English Addict - Episode 346 - 🔴LIVE stream / SUNDAY 2nd March 2025 - Chat, Listen & Learn English

3,112 views ・ 2025-03-03

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

03:34
If you remember, last Sunday,
0
214154
2903
Si recuerdan, el domingo pasado,
03:37
Mr Steve was telling us all about his near-death experience.
1
217057
5340
el Sr. Steve nos contó todo sobre su experiencia cercana a la muerte.
03:42
Well, guess what?
2
222397
2135
Bueno, ¿adivinen qué?
03:44
This is what happened to Mr. Steve.
3
224532
4338
Esto es lo que le pasó al Sr. Steve.
03:48
All because of this tree which fell while Steve was walking by.
4
228870
6875
Todo por culpa de este árbol que cayó mientras Steve pasaba.
03:57
Let's just say Mr.
5
237914
2002
Digamos que el Sr.
03:59
Steve had a brush with death last weekend.
6
239916
5907
Steve tuvo un roce con la muerte el fin de semana pasado.
04:06
It was very dramatic.
7
246373
1368
Fue muy dramático.
04:07
Fortunately, Steve was safe and well,
8
247741
5290
Afortunadamente, Steve estaba sano y salvo,
04:13
which, of course, is lucky for all of us.
9
253031
5889
lo cual, por supuesto, es una suerte para todos nosotros.
04:35
We are back.
10
275105
934
Estamos de vuelta.
04:38
We are here again.
11
278943
2319
Estamos aquí de nuevo.
04:41
Together. It's so nice to be with you once more. Hi, everybody.
12
281262
5640
Juntos. Es tan agradable estar contigo una vez más. Hola a todos.
04:46
This is Mr. Duncan in England. How are you today?
13
286902
4021
Este es el Sr. Duncan en Inglaterra. ¿Cómo estás hoy?
04:50
Are you okay? I hope so.
14
290923
2369
¿Estás bien? Eso espero.
04:53
Are you feeling happy?
15
293292
2603
¿Te sientes feliz?
04:55
Do you have one of these on your face?
16
295895
3070
¿Tienes uno de estos en tu cara?
04:58
I hope you have this in front of your nose at the moment.
17
298965
5005
Espero que tengas esto frente a tus narices en este momento.
05:03
Because
18
303970
935
Porque
05:06
we are here together again.
19
306540
1935
estamos aquí juntos de nuevo.
05:08
And yes, it is English addict with myself.
20
308475
3738
Y sí, soy adicto al inglés conmigo mismo.
05:12
Mr. Duncan, I love English.
21
312213
2703
Sr. Duncan, me encanta el inglés.
05:14
You might say that I am an English addict because I like English very much.
22
314916
6173
Se podría decir que soy un adicto al inglés porque me gusta mucho el inglés.
05:21
By the way, we have the most amazing weather today.
23
321407
4454
Por cierto, hoy tenemos un clima increíble.
05:25
We have.
24
325861
3271
Tenemos.
05:29
Ten Celsius, ten Celsius outside.
25
329132
5105
Diez grados Celsius, diez grados Celsius afuera.
05:34
This is what it looks like.
26
334237
2036
Esto es lo que parece.
05:36
Isn't that lovely?
27
336273
1001
¿No es encantador?
05:37
We have sunshine, we have warm weather.
28
337274
3571
Tenemos sol, tenemos un clima cálido.
05:40
We even have blue sky above, which is rather nice indeed.
29
340845
6524
Incluso tenemos un cielo azul arriba, lo cual es bastante bonito.
05:47
It does feel
30
347385
3020
Se siente
05:50
as if spring is on its way.
31
350405
3654
como si la primavera estuviera en camino.
05:54
Over the next few days it is going to get very warm.
32
354059
3271
Durante los próximos días hará mucho calor.
05:57
So we do have ten Celsius today.
33
357330
3871
Así que hoy tenemos diez grados Celsius.
06:01
However, next week apparently it's going to be even warmer up to 15 Celsius.
34
361201
9844
Sin embargo, la próxima semana aparentemente hará aún más calor, hasta 15 grados centígrados.
06:11
Very mild indeed.
35
371679
2853
Muy suave por cierto.
06:14
It really does feel as if spring is definitely coming our way.
36
374532
6207
Realmente parece como si la primavera definitivamente estuviera llegando.
06:22
I hope you are having a super time today.
37
382358
3337
Espero que la estés pasando genial hoy.
06:25
It is of course, a new month.
38
385695
2786
Por supuesto, es un nuevo mes.
06:28
March has arrived.
39
388481
3270
Ha llegado marzo.
06:31
February is now just a distant memory.
40
391751
5239
Febrero es ahora sólo un recuerdo lejano.
06:36
How was February for you? Was it a good month?
41
396990
4455
¿Cómo te fue febrero? ¿Fue un buen mes?
06:41
Did anything exciting happen?
42
401445
2720
¿Pasó algo emocionante?
06:44
Anything nice?
43
404165
1468
¿Algo bonito?
06:45
I know some of you have been going away on holiday.
44
405633
3454
Sé que algunos de ustedes se han ido de vacaciones.
06:49
1 or 2 of you in other parts of the world have been taking trips to nice places.
45
409087
7408
1 o 2 de ustedes en otras partes del mundo han estado haciendo viajes a lugares agradables.
06:56
So I hope you are having a nice time.
46
416796
4088
Así que espero que la estés pasando bien.
07:00
And also I hope you had a nice time as well.
47
420884
5205
Y también espero que lo hayas pasado muy bien.
07:06
So English addict, why do I do this?
48
426089
5590
Entonces adicto al inglés, ¿por qué hago esto?
07:11
That is a question I asked myself quite often to be honest with you.
49
431679
5072
Para ser honesto, esa es una pregunta que me hice con bastante frecuencia.
07:16
Why do I do this?
50
436751
1502
¿Por qué hago esto?
07:18
Well, first of all, I love the English language, I like it, and I have a feeling that you also
51
438253
7008
Bueno, primero que nada, me encanta el idioma inglés, me gusta y tengo la sensación de que a ti también te
07:26
like English.
52
446646
1284
gusta el inglés.
07:27
Maybe you are very excited to learn English.
53
447930
5039
Quizás estés muy emocionado de aprender inglés.
07:32
Or maybe I think many people
54
452969
4155
O tal vez creo que mucha gente
07:37
actually want to improve their English.
55
457124
5239
realmente quiere mejorar su inglés.
07:42
There are many people who have what I like to call intermediate English.
56
462363
6340
Hay mucha gente que tiene lo que me gusta llamar inglés intermedio.
07:49
So maybe, you know, lots of words, lots of sentences, but maybe you want to improve
57
469087
6925
Entonces, tal vez, ya sabes, muchas palabras, muchas oraciones, pero tal vez quieras mejorar
07:57
on your spoken English, which is, as I always say,
58
477029
5907
tu inglés hablado, que es, como siempre digo,
08:03
the hardest part of learning any language, not just English, but any language.
59
483036
7859
la parte más difícil de aprender cualquier idioma, no solo inglés, sino cualquier idioma.
08:11
The hardest part is always speaking the language for two reasons.
60
491112
7191
La parte más difícil siempre es hablar el idioma por dos motivos.
08:18
Of course you have to remember what to say.
61
498303
3304
Por supuesto que tienes que recordar qué decir.
08:21
You have to be able to recall the words that you have learnt in your second language.
62
501607
8492
Tienes que poder recordar las palabras que has aprendido en tu segundo idioma.
08:31
And then of course, you have to do it.
63
511384
3337
Y luego, por supuesto, hay que hacerlo.
08:34
It is a little bit like performing.
64
514721
2520
Es un poco como actuar.
08:37
I always say that speaking even if you are just in a normal situation, even during the day.
65
517241
8726
Siempre digo eso de hablar incluso si estás en una situación normal, incluso durante el día.
08:46
Speaking is a type of performance.
66
526384
4539
Hablar es un tipo de actuación.
08:50
Quite often we don't even realise we are doing it.
67
530923
2903
Muchas veces ni siquiera nos damos cuenta de que lo estamos haciendo.
08:53
Maybe if you meet your friends or relatives you will speak to them, but quite often you won't even think about it as you do it.
68
533826
9744
Tal vez si te encuentras con tus amigos o familiares hablarás con ellos, pero muy a menudo ni siquiera pensarás en ello mientras lo haces.
09:03
It is something that is natural.
69
543753
2620
Es algo que es natural.
09:06
So if you are learning a second language, one of the hardest parts of doing it is of course use ING it verbally.
70
546373
9711
Entonces, si estás aprendiendo un segundo idioma, una de las partes más difíciles de hacerlo es, por supuesto, usarlo verbalmente.
09:16
To speak the language is very hard to do.
71
556501
4989
Hablar el idioma es muy difícil de hacer.
09:22
So I think
72
562591
2102
Entonces, creo que
09:24
one of the reasons why many people like to join my live stream is so you can hear English being spoken.
73
564693
8710
una de las razones por las que a muchas personas les gusta unirse a mi transmisión en vivo es para poder escuchar hablar en inglés.
09:33
Being used in an informal way.
74
573637
5906
Ser utilizado de manera informal.
09:40
That is the reason why I have lots of viewers today.
75
580444
3821
Esa es la razón por la que tengo muchos espectadores hoy.
09:44
Talking of which, yes, we do have the live chat.
76
584265
4188
Hablando de eso, sí, tenemos el chat en vivo.
09:48
It would not be the live chat without you being there.
77
588453
5556
No sería el chat en vivo sin que estés ahí.
09:54
Also, we've mentioned him already.
78
594009
2703
Además, ya lo hemos mencionado.
09:56
I'm going to mention him again.
79
596712
1819
Voy a mencionarlo nuevamente.
09:58
He will be with us at around about 2:30.
80
598531
4021
Estará con nosotros alrededor de las 2:30.
10:02
Mr. Steve will be with us. He will be joining us live in the studio.
81
602552
5072
El Sr. Steve estará con nosotros. Se unirá a nosotros en vivo en el estudio.
10:07
Lots of things to talk about, including his rather unfortunate moment last week.
82
607624
6791
Hay muchas cosas de qué hablar, incluido su momento bastante desafortunado la semana pasada.
10:15
Something happened.
83
615200
3053
Algo pasó.
10:18
If you were watching at the start of today's live stream, you will know exactly what I'm talking about.
84
618253
6290
Si estabas mirando al comienzo de la transmisión en vivo de hoy, sabrás exactamente de qué estoy hablando.
10:24
So we do have Mr. Steve. Today we have subjects to talk about.
85
624760
5273
Entonces tenemos al Sr. Steve. Hoy tenemos temas de qué hablar.
10:31
We have
86
631418
1384
Tenemos
10:32
a very interesting subject talking all about
87
632802
5673
un tema muy interesante que habla sobre
10:38
sharing.
88
638475
1402
compartir.
10:39
You share things to share your food, to share information.
89
639877
8192
Compartes cosas para compartir tu comida, para compartir información.
10:48
So we are looking at the action and the way of using the word share to give,
90
648553
8910
Así que estamos viendo la acción y la forma de usar la palabra compartir para dar,
10:58
to share out a certain thing.
91
658231
5623
para compartir una determinada cosa.
11:03
Of course, the word can be used in many different ways and there are many ways of expressing the action of sharing.
92
663854
9327
Por supuesto, la palabra se puede utilizar de muchas maneras diferentes y hay muchas maneras de expresar la acción de compartir.
11:13
You might say that I am sharing my enjoyment of the English language with you.
93
673448
7792
Se podría decir que estoy compartiendo con usted mi disfrute del idioma inglés.
11:22
Very similar situation when you think about it.
94
682057
4472
Situación muy similar cuando lo piensas.
11:26
Also, if you remember last week we had a little a little game.
95
686529
5456
Además, si recuerdas, la semana pasada tuvimos un pequeño juego.
11:31
Sometimes we like to play some games here.
96
691985
3604
A veces nos gusta jugar algunos juegos aquí.
11:35
Last week we had guess the picture idiom very popular.
97
695589
6590
La semana pasada habíamos adivinado el lenguaje gráfico muy popular.
11:42
I received a lot of comments and messages about our little quiz last week.
98
702430
9060
Recibí muchos comentarios y mensajes sobre nuestro pequeño cuestionario la semana pasada.
11:51
So guess what? We are doing it again.
99
711840
2436
Entonces, ¿adivinen qué? Lo estamos haciendo de nuevo.
11:54
We are going to play guess the picture idiom that is coming up later as well, because it would appear that a lot of people enjoyed it.
100
714276
11430
También vamos a jugar a adivinar el idioma de la imagen que aparecerá más adelante, porque parece que mucha gente lo disfrutó.
12:06
So if you did enjoy it, guess what?
101
726039
3154
Entonces, si lo disfrutaste, ¿adivina qué?
12:09
You will have another chance to enjoy it today.
102
729193
2986
Tendrás otra oportunidad de disfrutarlo hoy.
12:13
Back to the live chat.
103
733381
1418
Volver al chat en vivo.
12:14
Hello live chat we have.
104
734799
2219
Hola chat en vivo que tenemos.
12:17
Oh very interesting.
105
737018
2069
Ah muy interesante.
12:19
Beatrice, you are first on today's live chat.
106
739087
5907
Beatrice, eres la primera en el chat en vivo de hoy.
12:31
Congratulations, Beatrice.
107
751935
1868
Felicitaciones, Beatriz.
12:33
I hope you are feeling good today.
108
753803
3471
Espero que te sientas bien hoy.
12:37
You may have noticed
109
757274
2970
Por cierto , habrás notado que
12:40
there is no particular reason for this, by the way.
110
760244
3888
no hay ninguna razón particular para esto.
12:44
But you may have noticed that I am wearing my dark t shirt.
111
764132
5906
Pero habrás notado que llevo mi camiseta oscura.
12:50
This is something that I very rarely wear.
112
770322
3120
Esto es algo que uso muy raramente.
12:53
So normally I have my white t shirt.
113
773442
3587
Normalmente tengo mi camiseta blanca.
12:57
And also I have my red t shirt.
114
777029
3721
Y también tengo mi camiseta roja.
13:00
Today I'm wearing my black t shirt.
115
780750
3554
Hoy llevo mi camiseta negra.
13:04
There is a reason for it. Don't worry.
116
784304
3921
Hay una razón para ello. No te preocupes.
13:08
Nothing bad has happened.
117
788225
2620
No ha pasado nada malo.
13:10
Well, not to me anyway.
118
790845
2185
Bueno, para mí no de todos modos.
13:13
Nothing unfortunate has occurred.
119
793030
4022
No ha ocurrido nada desafortunado.
13:17
So the reason why I'm wearing my black t shirt is because I am washing the other ones.
120
797052
7041
Entonces, la razón por la que llevo mi camiseta negra es porque estoy lavando las otras.
13:25
You know what happens sometimes?
121
805110
2470
¿Sabes lo que pasa a veces?
13:27
One of my most and favourite chores.
122
807580
4471
Una de mis tareas más y favoritas.
13:32
Something I really dislike doing is washing my clothes.
123
812051
6391
Algo que realmente no me gusta hacer es lavar mi ropa.
13:40
It is just so annoying.
124
820110
2920
Es tan molesto.
13:43
You have to do so much. You have to put them in the washing machine.
125
823030
3321
Tienes que hacer mucho. Hay que meterlos en la lavadora.
13:46
Then you have to get them out.
126
826351
1768
Entonces hay que sacarlos.
13:48
Then you have to hang them up to dry.
127
828119
4756
Luego hay que colgarlos para que se sequen.
13:52
And of course during the winter when it's cold, it is very hard to dry your clothes.
128
832875
7408
Y, por supuesto, durante el invierno, cuando hace frío, es muy difícil secar la ropa.
14:01
You can't hang them outside because they will never dry because it's very damp and cold.
129
841234
6274
No puedes colgarlos afuera porque nunca se secarán porque hace mucho frío y humedad.
14:07
So during this time of year, I don't like washing my clothes.
130
847875
6140
Por eso, durante esta época del año, no me gusta lavar la ropa.
14:14
Unfortunately, I had to wash my red and also my white t shirt that I wear for my live streams.
131
854565
8627
Desafortunadamente, tuve que lavar mi camiseta roja y también blanca que uso para mis transmisiones en vivo.
14:23
So I'm wearing this one today.
132
863892
3054
Así que hoy me pongo este.
14:26
There is no significance.
133
866946
2553
No hay significado.
14:29
There is no particular reason why I'm wearing my black t shirt.
134
869499
5372
No hay ninguna razón en particular por la que llevo mi camiseta negra.
14:34
The only reason is because my other t shirts are being washed.
135
874871
5373
La única razón es porque mis otras camisetas están siendo lavadas.
14:40
That's it. Nothing else.
136
880244
1819
Eso es todo. Nada más.
14:43
Because we often think when a person is wearing a particular colour,
137
883231
5622
Debido a que a menudo pensamos que cuando una persona usa un color en particular,
14:48
we often think maybe it is a reflection of how they feel, or maybe their mood.
138
888853
6257
a menudo pensamos que tal vez sea un reflejo de cómo se siente o tal vez de su estado de ánimo.
14:57
How do you feel today?
139
897129
1435
¿Cómo te sientes hoy?
14:58
Are you in a colourful mood?
140
898564
3938
¿Estás de humor colorido?
15:02
Or maybe you are in a sombre mood?
141
902502
4105
¿O tal vez estás de mal humor?
15:06
We often think of black as a colour that is sombre.
142
906607
5906
A menudo pensamos en el negro como un color sombrío.
15:12
If you are wearing clothes in that particular colour.
143
912513
5139
Si llevas ropa de ese color en particular.
15:17
So if a person is wearing black quite often we think maybe they are sad, or perhaps they are mourning something.
144
917652
9094
Entonces, si una persona viste de negro con bastante frecuencia pensamos que tal vez está triste o tal vez está de luto por algo.
15:26
They feel sad for a certain reason, quite often as a sign of respect as well.
145
926746
7107
Se sienten tristes por alguna razón, muchas veces también como señal de respeto.
15:34
A person might wear black.
146
934321
2102
Una persona podría vestir de negro.
15:36
If you are going to a funeral or some sort of commemoration, you will often wear dark clothing.
147
936423
8493
Si vas a un funeral o algún tipo de conmemoración, a menudo usarás ropa oscura.
15:46
But no, there is no particular reason.
148
946201
3370
Pero no, no hay ningún motivo concreto.
15:49
Even though I'm sure
149
949571
2252
Aunque estoy seguro de
15:53
there could be a reason, maybe.
150
953108
5072
que tal vez podría haber una razón.
15:58
But there isn't.
151
958180
1802
Pero no lo hay.
15:59
There is not.
152
959982
1018
No lo hay.
16:01
Hello, Vitus.
153
961000
1502
Hola Vito.
16:02
You are second today you are in second place.
154
962502
4438
Eres segundo hoy estás en segundo lugar.
16:06
And also we have Claudia.
155
966940
2269
Y también tenemos a Claudia.
16:09
Hello, Claudia.
156
969209
2653
Hola claudia.
16:11
I know that you are back from your holiday.
157
971862
4322
Sé que has vuelto de tus vacaciones.
16:16
You had a vacation?
158
976184
2820
¿Tuviste vacaciones?
16:19
I hope you had a super time.
159
979004
1968
Espero que lo hayas pasado súper.
16:20
Even though I. I do believe you are not very well during your holiday.
160
980972
5373
Aunque creo que no te encuentras muy bien durante tus vacaciones.
16:26
I think one of the worst situations to be in is if you go on holiday.
161
986345
5940
Creo que una de las peores situaciones en las que te puedes encontrar es si te vas de vacaciones.
16:32
If you go away somewhere and then something bad happens whilst you're on holiday.
162
992285
7375
Si te vas a algún lugar y sucede algo malo mientras estás de vacaciones.
16:40
I've heard terrible, terrible stories from people recounting
163
1000544
5390
He escuchado historias terribles, terribles, de personas que cuentan
16:45
their own experience of going on holiday and then something terrible happens.
164
1005934
5973
su propia experiencia al irse de vacaciones y luego sucede algo terrible.
16:52
So maybe a person goes somewhere exotic, warm, beautiful, and then during the holiday they have an accident.
165
1012574
9027
Entonces, tal vez una persona va a un lugar exótico, cálido, hermoso y durante las vacaciones sufre un accidente.
17:01
Maybe they fall over and injure themselves, or maybe they break their leg or their arm
166
1021601
6274
Tal vez se caigan y se lastimen, o tal vez se rompan una pierna o un brazo
17:08
whilst on holiday.
167
1028976
2186
durante las vacaciones.
17:11
I can't think of a worse situation to be in than going away on holiday and then having some sort of incident,
168
1031162
8759
No se me ocurre peor situación que irse de vacaciones y luego tener algún tipo de incidente,
17:20
something that happens that's dramatic and maybe it stops you from enjoying your holiday.
169
1040222
7091
algo que sucede que es dramático y tal vez te impide disfrutar de tus vacaciones.
17:28
It's not very nice, is it really?
170
1048264
2252
No es muy bonito, ¿verdad?
17:30
I don't think I am.
171
1050516
3004
No creo que lo sea.
17:33
I'm trying to think now
172
1053520
3120
Ahora estoy tratando de pensar
17:36
have I ever had a holiday where something has gone wrong.
173
1056640
5122
si alguna vez tuve unas vacaciones en las que algo salió mal.
17:41
You know what.
174
1061762
3304
Sabes que.
17:45
I haven't.
175
1065066
1134
Yo no lo he hecho.
17:46
I have never had a holiday or a trip where something has gone horrendously wrong.
176
1066200
6841
Nunca he tenido unas vacaciones o un viaje en el que algo haya salido terriblemente mal.
17:53
Never. It's never happened to me. But I know it can happen sometimes.
177
1073976
4588
Nunca. A mí nunca me ha pasado. Pero sé que a veces puede suceder.
17:58
There are certain things that you do, certain places you might travel to where you want everything to go smoothly.
178
1078564
10345
Hay ciertas cosas que haces, ciertos lugares a los que podrías viajar y donde quieres que todo salga bien.
18:09
You don't want any problems. You don't want any
179
1089877
3754
No quieres ningún problema. No quieres
18:15
dramatic situations.
180
1095249
2553
situaciones dramáticas.
18:17
Quite often when things happen, when things occur, we can define them
181
1097802
8093
Muy a menudo cuando suceden cosas, cuando ocurren cosas, podemos definirlas
18:26
as types of occurrence, things that happen.
182
1106145
6924
como tipos de sucesos, cosas que suceden.
18:33
For instance, when we talk about the instance, we mean the actual moment that that thing occurs.
183
1113336
9144
Por ejemplo, cuando hablamos de la instancia, nos referimos al momento real en que ocurre esa cosa.
18:42
So the instance of something is the actual happening.
184
1122847
6574
Entonces la instancia de algo es el suceso real.
18:49
The moment that that thing occurs is the instance,
185
1129654
5907
El momento en que esa cosa ocurre es la instancia,
18:55
the instance of happening is any type of occurrence.
186
1135844
6107
la instancia del suceso es cualquier tipo de suceso.
19:03
Of course, there are many ways of expressing occurrence and many ways of showing it.
187
1143219
7175
Por supuesto, hay muchas maneras de expresar lo ocurrido y muchas maneras de mostrarlo.
19:10
In any situation where something is happening, for example, you might have action.
188
1150444
7809
En cualquier situación en la que algo esté sucediendo, por ejemplo, es posible que tengas que actuar.
19:18
We talk about action.
189
1158937
1885
Hablamos de acción.
19:20
We talk about something that is actually going on, something that is occurring, the occurrence of something.
190
1160822
11129
Hablamos de algo que realmente está sucediendo, de algo que está ocurriendo, de la ocurrencia de algo.
19:32
Quite often we talk about action.
191
1172285
3571
Muy a menudo hablamos de acción.
19:35
Then of course we can also talk about movement.
192
1175856
4888
Entonces, por supuesto, también podemos hablar de movimiento.
19:40
The occurrence normally is an event, a thing that is happening.
193
1180744
7292
El suceso normalmente es un evento, una cosa que está sucediendo.
19:48
And of course quite often there is movement, something that is happening.
194
1188520
6023
Y, por supuesto, muy a menudo hay movimiento, algo que está sucediendo.
19:54
I suppose many people these days like to watch TV.
195
1194877
3537
Supongo que a mucha gente hoy en día le gusta mirar televisión.
19:58
They like to watch the news.
196
1198414
2186
Les gusta ver las noticias.
20:00
There is always some action taking place.
197
1200600
5906
Siempre hay alguna acción en marcha.
20:06
There is always some movement occurring.
198
1206640
4705
Siempre se produce algún movimiento.
20:11
Something to watch, something to keep you occupied.
199
1211345
4839
Algo que ver, algo que te mantendrá ocupado.
20:16
Something that is happening.
200
1216184
2970
Algo que está pasando.
20:19
There is movement. There is action.
201
1219154
3020
Hay movimiento. Hay acción.
20:23
And then, of course, we have this word.
202
1223642
2169
Y luego, por supuesto, tenemos esta palabra.
20:25
Quite often when we talk about something happening, we can also describe it as drama.
203
1225811
7141
Muy a menudo, cuando hablamos de algo que sucede, también podemos describirlo como drama.
20:33
It's a great word, by the way.
204
1233636
2069
Es una gran palabra, por cierto.
20:35
Drama, something that is happening.
205
1235705
3504
Drama, algo que está pasando.
20:39
We often think of drama as something that may be exciting, or maybe perhaps something that is a little scary.
206
1239209
10412
A menudo pensamos en el drama como algo que puede ser emocionante, o quizás algo que da un poco de miedo.
20:49
Even something that makes you feel excited.
207
1249621
4321
Incluso algo que te haga sentir emocionado.
20:53
Something that is interesting to watch or look at is drama.
208
1253942
6808
Algo que es interesante de ver o mirar es el drama.
21:01
A lot of people like to watch television shows, television dramas where something is happening.
209
1261751
7976
A mucha gente le gusta ver programas de televisión, dramas televisivos en los que sucede algo.
21:10
Movies, maybe something that is being shown as an action
210
1270311
6857
Películas, tal vez algo que se muestra como acción
21:18
can be described as drama.
211
1278486
2036
pueda describirse como drama.
21:20
Perhaps you go to the theatre.
212
1280522
3253
Quizás vayas al teatro.
21:23
I just wonder nowadays, do people still go to the theatre?
213
1283775
5890
Me pregunto hoy en día: ¿la gente todavía va al teatro?
21:31
I don't think is many people go to see a show at the theatre as they used to.
214
1291834
5223
No creo que mucha gente vaya a ver un espectáculo al teatro como antes.
21:37
I remember during the 1980s and certainly during the 1990s, going to the theatre to watch a show was incredibly popular.
215
1297057
11062
Recuerdo que durante los años 80 y ciertamente durante los 90, ir al teatro a ver un espectáculo era increíblemente popular.
21:48
It really was. It was a huge industry.
216
1308253
3320
Realmente lo fue. Era una industria enorme.
21:53
So if you are watching something, something that has action, movement,
217
1313325
5890
Entonces, si estás viendo algo, algo que tiene acción, movimiento,
22:00
drama,
218
1320550
1835
drama,
22:02
there is quite often some sort of activity, some activity is taking place.
219
1322385
7792
muy a menudo hay algún tipo de actividad, alguna actividad está teniendo lugar.
22:10
Once again, activity can also relate to the occurrence of something.
220
1330477
8126
Una vez más, la actividad también puede relacionarse con la ocurrencia de algo.
22:18
Something is happening.
221
1338903
2770
Algo está pasando.
22:21
There is activity.
222
1341673
3320
Hay actividad.
22:24
Although I would say that activity can also be something that you are actually doing as a type of pursuit,
223
1344993
8460
Aunque yo diría que la actividad también puede ser algo que en realidad estás haciendo como un tipo de actividad,
22:34
maybe a sport, perhaps you take part in some activity.
224
1354621
7174
tal vez un deporte, tal vez participas en alguna actividad.
22:42
So maybe you and a group of people are all doing a similar thing.
225
1362329
5406
Entonces, tal vez usted y un grupo de personas estén haciendo algo similar.
22:47
So we often describe that also as something people are doing
226
1367735
5907
Por eso a menudo lo describimos también como algo que la gente hace
22:54
quite often in a group.
227
1374693
2853
con bastante frecuencia en un grupo.
22:57
Maybe in the morning you take part in some sort of activity to keep you healthy and fit.
228
1377546
9144
Tal vez por la mañana realices algún tipo de actividad para mantenerte sano y en forma.
23:07
And then of course, an occurrence, something that is happening
229
1387874
5006
Y luego, por supuesto, un suceso, algo que está sucediendo,
23:12
can be described as a situation, a situation is anything that is happening.
230
1392880
8209
puede describirse como una situación, una situación es cualquier cosa que esté sucediendo.
23:21
Maybe you are watching your neighbours.
231
1401840
2770
Quizás estés vigilando a tus vecinos.
23:27
Next door, or maybe they are fighting in the garden.
232
1407480
4121
En la casa de al lado, o tal vez estén peleando en el jardín.
23:31
Perhaps they are having a big argument.
233
1411601
3303
Quizás estén teniendo una gran discusión.
23:34
You might say there is a situation taking place next door.
234
1414904
5957
Se podría decir que hay una situación sucediendo en la casa de al lado.
23:41
Something is happening.
235
1421228
3604
Algo está pasando.
23:44
There is action, movement, drama, activity.
236
1424832
5423
Hay acción, movimiento, drama, actividad.
23:50
There is a situation taking place.
237
1430255
3220
Está ocurriendo una situación.
23:53
And of course, all of those things come under that one word.
238
1433475
4755
Y, por supuesto, todas esas cosas se incluyen en esa única palabra.
23:58
Types of occurrence.
239
1438230
3704
Tipos de ocurrencia.
24:01
The instance of something happening.
240
1441934
4589
La instancia de algo que sucede.
24:06
Quite often we think of dramatic things, exciting things.
241
1446523
5122
Muy a menudo pensamos en cosas dramáticas, emocionantes.
24:11
But of course, not everything in life can be exciting.
242
1451645
4922
Pero claro, no todo en la vida puede ser apasionante.
24:16
Not everything can be dramatic.
243
1456567
3004
No todo puede ser dramático.
24:19
Sometimes life can be dull.
244
1459571
3170
A veces la vida puede ser aburrida.
24:22
Boring, tedious.
245
1462741
3153
Aburrido, tedioso.
24:25
Maybe. Sometimes, if you have nothing to do.
246
1465894
2637
Tal vez. A veces, si no tienes nada que hacer.
24:28
Time might go by slowly.
247
1468531
3670
El tiempo podría pasar lentamente.
24:32
Sometimes we wish something would happen.
248
1472201
4472
A veces deseamos que algo suceda.
24:36
We are looking for some type of occurrence.
249
1476673
4822
Estamos buscando algún tipo de ocurrencia.
24:41
It is naming that moment where something is happening.
250
1481495
7058
Es nombrar ese momento donde algo está pasando.
24:49
Talking of things happening, in a few moments, we have Mr.
251
1489954
5707
Hablando de cosas que suceden, en unos momentos aparece el Sr.
24:55
Steve coming up. He will be here with us.
252
1495661
3420
Steve. Él estará aquí con nosotros.
24:59
So I hope you can stick with us.
253
1499081
2870
Así que espero que puedas quedarte con nosotros.
25:01
We do have. Mr.. Steve, we have an interesting topic to talk about today.
254
1501951
4872
Sí lo tenemos. Sr. Steve, tenemos un tema interesante del que hablar hoy.
25:06
We will be talking all about sharing.
255
1506823
5890
Hablaremos todo sobre compartir.
25:13
We all like to share.
256
1513180
2153
A todos nos gusta compartir.
25:15
Maybe you are sharing something that is yours, but you want other people to enjoy it as well.
257
1515333
7091
Quizás estás compartiendo algo que es tuyo, pero quieres que otras personas también lo disfruten.
25:23
For example, I am sharing my love of the English language and I hope you are enjoying.
258
1523108
8760
Por ejemplo, estoy compartiendo mi amor por el idioma inglés y espero que lo estés disfrutando.
25:32
I hope you are enjoying everything that you are seeing today.
259
1532168
5373
Espero que estés disfrutando de todo lo que estás viendo hoy.
25:37
I nearly said enduring.
260
1537541
2870
Casi dije aguantar.
25:40
There is a difference between those two words to enjoy
261
1540411
5322
Hay una diferencia entre esas dos palabras disfrutar
25:45
and endure.
262
1545733
4405
y aguantar.
25:50
They are very different words.
263
1550138
2102
Son palabras muy diferentes.
25:52
If you enjoy something, it means you like it.
264
1552240
4288
Si disfrutas algo, significa que te gusta.
25:56
If you endure something, it means you have to try and struggle through that thing.
265
1556528
9594
Si soportas algo, significa que tienes que intentar superarlo.
26:06
Perhaps you are in pain.
266
1566756
2186
Quizás estés sufriendo.
26:08
Perhaps you are doing something you don't want to do.
267
1568942
4055
Quizás estés haciendo algo que no quieres hacer.
26:14
You have to endure that thing.
268
1574231
5874
Tienes que soportar esa cosa.
26:20
I hope that helps you.
269
1580105
1868
Espero que eso te ayude.
26:21
And of course we will be having some fun with just the picture idiom.
270
1581973
5423
Y, por supuesto, nos divertiremos sólo con el lenguaje gráfico.
26:27
All of that coming up later on.
271
1587396
2553
Todo eso vendrá más adelante.
26:29
Right after this. Mr. Steve will be here.
272
1589949
4321
Justo después de esto. El Sr. Steve estará aquí.
26:34
He will be live in the studio telling us all about what is going on in his life.
273
1594270
7976
Estará en vivo en el estudio contándonos todo lo que está pasando en su vida.
26:42
This is English addict.
274
1602780
1902
Este es un adicto al inglés.
26:44
Keep it right here.
275
1604682
5890
Mantenlo aquí.
30:03
I'm a big boy now.
276
1803403
1852
Ya soy un niño grande.
30:51
English addict is with you today.
277
1851973
3988
El adicto al inglés está contigo hoy.
30:55
I hope you are having a good day.
278
1855961
2486
Espero que estés teniendo un buen día.
30:58
Wherever you are in the world. My name is Mr. Duncan.
279
1858447
4839
Dondequiera que estés en el mundo. Mi nombre es Sr. Duncan.
31:03
I talk about English.
280
1863286
1435
Hablo de inglés.
31:04
I've noticed on the live chat many of you are talking about technology today.
281
1864721
5840
He notado que en el chat en vivo muchos de ustedes hablan sobre tecnología hoy en día.
31:10
Well guess what?
282
1870561
884
Bueno, ¿adivinen qué?
31:11
Yesterday, Mr.
283
1871445
1134
Ayer, el Sr.
31:12
Steve and myself, we were busy playing around with some technology.
284
1872579
7075
Steve y yo estábamos ocupados jugando con algo de tecnología.
31:20
Perhaps we will talk about that in a few moments time.
285
1880805
4939
Quizás hablemos de eso dentro de unos momentos.
31:25
Talking of which, we just mentioned him.
286
1885744
4388
Hablando de eso, acabamos de mencionarlo.
31:30
Oh yes.
287
1890132
1402
Oh sí.
31:31
He is here waiting patiently today because March has arrived.
288
1891534
6757
Hoy está aquí esperando pacientemente porque ha llegado marzo.
31:38
I suggested to Mr.
289
1898709
1234
Le sugerí al Sr.
31:39
Steve that maybe he should wear something bright.
290
1899943
3120
Steve que tal vez debería usar algo brillante.
31:43
Something with a little bit of colour. Maybe.
291
1903063
4188
Algo con un poco de color. Tal vez.
31:47
So today that's exactly what Mr. Steve has done.
292
1907251
4322
Así que hoy eso es exactamente lo que ha hecho el Sr. Steve.
31:51
He looks very, very bright.
293
1911573
2352
Se ve muy, muy brillante.
31:53
But you don't need me to tell you that because he's here right now. Yes, it is the one.
294
1913925
4856
Pero no necesitas que te lo diga porque él está aquí ahora mismo. Sí, es el indicado.
31:58
The only.
295
1918781
1101
El único.
31:59
Mr. Steve.
296
1919882
4989
Sr. Steve.
32:04
Hello. Wonderful. Beautiful people from across the globe.
297
1924871
3754
Hola. Maravilloso. Gente guapa de todo el mundo.
32:08
Here we are again.
298
1928625
1485
Aquí estamos de nuevo.
32:10
Well, I'm wearing a yellow top, but on your. On the monitor, I'm looking here.
299
1930110
4655
Bueno, llevo un top amarillo, pero en el tuyo. En el monitor, estoy mirando aquí.
32:14
It's a funny shade of green. Yellow? That's, There. We're. Steve.
300
1934765
4589
Es un divertido tono de verde. ¿Amarillo? Eso es, ahí. Eran. Steve.
32:19
It's actually bright yellow. The colour of buttercups. It does look lovely.
301
1939354
5222
En realidad es de color amarillo brillante. El color de los ranúnculos. Se ve precioso.
32:24
It looks nice on camera. It still looks nicer than the red.
302
1944576
4388
Se ve bien en cámara. Todavía se ve mejor que el rojo.
32:28
So I have to say. Yes. I think you need to make some adjustments, Mr. Duncan.
303
1948964
3437
Entonces tengo que decir. Sí. Creo que necesita hacer algunos ajustes, Sr. Duncan.
32:32
How are you all? I don't have to make any. It just. I hope you are all well.
304
1952401
3905
¿Cómo estáis todos? No tengo que hacer ninguno. Simplemente. Espero que estéis todos bien.
32:36
Steve is always telling me how to do my job.
305
1956306
2736
Steve siempre me dice cómo hacer mi trabajo.
32:39
But this. The colour I'm seeing on there is not the colour I'm looking at here.
306
1959042
4455
Pero esto. El color que veo allí no es el color que veo aquí.
32:43
Oh, okay.
307
1963497
1418
Ah, okey.
32:44
That's all right. It doesn't matter, Mr. Duncan. Yeah, it doesn't matter.
308
1964915
4439
Eso está bien. No importa, Sr. Duncan. Sí, no importa.
32:49
How are you? Talking of technology.
309
1969354
2736
¿Cómo estás? Hablando de tecnología.
32:52
Louis is ahead of me.
310
1972090
3537
Luis está delante de mí.
32:55
He's upgraded to Windows 11. Yes.
311
1975627
2887
Ha actualizado a Windows 11. Sí.
32:58
I'm still on old fashioned Windows 10.
312
1978514
3587
Todavía uso el antiguo Windows 10.
33:02
Well, I thought I thought your new laptop was Windows 11.
313
1982101
3671
Bueno, pensé que tu nueva computadora portátil era Windows 11.
33:05
Now it's Windows 10. Really?
314
1985772
2336
Ahora es Windows 10. ¿En serio?
33:08
I can't upgrade it to Windows 11.
315
1988108
2453
No puedo actualizarlo a Windows 11.
33:10
It keeps prompting me to do it.
316
1990561
3820
Me sigue pidiendo que lo haga.
33:14
But I haven't because you you, Mr.
317
1994381
3121
Pero no lo he hecho porque usted, Sr.
33:17
Duncan, have advised me not to.
318
1997502
2602
Duncan, me ha aconsejado que no lo haga.
33:20
Well, well at the moment it's the moment, it's I don't want to get too deep into this particular thing because
319
2000104
5907
Bueno, bueno, por el momento es el momento, no quiero profundizar demasiado en este asunto en particular porque
33:26
a lot of people are at the moment wondering whether they should update their technology.
320
2006078
6006
Mucha gente se pregunta actualmente si deberían actualizar su tecnología.
33:32
But I noticed. Yes.
321
2012084
1485
Pero me di cuenta. Sí.
33:33
Louis, by the way, I haven't said hello yet to Luis.
322
2013569
4923
Louis, por cierto, todavía no he saludado a Luis.
33:38
Mendez is here today. Hello, Louis.
323
2018492
4505
Méndez está aquí hoy. Hola Luis.
33:42
Nice to see you here, Louis.
324
2022997
2636
Qué bueno verte por aquí, Luis.
33:45
Has been playing around with technology, updating his computer to Windows 11.
325
2025633
6540
Ha estado jugando con la tecnología, actualizando su computadora a Windows 11.
33:52
As Steve just mentioned.
326
2032173
1636
Como acaba de mencionar Steve.
33:53
Now we can ask how it's gone.
327
2033809
4054
Ahora podemos preguntar cómo ha ido.
33:57
When we, when we very hopefully see you in Paris.
328
2037863
4572
Cuando nosotros, cuando ojalá te veamos en París.
34:02
For, meetup, at the end of May we can ask you how Windows 11 update is going, are the programs working well etc..
329
2042435
10645
Para la reunión, a finales de mayo podemos preguntarte cómo va la actualización de Windows 11, si los programas funcionan bien, etc.
34:14
Monte EDA Ilya, I think you pronounced like that saying hello from Venice.
330
2054231
5640
Monte EDA Ilya, creo que pronunciaste así saludando desde Venecia.
34:19
We have friends who are in Venice at the moment.
331
2059871
4738
Tenemos amigos que están en Venecia en este momento.
34:24
To to very good friends of ours.
332
2064609
2186
A muy buenos amigos nuestros.
34:26
One, I went to college with him many, many years ago.
333
2066795
4088
Primero, fui a la universidad con él hace muchos, muchos años.
34:30
And her and her husband are currently in Venice, probably, probably in a nice gondola
334
2070883
6541
Y ella y su esposo se encuentran actualmente en Venecia, probablemente, probablemente en una linda góndola
34:37
right now being serenaded through, through one of the lovely canals.
335
2077774
5907
, recibiendo una serenata a través de uno de los hermosos canales.
34:44
Via. By. By what though?
336
2084348
3838
A través de. Por. ¿Pero por qué?
34:48
Yes. A couple of gondoliers.
337
2088186
2469
Sí. Un par de gondoleros.
34:50
The gondoliers.
338
2090655
1068
Los gondoleros.
34:51
The gondoliers which John de la airy, which just happens to be there.
339
2091723
4889
Los gondoleros que John de la Airy, que casualmente se encuentra allí.
34:56
Okay. Is it that funny.
340
2096612
1868
Bueno. ¿Es tan gracioso?
34:58
I don't know, I'm laughing because it's the subject of a Gilbert and Sullivan, operetta, which I've been in.
341
2098480
6641
No lo sé, me estoy riendo porque es el tema de una opereta de Gilbert y Sullivan, en la que he estado
35:05
Yeah. Steve.
342
2105205
800
. Steve.
35:06
Steve, actually, sometimes he he will act on stage.
343
2106005
4839
Steve, de hecho, a veces actúa en el escenario.
35:10
So, yes, in the past, I was.
344
2110844
2837
Entonces, sí, en el pasado lo era.
35:13
Marco went there.
345
2113681
1301
Marco fue allí.
35:14
Steve, maybe one day we can have a look at some of the things that Steve has done on stage.
346
2114982
5423
Steve, tal vez algún día podamos echar un vistazo a algunas de las cosas que Steve ha hecho en el escenario.
35:20
That sounds like fun.
347
2120405
1018
Eso suena divertido.
35:21
Who were you playing? Marco.
348
2121423
3437
¿A quién jugabas? Marco.
35:24
And my friend Giuseppe.
349
2124860
3454
Y mi amigo Giuseppe.
35:28
We were two gondoliers in, this.
350
2128314
4488
Éramos dos gondoleros en esto.
35:32
You can look it up. You can look it up.
351
2132802
3304
Puedes buscarlo. Puedes buscarlo.
35:37
I think take a Pair of
352
2137173
1385
Creo que Toma un par de
35:38
sparkling Eyes is one of the songs that I had to sing, if I remember rightly, from that particular operetta.
353
2138558
5907
ojos brillantes es una de las canciones que me tocó cantar, si no recuerdo mal, de esa opereta en particular.
35:44
It's. It's just fun. And we can play it. Mr. Duncan, because it's out of copyright. Yeah.
354
2144565
5239
Es. Es simplemente divertido. Y podemos jugarlo. Sr. Duncan, porque no tiene derechos de autor. Sí.
35:49
So there shouldn't be any problems with that.
355
2149804
1585
Entonces no debería haber ningún problema con eso.
35:51
That's good.
356
2151389
367
35:51
But yes, thinking of Venice and Italy and, and our friends over there right now, hopefully having a lovely time.
357
2151756
10111
Eso es bueno.
Pero sí, pensando en Venecia e Italia y en nuestros amigos de allí ahora mismo, con suerte pasándolo muy bien.
36:01
Probably drinking better coffee than we are.
358
2161901
2886
Probablemente bebiendo mejor café que nosotros.
36:04
Oh, no. What does that mean? My, my coffee is very nice.
359
2164787
4789
Oh, no. ¿Qué significa eso? Vaya, mi café es muy bueno.
36:09
Oh you know.
360
2169576
918
Ah, ya sabes.
36:10
Anyway, Steve, before we start talking about the ins and outs of my coffee making.
361
2170494
6140
De todos modos, Steve, antes de empezar a hablar de los entresijos de mi preparación de café.
36:18
Imagine going to Venice and actually being afraid of water.
362
2178219
5640
Imagínese ir a Venecia y tener miedo al agua.
36:23
If you don't like boats, if you don't like being on a boat, for goodness sake,
363
2183859
5606
Si no te gustan los barcos, si no te gusta estar en un barco, por amor de Dios,
36:30
do not go to Venice because most of it is water.
364
2190449
5907
no vayas a Venecia porque la mayor parte es agua.
36:36
Just a little tip there.
365
2196639
1319
Sólo un pequeño consejo.
36:37
By the way, we did mention that just the Paris rendezvous.
366
2197958
4204
Por cierto, mencionamos que solo la cita en París.
36:42
I suppose we should mention it, Steve, very quickly. Definitely.
367
2202162
3955
Supongo que deberíamos mencionarlo, Steve, muy rápidamente. Definitivamente.
36:46
Sunday, the 1st of June.
368
2206117
2452
Domingo 1 de junio.
36:48
I know it is a long way off, but we are giving you plenty of chance, plenty of opportunity to come and join us on the 1st of June in Paris.
369
2208569
10896
Sé que queda un largo camino por recorrer, pero les estamos dando muchas oportunidades, muchas oportunidades de venir y unirse a nosotros el 1 de junio en París.
36:59
We will be having our lovely, super duper English addict rendezvous.
370
2219832
5840
Tendremos nuestra encantadora y súper tonta cita de adictos ingleses.
37:05
So all of that will be happening.
371
2225672
2169
Entonces todo eso estará sucediendo.
37:07
And of course, over the next few weeks we will give you details, Charles, and you are more than welcome to join us.
372
2227841
6357
Y, por supuesto, durante las próximas semanas te daremos detalles, Charles, y eres más que bienvenido a unirte a nosotros.
37:15
Yes. Be there or be square.
373
2235366
3187
Sí. Estar allí o ser cuadrado.
37:18
As the saying goes.
374
2238553
1969
Como dice el dicho.
37:20
Does anyone?
375
2240522
934
¿Alguien?
37:21
Does anyone say that anymore?
376
2241456
1585
¿Alguien dice eso más?
37:23
I don't know, it's an old saying that it's, people used to say be there or be square.
377
2243041
5289
No lo sé, es un viejo dicho que la gente solía decir estar allí o ser cuadrado.
37:28
To be good.
378
2248330
1085
Ser bueno.
37:29
To be square, of course, was was a very popular way of describing a person who was old fashioned or boring, not with it, not in the 60s.
379
2249415
10228
Ser cuadrado, por supuesto, era una forma muy popular de describir a una persona pasada de moda o aburrida, no con eso, no en los años 60.
37:39
In the 1960s.
380
2259643
1318
En los años 1960.
37:40
That happened. Yes.
381
2260961
2636
Eso sucedió. Sí.
37:43
Yes. It means you're not up to date. You're not with the in crowd.
382
2263597
3454
Sí. Significa que no estás actualizado. No estás entre la multitud.
37:47
So if you're if you're be that will be square means if you're with us, your you're with it.
383
2267051
6841
Entonces, si eres, serás cuadrado, significa que si estás con nosotros, estás con eso.
37:54
You're on the, you're on the up, you're with the the the with the, the influential people, the people that matter anyway.
384
2274493
7992
Estás en el, estás en la cima, estás con la gente influyente, la gente que importa de todos modos.
38:02
But that's just a, just a funny expression. Yeah. It's the in crowd.
385
2282501
4923
Pero eso es sólo una expresión graciosa. Sí. Es la multitud.
38:08
Yes. That's it.
386
2288408
1085
Sí. Eso es todo.
38:09
You want to be seen with with with people in the in crowd.
387
2289493
4371
Quieres que te vean con la gente entre la multitud.
38:13
Well that's definitely, that is definitely not us.
388
2293864
3270
Bueno, definitivamente, definitivamente no somos nosotros.
38:17
In that case don't come. Don't come because people will watch you watch the videos.
389
2297134
5740
En ese caso no vengas. No vengas porque la gente te verá ver los videos.
38:22
You with those too.
390
2302874
2119
Tú con esos también.
38:24
Okay. Not really, not really.
391
2304993
2520
Bueno. En realidad no, en realidad no.
38:27
They will say oh, I'm so envious. I wanted to be there, too.
392
2307513
3237
Dirán oh, tengo tanta envidia. Yo también quería estar allí.
38:30
While you've got time to plan to be there in Paris on the 1st of May, did you say, Mr.
393
2310750
7541
Si bien tiene tiempo para planear estar en París el 1 de mayo, ¿dijo, Sr.
38:38
Duncan? No. First.
394
2318291
2486
Duncan? No. Primero.
38:40
The first was the date again, the 1st of June. 1st of June.
395
2320777
3755
La primera fue nuevamente la fecha, el 1 de junio. 1 de junio.
38:44
Sunday, the 1st of June. I must remember this because I got to get on a plane.
396
2324532
3921
Domingo 1 de junio. Debo recordar esto porque tengo que subirme a un avión.
38:48
It would be a good idea
397
2328453
2369
Sería una buena idea
38:50
to remember when we are meeting up in Paris Sunday, 1st of June, and, it's a holiday, in, on the Monday on the second.
398
2330822
8676
recordar cuando nos reunimos en París el domingo 1 de junio y, como día festivo, el lunes 2.
39:00
I believe in Italy.
399
2340065
2170
Creo en Italia.
39:02
So there's no excuse for you to fly over or catch a train.
400
2342235
4671
Así que no hay excusa para volar o tomar un tren.
39:06
There's no excuse for you not to fly over.
401
2346906
3654
No hay excusa para que no vueles.
39:10
That's it.
402
2350560
1035
Eso es todo.
39:11
There's no excuse for you not to fly over. Yes.
403
2351595
3687
No hay excusa para que no vueles. Sí.
39:15
No, not not the opposite. And come and meet us. Meet and greet.
404
2355282
4572
No, no, no al revés. Y ven a conocernos. Conoce y saluda.
39:19
Take part in a live stream.
405
2359854
2870
Participa en una transmisión en vivo.
39:22
And, which was a lot of fun last year and, and the year before.
406
2362724
3838
Y lo cual fue muy divertido el año pasado y el año anterior.
39:26
And if you are new to this channel and haven't seen what happens in a live stream with all our YouTube,
407
2366562
8392
Y si eres nuevo en este canal y no has visto lo que sucede en una transmisión en vivo con todos nuestros
39:35
fans, would you call them faithful fans as well?
408
2375288
4805
fanáticos de YouTube, ¿los llamarías fanáticos fieles también?
39:40
What, students?
409
2380093
2153
¿Qué, estudiantes?
39:42
Yes. When we all meet up and do a live stream together. Yes.
410
2382246
4021
Sí. Cuando nos reunimos todos y hacemos una transmisión en vivo juntos. Sí.
39:46
Basically.
411
2386267
634
39:46
Come along, you can meet other people, you can meet me.
412
2386901
3988
Básicamente.
Ven, puedes conocer a otras personas, puedes conocerme.
39:50
And also you can see how we do this as well.
413
2390889
3153
Y también puedes ver cómo hacemos esto.
39:54
You can actually be involved in a live stream as well.
414
2394042
4588
De hecho, también puedes participar en una transmisión en vivo.
39:58
We have lots of things to talk about today. By the way.
415
2398630
2186
Tenemos muchas cosas de qué hablar hoy. Por cierto.
40:00
Mr. Steve, tell you what, we mustn't talk about food,
416
2400816
4055
Sr. Steve, le diré una cosa, no debemos hablar de comida,
40:06
because we've got, we must, respect the fact we have, Muslim viewers watching us.
417
2406189
5823
porque tenemos, debemos, respetar el hecho de que tenemos espectadores musulmanes mirándonos.
40:12
And it's Ramadan at the moment, so we mustn't get too excited about food.
418
2412012
5456
Y en este momento estamos en Ramadán, así que no debemos entusiasmarnos demasiado con la comida.
40:17
Although I do want some cake, Mr. Duncan.
419
2417468
2253
Aunque quiero un poco de pastel, Sr. Duncan.
40:19
I'm looking forward to, to to 4:00 when I can have some cake.
420
2419721
5472
Estoy deseando que lleguen las 4:00 cuando pueda comer algo de pastel.
40:25
Right. Okay.
421
2425193
1218
Bien. Bueno.
40:26
So don't mention food and then mention food.
422
2426411
3271
Así que no menciones comida y luego menciones comida.
40:29
I know I'm joking.
423
2429682
2819
Sé que estoy bromeando.
40:32
Then when I did.
424
2432501
2069
Luego cuando lo hice.
40:34
You haven't been bitten by the pheasant, have you?
425
2434570
2720
No te ha mordido el faisán, ¿verdad?
40:37
But I haven't seen the pheasant today.
426
2437290
1752
Pero hoy no he visto el faisán.
40:39
Last week, Mr.
427
2439042
1502
La semana pasada, el Sr.
40:40
Steve had a very dramatic moment.
428
2440544
1919
Steve tuvo un momento muy dramático.
40:42
And I'm going to show you the actual thing, the actual place where Mr.
429
2442463
5756
Y les voy a mostrar el lugar real donde el Sr.
40:48
Steve had his brush with death last week.
430
2448219
4889
Steve tuvo su roce con la muerte la semana pasada.
40:53
Look at that.
431
2453108
1051
Mira eso.
40:54
So this is the tree that fell last week whilst Mr.
432
2454159
4738
Este es el árbol que cayó la semana pasada mientras el Sr.
40:58
Steve was out walking.
433
2458897
2036
Steve estaba caminando.
41:00
And you, you you just managed to avoid being hit by that tree, didn't you?
434
2460933
9160
Y tú, lograste evitar ser golpeado por ese árbol, ¿no?
41:10
Yeah. So, just to repeat the story, I was going for a walk. It was.
435
2470510
5239
Sí. Así que, para repetir la historia, iba a dar un paseo. Fue.
41:17
It was a bit windy, but not too bad.
436
2477351
1919
Hacía un poco de viento, pero no tanto.
41:19
Went up there, heard a loud crack.
437
2479270
3504
Subí allí y oí un fuerte crujido.
41:22
I was going up that path.
438
2482774
1268
Yo iba por ese camino.
41:24
I had a loud crack to my right, and, I instinctively ran.
439
2484042
5690
Escuché un fuerte crujido a mi derecha e instintivamente corrí.
41:29
My instincts kicked in like some gazelle.
440
2489732
3787
Mis instintos se activaron como una gacela.
41:33
Okay. And, And I just ran.
441
2493519
3354
Bueno. Y simplemente corrí.
41:36
And then 10s later, this tree came crashing down exactly where I'd been 10s before.
442
2496873
6390
Y luego, 10 segundos después, este árbol se derrumbó exactamente donde yo había estado 10 segundos antes.
41:43
So, yeah, I turned round and watched it crash to the floor.
443
2503747
5807
Entonces, sí, me di vuelta y lo vi estrellarse contra el suelo.
41:49
And, thinking, goodness gracious, how 10s earlier?
444
2509554
6307
Y, pensando, Dios mío, ¿cómo 10 antes?
41:55
I wouldn't have been on the live stream last week.
445
2515861
2669
No habría estado en la transmisión en vivo la semana pasada.
41:58
Yeah. So I was very it was a close call.
446
2518530
5573
Sí. Así que estuve muy cerca.
42:04
As we say, if you've had a close call, it means you've had you've been very close to something dramatic happening,
447
2524103
7909
Como decimos, si has estado cerca de algo, significa que has estado muy cerca de que sucediera algo dramático,
42:13
or, brush with death, as I called it.
448
2533097
3887
o rozar la muerte, como yo lo llamé.
42:16
Yeah, it's rather dramatic, but, as you can see, it was a it was a big tree that had fallen down.
449
2536984
6124
Sí, es bastante dramático, pero, como pueden ver, era un gran árbol el que se había caído.
42:23
But the thing the thing was, when you were telling me the story of your adventure, I couldn't actually
450
2543191
7926
Pero la cuestión es que, cuando me contabas la historia de tu aventura, no pude
42:32
appreciate, visualise.
451
2552284
2520
apreciarla ni visualizarla.
42:34
I couldn't appreciate just how how severe and how how deadly that thing could have been.
452
2554804
7325
No podía apreciar cuán grave y cuán mortal podría haber sido esa cosa.
42:42
So I was really shocked when I went up to the top during the week to do some filming for a new lesson,
453
2562479
6040
Así que me sorprendió mucho cuando subí a la cima durante la semana para filmar una nueva lección,
42:48
and I was really surprised just how how serious that could have been.
454
2568820
5723
y me sorprendió mucho lo serio que pudo haber sido.
42:54
We could have lost Mr. Steve last week.
455
2574543
3387
Podríamos haber perdido al Sr. Steve la semana pasada.
42:57
He could have been squashed by a tree.
456
2577930
3187
Podría haber sido aplastado por un árbol.
43:01
Fortunately he hasn't, so he's. Thank you. Beatrice.
457
2581117
4955
Afortunadamente no lo ha hecho, así que lo es. Gracias. Beatriz.
43:06
Monty is interested in coming to see us in Paris and wanted your email address, but Beatrice has put it up there.
458
2586072
7108
Monty está interesado en venir a vernos a París y quería tu dirección de correo electrónico, pero Beatrice la puso allí.
43:13
Mr. Duncan at Y About.com.
459
2593564
2519
Sr. Duncan en Y About.com.
43:16
Yes. Also, it's underneath this video.
460
2596083
2102
Sí. Además, está debajo de este vídeo.
43:18
Also, it's underneath this video. It's clearly marked under the video.
461
2598185
4239
Además, está debajo de este vídeo. Está claramente marcado debajo del video.
43:22
So if you are interested in coming along, at the moment, we are just in the early stages of arranging the
462
2602424
7491
Entonces, si está interesado en venir, por el momento estamos en las primeras etapas de organización del
43:29
the Paris Rendezvous for 2025, but it is always nice to give you plenty of time to make your arrangements.
463
2609982
8359
Encuentro de París para 2025, pero siempre es bueno darle suficiente tiempo para hacer sus arreglos.
43:38
If you are interested in coming along, it should be quite exciting.
464
2618341
5289
Si estás interesado en venir, debería ser muy emocionante.
43:43
And so if you do want to come along and, a lot of you already have, just send Mr.
465
2623630
6441
Entonces, si quieren venir y muchos de ustedes ya lo han hecho, simplemente envíen
43:50
Duncan an email. And then we'll know who's coming.
466
2630071
3254
un correo electrónico al Sr. Duncan. Y entonces sabremos quién viene.
43:53
And then nearer, the nearer the time we're going to, put a WhatsApp group together.
467
2633325
6857
Y cuanto más se acerque, más se acercará el momento en que vamos a armar un grupo de WhatsApp.
44:00
And Mr. Duncan, nearer the time.
468
2640182
1619
Y el señor Duncan, más cerca del momento.
44:01
Yes. Not yet.
469
2641801
967
Sí. Aún no.
44:02
No, not yet.
470
2642768
868
No, todavía no.
44:03
That's why I said near at the time.
471
2643636
1502
Por eso dije cerca en ese momento.
44:05
I said, so that, you know, we can coordinate things over there.
472
2645138
5039
Dije, para que podamos coordinar las cosas allí.
44:10
So if you think you might be coming, just say I might be coming, Mr. Duncan. I might.
473
2650177
3937
Entonces, si cree que podría venir, diga que podría ir yo, Sr. Duncan. Podría.
44:14
I might come along and that's it. That's it for now. That's all you need to do.
474
2654114
3454
Podría ir y eso es todo. Eso es todo por ahora. Eso es todo lo que necesitas hacer.
44:17
I did receive an interesting email from someone in Vietnam who said they wanted to come along, but they're only 11 years old.
475
2657568
6975
Recibí un correo electrónico interesante de alguien en Vietnam que dijo que quería venir, pero solo tiene 11 años.
44:24
And so I'm thinking and thinking maybe, maybe it's such a young age.
476
2664793
6557
Y entonces pienso y pienso que tal vez, tal vez sea una edad tan temprana.
44:31
Maybe getting on a plane and flying all the way to Paris is probably not a good idea, so that they'd need a chaperone.
477
2671350
7959
Quizás subirse a un avión y volar hasta París probablemente no sea una buena idea, por lo que necesitarían un acompañante.
44:39
And they definitely need some of your some adult supervision. Yes.
478
2679309
5373
Y definitivamente necesitan la supervisión de un adulto. Sí.
44:44
So. So please, if if you are, if you are a young person, please, you have to bring your parents.
479
2684682
5939
Entonces. Entonces, por favor, si lo eres, si eres una persona joven, por favor, tienes que traer a tus padres.
44:51
Don't please don't try to make your way across the world.
480
2691105
3621
Por favor, no intentes cruzar el mundo.
44:54
It's not home alone to to be honest with you anyway.
481
2694726
5289
Para ser honesto contigo, no estoy solo en casa.
45:00
Anyway, Mr.
482
2700015
1402
De todos modos, Sr.
45:01
Steve and myself, we have lots of things to talk about today.
483
2701417
3954
Steve y yo, tenemos muchas cosas de qué hablar hoy.
45:05
We are looking at sharing.
484
2705371
3304
Estamos pensando en compartir.
45:08
I think it's good to share.
485
2708675
3687
Creo que es bueno compartir.
45:12
There are many ways of expressing the word share, and because last week it was so popular, we are going to play that game again.
486
2712362
10962
Hay muchas formas de expresar la palabra compartir y como la semana pasada fue tan popular, vamos a jugar ese juego nuevamente.
45:23
Yes, the picture idiom will be I've actually created some more out of this brain.
487
2723858
8343
Sí, el lenguaje gráfico será: En realidad he creado algo más a partir de este cerebro.
45:32
None of that artificial intelligence.
488
2732551
2470
Nada de esa inteligencia artificial.
45:36
It's human intelligence you can forget all about. I.
489
2736072
5606
Es la inteligencia humana la que puedes olvidar por completo. I.
45:41
I prefer to use h.
490
2741678
2286
Prefiero usar h.
45:43
I up here in the brain.
491
2743964
4472
Yo aquí arriba en el cerebro.
45:48
So that is coming up as well. Today.
492
2748436
3587
Entonces eso también está por llegar. Hoy.
45:52
The live stream is very busy today by the way, Lewis says I had to change to Windows 11 because I could not open some old window.
493
2752023
10745
Por cierto, la transmisión en vivo está muy ocupada hoy, Lewis dice que tuve que cambiar a Windows 11 porque no podía abrir una ventana antigua.
46:03
I would imagine it would be programs that have not been updated, I would imagine.
494
2763853
6991
Me imagino que serían programas que no han sido actualizados, me imagino.
46:10
Yes, a lot of people at this time of year have received notifications.
495
2770844
6474
Sí, mucha gente en esta época del año ha recibido notificaciones.
46:17
Steve and we were playing around with technology yesterday because Steve has a new phone.
496
2777318
6657
Steve y nosotros estábamos jugando con la tecnología ayer porque Steve tiene un teléfono nuevo.
46:24
So yesterday we we decided we've been putting it off for a long time because to be honest with you, anything connected to technology and Mr.
497
2784759
9928
Así que ayer decidimos que lo habíamos pospuesto durante mucho tiempo porque, para ser honesto, todo lo relacionado con la tecnología y el Sr.
46:34
Steve we often avoid. But yesterday we decided to do it.
498
2794687
4505
Steve lo evitamos a menudo. Pero ayer decidimos hacerlo.
46:39
We set up mr. Steve's new phone and it works okay.
499
2799192
4589
Hemos preparado al sr. El nuevo teléfono de Steve y funciona bien.
46:43
However, a lot of people have been notified about updating their computers today to Windows 11, including me.
500
2803781
9894
Sin embargo, se ha notificado a muchas personas sobre la actualización de sus computadoras hoy a Windows 11, incluido yo.
46:54
But of course, a lot of people aren't doing it because maybe their computer is not powerful enough, or maybe it needs some expensive
501
2814242
10228
Pero, por supuesto, mucha gente no lo hace porque tal vez su computadora no sea lo suficientemente potente o tal vez necesite alguna
47:05
hardware update.
502
2825471
2219
actualización costosa de hardware.
47:07
So that's the reason why.
503
2827690
1402
Entonces esa es la razón.
47:09
But apparently this year, later this year, they are going to stop supporting
504
2829092
5907
Pero aparentemente este año, a finales de este año, dejarán de admitir
47:15
Windows 10 so that the support for that, all of the updates will stop.
505
2835399
5907
Windows 10, por lo que dejarán de admitir todas las actualizaciones.
47:21
So I think that's one of the reasons why a lot of people are now trying desperately to update to Windows 11.
506
2841756
7508
Entonces creo que esa es una de las razones por las que mucha gente está intentando desesperadamente actualizar a Windows 11.
47:29
But you are right. Yes, some.
507
2849865
3270
Pero tienes razón. Sí, algunos.
47:33
Where are you going to pick up my pen, Mr.
508
2853135
2336
¿Dónde va a recoger mi bolígrafo, señor
47:35
Duncan? I say, are you fidgeting? I'm fidgeting and it fell out of my hands.
509
2855471
5456
Duncan? Yo digo, ¿estás inquieto? Estoy inquieto y se me cayó de las manos.
47:40
So a lot of people are updating their computers.
510
2860927
2670
Por eso mucha gente está actualizando sus computadoras.
47:43
Mr. Steve is feeling happy today because he now has a slightly larger phone.
511
2863597
5790
El Sr. Steve se siente feliz hoy porque ahora tiene un teléfono un poco más grande.
47:49
So now Mr. Steve can actually type on the phone, can't you?
512
2869387
5222
Así que ahora el Sr. Steve sabe escribir por teléfono, ¿no?
47:54
I do find that the, the, symbols on.
513
2874609
4555
Encuentro que los símbolos están activados.
47:59
But I had this old phone. How old is the phone? Ten years old.
514
2879164
4589
Pero tenía este teléfono viejo. ¿Cuántos años tiene el teléfono? Diez años.
48:03
And the fact that the phone you've been using was my old iPhone six S, which now
515
2883753
6841
Y el hecho de que el teléfono que has estado usando era mi antiguo iPhone seis S, que ahora
48:11
it must be ten years over ten years old.
516
2891611
4272
debe tener más de diez años.
48:15
Definitely, because I had an iPhone six at my last company I worked for, and that was,
517
2895883
5890
Definitivamente, porque tenía un iPhone seis en la última empresa para la que trabajé, y ese era,
48:23
Yeah, very old.
518
2903475
1218
sí, muy viejo.
48:24
I think the iPhone six goes back 15 years, isn't it?
519
2904693
3270
Creo que el iPhone seis data de hace 15 años, ¿no?
48:27
No, the iPhone six is about ten years, ten years old. Steve. Right.
520
2907963
4688
No, el iPhone seis tiene unos diez años, diez años. Steve. Bien.
48:32
As we all know, on the iPhone 16.
521
2912651
3304
Como todos sabemos, en el iPhone 16.
48:35
So just from from my maths,
522
2915955
3771
Entonces, según mis matemáticas,
48:39
it's, it's yeah, I think it's ten years.
523
2919726
2519
es, sí, creo que son diez años.
48:42
Anyway, it's a lot faster and the battery isn't running out every ten hours.
524
2922245
5890
De todos modos, es mucho más rápido y la batería no se agota cada diez horas.
48:48
Yeah, it was on my old phone because the batteries don't last forever.
525
2928135
3404
Sí, estaba en mi viejo teléfono porque las baterías no duran para siempre.
48:51
Do they know?
526
2931539
1035
¿Lo saben?
48:52
And I was finding that I had to charge it up twice a day, even if I wasn't using it.
527
2932574
5789
Y descubrí que tenía que cargarlo dos veces al día, incluso si no lo estaba usando.
48:58
So, which is a bit frustrating when you are, going away somewhere because you want 2 or 3 days battery use, don't you?
528
2938363
10011
Entonces, lo cual es un poco frustrante cuando te vas a algún lugar porque quieres 2 o 3 días de uso de la batería, ¿no?
49:08
Yes. Would be useful.
529
2948641
2019
Sí. Sería útil.
49:10
So, yes, this is looking promising. Much better, Mr. Duncan.
530
2950660
4505
Entonces, sí, esto parece prometedor. Mucho mejor, Sr. Duncan.
49:15
But we were worried about setting it up because of losing, the last time I set up a phone, I did it myself,
531
2955165
7308
Pero estábamos preocupados por configurarlo debido a la pérdida, la última vez que configuré un teléfono, lo hice yo mismo
49:22
and I, for some reason, you know, you want to keep all your phone numbers.
532
2962924
5523
y, por alguna razón, ya sabes, quiero conservar todos tus números de teléfono.
49:28
Okay. In the new phone. Yeah. And,
533
2968447
2553
Bueno. En el nuevo teléfono. Sí. Y
49:32
I've got a lot of phone numbers in my phone because I use it for work as well.
534
2972234
4589
tengo muchos números de teléfono en mi teléfono porque también lo uso para trabajar.
49:36
Okay, so I have all my customers in there.
535
2976823
2603
Bien, entonces tengo a todos mis clientes allí.
49:39
I probably got 150 contacts in there, at least with personal contacts as well.
536
2979426
6390
Probablemente tengo 150 contactos allí, al menos también con contactos personales.
49:46
And for someone knowing reason, it duplicated all the accounts or the, the, what do you call them?
537
2986083
8142
Y por alguien que sabe la razón, duplicó todas las cuentas o, ¿cómo las llamas?
49:54
Contacts. But Mr. Duncan contacts? Yes.
538
2994426
3353
Contactos. ¿Pero los contactos del Sr. Duncan? Sí.
49:57
It duplicated all the contacts, and I had to spent hours going through deleting
539
2997779
5907
Duplicó todos los contactos y tuve que pasar horas eliminando
50:03
all the duplicates.
540
3003853
1051
todos los duplicados.
50:04
In fact, once I had three, three triplicate of everything in there. Yes.
541
3004904
5005
De hecho, una vez tuve tres, tres triplicados de todo lo que había allí. Sí.
50:09
And I think the mistake I made. Anyway, we won't go into it, but it didn't. This is it.
542
3009909
4255
Y creo que el error que cometí. De todos modos, no entraremos en eso, pero no fue así. Esto es todo.
50:14
This is scintillating, Mr. Sood. Well, but other people might have had this.
543
3014164
4772
Esto es brillante, Sr. Sood. Bueno, pero otras personas podrían haber tenido esto.
50:18
I've seen this on the forums.
544
3018936
1919
He visto esto en los foros.
50:20
The people update their phones and they get duplicates or duplicates of every contact.
545
3020855
5006
La gente actualiza sus teléfonos y obtienen duplicados o duplicados de cada contacto.
50:25
And that's because they are doing it wrong.
546
3025861
2886
Y eso es porque lo están haciendo mal.
50:28
That's it. So with your guidance, Mr. Duncan, your expert guidance in technology.
547
3028747
5556
Eso es todo. Entonces, con su guía, Sr. Duncan, su guía experta en tecnología.
50:34
Okay, we were able to, we were able to successfully transfer everything across to my new phone without any duplication.
548
3034303
8209
Bien, pudimos, pudimos transferir todo con éxito a mi nuevo teléfono sin ninguna duplicación.
50:43
I'm, I'm getting a hint of sarcasm. Sarcasm? More.
549
3043230
4321
Estoy, estoy recibiendo una pizca de sarcasmo. ¿Sarcasmo? Más.
50:49
And then it works perfectly.
550
3049720
1619
Y luego funciona perfectamente.
50:51
Mr. Steve likes the big writing.
551
3051339
2219
Al Sr. Steve le gustan los escritos grandes.
50:53
You can see the font now as well, because everything is really large and his big fingers can now type without everything coming out wrong.
552
3053558
9360
Ahora también puedes ver la fuente, porque todo es muy grande y sus dedos grandes ahora pueden escribir sin que todo salga mal.
51:03
We have. It's very busy on the live chat, by the way.
553
3063519
4438
Tenemos. Por cierto, el chat en vivo está muy ocupado.
51:07
Yes, I was going to say yes to Beatrice there.
554
3067957
3120
Sí, allí iba a decirle que sí a Beatrice.
51:11
I will, I can try that now because it wouldn't work on my other phone.
555
3071077
4656
Lo haré, puedo intentarlo ahora porque no funcionaría en mi otro teléfono.
51:15
Thank you.
556
3075733
1067
Gracias.
51:16
Yes.
557
3076800
1452
Sí.
51:18
You say Santorini says the colour is pistachio.
558
3078252
4255
Dices que Santorini dice que el color es pistacho.
51:22
It's actually, yellow. Yes.
559
3082507
3754
En realidad es amarillo. Sí.
51:26
That is not coming across on the camera.
560
3086261
2102
Eso no se ve en la cámara.
51:28
I mean, I'm actually.
561
3088363
835
Quiero decir, en realidad lo estoy.
51:29
Well, I'm, I'm matching your your skin colour, you see, because if I, if I put your natural skin colour on the screen,
562
3089198
7174
Bueno, estoy haciendo juego con tu color de piel, verás, porque si pongo tu color de piel natural en la pantalla,
51:36
you will, you'll look like a cherry I think.
563
3096689
3304
te verás como una cereza, creo.
51:39
Think of this as actually, yellow. Yellow like a buttercup.
564
3099993
5039
Piense en esto como si fuera amarillo. Amarillo como un botón de oro.
51:45
If you.
565
3105032
317
51:45
Right.
566
3105349
384
51:45
Yellow I would imagine, I would imagine out there in the YouTube land, most people can imagine yellow.
567
3105733
5990
Si usted.
Bien.
Amarillo, me imagino, me imagino que en la tierra de YouTube, la mayoría de la gente puede imaginar el amarillo.
51:52
But yeah, it's actually coming over as, green pistachio.
568
3112874
4488
Pero sí, en realidad parece pistacho verde.
51:57
Yeah. Pistachio ice cream. That's lovely, isn't it? Or maybe avocado.
569
3117362
4472
Sí. Helado de pistacho. Eso es encantador, ¿no? O tal vez aguacate.
52:01
Maybe. Yes. Avocado.
570
3121834
2770
Tal vez. Sí. Palta.
52:04
A lot of people used to have bathrooms in avocado or even that colour.
571
3124604
5889
Mucha gente solía tener baños en color aguacate o incluso en ese color.
52:10
In the 70s, that colour was very popular for people's bathrooms.
572
3130560
4272
En los años 70, ese color era muy popular en los baños de la gente.
52:14
All of the the baths and the toilet and the wash basin.
573
3134832
4888
Todos los baños, el inodoro y el lavabo.
52:19
They would all, all be in that very similar colour to me in the 70s.
574
3139720
4889
Todos, todos serían de ese color muy similar al mío en los años 70.
52:24
Bright colours for your bathroom. Sweet.
575
3144609
3170
Colores brillantes para tu baño. Dulce.
52:27
Dirty. Go.
576
3147779
1185
Sucio. Ir.
52:28
Shall we say.
577
3148964
1435
Digamos.
52:30
What does that mean? It was you had to have it.
578
3150399
4622
¿Qué significa eso? Tenías que tenerlo.
52:35
It was all the norm or the norm. Everybody had it.
579
3155021
4371
Todo era la norma o la norma. Todo el mundo lo tenía.
52:39
And you got brighter when we moved into our house in Wolverhampton.
580
3159392
6608
Y te pusiste más brillante cuando nos mudamos a nuestra casa en Wolverhampton.
52:46
The bathroom suite was bright orange.
581
3166116
3154
El cuarto de baño era de color naranja brillante.
52:49
All you got is very common in the 70s.
582
3169270
3621
Todo lo que tienes es muy común en los años 70.
52:52
You get bright orange, sort of avocado.
583
3172891
4238
Obtienes un color naranja brillante, una especie de aguacate.
52:57
Green or brown?
584
3177129
4104
¿Verde o marrón?
53:01
Which, yeah, it's brown.
585
3181233
2319
Que sí, es marrón.
53:03
Imagine having a brown toilet. How would you know? It was dirty.
586
3183552
3204
Imagínese tener un inodoro marrón. ¿Cómo lo sabrías? Estaba sucio.
53:06
Exactly, exactly. Yeah.
587
3186756
2886
Exactamente, exactamente. Sí.
53:09
So you either think that it's. Well, from the smell. Probably.
588
3189642
2854
Entonces, o piensas que lo es. Bueno, por el olor. Probablemente.
53:12
Yeah.
589
3192496
483
53:12
We go for a number two and look in there, and then it would be as if it disappeared into another universe.
590
3192979
6341
Sí.
Buscamos el número dos y miramos allí, y entonces sería como si desapareciera en otro universo.
53:20
It's very strange.
591
3200254
1202
Es muy extraño.
53:21
I know dark brown, orange or green was very,
592
3201456
4404
Sé que el marrón oscuro, el naranja o el verde eran muy,
53:25
at least here in the UK in the 70s, I think the worst colour I've ever seen is is this a postbox red?
593
3205860
6825
al menos aquí en el Reino Unido en los años 70, creo que el peor color que he visto en mi vida es el rojo de un buzón de correo.
53:33
I've seen people with actual bathroom.
594
3213285
4672
He visto gente con baño real.
53:37
I know you don't see furniture.
595
3217957
1886
Sé que no ves muebles.
53:39
Yeah.
596
3219843
400
Sí.
53:40
We normally say your your bathroom accessories or your bathroom suite.
597
3220243
6774
Normalmente decimos que son sus accesorios de baño o su baño.
53:47
Things that go together in a, in an A collection.
598
3227351
3270
Cosas que van juntas en una, en una colección A.
53:50
Is that a right.
599
3230621
1519
¿Es eso un derecho?
53:52
Would you pronounce. Yes, it's a suite.
600
3232140
3453
¿Pronunciarías? Sí, es una suite.
53:55
A suite is a E as well.
601
3235593
2937
Una suite también es una E.
53:58
Don't forget suite is the, collection of things that go together.
602
3238530
5706
No olvide que la suite es la colección de cosas que van juntas.
54:04
And during the 1970s, people had horrible colours in their bathrooms.
603
3244236
6725
Y durante la década de 1970, la gente tenía colores horribles en sus baños.
54:11
Very, very, not not very easy on the eye.
604
3251077
3604
Muy, muy, no muy agradable a la vista.
54:14
Let's just say we are coming up to 3:00.
605
3254681
3304
Digamos que nos acercamos a las 3:00.
54:17
This is English addict for those wondering.
606
3257985
3320
Este es un adicto al inglés para aquellos que se lo preguntan.
54:21
And guess what, Mr. Steve?
607
3261305
2286
¿Y adivine qué, señor Steve?
54:23
Now technically spring has arrived because March when March comes along,
608
3263591
8309
Ahora técnicamente ha llegado la primavera porque marzo cuando llega marzo,
54:32
apparently it's
609
3272918
901
aparentemente
54:33
it's also the start of the meteorological spring time, even though technically it isn't.
610
3273819
7475
también es el comienzo de la primavera meteorológica, aunque técnicamente no lo es.
54:41
It isn't spring yet, but apparently because March has arrived and we are going to have some lovely,
611
3281945
6057
Aún no es primavera, pero aparentemente debido a que marzo ha llegado y la próxima semana tendremos un
54:48
lovely warm weather next week, it is going to be as high as 15 Celsius.
612
3288335
6691
clima cálido y encantador, la temperatura alcanzará los 15 grados centígrados.
54:55
Can you believe it?
613
3295026
1685
¿Puedes creerlo?
54:56
Amazing. But it does feel like spring.
614
3296711
2854
Asombroso. Pero parece primavera.
54:59
It feels like spring is on the way.
615
3299565
3086
Parece que la primavera está en camino.
55:02
There's the, some of the daffodils are coming out.
616
3302651
3170
Ahí están, algunos de los narcisos están saliendo.
55:05
Yeah, the snowdrops are out, the lovely white snowdrops.
617
3305821
5673
Sí, ya salieron las campanillas, las preciosas campanillas blancas.
55:11
And you can feel.
618
3311494
2136
Y puedes sentir.
55:13
Isn't it strange when you get to spring, it, you can feel it, you can sense it.
619
3313630
6808
¿No es extraño cuando llegas a la primavera? Puedes sentirlo, puedes sentirlo.
55:20
And it's not just the temperature.
620
3320821
1602
Y no es sólo la temperatura.
55:22
There's, there's an atmosphere.
621
3322423
1552
Hay, hay una atmósfera.
55:23
The sun starts to come out, the birds start singing.
622
3323975
4355
El sol empieza a salir, los pájaros empiezan a cantar.
55:28
I've noticed that the birds are singing everywhere at the moment.
623
3328330
4104
He notado que los pájaros cantan por todas partes en este momento.
55:32
They get they're getting excited because spring is on the way.
624
3332434
3821
Se dan cuenta de que se están emocionando porque la primavera está en camino.
55:36
Plants are starting to come out of the ground.
625
3336255
3454
Las plantas empiezan a brotar del suelo.
55:39
We've got a little bit of, some of the trees are,
626
3339709
4121
Tenemos un poquito, algunos de los árboles son,
55:46
What's the phrase I'm looking for?
627
3346383
1469
¿Cuál es la frase que estoy buscando?
55:47
Yeah, they're, some of the trees are starting to let off.
628
3347852
3253
Sí, algunos de los árboles están empezando a desprenderse.
55:51
Some pollen are coming out into into bud, into into bird, some of them.
629
3351105
4605
Parte del polen sale al capullo, al pájaro, algunos de ellos.
55:55
And, yeah, you can sense that spring is on the way.
630
3355710
3337
Y sí, puedes sentir que la primavera está en camino.
55:59
It's a feeling you get, isn't it?
631
3359047
3120
Es una sensación que tienes, ¿no?
56:02
I do like that.
632
3362167
818
56:02
You go outside, you step outside.
633
3362985
2519
Me gusta eso.
Sales afuera, sales afuera.
56:05
You feel the sun on your face. You breathe in the fresh air.
634
3365504
3988
Sientes el sol en tu cara. Respiras aire fresco.
56:09
You can hear the birds all excited around you because many of them now will start looking for a mate.
635
3369492
9227
Puedes escuchar a los pájaros entusiasmados a tu alrededor porque muchos de ellos ahora comenzarán a buscar pareja.
56:18
Or maybe they will start building their nests. Blackbirds.
636
3378719
3871
O tal vez empiecen a construir sus nidos. Mirlos.
56:22
And normally the first birds start nesting and having chicks.
637
3382590
4689
Y normalmente los primeros pájaros empiezan a anidar y tener polluelos.
56:27
So I would imagine now the blackbirds are all starting to get ready for the the breeding season.
638
3387279
7975
Así que me imagino que ahora todos los mirlos están empezando a prepararse para la temporada de reproducción.
56:36
There's no answer.
639
3396289
801
No hay respuesta.
56:37
They'll be busy.
640
3397090
2369
Estarán ocupados.
56:39
We'll be busy doing live stream. That's just keep them occupied.
641
3399459
4138
Estaremos ocupados haciendo transmisión en vivo. Eso es sólo para mantenerlos ocupados.
56:43
I have no time for any of that stuff, Mr.
642
3403597
3036
No tengo tiempo para nada de eso, Sr.
56:46
Steve, in a moment, we are going to take a look at some words.
643
3406633
3988
Steve, en un momento vamos a echar un vistazo a algunas palabras.
56:50
Phrases connected to sharing things we like to share, things we like to offer,
644
3410621
7492
Frases relacionadas con compartir cosas que nos gusta compartir, cosas que nos gusta ofrecer,
56:58
some things that we have, maybe part of it or even all of it.
645
3418530
5890
algunas cosas que tenemos, tal vez parte o incluso la totalidad.
57:04
We like to share things with other people.
646
3424420
2603
Nos gusta compartir cosas con otras personas.
57:07
I would now like to share with you a moment of time that we experienced when we were on holiday
647
3427023
6841
Ahora me gustaría compartir con vosotros un momento que vivimos cuando estábamos de vacaciones
57:14
a few years ago.
648
3434014
5906
hace unos años.
58:05
English addict is with you today.
649
3485738
2136
El adicto al inglés está contigo hoy.
58:07
I've adjusted Mr. Steve's camera. I wonder if this looks better.
650
3487874
5656
He ajustado la cámara del Sr. Steve. Me pregunto si esto se ve mejor.
58:13
What do you think, Steve?
651
3493530
1835
¿Qué opinas, Steve?
58:15
Yes. It looks more yellow now. Yes, but so do you.
652
3495365
4622
Sí. Ahora se ve más amarillo. Sí, pero tú también.
58:19
That's all right.
653
3499987
985
Eso está bien.
58:20
You look red now. You look like you're a bit angry.
654
3500972
3303
Te ves rojo ahora. Parece que estás un poco enojado.
58:24
It must be your high blood pressure. That's all right.
655
3504275
3337
Debe ser tu presión arterial alta. Eso está bien.
58:27
I don't mind looking a bit like I've got a bit more colour.
656
3507612
3120
No me importa parecer que tengo un poco más de color.
58:30
That's, I'm not sure if red is a colour that you should be.
657
3510732
4472
Es decir, no estoy seguro de si el rojo es el color que deberías tener.
58:36
I think I look quite.
658
3516405
1102
Creo que me veo bastante.
58:37
Do I look better, viewers? Do I look better now than I did before?
659
3517507
3537
¿Me veo mejor, espectadores? ¿Me veo mejor ahora que antes?
58:41
I don't think it's too bad now.
660
3521044
1418
No creo que sea tan malo ahora.
58:42
I think you look all right today, Steve.
661
3522462
1769
Creo que te ves bien hoy, Steve.
58:44
Let's let's let's just say you look great and leave it at that.
662
3524231
5823
Digamos que te ves genial y dejémoslo así.
58:50
Maybe.
663
3530054
1318
Tal vez.
58:51
Anyway, English addict is with you today, today, today, today we are looking at a very interesting subject.
664
3531372
7859
De todos modos, el adicto al inglés está contigo hoy, hoy, hoy, hoy estamos viendo un tema muy interesante.
58:59
Talking about sharing.
665
3539431
2136
Hablando de compartir.
59:01
Maybe for some of us, maybe there should be more sharing in the world.
666
3541567
7475
Quizás para algunos de nosotros deberíamos compartir más en el mundo.
59:09
Perhaps we should be sharing more.
667
3549042
4188
Quizás deberíamos compartir más.
59:13
Maybe that is the secret to humanity moving forward.
668
3553230
5906
Quizás ese sea el secreto para que la humanidad avance.
59:19
Although at the moment, unfortunately, I don't think so.
669
3559153
3687
Aunque de momento, lamentablemente, no lo creo.
59:22
It looks highly unlikely to me.
670
3562840
2520
Me parece muy improbable.
59:25
Judging by what is happening in the world at the moment.
671
3565360
3120
A juzgar por lo que está pasando en el mundo en este momento.
59:28
Share. Mr. Steve and we are not talking about the lady from the 1960s,
672
3568480
4622
Compartir. Sr. Steve y no estamos hablando de la dama de los años 60,
59:34
a lady who had lots of songs in the charts.
673
3574153
3387
una dama que tenía muchas canciones en las listas de éxitos.
59:37
We're not talking about that particular share.
674
3577540
3954
No estamos hablando de esa participación en particular.
59:41
We are talking about this word to share things.
675
3581494
4806
Hablamos de esta palabra para compartir cosas.
59:46
So we are going to go very quickly through this.
676
3586300
2519
Así que vamos a repasar esto muy rápidamente.
59:48
And then afterwards we can play the game.
677
3588819
2403
Y luego podemos jugar.
59:51
The game, which is guess the picture idiom.
678
3591222
4622
El juego, que consiste en adivinar el idioma de la imagen.
59:55
In general terms, the word share means to give amongst others.
679
3595844
5890
En términos generales, la palabra compartir significa dar entre otras cosas.
60:01
So that is the general term as giving,
680
3601900
5607
Entonces ese es el término general como dar,
60:07
giving out, to share, to give amongst others.
681
3607507
5372
dar, compartir, dar, entre otros.
60:12
So in its general term that is how we would probably express the word.
682
3612879
5890
Entonces, en su término general, así es como probablemente expresaríamos la palabra.
60:18
To divide equally or in part with other people is to share.
683
3618936
6474
Dividir equitativamente o en parte con otras personas es compartir.
60:25
So maybe something you have, you are doing that thing as an action.
684
3625927
5406
Entonces, tal vez algo que tienes, lo estás haciendo como una acción.
60:31
In that sense, we are using it as a verb.
685
3631333
4555
En ese sentido, lo estamos usando como verbo.
60:35
So share as a verb to give to others as a part.
686
3635888
8243
Entonces compartir como verbo para dar a los demás como parte.
60:44
So when we say as a part, what do we mean?
687
3644498
3187
Entonces, cuando decimos como parte, ¿a qué nos referimos?
60:47
Mr.. Steve?
688
3647685
1034
¿Señor Steve?
60:48
If we say that we are giving something as a part, what do we mean?
689
3648719
5223
Si decimos que estamos dando algo como parte, ¿qué queremos decir?
60:56
I'm not sure what you mean there, Mr.
690
3656494
1419
No estoy seguro de a qué se refiere, Sr.
60:57
Duncan. Share as a verb. Give to others.
691
3657913
3237
Duncan. Compartir como verbo. Dar a los demás.
61:01
You mean like if you dividing something up?
692
3661150
4021
¿Te refieres a dividir algo?
61:05
Yes. Exactly.
693
3665171
2869
Sí. Exactamente.
61:08
And tell me we don't confer before these live streams.
694
3668040
4506
Y díganme que no nos consultamos antes de estas transmisiones en vivo.
61:12
Mr. Duncan puts me on the spot. Yes.
695
3672546
3120
El señor Duncan me pone en aprietos. Sí.
61:15
So, yes, you've got something, and then you divide it up like a cake,
696
3675666
5139
Entonces, sí, tienes algo y luego lo divides como si fuera un pastel,
61:20
for example.
697
3680805
1284
por ejemplo.
61:22
There's a group of people. I'm saying cake because I want.
698
3682089
4055
Hay un grupo de personas. Digo pastel porque quiero.
61:26
It's funny how cake came into my brain then, isn't it?
699
3686144
3804
Es curioso cómo llegó el pastel a mi cerebro entonces, ¿no?
61:29
Yes. That. That tells you what I'm really thinking about.
700
3689948
3804
Sí. Eso. Eso te dice en lo que realmente estoy pensando.
61:33
What my subconscious is telling me that I want at this moment is some cake.
701
3693752
5773
Lo que mi subconsciente me dice que quiero en este momento es un pastel.
61:39
So, if you were all here, I would get a big cake.
702
3699525
4138
Entonces, si estuvieran todos aquí, recibiría un gran pastel.
61:43
It would have to be a big cake and cut it up into portions and share that cake with you.
703
3703663
6057
Tendría que ser un pastel grande y cortarlo en porciones y compartir ese pastel contigo.
61:50
Yes.
704
3710654
1068
Sí.
61:51
You might, you might be in a restaurant or in a cafe, and you, you buy some, some cake.
705
3711722
7592
Podrías, podrías estar en un restaurante o en una cafetería, y comprar algo, algo de pastel.
61:59
For yourself, and then you have 2 or 3 friends with you, and you share it with them.
706
3719815
5923
Para ti, y luego tienes 2 o 3 amigos contigo y lo compartes con ellos.
62:06
You give them a slice each from that cake.
707
3726138
5023
Les das a cada uno un trozo de ese pastel.
62:11
So you might have some,
708
3731161
2369
Así que podrías tener algunos
62:14
sweets, for example, you might have some, gobstoppers.
709
3734798
5823
dulces, por ejemplo, podrías tener algunos gobstoppers.
62:20
Or you might have some fruit pastilles.
710
3740621
4555
O quizás quieras unas pastillas de frutas.
62:25
What? Fruit pastilles.
711
3745176
2069
¿Qué? Pastillas de frutas.
62:27
And you share them with your friends.
712
3747245
2286
Y los compartes con tus amigos.
62:29
It's a or you give one to a friend, you share.
713
3749531
4438
Es un o le das uno a un amigo, lo compartes.
62:33
Yeah. As it says on the screen right now, share a cake.
714
3753969
3504
Sí. Como dice ahora mismo en la pantalla, comparte una tarta.
62:37
You share a cake with someone.
715
3757473
2636
Compartes un pastel con alguien.
62:40
So that means that you are not having the thing or all to yourself.
716
3760109
5907
Eso significa que no tendrás todo o todo para ti.
62:46
You are going to take part of that thing and share it with other people.
717
3766083
6540
Vas a tomar parte de eso y compartirlo con otras personas.
62:52
Maybe Mr. Steve and myself. Maybe we will share a cake.
718
3772623
5306
Quizás el Sr. Steve y yo. Quizás compartamos un pastel.
62:57
Two people will divide and enjoy the same thing.
719
3777929
5907
Dos personas se dividirán y disfrutarán de lo mismo.
63:04
You might, here is something that you often do when you go out for a meal with friends. Mr..
720
3784236
5556
Quizás, aquí hay algo que haces a menudo cuando sales a comer con amigos. Sr.
63:09
Steve, you might go out with your friends.
721
3789792
2854
Steve, podría salir con sus amigos.
63:12
We often say that you share the bill.
722
3792646
3086
A menudo decimos que tú compartes la cuenta.
63:16
You divide and pay an equal amount.
723
3796867
4538
Divides y pagas una cantidad igual.
63:21
So most people when they go out.
724
3801405
2236
Así es la mayoría de la gente cuando sale.
63:23
I know some people are very awkward, aren't they, Steve? Yes.
725
3803641
5907
Sé que algunas personas son muy incómodas, ¿no, Steve? Sí.
63:30
Yes. You go out with a group of friends and some people say there are four of you,
726
3810315
5890
Sí. Sales con un grupo de amigos y hay gente que dice que sois cuatro
63:36
and you've all you've might have had a start, a few drinks, a main course, a sweet, another sweet.
727
3816672
8209
y ya tenéis todo lo que podíais tener de entrada, unas copas, un plato fuerte, un dulce, otro dulce.
63:44
There's a different kind of sweet and s.w.a.t, and there's an interesting word you uses the word sweet, Mr.
728
3824881
8977
Hay un tipo diferente de dulce y golpe, y hay una palabra interesante: usted usa la palabra dulce, Sr.
63:53
Duncan. Well, with all the different spelling, anyway. Friend of the day.
729
3833858
3337
Duncan. Bueno, al menos con toda la ortografía diferente. Amigo del día.
63:57
And, you come to the bill and, of course, people will have all had slightly different things.
730
3837195
5873
Y llegas a la cuenta y, por supuesto, todas las personas habrán tenido cosas ligeramente diferentes.
64:03
Some people might have had more drinks and others.
731
3843068
3204
Algunas personas podrían haber bebido más y otras.
64:06
And, some people might not have had a start and others might not have had a, a pudding or a sweet.
732
3846272
7108
Y es posible que algunas personas no hayan tenido un comienzo y otras no hayan probado un pudín o un dulce.
64:13
Yeah. Or some people might have had an expensive main course and others had a cheap one.
733
3853446
4205
Sí. O algunas personas podrían haber tomado un plato principal caro y otras uno barato.
64:17
So what do you do. Do you decide that you're just going to split it four ways.
734
3857651
4739
Entonces, ¿qué haces? ¿Decides que lo vas a dividir en cuatro partes?
64:22
And because it's easier or does each person add up exactly what they've had.
735
3862390
6991
Y porque es más fácil o cada persona suma exactamente lo que ha tenido.
64:29
Do they add up the cost of their starter, their drinks their main course.
736
3869881
3671
¿Suman el costo de su entrante y sus bebidas como plato principal?
64:33
And then you divide the bill according to exactly what each person actually had. Yes.
737
3873552
7559
Y luego divides la factura exactamente según lo que cada persona realmente tenía. Sí.
64:41
Which most of the time probably we don't do that.
738
3881444
5056
Lo cual la mayoría de las veces probablemente no hacemos eso.
64:46
But I got used to get quite annoyed when I would go out with with friends
739
3886500
5556
Pero me acostumbré a enojarme bastante cuando salía con
64:52
groups of friends in the past, and I was always the one that was driving, for example.
740
3892056
5289
grupos de amigos en el pasado, y siempre era yo quien conducía, por ejemplo.
64:58
And so
741
3898563
568
Y entonces
64:59
I wouldn't be drinking alcohol, they'd be having, you know, lots of drinks, alcoholic drinks.
742
3899131
5906
yo no estaría bebiendo alcohol, ellos estarían tomando, ya sabes, muchos tragos, bebidas alcohólicas.
65:05
Okay.
743
3905054
300
65:05
I'd be just on water or something, but they would still want to split the bill.
744
3905354
5890
Bueno. Estaría solo con agua o algo así, pero aun así querrían dividir la cuenta.
65:12
Divided equally amongst everyone was there.
745
3912462
3120
Allí estaba dividido equitativamente entre todos.
65:15
And in the end one day I said, look, this isn't fair because I'm effectively paying for your drinks.
746
3915582
5640
Y al final un día dije, mira, esto no es justo porque efectivamente estoy pagando tus bebidas.
65:21
This is Steve.
747
3921222
1318
Este es Steve.
65:22
This is turning into just you moaning, by the way. Yes. So, yeah. Is it fair?
748
3922540
5489
Por cierto, esto se está convirtiendo en solo tú gemidos. Sí. Entonces, sí. ¿Es justo?
65:28
I think if you pretty much now you've all had similar things, then it is fair.
749
3928029
4739
Creo que si ahora todos habéis tenido cosas similares, entonces es justo.
65:32
But you can get this, this imbalance, can't you, with certain friends who might,
750
3932768
5906
Pero se puede tener este desequilibrio, ¿no es así?, con ciertos amigos que podrían
65:38
who might buy expensive things knowing that it's going to be split four ways?
751
3938825
5673
comprar cosas caras sabiendo que se dividirá en cuatro partes.
65:44
Well, I think sometimes that happens.
752
3944498
2519
Bueno, creo que a veces eso sucede.
65:47
A good situation, of course, is if somebody is on a diet.
753
3947017
3354
Una buena situación, por supuesto, es si alguien está a dieta.
65:50
So maybe they go for a meal and they just have very small portions or just one small meal.
754
3950371
5823
Entonces, tal vez van a comer y solo toman porciones muy pequeñas o solo una comida pequeña.
65:56
Yes, a part of the meal.
755
3956194
1985
Sí, una parte de la comida.
65:58
So it doesn't cost as much, but then you still divide it and you are paying more
756
3958179
5890
Entonces no cuesta tanto, pero aún así lo divides y pagas más
66:04
for a small meal because you are dividing it equally equally into equal portions.
757
3964086
5873
por una comida pequeña porque la divides igualmente en porciones iguales.
66:09
But of course, quite often if friends go out together, quite often they will go Dutch, which I always think is a very interesting phrase.
758
3969959
9911
Pero, por supuesto, muy a menudo, si los amigos salen juntos, muy a menudo hablarán en holandés, lo cual siempre pienso que es una frase muy interesante.
66:19
If you go Dutch, that means you will just pay for the things that you've had.
759
3979870
5390
Si te vuelves holandés, eso significa que sólo pagarás por las cosas que has tenido.
66:25
So you are. Each person is paying for their
760
3985260
3303
Así lo eres. Cada persona paga por
66:29
their meal, whatever they've had.
761
3989881
2286
su comida, sea lo que sea que haya comido.
66:32
So you go Dutch, you are just paying for your part of the meal, the things you've physically had, the things you have actually eaten.
762
3992167
11313
Entonces te vuelves holandés, solo estás pagando tu parte de la comida, las cosas que has comido físicamente, las cosas que realmente has comido.
66:43
You, you go Dutch.
763
4003830
1869
Tú, te vuelves holandés.
66:45
It's it gets very complicated with a large group of people.
764
4005699
3687
Se vuelve muy complicado con un grupo grande de personas.
66:49
If everyone is trying to add up exactly what they had.
765
4009386
5189
Si todos estuvieran tratando de sumar exactamente lo que tenían.
66:54
And so usually people will,
766
4014575
6007
Y por lo general la gente lo hará,
67:00
for example, we've been out with my sister and her husband and they've had their two children with them,
767
4020582
5890
por ejemplo, hemos salido con mi hermana y su esposo y ellos han tenido a sus dos hijos con ellos,
67:06
and me and Duncan.
768
4026722
2737
y Duncan y yo.
67:09
So that would be five, six people.
769
4029459
3954
Entonces serían cinco, seis personas.
67:13
But we wouldn't we would split it in two.
770
4033413
2937
Pero no lo haríamos, lo dividiríamos en dos.
67:16
We would my my sister. No.
771
4036350
2386
Lo haríamos con mi hermana. No.
67:18
And her husband would say, well, we'll pay for the children.
772
4038736
4138
Y su marido decía, bueno, los niños los pagamos nosotros.
67:22
So, yeah, the there are some people are very good and they will
773
4042874
4888
Entonces, sí, hay algunas personas que son muy buenas y señalarán
67:27
they will point out that it's only fair that you don't pay for after these two people are children, for example.
774
4047762
6257
que es justo que no pagues por que estas dos personas sean niños, por ejemplo.
67:34
Yeah, but other people will, you know, I've had gone into arguments with people before because I've,
775
4054019
5990
Sí, pero otras personas lo harán, ya sabes, he tenido discusiones con personas antes porque sentí
67:40
I've felt that they've been very unfair, that the way they split it.
776
4060009
2870
que han sido muy injustos, por la forma en que lo dividieron.
67:42
And sometimes, even if I haven't been driving, I haven't wanted to drink alcohol.
777
4062879
4655
Y a veces, aunque no haya conducido, no he querido beber alcohol.
67:47
I think you've just explained this, Steve. No, but sometimes I didn't want to, but they said, well, you could have had some.
778
4067534
5423
Creo que acabas de explicar esto, Steve. No, pero a veces no quería, pero decían, bueno, podrías haber tenido un poco.
67:54
When you're younger, you can get into these rounds with people.
779
4074041
3204
Cuando eres más joven, puedes participar en estas rondas con la gente.
67:57
But anyway.
780
4077245
601
67:57
Yes, split it or as Satta Renault says in the US, you say you split the bill.
781
4077846
7441
Pero de todos modos.
Sí, divídelo o, como dice Satta Renault en EE. UU., dices que divides la cuenta.
68:05
Yes of course.
782
4085821
784
Sí, claro.
68:06
Or share the bill. So thank you for that.
783
4086605
2170
O compartir la factura. Así que gracias por eso.
68:08
There are actually many ways of the half of the bill.
784
4088775
3954
En realidad, hay muchas formas de obtener la mitad del billete.
68:12
If there's two of you, you half the bill.
785
4092729
2519
Si sois dos, pagáis la mitad de la cuenta.
68:15
So there are many ways of explaining or expressing that to share an experience you might do the same thing as someone else
786
4095248
8994
Así que hay muchas maneras de explicar o expresar que para compartir una experiencia puedes hacer lo mismo que otra persona
68:24
or maybe as a group of people, you share the experience maybe, oh, by the way, never, ever share a secret with Mr.
787
4104642
11847
o tal vez como un grupo de personas, tal vez compartes la experiencia, oh, por cierto, nunca, nunca compartas un secreto con el Sr.
68:36
Steve.
788
4116489
934
Steve.
68:37
He cannot keep a secret, I can.
789
4117423
4555
Él no puede guardar un secreto, yo sí.
68:41
You are hopeless at keeping secrets.
790
4121978
3187
No tienes remedio para guardar secretos.
68:45
Share a secret. Beatrice is very good at keeping secrets.
791
4125165
3320
Comparte un secreto. Beatrice es muy buena guardando secretos.
68:52
Why? Oh, sorry, I know nothing.
792
4132506
2069
¿Por qué? Ah, lo siento, no sé nada.
68:54
Oh. That's it.
793
4134575
1118
Oh. Eso es todo.
68:55
That's a secret, Mr. Duncan.
794
4135693
1736
Eso es un secreto, Sr. Duncan.
68:57
Okay, well, now you've shared it.
795
4137429
4021
Bien, ahora lo has compartido.
69:01
So it's not a secret anymore.
796
4141450
2703
Entonces ya no es un secreto.
69:04
Share a secret you confide or tell in confidence.
797
4144153
5890
Comparta un secreto que usted confíe o cuente en confianza.
69:10
So that's an interesting phrase you can find.
798
4150143
3070
Esa es una frase interesante que puedes encontrar.
69:13
Or you tell in confidence to tell something in confidence.
799
4153213
6924
O dices en confianza para decir algo en confianza.
69:20
Well, how would you describe that, Steve?
800
4160704
3588
Bueno, ¿cómo describirías eso, Steve?
69:24
Share a secret. Confide or tell? Income.
801
4164292
3370
Comparte un secreto. ¿Confiar o contar? Ingreso.
69:27
Confidence. Yes.
802
4167662
1385
Confianza. Sí.
69:29
That means you're telling somebody, some knowledge that, you know, and you don't want them to, tell anybody else.
803
4169047
10278
Eso significa que le estás contando a alguien, algo que sabes, y no quieres que se lo cuente a nadie más.
69:39
And, it could be that you, you could be something to do with, I don't know, maybe you've got an illness, for example,
804
4179392
9527
Y podría ser que usted podría tener algo que ver con, no sé, tal vez tenga una enfermedad, por ejemplo,
69:48
and you've got a, a very good friend and you want to share some information with them because it helps to talk doesn't it.
805
4188919
6374
y tenga un muy buen amigo y quiera compartir información con él porque ayuda hablar, ¿no?
69:55
And you trust that person, that friend enough that you can tell them something that
806
4195927
6457
Y confías lo suficiente en esa persona, en ese amigo, que puedes decirle algo que
70:03
they won't share with other people that you wouldn't want to know, particularly at work.
807
4203452
4472
no compartirá con otras personas y que a ti no te gustaría saber, especialmente en el trabajo.
70:07
For example, you might share some news with a friend, you might say, oh, I'm, I went out last night for a meal,
808
4207924
7474
Por ejemplo, podrías compartir algunas noticias con un amigo, podrías decir: Oh, salí anoche a comer
70:15
with Bob, whoever that person is, and we had a nice time.
809
4215832
6641
con Bob, quienquiera que sea esa persona, y la pasamos muy bien.
70:22
Yes, but you're implying that you went on a date.
810
4222473
4572
Sí, pero estás insinuando que tuviste una cita.
70:27
You went on a date with somebody at work.
811
4227045
2903
Tuviste una cita con alguien en el trabajo.
70:29
Which isn't allowed, by the way, in a lot of, companies. Okay, but you did it anyway.
812
4229948
5122
Lo cual, por cierto, no está permitido en muchas empresas. Está bien, pero lo hiciste de todos modos.
70:35
And you told this friend at work, and, you don't tell anyone.
813
4235070
4956
Y se lo contaste a este amigo en el trabajo y no se lo cuentas a nadie.
70:40
It's a secret.
814
4240026
1435
Es un secreto.
70:41
I don't want you to tell anyone.
815
4241461
2202
No quiero que se lo cuentes a nadie.
70:43
And, of course they always do.
816
4243663
2236
Y, por supuesto, siempre lo hacen.
70:45
So to tell something in confidence means you feel comfortable telling someone
817
4245899
5907
Entonces, contar algo en confianza significa que te sientes cómodo diciéndole a alguien
70:51
a certain thing, quite often something you are keeping to yourself, such as a secret or something you don't want to tell everyone.
818
4251906
8376
cierta cosa, muy a menudo algo que guardas para ti mismo, como un secreto o algo que no quieres contarle a todos.
71:00
So you confide in another person.
819
4260632
3871
Entonces confías en otra persona.
71:04
So I think that's quite an interesting word.
820
4264503
2052
Entonces creo que es una palabra bastante interesante.
71:06
Yes, it is to is to say something or say something to a person who you who you trust.
821
4266555
8059
Sí, es decir algo o decirle algo a una persona en quien confías.
71:15
Your information and that is secret.
822
4275031
2587
Tu información y que es secreta.
71:17
You are confident that they will not
823
4277618
3186
Confía en que no transferirán
71:22
transfer that information elsewhere.
824
4282206
2937
esa información a ningún otro lugar.
71:25
Something very interesting is just cover up.
825
4285143
2019
Algo muy interesante es simplemente encubrir.
71:27
But, you're confident that, you won't, that information won't go elsewhere.
826
4287162
7258
Pero usted está seguro de que no lo hará, de que esa información no irá a otra parte.
71:34
Or somewhere else.
827
4294536
2436
O en otro lugar.
71:36
But yeah you've got to, you've got to know your friends.
828
4296972
3955
Pero sí, debes hacerlo, debes conocer a tus amigos.
71:40
But the thing is when you share a confidence or share a secret with somebody like that
829
4300927
7174
Pero la cuestión es que cuando compartes una confianza o un secreto con alguien así
71:48
with a friend, do you automatically expect that they will tell their partner.
830
4308101
5890
con un amigo, automáticamente esperas que se lo cuente a su pareja.
71:54
Now this is an interesting one isn't it.
831
4314826
1551
Ahora bien, esto es interesante, ¿no?
71:56
I mean it's it's a bit off subject but what is the protocol.
832
4316377
4372
Quiero decir que está un poco fuera de tema, pero ¿cuál es el protocolo?
72:00
When it comes to telling secrets to people that are outside your
833
4320749
5906
Cuando se trata de contar secretos a personas ajenas a su
72:06
wife, husband, partner, because normally if somebody tells me a secret, I will always tell Mr.
834
4326972
6741
esposa, esposo o pareja, porque normalmente, si alguien me cuenta un secreto, siempre se lo contaré al Sr.
72:13
Duncan quite often. Yes. And I think husbands and wives will share.
835
4333713
5022
Duncan con bastante frecuencia. Sí. Y creo que los maridos y las esposas compartirán.
72:21
Knowledge in that way.
836
4341155
1869
Conocimiento de esa manera.
72:23
Yeah.
837
4343024
617
72:23
Whatever secret is told to say, two partners, they live together, married, I think.
838
4343641
6157
Sí.
Cualquiera que sea el secreto que se diga, dos socios, viven juntos, casados, creo.
72:29
Steve.
839
4349798
1118
Steve.
72:30
They get told secrets, but they always tell each other. Steve, we've got to move on.
840
4350916
5539
Les cuentan secretos, pero siempre se los cuentan entre ellos. Steve, tenemos que seguir adelante.
72:36
We've got 30 more of these to look at, and then we've got to play the 34.
841
4356455
5156
Tenemos 30 más de estos para mirar, y luego tenemos que jugar con los 34.
72:41
No, 30 more, 1230 more.
842
4361611
3187
No, 30 más, 1230 más.
72:44
But still a lot.
843
4364798
968
Pero todavía mucho.
72:45
You know, I'm you know, I'm going to buy Steve for the Christmas.
844
4365766
3170
Sabes, voy a comprar a Steve para Navidad.
72:48
I'm going to get him one of those big, big air trumpets.
845
4368936
3353
Le conseguiré una de esas trompetas de aire muy, muy grandes.
72:52
You know those ear trumpets years ago in Victorian times that always be a an old man in a bass chair
846
4372289
7626
Ya conoces esas trompetas de hace años, en la época victoriana, en las que siempre había un anciano en una silla de bajo
73:00
and he'd have a big ear trumpet so he could hear, hear what people were saying.
847
4380248
5907
y tenía una trompeta grande para poder escuchar, escuchar lo que decía la gente.
73:06
I'm going to get Mr. Steve, one of those.
848
4386222
1768
Voy a buscar al Sr. Steve, uno de esos.
73:09
Well, you are a long way away, Mr.
849
4389826
1968
Bueno, está muy lejos, Sr.
73:11
Duncan. I'm.
850
4391794
901
Duncan. Soy.
73:12
I'm just a few seats. Yes, but your your sound, the sound is muffled.
851
4392695
4722
Estoy sólo a unos pocos asientos. Sí, pero tu sonido es apagado.
73:17
Muffle.
852
4397417
1519
Amortiguar.
73:18
I think between you and me, I think Steve is going a bit mutton there. Sort.
853
4398936
4405
Creo que entre tú y yo, creo que Steve se está volviendo un poco loco. Clasificar.
73:23
Muffled. Muffled.
854
4403341
1351
Sordo. Sordo.
73:24
It means the sound is movable and you can't really hear it very well, but the sound is muffled.
855
4404692
6007
Significa que el sonido es móvil y realmente no se puede oír muy bien, pero el sonido está amortiguado.
73:30
Well, what's how what does it sound like again?
856
4410782
2153
Bueno, ¿cómo suena de nuevo?
73:32
Is the result of the.
857
4412935
3620
Es el resultado de la.
73:36
Those others above the.
858
4416555
2720
Esos otros por encima del.
73:39
You can't.
859
4419275
684
73:39
That's the most coherent thing you've ever said on my live stream.
860
4419959
5907
No puedes.
Eso es lo más coherente que has dicho en mi transmisión en vivo.
73:46
I can't hear you. It sounds like you're muffled.
861
4426049
2236
No puedo oírte. Parece que estás amortiguado.
73:48
You might share a drink.
862
4428285
2870
Podrías compartir una bebida.
73:51
It's true.
863
4431155
968
Es cierto.
73:52
When did you throw it out and try to throw it?
864
4432123
2602
¿Cuándo lo tiraste e intentaste tirarlo?
73:54
The sound is muffled and can't really understand it. There we go. That's better.
865
4434725
4355
El sonido es apagado y realmente no puedo entenderlo. Ahí vamos. Eso es mejor.
74:00
Share a drink.
866
4440315
1135
Comparte una bebida.
74:01
You might drink and also socialise.
867
4441450
3570
Podrías beber y también socializar.
74:05
So sharing a moment together or with a group of friends, you might share a drink.
868
4445020
5873
Así que compartiendo un momento juntos o con un grupo de amigos, quizá podáis compartir una copa.
74:10
You can share a taxi
869
4450893
3721
Puedes compartir un
74:14
ride in the same taxi and then divide the fare.
870
4454614
5907
viaje en taxi en el mismo taxi y luego dividir la tarifa.
74:20
So that would be something that I think would be acceptable.
871
4460554
4205
Entonces eso sería algo que creo que sería aceptable.
74:24
If you took a cab, a cab or a taxi with someone else, maybe you would share
872
4464759
6173
Si tomaras un taxi, un taxi o un taxi con otra persona, tal vez compartirías
74:31
part of the journey or all of the journey, and then you can divide the cost of the cab.
873
4471383
7408
parte del viaje o todo el viaje, y luego podrás dividir el costo del taxi.
74:38
I think that's very nice.
874
4478858
1501
Creo que eso es muy lindo.
74:40
Token of transport somebody puts up. I can't remember who it was. Car sharing. Yes.
875
4480359
5824
Ficha de transporte que alguien pone. No recuerdo quién era. Compartir coche. Sí.
74:46
Which is similar. But yeah, sometimes people are going to work, aren't they?
876
4486183
4288
Lo cual es parecido. Pero sí, a veces la gente va a trabajar, ¿no?
74:50
This they go into an office and they've got friends that live nearby or on the way, or they work at the same place, like, that's it.
877
4490471
8609
Entonces entran a una oficina y tienen amigos que viven cerca o en el camino, o trabajan en el mismo lugar, como, eso es todo.
74:59
They work at the same places.
878
4499080
1285
Trabajan en los mismos lugares.
75:00
But what I meant to say and then they will, they might alternate one day.
879
4500365
5456
Pero lo que quise decir y luego lo harán, es posible que algún día se alternen.
75:05
They might pick up their friend or under the work colleague and, drive to work like that, saving on the costs of transport.
880
4505821
8743
Podrían recoger a su amigo o compañero de trabajo y conducir así hasta el trabajo, ahorrando así los costes de transporte.
75:14
And they might take it in turns.
881
4514848
3303
Y es posible que lo hagan por turnos.
75:18
That's it.
882
4518151
368
75:18
To do that as a portion or piece of something.
883
4518519
5906
Eso es todo.
Hacer eso como una porción o pedazo de algo.
75:24
And we can use share in that sense.
884
4524425
3637
Y podemos usar compartir en ese sentido.
75:28
But then we are of course, using it as a noun.
885
4528062
3771
Pero claro, lo usamos como sustantivo.
75:31
So the piece, the part of the thing that we are sharing is also a share.
886
4531833
9211
Entonces la pieza, la parte de lo que compartimos también es una acción.
75:41
So part or portion of something, a share of a piece of cake. Mr.
887
4541461
6907
Entonces parte o porción de algo, una parte de un trozo de pastel. El tema favorito del Sr.
75:48
Steve's favourite subject today a share of a piece of cake.
888
4548368
4288
Steve hoy es parte del pastel.
75:52
A portion that is sliced off and offered so you can share your cake.
889
4552656
6908
Una porción que se corta y se ofrece para que puedas compartir tu pastel.
75:59
You can give someone a share of your cake just in the same way
890
4559564
6858
Puedes darle a alguien una parte de tu pastel de la misma manera
76:06
that if you if you buy shares in a company, well, it's on the screen now.
891
4566422
5906
que si compras acciones de una empresa, bueno, ahora está en la pantalla.
76:12
Oh yes, that's it then you are buying a portion of that company? Yes.
892
4572579
5823
Oh, sí, eso es todo, ¿entonces estás comprando una parte de esa empresa? Sí.
76:18
So often we talk, we call it stock.
893
4578402
3504
A menudo hablamos, lo llamamos acciones.
76:21
You might buy some shares in a company, a portion of a company that is bought or given.
894
4581906
8042
Es posible comprar algunas acciones de una empresa, una parte de una empresa que se compra o se regala.
76:30
So of course, if you are lucky enough to work for a big company, quite often part of the payment.
895
4590165
6924
Por supuesto, si tienes la suerte de trabajar para una gran empresa, a menudo recibirás parte del pago.
76:37
And this does happen, doesn't it, Steve?
896
4597089
2002
Y esto sucede, ¿no, Steve?
76:39
Quite often in big companies, you can also get shares in the company as well.
897
4599091
6791
Muy a menudo, en las grandes empresas también se pueden adquirir acciones de la empresa.
76:45
So they will
898
4605882
718
Entonces
76:47
sometimes it's negotiated.
899
4607584
2403
a veces lo negociarán.
76:49
When you take on a job, maybe you are given a salary, but also there might be some shares as well in the company that are also given to you.
900
4609987
9877
Cuando aceptas un trabajo, tal vez te den un salario, pero también es posible que también te entreguen algunas acciones de la empresa.
76:59
Or maybe you could only use them or invest with them after you leave the company.
901
4619864
7943
O tal vez sólo puedas utilizarlos o invertir en ellos después de dejar la empresa.
77:07
It is almost something that we call
902
4627807
3871
Es casi algo que llamamos
77:11
a perk, a perk of the job.
903
4631678
4204
un beneficio, un beneficio del trabajo.
77:15
Yeah, particularly directors of companies get, get a lot of shares, quite often
904
4635882
6140
Sí, particularmente los directores de empresas obtienen muchas acciones, muy a menudo
77:22
as part of their renumeration renumeration, which is the package that they get through the company.
905
4642506
8276
como parte de su remuneración, que es el paquete que reciben a través de la empresa.
77:31
Shares might be part of that.
906
4651650
2669
Las acciones podrían ser parte de eso.
77:34
Because it's probably cheaper for the company to pay a portion of their wages in shares.
907
4654319
5907
Porque probablemente a la empresa le resulte más barato pagar una parte de su salario en acciones.
77:40
But, but then it is to, to actually get the money.
908
4660293
3303
Pero entonces es necesario conseguir el dinero.
77:43
I think it's, it's a very good idea.
909
4663596
2103
Creo que es una muy buena idea.
77:45
And of course, it I suppose also, it's very good for making sure your future is taken care of as well as a plural. Yes.
910
4665699
9694
Y, por supuesto, supongo que también es muy bueno para asegurarse de que su futuro esté bien cuidado en plural. Sí.
77:55
Moving on. Yeah.
911
4675693
1051
Continuando. Sí.
77:56
About a train was ahead of you, by the way, on that, but it's well done. Yep.
912
4676744
4639
Por cierto, había un tren delante de ti, pero está bien hecho. Sí.
78:01
As a plural we we use the term shares.
913
4681383
5222
Como plural utilizamos el término acciones.
78:06
You might own shares in a company.
914
4686605
4021
Es posible que posea acciones de una empresa.
78:10
So, as a generic or general term when we are talk about a company that is giving away part of its stock,
915
4690626
10796
Entonces, como término genérico o general, cuando hablamos de una empresa que está regalando parte de sus acciones,
78:21
we we generally talk about the shares, maybe the market, the, the market with all of the shares.
916
4701939
7859
generalmente hablamos de las acciones, tal vez del mercado, del mercado con todas las acciones.
78:30
So all of the different stock values that are put together
917
4710098
5907
Entonces, con todos los diferentes valores de las acciones que se juntan
78:36
as a lot of people who now invest in companies, it's amazing how many people are are actual shareholders.
918
4716005
8559
como muchas personas que ahora invierten en empresas, es sorprendente cuántas personas son accionistas reales.
78:44
They have shares in companies.
919
4724564
1936
Tienen acciones en empresas.
78:46
Many elderly people now, don't they, Steve.
920
4726500
3003
Hay mucha gente mayor ahora, ¿no es así, Steve?
78:49
Pensions now in this country I'm talking about generally, quite often when you pay your pension
921
4729503
9177
Ahora me refiero a las pensiones en este país en general, muy a menudo cuando pagas tu pensión
78:59
into a private pension firm or an account, quite often that money will go into investing in other companies.
922
4739264
8993
en una empresa de pensiones privada o en una cuenta, muy a menudo ese dinero se destina a invertir en otras empresas.
79:08
So it is amazing just how many people these days do actually own shares, even if they don't realise. Yes.
923
4748474
7375
Por eso es sorprendente cuántas personas hoy en día poseen acciones, incluso si no lo saben. Sí.
79:16
Because most company pensions now, well,
924
4756233
3787
Porque ahora la mayoría de las pensiones de las empresas
79:21
they all they're all invested in, in the, in the stock market,
925
4761121
4288
están invertidas en el mercado de valores,
79:25
in these big funds which contain, many, many, many companies,
926
4765409
6040
en estos grandes fondos que contienen muchas, muchas, muchas empresas,
79:32
hopefully diversified out of it if they know what they're doing and they've got shares in all these different companies.
927
4772534
6541
con suerte se diversificarán si saben lo que están haciendo y tienen acciones en todas estas diferentes empresas.
79:39
So, yes, most people's pensions now, in the private sector
928
4779075
5940
Entonces, sí, las pensiones de la mayoría de las personas ahora, en el sector privado,
79:45
will all be, based on, stock market funds if you're in the public sector, i.e.
929
4785515
9010
se basarán en fondos del mercado de valores. Si estás en el sector público, es decir,
79:54
if you work for the government or you're a teacher, for example, or a policeman,
930
4794525
5006
si trabajas para el gobierno o eres maestro, por ejemplo, o policía,
79:59
then, it won't be it'll be paid directly out of taxes, your pension.
931
4799531
5039
entonces no será pagado directamente con impuestos, tu pensión.
80:04
But if you're working for a, a private company, who has a pension scheme, and they must have one by law, then, effectively, yes.
932
4804570
10645
Pero si trabaja para una empresa privada que tiene un plan de pensiones y debe tener uno por ley, entonces, efectivamente, sí.
80:15
You all your pension is based on investments in stock market funds.
933
4815215
5906
Toda tu pensión se basa en inversiones en fondos del mercado de valores.
80:21
So, yes, probably slightly less safe than working, which is one attraction of working in the public sector.
934
4821538
8777
Así que sí, probablemente un poco menos seguro que trabajar, que es uno de los atractivos de trabajar en el sector público.
80:30
Of course. Okay.
935
4830315
1335
Por supuesto. Bueno.
80:31
Is that you, you know, you, you know, your pension is guaranteed pretty much.
936
4831650
5172
Es que usted, ya sabe, usted, ya sabe, su pensión está prácticamente garantizada.
80:36
Whereas because it's not based on stock market performance.
937
4836822
3020
Mientras que porque no se basa en el desempeño del mercado de valores.
80:39
Steve, we've got to stay on taxpayers. Steve.
938
4839842
2887
Steve, tenemos que centrarnos en los contribuyentes. Steve.
80:44
Steve, I know you've been watching some videos about finance today.
939
4844013
5139
Steve, sé que has estado viendo algunos videos sobre finanzas hoy.
80:49
I'm always watching videos about finance.
940
4849152
1953
Siempre estoy viendo videos sobre finanzas.
80:51
Mr. Duncan, I know you love sharing it with us.
941
4851105
3620
Sr. Duncan, sé que le encanta compartirlo con nosotros.
80:54
I'm sharing knowledge, Mr. Duncan.
942
4854725
1886
Estoy compartiendo conocimientos, Sr. Duncan.
80:56
Sharing information there in a as a plural.
943
4856611
4305
Compartiendo información allí en plural.
81:00
We often describe them as share.
944
4860916
2836
A menudo los describimos como compartir.
81:03
As the shares of my company have gone up.
945
4863752
4121
A medida que las acciones de mi empresa han subido.
81:07
If you are lucky, you can say the shares have gone up.
946
4867873
4322
Si tiene suerte, podrá decir que las acciones han subido.
81:12
Although at the moment quite a few of the shares of companies are actually going down, rather is a volatility.
947
4872195
8659
Aunque en estos momentos muchas acciones de empresas están cayendo, lo que se trata más bien es de volatilidad.
81:20
Mr. Duncan, there is a what it's a there's a lot of volatility in the stock markets at the moment.
948
4880854
6124
Sr. Duncan, hay mucha volatilidad en los mercados de valores en este momento.
81:26
So so it's a bit like being on on the on the sea during a storm.
949
4886978
5906
Es un poco como estar en el mar durante una tormenta.
81:33
It's very volatile.
950
4893635
1619
Es muy volátil.
81:35
And that's due to one person okay Steve.
951
4895254
2886
Y eso se debe a una persona, vale Steve.
81:38
But anyway we won't go into that for goodness sake okay. Let's not ruin people's days
952
4898140
4922
Pero de todos modos no entraremos en eso por el amor de Dios, está bien. No arruinemos los días de las personas
81:44
to give out,
953
4904731
1602
para dar,
81:46
to reveal, to tell or to share news with others.
954
4906333
5839
revelar, contar o compartir noticias con otros.
81:52
So quite often in Jane Rule
955
4912172
3821
Muy a menudo, en
81:55
day to day speech, we will talk about sharing, as in telling someone
956
4915993
6708
el discurso diario de Jane Rule, hablaremos de compartir, como cuando le dices
82:02
something, you have something to tell someone you have something to share.
957
4922918
5155
algo a alguien, tienes algo que decirle a alguien y tienes algo que compartir.
82:08
Share the news.
958
4928073
1452
Comparte la noticia.
82:09
Yes, or maybe reveal to share news with other people.
959
4929525
6441
Sí, o tal vez revelar para compartir noticias con otras personas.
82:16
Of course, we can also use share to express transmitting the virus.
960
4936483
7642
Por supuesto, también podemos usar compartir para expresar la transmisión del virus.
82:24
You spread, you share.
961
4944675
2720
Difundes, compartes.
82:27
Maybe, you. Now, of course.
962
4947395
2035
Quizás, tú. Ahora, por supuesto.
82:29
Don't forget this is not done on purpose.
963
4949430
4455
No olvides que esto no se hace a propósito.
82:33
You are not doing it on purpose.
964
4953885
1702
No lo estás haciendo a propósito.
82:35
But it does happen when you are near other people.
965
4955587
3488
Pero sucede cuando estás cerca de otras personas.
82:39
Sometimes a person might sneeze and perhaps they have a fever.
966
4959075
4288
A veces una persona puede estornudar y quizás tener fiebre.
82:43
So you might transmit.
967
4963363
2219
Entonces podrías transmitir.
82:45
You share your germs with someone else, but you don't mean to.
968
4965582
5840
Compartes tus gérmenes con otra persona, pero no es tu intención.
82:52
It's just there in the in the air.
969
4972506
4538
Está ahí, en el aire.
82:57
You might share a cold or fever with another person, but not intentionally.
970
4977044
6591
Es posible que compartas un resfriado o una fiebre con otra persona, pero no de forma intencionada.
83:04
It just happens.
971
4984086
2035
Simplemente sucede.
83:06
We all remember
972
4986121
2553
Todos recordamos
83:08
a certain period of time when that was going on.
973
4988674
2553
un cierto período de tiempo en el que eso estaba sucediendo.
83:11
Steve, do you remember it?
974
4991227
4688
Steve, ¿lo recuerdas?
83:15
No. Okay.
975
4995915
2186
No, está bien.
83:18
I actually believe that.
976
4998101
1168
De hecho, creo eso.
83:19
By the way, reveal is to share openly, to expose all Mr..
977
4999269
6658
Por cierto, revelar es compartir abiertamente, exponer todo lo
83:25
Steve is.
978
5005927
1835
que es el Sr. Steve.
83:27
That's an interesting word.
979
5007762
1735
Esa es una palabra interesante.
83:29
Expose.
980
5009497
4539
Exponer.
83:34
Expose a secret or a hidden thing?
981
5014036
1885
¿Exponer un secreto o algo oculto?
83:35
Yes. Reveal.
982
5015921
1518
Sí. Revelar.
83:37
Yeah. Yes. You're revealing something.
983
5017439
2737
Sí. Sí. Estás revelando algo.
83:40
Something.
984
5020176
751
83:40
Some knowledge is suddenly be going out into the open for everyone to see.
985
5020927
5422
Algo.
De repente, algunos conocimientos saldrán a la luz pública para que todos los vean.
83:46
I throat of it.
986
5026349
2136
Lo garganta.
83:48
I'm going to share with you that my throat is not, not in the best of health today. Why?
987
5028485
5156
Voy a compartir con ustedes que mi garganta no goza de la mejor salud hoy. ¿Por qué?
83:53
But if you've been doing. I've been doing too much singing, Mr. Duncan.
988
5033641
3487
Pero si lo has estado haciendo. He estado cantando demasiado, Sr. Duncan.
83:57
I think I've strained my vocal cords.
989
5037128
3137
Creo que me he torcido las cuerdas vocales.
84:00
But, But. Yes, to reveal.
990
5040265
3036
Pero, pero. Sí, para revelar.
84:03
Yes, to reveal is to share something. You reveal some news, some knowledge.
991
5043301
4806
Sí, revelar es compartir algo. Revelas algunas noticias, algunos conocimientos.
84:08
I'm going to share this all with you now, I'm going to reveal,
992
5048107
3437
Voy a compartir todo esto con ustedes ahora, voy a revelar
84:11
the new plans for the business moving forward in 2025, which includes a number of redundancies.
993
5051544
7241
los nuevos planes para que el negocio avance en 2025, que incluye una serie de despidos.
84:18
Oh, dear.
994
5058785
601
Oh querido.
84:20
To show something to others, you might share your holiday photos.
995
5060854
5790
Para mostrar algo a los demás, puede compartir las fotos de sus vacaciones.
84:26
So you are sharing something.
996
5066644
1835
Entonces estás compartiendo algo.
84:28
You are showing something a person might be quite excited because they want to share their holiday photographs.
997
5068479
11396
Estás mostrando algo que a una persona podría entusiasmarle mucho porque quiere compartir las fotografías de sus vacaciones.
84:39
They want to show you what they have been doing whilst on holiday
998
5079875
5907
Quieren mostrarte lo que han estado haciendo durante sus vacaciones
84:45
to display something or many things physically or through media.
999
5085849
6657
para mostrar algo o muchas cosas físicamente o a través de los medios.
84:52
So when you think about it these days, Steve, when we talk about sharing, most people think of sharing
1000
5092840
7742
Entonces, cuando lo piensas hoy en día, Steve, cuando hablamos de compartir, la mayoría de la gente piensa en compartir
85:01
not in real life but through the internet.
1001
5101383
4571
no en la vida real sino a través de Internet.
85:05
So quite often on social media, people will share things, they will show photographs of their family, or maybe, a nice moment of time.
1002
5105954
11129
Muy a menudo, en las redes sociales, la gente comparte cosas, muestra fotografías de su familia o tal vez un momento agradable.
85:17
They want to show other people.
1003
5117083
1585
Quieren mostrárselo a otras personas.
85:18
They share that thing with them.
1004
5118668
4556
Comparten eso con ellos.
85:23
I know you don't do it very often, Steve.
1005
5123224
2185
Sé que no lo haces muy a menudo, Steve.
85:25
Do you don't really post things on social social media. I've noticed.
1006
5125409
4455
¿Realmente no publicas cosas en las redes sociales? Lo he notado.
85:30
Well, one, I don't know how to and two, I don't.
1007
5130882
5890
Bueno, uno, no sé y dos, no lo sé.
85:36
Yeah, I don't I've never really got into social media or to put, put the phrase slightly better.
1008
5136822
6841
Sí, no, nunca me metí en las redes sociales o, para decirlo, mejor dicho.
85:43
I've never really participated in social media because I if once I start, it's going to take up a lot of my time.
1009
5143663
8910
Realmente nunca he participado en las redes sociales porque, una vez que empiece, me ocupará mucho tiempo.
85:53
And, I prefer not to do it at all.
1010
5153274
5906
Y prefiero no hacerlo en absoluto.
86:00
I mean, yes, WhatsApp texts, texts, but no, I don't do social media.
1011
5160181
6941
Quiero decir, sí, mensajes de WhatsApp, mensajes de texto, pero no, no hago redes sociales.
86:07
I don't know, I haven't I can't remember the last time I ever went.
1012
5167122
2720
No lo sé, no recuerdo la última vez que fui.
86:09
I have got, a Facebook account, but I never, never go on it.
1013
5169842
6224
Tengo una cuenta de Facebook, pero nunca, nunca entro en ella.
86:16
But I probably should, because it's it's very useful, to be able to communicate with all your friends all at the same time.
1014
5176616
9311
Pero probablemente debería hacerlo, porque es muy útil poder comunicarte con todos tus amigos al mismo tiempo.
86:25
Yes. For example, I should be using it to advertise to my friends when we've got concerts or or shows coming up.
1015
5185927
8976
Sí. Por ejemplo, debería usarlo para anunciar a mis amigos cuando tenemos conciertos o espectáculos próximos.
86:35
Because maybe I'd sell some tickets.
1016
5195320
2036
Porque tal vez vendería algunas entradas.
86:37
Yes. Then, well it's, it's rather, it's rather like me, I, I have Facebook, I, I enjoy showing certain things on Facebook,
1017
5197356
9661
Sí. Entonces, bueno, es más bien, es más bien como yo, yo, tengo Facebook, me gusta mostrar ciertas cosas en Facebook,
86:47
but also it's very useful for those who follow me on YouTube to be kept up to date with anything that is happening.
1018
5207017
7625
pero también es muy útil para los que me siguen en youtube estar al tanto de todo lo que pasa.
86:54
So that is the reason why I have a Facebook page.
1019
5214642
4972
Esa es la razón por la que tengo una página de Facebook.
86:59
And of course, famous people quite often will have their own social media site, although
1020
5219614
6307
Y, por supuesto, los famosos suelen tener su propio sitio de redes sociales, aunque
87:07
I'm pretty sure that most of
1021
5227289
1569
estoy bastante seguro de que la mayoría de
87:08
those particular pages are not actually run by the celebrity.
1022
5228858
6724
esas páginas en particular no están dirigidas por la celebridad.
87:15
I would imagine they have somebody, somebody working for them to do all of that, to experience the same thing at the same time.
1023
5235582
9110
Me imagino que tienen a alguien, alguien trabajando para ellos para hacer todo eso, para experimentar lo mismo al mismo tiempo.
87:24
Mr.. Steve
1024
5244692
2503
El Sr. Steve
87:27
is sharing, I suppose, to share an experience. Yes.
1025
5247195
5889
está compartiendo, supongo, para compartir una experiencia. Sí.
87:33
You might be, you might there might be some, task
1026
5253251
5540
Podrías serlo, podría haber alguna tarea
87:38
or some, you might do, for example, the sun's a lovely sunset.
1027
5258791
5906
o algo, podrías hacer, por ejemplo, el sol es una hermosa puesta de sol.
87:45
You might share that moment. Yes.
1028
5265031
2920
Podrías compartir ese momento. Sí.
87:47
Of of the two people or maybe a group of people watching the sunset or watching something very pleasant.
1029
5267951
8159
De las dos personas o tal vez un grupo de personas viendo el atardecer o viendo algo muy agradable.
87:56
You share that moment.
1030
5276594
2419
Compartes ese momento.
87:59
You can say that, obviously.
1031
5279013
1952
Puedes decir eso, obviamente.
88:00
Yeah, you can express it that way,
1032
5280965
3988
Sí, puedes expresarlo de esa manera
88:04
that your, Or you might go on an experience.
1033
5284953
2636
, o podrías vivir una experiencia.
88:07
Maybe maybe you go to see, to Africa on, on, on a tour to see the animals.
1034
5287589
8176
Quizás vayas a ver África y sigas haciendo un recorrido para ver los animales.
88:16
What do you call that?
1035
5296466
1001
¿Cómo llamas a eso?
88:17
Can't remember a safari, a safari, and, you know, with your partner or with a group of people, you share the experience together.
1036
5297467
9894
No recuerdo un safari, un safari y, ya sabes, con tu pareja o con un grupo de personas, compartís la experiencia juntos.
88:27
You're all equally seeing the same thing.
1037
5307361
4389
Todos estáis viendo lo mismo por igual.
88:31
Interesting to connect, to share.
1038
5311750
3837
Interesante para conectar, para compartir.
88:35
You might join and experience something as well.
1039
5315587
4956
Podrías unirte y experimentar algo también.
88:40
So to connect with someone or to share with other people, you
1040
5320543
5756
Entonces, para conectarte con alguien o compartir con otras personas, te
88:46
join and experience something together with a group of people.
1041
5326299
6290
unes y experimentas algo junto con un grupo de personas.
88:52
They often say that it is nice to do things with other people in a group, because then it is more, more fun.
1042
5332589
8293
Suelen decir que es bonito hacer cosas con otras personas en un grupo, porque así es más, más divertido.
89:00
I suppose. Oh, here we go. Steve. Here's an interesting phrase that we often use.
1043
5340882
4221
Supongo. Ah, allá vamos. Steve. He aquí una frase interesante que utilizamos a menudo.
89:07
Fair share your fair share of something.
1044
5347172
5189
Comparte de manera justa tu parte justa de algo.
89:12
It is the equal or deserved amount given or allowed.
1045
5352361
6391
Es la cantidad igual o merecida dada o permitida.
89:19
So when we talk about someone's fair share, we are talking about
1046
5359052
5823
Entonces, cuando hablamos de la parte justa de alguien, estamos hablando de
89:24
that thing that they are entitled to or maybe something they deserve.
1047
5364875
7058
aquello a lo que tiene derecho o tal vez algo que merece.
89:32
You must give me my fair share.
1048
5372250
4005
Debes darme mi parte justa.
89:36
Yes. If you if if you were dividing some money up
1049
5376255
5539
Sí. Si estuviera dividiendo algo de dinero
89:41
or something like that, everyone would need to have an equal amount for their fair share. Yes.
1050
5381794
5523
o algo así, todos necesitarían tener una cantidad igual para su parte justa. Sí.
89:47
For example, if you if you had. Yes.
1051
5387317
3203
Por ejemplo, si tuvieras. Sí.
89:50
If you've got a business and and maybe you, you were selling things to, to people, maybe drinks in a stall or something like that.
1052
5390520
8109
Si tienes un negocio y tal vez estuvieras vendiendo cosas a personas, tal vez bebidas en un puesto o algo así.
89:58
And you there were 3 or 4 of you all working a group of people working, doing something, maybe selling something.
1053
5398629
7142
Y ustedes eran 3 o 4 de ustedes trabajando en un grupo de personas trabajando, haciendo algo, tal vez vendiendo algo.
90:06
And then at the end of the day, you divide up the money that you've taken in.
1054
5406305
5522
Y luego, al final del día, divides el dinero que has recibido.
90:11
Well, if there were four people all working, maybe doing slightly different jobs, then they'd all want their fair
1055
5411827
6775
Bueno, si hubiera cuatro personas trabajando, tal vez haciendo trabajos ligeramente diferentes, entonces todos querrían su
90:18
share because they all would have contributed towards, whatever that business was at the time.
1056
5418602
6040
parte justa porque todos habrían contribuido, cualquiera que fuera el negocio en ese momento.
90:24
And, and I suppose by extension, you could, you could talk about the reward that is given to, to earn your fair
1057
5424642
8509
Y, y supongo que por extensión, se podría hablar sobre la recompensa que se otorga para ganar su
90:33
share of the reward, to earn your fair share for the work that you've done.
1058
5433151
7358
parte justa de la recompensa, para ganar su parte justa por el trabajo que ha realizado.
90:40
Yeah. So something you weren't doing.
1059
5440843
1652
Sí. Entonces algo que no estabas haciendo.
90:42
If you are working for someone else, you expect to be paid your fair share.
1060
5442495
8609
Si trabaja para otra persona, espera que le paguen lo que le corresponde.
90:51
I think that's a very interesting phrase, actually, as a phrase.
1061
5451121
4956
Creo que es una frase muy interesante, en realidad, como frase.
90:56
Here we go, Steve. This is a good one.
1062
5456077
2169
Allá vamos, Steve. Ésta es buena.
90:58
I love phrases, we are going to play the idiom picture game in a few moments.
1063
5458246
8159
Me encantan las frases, vamos a jugar al juego de imágenes idiomáticas en unos momentos.
91:06
By the way, as a phrase, a trouble shared is a trouble halved.
1064
5466405
6590
Por cierto, como suele decirse, un problema compartido es un problema reducido a la mitad.
91:13
Oh yes, I think this is a good type of sharing.
1065
5473746
3788
Oh, sí, creo que esta es una buena manera de compartir.
91:18
Yes, yes, it refers to the,
1066
5478702
3253
Sí, sí, se refiere a,
91:21
a sort of a, what happens if you if you have a problem, a worry.
1067
5481955
5890
una especie de, qué sucede si tienes un problema, una preocupación.
91:28
A trouble or a worry on your mind and you talk it out with somebody that you trust.
1068
5488980
7475
Tienes un problema o una preocupación en mente y lo hablas con alguien en quien confías.
91:37
Family member, friend, partner.
1069
5497206
3503
Familiar, amigo, compañero.
91:40
Then the burden of that problem, lessens. Yes.
1070
5500709
8226
Entonces la carga de ese problema disminuye. Sí.
91:48
Because you've you've once you've talked about it, they they'll say something back and then you'll feel better.
1071
5508969
5723
Porque una vez que hayas hablado de ello, te responderán algo y luego te sentirás mejor.
91:54
You might talk about the weight, the weight, how heavy something is when you have a problem or a difficulty.
1072
5514692
7041
Podrías hablar sobre el peso, el peso, lo pesado que es algo cuando tienes un problema o una dificultad.
92:01
It just feel as if you are carrying a large weight on your shoulders.
1073
5521750
5789
Simplemente se siente como si llevaras un gran peso sobre tus hombros.
92:07
That's it.
1074
5527539
601
Eso es todo.
92:08
So to share that problem is
1075
5528140
3988
Entonces, compartir ese problema es que
92:12
you are kind of listening or you are making that weight seem less heavy.
1076
5532128
6457
estás escuchando o estás haciendo que ese peso parezca menos pesado.
92:18
It is kind of relieving yourself the burden, the trouble, the problem has been shared.
1077
5538969
8492
Es como aliviarse la carga, el problema, el problema ha sido compartido.
92:27
And quite often when you share a problem with another person, the problem doesn't seem quite as serious or as bad as you imagined.
1078
5547578
9477
Y muy a menudo, cuando compartes un problema con otra persona, el problema no parece tan grave ni tan malo como imaginabas.
92:37
Yes, because when you when you're worrying about something yourself, your mind of course, gets very active and starts to, fantasise
1079
5557122
11613
Sí, porque cuando estás preocupándote por algo, tu mente, por supuesto, se vuelve muy activa y comienza a fantasear
92:48
about what could could happen, might happen, and but then when you talk it out with a friend, they will say, I'm not.
1080
5568735
8610
sobre lo que podría pasar, lo que podría pasar, pero luego, cuando lo hablas con un amigo, te dirá: No lo estoy.
92:57
Well, that's, you know, this, this and this.
1081
5577395
2920
Bueno, eso es, ya sabes, esto, esto y esto.
93:00
And then of course, no it's not. And it never doesn't seem as bad then.
1082
5580315
4521
Y luego, por supuesto, no, no lo es. Y entonces nunca deja de parecer tan malo.
93:04
So that's it.
1083
5584836
1051
Entonces eso es todo.
93:05
Problem shared is a problem halved is just it's just referring to the fact that when you talk a problem out with somebody,
1084
5585887
6124
El problema compartido es un problema reducido a la mitad, simplemente se refiere al hecho de que cuando hablas de un problema con alguien,
93:12
it seems a lot less, maybe not half as bad, but oh, it's just a phrase.
1085
5592495
5456
parece mucho menos, tal vez ni la mitad de malo, pero, oh, es solo una frase.
93:17
It's just a yes. It's figurative. It's not exact. It is possible to overshare.
1086
5597951
5840
Es sólo un sí. Es figurativo. No es exacto. Es posible compartir demasiado.
93:23
And I think this is something a lot of people do.
1087
5603791
2619
Y creo que esto es algo que mucha gente hace.
93:26
By the way, can I just address a comment?
1088
5606410
4138
Por cierto, ¿puedo simplemente dejar un comentario?
93:30
Abdullah Omar, do you advise me to listen to your lessons with or without translation?
1089
5610548
6808
Abdullah Omar, ¿me aconsejas escuchar tus lecciones con o sin traducción?
93:38
I would say
1090
5618624
2386
Yo diría
93:41
with with definitely, because it is a good way of learning the meaning of words as you go along.
1091
5621010
9610
definitivamente, porque es una buena manera de aprender el significado de las palabras sobre la marcha.
93:51
So the translation is always useful.
1092
5631405
3654
Por eso la traducción siempre es útil.
93:55
It is a very good way of improving your listening and also your understanding.
1093
5635059
6540
Es una muy buena manera de mejorar tu escucha y también tu comprensión.
94:02
Of course you can also test yourself by not having the translation on the screen,
1094
5642317
8342
Por supuesto, también puedes ponerte a prueba al no tener la traducción en la pantalla,
94:11
but I would say if you are trying to learn English with translations is always a good thing to do.
1095
5651043
10478
pero yo diría que si estás intentando aprender inglés con traducciones, siempre es una buena opción.
94:22
It is possible to overshare people these days, Mr. Steve.
1096
5662155
4138
Es posible compartir demasiado a la gente hoy en día, Sr. Steve.
94:26
They like to tell you everything, don't they?
1097
5666293
2119
Les gusta contarte todo, ¿no?
94:28
They reveal embarrassing problems that they have.
1098
5668412
3988
Revelan problemas vergonzosos que tienen.
94:32
They like to talk about their illnesses, their their things that are happening in their life that you don't really want to hear about.
1099
5672400
8493
Les gusta hablar de sus enfermedades, de las cosas que suceden en sus vidas y de las que realmente no quieres oír hablar.
94:41
To be honest.
1100
5681494
817
Para ser sincero.
94:43
Yes.
1101
5683980
1118
Sí.
94:45
It's maybe they're trying to maybe they're trying to halve their, their burden of the problem.
1102
5685098
5906
Quizás estén tratando de reducir a la mitad la carga del problema.
94:51
But yes, social media, of course, encourages people to talk about themselves a lot more.
1103
5691154
5073
Pero sí, las redes sociales, por supuesto, animan a las personas a hablar mucho más de sí mismas.
94:56
I mean, in the old days, shall we say, certainly when my parents were growing
1104
5696227
5606
Quiero decir, en los viejos tiempos, digamos, ciertamente cuando mis padres estaban creciendo
95:01
up, you would reveal as little as possible about your life to everybody.
1105
5701833
6040
, revelabas lo menos posible sobre tu vida a todos.
95:07
Yeah, I think that's probably because they used to send it through Morse code and it would take too long.
1106
5707873
5806
Sí, creo que probablemente se debe a que solían enviarlo mediante código Morse y tardaban demasiado.
95:13
People didn't like to, at least in this country.
1107
5713679
3421
A la gente no le gustaba, al menos en este país.
95:17
I don't know about other countries, but people didn't. It would be very embarrassing. Yeah.
1108
5717100
4955
No sé de otros países, pero la gente no. Sería muy vergonzoso. Sí.
95:22
If if people in the village, in the local town or village found out something about you, or something.
1109
5722055
7208
Si la gente en el pueblo, en el pueblo o pueblo local descubriera algo sobre usted, o algo así.
95:29
You done.
1110
5729263
1285
Ya terminaste.
95:30
But these days, I do know people are more brazen. They don't.
1111
5730548
4021
Pero hoy en día sé que la gente es más descarada. No lo hacen.
95:34
They just sort of it. Yeah, it washes off. They don't care.
1112
5734569
3321
Simplemente lo hacen. Sí, se lava. No les importa.
95:37
I don't know what way I'm actually addressing you is, is quite often people will talk openly about their illnesses,
1113
5737890
6090
No sé de qué manera me dirijo a ustedes, es que muy a menudo la gente habla abiertamente sobre sus enfermedades,
95:44
but sometimes these illnesses might be might be slightly embarrassing ones, you know, but they still feel as if they have to share. Wow.
1114
5744831
8409
pero a veces estas enfermedades pueden ser un poco embarazosas, ya sabes, pero todavía sienten que tienen que compartirlas. Guau.
95:53
So from from this word oversharing is almost giving too much information more than you really want to know.
1115
5753257
11512
Entonces, a partir de esta palabra, compartir demasiado es casi dar demasiada información más de la que realmente quieres saber.
96:05
Well, it was a television programme, wasn't it? Mr. Duncan?
1116
5765103
2486
Bueno, era un programa de televisión, ¿no? ¿Señor Duncan?
96:07
In the UK, a medical program, with the, with this sort of doctor on there.
1117
5767589
6724
En el Reino Unido, hay un programa médico con este tipo de médicos.
96:14
And people from the public would come and see this doctor and they would film it and they would reveal all these problems about their bodies.
1118
5774881
10445
Y la gente del público vendría a ver a este médico y lo filmarían y revelarían todos estos problemas en sus cuerpos.
96:25
They didn't like the embarrassing things, embarrassing bodies. It was cool. Yes.
1119
5785759
5457
No les gustaban las cosas embarazosas, los cuerpos embarazosos. Fue genial. Sí.
96:31
But this show was actually called Embarrassing Bodies. Yes. And people.
1120
5791216
3704
Pero este programa en realidad se llamaba Embarrassing Bodies. Sí. Y la gente.
96:34
And you would see I don't know how people can do this, but you would see everything on the TV.
1121
5794920
7057
Y verías que no sé cómo la gente puede hacer esto, pero verías todo en la televisión.
96:42
I don't know how people can actually do that.
1122
5802345
2185
No sé cómo la gente puede hacer eso.
96:44
So I think but this has become something now on social media as well.
1123
5804530
5073
Eso creo, pero esto se ha convertido en algo ahora también en las redes sociales.
96:49
And in general society where people just they give too much information and they overshare.
1124
5809603
8643
Y en la sociedad en general, donde la gente simplemente da demasiada información y comparte demasiado.
96:58
They, they give you too much.
1125
5818663
2002
Ellos te dan demasiado.
97:00
We don't want to know everything.
1126
5820665
2136
No queremos saberlo todo.
97:02
Keep something to yourself. Keep something
1127
5822801
3837
Guárdate algo para ti. Mantener algo
97:08
hidden.
1128
5828590
634
escondido.
97:09
I know, I mean embarrassing bodies.
1129
5829224
2870
Lo sé, me refiero a cuerpos vergonzosos.
97:12
And you just used to think somebody somebody'd come on a they got maybe a skin condition or sometimes their private part.
1130
5832094
8944
Y solías pensar que alguien venía y tal vez tenía una condición de la piel o, a veces, de su parte privada.
97:21
Yeah, that's what I'm.
1131
5841071
1318
Sí, eso es lo que soy.
97:22
Well, that's what I'm talking about.
1132
5842389
1352
Bueno, de eso estoy hablando.
97:23
It's it's sort of it's all older and you know, they've got a problem.
1133
5843741
4505
Es como si todo fuera más viejo y ya sabes, tienen un problema.
97:28
And the camera was.
1134
5848246
1551
Y la cámara estaba.
97:29
Yeah. Sharing.
1135
5849797
1051
Sí. Intercambio.
97:30
You and I used to think, what, how are you going to be able to go to work tomorrow.
1136
5850848
5190
Tú y yo solíamos pensar, qué, cómo vas a poder ir a trabajar mañana.
97:36
That's it.
1137
5856038
600
97:36
And everyone at work has seen pictures of your private areas.
1138
5856638
5423
Eso es todo.
Y todos en el trabajo han visto fotografías de tus zonas privadas.
97:42
Everyone is on television. Everyone is seen your face through on television.
1139
5862061
5289
Todo el mundo está en la televisión. Todo el mundo ve tu cara en la televisión.
97:47
I mean, I just looked, you've got to go into the office, then the next day and face all of your work colleagues.
1140
5867350
7225
Quiero decir, acabo de mirar, tienes que ir a la oficina y al día siguiente enfrentarte a todos tus compañeros de trabajo.
97:54
And they've all we've all seen you face it on TV. Can you can you believe it?
1141
5874575
5606
Y todos lo hemos visto enfrentarlo en la televisión. ¿Puedes creerlo?
98:00
I anyone coming to the UK, Steve, for the first time, if they ever turned on the TV
1142
5880181
5923
Steve, cualquiera que venga al Reino Unido por primera vez, si alguna vez encendiera la televisión
98:07
in the evening, they
1143
5887656
968
por la noche,
98:08
would probably be very shocked at some of the things that we actually show in this country.
1144
5888624
5990
probablemente se sorprendería mucho de algunas de las cosas que realmente mostramos en este país.
98:14
So I think it is possible quite often to over share.
1145
5894614
4538
Así que creo que a menudo es posible compartir demasiado.
98:19
However, I think generally, Steve, generally it is nice to share moments, to share something nice.
1146
5899152
11246
Sin embargo, creo que, en general, Steve, generalmente es agradable compartir momentos, compartir algo agradable.
98:31
Maybe you have some exciting news, perhaps you are pregnant. You are.
1147
5911082
4572
Quizás tengas alguna noticia interesante, quizás estés embarazada. Eres.
98:35
You found out that you are going to have a baby in a few months, and you are excited.
1148
5915654
6090
Descubriste que vas a tener un bebé dentro de unos meses y estás emocionada.
98:42
You want to tell people you want to share the good news tonight.
1149
5922161
4622
Quieres decirle a la gente que quieres compartir las buenas noticias esta noche.
98:46
Just make a point.
1150
5926783
1051
Sólo haz un comentario.
98:47
Actually, just backtracking slightly on what we said about people talking about problems with their bodies and going on television.
1151
5927834
7442
En realidad, retrocediendo ligeramente en lo que dijimos acerca de las personas que hablan sobre problemas con sus cuerpos y aparecen en televisión.
98:55
There is actually a very positive side to this that it does encourage people to talk about and make certain issues and, and diseases,
1152
5935276
11546
En realidad, hay un lado muy positivo en esto: anima a las personas a hablar y plantear ciertos temas y enfermedades,
99:07
increases the aware awareness in the general public to, maybe symptoms of things that they ought to go to the doctor about.
1153
5947439
9794
aumenta la conciencia en el público en general sobre, tal vez, síntomas de cosas por las que deberían acudir al médico.
99:17
But you don't want to see them.
1154
5957233
2069
Pero no quieres verlos.
99:19
No, but they're very, in a way, you could say that those people were very brave because they are drawing
1155
5959302
6090
No, pero son muy, en cierto modo, se podría decir que esas personas fueron muy valientes porque están llamando
99:25
attention to conditions which some people might have that same condition
1156
5965392
5974
la atención sobre las condiciones en las que algunas personas podrían tener la misma condición
99:31
and might have been too afraid to talk about it or to go to a doctor, but now they can see that that person has
1157
5971683
7692
y podrían haber tenido demasiado miedo para hablar de ello o ir al médico, pero ahora pueden ver que esa persona ha
99:40
talked about their problems.
1158
5980776
1652
hablado de sus problemas.
99:42
They might then feel, more emboldened or more confident to go and talk to someone or go and see the doctor.
1159
5982428
7108
Entonces podrían sentirse más alentados o más seguros para ir a hablar con alguien o ir a ver al médico.
99:49
So actually there is a there is quite an important side to that. Yeah.
1160
5989536
3871
Entonces, en realidad, hay un lado bastante importante en eso. Sí.
99:53
And that's about disease awareness.
1161
5993407
2219
Y eso es acerca de la concienciación sobre las enfermedades.
99:55
That's it.
1162
5995626
717
Eso es todo.
99:56
Particularly when it comes to things like symptoms of cancer for example. Yes.
1163
5996343
5790
Especialmente cuando se trata de síntomas de cáncer, por ejemplo. Sí.
100:02
That people would, would not talk about they wouldn't want to go to their doctor.
1164
6002133
4338
Que la gente no hablaría de que no querrían ir a su médico.
100:06
I wouldn't want to tell anybody they've got these symptoms or this or this growth or this lump or something.
1165
6006471
6558
No quisiera decirle a nadie que tiene estos síntomas o este crecimiento o bulto o algo así.
100:13
But that talking about it in the public domain means that more people might get to a doctor
1166
6013429
5957
Pero hablar de ello en el dominio público significa que más personas podrían acudir al médico
100:19
and actually prevent a serious condition from developing.
1167
6019386
3787
y, de hecho, prevenir el desarrollo de una afección grave.
100:23
So we ought to say that I. Yes. Well, I think that that's a fair point.
1168
6023173
4572
Entonces deberíamos decir que yo. Sí. Bueno, creo que ese es un punto justo.
100:27
But yes, I would also say that,
1169
6027745
1835
Pero sí, yo también diría que,
100:30
yeah, lumps and bumps talk about them.
1170
6030732
3770
sí, los bultos y los bultos hablan de ellos.
100:34
But if they are in certain places,
1171
6034502
4122
Pero si están en ciertos lugares,
100:38
you know, we don't want to see it on television in the evening when we are trying to eat our supper, to be honest with you.
1172
6038624
5990
ya sabes, no queremos verlos en la televisión por la noche cuando intentamos cenar, para ser honesto contigo.
100:44
So I think that's quite an interesting subject.
1173
6044797
2336
Así que creo que es un tema bastante interesante.
100:47
We've covered all of that in a few moments.
1174
6047133
4288
Hemos cubierto todo eso en unos momentos.
100:51
Steve, we have something coming up and it is something coming up that
1175
6051421
8109
Steve, tenemos algo por delante y
101:00
I think it's something fun, something we did last week, and it would appear a lot of people quite like it.
1176
6060548
7325
creo que es algo divertido, algo que hicimos la semana pasada y parece que a mucha gente le gustará.
101:08
We are looking at picture idioms, idioms that may be used in general day to day life.
1177
6068490
10478
Estamos analizando modismos gráficos, modismos que pueden usarse en la vida cotidiana en general.
101:20
In your day to day life you might use these things and they are appearing in picture form as pictures.
1178
6080136
9127
En su vida diaria, puede usar estas cosas y aparecen en forma de imágenes.
101:29
And you have to guess what the idioms are.
1179
6089914
3187
Y tienes que adivinar cuáles son los modismos.
101:33
All of that coming up in a moment.
1180
6093101
3237
Todo eso sucederá en un momento.
102:24
Oh, yes.
1181
6144491
2336
Oh sí.
102:26
There was Mr. Steve.
1182
6146827
2186
Estaba el Sr. Steve.
102:29
I think Steve would be a brilliant model.
1183
6149013
2970
Creo que Steve sería un modelo brillante.
102:31
I think you would be a very good model.
1184
6151983
3153
Creo que serías un muy buen modelo.
102:35
I'm not tall enough for ponchos,
1185
6155136
4439
No soy lo suficientemente alto para ponchos,
102:39
but you need to have sort of very unusual, chiselled looks, to be a model.
1186
6159575
5973
pero para ser modelo es necesario tener una apariencia muy inusual y cincelada.
102:45
And you need to be tall.
1187
6165548
1885
Y necesitas ser alto.
102:47
Oh, and you need to have hair probably as well.
1188
6167433
4889
Ah, y probablemente también necesites tener cabello.
102:52
So I would have probably.
1189
6172322
2169
Así que probablemente lo habría hecho.
102:54
Yes. You know, I think you need to be generally tall. Don't need to be a model.
1190
6174491
4071
Sí. Sabes, creo que necesitas ser alto en general. No es necesario ser modelo.
102:58
Yes, I think I think I would be in, in my youth, in my young days
1191
6178562
5907
Sí, creo que estaría en mi juventud, en mi juventud,
103:05
if, if I was 17 or 18 now,
1192
6185036
5289
si ahora tuviera 17 o 18 años,
103:10
I would probably be one of the biggest hits on Instagram.
1193
6190325
5840
probablemente sería uno de los mayores éxitos en Instagram.
103:16
Yes, that's what I'm saying.
1194
6196165
2436
Sí, eso es lo que estoy diciendo.
103:18
I'm not saying anything else. Not now.
1195
6198601
1602
No digo nada más. Ahora no.
103:20
Of course, I'm too old for it now.
1196
6200203
2486
Por supuesto, ya soy demasiado mayor para ello.
103:22
If you're over 20, you are too old for Instagram.
1197
6202689
4622
Si tienes más de 20 años, eres demasiado mayor para Instagram.
103:27
I think it's safe to say Mr.
1198
6207311
2369
Creo que es seguro decir que el Sr.
103:29
Steve gets what we're going to do. And you're going to play a game of idioms.
1199
6209680
3905
Steve entiende lo que vamos a hacer. Y vas a jugar un juego de modismos.
103:33
Yes. Using pictures for you to guess.
1200
6213585
2219
Sí. Usando imágenes para que adivines.
103:35
Guess the picture, guess the idiom from the picture Mr.
1201
6215804
3871
Adivina la imagen, adivina el modismo de la imagen que el Sr.
103:39
Duncan puts up on that screen in front of you.
1202
6219675
2486
Duncan pone en esa pantalla frente a ti.
103:44
And,
1203
6224130
3403
Y,
103:47
Sometimes I will blow a kiss at the person that gets it right.
1204
6227533
3955
a veces, le mando un beso a la persona que lo hace bien.
103:51
Oh, so here it is. And Steve, there it is on the screen. Now guess the picture idiom.
1205
6231488
5222
Ah, entonces aquí está. Y Steve, ahí está en la pantalla. Ahora adivina el modismo de la imagen.
103:56
I'm going to show you pictures that I've designed myself by the way, all of these I've created using my h I
1206
6236710
8994
Por cierto, les voy a mostrar imágenes que he diseñado yo mismo, todas estas las he creado usando mi h I
104:06
h I which is human intelligence, not artificial intelligence.
1207
6246404
6708
h I, que es inteligencia humana, no inteligencia artificial.
104:13
So here is the first then.
1208
6253362
2119
Entonces aquí está el primero.
104:15
Sorry it's not Didi.
1209
6255481
1869
Lo siento, no es Didi.
104:17
I d I. Yes, Duncan.
1210
6257350
4205
Yo lo hice. Sí, Duncan.
104:21
Oh, yeah.
1211
6261555
3387
Oh sí.
104:24
Sorry,
1212
6264942
2002
Lo siento
104:26
I, I really wondered what you were going to say then,
1213
6266944
4605
, realmente me preguntaba qué ibas a decir entonces,
104:31
that Steve, the first one. So.
1214
6271549
3404
ese Steve, el primero. Entonces.
104:34
So just say what you say, not you.
1215
6274953
2252
Así que di lo que dices, no tú.
104:37
Steve, I yes, I know I don't. Yes, I don't need to know.
1216
6277205
4772
Steve, sí, lo sé. Sí, no necesito saberlo.
104:41
Say what it is. That's it. Here we go. So here's the first one. Are you ready?
1217
6281977
5189
Di lo que es. Eso es todo. Aquí vamos. Así que aquí está el primero. ¿Estás listo?
104:50
Oh. Oh, we were just talking about body parts. Yes.
1218
6290003
4755
Oh. Oh, sólo estábamos hablando de partes del cuerpo. Sí.
104:54
And there is a there is a body part.
1219
6294758
2520
Y hay una parte del cuerpo.
104:57
Not an embarrassing one though.
1220
6297278
2936
Aunque no es nada vergonzoso.
105:00
Although it does look like something else that could be embarrassing.
1221
6300214
3938
Aunque parece algo más que podría resultar embarazoso.
105:04
Guess the picture idiom.
1222
6304152
2219
Adivina el modismo de la imagen.
105:06
So all you have to do is look at the picture.
1223
6306371
3354
Entonces todo lo que tienes que hacer es mirar la imagen.
105:09
And this is a well-known expression that we often use in English,
1224
6309725
5906
Y esta es una expresión muy conocida que usamos a menudo en inglés,
105:16
something that you might have to do during a certain situation.
1225
6316716
5940
algo que quizás tengas que hacer durante una determinada situación.
105:23
Maybe you are in negotiations with another person, and maybe that person doesn't agree with what you want.
1226
6323223
8560
Tal vez estés en negociaciones con otra persona y tal vez esa persona no esté de acuerdo con lo que quieres.
105:32
And perhaps you are sitting down together in front of the whole world, and then suddenly
1227
6332400
5406
Y tal vez estén sentados juntos frente a todo el mundo, y de repente
105:37
your disagreement turns to anger, and then you start shouting and screaming at each other.
1228
6337806
5756
su desacuerdo se convierte en ira, y luego comienzan a gritarse y gritarse el uno al otro.
105:43
I mean, that would never happen in real life.
1229
6343562
2353
Quiero decir, eso nunca sucedería en la vida real.
105:45
Before we saw that, no, it would never happen in real life, Steve. Ever.
1230
6345915
4588
Antes de que viéramos eso, no, nunca sucedería en la vida real, Steve. Alguna vez.
105:50
So maybe sometimes you have to do this.
1231
6350503
3388
Entonces tal vez a veces tengas que hacer esto.
105:53
You have to do this thing. You say,
1232
6353891
2035
Tienes que hacer esto. Dices que
105:57
I'm just waiting for at least one answer.
1233
6357194
2787
sólo estoy esperando al menos una respuesta.
105:59
Well, I can't think of it, Mr. Duncan.
1234
6359981
2753
Bueno, no puedo pensar en eso, Sr. Duncan.
106:02
Oh, I see, Jeffy. That's a good guess.
1235
6362734
3537
Ah, ya veo, Jeffy. Esa es una buena suposición.
106:06
Jarvis says to have guts.
1236
6366271
3220
Jarvis dice tener agallas.
106:09
Well, that is a good guess.
1237
6369491
1519
Bueno, esa es una buena suposición.
106:11
Actually, it's not this one, so just look at what you are.
1238
6371010
4538
En realidad, no es éste, así que mira lo que eres.
106:15
Have you the guts for it? Yes.
1239
6375548
2436
¿Tienes agallas para ello? Sí.
106:17
So if you say that expression, have you the guts?
1240
6377984
3771
Entonces, si dices esa expresión, ¿tienes agallas?
106:21
Means have you the have you got the stomach or have you got the, the the confidence or the, courage.
1241
6381755
5823
Significa que tienes estómago o tienes confianza o coraje.
106:27
Courage to do something.
1242
6387578
3454
Coraje para hacer algo.
106:31
Which could be, I don't know,
1243
6391032
2853
Que podría ser, no lo sé,
106:33
parachuting for example, or doing a live stream or doing a live stream. Yeah.
1244
6393885
4104
lanzarse en paracaídas, por ejemplo, o hacer una transmisión en vivo o hacer una transmisión en vivo. Sí.
106:37
I think it takes a lot of courage to do this, I tell you, especially the way we do it, to swallow your pride.
1245
6397989
6441
Creo que se necesita mucho coraje para hacer esto, te lo digo, especialmente la forma en que lo hacemos, para tragarte el orgullo.
106:44
It says in Aki. Well. Let's see, shall we?
1246
6404430
4205
Dice en Aki. Bien. A ver, ¿vale?
106:50
Oh. Oh.
1247
6410020
2819
Oh. Oh.
106:52
Well done. No knock. Yes.
1248
6412839
3154
Bien hecho. Ningún golpe. Sí.
106:55
Beatrice said, eat your pride.
1249
6415993
3537
Beatrice dijo, cómete tu orgullo.
106:59
Swallow your pride or gut instinct.
1250
6419530
3454
Trágate tu orgullo o tu instinto.
107:02
Yes. Well, that's that's the answer is swallow your pride.
1251
6422984
5906
Sí. Bueno, esa es la respuesta: trágate tu orgullo.
107:09
So in this you can see the word pride is inside someone's stomach.
1252
6429725
5906
En esto se puede ver que la palabra orgullo está dentro del estómago de alguien.
107:15
And so they must have swallowed their pride to swallow your pride.
1253
6435915
6023
Y entonces deben haberse tragado su orgullo para tragarse el tuyo.
107:21
What does it mean, Mr. Steve?
1254
6441938
2503
¿Qué significa, Sr. Steve?
107:24
That's a difficult one to explain. It means. Yeah, you explain, Mr. Duncan.
1255
6444441
4672
Eso es difícil de explicar. Significa. Sí, explíquelo usted, Sr. Duncan.
107:29
You have to.
1256
6449113
417
107:29
It means that you put aside your pride.
1257
6449530
2820
Tienes que.
Significa que dejaste a un lado tu orgullo.
107:32
Well, you have to.
1258
6452350
801
Bueno, tienes que hacerlo.
107:33
You have to give in to to someone else's terms.
1259
6453151
4421
Tienes que ceder a los términos de otra persona.
107:37
The things they say.
1260
6457572
1819
Las cosas que dicen.
107:39
And you have to put your own ego or your own pride aside.
1261
6459391
4722
Y hay que dejar de lado el propio ego o el propio orgullo.
107:44
You have to swallow your pride so another person can have what they want.
1262
6464113
6090
Tienes que tragarte tu orgullo para que otra persona pueda tener lo que quiere.
107:50
You can't always have what you want in any situation.
1263
6470553
4539
No siempre puedes tener lo que quieres en cualquier situación.
107:55
Sometimes you must swallow your pride.
1264
6475092
3003
A veces debes tragarte tu orgullo.
107:58
If somebody gets a, promotion over you,
1265
6478095
4105
Si alguien obtiene un ascenso por encima de ti,
108:03
you have to sometimes
1266
6483201
1752
a veces tienes que
108:04
swallow your pride, you know, and not criticise and accept what's happened.
1267
6484953
6240
tragarte tu orgullo, ya sabes, y no criticar ni aceptar lo que pasó.
108:11
As you say, your ego or your pride is telling you I deserve that promotion, but somebody else has got it.
1268
6491193
7091
Como dices, tu ego o tu orgullo te dicen que merezco ese ascenso, pero alguien más lo tiene.
108:18
So if you swallow your pride, it means you don't. You. You keep your feelings to yourself. Yes.
1269
6498585
5356
Entonces, si te tragas tu orgullo, significa que no lo harás. Tú. Te guardas tus sentimientos para ti mismo. Sí.
108:23
And you know you don't express your disappointment too much.
1270
6503941
5906
Y sabes que no expresas demasiado tu decepción.
108:30
It would be lovely if certain people in the public eye
1271
6510131
4638
Sería maravilloso si ciertas personas en el ojo público
108:34
could learn to swallow their pride now and again.
1272
6514769
5907
pudieran aprender a tragarse su orgullo de vez en cuando.
108:40
Here is another one, Mr. Steve.
1273
6520692
2003
Aquí hay otro, Sr. Steve.
108:42
This is a good one.
1274
6522695
984
Ésta es buena.
108:43
So again, just say what you say and look at what is on the screen.
1275
6523679
5857
De nuevo, simplemente diga lo que dice y mire lo que hay en la pantalla.
108:49
Here it is.
1276
6529536
4688
Aquí lo tienes.
108:54
Oh, very interesting.
1277
6534224
3270
Ah, muy interesante.
108:57
So this is a well-known expression that we use in English.
1278
6537494
3871
Esta es una expresión muy conocida que usamos en inglés.
109:01
Just say what you see.
1279
6541365
2153
Sólo di lo que ves.
109:03
I just explain what gut instinct is as well as Beatrice.
1280
6543518
3871
Solo explico qué es el instinto tan bien como Beatrice.
109:07
Put that out with that phrase. Don't think we've had before.
1281
6547389
3387
Apaga eso con esa frase. No creas que lo hemos tenido antes.
109:10
We have a gut instinct about something.
1282
6550776
1919
Tenemos un instinto visceral sobre algo.
109:12
It means you feel that you should do something very strongly,
1283
6552695
4688
Significa que sientes que debes hacer algo con mucha fuerza,
109:18
and it's a feeling that comes out of nowhere, even without any particular evidence.
1284
6558735
4104
y es un sentimiento que surge de la nada, incluso sin ninguna evidencia particular.
109:22
Yes, it's a gut feeling. It's genuinely instinct. It's instinct.
1285
6562839
5673
Sí, es un presentimiento. Es genuinamente instinto. Es instinto.
109:28
And the implication is you feel it within your body that it's the right thing or the wrong thing to do.
1286
6568512
5640
Y la implicación es que sientes dentro de tu cuerpo que es lo correcto o lo incorrecto que debes hacer.
109:34
Your gut feeling. Yes.
1287
6574152
3203
Tu instinto. Sí.
109:37
I've got a gut instinct that we should not go on that trip today, okay?
1288
6577355
4472
Tengo el instinto de que no deberíamos hacer ese viaje hoy, ¿vale?
109:41
Or we should not climb the mountain or whatever.
1289
6581827
2820
O no deberíamos escalar la montaña o lo que sea.
109:44
So let's look at this one.
1290
6584647
2102
Así que veamos este.
109:46
Today's second guess the picture idiom.
1291
6586749
4672
La segunda apuesta de hoy es el lenguaje pictórico.
109:51
And all you have to do is, is say what you say.
1292
6591421
3871
Y todo lo que tienes que hacer es decir lo que dices.
109:55
It is a well-known phrase that we often use.
1293
6595292
3037
Es una frase muy conocida que utilizamos a menudo.
109:58
It is often used in American English, probably more than British English.
1294
6598329
5222
Se utiliza a menudo en inglés americano, probablemente más que en inglés británico.
110:03
Oh, but it is a phrase anyway.
1295
6603551
4589
Ah, pero de todos modos es una frase.
110:08
Oh she hero.
1296
6608140
2252
Oh ella héroe.
110:10
Hello. She hero. And also. And you went as well.
1297
6610392
5189
Hola. Ella héroe. Y también. Y tú también fuiste.
110:17
Very good.
1298
6617100
750
110:17
Very interesting.
1299
6617850
2069
Muy bien.
Muy interesante.
110:19
Yes. I wonder if you are right.
1300
6619919
1869
Sí. Me pregunto si tienes razón.
110:21
Any other suggestions. Interesting.
1301
6621788
4355
Cualquier otra sugerencia. Interesante.
110:26
And you what anti-hero.
1302
6626143
2686
Y tú qué antihéroe.
110:28
Thank you for your guesses.
1303
6628829
4472
Gracias por tus conjeturas.
110:33
Very interesting.
1304
6633301
2503
Muy interesante.
110:35
Here is the answer.
1305
6635804
1134
Aquí está la respuesta.
110:36
Because we are running out of time today.
1306
6636938
3638
Porque hoy se nos acaba el tiempo.
110:40
Today's live stream has gone by so quickly.
1307
6640576
2686
La transmisión en vivo de hoy ha pasado muy rápido.
110:43
I have to say it has.
1308
6643262
1168
Tengo que decir que sí.
110:44
I don't know why it usually drags. Here we go.
1309
6644430
3871
No sé por qué suele arrastrarse. Aquí vamos.
110:48
Take a rain check.
1310
6648301
2136
Tome un control de lluvia.
110:50
Take a rain check. So literally that is what is happening.
1311
6650437
4538
Tome un control de lluvia. Literalmente eso es lo que está sucediendo.
110:54
You are taking a rain check to take a rain check is often used in American English.
1312
6654975
8126
Estás tomando un control de lluvia para tomar un control de lluvia se usa a menudo en inglés americano.
111:03
It means you postpone something, but you agree to do it.
1313
6663101
5789
Significa que pospones algo, pero aceptas hacerlo.
111:08
It's another time when both people are available or when it is suitable.
1314
6668890
5156
Es otro momento en el que ambas personas estén disponibles o cuando sea conveniente.
111:14
Quite often used in football games when the or baseball as well.
1315
6674046
6240
Se utiliza con bastante frecuencia en partidos de fútbol o también de béisbol.
111:20
So if the weather is bad and the game is called off or cancelled,
1316
6680653
5890
Entonces, si hace mal tiempo y el juego se suspende o cancela,
111:26
then they normally give you a rain check, something that will allow you to watch the match later.
1317
6686710
7192
normalmente te dan un control de lluvia, algo que te permitirá ver el partido más tarde.
111:34
It's another time you take a rain check.
1318
6694035
3854
Es otra vez que te tomas un momento de lluvia.
111:37
That means we will do it at another time, when it is best for both of us.
1319
6697889
7475
Eso significa que lo haremos en otro momento, cuando sea mejor para ambos.
111:45
Yes, but we will still do it.
1320
6705364
2586
Sí, pero aún así lo haremos.
111:47
We will definitely do it.
1321
6707950
1586
Definitivamente lo haremos.
111:49
Your boss might ask you to do something at work.
1322
6709536
4071
Es posible que tu jefe te pida que hagas algo en el trabajo.
111:53
And, for example, it might be some task or something, or, project and. No.
1323
6713607
9377
Y, por ejemplo, podría ser alguna tarea o algo, o proyecto y. No.
112:02
And you don't want to do it at that point you might say, oh, can I take a rain check on that? Yeah.
1324
6722984
4288
Y si no quieres hacerlo en ese momento, podrías decir, oh, ¿puedo posponer eso? Sí.
112:07
But I promise I will do it tomorrow or next week. Yeah.
1325
6727272
4822
Pero prometo que lo haré mañana o la semana que viene. Sí.
112:12
Or in the social situations, a task that you're putting off.
1326
6732094
4288
O en las situaciones sociales, una tarea que estás postergando.
112:16
You've got to do it, but you're putting it off as though it were a football match and it was raining and they had to postpone it.
1327
6736382
8643
Tienes que hacerlo, pero lo estás posponiendo como si fuera un partido de fútbol y estuviera lloviendo y tuvieran que posponerlo.
112:25
Yes. Postpone is a good it's a good phrase, isn't it, Mr. Duncan, that you said?
1328
6745125
4639
Sí. Posponer es una buena frase, ¿no es así, Sr. Duncan, lo que usted dijo?
112:29
I think so, delay.
1329
6749764
1618
Creo que sí, demora.
112:31
So to take a rain check.
1330
6751382
1685
Entonces, para tomar un momento de reserva.
112:33
So this particular phrase is often used in American English, to be honest, more than it is in British English.
1331
6753067
8276
Entonces, esta frase en particular se usa a menudo en inglés americano, para ser honesto, más que en inglés británico.
112:41
But we like to include everyone here, an English addict, we really do.
1332
6761343
5072
Pero nos gusta incluir a todos los presentes, un adicto al inglés, de verdad que sí.
112:46
Here's another one, Steve.
1333
6766415
1953
Aquí hay otro, Steve.
112:48
Again, just say what you see.
1334
6768368
5222
Nuevamente, simplemente diga lo que ve.
112:55
I like this one.
1335
6775509
801
Me gusta este.
112:56
This took me a very long time to create this morning.
1336
6776310
5489
Me tomó mucho tiempo crear esto esta mañana.
113:01
I can't wait to see the answers for this.
1337
6781799
5440
No puedo esperar a ver las respuestas para esto.
113:07
Well, Mr. Duncan, very creative.
1338
6787239
2219
Bueno, Sr. Duncan, muy creativo.
113:09
You've been very creative today. Mr..
1339
6789458
1885
Has sido muy creativo hoy. Sr.
113:11
Do I have become very creative over recent times and all of this I'm making I'm making myself.
1340
6791343
6574
Do. Me he vuelto muy creativo en los últimos tiempos y todo esto que estoy haciendo lo estoy haciendo yo mismo.
113:20
Human intelligence.
1341
6800587
3504
Inteligencia humana.
113:24
Very clever. Cheerio.
1342
6804091
2653
Muy inteligente. Saludos.
113:26
And I'm you're right to get that last one.
1343
6806744
3737
Y tengo razón en conseguir ese último.
113:30
See, we've got some clever people watching.
1344
6810481
2202
Mira, tenemos gente inteligente mirando.
113:32
Good.
1345
6812683
2937
Bien.
113:35
So all you have to do is say what you see.
1346
6815620
2970
Entonces todo lo que tienes que hacer es decir lo que ves.
113:38
Of course, there is a slight delay between us showing it and the answers coming in.
1347
6818590
5973
Por supuesto, hay un ligero retraso entre que lo mostramos y llegan las respuestas.
113:46
Thank you, Inaki, for your guests.
1348
6826866
2936
Gracias, Iñaki, por tus invitados.
113:49
Claudia has also made a guest very interesting.
1349
6829802
5640
Claudia también ha hecho una invitada muy interesante.
113:55
Anybody else? Does anyone else have a guess?
1350
6835442
3788
¿Alguien más? ¿Alguien más tiene una suposición?
113:59
And I'm second guess that one is, Claudia?
1351
6839230
3570
¿Y supongo que sí, Claudia?
114:02
Yes. Any any more guesses?
1352
6842800
2787
Sí. ¿Alguna otra conjetura?
114:06
I think we have
1353
6846871
634
creo que tenemos
114:07
time for two more and then we will be saying goodbye.
1354
6847505
5907
tiempo para dos más y luego nos estaremos despidiendo.
114:13
Is it a flying burger? Is.
1355
6853829
5440
¿Es una hamburguesa voladora? Es.
114:19
But that's. It's got to be an idiom.
1356
6859269
2552
Pero eso es. Tiene que ser un modismo.
114:21
When Mr. Duncan says, say what you see.
1357
6861821
5273
Cuando el Sr. Duncan diga, diga lo que vea.
114:27
Yeah. You've got to try and construct that around an idiom.
1358
6867094
3120
Sí. Tienes que intentar construir eso en torno a un modismo.
114:30
Yeah. It's,
1359
6870214
2036
Sí. Es,
114:32
I mean, it does look like a running burger.
1360
6872250
2319
quiero decir, parece una hamburguesa corriendo.
114:34
Yes, it is a running.
1361
6874569
1435
Sí, es una carrera.
114:36
It is a burger that's running. But so think if there isn't an idiom, think of the type.
1362
6876004
5456
Es una hamburguesa que está corriendo. Pero piense que si no hay un modismo, piense en el tipo.
114:41
The type of thing you eat, certain type of thing you might eat.
1363
6881460
8042
El tipo de cosas que comes, cierto tipo de cosas que podrías comer.
114:50
Especially if you are in a hurry. Oh.
1364
6890136
4705
Especialmente si tienes prisa. Oh.
114:54
Well,
1365
6894841
1953
Bueno,
114:56
let's just.
1366
6896794
417
simplemente.
114:57
Jaffe, has also said as the same thing that,
1367
6897211
5906
Jaffe, también ha dicho lo mismo que
115:03
Claudia said or Belarusian as she appears on the.
1368
6903885
3203
Claudia dijo o bielorrusa como aparece en el.
115:07
Yeah, okay chat.
1369
6907088
1585
Sí, está bien charlar.
115:08
So we have correct answers from Claudia.
1370
6908673
3388
Entonces tenemos respuestas correctas de Claudia.
115:12
In Aki has made a guess.
1371
6912061
2068
En Aki ha hecho una suposición.
115:14
Jaffe and also Alexander as well.
1372
6914129
4722
Jaffe y también Alexander.
115:20
Although I'm not going to say what Alexander just said because
1373
6920403
4422
Aunque no voy a decir lo que acaba de decir Alexander porque
115:24
let's keep it nice and old.
1374
6924825
1885
mantengámoslo bonito y antiguo.
115:26
Beatrice has just come up with another suggestion.
1375
6926710
2820
A Beatrice se le acaba de ocurrir otra sugerencia.
115:29
Oh. Take a right. Yes.
1376
6929530
4472
Oh. Gire a la derecha. Sí.
115:34
Okay, here is the answer. Oh.
1377
6934002
5889
Bien, aquí está la respuesta. Oh.
115:41
Claudia was first to get that right. Yes.
1378
6941326
3855
Claudia fue la primera en hacerlo bien. Sí.
115:45
Well done.
1379
6945181
934
Bien hecho.
115:46
Yes. Claudia, you were saying.
1380
6946115
1502
Sí. Claudia, decías.
115:47
Oh blow your kiss.
1381
6947617
4388
Oh, sopla tu beso.
115:52
I said a blow, a kiss to somebody also Jeffrey
1382
6952005
3053
Le dije un golpe, un beso a alguien también. Jeffrey
115:55
and Beatrice says fast food does seem logical.
1383
6955058
6391
y Beatrice dicen que la comida rápida parece lógica.
116:01
And yes, you are right. Fast food.
1384
6961899
2737
Y sí, tienes razón. Comida rápida.
116:04
Because there is a hamburger running.
1385
6964636
4037
Porque hay una hamburguesa corriendo.
116:08
It looks as if it's in a hurry. You've got to use your brain a bit.
1386
6968673
4422
Parece que tiene prisa. Tienes que usar un poco tu cerebro.
116:13
It is running fast.
1387
6973095
1735
Está corriendo rápido.
116:14
Fast food, right? It's.
1388
6974830
3905
Comida rápida, ¿verdad? Es.
116:18
Well, you're very pleased with yourself, aren't you? Over that, Mr. Duncan?
1389
6978735
3871
Bueno, estás muy satisfecho contigo mismo, ¿no? ¿Por eso, Sr. Duncan?
116:22
I think he's pleased with my my current state of artistic creation.
1390
6982606
6256
Creo que está satisfecho con mi estado actual de creación artística.
116:29
To be honest,
1391
6989079
718
Para ser honesto,
116:31
it's the only thing that keeps me going, to be honest with you.
1392
6991115
2853
es lo único que me mantiene adelante, para ser honesto contigo.
116:33
Here's another one, Steve.
1393
6993968
3187
Aquí hay otro, Steve.
116:37
I'm sure.
1394
6997155
834
116:37
I'm sure no one will get this one, but we will see what happens.
1395
6997989
4505
Estoy seguro de que.
Estoy seguro de que nadie entenderá este, pero veremos qué pasa.
116:42
Here is the next one.
1396
7002494
3354
Aquí está el siguiente.
116:45
Oh yes, the picture idiom again.
1397
7005848
5907
Oh, sí, otra vez el lenguaje gráfico.
116:51
Right. Okay.
1398
7011871
1319
Bien. Bueno.
116:53
Are you are you are you confused?
1399
7013190
3620
¿Estás confundido?
116:56
Yes.
1400
7016810
4422
Sí.
117:01
Say what you see and then think of an idiom that's similar to it. Yes.
1401
7021232
5172
Di lo que ves y luego piensa en un modismo similar. Sí.
117:06
So what is happening on that
1402
7026404
3771
Entonces, ¿qué está pasando en esa
117:10
screen in front of you?
1403
7030175
2786
pantalla frente a ti?
117:12
What is happening? What is it? What?
1404
7032961
1586
¿Lo que está sucediendo? ¿Qué es? ¿Qué?
117:14
What am I saying there with my my picture idiom.
1405
7034547
5906
¿Qué estoy diciendo allí con mi lenguaje gráfico?
117:20
Yeah.
1406
7040737
2402
Sí.
117:23
What are you saying. We've got a mouse Mr. Duncan.
1407
7043139
3171
Qué estás diciendo. Tenemos un ratón, Sr. Duncan.
117:26
Don't say too too much Steve.
1408
7046310
1802
No digas demasiado Steve.
117:28
But I don't know what it is.
1409
7048112
1918
Pero no sé qué es.
117:30
No, but but just, just say what you see that to us.
1410
7050030
5907
No, pero sólo, sólo dinos lo que ves.
117:36
Well, the problem is, if the word is used in the idiom, then it's sort of, you know, sort of. Yeah.
1411
7056004
5289
Bueno, el problema es que si la palabra se usa en el idioma, entonces es algo así como, ya sabes, algo así. Sí.
117:41
We won't be giving the answer away.
1412
7061293
1468
No revelaremos la respuesta.
117:44
Okay?
1413
7064079
534
117:44
Anyone? Anyone. Does anyone know?
1414
7064613
3754
¿Bueno?
¿Alguien? Alguien. ¿Alguien lo sabe?
117:48
Yes. Rack your brains the answer.
1415
7068367
3571
Sí. Devuélvete los sesos con la respuesta.
117:51
We say there's a phrase rack your brains. It means you're searching intent.
1416
7071938
5606
Decimos que hay una frase que te devan los sesos. Significa que estás buscando intención.
117:57
They threw out all the information that's stored in your head to try and come up with an answer to something.
1417
7077544
7192
Tiraron toda la información almacenada en tu cabeza para intentar encontrar una respuesta a algo.
118:04
I've racked my brains over this problem for days, and I still can't come up with a solution.
1418
7084769
5907
Llevo días devanándome los sesos con este problema y todavía no encuentro una solución.
118:12
Oh. Yes.
1419
7092911
4639
Oh. Sí.
118:17
Louis has put a put a suggestion on,
1420
7097550
5906
Louis ha hecho una sugerencia sobre,
118:24
Ooh, Beatrice.
1421
7104391
4021
Ooh, Beatrice.
118:28
That's a good one. I like that one. Okay. I'm not sure if it's.
1422
7108412
4472
Esa es buena. Me gusta ese. Bueno. No estoy seguro si lo es.
118:32
I'm not sure if it's an idiom.
1423
7112884
2018
No estoy seguro si es un modismo.
118:34
Is it an idiom, though?
1424
7114902
4072
¿Es un modismo?
118:38
I think a lot of people will be surprised when they see this.
1425
7118974
3070
Creo que mucha gente se sorprenderá cuando vea esto.
118:42
I think they might. Well, I might get lots of hate mail.
1426
7122044
3687
Creo que podrían hacerlo. Bueno, puede que reciba muchos correos de odio.
118:45
People say, Mr. Duncan, Mr. Duncan, how dare you? How dare you?
1427
7125731
4255
La gente dice: Sr. Duncan, Sr. Duncan, ¿cómo se atreve? ¿Cómo te atreves?
118:49
How dare you put that on the screen?
1428
7129986
2286
¿Cómo te atreves a poner eso en la pantalla?
118:53
We should have known that now.
1429
7133406
2453
Deberíamos haberlo sabido ahora.
118:55
Barstool.
1430
7135859
2386
Taburete de bar.
118:58
Barstool.
1431
7138245
5156
Taburete de bar.
119:03
Makram.
1432
7143401
2219
Makram.
119:05
Very good. Guess I like that. Guess.
1433
7145620
2569
Muy bien. Supongo que eso me gusta. Adivinar.
119:08
Very nice, very good, very interesting. Then the mass. She heroes?
1434
7148189
5373
Muy bonito, muy bueno, muy interesante. Luego la masa. ¿Ellas son héroes?
119:13
Yes, ma'am.
1435
7153562
2319
Sí, señora.
119:15
Could be. Yes. Could be.
1436
7155881
2420
Podría ser. Sí. Podría ser.
119:18
And what as well she hero?
1437
7158301
4204
¿Y qué tan bien ella héroe?
119:22
Yes. Some very interesting.
1438
7162505
2320
Sí. Algunas muy interesantes.
119:24
And these are more phrases rather than, idioms. Say it. Well.
1439
7164825
5506
Y estas son más frases que modismos. Dígalo. Bien.
119:30
Phrases are idioms.
1440
7170331
2553
Las frases son modismos.
119:32
Yeah, but it's got that.
1441
7172884
1601
Sí, pero tiene eso.
119:34
Yeah. Anyway.
1442
7174485
734
Sí. De todos modos.
119:35
Yeah. Anyway, it's a it's okay Steve.
1443
7175219
3271
Sí. De todos modos, está bien, Steve.
119:38
Quiet as a mouse. That is the answer. Yeah.
1444
7178490
2920
Silencioso como un ratón. Esa es la respuesta. Sí.
119:41
Oh well done. Yes.
1445
7181410
2719
Ah, bien hecho. Sí.
119:44
Well done. Quiet as a mouse. As quiet as a mouse.
1446
7184129
4455
Bien hecho. Silencioso como un ratón. Tan silencioso como un ratón.
119:48
So you can see you there.
1447
7188584
1769
Para que puedas verte allí.
119:50
There is, there is a sound coming out, but it's been stopped, which means quiet, silent, as quiet as a man.
1448
7190353
10879
Hay un sonido que sale, pero ha sido detenido, lo que significa silencio, silencio, tan silencioso como un hombre.
120:01
Were you clever people?
1449
7201232
1902
¿Eran ustedes gente inteligente?
120:03
As quiet as a mouse, or, of course, as silent as a mouse?
1450
7203134
5356
¿Tan silencioso como un ratón o, por supuesto, tan silencioso como un ratón?
120:08
Again, the
1451
7208490
1785
Una vez más, la
120:11
picture is giving you clues to the actual idiom.
1452
7211310
5856
imagen te da pistas sobre el idioma real.
120:17
Silent is a massacre, as was Nam rap battle.
1453
7217166
4088
El silencio es una masacre, como lo fue la batalla de Nam rap.
120:21
Sorry, I know I pronounced that incorrectly.
1454
7221254
2219
Lo siento, sé que lo pronuncié incorrectamente.
120:23
It was actually first and in that case, silent as a mouse, quiet as a mouse.
1455
7223473
5289
En realidad fue el primero y en ese caso, silencioso como un ratón, silencioso como un ratón.
120:28
But, Shara also, got that.
1456
7228762
4372
Pero Shara también lo entendió.
120:33
And you're at.
1457
7233134
2836
Y estás en.
120:35
So, it's a well done. Yes.
1458
7235970
2603
Así que está bien hecho. Sí.
120:38
I won't blow kisses to anyone because your names. I don't know whether you would appreciate it.
1459
7238573
5473
No le mandaré besos a nadie por vuestros nombres. No sé si lo agradecerías.
120:44
You you might not appreciate because I can't tell your, Well, let's.
1460
7244046
6023
Es posible que no lo aprecies porque no puedo decírtelo. Bueno, vamos.
120:50
I'm just. I'm not going to send any kisses this time.
1461
7250320
2853
Sólo soy. Esta vez no voy a mandar ningún beso.
120:53
Okay. You offend anyone. We've got we.
1462
7253173
2719
Bueno. Ofendes a cualquiera. Tenemos nosotros.
120:55
Steve, we've got time for one more one, have we?
1463
7255892
3037
Steve, tenemos tiempo para uno más, ¿verdad?
120:58
Okay,
1464
7258929
1886
Bien,
121:00
here's one more.
1465
7260815
1168
aquí hay uno más.
121:01
The final picture idiom for today.
1466
7261983
4271
El último lenguaje gráfico de hoy.
121:06
I'm sure lots of people will get this one.
1467
7266254
2386
Estoy seguro de que mucha gente entenderá este.
121:08
So the final one. I've tried to make it easy. The final one.
1468
7268640
4021
Entonces el último. He intentado ponérselo fácil. El último.
121:14
There it is.
1469
7274129
1052
Ahí está.
121:15
Guess the picture idiom.
1470
7275181
2919
Adivina el modismo de la imagen.
121:18
Guess the picture idiom.
1471
7278100
5890
Adivina el modismo de la imagen.
121:31
I love it when it goes quiet.
1472
7291866
1618
Me encanta cuando se queda en silencio.
121:33
It's very rare that we have silence on our live stream.
1473
7293484
3237
Es muy raro que tengamos silencio en nuestra transmisión en vivo.
121:36
Have you noticed, Steve?
1474
7296721
2670
¿Te has dado cuenta, Steve?
121:39
We very rarely have silence.
1475
7299391
2920
Rara vez guardamos silencio.
121:42
There is never any silence on our live stream.
1476
7302311
4021
Nunca hay silencio en nuestra transmisión en vivo.
121:46
There is always something happening.
1477
7306332
2669
Siempre pasa algo.
121:49
So there it is. There is the final one.
1478
7309001
3538
Así que ahí está. Ahí está el último.
121:52
But what is it? I only know one idiom around.
1479
7312539
4405
¿Pero qué es? Sólo conozco un idioma.
121:56
Okay. That objects on the stream, but it doesn't seem to fit.
1480
7316944
3620
Bueno. Eso se opone a la transmisión, pero no parece encajar.
122:00
So one yeah,
1481
7320564
3888
Entonces uno sí,
122:04
yeah.
1482
7324452
5122
sí.
122:09
Anyone
1483
7329574
1886
Cualquiera que
122:11
guess away I wonder, I wonder if it's possible to fall asleep on your own live stream.
1484
7331460
6607
lo adivine, me pregunto, me pregunto si es posible quedarse dormido en tu propia transmisión en vivo.
122:18
I wonder if you could actually be on your live stream and relaxed for example like Mr.
1485
7338067
6758
Me pregunto si realmente podrías estar en tu transmisión en vivo y relajarte, por ejemplo, como el Sr.
122:24
Steve because Mr. Steve always sits down.
1486
7344825
3420
Steve porque el Sr. Steve siempre se sienta.
122:28
But I wonder if it's possible to actually fall asleep. Oh.
1487
7348245
4438
Pero me pregunto si es posible conciliar el sueño. Oh.
122:37
See, hero has made a guess.
1488
7357155
2336
Mira, el héroe ha adivinado.
122:39
Very nice. Some clues.
1489
7359491
5823
Muy lindo. Algunas pistas.
122:45
Clues?
1490
7365314
767
¿Pistas?
122:46
Something that is only around for a short time.
1491
7366081
4656
Algo que sólo dura poco tiempo.
122:50
Something that appears. But then is gone.
1492
7370737
4922
Algo que aparece. Pero luego se fue.
122:55
Maybe a certain trend, maybe something that becomes popular for a short time and then vanishes
1493
7375659
7258
Tal vez una determinada tendencia, tal vez algo que se vuelve popular por un corto tiempo y luego desaparece
123:04
completely
1494
7384802
2069
por completo
123:06
into nothing.
1495
7386871
3070
.
123:09
Again, it becomes that does look like an exploding egg.
1496
7389941
4338
Una vez más, parece un huevo explotando.
123:14
But it's not supposed to be, is it?
1497
7394279
1652
Pero no se supone que sea así, ¿verdad?
123:15
No, it's not an exploding egg. It's not.
1498
7395931
5707
No, no es un huevo que explota. Que no es.
123:21
It's yellow.
1499
7401638
634
Es amarillo.
123:22
You see, that's what's, that's what was confusing me.
1500
7402272
2753
Verás, eso es lo que me confundía.
123:25
I don't know what the green bits are either. No.
1501
7405025
5689
Tampoco sé qué son los bits verdes. No.
123:30
But, there's enough clue in that for some of you to got it right. Yes.
1502
7410714
6307
Pero hay suficientes pistas en eso para que algunos de ustedes lo hayan entendido bien. Sí.
123:37
It's as if we haven't got it, but we might have some correct answers.
1503
7417539
3804
Es como si no lo tuviéramos, pero podríamos tener algunas respuestas correctas.
123:41
Yes. Alexander.
1504
7421343
1685
Sí. Alejandro.
123:43
It does look like an exploding egg.
1505
7423028
2703
Parece un huevo explotando.
123:45
But it's not. No. I thought it was an exploding egg.
1506
7425731
4255
Pero no lo es. No. Pensé que era un huevo que explotaba.
123:51
Yes. That well-known idiom exploding egg.
1507
7431754
5557
Sí. Ese conocido modismo del huevo que explota.
123:57
I think if you've probably over egg, the the,
1508
7437311
4505
Creo que si probablemente se le pasó el huevo,
124:01
the, the the graphic there, Mr. Duncan.
1509
7441816
3387
el gráfico ahí, Sr. Duncan.
124:05
Okay, here we go.
1510
7445203
4738
Bien, allá vamos.
124:09
Flash in the pan.
1511
7449941
2453
Casualidad favorable.
124:12
Something is.
1512
7452394
3671
Algo es.
124:16
There.
1513
7456065
600
124:16
And then, Hero.
1514
7456665
3321
Allá.
Y luego, héroe.
124:19
So this is a flash.
1515
7459986
1685
Entonces esto es un destello.
124:21
It is. It's a flash, not an exploding egg.
1516
7461671
3320
Es. Es un destello, no un huevo que explota.
124:24
Not an exploding a flash.
1517
7464991
1769
Ni una explosión, ni un destello.
124:26
It is a flash.
1518
7466760
1034
Es un destello.
124:27
You have must run these past me, Mr. Duncan, before we go on last week.
1519
7467794
5807
Tiene que pasarme esto por alto, Sr. Duncan, antes de continuar la semana pasada.
124:33
Well I would rather that you didn't know what they were.
1520
7473601
3571
Bueno, preferiría que no supieras cuáles eran.
124:37
So you don't just say them out loud like you did once in the past.
1521
7477172
5406
Así que no las digas en voz alta como lo hiciste una vez en el pasado.
124:42
Here we go, Steve.
1522
7482578
1735
Allá vamos, Steve.
124:44
Flash in the pan.
1523
7484313
1118
Casualidad favorable.
124:45
Something that is popular or maybe something that is trendy
1524
7485431
5890
Algo que sea popular o tal vez algo que esté de moda
124:52
and something that is followed or done by lots of people.
1525
7492055
4104
y algo que siga o haga mucha gente.
124:56
And then it vanishes.
1526
7496159
2103
Y luego desaparece.
124:58
It goes away like fidgets, spinners.
1527
7498262
4471
Se va como inquietudes, hilanderos.
125:02
Who remembers fidget spinners?
1528
7502733
3070
¿Quién recuerda los fidget spinners?
125:05
We might describe those as a flash in the pan.
1529
7505803
4021
Podríamos describirlos como un destello en la sartén.
125:09
Everyone had one and then suddenly no one had one.
1530
7509824
3738
Todos tenían uno y de repente nadie tenía uno.
125:13
They were a flash in the pan.
1531
7513562
2620
Fueron un destello en la sartén.
125:17
Of course, you could never say that about us.
1532
7517133
2502
Por supuesto, nunca se podría decir eso de nosotros.
125:19
We are definitely not a flash in the pan.
1533
7519635
4706
Definitivamente no somos una llamarada pasajera.
125:24
18 years I've been doing this, so I think no one could ever say that, could they?
1534
7524341
6240
Llevo 18 años haciendo esto, así que creo que nadie podría decir eso jamás, ¿verdad?
125:30
Steve?
1535
7530581
1552
¿Steve?
125:32
I know, there we go. Yeah. A flash in the pan. Yes.
1536
7532133
2920
Lo sé, allá vamos. Sí. Un destello en la sartén. Sí.
125:35
It's somebody that, something or somebody that's only around is only popular for a very short period of time.
1537
7535053
6924
Es alguien que, algo o alguien que sólo existe, es popular sólo durante un período de tiempo muy corto.
125:42
You can refer to a person, you may be a celebrity or they have you seen such and such?
1538
7542461
6724
Puedes referirte a una persona, puede que seas una celebridad o ¿has visto tal o cual cosa?
125:49
And I haven't seen them. They were just a flash in the pan. They were just around for a short period of time.
1539
7549335
5656
Y no los he visto. Fueron sólo un destello en la sartén. Estuvieron presentes por un corto período de tiempo.
125:54
Their career was very short then they became unpopular and disappeared.
1540
7554991
4272
Su carrera fue muy corta, luego se volvieron impopulares y desaparecieron.
125:59
Timothy Shyamala, let me go.
1541
7559263
4438
Timothy Shyamala, déjame ir.
126:03
There you go. There you go. That's it.
1542
7563701
2269
Ahí tienes. Ahí tienes. Eso es todo.
126:08
I will probably get lots of hate mail for that, by the way,
1543
7568223
3020
Por cierto, probablemente recibiré muchos correos de odio por eso,
126:11
for saying something bad about the hallowed Timothy of Shirley.
1544
7571243
6440
por decir algo malo sobre el sagrado Timoteo de Shirley.
126:17
Never heard of them? No.
1545
7577733
2486
¿Nunca has oído hablar de ellos? No,
126:20
Right. We've come to the end, Mr.
1546
7580219
1268
claro. Hemos llegado al final, Sr.
126:21
Duncan.
1547
7581487
534
Duncan.
126:22
We've come to the end, and now we face the final curtain.
1548
7582021
5590
Hemos llegado al final y ahora nos enfrentamos al telón final.
126:27
But after all, I can safely say that I did it my way.
1549
7587611
6440
Pero después de todo, puedo decir con seguridad que lo hice a mi manera.
126:35
I'm going to go off into the kitchen and, share, a teacake piece of bread with you, Mr.
1550
7595370
7892
Voy a ir a la cocina y compartiré un trozo de pan con usted, Sr.
126:43
Duncan.
1551
7603262
1118
Duncan.
126:44
And, although we will have separate cups of tea, I won't be sharing my tea with you and make you a separate.
1552
7604380
7641
Y, aunque tomaremos tazas de té separadas, no compartiré mi té contigo ni te prepararé una taza separada.
126:52
But you can share a drink if you do the same thing at the same time.
1553
7612021
5640
Pero podéis compartir una copa si hacéis lo mismo al mismo tiempo.
126:57
Yeah. That's right. Yes, it's more of an experience.
1554
7617661
3904
Sí. Así es. Sí, es más una experiencia.
127:01
So lovely to be here, Mr. Duncan. Lovely to have interacted with a lot of you on the live chat today.
1555
7621565
5823
Es un placer estar aquí, Sr. Duncan. Encantado de haber interactuado con muchos de ustedes en el chat en vivo hoy.
127:07
Thank you for your contributions as ever, and I look forward to seeing you again.
1556
7627388
5907
Gracias como siempre por sus contribuciones y espero verlo nuevamente.
127:13
Will I be here next week? Yes, I will be here.
1557
7633362
3270
¿Estaré aquí la próxima semana? Sí, estaré aquí.
127:16
Well, I've got concerts going on, but not on Sunday. Good.
1558
7636632
3838
Bueno, tengo conciertos, pero no el domingo. Bien.
127:20
So look forward to seeing you all next week.
1559
7640470
2402
Así que espero verlos a todos la próxima semana.
127:22
Have a good week learning English.
1560
7642872
2420
Que tengas una buena semana aprendiendo inglés.
127:25
Thank you Mr. Steve and we will see you next Sunday afternoon.
1561
7645292
5439
Gracias Sr. Steve y nos vemos el próximo domingo por la tarde.
127:32
There we go.
1562
7652700
817
Ahí vamos.
127:33
Who's that was Mr. Steve.
1563
7653517
2003
¿Quién era el Sr. Steve?
127:35
He's got don't cry.
1564
7655520
2653
Tiene que no llores.
127:38
Don't worry.
1565
7658173
1067
No te preocupes.
127:39
He will be back with us next Sunday once more.
1566
7659240
5023
Volverá a estar con nosotros el próximo domingo una vez más.
127:44
As live as live can be. It is almost time to say goodbye.
1567
7664263
4471
Tan vivo como puede ser el vivir. Ya casi es hora de decir adiós.
127:48
We are having the most amazing weather, as you will see in a moment.
1568
7668734
5890
Estamos teniendo un clima increíble, como verás en un momento.
127:54
Outside the window, the most glorious day.
1569
7674641
3904
Fuera de la ventana, el día más glorioso.
127:58
And guess what?
1570
7678545
1035
¿Y adivina qué?
127:59
The weather is going to stay nice all week, which is always good news.
1571
7679580
5222
El tiempo seguirá siendo agradable toda la semana, lo que siempre es una buena noticia.
128:04
Thank you very much for your company.
1572
7684802
1902
Muchas gracias por su compañía.
128:06
I hope you enjoyed playing along with the picture idiom game.
1573
7686704
5890
Espero que hayas disfrutado jugando con el juego de expresiones idiomáticas.
128:12
Did you guess any of them right?
1574
7692911
2303
¿Adivinaste bien alguno de ellos?
128:15
I hope so, even if you didn't, don't worry because you will still learn something new from this game.
1575
7695214
7258
Eso espero, aunque no lo hayas hecho, no te preocupes porque igual aprenderás algo nuevo de este juego.
128:23
Thank you very much for joining me.
1576
7703106
1835
Muchas gracias por acompañarme.
128:24
This is Mr.
1577
7704941
684
Este es el Sr.
128:25
Duncan saying thanks a lot for watching.
1578
7705625
3070
Duncan diciendo muchas gracias por mirar.
128:28
I am back with you on Wednesday, another live stream on Wednesday.
1579
7708695
5723
Estoy de vuelta con ustedes el miércoles, otra transmisión en vivo el miércoles.
128:34
It is just me for one hour on Wednesday. I hope you can join me then.
1580
7714418
5223
Estaré solo yo durante una hora el miércoles. Espero que puedas unirte a mí entonces.
128:39
If you have missed today's live stream, don't worry, you can watch this again later with lovely captions.
1581
7719641
8543
Si te perdiste la transmisión en vivo de hoy, no te preocupes, podrás volver a verla más tarde con hermosos subtítulos.
128:48
Thanks for joining me.
1582
7728968
2753
Gracias por acompañarme.
128:51
This is Mr. Duncan in the birthplace of the English language saying see you soon.
1583
7731721
5823
Este es el Sr. Duncan en el lugar de nacimiento del idioma inglés diciendo hasta pronto.
128:57
Take care of yourselves.
1584
7737544
1502
Cuídense mucho.
128:59
And of course, until the next time we meet, you know what's coming next. Yes, you do.
1585
7739046
5339
Y por supuesto, hasta la próxima vez que nos veamos, ya sabes lo que viene a continuación. Sí, lo haces.
129:10
Ta ta for now.
1586
7750992
1335
Ta ta por ahora.
129:13
See you on Wednesday.
1587
7753979
1919
Nos vemos el miércoles.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7