Saying 'PLEASE' and 'THANK YOU' - Learning English - LESSON 5

85,202 views ・ 2021-12-14

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:02
A kind request,
0
2619
1418
یک درخواست محبت آمیز،
00:04
a polite ask, can you please help me out with this difficult task?
1
4037
3770
یک سوال مودبانه، لطفاً می توانید در انجام این کار دشوار به من کمک کنید؟
00:08
If you want something done, if you need a kind hand, then a request will be made.
2
8141
4955
اگر می خواهید کاری انجام شود، اگر به یک دست مهربان نیاز دارید، درخواستی داده می شود.
00:13
I hope you don't mind.
3
13329
1852
امیدوارم مشکلی نداشته باشی
00:25
It's nice to be polite.
4
25842
1802
مودب بودن خوبه
00:27
We use politeness in many situations.
5
27644
2936
ما در بسیاری از موقعیت ها از ادب استفاده می کنیم.
00:31
It is a nice way to behave.
6
31031
2152
این یک روش خوب برای رفتار است.
00:33
And many people like it when someone is polite to them,
7
33433
4404
و بسیاری از مردم دوست دارند وقتی کسی با آنها
00:38
to be polite is to show respect towards another person.
8
38722
3536
مودب باشد، مودب بودن به معنای احترام گذاشتن به شخص دیگر است.
00:42
We might show politeness when we want something.
9
42909
3337
وقتی چیزی را می خواهیم ممکن است ادب نشان دهیم.
00:47
A thing we would like another person to do
10
47080
2919
کاری که ما دوست داریم شخص دیگری انجام دهد
00:50
often means that a request will be made.
11
50183
2636
اغلب به این معنی است که درخواستی ارائه خواهد شد.
00:53
You ask for something.
12
53353
2569
شما چیزی بخواهید.
00:57
We will normally ask for something by using 'please'.
13
57874
3654
ما معمولاً با استفاده از "لطفا" چیزی را درخواست می کنیم.
01:02
It is a kind request, you are asking for something to be given to you,
14
62078
4605
این یک درخواست محبت آمیز است، شما می خواهید چیزی به شما داده شود،
01:06
or perhaps you are in need of some help or assistance.
15
66699
3571
یا شاید به کمک یا کمکی نیاز دارید.
01:10
In those situations, you will often say, 'Please',
16
70770
3837
در آن مواقع، اغلب می گویید، "لطفا"،
01:15
Please, can I have the time?
17
75642
2569
لطفا، آیا می توانم وقت داشته باشم؟
01:18
Please, can you tell me where the library is?
18
78211
2369
لطفا بفرمایید کتابخانه کجاست؟
01:21
Can you please show me the way to the police station?
19
81331
2886
میشه لطفا راه اداره پلیس را به من نشان دهید؟
01:25
Please, can you help me with my homework?
20
85085
2585
لطفا در انجام تکالیف به من کمک کنید؟
01:28
Can I please leave the room?
21
88321
2553
میشه لطفا اتاق رو ترک کنم؟
01:30
Can you please give me your home address?
22
90874
3053
میشه لطفا آدرس منزلتون رو بدید؟
01:34
You will notice the uses of can
23
94661
2686
در این مثال ها متوجه استفاده از can
01:37
and please in those examples.
24
97597
2186
و لطفا خواهید شد.
01:40
Please, can I?
25
100467
2052
لطفا، می توانم؟
01:42
Can I please?
26
102519
1718
می توانم لطفا؟
01:47
It is not always necessary to use the word can,
27
107474
2852
همیشه لازم نیست از کلمه can استفاده کنید،
01:50
as please is the word that is stressing the request.
28
110527
3270
زیرا لطفا کلمه ای است که بر درخواست تاکید می کند.
01:54
This type of request is normally being made
29
114397
2436
این نوع درخواست معمولاً به صورت
01:57
urgently or as an instruction.
30
117050
3120
فوری یا به عنوان یک دستورالعمل انجام می شود.
02:00
The thing is needed.
31
120854
2185
چیز مورد نیاز است.
02:03
The thing must be done.
32
123039
2102
کار باید انجام شود.
02:06
Please pass me the salt.
33
126126
2318
لطفا نمک را به من بدهید
02:08
Please close the door.
34
128444
2553
لطفا در را ببند.
02:10
Please sit down.
35
130997
1885
لطفا بنشینید.
02:12
Please don't leave me.
36
132882
2286
لطفا من را ترک نکن
02:15
Please don't run in the hallway.
37
135168
2119
لطفا در راهرو فرار نکنید.
02:18
Please turn off the lights before you leave.
38
138104
3120
لطفا قبل از حرکت چراغ ها را خاموش کنید.
02:22
You might describe
39
142242
1051
شما ممکن است
02:23
please as a request or a plea.
40
143293
2669
لطفاً به عنوان یک درخواست یا درخواست توصیف کنید.
02:27
The formal way to ask for something or issue an instruction in a polite way
41
147013
4588
روش رسمی درخواست چیزی یا صدور دستورالعمل به روشی مودبانه
02:31
might involve using the word 'please'.
42
151851
2870
ممکن است شامل استفاده از کلمه "لطفا" باشد.
02:36
It is also possible to use 'could' when making a request.
43
156806
4021
همچنین می توان از «می تواند» هنگام درخواست استفاده کرد.
02:41
Could you please be quiet?
44
161578
2135
میشه لطفا ساکت باشی
02:43
Could you please stop talking?
45
163713
2486
میشه لطفا حرف نزنید؟
02:46
Could you please send me an email to remind me?
46
166199
3270
میشه لطفا به من ایمیلی بفرستید تا به من یادآوری کنم؟
02:50
Could we talk about this later, please?
47
170336
2253
لطفا بعداً در مورد این موضوع صحبت کنیم؟
02:53
The word 'please' is related to pleasure and plea.
48
173489
4638
کلمه «لطفا» مربوط به لذت و التماس است.
02:59
The general feeling of happiness or making someone feel happy.
49
179128
4188
احساس کلی شادی یا ایجاد احساس خوشحالی در کسی.
03:04
A person feels pleased.
50
184100
2453
انسان احساس خوشبختی می کند.
03:07
To please someone is to make a person happy.
51
187153
3537
راضی کردن کسی یعنی خوشحال کردن یک نفر.
03:11
A request made politely might use 'please'.
52
191357
4321
درخواستی که مودبانه انجام شود ممکن است از «لطفا» استفاده کند.
03:25
A polite reply to a kind action can be given in many ways.
53
205638
4605
یک پاسخ مودبانه به یک اقدام محبت آمیز می تواند به طرق مختلف داده شود.
03:30
It is common to say thank you to someone for their kindness.
54
210843
3754
مرسوم است که از کسی به خاطر محبتش تشکر کنیم.
03:35
Thank you is often used in response to something.
55
215281
2636
تشکر اغلب در پاسخ به چیزی استفاده می شود.
03:38
The act of showing gratitude will likely involve saying thank you.
56
218818
5038
عمل سپاسگزاری احتمالاً شامل تشکر کردن است.
03:44
A spoken or written gesture of gratitude is a thank you.
57
224807
5372
ژست قدردانی گفتاری یا نوشتاری یک تشکر است.
03:50
You might send someone a thank you letter.
58
230730
2503
ممکن است برای کسی یک نامه تشکر بفرستید.
03:53
You might give someone a thank you gift.
59
233883
2302
ممکن است به کسی هدیه ای برای تشکر بدهید.
03:57
These actions show that the things being done
60
237036
3087
این اقدامات نشان می دهد که کارهای انجام شده
04:00
or the thing that was done or given is appreciated.
61
240306
4405
یا کاری که انجام شده یا داده شده مورد قدردانی قرار می گیرد.
04:07
We often say
62
247046
734
04:07
thank you to someone after they have done something kind.
63
247780
3504
ما اغلب
بعد از انجام کاری محبت آمیز از کسی تشکر می کنیم.
04:11
Thank you for the lovely gift.
64
251801
2453
ممنون از هدیه دوست داشتنی
04:14
Thank you for all your support during my illness.
65
254254
3353
از تمام حمایت های شما در طول بیماری ام سپاسگزارم.
04:18
Thank you for seeing me during your lunch break.
66
258341
2269
از اینکه در تعطیلات ناهار من را دیدید متشکرم.
04:21
I want to say thank you to all those who made a donation.
67
261244
3754
می خواهم از همه کسانی که کمک مالی کردند تشکر کنم.
04:26
Thank you for being my friend.
68
266099
2402
با تشکر از شما برای دوستی.
04:32
There are many ways to say thank you.
69
272538
2553
راه های زیادی برای تشکر وجود دارد.
04:36
Oh, thanks a lot.
70
276059
2152
اه خیلی ممنون.
04:38
Thanks very much!
71
278211
2252
خیلی ممنون!
04:40
Ta very much.
72
280463
1568
تا خیلی.
04:42
Cheers!
73
282031
1552
به سلامتی!
04:43
Thanks a bundle.
74
283766
1919
یک بسته متشکرم
04:45
Is this for me?
75
285718
1485
آیا این برای من است؟
04:47
Oh, you shouldn't have.
76
287203
2269
اوه، شما نباید داشته باشید.
04:50
I'm indebted to you.
77
290490
2302
من مدیون شما هستم
04:53
I'm so grateful to you.
78
293660
1635
من خیلی از شما سپاسگزارم.
04:55
You have made my day.
79
295995
2503
روزم رو ساختی.
04:58
How can I ever repay you?
80
298498
2786
چگونه می توانم به شما جبران کنم؟
05:01
Thank you so much from the bottom of my heart.
81
301284
4621
از صمیم قلبم خیلی ممنونم
05:08
So the next time you need something from a friend,
82
308741
2839
بنابراین دفعه بعد که به چیزی از یک دوست،
05:11
relative or a work colleague, you know what to say.
83
311580
3317
اقوام یا یک همکار نیاز داشتید، می دانید چه باید بگویید.
05:15
A little 'please' can go a long way.
84
315465
2402
کمی "لطفا" می تواند راه درازی داشته باشد.
05:18
And a grateful 'thank you' might make someone's day.
85
318201
3537
و یک تشکر سپاسگزار ممکن است روز کسی را بسازد.
05:22
Sadly, our time is up for today.
86
322755
2219
متاسفانه وقت ما برای امروز تمام شده است.
05:25
This is Mr Duncan in England saying thank you for watching,
87
325575
3787
این آقای دانکن در انگلیس است که می گوید از تماشای شما تشکر می کنم،
05:29
and I hope this video has been useful.
88
329629
2302
و امیدوارم این ویدیو مفید بوده باشد.
05:32
Will you please join me again soon for another lesson?
89
332632
3053
لطفاً به زودی برای درس دیگری به من ملحق می شوید؟
05:36
I hope so.
90
336552
1448
امیدوارم.
05:40
Ta ta for now.
91
340506
1202
تا تا فعلا
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7