455448
3870
خودشه. اوه!
40:59
Oh, Mr. Steve.
677
2459752
1468
اوه، آقای استیو.
41:02
Oh, Mr.
678
2462354
568
41:02
Steve.
679
2462922
400
اوه، آقای
استیو.
41:03
That was amazing.
680
2463322
5038
شگفت انگیز بود.
41:08
That is incredible that we have.
681
2468360
2503
این باور نکردنی است که ما داریم.
41:11
Claudia would be proud.
682
2471931
2035
کلودیا افتخار خواهد کرد.
41:13
I hate this bachelor. This is.
683
2473966
2236
من از این لیسانسه متنفرم این هست.
41:16
Well, I'll tell you what.
684
2476569
767
خب من بهت میگم چیه
41:17
When we go when we go off air, I'm going to go straight onto Amazon
685
2477336
5205
هنگامی که ما می رویم زمانی که از هوا خارج می شویم، من مستقیماً به آمازون می روم
41:22
and we're going to order a proper a real spatula.
686
2482808
4171
و یک اسپاتول واقعی سفارش می دهیم.
41:27
Something that we went to Mr.
687
2487279
2670
چیزی که ما به سراغ
41:29
Steve's lovely pancakes to pieces.
688
2489949
2435
پنکیک های دوست داشتنی آقای استیو رفتیم.
41:33
Okay, that's looking good.
689
2493886
2836
خوب، به نظر خوب است.
41:36
A little bit of sugar and, of course,
690
2496722
2002
کمی شکر و البته
41:39
a little bit of lemon juice as well.
691
2499625
3704
کمی آبلیمو هم همینطور.
41:44
Oh, yes.
692
2504463
1402
آه بله.
41:45
Look at that.
693
2505865
2035
به آن نگاه کنید.
41:48
Now, that is pretty nice.
694
2508033
2002
در حال حاضر، که بسیار خوب است. ما
41:50
There we go.
695
2510035
1035
میرویم آنجا.
41:51
That's better, Mr. Duncan.
696
2511070
3203
این بهتر است آقای دانکن.
41:54
Look at that.
697
2514273
734
به آن نگاه کنید.
41:55
Have a little piece of that.
698
2515007
2269
یک تکه کوچک از آن داشته باشید.
41:57
See what you think, Steve
699
2517276
2569
ببینید چه فکر می کنید، استیو
42:03
took a little piece.
700
2523782
7741
یک قطعه کوچک برداشت.
42:11
Oh, try that, Mr.
701
2531523
3037
اوه، این را امتحان کن، آقای
42:14
Duncan.
702
2534560
901
دانکن.
42:15
Look, this is technical note.
703
2535461
8475
ببینید، این یک نکته فنی است.
42:23
Oh, my goodness.
704
2543936
1101
اوه خدای من.
42:26
It's not
705
2546238
2136
این
42:29
Mr. Steve.
706
2549708
3971
آقای استیو نیست.
42:33
That is amazing.
707
2553679
3303
شگفت آوره.
42:36
Oh, my gosh.
708
2556982
1135
وای خدای من.
42:38
You know, another piece on that one piece
709
2558117
2802
می دانید، یک قطعه دیگر روی آن یک قطعه
42:41
that's left.
710
2561320
4771
که باقی مانده است.
42:46
Mm. Right.
711
2566091
6106
مم درست.
42:52
I'm on a roll now.
712
2572564
3838
من در حال حاضر در یک رول هستم.
42:56
Are you going to make it to the wall?
713
2576402
1101
میخوای به دیوار برسی؟
42:57
I'm going to make another one.
714
2577503
2035
یکی دیگه درست میکنم
43:00
I've got, I've got, I've got though.
715
2580072
1735
من دارم، دارم، اما دارم.
43:01
You get the hang of it now, Mr. Duncan.
716
2581807
2336
شما الان دست به کار شوید، آقای دانکن.
43:04
I know what I need to do, which is basically
717
2584143
5905
من می دانم که چه کاری باید انجام دهم، که اساساً این است که
43:11
make sure the oil is very hot before you put it in.
718
2591049
3137
مطمئن شوید قبل از گذاشتن روغن بسیار داغ است.
43:14
Yes, I'm committing Greece
719
2594286
3103
بله، من یونان را متعهد می کنم
43:20
that are failed attempts.
720
2600359
2068
که تلاش های ناموفقی داشته است.
43:22
That is that is what Mr.
721
2602427
1302
این همان چیزی است که آقای
43:23
Steve tried to make earlier, and it did not go very well.
722
2603729
4004
استیو قبلاً سعی کرد بسازد، و خیلی خوب پیش نرفت.
43:28
So unfortunately, Mr.
723
2608200
2402
بنابراین، متأسفانه،
43:30
Steve's first attempt was not very good, but it's,
724
2610602
5072
اولین تلاش آقای استیو خیلی خوب نبود، اما، می
43:36
you know, sometimes you have to make a few mistakes before you get it right.
725
2616542
3436
دانید، گاهی اوقات قبل از اینکه آن را درست انجام دهید، باید چند اشتباه مرتکب شوید.
43:39
That's what we often say in life.
726
2619978
1869
این چیزی است که ما اغلب در زندگی می گوییم.
43:41
We get our tide.
727
2621847
9443
ما جزر و مد خود را دریافت می کنیم.
43:51
That's what you try to head up, what you want to have when it goes in.
728
2631290
3436
این همان چیزی است که شما سعی می‌کنید به سمت بالا بروید، چیزی است که می‌خواهید وقتی وارد می‌شود داشته باشید.
43:54
So so it must sizzle or sizzle as it goes in.
729
2634826
6474
بنابراین باید وقتی وارد می‌شود صدای هیس کردن یا صدای هیس کردن داشته باشد.
44:01
And then, you know, you've got it right.
730
2641300
6206
و سپس، می‌دانید، درست متوجه شده‌اید.
44:07
Learning on the job here, Mr.
731
2647506
1501
در حال یادگیری در اینجا، آقای
44:09
Duncan. Learning on the job.
732
2649007
1635
دانکن. یادگیری در محل کار
44:11
And then just leave it for a bit.
733
2651643
4438
و سپس آن را برای مدتی رها کنید.
44:16
So maybe next year when we do this, we'll make our own.
734
2656081
3003
بنابراین شاید سال آینده که این کار را انجام دهیم، خودمان را بسازیم.
44:19
We won't use any any mix.
735
2659117
2636
ما از هیچ ترکیبی استفاده نمی کنیم.
44:21
I think the mix is all right. Mr. Duncan.
736
2661753
1802
من فکر می کنم ترکیب همه چیز درست است. آقای دانکن
44:23
I think it's you need lots of you need hot oil.
737
2663555
3771
من فکر می کنم به مقدار زیادی روغن داغ نیاز دارید.
44:28
That's what you need. That's what we didn't have.
738
2668293
1869
این چیزی است که شما نیاز دارید. این چیزی است که ما نداشتیم.
44:30
We didn't have much oil.
739
2670162
1735
روغن زیادی نداشتیم.
44:31
And it's got a sizzle, as you put it in.
740
2671897
2235
و همانطور که شما آن را در آن قرار می دهید صدای هیس دارد.
44:35
I think it's the secret I love
741
2675133
2036
من فکر می کنم این رازی است که دوست دارم
44:37
that looks much better. Yes.
742
2677502
3904
خیلی بهتر به نظر می رسد. آره.
44:41
Come and we don't we know we are only on Sunday and Wednesday, but
743
2681440
3803
بیایید و نمی دانیم که فقط یکشنبه و چهارشنبه هستیم، اما
44:45
this is special today because it's pancake day.
744
2685577
4404
امروز ویژه است زیرا روز پنکیک است.
44:49
Pancake day today.
745
2689981
1836
امروز روز پنکیک
44:51
And again, just we're making pancakes in the kitchen now.
746
2691817
4571
و دوباره، فقط در حال حاضر در آشپزخانه پنکیک درست می کنیم.
44:56
We can look at that.
747
2696388
767
ما می توانیم به آن نگاه کنیم.
44:57
It's released.
748
2697155
868
منتشر شده است.
44:58
Yes, I got the hang of it now. That's it. Mr.
749
2698023
2836
بله، الان به این نتیجه رسیدم. خودشه. آقای
45:00
Steve has got it.
750
2700859
2035
استیو متوجه شده است.
45:02
Okay, let's just see what that's doing underneath.
751
2702894
3370
خوب، بیایید ببینیم زیر آن چه می کند.
45:07
Not quite ready
752
2707866
2202
کاملاً آماده
45:11
to pass through and deal with it.
753
2711903
5272
برای عبور و مقابله با آن نیست.
45:17
I think that's time to flip over.
754
2717175
3437
فکر می کنم وقت آن است که ورق بزنیم.
45:20
So we will attempt a flip here,
755
2720612
2736
بنابراین ما یک تلنگر را در اینجا امتحان خواهیم کرد،
45:23
a flip flop.
756
2723348
5405
یک فلیپ فلاپ. ما
45:28
There we go. Yes.
757
2728753
2636
میرویم آنجا. آره.
45:31
Very good.
758
2731857
1201
خیلی خوب.
45:34
That's it.
759
2734159
534
45:34
I'm an expert in Amsterdam.
760
2734693
2035
خودشه.
من در آمستردام متخصص هستم.
45:36
Know?
761
2736728
434
میدونی؟
45:37
I think so.
762
2737162
734
45:37
I'm going to be very embarrassing.
763
2737896
1435
من هم اینچنین فکر میکنم.
من خیلی خجالت میکشم
45:39
Well, the first one was embarrassing.
764
2739331
1701
خب اولی خجالت آور بود
45:41
So next year, when we do it next year, you should be able to do it first.
765
2741032
4605
بنابراین، سال آینده، زمانی که ما آن را در سال آینده انجام دهیم، شما باید ابتدا بتوانید آن را انجام دهید.
45:45
I do think I've made a pancake for about five years.
766
2745637
3003
فکر می کنم حدود پنج سال است که یک پنکیک درست کرده ام.
45:48
Well, I'll tell you, when you last did it two years ago.
767
2748707
2168
خوب، من به شما می گویم، آخرین بار کی این کار را دو سال پیش انجام دادید.
45:51
Oh, right. Okay.
768
2751142
1168
درسته. باشه.
45:52
On your birthday, you made that
769
2752310
2603
در روز تولدتان، کاری کردید که
45:55
somebody commented that we needed to make for some candidates.
770
2755480
3270
یک نفر نظر بدهد که ما باید برای برخی از نامزدها نظر بدهیم.
45:59
So we're so much like this in was in journalism.
771
2759484
2769
بنابراین ما در روزنامه نگاری بسیار شبیه این هستیم.
46:02
Well, I think you can do yes
772
2762587
2336
خوب، من فکر می کنم شما می توانید انجام دهید بله
46:06
I wasn't prepared for that.
773
2766424
4038
من برای آن آماده نبودم.
46:10
As somebody said earlier, where is the damson jam?
774
2770462
7340
همانطور که قبلاً یکی گفته بود مربای دامسون کجاست؟
46:18
Oh, so I'm going to
775
2778536
3103
اوه، پس من می خواهم
46:21
put that in now.
776
2781639
868
آن را در حال حاضر قرار دهم.
46:22
Can't remember who said that.
777
2782507
1168
یادم نمیاد کی اینو گفته
46:23
Whoever it was, I'm going to do it.
778
2783675
2202
هر کی بود من انجامش میدم
46:27
And that is now Reggie.
779
2787278
5339
و الان رجی است.
46:32
So there we go,
780
2792617
2569
بنابراین ما می رویم، به
46:35
inside.
781
2795186
3003
داخل.
46:38
I'm going to put some I think we can turn it off now.
782
2798189
4205
من می خواهم چند مورد را بگذارم که فکر می کنم اکنون می توانیم آن را خاموش کنیم.
46:42
Now, this one is this particular one that Mr.
783
2802427
2102
حالا، این یکی خاص است که آقای
46:44
Steve just made is perfect.
784
2804529
2269
استیو به تازگی ساخته است، عالی است.
46:46
It is amazing.
785
2806798
2402
شگفت انگیز است.
46:49
So let's have a bit of juice.
786
2809200
2903
پس بیایید کمی آب میوه بخوریم.
46:52
I can I just say I don't like Mr.
787
2812103
2169
فقط میتونم بگم از
46:54
Steve's times and John, I'm not I'm not very keen on it.
788
2814272
11411
دوران آقای استیو و جان خوشم نمیاد، خیلی هم مشتاق نیستم.
47:05
Let's read designs of it.
789
2825683
1602
بیایید طرح های آن را بخوانیم.
47:07
Okay.
790
2827285
901
باشه.
47:09
If you're wondering what's going
791
2829454
1368
اگر می‌پرسید چه
47:10
on, by the way, this is a live stream for Pancake Day.
792
2830822
3303
خبر است، به هر حال، این یک پخش زنده برای روز پنکیک است. سه
47:14
It is Shrove Tuesday, and this is a special live stream.
793
2834459
3870
شنبه شب است و این یک پخش زنده ویژه است.
47:18
Don't forget, we're back tomorrow.
794
2838596
1468
یادت نره فردا برمیگردیم
47:20
We have some big news. Tomorrow.
795
2840064
2069
ما یک خبر بزرگ داریم. فردا.
47:22
We are going to start arranging and organise
796
2842834
2936
قرار است ترتیب و سازماندهی
47:26
the big meet up in France,
797
2846004
2802
یک گردهمایی بزرگ را در فرانسه آغاز کنیم،
47:29
or should I say Paris gay pary.
798
2849307
3570
یا بهتر است بگویم همجنسگرایان پاریس.
47:33
So that is coming up tomorrow.
799
2853244
1835
پس فردا در راه است.
47:35
Look at that.
800
2855079
701
47:35
Now that is amazing. Look.
801
2855780
1702
به آن نگاه کنید.
اکنون این شگفت انگیز است. نگاه کن
47:37
So there is Mr. Steve Pancake.
802
2857482
2035
پس آقای استیو پنکیک هست.
47:40
You can see that he's put lots of dimes in jam on the top right.
803
2860118
5539
می بینید که او مقدار زیادی سکه در مربا در بالا سمت راست گذاشته است.
47:45
Roll it up.
804
2865657
767
آن را رول کنید.
47:46
I don't like Damson jam, but it might be nice to be in the studio.
805
2866424
3937
من جم دامسون را دوست ندارم، اما شاید خوب باشد که در استودیو باشم.
47:50
We'll see.
806
2870662
1101
خواهیم دید.
47:51
We'll see.
807
2871763
2636
خواهیم دید.
47:54
So we are back tomorrow.
808
2874399
1034
پس فردا برمیگردیم
47:55
Don't forget from 2 p.m. UK time.
809
2875433
2636
از ساعت 14 فراموش نکنید به وقت انگلستان
47:58
As soon as we finish this we will go.
810
2878069
4371
به محض اینکه این کار را تمام کنیم میریم.
48:02
But of course you can watch it again with lovely captions later on.
811
2882473
5873
اما مطمئناً می توانید بعداً دوباره آن را با زیرنویس های دوست داشتنی تماشا کنید.
48:08
If you want to try places to drink, that's a moment to try to try.
812
2888346
4004
اگر می‌خواهید مکان‌هایی را برای نوشیدن امتحان کنید، لحظه‌ای است که باید امتحان کنید.
48:12
Peace with damson jam, sugar and
813
2892350
3904
با مربای دامسون، شکر و
48:17
lemon juice.
814
2897221
901
آبلیمو میل کنید.
48:18
Nice try the end.
815
2898122
2436
خوب است که پایان را امتحان کنید.
48:20
Get that?
816
2900558
2536
دریافت آن؟
48:23
That looks very nice.
817
2903094
7908
که خیلی خوب به نظر می رسد. آقای استیو
48:31
You know what
818
2911002
1268
می دانید چه چیزی
48:33
is gorgeous, Mr.
819
2913638
6807
زیباست
48:40
Steve?
820
2920445
2402
؟
48:42
That might be the best pancake I've ever tasted. Mm
821
2922847
6707
این شاید بهترین پن کیکی باشد که تا به حال چشیده ام. مم
48:51
hmm. I have to have another piece now.
822
2931222
3537
هوم الان باید یه قطعه دیگه داشته باشم
48:54
Go through the pancake damson jam.
823
2934759
4471
مربای پنکیک دامسون را مرور کنید.
48:59
Mm hmm. Okay, cool.
824
2939230
2636
مم هوم باشه باحال
49:01
Now, whoever said, Where's the Damson jam?
825
2941866
2703
حالا هر کی گفت مربا دامسون کجاست؟
49:04
Was it you, Palmira?
826
2944969
1101
تو بودی پالمیرا؟
49:06
I can't remember.
827
2946070
701
49:06
Now, somebody said put downs in general, and I have.
828
2946771
4104
من نمی توانم به یاد بیاورم.
حالا، یکی گفت به طور کلی کم کردن را، و من.
49:10
And it's gorgeous.
829
2950875
1868
و زرق و برق دار است.
49:12
That is incredible.
830
2952877
2736
این باور نکردنی است.
49:17
So even though we have to try three times
831
2957215
2335
بنابراین، با وجود اینکه باید سه بار امتحان کنیم
49:19
before we got it right,
832
2959984
3570
قبل از اینکه درست کنیم،
49:23
that last pancake was amazing.
833
2963554
2670
آخرین پنکیک فوق‌العاده بود.
49:26
So thank you, Mr. Steve.
834
2966857
1168
پس ممنون آقای استیو.
49:28
You did a very good job of that, if I was honest with you.
835
2968025
4972
اگر من با شما صادق باشم، شما کار بسیار خوبی انجام دادید.
49:32
Yes, it was Palmira, sir.
836
2972997
1902
بله، آن پالمیرا بود، قربان.
49:34
Thank you. Found there for suggesting
837
2974899
2703
متشکرم. آنجا پیدا شد که به من پیشنهاد داد
49:37
that I spoke to the Damson jam on it, and it was spectacular.
838
2977602
4971
که با مربای دامسون روی آن صحبت کنم، و تماشایی بود.
49:42
Really delicious. You and the piece
839
2982573
1635
واقعا خوشمزه شما و قطعه
49:45
have another piece?
840
2985543
4971
قطعه دیگری دارید؟
49:50
I wanted that, but never mind, Mr.
841
2990514
3604
من این را می خواستم، اما مهم نیست، آقای
49:55
Damson Jam will stay in your floor,
842
2995186
2569
دامسون جم در طبقه شما خواهد ماند،
49:59
I think. What about Jenna?
843
2999590
1168
فکر می کنم. در مورد جنا چطور؟
50:00
Mr. Duncan?
844
3000758
1468
آقای دانکن؟
50:02
Do you want a tissue? Yes.
845
3002693
2736
دستمال کاغذی میخوای؟ آره.
50:07
It does get messy
846
3007631
935
50:08
when you're in the kitchen with sugar, lemon juice and batter mix.
847
3008566
3870
وقتی در آشپزخانه با شکر، آب لیمو و مخلوط خمیر هستید، آشفته می شود.
50:12
Can you see what's happened, Mr. Steve's hit me.
848
3012436
3470
می توانید ببینید چه اتفاقی افتاده است، آقای استیو به من ضربه زد.
50:15
Well, you deserve it. Hit me in the face.
849
3015906
2069
خب تو لیاقتش را داری بزن تو صورتم
50:17
You know, my mouth is bleeding. Not really.
850
3017975
2269
میدونی از دهنم خون میاد نه واقعا.
50:20
He got some. Make another one.
851
3020511
1335
او مقداری گرفت. یکی دیگه درست کن
50:21
But after we've gone off line so you can finish up
852
3021846
3103
اما بعد از اینکه از خط خارج شدیم، تا بتوانید کار را تمام کنید
50:24
and I'll make one.
853
3024949
4437
و من یکی را درست می کنم.
50:29
So that's it?
854
3029386
1202
پس همین؟
50:30
That is our Pancake Day special live stream.
855
3030588
2969
این پخش زنده ویژه روز پنکیک ما است.
50:34
Almost finished.
856
3034358
2336
تقریبا تمام شده.
50:36
I hope you've enjoyed it.
857
3036694
1101
امیدوارم از آن لذت برده باشید.
50:37
It's been a little bit different as something unusual
858
3037795
3770
به عنوان چیزی غیرعادی
50:42
for a Tuesday, but we're back tomorrow.
859
3042066
3270
برای سه شنبه کمی متفاوت بود، اما ما فردا برمی گردیم.
50:45
2 p.m.
860
3045769
835
ساعت 2 بعد از ظهر
50:46
UK time with our normal live stream.
861
3046604
2402
زمان بریتانیا با پخش زنده عادی ما.
50:49
And don't forget we have some big news tomorrow concerning our trip to Paris
862
3049507
5739
و فراموش نکنید که فردا خبرهای مهمی در مورد سفرمان به پاریس داریم
50:55
and hopefully you will be joining us there as well.
863
3055246
4371
و امیدوارم شما نیز در آنجا به ما بپیوندید.
51:00
So more about that tomorrow.
864
3060384
2202
پس فردا بیشتر در مورد آن.
51:02
Hello, Claudia.
865
3062586
1335
سلام، کلودیا.
51:03
Claudia has just joined us.
866
3063921
2302
کلودیا به تازگی به ما پیوسته است.
51:06
Hello, Claudia.
867
3066223
1335
سلام، کلودیا.
51:07
Oh, no, actually, it's Louis who's just joined us.
868
3067558
3570
اوه، نه، در واقع، این لوئیس است که به تازگی به ما ملحق شده است.
51:11
Louis Mendez?
869
3071395
2269
لوئیس مندز؟
51:14
Yes. Claudia
870
3074798
801
آره. کلودیا
51:15
said she was on a bus tomorrow going to the seaside.
871
3075599
3003
گفت که فردا در اتوبوسی است که به سمت دریا می رود.
51:18
Oh, of course. So.
872
3078602
2136
اوه البته. بنابراین.
51:21
So, Louis, you'd probably be ashamed
873
3081639
2269
بنابراین، لویی، احتمالاً
51:23
at my first attempt at making a pancake.
874
3083908
3203
در اولین تلاش من برای تهیه پنکیک شرمنده خواهید شد.
51:27
It was pretty diabolical.
875
3087111
2169
خیلی شیطانی بود
51:29
Yes, you can watch it again.
876
3089280
1868
بله، می توانید دوباره آن را تماشا کنید.
51:31
And you can watch Mr.
877
3091148
934
و می توانید تماشا کنید که آقای
51:32
Steve completely destroy his first pancake.
878
3092082
5072
استیو به طور کامل اولین پنکیک خود را نابود می کند.
51:37
But eventually he did get it right.
879
3097154
2202
اما در نهایت او آن را به درستی دریافت کرد.
51:39
Anyway, it's time to go.
880
3099823
1235
به هر حال وقت رفتن است.
51:41
I will leave Mr.
881
3101058
834
51:41
Steve to carry on cooking his pancake
882
3101892
4071
من آقای استیو را ترک می کنم
تا به پختن پنکیک خود ادامه دهد
51:45
and I will see you tomorrow from 2 p.m.
883
3105963
2769
و فردا از ساعت 2 بعد از ظهر شما را می بینم.
51:49
UK. Time until then, enjoy the rest of your Tuesday.
884
3109133
4771
انگلستان. زمان تا آن زمان، از بقیه سه شنبه خود لذت ببرید.
51:53
Maybe you can try to make your own pancake and see what happens.
885
3113937
4905
شاید بتوانید سعی کنید پنکیک خود را درست کنید و ببینید چه اتفاقی می افتد.
51:59
And of course, until the next time we meet here, you know what's coming next.
886
3119109
4004
و البته، تا دفعه بعد که در اینجا ملاقات می کنیم، می دانید که چه اتفاقی می افتد.
52:03
Yes, you do.
887
3123147
1434
بله، شما انجام می دهید.
52:05
Until tomorrow 2 p.m.
888
3125349
2369
تا فردا ساعت 14
52:08
UK Time is when we're back...
889
3128318
1902
زمان بریتانیا زمانی است که ما برمی گردیم...
52:13
ta ta for now
890
3133390
1669
فعلاً
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7