🥞 Are you ready to toss with us? 👨🏻‍🍳 - It's Pancake Day - LIVE - Shrove Tuesday 21st February 2023

1,911 views

2023-02-21 ・ English Addict with Mr Duncan


New videos

🥞 Are you ready to toss with us? 👨🏻‍🍳 - It's Pancake Day - LIVE - Shrove Tuesday 21st February 2023

1,911 views ・ 2023-02-21

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

05:49
Do do do do do do do do do do
0
349581
3804
Do do do do do do do do do do do do do do do do do do do do do do
05:53
do do do do do do do do do
1
353652
3937
05:58
do do do do do do.
2
358524
2869
do do do.
06:01
Hi, everybody.
3
361393
1268
Ciao a tutti.
06:02
This is Mr. Duncan in England.
4
362661
2436
Questo è il signor Duncan in Inghilterra.
06:05
How are you today? Are you okay?
5
365464
2269
Come stai oggi? Stai bene?
06:07
I hope so.
6
367900
1201
Lo spero.
06:09
Are you happy? I hope you're feeling happy today.
7
369101
3170
Sei felice? Spero che tu ti senta felice oggi. Sto
06:12
I'm okay. Not too bad. We have a beautiful day.
8
372304
3070
bene. Non male. Abbiamo una bella giornata.
06:15
The sun is shining.
9
375908
2135
Il Sole splende.
06:18
It's also a special day.
10
378744
1401
È anche un giorno speciale.
06:20
Because today it's pancake day.
11
380145
3771
Perché oggi è il giorno del pancake.
06:23
Can you believe it?
12
383949
968
Potete crederci?
06:24
So we are going to do some cooking here in the kitchen.
13
384917
3970
Quindi cucineremo un po' qui in cucina. So
06:28
I know what you're going to say.
14
388887
1902
cosa stai per dire.
06:30
It's been a long time since we've done anything in the kitchen.
15
390789
3871
È passato molto tempo dall'ultima volta che abbiamo fatto qualcosa in cucina.
06:34
You can see now we all live.
16
394960
1568
Puoi vedere ora che viviamo tutti.
06:36
It is just coming up to 2:05 o'clock on a Tuesday.
17
396528
4838
Sta per arrivare alle 2:05 di martedì.
06:41
This is Shrove Tuesday.
18
401366
2970
Questo è il martedì grasso.
06:44
If you are wondering what that's all about, Mr.
19
404336
3237
Se si sta chiedendo di cosa si tratta, signor
06:47
Duncan, what do you mean when you say Shrove Tuesday?
20
407573
3403
Duncan, cosa intende quando dice martedì grasso?
06:51
Don't worry.
21
411410
867
Non preoccuparti.
06:52
I will explain all of that later on as well.
22
412277
3470
Spiegherò anche tutto questo più avanti.
06:56
So we are going to make some pancakes.
23
416248
3804
Quindi faremo dei pancake.
07:00
Although I have to be honest, we aren't going to cheat ever so slightly
24
420052
5205
Anche se devo essere onesto, in seguito non imbroglieremo mai di
07:05
more about that later on because there is something
25
425857
3404
più perché c'è qualcosa di
07:09
even more exciting than pancakes.
26
429261
3370
ancora più eccitante dei pancake.
07:12
And that is
27
432664
934
E quello è il
07:15
my co-host, my special guest, my partner in crime.
28
435500
4405
mio co-conduttore, il mio ospite speciale, il mio complice.
07:20
Here he comes.
29
440272
934
Eccolo che arriva.
07:21
It's Mr. Steve.
30
441206
2836
È il signor Steve.
07:24
Hello. Hello, everybody.
31
444042
1802
Ciao. Ciao a tutti.
07:25
Hello, Mr. Duncan.
32
445844
2169
Salve, signor Duncan.
07:28
Yes, It's all exciting.
33
448080
1167
Sì, è tutto eccitante.
07:29
Today's funny having the camera very close up.
34
449247
2203
Oggi è divertente avere la telecamera molto vicina.
07:31
We use it being a long way away in the studio.
35
451450
2369
Lo usiamo essendo molto lontano in studio.
07:34
Here we are in the kitchen and it's going to be.
36
454219
3604
Eccoci in cucina e sarà così. Ho
07:37
I'm hungry.
37
457823
800
fame.
07:38
I don't know about you, Mr.
38
458623
901
Non so lei, signor
07:39
Duncan, but I'm actually feeling quite hungry.
39
459524
2169
Duncan, ma in realtà mi sento piuttosto affamato.
07:42
So who's actually going to make these pancakes, by the way?
40
462094
3803
Allora chi farà davvero questi pancake, a proposito?
07:45
You don't have to shout, by the way.
41
465931
1501
Non devi gridare, comunque.
07:47
Well, I'm just talking normally.
42
467432
2403
Beh, sto solo parlando normalmente.
07:49
Just more
43
469835
2102
Solo più
07:52
of just my normal way of talking.
44
472938
2102
del mio normale modo di parlare.
07:55
You going to whisper to
45
475140
3003
Hai intenzione di sussurrare
08:00
Mr. Duncan any sound? Yes.
46
480312
2335
qualcosa al signor Duncan? SÌ.
08:02
It isn't that.
47
482647
1001
Non è quello.
08:03
It's just, you know, you sound a bit crazy.
48
483648
3637
È solo che, sai, sembri un po' pazza.
08:07
Anyway, that was a good start for doing well so far.
49
487285
2570
Ad ogni modo, è stato un buon inizio per fare bene finora.
08:10
Well, we're both going to cook with pancakes, but both are going to do them in a minute.
50
490155
4104
Bene, cucineremo entrambi con i pancake, ma li faremo entrambi tra un minuto.
08:14
I might make the pancake mix and then pour it all over Mr.
51
494292
3170
Potrei preparare il preparato per pancake e poi versarlo sulla
08:17
Duncan's head.
52
497462
768
testa del signor Duncan.
08:18
Yes, Well, I would make a good nice, wouldn't it?
53
498230
2202
Sì, beh, farei una bella figura, no?
08:20
Make it make you very good alive.
54
500432
1902
Fai in modo che ti renda molto bravo da vivo.
08:22
Get millions of views. Yes.
55
502334
1801
Ottieni milioni di visualizzazioni. SÌ.
08:25
Anyway, how would you
56
505270
2102
Ad ogni modo, come
08:27
please tell us how you are and please tell us if you are also making pancakes today.
57
507372
4605
potresti dirci come stai e per favore dirci se oggi farai anche i pancake.
08:32
If it is Shrove Tuesday or Pancake Day. Right.
58
512277
2436
Se è il martedì grasso o il giorno delle frittelle. Giusto.
08:34
You wherever you are around this wonderful world.
59
514746
3403
Tu ovunque tu sia in questo meraviglioso mondo.
08:39
Mr. Duncan has a live chat, I'm sure.
60
519017
2202
Il signor Duncan ha una chat dal vivo, ne sono sicuro.
08:41
So we'll be able to see exactly what you're saying, what you think
61
521219
2669
Quindi saremo in grado di vedere esattamente cosa stai dicendo, cosa pensi
08:43
to this very different live stream. Yes.
62
523888
3904
di questo live streaming molto diverso. SÌ.
08:47
Well, think about this.
63
527792
768
Bene, pensa a questo.
08:48
We have done this many times in the past, so it's not that unusual because we've done
64
528560
3637
L'abbiamo fatto molte volte in passato, quindi non è così insolito perché l'abbiamo fatto
08:52
it loads of times, but we haven't done it for a long time.
65
532197
2702
un sacco di volte, ma non lo facciamo da molto tempo.
08:55
So I couldn't resist today having a live stream.
66
535333
4538
Quindi non ho potuto resistere oggi con un live streaming.
08:59
And also we are making some pancakes.
67
539871
2569
E stiamo anche preparando dei pancake.
09:02
Can I say also to Alexander?
68
542440
2503
Posso dire anche ad Alessandro?
09:05
Congratulations to you.
69
545443
1735
Congratulazioni.
09:07
You are first on today's live chat. Well done.
70
547178
3037
Sei il primo nella live chat di oggi. Ben fatto.
09:10
Lots of people joining us already.
71
550648
1535
Molte persone si uniscono già a noi. La
09:12
Rehab is here, right? Yes.
72
552183
2570
riabilitazione è qui, giusto? SÌ.
09:14
Also the tests, Paolo as well.
73
554753
4004
Anche le prove, anche Paolo.
09:18
Hello, Paolo. Beatrice.
74
558790
2102
Ciao Paolo. Beatrice.
09:21
Hello, Beatrice Alexander alongside Alexandra. Already.
75
561593
2769
Ciao, Beatrice Alexander al fianco di Alexandra. Già.
09:24
Beatrice Mahmud is here rather ham.
76
564362
4238
Beatrice Mahmud è qui piuttosto prosciutto.
09:29
Paolo already was said that?
77
569467
2202
Paolo l'hanno già detto?
09:31
Yes, to take the tests.
78
571669
2269
Sì, per fare i test.
09:34
But you. You're already writing lots of comments.
79
574706
1868
Ma tu. Stai già scrivendo molti commenti.
09:36
So you just say hello.
80
576574
1335
Quindi dici solo ciao.
09:37
You, me, you, me says how?
81
577909
2536
Tu, io, tu, io dico come?
09:41
Really? Well, it's. It's quite hot in here.
82
581045
2737
Veramente? Beh, lo è. Fa piuttosto caldo qui.
09:44
So you might be referring to the temperature in the kitchen.
83
584115
3303
Quindi potresti riferirti alla temperatura in cucina.
09:47
And of course, the banter that goes on in kitchens is often seen as a hellhole.
84
587418
5439
E, naturalmente, le battute che si svolgono nelle cucine sono spesso viste come un inferno.
09:52
A place to be, isn't it? In the kitchen?
85
592891
1902
Un posto dove stare, no? In cucina?
09:56
Well, when you see all
86
596227
734
09:56
those television programs with the chefs,
87
596961
3137
Bene, quando vedi tutti
quei programmi televisivi con gli chef, gli
10:00
high profile chefs are making meals.
88
600098
1968
chef di alto profilo stanno preparando i pasti.
10:02
There was shouting, swearing at people, Hey, maybe we could do that now if we were to chat
89
602066
4438
C'erano urla, imprecazioni contro le persone, Ehi, forse potremmo farlo ora se dovessimo chiacchierare
10:06
and swear as each other.
90
606504
1001
e imprecare l'un l'altro.
10:07
What they do on the on the sort of master chef programmes.
91
607505
3437
Quello che fanno sul tipo di programmi di master chef.
10:11
You mean Gordon Ramsay? He's one of them. Isn't a yes.
92
611576
2736
Intendi Gordon Ramsay? Lui è uno di loro. Non è un sì.
10:14
Well, he's the one that swears and shouts at people and beats them up If they don't.
93
614512
4438
Beh, lui è quello che impreca e urla alle persone e le picchia se non lo fanno.
10:19
If they have sloppy pancakes or soggy
94
619183
3437
Se hanno pancake sciatti o
10:23
pancakes, maybe I will have to shout at Mr.
95
623087
2803
pancake molli, forse dovrò urlare al signor
10:25
Steve. There'll be none of us.
96
625890
1568
Steve. Non ci sarà nessuno di noi.
10:27
Here are pancakes will be perfect.
97
627458
2369
Ecco i pancake saranno perfetti.
10:30
We might. We're going to be tossing.
98
630128
1501
Potremmo. Stiamo per lanciare.
10:31
Yes, there will be a lot of tossing today if you if you want to toss with us.
99
631629
4505
Sì, ci saranno molti lanci oggi se vuoi giocare con noi.
10:36
We are a couple of tosses and we love tossing pancakes.
100
636134
6273
Siamo una coppia di lanci e adoriamo lanciare i pancake.
10:42
And if you would like to toss with us, you are more than welcome to do so.
101
642407
4404
E se vuoi giocare con noi, sei più che benvenuto a farlo.
10:46
All right. Okay.
102
646844
1335
Va bene. Va bene.
10:48
Yes. Feel feel free, right? Argue.
103
648179
2903
SÌ. Sentiti libero, vero? Litigare.
10:51
I think we're making pancakes today. I don't know.
104
651215
2603
Credo che oggi faremo dei pancake. Non lo so.
10:54
I'm just having a look.
105
654152
967
Sto solo dando un'occhiata.
10:55
Yesterday before Ash friends say thank you.
106
655119
2069
Ieri prima che gli amici di Ash dicano grazie.
10:57
It's nice. Yes, we are making orange cake, says Rahm.
107
657288
3137
È carino. Sì, stiamo preparando una torta all'arancia, dice Rahm.
11:00
Oh, that sounds nice.
108
660591
1368
Oh, suona bene.
11:01
Has it got chocolate in it as well?
109
661959
2370
Dentro c'è anche il cioccolato?
11:04
Hello. Good evening to you both. It says
110
664329
2569
Ciao. Buonasera a entrambi. Dice
11:07
chin taka, chin taka.
111
667899
2369
chin taka, chin taka.
11:10
What about?
112
670268
400
11:10
See, if you're saying good evening, then you must be maybe.
113
670668
4138
Che dire?
Vedi, se stai dicendo buonasera, allora devi esserlo forse.
11:15
Oh, yes, that's a bit of good evening.
114
675106
1768
Oh, sì, è un po' una buona serata.
11:16
So, yes, you must be sort of east of us.
115
676874
2837
Quindi, sì, devi essere più o meno a est di noi.
11:19
Yes, maybe.
116
679711
1434
Sì forse.
11:21
I think Asia, I want to say far east, maybe.
117
681145
4805
Penso all'Asia, voglio dire all'estremo oriente, forse.
11:25
Yes, sir. Good evening to you. It's sort of.
118
685950
3237
Si signore. Buonasera a te. È una specie di.
11:29
Well, it's 2:00 here, isn't it?
119
689420
1669
Beh, qui sono le 2:00, vero?
11:31
So I'm getting excited. Mr. Doom was.
120
691089
3169
Quindi mi sto emozionando. Il signor Destino lo era. Ho
11:34
I'm hungry.
121
694258
634
11:34
I haven't had any lunch today.
122
694892
1268
fame.
Oggi non ho pranzato.
11:36
I've been saving my appetite. Yes.
123
696160
2836
Ho risparmiato l'appetito. SÌ.
11:39
For these delicious which I'm having is going to be very delicious.
124
699130
3637
Per questi deliziosi che sto per essere molto delizioso.
11:43
Pancakes.
125
703401
734
Pancakes.
11:44
Oh, they better be.
126
704135
967
Oh, è meglio che lo siano.
11:45
Or else there will be trouble.
127
705102
1569
Altrimenti ci saranno problemi.
11:46
So, first of all, I'm going to show you what we're actually doing.
128
706671
3036
Quindi, prima di tutto, ti mostrerò cosa stiamo effettivamente facendo.
11:50
So don't worry. Live chat.
129
710041
1568
Quindi non preoccuparti. Chat dal vivo.
11:51
We haven't forgotten about you, so I'm going to move the camera.
130
711609
2970
Non ci siamo dimenticati di te, quindi sposterò la telecamera.
11:54
You can hold that, Mr. Steve. I'll have the live chat.
131
714579
2669
Può tenerlo, signor Steve. Farò la chat dal vivo.
11:57
I like to have charge of the knife.
132
717248
2269
Mi piace avere la responsabilità del coltello.
11:59
Please don't delete anyone.
133
719517
1768
Per favore non cancellare nessuno.
12:02
Well, I
134
722453
901
Beh,
12:03
can't promise, but I've got to be very careful not to press anything.
135
723354
4238
non posso prometterlo, ma devo stare molto attento a non insistere.
12:07
Okay. Oh, Mr. Jenkins wandering.
136
727758
2103
Va bene. Oh, signor Jenkins che vaga.
12:10
So here we go.
137
730161
1668
Quindi eccoci qui.
12:11
So this is what we are doing today.
138
731863
1735
Quindi questo è quello che stiamo facendo oggi.
12:13
You can see we have all the things ready that we need.
139
733598
3637
Puoi vedere che abbiamo tutte le cose pronte di cui abbiamo bisogno.
12:17
We have eggs.
140
737902
2202
Abbiamo le uova.
12:20
We have a mixing bowl.
141
740404
3604
Abbiamo una terrina.
12:24
We also have some some tools as well,
142
744008
4605
Abbiamo anche alcuni strumenti,
12:28
some tools to help us do what we're doing.
143
748646
3270
alcuni strumenti che ci aiutano a fare quello che stiamo facendo.
12:32
We have the frying pan and also we have a container
144
752450
4337
Abbiamo la padella e abbiamo anche un contenitore
12:36
ready to to put some water into.
145
756787
3404
pronto per mettere un po' d'acqua.
12:40
So all the ingredients we need today, Steve, are basically
146
760925
4204
Quindi tutti gli ingredienti di cui abbiamo bisogno oggi, Steve, sono fondamentalmente
12:46
water,
147
766297
1234
acqua,
12:48
eggs and a bit of mix.
148
768132
5439
uova e un po' di miscela.
12:53
Now, I have to say, I'm going to be honest with you, I am cheating
149
773571
3970
Ora, devo dirlo, sarò onesto con te, sto barando
12:57
because we are using some mix, some readymade pancake mix.
150
777541
5573
perché stiamo usando un mix, un preparato per pancake già pronto.
13:03
So we are slightly cheating.
151
783114
2736
Quindi stiamo leggermente barando.
13:05
I will be honest with you.
152
785850
1902
Sarò onesto con te.
13:07
I just have the confused look.
153
787752
1468
Ho solo lo sguardo confuso.
13:09
And Steve space is look like.
154
789220
1635
E lo spazio di Steve è simile.
13:10
So what's happening that I wasn't sure that I need to face that way to the microphone.
155
790855
4404
Quindi cosa sta succedendo che non ero sicuro di dover affrontare in quel modo il microfono.
13:15
All right.
156
795259
367
13:15
So that works that nobody can see at the moment, Steve.
157
795626
3303
Va bene.
Quindi funziona che nessuno può vedere al momento, Steve.
13:18
I know that.
158
798929
601
So che.
13:19
Yes. So we have we have some tools here.
159
799530
2603
SÌ. Quindi abbiamo alcuni strumenti qui.
13:22
We have a knife.
160
802166
1201
Abbiamo un coltello.
13:23
We have a very sharp knife.
161
803367
2102
Abbiamo un coltello molto affilato.
13:25
I love this knife, by the way, because it's spread.
162
805836
2236
A proposito, adoro questo coltello, perché è diffuso.
13:28
So if you cut yourself, you can't see the blood.
163
808572
3804
Quindi se ti tagli, non puoi vedere il sangue.
13:32
We also have something called a whisk.
164
812376
2403
Abbiamo anche qualcosa chiamato frusta.
13:35
And we will be using this to mix everything up as well.
165
815346
3837
E lo useremo anche per mescolare tutto.
13:39
And very important, we have a couple of lemons as well.
166
819517
6406
E, cosa molto importante, abbiamo anche un paio di limoni.
13:46
So that is what we are going to be using to make today's
167
826457
5405
Questo è ciò che useremo per preparare i
13:52
special festive pancakes.
168
832296
3904
pancake festivi speciali di oggi.
13:56
And now I will put Mr.
169
836200
2769
E ora riporterò il signor
13:58
Steve back where he wants to be, which is a here.
170
838969
4204
Steve dove vuole essere, che è un qui.
14:03
There we go.
171
843207
701
14:03
I'm quite happy to be where I was before. Mr. Duncan.
172
843908
2702
Ci siamo.
Sono abbastanza felice di essere dove ero prima. Signor Duncan.
14:07
Hello to Aziz from Algeria
173
847077
2603
Ciao ad Aziz dall'Algeria
14:10
and also from Cero or Cheerio from Brazil.
174
850147
4171
e anche da Cero o Cheerio dal Brasile.
14:14
So we already have our people from
175
854718
2570
Quindi abbiamo già la nostra gente dal
14:19
South America
176
859089
1235
Sud America
14:20
and watching is obviously Algeria is not South America is near Africa.
177
860324
4438
e ovviamente l'Algeria non è il Sud America è vicino all'Africa.
14:24
But yes.
178
864929
1534
Ma si.
14:26
Yeah, from Asia it's just chin taka.
179
866463
2736
Sì, dall'Asia è solo chin taka.
14:29
So yes, good that we like to know where you're from.
180
869199
3671
Quindi sì, bene che ci piaccia sapere da dove vieni.
14:33
So yeah, there's nothing else on there at the moment.
181
873837
1735
Quindi sì, al momento non c'è nient'altro.
14:35
Mr. Duncan.
182
875572
534
Signor Duncan.
14:36
Anything else. No. So we probably need to get on.
183
876106
3003
Qualunque altra cosa. No. Quindi probabilmente dobbiamo andare d'accordo.
14:39
Can you please put something interesting on the live chat or else Steve might fall asleep?
184
879176
4671
Puoi mettere qualcosa di interessante nella live chat, altrimenti Steve potrebbe addormentarsi?
14:44
You see, he gets very tired at this time of the day, so it's now coming up to 2:15.
185
884348
5238
Vedi, si stanca molto a quest'ora del giorno, quindi ora si avvicinano alle 2:15.
14:49
I hope you're okay.
186
889620
1468
Spero tu stia bene.
14:51
This is, by the way, a live stream celebrating,
187
891088
3303
Questo è, tra l'altro, un live streaming che celebra,
14:54
commemorating a special day because it is pancake Day.
188
894391
3871
commemora un giorno speciale perché è il Pancake Day.
14:58
And as you know, anything to do with food, anything at all,
189
898529
5038
E come sai, qualsiasi cosa abbia a che fare con il cibo, qualsiasi cosa,
15:04
count me in.
190
904668
701
conta su di me.
15:06
Definitely.
191
906336
901
Sicuramente.
15:07
So we are going to do this in a moment.
192
907237
1569
Quindi lo faremo tra un momento.
15:08
First of all, Steve, we meet.
193
908806
1301
Prima di tutto, Steve, ci incontriamo.
15:10
We need to you have to put that down now because I'm going to need Mr.
194
910107
3804
Dobbiamo metterlo giù ora perché avrò bisogno
15:13
Steve's help. Oh, how about your assistant?
195
913911
3069
dell'aiuto del signor Steve. Oh, e il tuo assistente?
15:17
Well, assistant.
196
917548
1301
Bene, assistente.
15:18
So as usual, Mr.
197
918849
1969
Quindi, come al solito, il signor
15:20
Duncan is is going to do probably most of the cooking, and I'm going to be assisting.
198
920818
4604
Duncan si occuperà probabilmente della maggior parte della cucina e io assisterò.
15:25
Can I help with the whisk?
199
925422
1468
Posso aiutare con la frusta?
15:26
You can.
200
926890
334
Puoi.
15:27
You can do it all if you want.
201
927224
1435
Puoi fare tutto se vuoi.
15:28
After we haven't got our overalls on Pinafore.
202
928659
4271
Dopo che non abbiamo le nostre tute su Pinafore.
15:32
There's no rules.
203
932930
934
Non ci sono regole.
15:33
I haven't got anything to protect our overalls.
204
933864
4004
Non ho niente per proteggere le nostre tute.
15:38
How messy are you going to be?
205
938168
1835
Quanto sarai disordinato?
15:40
You don't need overalls.
206
940003
1802
Non hai bisogno di tute.
15:41
We're not building a house, for God's sake, anyway.
207
941805
3670
Non stiamo costruendo una casa, per l'amor di Dio, comunque.
15:45
Steve. Come on, Steve.
208
945475
1836
Steve. Andiamo, Steve.
15:47
So, you know I'm going home anyway.
209
947311
1568
Quindi, sai che andrò comunque a casa. Sai come li chiami
15:48
You know what you call them?
210
948879
1201
?
15:50
Yes, They for an apron.
211
950080
1368
Sì, Loro per un grembiule.
15:51
That's it. You don't have an apron when you're cooking, don't you?
212
951448
2269
Questo è tutto. Non hai il grembiule quando cucini, vero?
15:53
First of all, can I.
213
953717
834
Prima di tutto, posso.
15:54
Can I ask you something?
214
954551
834
Posso chiederti una cosa?
15:55
Can you take those big clumpy shoes off and I move this clock?
215
955385
3204
Puoi toglierti quelle grosse scarpe goffe e io sposto questo orologio?
15:58
No, it's sort of in the way. It isn't in the way.
216
958589
2035
No, è un po' d'intralcio. Non è d'intralcio.
16:00
Okay. That's right.
217
960958
3303
Va bene. Giusto.
16:04
I've spent all morning setting this up,
218
964261
2235
Ho passato tutta la mattinata a prepararlo
16:07
and I wanted it to go so smoothly, but I'm nervous.
219
967598
3169
e volevo che andasse tutto liscio, ma sono nervoso.
16:10
Sorry. It's live.
220
970801
1401
Scusa. È in diretta.
16:12
We've got no producers here telling us what to do.
221
972202
2102
Non abbiamo produttori qui che ci dicano cosa fare.
16:14
It's life. That's the thing. You see, It's not fake.
222
974304
3404
È la vita. Questa è la cosa. Vedi, non è falso.
16:17
It's not like all those other YouTubers where they pretend to do things.
223
977708
4104
Non è come tutti gli altri YouTuber in cui fingono di fare le cose.
16:21
This is actually happening right now at 215
224
981945
2770
Questo in realtà sta accadendo proprio ora alle 215
16:25
on a Tuesday afternoon.
225
985148
4071
di un martedì pomeriggio.
16:29
I hope you are having a good day.
226
989219
2202
Spero che tu stia passando una buona giornata.
16:31
Let's get on with it, Steve. Right.
227
991421
1769
Andiamo avanti, Steve. Giusto.
16:33
Okay. So what do you want to do first?
228
993190
2102
Va bene. Quindi cosa vuoi fare prima?
16:35
So the first thing we need is to make sure we have one of these,
229
995292
2936
Quindi la prima cosa di cui abbiamo bisogno è assicurarci di avere una di queste,
16:38
a frying pan, very useful for frying things in.
230
998228
3103
una padella, molto utile per friggere le cose.
16:41
And also if Mr.
231
1001365
1301
E anche se il signor
16:42
Steve annoys me, I can bum
232
1002666
3336
Steve mi dà fastidio, posso anche
16:46
clunk him over the head with this as well.
233
1006403
4304
colpirlo in testa con questo.
16:50
If he's being naughty.
234
1010707
1502
Se è cattivo.
16:52
Here we go then.
235
1012209
901
Ecco allora.
16:53
So we're going to put a bit of oil in here, first of all.
236
1013110
3270
Quindi metteremo un po' d'olio qui, prima di tutto.
16:56
So first of all, a little bit of oil in the frying pan.
237
1016380
4070
Quindi, prima di tutto, un po' d'olio in padella.
17:01
You do that. Mr.
238
1021852
767
Tu fallo. Signor
17:02
Duncan, on top paper, what's in this pancake mix?
239
1022619
3170
Duncan, in cima alla carta, cosa c'è in questo preparato per pancake?
17:06
Now? My mother would have a fit if she knew
240
1026389
3771
Ora? A mia madre verrebbe una crisi se sapesse
17:10
that I was buying pancake mix, because basically it's just that's a lot of
241
1030427
3770
che sto comprando il preparato per pancake, perché fondamentalmente è solo che c'è molta
17:14
it's flour
242
1034197
1568
farina
17:17
and skim milk powder.
243
1037300
2203
e latte scremato in polvere.
17:19
That's basically it.
244
1039503
2268
Fondamentalmente è così.
17:21
Flour and milk.
245
1041771
1836
Farina e latte.
17:23
So we don't know what they're going to taste because normally you use mixed a cup of flour
246
1043607
4538
Quindi non sappiamo che sapore avranno perché normalmente si mescola una tazza di farina
17:28
with proper milk, but we're just trying to save time there and. Ms.
247
1048345
3336
con latte adeguato, ma stiamo solo cercando di risparmiare tempo lì e. La signora
17:31
So I'll open this tactic for them.
248
1051982
2536
Quindi aprirò questa tattica per loro.
17:34
Do you want me to open this up yet?
249
1054518
2769
Vuoi che lo apra ancora?
17:37
Okay.
250
1057754
1135
Va bene.
17:38
Three.
251
1058889
4004
Tre.
17:42
So the secret here is not to put too much oil.
252
1062893
2869
Quindi il segreto qui è non mettere troppo olio.
17:45
Don't put too much oil in the pan, because what will happen is
253
1065795
4405
Non mettere troppo olio nella padella, perché quello che succederà è che
17:50
the oil will burn and then you will have very
254
1070200
2936
l'olio brucerà e poi avrai
17:53
horrible tasting pancakes.
255
1073670
2569
frittelle dal sapore davvero orribile.
17:57
So, yes, we are cheating
256
1077507
1301
Quindi, sì, stiamo barando
17:58
slightly because we are making something that's already been mixed.
257
1078808
3571
leggermente perché stiamo facendo qualcosa che è già stato mixato.
18:02
However, there is a little bit of preparation that we have to do.
258
1082979
3804
Tuttavia, c'è un po' di preparazione che dobbiamo fare.
18:07
We have to break an egg.
259
1087117
1768
Dobbiamo rompere un uovo.
18:08
We have to prepare some water,
260
1088885
2336
Dobbiamo preparare dell'acqua,
18:11
and then we have to mix it all together and put it in the frying pan.
261
1091221
3336
e poi dobbiamo mescolare il tutto e metterlo nella padella.
18:14
Oh, it's going to be so interesting.
262
1094758
2235
Oh, sarà così interessante.
18:17
But the big question is, will they be good or will they be awful?
263
1097260
4538
Ma la grande domanda è: saranno buoni o saranno orribili?
18:21
I was going to use bottled water, but that's okay.
264
1101798
2970
Stavo per usare l'acqua in bottiglia, ma va bene.
18:25
Mr. Steve is going to do.
265
1105101
7575
Il signor Steve sta per fare.
18:32
I've always noticed whenever we do this, we always seem to be fighting
266
1112676
3903
Ho sempre notato che ogni volta che lo facciamo, sembra che litighiamo sempre
18:37
and between ourselves trying to do things, Mr.
267
1117013
3937
e tra di noi cerchiamo di fare delle cose, il signor
18:40
Steve's going to show his lovely flower in a little while as well, because Mr..
268
1120950
4271
Steve mostrerà anche il suo bel fiore tra un po', perché il
18:45
Mr. Steve's lovely flower is lovely. Not yet.
269
1125355
2169
bel fiore del signor Steve è bello. Non ancora.
18:48
So you have to move over there.
270
1128058
1368
Quindi devi trasferirti lì.
18:49
Steve Oh, you've got the instructions. Yes.
271
1129426
2769
Steve Oh, hai le istruzioni. SÌ.
18:52
Well, it's it's not that difficult.
272
1132328
2036
Beh, non è così difficile.
18:54
It's not really that difficult.
273
1134364
1601
Non è davvero così difficile.
18:55
You would have to be completely stupid not to be able to follow this.
274
1135965
3938
Dovresti essere completamente stupido per non essere in grado di seguirlo.
19:00
So you need, first of all, you need to whisk together one
275
1140437
4070
Quindi, prima di tutto, devi sbattere insieme un
19:04
large egg and 420 millilitres of water.
276
1144507
5639
uovo grande e 420 millilitri di acqua.
19:10
How would you do that in a bowl?
277
1150146
1802
Come lo faresti in una ciotola?
19:11
Yes, you obviously do in here, though, don't you?
278
1151948
2736
Sì, ovviamente lo fai qui, però, vero?
19:14
Yes. Let me just get the egg.
279
1154884
1735
SÌ. Fammi solo prendere l'uovo.
19:17
So as you can see, we have some lovely organic eggs.
280
1157754
3370
Quindi, come puoi vedere, abbiamo delle deliziose uova biologiche.
19:21
So these are no ordinary eggs.
281
1161124
2002
Quindi queste non sono uova normali.
19:23
These are organic eggs.
282
1163126
2836
Queste sono uova biologiche.
19:26
And we have one left in the box.
283
1166329
2469
E ne abbiamo uno rimasto nella scatola.
19:29
There it is.
284
1169399
700
Eccolo.
19:30
So we can't break it.
285
1170099
1335
Quindi non possiamo romperlo.
19:31
If we break this egg, then we have no more eggs left.
286
1171434
3070
Se rompiamo questo uovo, non ci rimangono più uova.
19:34
So there it is.
287
1174837
1202
Quindi eccolo.
19:36
I'm going to show you my way of breaking eggs.
288
1176039
3069
Ti mostrerò il mio modo di rompere le uova.
19:39
By the way, a lot of people are fascinated by it.
289
1179108
2570
A proposito, molte persone ne sono affascinate. Ti
19:42
I'm going to show you how I do it.
290
1182145
2202
mostrerò come lo faccio.
19:44
It's probably over my head.
291
1184347
2636
Probabilmente è sopra la mia testa.
19:46
Is that what you're going to do, Mr. Denton?
292
1186983
1535
È questo che intende fare, signor Denton?
19:48
Let's have a look. So there it is. There is.
293
1188518
3670
Diamo un'occhiata. Quindi eccolo. C'è. L'
19:52
You've measured that right of you?
294
1192221
1669
hai misurato bene?
19:53
Yes. As close as I can possibly get to.
295
1193890
2035
SÌ. Il più vicino possibile a cui posso arrivare.
19:55
Okay, then.
296
1195925
668
Ok, allora.
19:56
So there is the water.
297
1196593
1201
Quindi c'è l'acqua.
19:57
There is the egg. I'm going to break the egg.
298
1197794
2035
C'è l'uovo. Romperò l'uovo.
20:02
Do, do, do.
299
1202031
1669
Fai, fai, fai.
20:03
This is how I normally break your neck like this.
300
1203700
2502
È così che normalmente ti spezzo il collo in questo modo.
20:06
I normally tap the side like this.
301
1206202
2536
Normalmente tocco il lato in questo modo.
20:09
Give it a couple of strikes and then break it.
302
1209105
2402
Dagli un paio di colpi e poi rompilo.
20:11
I know a lot of people like to do it different ways, but this is my way of breaking and I
303
1211941
5639
So che a molte persone piace farlo in modi diversi, ma questo è il mio modo di rompere e
20:19
to do it so you can see me.
304
1219382
2069
lo faccio in modo che tu possa vedermi.
20:21
Okay, so I just do that.
305
1221517
4805
Ok, quindi lo faccio e basta.
20:26
The spirit is open.
306
1226322
7674
Lo spirito è aperto.
20:33
Yeah, I love that sound
307
1233996
2670
Sì, mi piace quel suono
20:36
is a great sound.
308
1236666
1201
è un grande suono.
20:37
They normally you would be doing this into milk,
309
1237867
3871
Normalmente lo faresti nel latte,
20:41
but there's already milk in the powder in the mix, so you don't need to do that.
310
1241738
4637
ma c'è già del latte nella polvere nel mix, quindi non è necessario farlo.
20:46
John. I was doing Mr. Duncan. Why do you keep to that?
311
1246576
2502
John. Stavo facendo il signor Duncan. Perché ti attieni a quello?
20:49
So we need to we need to mix that first, I think before we to that
312
1249345
4471
Quindi dobbiamo prima mescolarlo, penso prima di farlo,
20:53
you just see. Yes.
313
1253816
4004
vedi. SÌ.
20:57
You as you have the mix afterwards and again, that's done. So
314
1257820
4371
Tu come hai il mix dopo e di nuovo, è fatto. Quindi
21:04
you have the mix and on the anarchy form stirring.
315
1264060
2803
hai il mix e sulla forma dell'anarchia che si mescola.
21:06
So Mr.
316
1266863
934
Quindi il signor
21:07
Stevens now whisking whisk,
317
1267797
3003
Stevens ora sbatte la frusta,
21:11
he's mixing everything together vigorously.
318
1271734
3103
sta mescolando tutto insieme vigorosamente.
21:14
I love that word. By the way. He's vigorous.
319
1274837
2036
Adoro quella parola. A proposito. È vigoroso.
21:17
If you do something vigorously, it means you do it with a lot of effort and energy.
320
1277306
4705
Se fai qualcosa con vigore, significa che lo fai con molto impegno ed energia.
21:22
You use a lot of energy to do something.
321
1282478
1969
Usi molta energia per fare qualcosa.
21:24
You do it with force.
322
1284447
1701
Lo fai con la forza.
21:26
You do something vigorously.
323
1286148
2002
Fai qualcosa con vigore.
21:28
Ooh, very nice, right? Is that it?
324
1288150
3304
Ooh, molto carino, vero? È così?
21:31
That's it.
325
1291487
1001
Questo è tutto.
21:32
So now we need to weigh.
326
1292488
1535
Quindi ora dobbiamo pesare.
21:34
Oh, Barrow, We need all of it.
327
1294023
2336
Oh, Barrow, ci serve tutto.
21:36
All of it.
328
1296359
800
Tutto.
21:37
Well, that's what it says here.
329
1297159
1702
Bene, questo è quello che dice qui.
21:38
Almost 400 and 420 male
330
1298861
2970
Quasi 400 e 420 maschi
21:44
add at the pancake mix
331
1304200
3703
aggiungono al mix di pancake
21:48
at 192 grams. Yes.
332
1308938
2936
a 192 grammi. SÌ.
21:51
And there is 109 to 2 grams in here.
333
1311974
2636
E qui ci sono da 109 a 2 grammi.
21:55
Oh, I see.
334
1315211
634
21:55
So the whole syringe and the whole lot, I'm really worried.
335
1315845
2936
Oh, capisco.
Quindi l'intera siringa e tutto il resto, sono davvero preoccupato.
21:58
Not because we would have to have everything.
336
1318781
2202
Non perché dovremmo avere tutto.
22:01
Well, let's see what happens.
337
1321450
1702
Bene, vediamo cosa succede.
22:03
This apparently this makes 12 pancakes.
338
1323152
3036
Questo a quanto pare fa 12 pancake.
22:06
I'm not sure if we're going to have 12, but
339
1326589
2269
Non sono sicuro che ne avremo 12, ma
22:09
this is how many pancakes it makes.
340
1329325
2402
questo è il numero di pancake che fa.
22:12
If you go, then sprinkle sprinkles,
341
1332228
10610
Se vai, cospargi di spruzzi,
22:22
sprinkling, sprinkling in the spring.
342
1342838
4838
spolverando, spolverando in primavera.
22:27
No disrespect, Mr. Duncan said. It's not
343
1347676
2570
Nessuna mancanza di rispetto, ha detto il signor Duncan. Non lo sta
22:31
mixing it.
344
1351480
868
mescolando.
22:32
He's mixing it in.
345
1352348
2335
Lo sta mescolando.
22:35
Carry on and mould
346
1355651
1769
Continua e modella
22:37
a bit more
347
1357420
1201
un po 'di più
22:46
on the sex
348
1366162
1935
sul
22:48
content.
349
1368731
600
contenuto sessuale.
22:49
And you can you here is by the way I think I think
350
1369665
2903
E tu puoi qui è tra l'altro penso penso penso che
22:53
I think we're okay yes I think we can be heard especially with Mr.
351
1373169
3803
stiamo bene sì penso che possiamo essere ascoltati specialmente con il signor
22:56
Stevens big now
352
1376972
2102
Stevens grande ora
23:01
you know this is going to be a bit more staid.
353
1381944
3337
sai che sarà un po 'più serio.
23:05
Yeah. Take care of me.
354
1385481
1802
Sì. Prendersi cura di me.
23:07
Maybe all of it.
355
1387283
1301
Forse tutto.
23:08
Still there's still some it
356
1388584
2636
Ancora ce n'è ancora un po'
23:15
like the rest.
357
1395558
7841
come il resto.
23:23
What is it.
358
1403399
2969
Che cos'è.
23:26
So the mix, the mix that we're having, it's not milk powder.
359
1406368
4505
Quindi il mix, il mix che stiamo prendendo, non è latte in polvere.
23:31
It does have milk powder in the mix.
360
1411006
3437
Ha latte in polvere nel mix.
23:34
But there are other things as well.
361
1414443
1635
Ma ci sono anche altre cose.
23:36
There's flour and other things as well.
362
1416078
2002
C'è anche la farina e altre cose.
23:38
Hello, live chat. Hello, Mohsin.
363
1418480
2570
Ciao, chat dal vivo. Ciao, Mohsin.
23:41
Nice to see you. Here.
364
1421050
1768
Felice di vederti. Qui.
23:42
We are about to attempt to make some pancakes and this is very exciting.
365
1422818
6406
Stiamo per provare a fare dei pancake e questo è molto eccitante.
23:51
Hello.
366
1431026
367
23:51
Also to
367
1431393
2269
Ciao.
Anche per
23:53
o p creation.
368
1433696
1601
operare la creazione.
23:55
Nice to see you here as well.
369
1435297
2169
Piacere di vederti anche qui.
23:57
Who else is here?
370
1437466
834
Chi altro è qui?
23:58
Cero is here watching in Brazil.
371
1438300
3704
Cero è qui a guardare in Brasile.
24:02
Nice to see you here as well.
372
1442438
2469
Piacere di vederti anche qui.
24:04
So it is Shrove Tuesday.
373
1444907
2836
Quindi è martedì grasso.
24:07
Today, Shrove Tuesday,
374
1447943
2770
Oggi, martedì grasso,
24:11
a special day.
375
1451380
3837
un giorno speciale.
24:15
That's the
376
1455217
1335
Questo è il
24:18
good.
377
1458187
8842
bello.
24:27
Well, there we go. That's all mixed. Mr. Duncan disappeared.
378
1467029
2836
Bene, ci siamo. È tutto misto. Il signor Duncan è scomparso.
24:29
I presume he's going to just the sound, but that looks like that's ready now
379
1469865
4404
Presumo che farà solo il suono, ma sembra che ora sia pronto per essere
24:35
for us to put in the frying pan.
380
1475437
2269
messo in padella.
24:37
So we will do that.
381
1477873
1101
Quindi lo faremo.
24:38
I'm just making sure that everything is still working.
382
1478974
2870
Mi sto solo assicurando che tutto funzioni ancora.
24:41
All right, because I'm not in the studio.
383
1481844
2135
Va bene, perché non sono in studio.
24:44
You see, I'm in the kitchen, so I have to keep an eye on my controls
384
1484012
3304
Vedi, sono in cucina, quindi devo tenere d'occhio i miei comandi
24:47
and all of my knobs.
385
1487683
2602
e tutte le mie manopole.
24:50
Okay.
386
1490519
300
24:50
Just to stay in the centre, you can't actually see what Steve is doing. But
387
1490819
4405
Va bene.
Solo per rimanere al centro, non puoi vedere cosa sta facendo Steve. Ma in
24:56
actually, I tell you what I'm going to do.
388
1496258
1668
realtà, ti dico cosa farò.
24:57
I'm going to bring the camera down and then we can see what Mr.
389
1497926
2970
Abbasso la telecamera e poi possiamo vedere cosa
25:00
Steve is actually doing.
390
1500896
1168
sta effettivamente facendo il signor Steve.
25:02
Would you like to see have a close look here.
391
1502064
2836
Ti piacerebbe vedere dare un'occhiata da vicino qui.
25:04
We can do.
392
1504900
3036
Possiamo fare.
25:07
I'm going to cut the I'm going to cut the the
393
1507936
2303
25:11
lemons first.
394
1511240
900
Prima taglierò i limoni.
25:12
So not only and we're ready to sprinkle that on.
395
1512140
3304
Quindi non solo e siamo pronti a spruzzarlo.
25:16
Do you want me to do the first? You want to do the first one?
396
1516011
2202
Vuoi che faccia il primo? Vuoi fare il primo?
25:18
Because you better do it if you do it, Steve.
397
1518213
3003
Perché faresti meglio a farlo se lo fai, Steve.
25:21
You're right. Let's right.
398
1521516
2470
Hai ragione. Andiamo bene.
25:23
We're going to wait until the until the batter is
399
1523986
3403
Aspetteremo fino a quando la pastella è
25:28
the oil is literally a half
400
1528156
2970
l'olio che fuma letteralmente a metà
25:32
smoking. Yes.
401
1532361
1668
. SÌ.
25:34
And then
402
1534029
1301
E poi
25:35
we'll we'll be ready, hopefully it's not ready yet.
403
1535831
3136
saremo pronti, speriamo non sia ancora pronto.
25:39
I think it will take a while to heat.
404
1539801
1569
Penso che ci vorrà un po' per riscaldarsi.
25:41
I think we think this is going
405
1541370
2235
Penso che pensiamo che questo
25:47
to arrive.
406
1547209
6373
arriverà.
25:53
I have to say we are making this look very difficult.
407
1553582
2402
Devo dire che stiamo rendendo questo aspetto molto difficile.
25:56
Well, you know what they say about too many cooks spoiling the broth.
408
1556952
3804
Beh, sai cosa dicono di troppi cuochi che rovinano il brodo.
26:01
There's two of us trying to cook here,
409
1561890
2803
Siamo in due a provare a cucinare qui,
26:04
and naturally it's taking a lot longer than it should do.
410
1564693
3337
e naturalmente ci vuole molto più tempo del dovuto.
26:08
But how are we now? Has that was that looking back?
411
1568363
2770
Ma come stiamo adesso? È stato quello guardare indietro?
26:11
I think we're nearly.
412
1571166
2202
Penso che ci siamo quasi.
26:13
Is it hot?
413
1573769
1301
Fa caldo?
26:15
It's hot.
414
1575504
734
Fa caldo.
26:16
It is definitely hot.
415
1576238
934
Fa decisamente caldo.
26:17
Mr. Duncan.
416
1577172
4571
Signor Duncan.
26:21
Not quite hot enough.
417
1581743
2069
Non abbastanza caldo.
26:23
I think it needs to be hot enough.
418
1583812
1501
Penso che debba essere abbastanza caldo.
26:25
As soon as you put the batter in.
419
1585313
2002
Non appena metti dentro la pastella.
26:27
It's supposed to start cooking
420
1587783
2002
Dovrebbe iniziare a cuocere
26:32
our tests a little bit.
421
1592120
2336
un po' i nostri test.
26:34
You can do a little test here.
422
1594456
4971
Puoi fare un piccolo test qui.
26:39
Yes, it's definitely on the way.
423
1599427
3337
Sì, è decisamente in arrivo.
26:43
The very small
424
1603098
2002
I
26:45
the very small pancakes.
425
1605333
1635
pancake molto piccoli.
26:46
Mr. Steve.
426
1606968
3804
Signor Steve.
26:50
Oh, I see you just testing it. I was just testing it.
427
1610772
3036
Oh, vedo che lo stai solo testando. Lo stavo solo testando.
26:54
I actually thought that those with pancakes than the fact that you're three small pancakes.
428
1614009
5605
In realtà pensavo che quelli con i pancakes rispetto al fatto che tu sia tre piccoli pancake.
27:01
Okay.
429
1621116
3570
Va bene.
27:04
All right. I think we're nearly there.
430
1624686
2135
Va bene. Penso che ci siamo quasi.
27:07
Okeydoke. Come on, Steve.
431
1627188
2069
Okeydoke. Andiamo, Steve.
27:09
Everyone's waiting.
432
1629257
1435
Tutti stanno aspettando.
27:10
I can't speed this process up.
433
1630692
1869
Non posso accelerare questo processo.
27:12
Mr. Duncan.
434
1632561
867
Signor Duncan.
27:13
Clearly.
435
1633428
3704
Chiaramente.
27:17
So as I said before, we are cheating slightly
436
1637132
2369
Quindi, come ho detto prima, stiamo barando leggermente
27:20
because we're using something that's already been mixed together.
437
1640235
4037
perché stiamo usando qualcosa che è già stato mixato insieme.
27:24
It just saves time.
438
1644272
2436
Fa solo risparmiare tempo.
27:26
But of course, you can make your own using flour, eggs
439
1646708
4137
Ma ovviamente puoi crearne uno tuo usando farina, uova
27:30
and also a little bit of
440
1650879
3170
e anche un po' di
27:34
some people like to add salt as well.
441
1654716
2069
sale.
27:38
Here we go.
442
1658486
1001
Eccoci qui.
27:39
Well, let's try Mr. Duncan.
443
1659487
1802
Bene, proviamo con il signor Duncan.
27:41
Yes, here we go
444
1661289
2036
Sì, qui andiamo
27:45
a bit more.
445
1665960
601
un po' di più.
27:46
And then that's I think.
446
1666561
2102
E poi questo penso.
27:48
Okay, that's already
447
1668763
3137
Ok, sono già
27:54
the things it's cooking, right?
448
1674135
4104
le cose che sta cucinando, giusto? Sta
27:58
Something's happening
449
1678239
1802
succedendo qualcosa
28:00
that you move it.
450
1680775
5673
che lo sposti.
28:06
Did you want to explain that?
451
1686448
1334
Volevi spiegarlo?
28:07
Show cheese again?
452
1687782
1135
Mostrare di nuovo il formaggio?
28:08
I'm doing this now because I won't be able to just.
453
1688917
3570
Lo sto facendo ora perché non sarò in grado di farlo.
28:12
Just just do this first, Steve, and then it will
454
1692487
4338
Prima fallo, Steve, e poi
28:18
move on to the
455
1698093
700
28:18
details afterwards.
456
1698793
9243
passerà ai
dettagli.
28:28
Stepping there.
457
1708036
1268
Facendo un passo lì.
28:29
No, Steve, It's stuck on
458
1709304
3236
No, Steve, è bloccato
28:42
in case you just joined us.
459
1722784
1134
nel caso tu ti sia appena unito a noi.
28:43
Still alive.
460
1723918
1635
Ancora vivo.
28:45
And Mr.
461
1725954
634
E il signor
28:46
Steve is making a pancake.
462
1726588
6006
Steve sta preparando un pancake.
28:52
Is is it going well?
463
1732594
2135
Sta andando bene?
28:55
I'm not sure.
464
1735029
2703
Non sono sicuro.
28:57
It asked me in a few minutes.
465
1737732
1668
Mi ha chiesto in pochi minuti.
28:59
It doesn't look too good to me, too.
466
1739400
2469
Anche a me non sembra molto bello.
29:03
Why is it going back
467
1743605
1501
Perché sta risalendo
29:05
the edges?
468
1745106
4905
i bordi?
29:10
I don't think this is a particularly good
469
1750011
3203
Non penso che questa sia una spatola particolarmente buona
29:13
spatula, actually.
470
1753214
1668
, in realtà.
29:14
But we don't have any tools.
471
1754882
4271
Ma non abbiamo strumenti.
29:19
I'm. Oh, as you.
472
1759153
6173
Io sono. Oh, come te.
29:25
Good, right.
473
1765393
9843
Bene, giusto.
29:37
Well, what are you doing like that?
474
1777739
3069
Bene, cosa stai facendo così?
29:42
Just.
475
1782243
934
Appena.
29:43
Oh, so it's just terrible.
476
1783177
5573
Oh, quindi è semplicemente terribile.
29:48
There you go.
477
1788750
1234
Ecco qua.
29:50
Fantastic.
478
1790151
1034
Fantastico.
29:51
Oh, my God.
479
1791185
2803
Dio mio.
29:54
And everyone.
480
1794389
1801
E tutti.
29:56
Everybody comes in a foil.
481
1796190
2169
Tutti arrivano in un fioretto.
29:58
Everyone last week was saying how wonderful you are in the kitchen.
482
1798359
3537
Tutti la settimana scorsa dicevano quanto sei bravo in cucina.
30:02
Can I just say Mr.
483
1802230
1134
Posso solo dire che il signor
30:03
Steve is not sometimes not very good in this.
484
1803364
2970
Steve a volte non è molto bravo in questo. Va
30:06
It's okay. Abandon that one and start again.
485
1806334
3503
bene. Abbandona quello e ricomincia.
30:11
This was not very successful.
486
1811105
2369
Questo non ha avuto molto successo.
30:13
Oh, my goodness.
487
1813808
2369
Oh mio Dio.
30:16
It's just terrible.
488
1816177
1635
È semplicemente terribile.
30:17
That's one.
489
1817812
567
Quello è uno.
30:18
God save another.
490
1818379
1368
Dio salvi un altro.
30:19
Go out of the worst pancake I've ever seen.
491
1819747
2336
Esci dal peggior pancake che abbia mai visto.
30:23
And these is a lot more oil.
492
1823317
2436
E questi sono molto più petrolio.
30:25
Yeah,
493
1825753
334
Sì,
30:27
because it was sticking
494
1827688
3003
perché si stava attaccando
30:30
to the.
495
1830725
1368
al.
30:32
I don't think it's positive.
496
1832093
3070
Non credo sia positivo.
30:35
Personally, I don't think it was hot enough.
497
1835163
2202
Personalmente, non penso che fosse abbastanza caldo.
30:37
Let's try again
498
1837365
1868
Riproviamo
30:41
now. Put a lot more in this time
499
1841669
3670
ora. Metti molto di più in questo tempo
30:47
30 I it at the outset I said
500
1847375
7340
30 All'inizio ho detto
30:54
just just give it a chance to cook on the bottom
501
1854782
3303
solo di dargli la possibilità di cuocere sul fondo
30:58
before you start.
502
1858352
2903
prima di iniziare.
31:01
I like a hot bottom. Mr.
503
1861255
1235
Mi piace un sedere caldo. Signor
31:02
Duncan.
504
1862490
7941
Duncan.
31:10
I'd love to see what let's say yes.
505
1870431
7040
Mi piacerebbe vedere cosa diciamo di sì.
31:17
Holy cow, says Mohsin.
506
1877471
3938
Porca vacca, dice Mohsin.
31:21
Say, he says, Tell me.
507
1881409
1668
Dimmi, dice, dimmi.
31:23
Please do it. Good.
508
1883077
934
Per favore fallo. Bene.
31:24
Mrs..
509
1884011
2102
Signora.
31:26
It's a big pancake.
510
1886113
1669
E' un grosso pancake.
31:27
Oh, that's better, though.
511
1887782
1334
Oh, va meglio, però.
31:29
That's much better. Now.
512
1889116
901
È molto meglio. Ora.
31:30
It looks like it's working.
513
1890017
1402
Sembra che funzioni.
31:31
So shuffle it around just to make sure it's. That's it.
514
1891419
3069
Quindi mescolalo solo per assicurarti che lo sia. Questo è tutto.
31:34
Not too much. Not too much.
515
1894522
2235
Non troppo. Non troppo.
31:36
Just shuffle it. Yeah, that's tipping. Yeah.
516
1896757
2803
Basta mescolarlo. Sì, è una mancia. Sì.
31:40
You need to even things out of here.
517
1900561
2569
Devi pareggiare le cose fuori di qui.
31:43
Yeah.
518
1903597
1502
Sì.
31:45
I really get the feeling that Steve's not cooked
519
1905099
3403
Ho davvero la sensazione che Steve non abbia cucinato
31:48
many pancakes because it's been a few years, I've got to say, Mr.
520
1908502
3470
molti pancake perché sono passati alcuni anni, devo ammetterlo, signor
31:51
Duncan.
521
1911972
1035
Duncan.
31:53
So does this longer get a bit better?
522
1913007
1568
Quindi questo più lungo migliora un po '?
31:54
Is it?
523
1914575
3637
È?
31:58
I don't think I put enough in him.
524
1918212
5305
Non credo di aver messo abbastanza in lui.
32:04
Right. What are we looking like? Him?
525
1924752
1368
Giusto. Che aspetto abbiamo? Lui?
32:06
Yeah, this is starting to right out. My dispatcher.
526
1926120
2436
Sì, questo sta iniziando a uscire. Il mio spedizioniere.
32:08
That is, if I can get another spatula.
527
1928556
2002
Cioè, se posso ottenere un'altra spatola.
32:10
Why haven't we got another one?
528
1930558
2202
Perché non ne abbiamo un altro?
32:13
Oh, I think.
529
1933260
1669
Oh, penso.
32:14
I think you know, we have.
530
1934929
901
Penso che tu sappia, abbiamo.
32:15
Haven't
531
1935830
433
Non ho
32:17
the who is used to
532
1937097
2470
chi è abituato a
32:21
everything.
533
1941402
434
32:21
Stick to it, okay.
534
1941836
2702
tutto.
Attenetevi, ok.
32:24
And we put a little more along it, but I help it.
535
1944538
5372
E ci mettiamo un po' di più, ma io lo aiuto.
32:30
You do realise your pancake is now on fire, Right?
536
1950544
6240
Ti rendi conto che il tuo pancake sta andando a fuoco, vero?
32:36
Let's see what's happening here.
537
1956784
1501
Vediamo cosa sta succedendo qui.
32:38
Oh, yes, that looks a bit.
538
1958285
1802
Oh, sì, sembra un po'.
32:40
Yeah, it's, it. It's moved too much.
539
1960087
2402
Sì, lo è. Si è mosso troppo.
32:42
Just note it. So it is not.
540
1962489
2837
Basta prenderne atto. Quindi non lo è.
32:45
It is just releasing it.
541
1965359
1869
Lo sta solo rilasciando.
32:47
It's, it's, it's, it is don't need to typical in in
542
1967228
3903
È, è, è, non c'è bisogno di essere tipico,
32:54
it's just give it a little bit more.
543
1974034
4004
è solo dargli un po' di più.
32:58
No irritant.
544
1978038
868
32:58
No I know because the dispatcher is useless That's why you've got to you've got to get underneath it.
545
1978906
5372
Nessun irritante.
No lo so perché il dispatcher è inutile Ecco perché devi devi metterti sotto.
33:04
You say it's
546
1984278
1034
Dici che è un
33:06
unfortunate that we have the most used
547
1986313
1602
peccato che abbiamo la spedizione più usata che si
33:07
dispatch of it imaginable. Have
548
1987915
2069
possa immaginare.
33:11
you've thought to have the right tools
549
1991385
2336
Hai pensato di avere gli strumenti giusti
33:13
for the job?
550
1993721
4404
per il lavoro?
33:18
Yeah.
551
1998125
601
Sì.
33:19
Okay.
552
1999793
6807
Va bene.
33:26
Is it at least in the land?
553
2006600
5539
È almeno nella terra?
33:32
Yeah, it's that it is sticking with us.
554
2012139
8709
Sì, è che sta attaccando con noi.
33:40
Another about this one, isn't it.
555
2020848
6473
Un altro su questo, non è vero?
33:47
Is that there, there, there's.
556
2027321
1935
È lì, lì, c'è.
33:49
Let's look at it.
557
2029256
5706
Diamo un'occhiata.
33:54
Right. Yes.
558
2034962
1001
Giusto. SÌ.
33:55
So you get rid of that bit, get rid of a fault that is single
559
2035963
3970
Quindi ti sbarazzi di quel pezzo, ti sbarazzi di un difetto che è singolo
34:00
and then the other bits should be right.
560
2040334
2969
e poi gli altri pezzi dovrebbero essere corretti.
34:03
Okay.
561
2043303
3137
Va bene.
34:06
I was to unite this kind of this pancake mix always in the fall.
562
2046440
4137
Dovevo unire questo tipo di pancake sempre in autunno.
34:10
Yeah, it is pancake mix, is it.
563
2050777
2903
Sì, è un preparato per pancake, vero?
34:13
It shouldn't they would experience don't use pancake mix.
564
2053947
3504
Non dovrebbero sperimentare di non usare il mix di pancake.
34:18
Right.
565
2058185
1001
Giusto.
34:19
But you guys are tough so I'm I have a go
566
2059253
2202
Ma voi ragazzi siete tosti, quindi ci provo
34:24
and see what happens.
567
2064758
1368
e vedo cosa succede.
34:26
Here we go.
568
2066126
3937
Eccoci qui.
34:30
But obviously
569
2070063
3237
Ma ovviamente
34:33
that doesn't work.
570
2073300
7174
non funziona.
34:40
I think we actually have the right saucepan for that.
571
2080474
2235
Penso che in realtà abbiamo la casseruola giusta per questo.
34:44
It wouldn't come out.
572
2084011
2769
Non verrebbe fuori.
34:46
This is going very well, Mr.
573
2086780
1368
Sta andando molto bene, signor
34:48
Steve.
574
2088148
2503
Steve.
34:50
Well, looks alright. That doesn't look too bad.
575
2090651
2369
Bene, sembra a posto. Non sembra male.
34:54
That looks all right even though we've, we've,
576
2094288
2268
Sembra a posto anche se purtroppo abbiamo, abbiamo,
34:57
we've made a bit of a mess unfortunately
577
2097190
2670
abbiamo fatto un po' di casino,
34:59
as you can see
578
2099860
1468
come puoi vedere
35:04
I, I might be down
579
2104431
3003
io, potrei essere giù
35:08
it, it certainly done, it gives a little bit more time.
580
2108835
5372
, certamente fatto, dà un po' più di tempo.
35:14
I think it might be a bit soft.
581
2114374
1568
Penso che potrebbe essere un po' morbido.
35:15
You see I don't normally break up like this but no
582
2115942
3003
Vedi, di solito non mi separo in questo modo, ma no,
35:23
that should be done now
583
2123750
2002
questo dovrebbe essere fatto ora
35:25
as you have a place
584
2125752
2303
dato che hai un posto
35:29
here, I regard
585
2129256
8008
qui, considero
35:37
as one might look at all that sort of looks like a pancake.
586
2137397
4171
come si potrebbe guardare tutto ciò che sembra una frittella.
35:41
It sort of looks like one.
587
2141568
2069
Assomiglia a uno.
35:43
So are you going to put a bit of sugar oil
588
2143637
2002
Quindi hai intenzione di mettere un po' di zucchero, olio
35:46
and a bit of lemon juice stuff against the lemon juice? It's
589
2146139
2903
e un po' di succo di limone contro il succo di limone? È
35:52
lemon juice
590
2152145
2069
succo di limone
35:56
that is.
591
2156550
367
35:56
Sure. Not too much sugar.
592
2156917
2602
.
Sicuro. Non troppo zucchero.
35:59
Not too much sugar because I'm on a diet.
593
2159519
3470
Non troppo zucchero perché sono a dieta.
36:03
We go that
594
2163023
2269
Andiamo così
36:05
and that's we're always over.
595
2165292
4304
e siamo sempre finiti.
36:09
See that?
596
2169596
601
Guarda quello?
36:10
You shouldn't do that.
597
2170197
1301
Non dovresti farlo.
36:11
You haven't got time to try it, Mr.
598
2171498
3570
Non ha tempo per provarci, signor
36:15
Duncan, Anyway, No, let me just put my camera back.
599
2175068
3670
Duncan, comunque, no, fammi solo rimettere a posto la macchina fotografica.
36:18
Let's see.
600
2178738
734
Vediamo.
36:19
Let's see what we've got.
601
2179472
5706
Vediamo cosa abbiamo.
36:25
I'm very aware of burning.
602
2185178
3070
Sono molto consapevole di bruciare.
36:28
Does a visit.
603
2188248
4771
Fa una visita.
36:33
Does a definite smell of burning.
604
2193019
1802
Fa un preciso odore di bruciato.
36:34
Give me a very.
605
2194821
2503
Dammi molto.
36:38
Oh, there we go. I'm going to be on MasterChef next week.
606
2198124
2536
Oh, ci siamo. Sarò su MasterChef la prossima settimana.
36:40
Mr. Duncan. Yes, but you want me to go?
607
2200660
2569
Signor Duncan. Sì, ma vuoi che vada?
36:43
Come on, let's try this.
608
2203897
1334
Dai, proviamo questo.
36:45
Try some of this.
609
2205231
1869
Prova un po' di questo.
36:47
So happy pancake day.
610
2207100
2102
Quindi felice giorno del pancake.
36:49
Although this.
611
2209536
1668
Anche se questo.
36:51
I'm not sure what this is.
612
2211204
1802
Non sono sicuro di cosa sia.
36:53
Is this.
613
2213006
867
36:53
This looks like something that's been hit by a car.
614
2213873
2536
È questo.
Sembra qualcosa che è stato investito da un'auto.
36:57
Okay, Not bad.
615
2217444
6740
Ok, non male.
37:06
This isn't bad.
616
2226086
734
37:06
Mr. Duncan.
617
2226820
1535
Questo non è male.
Signor Duncan.
37:09
I don't think my mother would approve.
618
2229356
2102
Non credo che mia madre approverebbe.
37:11
She would not.
619
2231458
4504
Non lo farebbe.
37:15
That's not bad. Hmm.
620
2235962
2836
Non è male. Hmm.
37:18
I think we need to open a restaurant
621
2238798
3304
Penso che dobbiamo aprire un ristorante
37:22
and do you want to have a go?
622
2242235
6673
e vuoi provare?
37:28
I have to say, after seeing Mr.
623
2248908
1435
Devo dire che, dopo aver visto Mr.
37:30
Save trying to make one, I'll make another one.
624
2250343
2870
Save provare a farne uno, ne farò un altro.
37:34
Hmm. Yeah, it's a little.
625
2254647
7141
Hmm. Sì, è un po'.
37:42
It's a different role in places, but I've got to have it now, Mr.
626
2262422
7407
È un ruolo diverso in alcuni punti, ma devo averlo ora, signor
37:49
Valentine.
627
2269829
968
Valentine.
37:52
Okay, Mr.
628
2272131
534
37:52
Steve is going to try and make another one, right? Hmm.
629
2272665
6073
Ok, il signor
Steve proverà a farne un altro, giusto? Hmm.
38:00
Not bad.
630
2280273
1201
Non male.
38:01
Oh, she
631
2281941
1435
Oh,
38:04
actually not bad at all.
632
2284210
8976
in realtà non è affatto male.
38:13
I suppose you're wondering why we do this.
633
2293186
2836
Suppongo che ti stia chiedendo perché lo facciamo.
38:16
Well, actually,
634
2296022
12246
Beh, in realtà,
38:28
the reason why we have Shrove Tuesday
635
2308268
3269
il motivo per cui abbiamo il Martedì Grasso
38:32
is because it's part of a religious festival
636
2312305
3103
è perché fa parte di una festa religiosa
38:35
called Shrove Tide,
637
2315408
2703
chiamata Marea Grassa,
38:39
and this takes place over
638
2319579
2069
e si svolge
38:43
three days before Ash Wednesday.
639
2323716
4138
tre giorni prima del Mercoledì delle Ceneri.
38:48
So this is the beginning of what we call Lent.
640
2328187
4805
Quindi questo è l'inizio di ciò che chiamiamo Quaresima.
38:52
So certain religions follow a fasting period, and in the Christian religion,
641
2332992
5639
Quindi certe religioni seguono un periodo di digiuno, e nella religione cristiana,
38:58
certain people will follow Lent,
642
2338631
3937
certe persone seguiranno la Quaresima, si
39:02
they will abstain or they will fast.
643
2342568
4605
asterranno o digiuneranno.
39:07
Maybe they will give something up for that
644
2347173
2703
Forse rinunceranno a qualcosa per quel
39:10
particular period of time.
645
2350276
2903
particolare periodo di tempo.
39:13
We often call it the Festival of Confession.
646
2353179
3170
Lo chiamiamo spesso il Festival della Confessione.
39:16
And normally on Shrove Tuesday, people will gather together
647
2356749
4304
E normalmente il martedì grasso, le persone si riuniranno
39:21
and they will collect all of the food
648
2361888
2102
e raccoglieranno tutto il cibo
39:24
and they will eat it on that day.
649
2364791
2202
e lo mangeranno in quel giorno.
39:27
And then during the festive period, all of that food will not go to waste.
650
2367727
4871
E poi durante il periodo festivo, tutto quel cibo non andrà sprecato.
39:32
So that's the reason why people do it, Although nowadays
651
2372598
3771
Quindi questo è il motivo per cui la gente lo fa, anche se al giorno d'oggi
39:37
I don't think people do all of that.
652
2377203
2903
non penso che la gente faccia tutto questo.
39:40
I don't think many people do actually fast.
653
2380573
3203
Non credo che molte persone facciano davvero in fretta.
39:44
First of all, it's not very good for you.
654
2384877
1735
Prima di tutto, non ti fa molto bene.
39:47
So this
655
2387880
1468
Quindi questo
39:49
leads up to the period called Lent, which is the fasting period.
656
2389348
5973
porta al periodo chiamato Quaresima, che è il periodo di digiuno.
39:55
So during Lent, people will give things up.
657
2395555
2836
Quindi durante la Quaresima, le persone rinunceranno alle cose.
39:58
Quite often people will give up smoking or maybe drinking
658
2398858
3704
Molto spesso le persone smettono di fumare o forse di bere
40:03
or chasing ladies around or something like that.
659
2403262
3604
o di inseguire le donne o qualcosa del genere.
40:07
So Lent is the period that follows Shrove Tide.
660
2407166
5272
Quindi la Quaresima è il periodo che segue Marea Grassa.
40:12
So first of all, you have three days of celebrations
661
2412438
4371
Quindi prima di tutto ci sono tre giorni di festeggiamenti
40:17
and then you have Shrove Tuesday and then
662
2417043
3169
e poi c'è il martedì grasso e poi
40:21
Lent begins.
663
2421914
3537
inizia la quaresima.
40:25
Oh, Mr. Steve.
664
2425484
1535
Oh, signor Steve.
40:27
Okay, I have to show you this. Mr.
665
2427019
1669
Ok, devo mostrarti questo. Il signor
40:28
Steve has done a very good job, but finally,
666
2428688
3970
Steve ha fatto un ottimo lavoro, ma alla fine, la
40:32
third time lucky is what we say.
667
2432658
2703
terza volta fortunata è quello che diciamo.
40:36
The third time Lucky.
668
2436095
2869
La terza volta Fortunato.
40:38
Oh, Mr.
669
2438964
701
Oh, signor
40:39
Steve, That's Well,
670
2439665
2536
Steve, va bene,
40:43
I've discovered
671
2443502
1735
ho scoperto
40:45
that the oil has to be a lot hotter than before you put it in.
672
2445338
3803
che l'olio deve essere molto più caldo di prima che lo mettessi.
40:49
That is fantastic.
673
2449141
1468
È fantastico.
40:50
That's a proper time.
674
2450609
2036
È il momento giusto.
40:52
That is much better over here. That's ready.
675
2452645
2736
È molto meglio qui. È pronto.
40:55
That's it. Oh!
676
2455448
3870
Questo è tutto. OH!
40:59
Oh, Mr. Steve.
677
2459752
1468
Oh, signor Steve.
41:02
Oh, Mr.
678
2462354
568
41:02
Steve.
679
2462922
400
Oh, signor
Steve. È
41:03
That was amazing.
680
2463322
5038
stato fantastico.
41:08
That is incredible that we have.
681
2468360
2503
È incredibile quello che abbiamo.
41:11
Claudia would be proud.
682
2471931
2035
Claudia sarebbe orgogliosa.
41:13
I hate this bachelor. This is.
683
2473966
2236
Odio questo scapolo. Questo è.
41:16
Well, I'll tell you what.
684
2476569
767
Bene, ti dirò cosa.
41:17
When we go when we go off air, I'm going to go straight onto Amazon
685
2477336
5205
Quando andremo fuori onda, andrò direttamente su Amazon
41:22
and we're going to order a proper a real spatula.
686
2482808
4171
e ordineremo una vera e propria spatola.
41:27
Something that we went to Mr.
687
2487279
2670
Qualcosa che abbiamo fatto
41:29
Steve's lovely pancakes to pieces.
688
2489949
2435
a pezzi con le deliziose frittelle del signor Steve.
41:33
Okay, that's looking good.
689
2493886
2836
Ok, sembra buono.
41:36
A little bit of sugar and, of course,
690
2496722
2002
Un po' di zucchero e, naturalmente,
41:39
a little bit of lemon juice as well.
691
2499625
3704
anche un po' di succo di limone.
41:44
Oh, yes.
692
2504463
1402
Oh si.
41:45
Look at that.
693
2505865
2035
Guarda quello.
41:48
Now, that is pretty nice.
694
2508033
2002
Ora, è piuttosto carino.
41:50
There we go.
695
2510035
1035
Ci siamo.
41:51
That's better, Mr. Duncan.
696
2511070
3203
Così va meglio, signor Duncan.
41:54
Look at that.
697
2514273
734
Guarda quello.
41:55
Have a little piece of that.
698
2515007
2269
Prendine un pezzettino.
41:57
See what you think, Steve
699
2517276
2569
Vedi cosa ne pensi, Steve
42:03
took a little piece.
700
2523782
7741
ha preso un pezzettino.
42:11
Oh, try that, Mr.
701
2531523
3037
Oh, provi, signor
42:14
Duncan.
702
2534560
901
Duncan.
42:15
Look, this is technical note.
703
2535461
8475
Guarda, questa è una nota tecnica.
42:23
Oh, my goodness.
704
2543936
1101
Oh mio Dio.
42:26
It's not
705
2546238
2136
Non è il
42:29
Mr. Steve.
706
2549708
3971
signor Steve.
42:33
That is amazing.
707
2553679
3303
È fantastico.
42:36
Oh, my gosh.
708
2556982
1135
Oh mio Dio.
42:38
You know, another piece on that one piece
709
2558117
2802
Sai, un altro pezzo su quel pezzo
42:41
that's left.
710
2561320
4771
che è rimasto.
42:46
Mm. Right.
711
2566091
6106
Mm. Giusto.
42:52
I'm on a roll now.
712
2572564
3838
Sono su un rullo ora.
42:56
Are you going to make it to the wall?
713
2576402
1101
Ce la farai al muro?
42:57
I'm going to make another one.
714
2577503
2035
Ne farò un altro.
43:00
I've got, I've got, I've got though.
715
2580072
1735
Ho, ho, ho però.
43:01
You get the hang of it now, Mr. Duncan.
716
2581807
2336
Se ne accorga ora, signor Duncan. So
43:04
I know what I need to do, which is basically
717
2584143
5905
cosa devo fare, ovvero
43:11
make sure the oil is very hot before you put it in.
718
2591049
3137
assicurarmi che l'olio sia molto caldo prima di metterlo dentro.
43:14
Yes, I'm committing Greece
719
2594286
3103
Sì, sto impegnando la Grecia
43:20
that are failed attempts.
720
2600359
2068
che sono tentativi falliti.
43:22
That is that is what Mr.
721
2602427
1302
Questo è ciò che il signor
43:23
Steve tried to make earlier, and it did not go very well.
722
2603729
4004
Steve ha provato a fare prima, e non è andata molto bene.
43:28
So unfortunately, Mr.
723
2608200
2402
Quindi, sfortunatamente, il
43:30
Steve's first attempt was not very good, but it's,
724
2610602
5072
primo tentativo del signor Steve non è stato molto buono, ma
43:36
you know, sometimes you have to make a few mistakes before you get it right.
725
2616542
3436
sai, a volte devi fare qualche errore prima di farlo bene.
43:39
That's what we often say in life.
726
2619978
1869
Questo è quello che diciamo spesso nella vita.
43:41
We get our tide.
727
2621847
9443
Otteniamo la nostra marea.
43:51
That's what you try to head up, what you want to have when it goes in.
728
2631290
3436
Questo è ciò che cerchi di far salire, quello che vuoi avere quando entra.
43:54
So so it must sizzle or sizzle as it goes in.
729
2634826
6474
Quindi deve sfrigolare o sfrigolare mentre entra.
44:01
And then, you know, you've got it right.
730
2641300
6206
E poi, sai, hai capito bene.
44:07
Learning on the job here, Mr.
731
2647506
1501
Imparare sul lavoro qui, signor
44:09
Duncan. Learning on the job.
732
2649007
1635
Duncan. Imparare sul posto di lavoro.
44:11
And then just leave it for a bit.
733
2651643
4438
E poi lascialo per un po'.
44:16
So maybe next year when we do this, we'll make our own.
734
2656081
3003
Quindi forse l'anno prossimo, quando lo faremo, ne faremo uno nostro.
44:19
We won't use any any mix.
735
2659117
2636
Non useremo nessun mix.
44:21
I think the mix is all right. Mr. Duncan.
736
2661753
1802
Penso che il mix vada bene. Signor Duncan.
44:23
I think it's you need lots of you need hot oil.
737
2663555
3771
Penso che tu abbia bisogno di molto olio bollente.
44:28
That's what you need. That's what we didn't have.
738
2668293
1869
Questo è ciò di cui hai bisogno. Questo è quello che non avevamo.
44:30
We didn't have much oil.
739
2670162
1735
Non avevamo molto petrolio.
44:31
And it's got a sizzle, as you put it in.
740
2671897
2235
E ha uno sfrigolio, mentre lo metti dentro.
44:35
I think it's the secret I love
741
2675133
2036
Penso che sia il segreto che amo
44:37
that looks much better. Yes.
742
2677502
3904
che sembra molto meglio. SÌ.
44:41
Come and we don't we know we are only on Sunday and Wednesday, but
743
2681440
3803
Vieni e non sappiamo che siamo solo domenica e mercoledì, ma
44:45
this is special today because it's pancake day.
744
2685577
4404
oggi è speciale perché è il giorno del pancake.
44:49
Pancake day today.
745
2689981
1836
Oggi giornata di frittelle.
44:51
And again, just we're making pancakes in the kitchen now.
746
2691817
4571
E ancora, ora stiamo solo preparando i pancake in cucina.
44:56
We can look at that.
747
2696388
767
Possiamo guardarlo.
44:57
It's released.
748
2697155
868
È rilasciato.
44:58
Yes, I got the hang of it now. That's it. Mr.
749
2698023
2836
Sì, ora ho capito. Questo è tutto. Il signor
45:00
Steve has got it.
750
2700859
2035
Steve ce l'ha.
45:02
Okay, let's just see what that's doing underneath.
751
2702894
3370
Ok, vediamo cosa ci fa sotto.
45:07
Not quite ready
752
2707866
2202
Non sono ancora pronto
45:11
to pass through and deal with it.
753
2711903
5272
per passare attraverso e affrontarlo.
45:17
I think that's time to flip over.
754
2717175
3437
Penso che sia il momento di capovolgere.
45:20
So we will attempt a flip here,
755
2720612
2736
Quindi tenteremo un flip qui,
45:23
a flip flop.
756
2723348
5405
un flip flop.
45:28
There we go. Yes.
757
2728753
2636
Ci siamo. SÌ.
45:31
Very good.
758
2731857
1201
Molto bene.
45:34
That's it.
759
2734159
534
45:34
I'm an expert in Amsterdam.
760
2734693
2035
Questo è tutto.
Sono un esperto ad Amsterdam.
45:36
Know?
761
2736728
434
Sapere?
45:37
I think so.
762
2737162
734
45:37
I'm going to be very embarrassing.
763
2737896
1435
Credo di si.
Sarò molto imbarazzante.
45:39
Well, the first one was embarrassing.
764
2739331
1701
Beh, il primo è stato imbarazzante.
45:41
So next year, when we do it next year, you should be able to do it first.
765
2741032
4605
Quindi l'anno prossimo, quando lo faremo l'anno prossimo, dovresti essere in grado di farlo per primo.
45:45
I do think I've made a pancake for about five years.
766
2745637
3003
Penso di aver fatto un pancake per circa cinque anni.
45:48
Well, I'll tell you, when you last did it two years ago.
767
2748707
2168
Beh, te lo dirò, l'ultima volta che l'hai fatto due anni fa.
45:51
Oh, right. Okay.
768
2751142
1168
Oh giusto. Va bene.
45:52
On your birthday, you made that
769
2752310
2603
Il giorno del tuo compleanno, hai fatto in modo che
45:55
somebody commented that we needed to make for some candidates.
770
2755480
3270
qualcuno commentasse che dovevamo fare per alcuni candidati.
45:59
So we're so much like this in was in journalism.
771
2759484
2769
Quindi siamo così tanto nel giornalismo.
46:02
Well, I think you can do yes
772
2762587
2336
Beh, penso che tu possa fare sì,
46:06
I wasn't prepared for that.
773
2766424
4038
non ero preparato per questo.
46:10
As somebody said earlier, where is the damson jam?
774
2770462
7340
Come qualcuno ha detto prima, dov'è la marmellata di susine?
46:18
Oh, so I'm going to
775
2778536
3103
Oh, quindi lo
46:21
put that in now.
776
2781639
868
inserirò ora.
46:22
Can't remember who said that.
777
2782507
1168
Non ricordo chi l'ha detto.
46:23
Whoever it was, I'm going to do it.
778
2783675
2202
Chiunque sia stato, lo farò.
46:27
And that is now Reggie.
779
2787278
5339
E ora è Reggie.
46:32
So there we go,
780
2792617
2569
Quindi eccoci,
46:35
inside.
781
2795186
3003
dentro.
46:38
I'm going to put some I think we can turn it off now.
782
2798189
4205
Ne metterò un po' penso che possiamo spegnerlo ora.
46:42
Now, this one is this particular one that Mr.
783
2802427
2102
Ora, questo è questo particolare che il signor
46:44
Steve just made is perfect.
784
2804529
2269
Steve ha appena fatto è perfetto.
46:46
It is amazing.
785
2806798
2402
È stupefacente.
46:49
So let's have a bit of juice.
786
2809200
2903
Quindi beviamo un po' di succo.
46:52
I can I just say I don't like Mr.
787
2812103
2169
Posso solo dire che non mi piacciono i
46:54
Steve's times and John, I'm not I'm not very keen on it.
788
2814272
11411
tempi del signor Steve e John, non mi piace molto.
47:05
Let's read designs of it.
789
2825683
1602
Leggiamo i disegni di esso.
47:07
Okay.
790
2827285
901
Va bene.
47:09
If you're wondering what's going
791
2829454
1368
Se ti stai chiedendo cosa sta
47:10
on, by the way, this is a live stream for Pancake Day.
792
2830822
3303
succedendo, a proposito, questo è un live streaming per Pancake Day.
47:14
It is Shrove Tuesday, and this is a special live stream.
793
2834459
3870
È martedì grasso e questo è un live streaming speciale.
47:18
Don't forget, we're back tomorrow.
794
2838596
1468
Non dimenticare, torniamo domani.
47:20
We have some big news. Tomorrow.
795
2840064
2069
Abbiamo delle grandi novità. Domani.
47:22
We are going to start arranging and organise
796
2842834
2936
Inizieremo a organizzare e organizzare
47:26
the big meet up in France,
797
2846004
2802
il grande incontro in Francia,
47:29
or should I say Paris gay pary.
798
2849307
3570
o dovrei dire la festa gay di Parigi.
47:33
So that is coming up tomorrow.
799
2853244
1835
Quindi arriverà domani.
47:35
Look at that.
800
2855079
701
47:35
Now that is amazing. Look.
801
2855780
1702
Guarda quello.
Questo è fantastico. Aspetto.
47:37
So there is Mr. Steve Pancake.
802
2857482
2035
Quindi c'è il signor Steve Pancake.
47:40
You can see that he's put lots of dimes in jam on the top right.
803
2860118
5539
Puoi vedere che ha messo un sacco di monetine nella marmellata in alto a destra.
47:45
Roll it up.
804
2865657
767
Arrotolalo.
47:46
I don't like Damson jam, but it might be nice to be in the studio.
805
2866424
3937
Non mi piace la jam di Damson, ma potrebbe essere carino essere in studio.
47:50
We'll see.
806
2870662
1101
Vedremo.
47:51
We'll see.
807
2871763
2636
Vedremo.
47:54
So we are back tomorrow.
808
2874399
1034
Quindi domani torniamo.
47:55
Don't forget from 2 p.m. UK time.
809
2875433
2636
Non dimenticare dalle 14:00 Ora del Regno Unito.
47:58
As soon as we finish this we will go.
810
2878069
4371
Non appena avremo finito, andremo.
48:02
But of course you can watch it again with lovely captions later on.
811
2882473
5873
Ma ovviamente puoi guardarlo di nuovo con belle didascalie in seguito.
48:08
If you want to try places to drink, that's a moment to try to try.
812
2888346
4004
Se vuoi provare posti dove bere, è un momento per provare a provare.
48:12
Peace with damson jam, sugar and
813
2892350
3904
Pace con marmellata di susine, zucchero e
48:17
lemon juice.
814
2897221
901
succo di limone.
48:18
Nice try the end.
815
2898122
2436
Bel tentativo alla fine.
48:20
Get that?
816
2900558
2536
Capisci?
48:23
That looks very nice.
817
2903094
7908
Sembra molto bello. Sai
48:31
You know what
818
2911002
1268
48:33
is gorgeous, Mr.
819
2913638
6807
cos'è meraviglioso, signor
48:40
Steve?
820
2920445
2402
Steve?
48:42
That might be the best pancake I've ever tasted. Mm
821
2922847
6707
Potrebbe essere il miglior pancake che abbia mai assaggiato.
48:51
hmm. I have to have another piece now.
822
2931222
3537
Mmhmm. Devo avere un altro pezzo ora.
48:54
Go through the pancake damson jam.
823
2934759
4471
Passa attraverso la marmellata di susine frittelle.
48:59
Mm hmm. Okay, cool.
824
2939230
2636
Mmhmm. Va bene, d'accordo.
49:01
Now, whoever said, Where's the Damson jam?
825
2941866
2703
Ora, chi ha detto, dov'è la marmellata di damson?
49:04
Was it you, Palmira?
826
2944969
1101
Sei stato tu, Palmira?
49:06
I can't remember.
827
2946070
701
49:06
Now, somebody said put downs in general, and I have.
828
2946771
4104
non ricordo.
Ora, qualcuno ha detto di mettere giù in generale, e l'ho fatto.
49:10
And it's gorgeous.
829
2950875
1868
Ed è stupendo.
49:12
That is incredible.
830
2952877
2736
È incredibile.
49:17
So even though we have to try three times
831
2957215
2335
Quindi, anche se dobbiamo provare tre volte
49:19
before we got it right,
832
2959984
3570
prima di aver capito bene,
49:23
that last pancake was amazing.
833
2963554
2670
l'ultimo pancake è stato fantastico.
49:26
So thank you, Mr. Steve.
834
2966857
1168
Quindi grazie, signor Steve.
49:28
You did a very good job of that, if I was honest with you.
835
2968025
4972
Hai fatto un ottimo lavoro, se devo essere onesto con te.
49:32
Yes, it was Palmira, sir.
836
2972997
1902
Sì, era Palmira, signore.
49:34
Thank you. Found there for suggesting
837
2974899
2703
Grazie. Trovato lì per aver suggerito di
49:37
that I spoke to the Damson jam on it, and it was spectacular.
838
2977602
4971
parlare con la marmellata di Damson, ed è stato spettacolare.
49:42
Really delicious. You and the piece
839
2982573
1635
Davvero delizioso. Tu e il pezzo
49:45
have another piece?
840
2985543
4971
avete un altro pezzo?
49:50
I wanted that, but never mind, Mr.
841
2990514
3604
Lo volevo, ma non importa, il signor
49:55
Damson Jam will stay in your floor,
842
2995186
2569
Damson Jam rimarrà nel tuo piano,
49:59
I think. What about Jenna?
843
2999590
1168
credo. E Jenna?
50:00
Mr. Duncan?
844
3000758
1468
Signor Duncan?
50:02
Do you want a tissue? Yes.
845
3002693
2736
Vuoi un fazzoletto? SÌ.
50:07
It does get messy
846
3007631
935
Diventa disordinato
50:08
when you're in the kitchen with sugar, lemon juice and batter mix.
847
3008566
3870
quando sei in cucina con zucchero, succo di limone e mix di pastella.
50:12
Can you see what's happened, Mr. Steve's hit me.
848
3012436
3470
Riesci a vedere cos'è successo, il signor Steve mi ha colpito.
50:15
Well, you deserve it. Hit me in the face.
849
3015906
2069
Beh, te lo meriti. Colpiscimi in faccia.
50:17
You know, my mouth is bleeding. Not really.
850
3017975
2269
Sai, la mia bocca sta sanguinando. Non proprio.
50:20
He got some. Make another one.
851
3020511
1335
Ne ha un po'. Fanne un altro.
50:21
But after we've gone off line so you can finish up
852
3021846
3103
Ma dopo che saremo disconnessi così tu potrai finire
50:24
and I'll make one.
853
3024949
4437
e io ne farò uno.
50:29
So that's it?
854
3029386
1202
Quindi è così?
50:30
That is our Pancake Day special live stream.
855
3030588
2969
Questo è il nostro live streaming speciale per il Pancake Day.
50:34
Almost finished.
856
3034358
2336
Quasi finito.
50:36
I hope you've enjoyed it.
857
3036694
1101
Spero ti sia piaciuto.
50:37
It's been a little bit different as something unusual
858
3037795
3770
È stato un po' diverso come qualcosa di insolito
50:42
for a Tuesday, but we're back tomorrow.
859
3042066
3270
per un martedì, ma torniamo domani.
50:45
2 p.m.
860
3045769
835
14:00
50:46
UK time with our normal live stream.
861
3046604
2402
Ora del Regno Unito con il nostro normale live streaming.
50:49
And don't forget we have some big news tomorrow concerning our trip to Paris
862
3049507
5739
E non dimenticare che domani abbiamo delle grandi novità riguardanti il ​​nostro viaggio a Parigi
50:55
and hopefully you will be joining us there as well.
863
3055246
4371
e speriamo che ti unirai a noi anche lì.
51:00
So more about that tomorrow.
864
3060384
2202
Quindi ne riparleremo domani.
51:02
Hello, Claudia.
865
3062586
1335
Ciao Claudia.
51:03
Claudia has just joined us.
866
3063921
2302
Claudia si è appena unita a noi.
51:06
Hello, Claudia.
867
3066223
1335
Ciao Claudia.
51:07
Oh, no, actually, it's Louis who's just joined us.
868
3067558
3570
Oh, no, in realtà è Louis che si è appena unito a noi.
51:11
Louis Mendez?
869
3071395
2269
Louis Méndez?
51:14
Yes. Claudia
870
3074798
801
SÌ. Claudia ha
51:15
said she was on a bus tomorrow going to the seaside.
871
3075599
3003
detto che domani era su un autobus per andare al mare.
51:18
Oh, of course. So.
872
3078602
2136
Oh, certo. COSÌ.
51:21
So, Louis, you'd probably be ashamed
873
3081639
2269
Quindi, Louis, probabilmente ti vergogneresti
51:23
at my first attempt at making a pancake.
874
3083908
3203
al mio primo tentativo di fare un pancake.
51:27
It was pretty diabolical.
875
3087111
2169
È stato piuttosto diabolico.
51:29
Yes, you can watch it again.
876
3089280
1868
Sì, puoi guardarlo di nuovo.
51:31
And you can watch Mr.
877
3091148
934
E puoi guardare il signor
51:32
Steve completely destroy his first pancake.
878
3092082
5072
Steve distruggere completamente il suo primo pancake.
51:37
But eventually he did get it right.
879
3097154
2202
Ma alla fine ha capito bene.
51:39
Anyway, it's time to go.
880
3099823
1235
Comunque, è ora di andare.
51:41
I will leave Mr.
881
3101058
834
51:41
Steve to carry on cooking his pancake
882
3101892
4071
Lascerò che Mr.
Steve continui a cucinare il suo pancake
51:45
and I will see you tomorrow from 2 p.m.
883
3105963
2769
e ci vediamo domani dalle 14:00.
51:49
UK. Time until then, enjoy the rest of your Tuesday.
884
3109133
4771
UK. Tempo fino ad allora, goditi il ​​resto del tuo martedì.
51:53
Maybe you can try to make your own pancake and see what happens.
885
3113937
4905
Forse puoi provare a preparare il tuo pancake e vedere cosa succede.
51:59
And of course, until the next time we meet here, you know what's coming next.
886
3119109
4004
E naturalmente, fino al prossimo incontro qui, sai cosa succederà dopo.
52:03
Yes, you do.
887
3123147
1434
Si.
52:05
Until tomorrow 2 p.m.
888
3125349
2369
Fino a domani alle 14:00
52:08
UK Time is when we're back...
889
3128318
1902
Regno Unito Il tempo è quando siamo tornati...
52:13
ta ta for now
890
3133390
1669
ta ta per ora
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7