English Addict - Episode 346 - 🔴LIVE stream / SUNDAY 2nd March 2025 - Chat, Listen & Learn English

3,112 views

2025-03-03 ・ English Addict with Mr Duncan


New videos

English Addict - Episode 346 - 🔴LIVE stream / SUNDAY 2nd March 2025 - Chat, Listen & Learn English

3,112 views ・ 2025-03-03

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video.

03:34
If you remember, last Sunday,
0
214154
2903
Se ricordate, domenica scorsa,
03:37
Mr Steve was telling us all about his near-death experience.
1
217057
5340
il signor Steve ci raccontava tutto della sua esperienza di pre-morte.
03:42
Well, guess what?
2
222397
2135
Beh, indovina un po'?
03:44
This is what happened to Mr. Steve.
3
224532
4338
Questo è quello che è successo al signor Steve.
03:48
All because of this tree which fell while Steve was walking by.
4
228870
6875
Tutto a causa di quest'albero caduto mentre Steve passava.
03:57
Let's just say Mr.
5
237914
2002
Diciamo solo che il signor
03:59
Steve had a brush with death last weekend.
6
239916
5907
Steve ha avuto un incontro con la morte lo scorso fine settimana.
04:06
It was very dramatic.
7
246373
1368
È stato molto drammatico.
04:07
Fortunately, Steve was safe and well,
8
247741
5290
Fortunatamente, Steve era sano e salvo,
04:13
which, of course, is lucky for all of us.
9
253031
5889
il che, ovviamente, è una fortuna per tutti noi.
04:35
We are back.
10
275105
934
Siamo tornati.
04:38
We are here again.
11
278943
2319
Siamo di nuovo qui.
04:41
Together. It's so nice to be with you once more. Hi, everybody.
12
281262
5640
Insieme. È così bello essere con te ancora una volta. Ciao a tutti.
04:46
This is Mr. Duncan in England. How are you today?
13
286902
4021
Questo è il signor Duncan in Inghilterra. Come stai oggi?
04:50
Are you okay? I hope so.
14
290923
2369
Stai bene? Lo spero.
04:53
Are you feeling happy?
15
293292
2603
Ti senti felice?
04:55
Do you have one of these on your face?
16
295895
3070
Ne hai uno sul viso?
04:58
I hope you have this in front of your nose at the moment.
17
298965
5005
Spero che tu abbia questo davanti al naso in questo momento.
05:03
Because
18
303970
935
Perché
05:06
we are here together again.
19
306540
1935
siamo di nuovo qui insieme.
05:08
And yes, it is English addict with myself.
20
308475
3738
E sì, sono un drogato inglese con me stesso.
05:12
Mr. Duncan, I love English.
21
312213
2703
Signor Duncan, adoro l'inglese.
05:14
You might say that I am an English addict because I like English very much.
22
314916
6173
Potresti dire che sono un inglese-dipendente perché mi piace molto l'inglese.
05:21
By the way, we have the most amazing weather today.
23
321407
4454
A proposito, oggi abbiamo un tempo fantastico.
05:25
We have.
24
325861
3271
Abbiamo.
05:29
Ten Celsius, ten Celsius outside.
25
329132
5105
Dieci gradi centigradi, dieci gradi centigradi fuori.
05:34
This is what it looks like.
26
334237
2036
Questo è quello che sembra.
05:36
Isn't that lovely?
27
336273
1001
Non è adorabile?
05:37
We have sunshine, we have warm weather.
28
337274
3571
Abbiamo il sole, abbiamo un clima caldo.
05:40
We even have blue sky above, which is rather nice indeed.
29
340845
6524
Abbiamo anche il cielo azzurro sopra, il che è davvero piuttosto bello.
05:47
It does feel
30
347385
3020
Sembra
05:50
as if spring is on its way.
31
350405
3654
che la primavera sia alle porte.
05:54
Over the next few days it is going to get very warm.
32
354059
3271
Nei prossimi giorni farà molto caldo.
05:57
So we do have ten Celsius today.
33
357330
3871
Quindi oggi abbiamo dieci gradi Celsius.
06:01
However, next week apparently it's going to be even warmer up to 15 Celsius.
34
361201
9844
Tuttavia, la prossima settimana a quanto pare farà ancora più caldo, fino a 15 gradi Celsius.
06:11
Very mild indeed.
35
371679
2853
Davvero molto mite.
06:14
It really does feel as if spring is definitely coming our way.
36
374532
6207
Sembra davvero che la primavera stia davvero arrivando.
06:22
I hope you are having a super time today.
37
382358
3337
Spero che tu ti stia divertendo moltissimo oggi.
06:25
It is of course, a new month.
38
385695
2786
Ovviamente è un nuovo mese.
06:28
March has arrived.
39
388481
3270
Marzo è arrivato.
06:31
February is now just a distant memory.
40
391751
5239
Febbraio è ormai solo un lontano ricordo.
06:36
How was February for you? Was it a good month?
41
396990
4455
Com'è andato febbraio per te? È stato un buon mese?
06:41
Did anything exciting happen?
42
401445
2720
È successo qualcosa di emozionante?
06:44
Anything nice?
43
404165
1468
Qualcosa di carino?
06:45
I know some of you have been going away on holiday.
44
405633
3454
So che alcuni di voi sono partiti per le vacanze.
06:49
1 or 2 of you in other parts of the world have been taking trips to nice places.
45
409087
7408
Uno o due di voi in altre parti del mondo hanno fatto viaggi in posti carini.
06:56
So I hope you are having a nice time.
46
416796
4088
Quindi spero che tu ti stia divertendo.
07:00
And also I hope you had a nice time as well.
47
420884
5205
E spero anche che anche tu ti sia divertito.
07:06
So English addict, why do I do this?
48
426089
5590
Allora, drogato di inglese, perché lo faccio?
07:11
That is a question I asked myself quite often to be honest with you.
49
431679
5072
Questa è una domanda che mi sono posto abbastanza spesso, a dire il vero.
07:16
Why do I do this?
50
436751
1502
Perché lo faccio?
07:18
Well, first of all, I love the English language, I like it, and I have a feeling that you also
51
438253
7008
Beh, prima di tutto amo la lingua inglese, mi piace, e ho la sensazione che
07:26
like English.
52
446646
1284
piaccia anche a te.
07:27
Maybe you are very excited to learn English.
53
447930
5039
Forse sei molto entusiasta di imparare l'inglese.
07:32
Or maybe I think many people
54
452969
4155
O forse penso che molte persone
07:37
actually want to improve their English.
55
457124
5239
vogliano effettivamente migliorare il proprio inglese.
07:42
There are many people who have what I like to call intermediate English.
56
462363
6340
Ci sono molte persone che hanno quello che mi piace chiamare inglese intermedio.
07:49
So maybe, you know, lots of words, lots of sentences, but maybe you want to improve
57
469087
6925
Quindi forse, sai, molte parole, molte frasi, ma forse vuoi migliorare
07:57
on your spoken English, which is, as I always say,
58
477029
5907
il tuo inglese parlato, che è, come dico sempre,
08:03
the hardest part of learning any language, not just English, but any language.
59
483036
7859
la parte più difficile dell'apprendimento di qualsiasi lingua, non solo l'inglese, ma qualsiasi lingua.
08:11
The hardest part is always speaking the language for two reasons.
60
491112
7191
La parte più difficile è sempre parlare la lingua per due motivi.
08:18
Of course you have to remember what to say.
61
498303
3304
Ovviamente devi ricordare cosa dire.
08:21
You have to be able to recall the words that you have learnt in your second language.
62
501607
8492
Devi essere in grado di ricordare le parole che hai imparato nella tua seconda lingua.
08:31
And then of course, you have to do it.
63
511384
3337
E poi, ovviamente, devi farlo.
08:34
It is a little bit like performing.
64
514721
2520
È un po’ come esibirsi.
08:37
I always say that speaking even if you are just in a normal situation, even during the day.
65
517241
8726
Lo dico sempre parlando anche se sei in una situazione normale, anche durante il giorno.
08:46
Speaking is a type of performance.
66
526384
4539
Parlare è un tipo di performance.
08:50
Quite often we don't even realise we are doing it.
67
530923
2903
Molto spesso non ci rendiamo nemmeno conto di farlo.
08:53
Maybe if you meet your friends or relatives you will speak to them, but quite often you won't even think about it as you do it.
68
533826
9744
Forse se incontri i tuoi amici o parenti parlerai con loro, ma molto spesso non ci penserai nemmeno mentre lo fai.
09:03
It is something that is natural.
69
543753
2620
È qualcosa di naturale.
09:06
So if you are learning a second language, one of the hardest parts of doing it is of course use ING it verbally.
70
546373
9711
Quindi, se stai imparando una seconda lingua, una delle parti più difficili nel farlo è ovviamente usarla verbalmente.
09:16
To speak the language is very hard to do.
71
556501
4989
Parlare la lingua è molto difficile.
09:22
So I think
72
562591
2102
Quindi penso che
09:24
one of the reasons why many people like to join my live stream is so you can hear English being spoken.
73
564693
8710
uno dei motivi per cui a molte persone piace partecipare al mio live streaming è che puoi sentire parlare inglese.
09:33
Being used in an informal way.
74
573637
5906
Essere utilizzato in modo informale.
09:40
That is the reason why I have lots of viewers today.
75
580444
3821
Questo è il motivo per cui ho molti spettatori oggi.
09:44
Talking of which, yes, we do have the live chat.
76
584265
4188
A proposito, sì, abbiamo la chat dal vivo.
09:48
It would not be the live chat without you being there.
77
588453
5556
Non sarebbe la chat dal vivo senza la tua presenza.
09:54
Also, we've mentioned him already.
78
594009
2703
Inoltre, lo abbiamo già menzionato.
09:56
I'm going to mention him again.
79
596712
1819
Lo menzionerò di nuovo.
09:58
He will be with us at around about 2:30.
80
598531
4021
Sarà con noi verso le 2:30 circa.
10:02
Mr. Steve will be with us. He will be joining us live in the studio.
81
602552
5072
Il signor Steve sarà con noi. Si unirà a noi dal vivo in studio.
10:07
Lots of things to talk about, including his rather unfortunate moment last week.
82
607624
6791
Ci sono un sacco di cose di cui parlare, incluso il suo momento piuttosto sfortunato la scorsa settimana.
10:15
Something happened.
83
615200
3053
È successo qualcosa.
10:18
If you were watching at the start of today's live stream, you will know exactly what I'm talking about.
84
618253
6290
Se stavi guardando l'inizio del live streaming di oggi, saprai esattamente di cosa sto parlando.
10:24
So we do have Mr. Steve. Today we have subjects to talk about.
85
624760
5273
Quindi abbiamo il signor Steve. Oggi abbiamo argomenti di cui parlare.
10:31
We have
86
631418
1384
Abbiamo
10:32
a very interesting subject talking all about
87
632802
5673
un argomento molto interessante che parla di
10:38
sharing.
88
638475
1402
condivisione.
10:39
You share things to share your food, to share information.
89
639877
8192
Condividi cose per condividere il tuo cibo, per condividere informazioni.
10:48
So we are looking at the action and the way of using the word share to give,
90
648553
8910
Quindi stiamo guardando l'azione e il modo di usare la parola condividere per dare,
10:58
to share out a certain thing.
91
658231
5623
condividere una certa cosa.
11:03
Of course, the word can be used in many different ways and there are many ways of expressing the action of sharing.
92
663854
9327
Naturalmente la parola può essere usata in tanti modi diversi e tanti sono i modi per esprimere l'azione della condivisione.
11:13
You might say that I am sharing my enjoyment of the English language with you.
93
673448
7792
Potresti dire che sto condividendo con te il mio piacere per la lingua inglese.
11:22
Very similar situation when you think about it.
94
682057
4472
Situazione molto simile se ci pensi.
11:26
Also, if you remember last week we had a little a little game.
95
686529
5456
Inoltre, se ricordi, la settimana scorsa abbiamo fatto un piccolo gioco.
11:31
Sometimes we like to play some games here.
96
691985
3604
A volte ci piace fare qualche gioco qui.
11:35
Last week we had guess the picture idiom very popular.
97
695589
6590
La settimana scorsa avevamo indovinato il linguaggio delle immagini molto popolare.
11:42
I received a lot of comments and messages about our little quiz last week.
98
702430
9060
Ho ricevuto molti commenti e messaggi sul nostro piccolo quiz la scorsa settimana.
11:51
So guess what? We are doing it again.
99
711840
2436
Quindi indovina un po'? Lo stiamo facendo di nuovo.
11:54
We are going to play guess the picture idiom that is coming up later as well, because it would appear that a lot of people enjoyed it.
100
714276
11430
Giocheremo anche a indovinare il linguaggio dell'immagine che verrà fuori più tardi, perché sembra che a molte persone sia piaciuto.
12:06
So if you did enjoy it, guess what?
101
726039
3154
Quindi se ti è piaciuto, indovina un po'?
12:09
You will have another chance to enjoy it today.
102
729193
2986
Avrai un'altra possibilità di godertelo oggi.
12:13
Back to the live chat.
103
733381
1418
Torniamo alla chat dal vivo.
12:14
Hello live chat we have.
104
734799
2219
Ciao chat dal vivo, abbiamo.
12:17
Oh very interesting.
105
737018
2069
Oh, molto interessante.
12:19
Beatrice, you are first on today's live chat.
106
739087
5907
Beatrice, sei la prima nella live chat di oggi.
12:31
Congratulations, Beatrice.
107
751935
1868
Congratulazioni, Beatrice.
12:33
I hope you are feeling good today.
108
753803
3471
Spero che tu ti senta bene oggi.
12:37
You may have noticed
109
757274
2970
Potresti aver notato che
12:40
there is no particular reason for this, by the way.
110
760244
3888
non c'è una ragione particolare per questo, comunque.
12:44
But you may have noticed that I am wearing my dark t shirt.
111
764132
5906
Ma potresti aver notato che indosso la mia maglietta scura.
12:50
This is something that I very rarely wear.
112
770322
3120
Questo è qualcosa che indosso molto raramente.
12:53
So normally I have my white t shirt.
113
773442
3587
Quindi normalmente ho la mia maglietta bianca.
12:57
And also I have my red t shirt.
114
777029
3721
E ho anche la mia maglietta rossa.
13:00
Today I'm wearing my black t shirt.
115
780750
3554
Oggi indosso la mia maglietta nera.
13:04
There is a reason for it. Don't worry.
116
784304
3921
C'è una ragione per questo. Non preoccuparti.
13:08
Nothing bad has happened.
117
788225
2620
Non è successo niente di male.
13:10
Well, not to me anyway.
118
790845
2185
Beh, non per me comunque.
13:13
Nothing unfortunate has occurred.
119
793030
4022
Non è successo nulla di spiacevole.
13:17
So the reason why I'm wearing my black t shirt is because I am washing the other ones.
120
797052
7041
Quindi il motivo per cui indosso la mia maglietta nera è perché sto lavando le altre.
13:25
You know what happens sometimes?
121
805110
2470
Sai cosa succede a volte?
13:27
One of my most and favourite chores.
122
807580
4471
Uno dei miei lavori più e preferiti.
13:32
Something I really dislike doing is washing my clothes.
123
812051
6391
Una cosa che davvero non mi piace fare è lavare i miei vestiti.
13:40
It is just so annoying.
124
820110
2920
È così fastidioso.
13:43
You have to do so much. You have to put them in the washing machine.
125
823030
3321
Devi fare così tanto. Devi metterli in lavatrice.
13:46
Then you have to get them out.
126
826351
1768
Allora devi tirarli fuori.
13:48
Then you have to hang them up to dry.
127
828119
4756
Poi devi appenderli ad asciugare.
13:52
And of course during the winter when it's cold, it is very hard to dry your clothes.
128
832875
7408
E naturalmente durante l'inverno, quando fa freddo, è molto difficile asciugare i vestiti.
14:01
You can't hang them outside because they will never dry because it's very damp and cold.
129
841234
6274
Non puoi appenderli fuori perché non si asciugheranno mai perché è molto umido e freddo.
14:07
So during this time of year, I don't like washing my clothes.
130
847875
6140
Quindi in questo periodo dell'anno non mi piace lavare i vestiti.
14:14
Unfortunately, I had to wash my red and also my white t shirt that I wear for my live streams.
131
854565
8627
Sfortunatamente, ho dovuto lavare la maglietta rossa e anche quella bianca che indosso durante i miei live streaming.
14:23
So I'm wearing this one today.
132
863892
3054
Quindi indosso questo oggi.
14:26
There is no significance.
133
866946
2553
Non c'è alcun significato.
14:29
There is no particular reason why I'm wearing my black t shirt.
134
869499
5372
Non c'è un motivo particolare per cui indosso la mia maglietta nera.
14:34
The only reason is because my other t shirts are being washed.
135
874871
5373
L'unico motivo è perché le mie altre magliette vengono lavate.
14:40
That's it. Nothing else.
136
880244
1819
Questo è tutto. Nient'altro.
14:43
Because we often think when a person is wearing a particular colour,
137
883231
5622
Poiché spesso pensiamo che quando una persona indossa un colore particolare,
14:48
we often think maybe it is a reflection of how they feel, or maybe their mood.
138
888853
6257
spesso pensiamo che forse sia un riflesso di come si sente, o forse del suo umore.
14:57
How do you feel today?
139
897129
1435
Come ti senti oggi?
14:58
Are you in a colourful mood?
140
898564
3938
Sei di umore colorato?
15:02
Or maybe you are in a sombre mood?
141
902502
4105
O forse sei di umore cupo?
15:06
We often think of black as a colour that is sombre.
142
906607
5906
Spesso pensiamo al nero come a un colore cupo.
15:12
If you are wearing clothes in that particular colour.
143
912513
5139
Se indossi abiti di quel particolare colore.
15:17
So if a person is wearing black quite often we think maybe they are sad, or perhaps they are mourning something.
144
917652
9094
Quindi, se una persona indossa il nero abbastanza spesso, pensiamo che forse è triste o forse sta piangendo qualcosa.
15:26
They feel sad for a certain reason, quite often as a sign of respect as well.
145
926746
7107
Si sentono tristi per un certo motivo, molto spesso anche in segno di rispetto.
15:34
A person might wear black.
146
934321
2102
Una persona potrebbe vestirsi di nero.
15:36
If you are going to a funeral or some sort of commemoration, you will often wear dark clothing.
147
936423
8493
Se stai andando a un funerale o a qualche tipo di commemorazione, indosserai spesso abiti scuri.
15:46
But no, there is no particular reason.
148
946201
3370
Ma no, non c'è un motivo particolare.
15:49
Even though I'm sure
149
949571
2252
Anche se sono sicuro
15:53
there could be a reason, maybe.
150
953108
5072
che un motivo ci potrebbe essere, forse.
15:58
But there isn't.
151
958180
1802
Ma non c'è.
15:59
There is not.
152
959982
1018
Non c'è.
16:01
Hello, Vitus.
153
961000
1502
Ciao, Vito.
16:02
You are second today you are in second place.
154
962502
4438
Sei secondo, oggi sei al secondo posto.
16:06
And also we have Claudia.
155
966940
2269
E abbiamo anche Claudia.
16:09
Hello, Claudia.
156
969209
2653
Ciao, Claudia.
16:11
I know that you are back from your holiday.
157
971862
4322
So che sei tornato dalle vacanze.
16:16
You had a vacation?
158
976184
2820
Hai avuto una vacanza?
16:19
I hope you had a super time.
159
979004
1968
Spero che tu ti sia divertito moltissimo.
16:20
Even though I. I do believe you are not very well during your holiday.
160
980972
5373
Anche se credo che tu non stia molto bene durante le tue vacanze.
16:26
I think one of the worst situations to be in is if you go on holiday.
161
986345
5940
Penso che una delle situazioni peggiori in cui trovarsi sia andare in vacanza.
16:32
If you go away somewhere and then something bad happens whilst you're on holiday.
162
992285
7375
Se vai via da qualche parte e succede qualcosa di brutto mentre sei in vacanza.
16:40
I've heard terrible, terrible stories from people recounting
163
1000544
5390
Ho sentito storie terribili di persone che raccontavano
16:45
their own experience of going on holiday and then something terrible happens.
164
1005934
5973
la propria esperienza di andare in vacanza e poi succedere qualcosa di terribile.
16:52
So maybe a person goes somewhere exotic, warm, beautiful, and then during the holiday they have an accident.
165
1012574
9027
Quindi forse una persona va in un posto esotico, caldo, bello e poi durante le vacanze ha un incidente.
17:01
Maybe they fall over and injure themselves, or maybe they break their leg or their arm
166
1021601
6274
Forse cadono e si feriscono, oppure si rompono una gamba o un braccio
17:08
whilst on holiday.
167
1028976
2186
mentre sono in vacanza.
17:11
I can't think of a worse situation to be in than going away on holiday and then having some sort of incident,
168
1031162
8759
Non riesco a pensare a una situazione peggiore in cui trovarsi che andare in vacanza e poi avere qualche incidente,
17:20
something that happens that's dramatic and maybe it stops you from enjoying your holiday.
169
1040222
7091
succede qualcosa di drammatico e forse ti impedisce di goderti la vacanza.
17:28
It's not very nice, is it really?
170
1048264
2252
Non è molto carino, vero?
17:30
I don't think I am.
171
1050516
3004
Non penso di esserlo.
17:33
I'm trying to think now
172
1053520
3120
Sto cercando di pensare adesso,
17:36
have I ever had a holiday where something has gone wrong.
173
1056640
5122
ho mai avuto una vacanza in cui qualcosa è andato storto.
17:41
You know what.
174
1061762
3304
Sai cosa.
17:45
I haven't.
175
1065066
1134
Non l'ho fatto.
17:46
I have never had a holiday or a trip where something has gone horrendously wrong.
176
1066200
6841
Non ho mai avuto una vacanza o un viaggio in cui qualcosa fosse andato terribilmente storto.
17:53
Never. It's never happened to me. But I know it can happen sometimes.
177
1073976
4588
Mai. Non mi è mai successo. Ma so che a volte può succedere.
17:58
There are certain things that you do, certain places you might travel to where you want everything to go smoothly.
178
1078564
10345
Ci sono alcune cose che fai, alcuni posti in cui potresti viaggiare dove vuoi che tutto vada liscio.
18:09
You don't want any problems. You don't want any
179
1089877
3754
Non vuoi avere problemi. Non vuoi
18:15
dramatic situations.
180
1095249
2553
situazioni drammatiche.
18:17
Quite often when things happen, when things occur, we can define them
181
1097802
8093
Molto spesso quando le cose accadono, quando le cose accadono, possiamo definirle
18:26
as types of occurrence, things that happen.
182
1106145
6924
come tipi di accadimenti, cose che accadono.
18:33
For instance, when we talk about the instance, we mean the actual moment that that thing occurs.
183
1113336
9144
Ad esempio, quando parliamo di istanza, intendiamo il momento effettivo in cui quella cosa accade.
18:42
So the instance of something is the actual happening.
184
1122847
6574
Quindi l’istanza di qualcosa è l’accaduto reale.
18:49
The moment that that thing occurs is the instance,
185
1129654
5907
Il momento in cui quella cosa accade è l'istanza,
18:55
the instance of happening is any type of occurrence.
186
1135844
6107
l'istanza dell'accadere è qualsiasi tipo di avvenimento.
19:03
Of course, there are many ways of expressing occurrence and many ways of showing it.
187
1143219
7175
Naturalmente ci sono molti modi per esprimere l’accaduto e molti modi per mostrarlo.
19:10
In any situation where something is happening, for example, you might have action.
188
1150444
7809
In qualsiasi situazione in cui sta accadendo qualcosa, ad esempio, potresti avere un'azione.
19:18
We talk about action.
189
1158937
1885
Parliamo di azione.
19:20
We talk about something that is actually going on, something that is occurring, the occurrence of something.
190
1160822
11129
Parliamo di qualcosa che sta realmente accadendo, qualcosa che sta accadendo, il verificarsi di qualcosa.
19:32
Quite often we talk about action.
191
1172285
3571
Molto spesso parliamo di azione.
19:35
Then of course we can also talk about movement.
192
1175856
4888
Poi ovviamente possiamo parlare anche di movimento.
19:40
The occurrence normally is an event, a thing that is happening.
193
1180744
7292
L'accadimento normalmente è un evento, una cosa che sta accadendo.
19:48
And of course quite often there is movement, something that is happening.
194
1188520
6023
E ovviamente molto spesso c'è movimento, qualcosa che sta accadendo.
19:54
I suppose many people these days like to watch TV.
195
1194877
3537
Suppongo che a molte persone in questi giorni piaccia guardare la TV.
19:58
They like to watch the news.
196
1198414
2186
A loro piace guardare le notizie.
20:00
There is always some action taking place.
197
1200600
5906
C'è sempre qualche azione in corso.
20:06
There is always some movement occurring.
198
1206640
4705
C'è sempre del movimento in atto.
20:11
Something to watch, something to keep you occupied.
199
1211345
4839
Qualcosa da guardare, qualcosa che ti tenga occupato.
20:16
Something that is happening.
200
1216184
2970
Qualcosa che sta accadendo.
20:19
There is movement. There is action.
201
1219154
3020
C'è movimento. C'è azione.
20:23
And then, of course, we have this word.
202
1223642
2169
E poi, ovviamente, abbiamo questa parola.
20:25
Quite often when we talk about something happening, we can also describe it as drama.
203
1225811
7141
Molto spesso quando parliamo di qualcosa che sta accadendo, possiamo anche descriverlo come un dramma.
20:33
It's a great word, by the way.
204
1233636
2069
È una bella parola, comunque.
20:35
Drama, something that is happening.
205
1235705
3504
Dramma, qualcosa che sta accadendo.
20:39
We often think of drama as something that may be exciting, or maybe perhaps something that is a little scary.
206
1239209
10412
Spesso pensiamo al dramma come a qualcosa che può essere emozionante, o forse qualcosa che può spaventare.
20:49
Even something that makes you feel excited.
207
1249621
4321
Anche qualcosa che ti fa sentire eccitato.
20:53
Something that is interesting to watch or look at is drama.
208
1253942
6808
Qualcosa che è interessante da guardare o guardare è il dramma.
21:01
A lot of people like to watch television shows, television dramas where something is happening.
209
1261751
7976
A molte persone piace guardare programmi televisivi, fiction televisive in cui sta accadendo qualcosa.
21:10
Movies, maybe something that is being shown as an action
210
1270311
6857
I film, forse qualcosa che viene mostrato come un'azione,
21:18
can be described as drama.
211
1278486
2036
può essere descritto come un dramma.
21:20
Perhaps you go to the theatre.
212
1280522
3253
Magari vai a teatro.
21:23
I just wonder nowadays, do people still go to the theatre?
213
1283775
5890
Mi chiedo solo al giorno d'oggi, la gente va ancora a teatro?
21:31
I don't think is many people go to see a show at the theatre as they used to.
214
1291834
5223
Non credo che molte persone vadano a vedere uno spettacolo a teatro come una volta.
21:37
I remember during the 1980s and certainly during the 1990s, going to the theatre to watch a show was incredibly popular.
215
1297057
11062
Ricordo che negli anni '80 e sicuramente negli anni '90 andare a teatro per vedere uno spettacolo era incredibilmente popolare.
21:48
It really was. It was a huge industry.
216
1308253
3320
Lo era davvero. Era un'industria enorme.
21:53
So if you are watching something, something that has action, movement,
217
1313325
5890
Quindi, se stai guardando qualcosa, qualcosa che contiene azione, movimento,
22:00
drama,
218
1320550
1835
drammaticità,
22:02
there is quite often some sort of activity, some activity is taking place.
219
1322385
7792
molto spesso c'è qualche tipo di attività, qualche attività ha luogo.
22:10
Once again, activity can also relate to the occurrence of something.
220
1330477
8126
Ancora una volta l’attività può riguardare anche il verificarsi di qualcosa.
22:18
Something is happening.
221
1338903
2770
Qualcosa sta succedendo.
22:21
There is activity.
222
1341673
3320
C'è attività.
22:24
Although I would say that activity can also be something that you are actually doing as a type of pursuit,
223
1344993
8460
Anche se direi che l'attività può anche essere qualcosa che stai effettivamente facendo come un tipo di attività,
22:34
maybe a sport, perhaps you take part in some activity.
224
1354621
7174
forse uno sport, forse prendi parte a qualche attività.
22:42
So maybe you and a group of people are all doing a similar thing.
225
1362329
5406
Quindi forse tu e un gruppo di persone state facendo una cosa simile.
22:47
So we often describe that also as something people are doing
226
1367735
5907
Quindi spesso lo descriviamo anche come qualcosa che le persone fanno
22:54
quite often in a group.
227
1374693
2853
abbastanza spesso in un gruppo.
22:57
Maybe in the morning you take part in some sort of activity to keep you healthy and fit.
228
1377546
9144
Magari al mattino prendi parte a qualche tipo di attività per mantenerti sano e in forma.
23:07
And then of course, an occurrence, something that is happening
229
1387874
5006
E poi, naturalmente, un avvenimento, qualcosa che sta accadendo
23:12
can be described as a situation, a situation is anything that is happening.
230
1392880
8209
può essere descritto come una situazione, una situazione è tutto ciò che sta accadendo.
23:21
Maybe you are watching your neighbours.
231
1401840
2770
Forse stai guardando i tuoi vicini.
23:27
Next door, or maybe they are fighting in the garden.
232
1407480
4121
Nella porta accanto, o forse stanno litigando in giardino.
23:31
Perhaps they are having a big argument.
233
1411601
3303
Forse stanno avendo una grande discussione.
23:34
You might say there is a situation taking place next door.
234
1414904
5957
Si potrebbe dire che c'è una situazione in atto nella porta accanto.
23:41
Something is happening.
235
1421228
3604
Qualcosa sta succedendo.
23:44
There is action, movement, drama, activity.
236
1424832
5423
C'è azione, movimento, dramma, attività.
23:50
There is a situation taking place.
237
1430255
3220
C'è una situazione in atto.
23:53
And of course, all of those things come under that one word.
238
1433475
4755
E, naturalmente, tutte queste cose rientrano in quell'unica parola.
23:58
Types of occurrence.
239
1438230
3704
Tipi di eventi.
24:01
The instance of something happening.
240
1441934
4589
L'istanza di qualcosa che accade.
24:06
Quite often we think of dramatic things, exciting things.
241
1446523
5122
Molto spesso pensiamo a cose drammatiche, cose emozionanti.
24:11
But of course, not everything in life can be exciting.
242
1451645
4922
Ma ovviamente non tutto nella vita può essere emozionante.
24:16
Not everything can be dramatic.
243
1456567
3004
Non tutto può essere drammatico.
24:19
Sometimes life can be dull.
244
1459571
3170
A volte la vita può essere noiosa.
24:22
Boring, tedious.
245
1462741
3153
Noioso, noioso.
24:25
Maybe. Sometimes, if you have nothing to do.
246
1465894
2637
Forse. A volte, se non hai niente da fare.
24:28
Time might go by slowly.
247
1468531
3670
Il tempo potrebbe passare lentamente.
24:32
Sometimes we wish something would happen.
248
1472201
4472
A volte vorremmo che succedesse qualcosa.
24:36
We are looking for some type of occurrence.
249
1476673
4822
Stiamo cercando qualche tipo di evento.
24:41
It is naming that moment where something is happening.
250
1481495
7058
È nominare quel momento in cui sta accadendo qualcosa.
24:49
Talking of things happening, in a few moments, we have Mr.
251
1489954
5707
Parlando di cose che stanno accadendo, tra pochi istanti arriverà il signor
24:55
Steve coming up. He will be here with us.
252
1495661
3420
Steve. Sarà qui con noi.
24:59
So I hope you can stick with us.
253
1499081
2870
Quindi spero che tu possa restare con noi.
25:01
We do have. Mr.. Steve, we have an interesting topic to talk about today.
254
1501951
4872
Sì. Signor Steve, abbiamo un argomento interessante di cui parlare oggi.
25:06
We will be talking all about sharing.
255
1506823
5890
Parleremo tutto di condivisione.
25:13
We all like to share.
256
1513180
2153
A tutti noi piace condividere.
25:15
Maybe you are sharing something that is yours, but you want other people to enjoy it as well.
257
1515333
7091
Forse stai condividendo qualcosa che è tuo, ma vuoi che anche altre persone possano apprezzarlo.
25:23
For example, I am sharing my love of the English language and I hope you are enjoying.
258
1523108
8760
Ad esempio, sto condividendo il mio amore per la lingua inglese e spero che ti piaccia.
25:32
I hope you are enjoying everything that you are seeing today.
259
1532168
5373
Spero che ti stia godendo tutto ciò che vedi oggi.
25:37
I nearly said enduring.
260
1537541
2870
Ho quasi detto duraturo.
25:40
There is a difference between those two words to enjoy
261
1540411
5322
C'è una differenza tra queste due parole: godere
25:45
and endure.
262
1545733
4405
e sopportare.
25:50
They are very different words.
263
1550138
2102
Sono parole molto diverse.
25:52
If you enjoy something, it means you like it.
264
1552240
4288
Se ti piace qualcosa, significa che ti piace.
25:56
If you endure something, it means you have to try and struggle through that thing.
265
1556528
9594
Se sopporti qualcosa, significa che devi provare a lottare per superare quella cosa.
26:06
Perhaps you are in pain.
266
1566756
2186
Forse stai soffrendo.
26:08
Perhaps you are doing something you don't want to do.
267
1568942
4055
Forse stai facendo qualcosa che non vuoi fare.
26:14
You have to endure that thing.
268
1574231
5874
Devi sopportare quella cosa.
26:20
I hope that helps you.
269
1580105
1868
Spero che questo ti aiuti.
26:21
And of course we will be having some fun with just the picture idiom.
270
1581973
5423
E ovviamente ci divertiremo un po' solo con il linguaggio delle immagini.
26:27
All of that coming up later on.
271
1587396
2553
Tutto questo verrà fuori più tardi.
26:29
Right after this. Mr. Steve will be here.
272
1589949
4321
Subito dopo questo. Il signor Steve sarà qui.
26:34
He will be live in the studio telling us all about what is going on in his life.
273
1594270
7976
Sarà in diretta in studio raccontandoci tutto quello che sta succedendo nella sua vita.
26:42
This is English addict.
274
1602780
1902
Questo è un drogato inglese.
26:44
Keep it right here.
275
1604682
5890
Tienilo qui.
30:03
I'm a big boy now.
276
1803403
1852
Sono un ragazzo grande adesso.
30:51
English addict is with you today.
277
1851973
3988
Il tossicodipendente inglese è con te oggi.
30:55
I hope you are having a good day.
278
1855961
2486
Spero che tu stia passando una buona giornata.
30:58
Wherever you are in the world. My name is Mr. Duncan.
279
1858447
4839
Ovunque tu sia nel mondo. Il mio nome è il signor Duncan.
31:03
I talk about English.
280
1863286
1435
Parlo di inglese.
31:04
I've noticed on the live chat many of you are talking about technology today.
281
1864721
5840
Ho notato che nella live chat molti di voi oggi parlano di tecnologia.
31:10
Well guess what?
282
1870561
884
Beh, indovina un po'?
31:11
Yesterday, Mr.
283
1871445
1134
Ieri,
31:12
Steve and myself, we were busy playing around with some technology.
284
1872579
7075
io e il signor Steve, eravamo impegnati a giocare con un po' di tecnologia.
31:20
Perhaps we will talk about that in a few moments time.
285
1880805
4939
Forse ne parleremo tra qualche istante.
31:25
Talking of which, we just mentioned him.
286
1885744
4388
A proposito, lo abbiamo appena menzionato.
31:30
Oh yes.
287
1890132
1402
Oh sì.
31:31
He is here waiting patiently today because March has arrived.
288
1891534
6757
Lui è qui che aspetta pazientemente oggi perché è arrivato marzo.
31:38
I suggested to Mr.
289
1898709
1234
Ho suggerito al signor
31:39
Steve that maybe he should wear something bright.
290
1899943
3120
Steve che forse dovrebbe indossare qualcosa di luminoso.
31:43
Something with a little bit of colour. Maybe.
291
1903063
4188
Qualcosa con un po' di colore. Forse.
31:47
So today that's exactly what Mr. Steve has done.
292
1907251
4322
Quindi oggi questo è esattamente ciò che ha fatto il signor Steve.
31:51
He looks very, very bright.
293
1911573
2352
Sembra molto, molto brillante.
31:53
But you don't need me to tell you that because he's here right now. Yes, it is the one.
294
1913925
4856
Ma non hai bisogno che te lo dica perché è qui proprio adesso. Sì, è quello.
31:58
The only.
295
1918781
1101
L'unica.
31:59
Mr. Steve.
296
1919882
4989
Signor Steve.
32:04
Hello. Wonderful. Beautiful people from across the globe.
297
1924871
3754
Ciao. Meraviglioso. Belle persone da tutto il mondo.
32:08
Here we are again.
298
1928625
1485
Eccoci di nuovo qui.
32:10
Well, I'm wearing a yellow top, but on your. On the monitor, I'm looking here.
299
1930110
4655
Beh, indosso un top giallo, ma sul tuo. Sul monitor, sto guardando qui.
32:14
It's a funny shade of green. Yellow? That's, There. We're. Steve.
300
1934765
4589
È una strana tonalità di verde. Giallo? Ecco, ecco. Erano. Steve.
32:19
It's actually bright yellow. The colour of buttercups. It does look lovely.
301
1939354
5222
In realtà è giallo brillante. Il colore dei ranuncoli. Sembra adorabile.
32:24
It looks nice on camera. It still looks nicer than the red.
302
1944576
4388
Sembra bello sulla fotocamera. Sembra ancora più bello del rosso.
32:28
So I have to say. Yes. I think you need to make some adjustments, Mr. Duncan.
303
1948964
3437
Quindi devo dirlo. SÌ. Penso che debba fare qualche aggiustamento, signor Duncan.
32:32
How are you all? I don't have to make any. It just. I hope you are all well.
304
1952401
3905
Come state? Non devo farne nessuno. E' semplicemente. Spero che stiate tutti bene.
32:36
Steve is always telling me how to do my job.
305
1956306
2736
Steve mi dice sempre come fare il mio lavoro.
32:39
But this. The colour I'm seeing on there is not the colour I'm looking at here.
306
1959042
4455
Ma questo. Il colore che vedo lì non è il colore che sto guardando qui.
32:43
Oh, okay.
307
1963497
1418
Oh, va bene.
32:44
That's all right. It doesn't matter, Mr. Duncan. Yeah, it doesn't matter.
308
1964915
4439
Va tutto bene. Non importa, signor Duncan. Sì, non importa.
32:49
How are you? Talking of technology.
309
1969354
2736
Come stai? Parlando di tecnologia.
32:52
Louis is ahead of me.
310
1972090
3537
Louis è davanti a me.
32:55
He's upgraded to Windows 11. Yes.
311
1975627
2887
È aggiornato a Windows 11. Sì.
32:58
I'm still on old fashioned Windows 10.
312
1978514
3587
Utilizzo ancora il vecchio Windows 10.
33:02
Well, I thought I thought your new laptop was Windows 11.
313
1982101
3671
Beh, pensavo che il tuo nuovo laptop fosse Windows 11.
33:05
Now it's Windows 10. Really?
314
1985772
2336
Ora è Windows 10. Davvero?
33:08
I can't upgrade it to Windows 11.
315
1988108
2453
Non riesco ad aggiornarlo a Windows 11.
33:10
It keeps prompting me to do it.
316
1990561
3820
Continua a chiedermi di farlo.
33:14
But I haven't because you you, Mr.
317
1994381
3121
Ma non l'ho fatto perché lei, signor
33:17
Duncan, have advised me not to.
318
1997502
2602
Duncan, mi ha consigliato di non farlo.
33:20
Well, well at the moment it's the moment, it's I don't want to get too deep into this particular thing because
319
2000104
5907
Beh, beh al momento è il momento, non voglio approfondire troppo questa cosa in particolare perché
33:26
a lot of people are at the moment wondering whether they should update their technology.
320
2006078
6006
molte persone in questo momento si chiedono se dovrebbero aggiornare la propria tecnologia.
33:32
But I noticed. Yes.
321
2012084
1485
Ma ho notato. SÌ.
33:33
Louis, by the way, I haven't said hello yet to Luis.
322
2013569
4923
Louis, a proposito, non ho ancora salutato Luis.
33:38
Mendez is here today. Hello, Louis.
323
2018492
4505
Mendez è qui oggi. Ciao, Luigi.
33:42
Nice to see you here, Louis.
324
2022997
2636
È un piacere vederti qui, Louis.
33:45
Has been playing around with technology, updating his computer to Windows 11.
325
2025633
6540
Ha giocato con la tecnologia, aggiornando il suo computer a Windows 11.
33:52
As Steve just mentioned.
326
2032173
1636
Come ha appena detto Steve.
33:53
Now we can ask how it's gone.
327
2033809
4054
Ora possiamo chiederci come è andata.
33:57
When we, when we very hopefully see you in Paris.
328
2037863
4572
Quando noi, quando speriamo davvero di vederti a Parigi.
34:02
For, meetup, at the end of May we can ask you how Windows 11 update is going, are the programs working well etc..
329
2042435
10645
Perché, incontro, a fine maggio potremo chiederti come sta andando l'aggiornamento di Windows 11, se i programmi funzionano bene ecc..
34:14
Monte EDA Ilya, I think you pronounced like that saying hello from Venice.
330
2054231
5640
Monte EDA Ilya, penso che tu ti sia pronunciato così salutando da Venezia.
34:19
We have friends who are in Venice at the moment.
331
2059871
4738
Abbiamo amici che sono a Venezia in questo momento.
34:24
To to very good friends of ours.
332
2064609
2186
Ai nostri ottimi amici.
34:26
One, I went to college with him many, many years ago.
333
2066795
4088
Primo, sono andato al college con lui molti, molti anni fa.
34:30
And her and her husband are currently in Venice, probably, probably in a nice gondola
334
2070883
6541
E lei e suo marito sono attualmente a Venezia, probabilmente, probabilmente in una bella gondola
34:37
right now being serenaded through, through one of the lovely canals.
335
2077774
5907
in questo momento a farsi fare una serenata, attraverso uno degli adorabili canali.
34:44
Via. By. By what though?
336
2084348
3838
Via. Di. Con cosa però?
34:48
Yes. A couple of gondoliers.
337
2088186
2469
SÌ. Un paio di gondolieri.
34:50
The gondoliers.
338
2090655
1068
I gondolieri.
34:51
The gondoliers which John de la airy, which just happens to be there.
339
2091723
4889
I gondolieri di John de la Airy, che guarda caso si trova lì.
34:56
Okay. Is it that funny.
340
2096612
1868
Va bene. È così divertente?
34:58
I don't know, I'm laughing because it's the subject of a Gilbert and Sullivan, operetta, which I've been in.
341
2098480
6641
Non lo so, sto ridendo perché è il soggetto di un'operetta di Gilbert e Sullivan, a cui ho partecipato.
35:05
Yeah. Steve.
342
2105205
800
Sì. Steve.
35:06
Steve, actually, sometimes he he will act on stage.
343
2106005
4839
Steve, a dire il vero, a volte recita sul palco.
35:10
So, yes, in the past, I was.
344
2110844
2837
Quindi sì, in passato lo ero.
35:13
Marco went there.
345
2113681
1301
Marco è andato lì.
35:14
Steve, maybe one day we can have a look at some of the things that Steve has done on stage.
346
2114982
5423
Steve, forse un giorno potremo dare un'occhiata ad alcune delle cose che Steve ha fatto sul palco.
35:20
That sounds like fun.
347
2120405
1018
Sembra divertente.
35:21
Who were you playing? Marco.
348
2121423
3437
Con chi giocavi? Marco.
35:24
And my friend Giuseppe.
349
2124860
3454
E il mio amico Giuseppe.
35:28
We were two gondoliers in, this.
350
2128314
4488
Eravamo due gondolieri, qui.
35:32
You can look it up. You can look it up.
351
2132802
3304
Puoi cercarlo. Puoi cercarlo.
35:37
I think take a Pair of
352
2137173
1385
Penso che Take a Pair of
35:38
sparkling Eyes is one of the songs that I had to sing, if I remember rightly, from that particular operetta.
353
2138558
5907
Sparkling Eyes sia una delle canzoni che dovevo cantare, se ricordo bene, da quella particolare operetta.
35:44
It's. It's just fun. And we can play it. Mr. Duncan, because it's out of copyright. Yeah.
354
2144565
5239
Suo. È semplicemente divertente. E possiamo giocarcelo. Signor Duncan, perché non è protetto da copyright. Sì.
35:49
So there shouldn't be any problems with that.
355
2149804
1585
Quindi non dovrebbero esserci problemi a riguardo.
35:51
That's good.
356
2151389
367
35:51
But yes, thinking of Venice and Italy and, and our friends over there right now, hopefully having a lovely time.
357
2151756
10111
Va bene.
Ma sì, penso a Venezia e all'Italia e, e ai nostri amici laggiù in questo momento, spero che si stiano divertendo.
36:01
Probably drinking better coffee than we are.
358
2161901
2886
Probabilmente bevendo un caffè migliore del nostro.
36:04
Oh, no. What does that mean? My, my coffee is very nice.
359
2164787
4789
Oh no. Che cosa significa? Il mio caffè è davvero buono.
36:09
Oh you know.
360
2169576
918
Oh lo sai.
36:10
Anyway, Steve, before we start talking about the ins and outs of my coffee making.
361
2170494
6140
Comunque, Steve, prima di iniziare a parlare dei dettagli della mia preparazione del caffè.
36:18
Imagine going to Venice and actually being afraid of water.
362
2178219
5640
Immagina di andare a Venezia e di avere davvero paura dell'acqua.
36:23
If you don't like boats, if you don't like being on a boat, for goodness sake,
363
2183859
5606
Se non ti piacciono le barche, se non ti piace stare in barca, per carità,
36:30
do not go to Venice because most of it is water.
364
2190449
5907
non andare a Venezia perché la maggior parte è acqua.
36:36
Just a little tip there.
365
2196639
1319
Solo un piccolo suggerimento.
36:37
By the way, we did mention that just the Paris rendezvous.
366
2197958
4204
A proposito, ne abbiamo parlato solo dell'appuntamento a Parigi.
36:42
I suppose we should mention it, Steve, very quickly. Definitely.
367
2202162
3955
Suppongo che dovremmo parlarne, Steve, molto velocemente. Decisamente.
36:46
Sunday, the 1st of June.
368
2206117
2452
Domenica 1 giugno.
36:48
I know it is a long way off, but we are giving you plenty of chance, plenty of opportunity to come and join us on the 1st of June in Paris.
369
2208569
10896
So che è molto lontano, ma ti stiamo dando molte possibilità, molte opportunità di venire e unirti a noi il 1° giugno a Parigi.
36:59
We will be having our lovely, super duper English addict rendezvous.
370
2219832
5840
Avremo il nostro adorabile, super stupido incontro tra tossicodipendenti inglesi.
37:05
So all of that will be happening.
371
2225672
2169
Quindi tutto ciò accadrà.
37:07
And of course, over the next few weeks we will give you details, Charles, and you are more than welcome to join us.
372
2227841
6357
E, naturalmente, nelle prossime settimane ti forniremo i dettagli, Charles, e sarai più che benvenuto se unirti a noi.
37:15
Yes. Be there or be square.
373
2235366
3187
SÌ. Essere lì o essere quadrato.
37:18
As the saying goes.
374
2238553
1969
Come dice il proverbio.
37:20
Does anyone?
375
2240522
934
Qualcuno?
37:21
Does anyone say that anymore?
376
2241456
1585
Qualcuno lo dice più?
37:23
I don't know, it's an old saying that it's, people used to say be there or be square.
377
2243041
5289
Non lo so, è un vecchio detto che la gente diceva "essere lì o essere quadrato".
37:28
To be good.
378
2248330
1085
Essere buono.
37:29
To be square, of course, was was a very popular way of describing a person who was old fashioned or boring, not with it, not in the 60s.
379
2249415
10228
Essere squadrati, ovviamente, era un modo molto popolare per descrivere una persona antiquata o noiosa, non così, non negli anni '60.
37:39
In the 1960s.
380
2259643
1318
Negli anni '60.
37:40
That happened. Yes.
381
2260961
2636
E' successo. SÌ.
37:43
Yes. It means you're not up to date. You're not with the in crowd.
382
2263597
3454
SÌ. Vuol dire che non sei aggiornato. Non sei tra la folla.
37:47
So if you're if you're be that will be square means if you're with us, your you're with it.
383
2267051
6841
Quindi se sei, se sei quello sarà quadrato significa che se sei con noi, sei con noi.
37:54
You're on the, you're on the up, you're with the the the with the, the influential people, the people that matter anyway.
384
2274493
7992
Sei in crescita, sei con le persone influenti, le persone che contano comunque.
38:02
But that's just a, just a funny expression. Yeah. It's the in crowd.
385
2282501
4923
Ma è solo un'espressione divertente. Sì. E' la folla.
38:08
Yes. That's it.
386
2288408
1085
SÌ. Questo è tutto.
38:09
You want to be seen with with with people in the in crowd.
387
2289493
4371
Vuoi essere visto con le persone tra la folla.
38:13
Well that's definitely, that is definitely not us.
388
2293864
3270
Beh, questo è sicuramente, sicuramente non siamo noi.
38:17
In that case don't come. Don't come because people will watch you watch the videos.
389
2297134
5740
In tal caso non venire. Non venire perché la gente ti guarderà mentre guardi i video.
38:22
You with those too.
390
2302874
2119
Anche tu con quelli.
38:24
Okay. Not really, not really.
391
2304993
2520
Va bene. Non proprio, non proprio.
38:27
They will say oh, I'm so envious. I wanted to be there, too.
392
2307513
3237
Diranno oh, sono così invidioso. Volevo essere lì anch'io.
38:30
While you've got time to plan to be there in Paris on the 1st of May, did you say, Mr.
393
2310750
7541
Anche se ha tempo per pianificare la sua presenza a Parigi il 1° maggio, ha detto, signor
38:38
Duncan? No. First.
394
2318291
2486
Duncan? No. Prima.
38:40
The first was the date again, the 1st of June. 1st of June.
395
2320777
3755
La prima era ancora la data, il 1 giugno. 1 giugno.
38:44
Sunday, the 1st of June. I must remember this because I got to get on a plane.
396
2324532
3921
Domenica 1 giugno. Devo ricordarmelo perché devo salire su un aereo.
38:48
It would be a good idea
397
2328453
2369
Sarebbe bene
38:50
to remember when we are meeting up in Paris Sunday, 1st of June, and, it's a holiday, in, on the Monday on the second.
398
2330822
8676
ricordare quando ci incontreremo a Parigi domenica 1 giugno, ed è un giorno festivo, lunedì 2.
39:00
I believe in Italy.
399
2340065
2170
Credo nell'Italia.
39:02
So there's no excuse for you to fly over or catch a train.
400
2342235
4671
Quindi non ci sono scuse per volare o prendere un treno.
39:06
There's no excuse for you not to fly over.
401
2346906
3654
Non ci sono scuse per non volare da queste parti.
39:10
That's it.
402
2350560
1035
Questo è tutto.
39:11
There's no excuse for you not to fly over. Yes.
403
2351595
3687
Non ci sono scuse per non volare da queste parti. SÌ.
39:15
No, not not the opposite. And come and meet us. Meet and greet.
404
2355282
4572
No, non il contrario. E vieni a conoscerci. Incontra e saluta.
39:19
Take part in a live stream.
405
2359854
2870
Partecipa a un live streaming.
39:22
And, which was a lot of fun last year and, and the year before.
406
2362724
3838
E il che è stato molto divertente l'anno scorso e l'anno prima.
39:26
And if you are new to this channel and haven't seen what happens in a live stream with all our YouTube,
407
2366562
8392
E se sei nuovo su questo canale e non hai visto cosa succede in un live streaming con tutti i nostri
39:35
fans, would you call them faithful fans as well?
408
2375288
4805
fan di YouTube, chiameresti anche loro fan fedeli?
39:40
What, students?
409
2380093
2153
Cosa, studenti?
39:42
Yes. When we all meet up and do a live stream together. Yes.
410
2382246
4021
SÌ. Quando ci incontriamo tutti e facciamo un live streaming insieme. SÌ.
39:46
Basically.
411
2386267
634
39:46
Come along, you can meet other people, you can meet me.
412
2386901
3988
Fondamentalmente.
Vieni, puoi incontrare altre persone, puoi incontrare me.
39:50
And also you can see how we do this as well.
413
2390889
3153
E puoi anche vedere come lo facciamo.
39:54
You can actually be involved in a live stream as well.
414
2394042
4588
Puoi anche essere coinvolto in un live streaming.
39:58
We have lots of things to talk about today. By the way.
415
2398630
2186
Abbiamo molte cose di cui parlare oggi. A proposito.
40:00
Mr. Steve, tell you what, we mustn't talk about food,
416
2400816
4055
Signor Steve, le dica una cosa, non dobbiamo parlare di cibo,
40:06
because we've got, we must, respect the fact we have, Muslim viewers watching us.
417
2406189
5823
perché dobbiamo, dobbiamo rispettare il fatto che abbiamo spettatori musulmani che ci guardano.
40:12
And it's Ramadan at the moment, so we mustn't get too excited about food.
418
2412012
5456
Ed è il Ramadan in questo momento, quindi non dobbiamo entusiasmarci troppo per il cibo.
40:17
Although I do want some cake, Mr. Duncan.
419
2417468
2253
Anche se voglio un po' di torta, signor Duncan.
40:19
I'm looking forward to, to to 4:00 when I can have some cake.
420
2419721
5472
Non vedo l'ora che arrivino le 4:00 quando potrò mangiare un po' di torta.
40:25
Right. Okay.
421
2425193
1218
Giusto. Va bene.
40:26
So don't mention food and then mention food.
422
2426411
3271
Quindi non menzionare il cibo e poi menzionare il cibo.
40:29
I know I'm joking.
423
2429682
2819
Lo so, sto scherzando.
40:32
Then when I did.
424
2432501
2069
Poi quando l'ho fatto.
40:34
You haven't been bitten by the pheasant, have you?
425
2434570
2720
Non sei stato morso dal fagiano, vero?
40:37
But I haven't seen the pheasant today.
426
2437290
1752
Ma non ho visto il fagiano oggi.
40:39
Last week, Mr.
427
2439042
1502
La settimana scorsa, il signor
40:40
Steve had a very dramatic moment.
428
2440544
1919
Steve ha vissuto un momento davvero drammatico.
40:42
And I'm going to show you the actual thing, the actual place where Mr.
429
2442463
5756
E vi mostrerò la realtà, il luogo reale in cui il signor
40:48
Steve had his brush with death last week.
430
2448219
4889
Steve ha incontrato la morte la settimana scorsa.
40:53
Look at that.
431
2453108
1051
Guarda quello.
40:54
So this is the tree that fell last week whilst Mr.
432
2454159
4738
Quindi questo è l'albero caduto la settimana scorsa mentre il signor
40:58
Steve was out walking.
433
2458897
2036
Steve era fuori a passeggiare.
41:00
And you, you you just managed to avoid being hit by that tree, didn't you?
434
2460933
9160
E tu, tu sei riuscito a evitare di essere colpito da quell'albero, vero?
41:10
Yeah. So, just to repeat the story, I was going for a walk. It was.
435
2470510
5239
Sì. Quindi, giusto per ripetere la storia, stavo andando a fare una passeggiata. Era.
41:17
It was a bit windy, but not too bad.
436
2477351
1919
C'era un po' di vento, ma non troppo male.
41:19
Went up there, heard a loud crack.
437
2479270
3504
Sono andato lassù e ho sentito un forte schiocco.
41:22
I was going up that path.
438
2482774
1268
Stavo seguendo quella strada.
41:24
I had a loud crack to my right, and, I instinctively ran.
439
2484042
5690
Ho avuto un forte schiocco alla mia destra e, istintivamente, sono corso.
41:29
My instincts kicked in like some gazelle.
440
2489732
3787
Il mio istinto si è scatenato come una gazzella.
41:33
Okay. And, And I just ran.
441
2493519
3354
Va bene. E, e ho appena corso.
41:36
And then 10s later, this tree came crashing down exactly where I'd been 10s before.
442
2496873
6390
E poi 10 secondi dopo, questo albero è crollato esattamente dove ero stato 10 secondi prima.
41:43
So, yeah, I turned round and watched it crash to the floor.
443
2503747
5807
Quindi sì, mi sono voltato e l'ho visto schiantarsi sul pavimento.
41:49
And, thinking, goodness gracious, how 10s earlier?
444
2509554
6307
E, pensando, santo cielo, quanto 10 secondi prima?
41:55
I wouldn't have been on the live stream last week.
445
2515861
2669
Non sarei stato nel live streaming la scorsa settimana.
41:58
Yeah. So I was very it was a close call.
446
2518530
5573
Sì. Quindi ero molto convinto che ci fosse mancato poco.
42:04
As we say, if you've had a close call, it means you've had you've been very close to something dramatic happening,
447
2524103
7909
Come diciamo, se ci sei andato vicino, significa che sei stato molto vicino a qualcosa di drammatico che accadeva,
42:13
or, brush with death, as I called it.
448
2533097
3887
o, sfiorando la morte, come l'ho chiamato io.
42:16
Yeah, it's rather dramatic, but, as you can see, it was a it was a big tree that had fallen down.
449
2536984
6124
Sì, è piuttosto drammatico, ma, come puoi vedere, era un grande albero che era caduto.
42:23
But the thing the thing was, when you were telling me the story of your adventure, I couldn't actually
450
2543191
7926
Ma il fatto è che, mentre mi raccontavi la storia della tua avventura, non riuscivo davvero
42:32
appreciate, visualise.
451
2552284
2520
ad apprezzarla, a visualizzarla.
42:34
I couldn't appreciate just how how severe and how how deadly that thing could have been.
452
2554804
7325
Non riuscivo ad apprezzare quanto grave e mortale quella cosa avrebbe potuto essere.
42:42
So I was really shocked when I went up to the top during the week to do some filming for a new lesson,
453
2562479
6040
Quindi sono rimasto davvero scioccato quando sono andato in cima durante la settimana per fare alcune riprese per una nuova lezione,
42:48
and I was really surprised just how how serious that could have been.
454
2568820
5723
e sono rimasto davvero sorpreso da quanto avrebbe potuto essere serio.
42:54
We could have lost Mr. Steve last week.
455
2574543
3387
Avremmo potuto perdere il signor Steve la settimana scorsa.
42:57
He could have been squashed by a tree.
456
2577930
3187
Potrebbe essere stato schiacciato da un albero.
43:01
Fortunately he hasn't, so he's. Thank you. Beatrice.
457
2581117
4955
Fortunatamente non l'ha fatto, quindi lo è. Grazie. Beatrice.
43:06
Monty is interested in coming to see us in Paris and wanted your email address, but Beatrice has put it up there.
458
2586072
7108
Monty è interessato a venire a trovarci a Parigi e voleva il tuo indirizzo email, ma Beatrice lo ha messo lì.
43:13
Mr. Duncan at Y About.com.
459
2593564
2519
Signor Duncan su Y About.com.
43:16
Yes. Also, it's underneath this video.
460
2596083
2102
SÌ. Inoltre, è sotto questo video.
43:18
Also, it's underneath this video. It's clearly marked under the video.
461
2598185
4239
Inoltre, è sotto questo video. È chiaramente indicato sotto il video.
43:22
So if you are interested in coming along, at the moment, we are just in the early stages of arranging the
462
2602424
7491
Quindi, se sei interessato a venire, al momento siamo solo nelle prime fasi dell'organizzazione del
43:29
the Paris Rendezvous for 2025, but it is always nice to give you plenty of time to make your arrangements.
463
2609982
8359
Rendezvous di Parigi per il 2025, ma è sempre bello darti tutto il tempo per prendere accordi.
43:38
If you are interested in coming along, it should be quite exciting.
464
2618341
5289
Se sei interessato a venire, dovrebbe essere piuttosto emozionante.
43:43
And so if you do want to come along and, a lot of you already have, just send Mr.
465
2623630
6441
E quindi se volete venire e molti di voi lo hanno già fatto, inviate semplicemente
43:50
Duncan an email. And then we'll know who's coming.
466
2630071
3254
un'e-mail al signor Duncan. E poi sapremo chi verrà.
43:53
And then nearer, the nearer the time we're going to, put a WhatsApp group together.
467
2633325
6857
E poi, più si avvicina, più si avvicina il momento in cui metteremo insieme un gruppo WhatsApp.
44:00
And Mr. Duncan, nearer the time.
468
2640182
1619
E il signor Duncan, più vicino a quell'ora.
44:01
Yes. Not yet.
469
2641801
967
SÌ. Non ancora.
44:02
No, not yet.
470
2642768
868
No, non ancora.
44:03
That's why I said near at the time.
471
2643636
1502
Ecco perché in quel momento ho detto vicino.
44:05
I said, so that, you know, we can coordinate things over there.
472
2645138
5039
Ho detto, così, sai, possiamo coordinare le cose laggiù.
44:10
So if you think you might be coming, just say I might be coming, Mr. Duncan. I might.
473
2650177
3937
Quindi se pensa che potrei venire, dica semplicemente che potrei venire, signor Duncan. Potrei.
44:14
I might come along and that's it. That's it for now. That's all you need to do.
474
2654114
3454
Potrei venire e basta. Per ora è tutto. Questo è tutto ciò che devi fare.
44:17
I did receive an interesting email from someone in Vietnam who said they wanted to come along, but they're only 11 years old.
475
2657568
6975
Ho ricevuto un'e-mail interessante da qualcuno in Vietnam che diceva di voler venire con noi, ma ha solo 11 anni.
44:24
And so I'm thinking and thinking maybe, maybe it's such a young age.
476
2664793
6557
E quindi penso e penso che forse, forse è così giovane età.
44:31
Maybe getting on a plane and flying all the way to Paris is probably not a good idea, so that they'd need a chaperone.
477
2671350
7959
Forse salire su un aereo e volare fino a Parigi probabilmente non è una buona idea, quindi avrebbero bisogno di un accompagnatore.
44:39
And they definitely need some of your some adult supervision. Yes.
478
2679309
5373
E hanno sicuramente bisogno della tua supervisione da parte di un adulto. SÌ.
44:44
So. So please, if if you are, if you are a young person, please, you have to bring your parents.
479
2684682
5939
COSÌ. Quindi, per favore, se siete giovani, per favore, dovete portare i vostri genitori.
44:51
Don't please don't try to make your way across the world.
480
2691105
3621
Per favore, non provare a farti strada in giro per il mondo.
44:54
It's not home alone to to be honest with you anyway.
481
2694726
5289
Ad essere onesto con te, comunque, non è da solo a casa.
45:00
Anyway, Mr.
482
2700015
1402
Comunque,
45:01
Steve and myself, we have lots of things to talk about today.
483
2701417
3954
io e il signor Steve, abbiamo molte cose di cui parlare oggi.
45:05
We are looking at sharing.
484
2705371
3304
Puntiamo alla condivisione.
45:08
I think it's good to share.
485
2708675
3687
Penso che sia bello condividere.
45:12
There are many ways of expressing the word share, and because last week it was so popular, we are going to play that game again.
486
2712362
10962
Esistono molti modi per esprimere la parola condivisione e, poiché la settimana scorsa era così popolare, giocheremo di nuovo a questo gioco.
45:23
Yes, the picture idiom will be I've actually created some more out of this brain.
487
2723858
8343
Sì, il modo di dire illustrato sarà che in realtà ne ho creati altri da questo cervello.
45:32
None of that artificial intelligence.
488
2732551
2470
Niente di quell'intelligenza artificiale.
45:36
It's human intelligence you can forget all about. I.
489
2736072
5606
È dell'intelligenza umana che puoi dimenticarti completamente. I.
45:41
I prefer to use h.
490
2741678
2286
Preferisco usare h.
45:43
I up here in the brain.
491
2743964
4472
Sono qui nel cervello.
45:48
So that is coming up as well. Today.
492
2748436
3587
Quindi anche questo sta arrivando. Oggi.
45:52
The live stream is very busy today by the way, Lewis says I had to change to Windows 11 because I could not open some old window.
493
2752023
10745
A proposito, il live streaming è molto impegnato oggi, Lewis dice che ho dovuto passare a Windows 11 perché non potevo aprire qualche vecchia finestra.
46:03
I would imagine it would be programs that have not been updated, I would imagine.
494
2763853
6991
Immagino che si tratti di programmi che non sono stati aggiornati, immagino.
46:10
Yes, a lot of people at this time of year have received notifications.
495
2770844
6474
Sì, molte persone in questo periodo dell'anno hanno ricevuto notifiche.
46:17
Steve and we were playing around with technology yesterday because Steve has a new phone.
496
2777318
6657
Steve e ieri stavamo giocando con la tecnologia perché Steve ha un nuovo telefono.
46:24
So yesterday we we decided we've been putting it off for a long time because to be honest with you, anything connected to technology and Mr.
497
2784759
9928
Quindi ieri abbiamo deciso di rimandare l'evento per molto tempo perché, ad essere onesti con voi,
46:34
Steve we often avoid. But yesterday we decided to do it.
498
2794687
4505
spesso evitiamo qualsiasi cosa connessa alla tecnologia e al signor Steve. Ma ieri abbiamo deciso di farlo.
46:39
We set up mr. Steve's new phone and it works okay.
499
2799192
4589
Abbiamo impostato il sig. Il nuovo telefono di Steve e funziona bene.
46:43
However, a lot of people have been notified about updating their computers today to Windows 11, including me.
500
2803781
9894
Tuttavia, molte persone oggi sono state informate dell'aggiornamento dei propri computer a Windows 11, me compreso.
46:54
But of course, a lot of people aren't doing it because maybe their computer is not powerful enough, or maybe it needs some expensive
501
2814242
10228
Ma ovviamente molte persone non lo fanno perché forse il loro computer non è abbastanza potente o forse ha bisogno di costosi
47:05
hardware update.
502
2825471
2219
aggiornamenti hardware.
47:07
So that's the reason why.
503
2827690
1402
Quindi questo è il motivo.
47:09
But apparently this year, later this year, they are going to stop supporting
504
2829092
5907
Ma a quanto pare quest'anno, entro la fine dell'anno, smetteranno di supportare
47:15
Windows 10 so that the support for that, all of the updates will stop.
505
2835399
5907
Windows 10, quindi il supporto per quello e tutti gli aggiornamenti verranno interrotti.
47:21
So I think that's one of the reasons why a lot of people are now trying desperately to update to Windows 11.
506
2841756
7508
Quindi penso che questo sia uno dei motivi per cui molte persone stanno cercando disperatamente di aggiornare a Windows 11.
47:29
But you are right. Yes, some.
507
2849865
3270
Ma hai ragione. Sì, alcuni.
47:33
Where are you going to pick up my pen, Mr.
508
2853135
2336
Dove prenderà la mia penna, signor
47:35
Duncan? I say, are you fidgeting? I'm fidgeting and it fell out of my hands.
509
2855471
5456
Duncan? Dico, ti stai agitando? Mi sto agitando e mi è caduto dalle mani.
47:40
So a lot of people are updating their computers.
510
2860927
2670
Quindi molte persone stanno aggiornando i loro computer.
47:43
Mr. Steve is feeling happy today because he now has a slightly larger phone.
511
2863597
5790
Il signor Steve si sente felice oggi perché ora ha un telefono leggermente più grande.
47:49
So now Mr. Steve can actually type on the phone, can't you?
512
2869387
5222
Quindi ora il signor Steve può davvero scrivere al telefono, vero?
47:54
I do find that the, the, symbols on.
513
2874609
4555
Trovo che i, i, simboli siano attivi.
47:59
But I had this old phone. How old is the phone? Ten years old.
514
2879164
4589
Ma avevo questo vecchio telefono. Quanti anni ha il telefono? Dieci anni.
48:03
And the fact that the phone you've been using was my old iPhone six S, which now
515
2883753
6841
E il fatto che il telefono che usavi era il mio vecchio iPhone Six S, che ora
48:11
it must be ten years over ten years old.
516
2891611
4272
deve avere dieci anni e più di dieci anni.
48:15
Definitely, because I had an iPhone six at my last company I worked for, and that was,
517
2895883
5890
Sicuramente, perché avevo un iPhone Six nella mia ultima azienda per cui ho lavorato, ed era,
48:23
Yeah, very old.
518
2903475
1218
sì, molto vecchio.
48:24
I think the iPhone six goes back 15 years, isn't it?
519
2904693
3270
Penso che l'iPhone Six risalga a 15 anni fa, non è vero?
48:27
No, the iPhone six is about ten years, ten years old. Steve. Right.
520
2907963
4688
No, l'iPhone sei ha circa dieci, dieci anni. Steve. Giusto.
48:32
As we all know, on the iPhone 16.
521
2912651
3304
Come tutti sappiamo, su iPhone 16.
48:35
So just from from my maths,
522
2915955
3771
Quindi, dai miei calcoli,
48:39
it's, it's yeah, I think it's ten years.
523
2919726
2519
è sì, penso che siano dieci anni.
48:42
Anyway, it's a lot faster and the battery isn't running out every ten hours.
524
2922245
5890
Ad ogni modo, è molto più veloce e la batteria non si scarica ogni dieci ore.
48:48
Yeah, it was on my old phone because the batteries don't last forever.
525
2928135
3404
Sì, era sul mio vecchio telefono perché le batterie non durano per sempre.
48:51
Do they know?
526
2931539
1035
Lo sanno?
48:52
And I was finding that I had to charge it up twice a day, even if I wasn't using it.
527
2932574
5789
E stavo scoprendo che dovevo caricarlo due volte al giorno, anche se non lo usavo.
48:58
So, which is a bit frustrating when you are, going away somewhere because you want 2 or 3 days battery use, don't you?
528
2938363
10011
Quindi, il che è un po' frustrante quando vai via da qualche parte perché vuoi utilizzare la batteria per 2 o 3 giorni, non è vero?
49:08
Yes. Would be useful.
529
2948641
2019
SÌ. Sarebbe utile.
49:10
So, yes, this is looking promising. Much better, Mr. Duncan.
530
2950660
4505
Quindi sì, sembra promettente. Molto meglio, signor Duncan.
49:15
But we were worried about setting it up because of losing, the last time I set up a phone, I did it myself,
531
2955165
7308
Ma eravamo preoccupati di configurarlo perché avremmo perso, l'ultima volta che ho configurato un telefono, l'ho fatto da solo,
49:22
and I, for some reason, you know, you want to keep all your phone numbers.
532
2962924
5523
e per qualche motivo, sai, voglio mantenere tutti i tuoi numeri di telefono.
49:28
Okay. In the new phone. Yeah. And,
533
2968447
2553
Va bene. Nel nuovo telefono. Sì. E
49:32
I've got a lot of phone numbers in my phone because I use it for work as well.
534
2972234
4589
ho molti numeri di telefono nel mio telefono perché lo uso anche per lavoro.
49:36
Okay, so I have all my customers in there.
535
2976823
2603
Ok, quindi ho tutti i miei clienti lì dentro.
49:39
I probably got 150 contacts in there, at least with personal contacts as well.
536
2979426
6390
Probabilmente ho 150 contatti lì dentro, almeno anche con contatti personali.
49:46
And for someone knowing reason, it duplicated all the accounts or the, the, what do you call them?
537
2986083
8142
E per qualcuno che ne sa il motivo, ha duplicato tutti i conti o, come li chiami?
49:54
Contacts. But Mr. Duncan contacts? Yes.
538
2994426
3353
Contatti. Ma i contatti del signor Duncan? SÌ.
49:57
It duplicated all the contacts, and I had to spent hours going through deleting
539
2997779
5907
Ha duplicato tutti i contatti e ho dovuto passare ore a eliminare
50:03
all the duplicates.
540
3003853
1051
tutti i duplicati.
50:04
In fact, once I had three, three triplicate of everything in there. Yes.
541
3004904
5005
In effetti, una volta ne avevo tre, tre triplici di tutto lì dentro. SÌ.
50:09
And I think the mistake I made. Anyway, we won't go into it, but it didn't. This is it.
542
3009909
4255
E penso all'errore che ho fatto. Ad ogni modo, non entreremo nell'argomento, ma non è stato così. Questo è tutto.
50:14
This is scintillating, Mr. Sood. Well, but other people might have had this.
543
3014164
4772
È scintillante, signor Sood. Beh, ma altre persone potrebbero averlo avuto.
50:18
I've seen this on the forums.
544
3018936
1919
L'ho visto sui forum.
50:20
The people update their phones and they get duplicates or duplicates of every contact.
545
3020855
5006
Le persone aggiornano i loro telefoni e ottengono duplicati o duplicati di ogni contatto.
50:25
And that's because they are doing it wrong.
546
3025861
2886
E questo perché lo stanno facendo in modo sbagliato.
50:28
That's it. So with your guidance, Mr. Duncan, your expert guidance in technology.
547
3028747
5556
Questo è tutto. Quindi con la sua guida, signor Duncan, la sua guida esperta in tecnologia.
50:34
Okay, we were able to, we were able to successfully transfer everything across to my new phone without any duplication.
548
3034303
8209
Ok, ci siamo riusciti, siamo riusciti a trasferire tutto con successo sul mio nuovo telefono senza alcuna duplicazione.
50:43
I'm, I'm getting a hint of sarcasm. Sarcasm? More.
549
3043230
4321
Sto... sto avvertendo un accenno di sarcasmo. Sarcasmo? Di più.
50:49
And then it works perfectly.
550
3049720
1619
E poi funziona perfettamente.
50:51
Mr. Steve likes the big writing.
551
3051339
2219
Al signor Steve piace la scrittura in grande.
50:53
You can see the font now as well, because everything is really large and his big fingers can now type without everything coming out wrong.
552
3053558
9360
Ora puoi vedere anche il carattere, perché tutto è davvero grande e le sue grandi dita ora possono scrivere senza che tutto esca storto.
51:03
We have. It's very busy on the live chat, by the way.
553
3063519
4438
Abbiamo. A proposito, è molto impegnato nella chat dal vivo.
51:07
Yes, I was going to say yes to Beatrice there.
554
3067957
3120
Sì, stavo per dire sì a Beatrice lì.
51:11
I will, I can try that now because it wouldn't work on my other phone.
555
3071077
4656
Lo farò, posso provarlo adesso perché non funzionerebbe sull'altro mio telefono.
51:15
Thank you.
556
3075733
1067
Grazie.
51:16
Yes.
557
3076800
1452
SÌ.
51:18
You say Santorini says the colour is pistachio.
558
3078252
4255
Dici che Santorini dice che il colore è pistacchio.
51:22
It's actually, yellow. Yes.
559
3082507
3754
In realtà è giallo. SÌ.
51:26
That is not coming across on the camera.
560
3086261
2102
Questo non si vede dalla fotocamera.
51:28
I mean, I'm actually.
561
3088363
835
Voglio dire, in realtà lo sono.
51:29
Well, I'm, I'm matching your your skin colour, you see, because if I, if I put your natural skin colour on the screen,
562
3089198
7174
Beh, sto abbinando il colore della tua pelle, vedi, perché se io, se mettessi il colore naturale della tua pelle sullo schermo, lo
51:36
you will, you'll look like a cherry I think.
563
3096689
3304
farai, sembrerai una ciliegia, credo.
51:39
Think of this as actually, yellow. Yellow like a buttercup.
564
3099993
5039
Pensa a questo come in realtà, giallo. Giallo come un ranuncolo.
51:45
If you.
565
3105032
317
51:45
Right.
566
3105349
384
51:45
Yellow I would imagine, I would imagine out there in the YouTube land, most people can imagine yellow.
567
3105733
5990
Se tu.
Giusto.
Giallo immagino, immagino che là fuori nel paese di YouTube, la maggior parte delle persone possa immaginare il giallo.
51:52
But yeah, it's actually coming over as, green pistachio.
568
3112874
4488
Ma sì, in realtà sembra pistacchio verde.
51:57
Yeah. Pistachio ice cream. That's lovely, isn't it? Or maybe avocado.
569
3117362
4472
Sì. Gelato al pistacchio. È adorabile, vero? O forse avocado.
52:01
Maybe. Yes. Avocado.
570
3121834
2770
Forse. SÌ. Avocado.
52:04
A lot of people used to have bathrooms in avocado or even that colour.
571
3124604
5889
Molte persone avevano i bagni color avocado o anche di quel colore.
52:10
In the 70s, that colour was very popular for people's bathrooms.
572
3130560
4272
Negli anni '70 quel colore era molto popolare per i bagni delle persone.
52:14
All of the the baths and the toilet and the wash basin.
573
3134832
4888
Tutti i bagni, i servizi igienici e il lavandino.
52:19
They would all, all be in that very similar colour to me in the 70s.
574
3139720
4889
Sarebbero tutti, tutti di quel colore molto simile al mio negli anni '70.
52:24
Bright colours for your bathroom. Sweet.
575
3144609
3170
Colori vivaci per il tuo bagno. Dolce.
52:27
Dirty. Go.
576
3147779
1185
Sporco. Andare.
52:28
Shall we say.
577
3148964
1435
Diciamo?
52:30
What does that mean? It was you had to have it.
578
3150399
4622
Che cosa significa? Era che dovevi averlo.
52:35
It was all the norm or the norm. Everybody had it.
579
3155021
4371
Era tutto la norma o la norma. Ce l'avevano tutti.
52:39
And you got brighter when we moved into our house in Wolverhampton.
580
3159392
6608
E sei diventato più luminoso quando ci siamo trasferiti nella nostra casa a Wolverhampton.
52:46
The bathroom suite was bright orange.
581
3166116
3154
Il bagno era arancione brillante.
52:49
All you got is very common in the 70s.
582
3169270
3621
Tutto quello che hai è molto comune negli anni '70.
52:52
You get bright orange, sort of avocado.
583
3172891
4238
Ottieni un arancione brillante, una specie di avocado.
52:57
Green or brown?
584
3177129
4104
Verde o marrone?
53:01
Which, yeah, it's brown.
585
3181233
2319
Che, sì, è marrone.
53:03
Imagine having a brown toilet. How would you know? It was dirty.
586
3183552
3204
Immagina di avere una toilette marrone. Come fai a saperlo? Era sporco.
53:06
Exactly, exactly. Yeah.
587
3186756
2886
Esatto, esatto. Sì.
53:09
So you either think that it's. Well, from the smell. Probably.
588
3189642
2854
Quindi o pensi che lo sia. Beh, dall'odore. Probabilmente.
53:12
Yeah.
589
3192496
483
53:12
We go for a number two and look in there, and then it would be as if it disappeared into another universe.
590
3192979
6341
Sì.
Prendiamo il numero due e guardiamo lì dentro, e poi sarebbe come se scomparisse in un altro universo.
53:20
It's very strange.
591
3200254
1202
E' molto strano.
53:21
I know dark brown, orange or green was very,
592
3201456
4404
So che il marrone scuro, l'arancione o il verde erano molto,
53:25
at least here in the UK in the 70s, I think the worst colour I've ever seen is is this a postbox red?
593
3205860
6825
almeno qui nel Regno Unito negli anni '70, penso che il colore peggiore che abbia mai visto sia questo rosso da cassetta della posta?
53:33
I've seen people with actual bathroom.
594
3213285
4672
Ho visto persone con un vero bagno.
53:37
I know you don't see furniture.
595
3217957
1886
So che non vedi i mobili.
53:39
Yeah.
596
3219843
400
Sì.
53:40
We normally say your your bathroom accessories or your bathroom suite.
597
3220243
6774
Normalmente diciamo che si tratta dei tuoi accessori da bagno o del tuo bagno completo.
53:47
Things that go together in a, in an A collection.
598
3227351
3270
Cose che vanno insieme in una, in una collezione A.
53:50
Is that a right.
599
3230621
1519
È un diritto?
53:52
Would you pronounce. Yes, it's a suite.
600
3232140
3453
Pronunceresti? Sì, è una suite.
53:55
A suite is a E as well.
601
3235593
2937
Anche una suite è una E.
53:58
Don't forget suite is the, collection of things that go together.
602
3238530
5706
Non dimenticare che suite è la raccolta di cose che vanno insieme.
54:04
And during the 1970s, people had horrible colours in their bathrooms.
603
3244236
6725
E durante gli anni ’70, le persone avevano colori orribili nei loro bagni.
54:11
Very, very, not not very easy on the eye.
604
3251077
3604
Molto, molto, non molto piacevole da vedere.
54:14
Let's just say we are coming up to 3:00.
605
3254681
3304
Diciamo solo che stiamo arrivando alle 3:00.
54:17
This is English addict for those wondering.
606
3257985
3320
Questo è un drogato di inglese per coloro che se lo chiedono.
54:21
And guess what, Mr. Steve?
607
3261305
2286
E indovina un po', signor Steve?
54:23
Now technically spring has arrived because March when March comes along,
608
3263591
8309
Adesso tecnicamente la primavera è arrivata perché marzo quando arriva marzo,
54:32
apparently it's
609
3272918
901
a quanto pare è
54:33
it's also the start of the meteorological spring time, even though technically it isn't.
610
3273819
7475
anche l'inizio della primavera meteorologica, anche se tecnicamente non è così.
54:41
It isn't spring yet, but apparently because March has arrived and we are going to have some lovely,
611
3281945
6057
Non è ancora primavera, ma a quanto pare poiché marzo è arrivato e la prossima settimana avremo un bel
54:48
lovely warm weather next week, it is going to be as high as 15 Celsius.
612
3288335
6691
tempo caldo, la temperatura raggiungerà i 15 gradi Celsius.
54:55
Can you believe it?
613
3295026
1685
Riesci a crederci?
54:56
Amazing. But it does feel like spring.
614
3296711
2854
Sorprendente. Ma sembra primavera.
54:59
It feels like spring is on the way.
615
3299565
3086
Sembra che la primavera sia alle porte.
55:02
There's the, some of the daffodils are coming out.
616
3302651
3170
Ecco, alcuni narcisi stanno uscendo.
55:05
Yeah, the snowdrops are out, the lovely white snowdrops.
617
3305821
5673
Già, sono finiti i bucaneve, i bellissimi bucaneve bianchi.
55:11
And you can feel.
618
3311494
2136
E puoi sentire.
55:13
Isn't it strange when you get to spring, it, you can feel it, you can sense it.
619
3313630
6808
Non è strano quando arrivi la primavera, puoi sentirlo, puoi percepirlo.
55:20
And it's not just the temperature.
620
3320821
1602
E non è solo la temperatura.
55:22
There's, there's an atmosphere.
621
3322423
1552
C'è, c'è un'atmosfera.
55:23
The sun starts to come out, the birds start singing.
622
3323975
4355
Il sole comincia ad uscire, gli uccelli cominciano a cantare.
55:28
I've noticed that the birds are singing everywhere at the moment.
623
3328330
4104
Ho notato che in questo momento gli uccelli cantano ovunque.
55:32
They get they're getting excited because spring is on the way.
624
3332434
3821
Capiscono che si stanno emozionando perché la primavera è alle porte.
55:36
Plants are starting to come out of the ground.
625
3336255
3454
Le piante cominciano ad uscire dal terreno.
55:39
We've got a little bit of, some of the trees are,
626
3339709
4121
Ne abbiamo un po', alcuni alberi sono,
55:46
What's the phrase I'm looking for?
627
3346383
1469
qual è la frase che sto cercando?
55:47
Yeah, they're, some of the trees are starting to let off.
628
3347852
3253
Sì, lo sono, alcuni alberi stanno iniziando a staccarsi.
55:51
Some pollen are coming out into into bud, into into bird, some of them.
629
3351105
4605
Alcuni pollini escono nei boccioli, negli uccelli, alcuni di essi.
55:55
And, yeah, you can sense that spring is on the way.
630
3355710
3337
E sì, puoi sentire che la primavera è in arrivo.
55:59
It's a feeling you get, isn't it?
631
3359047
3120
È una sensazione che provi, vero?
56:02
I do like that.
632
3362167
818
56:02
You go outside, you step outside.
633
3362985
2519
Mi piace così.
Esci, esci.
56:05
You feel the sun on your face. You breathe in the fresh air.
634
3365504
3988
Senti il ​​sole sul viso. Respiri l'aria fresca.
56:09
You can hear the birds all excited around you because many of them now will start looking for a mate.
635
3369492
9227
Puoi sentire gli uccelli tutti eccitati intorno a te perché molti di loro ora inizieranno a cercare un compagno.
56:18
Or maybe they will start building their nests. Blackbirds.
636
3378719
3871
O forse inizieranno a costruire i loro nidi. Merli.
56:22
And normally the first birds start nesting and having chicks.
637
3382590
4689
E normalmente i primi uccelli iniziano a nidificare e ad avere pulcini.
56:27
So I would imagine now the blackbirds are all starting to get ready for the the breeding season.
638
3387279
7975
Quindi immagino che ora i merli stiano iniziando a prepararsi per la stagione riproduttiva.
56:36
There's no answer.
639
3396289
801
Non c'è risposta.
56:37
They'll be busy.
640
3397090
2369
Saranno occupati.
56:39
We'll be busy doing live stream. That's just keep them occupied.
641
3399459
4138
Saremo impegnati a fare live streaming. Questo li tiene semplicemente occupati.
56:43
I have no time for any of that stuff, Mr.
642
3403597
3036
Non ho tempo per queste cose, signor
56:46
Steve, in a moment, we are going to take a look at some words.
643
3406633
3988
Steve, tra un attimo daremo un'occhiata ad alcune parole.
56:50
Phrases connected to sharing things we like to share, things we like to offer,
644
3410621
7492
Frasi legate alla condivisione di cose che ci piace condividere, cose che ci piace offrire,
56:58
some things that we have, maybe part of it or even all of it.
645
3418530
5890
alcune cose che abbiamo, forse parte di esse o addirittura tutte.
57:04
We like to share things with other people.
646
3424420
2603
Ci piace condividere le cose con altre persone.
57:07
I would now like to share with you a moment of time that we experienced when we were on holiday
647
3427023
6841
Vorrei ora condividere con voi un momento che abbiamo vissuto quando eravamo in vacanza
57:14
a few years ago.
648
3434014
5906
qualche anno fa.
58:05
English addict is with you today.
649
3485738
2136
Il tossicodipendente inglese è con te oggi.
58:07
I've adjusted Mr. Steve's camera. I wonder if this looks better.
650
3487874
5656
Ho regolato la macchina fotografica del signor Steve. Mi chiedo se questo sembra migliore.
58:13
What do you think, Steve?
651
3493530
1835
Cosa ne pensi, Steve?
58:15
Yes. It looks more yellow now. Yes, but so do you.
652
3495365
4622
SÌ. Adesso sembra più giallo. Sì, ma anche tu.
58:19
That's all right.
653
3499987
985
Va tutto bene.
58:20
You look red now. You look like you're a bit angry.
654
3500972
3303
Sembri rosso adesso. Sembri un po' arrabbiato.
58:24
It must be your high blood pressure. That's all right.
655
3504275
3337
Dev'essere la pressione alta. Va tutto bene.
58:27
I don't mind looking a bit like I've got a bit more colour.
656
3507612
3120
Non mi dispiace sembrare un po' come se avessi un po' più di colore.
58:30
That's, I'm not sure if red is a colour that you should be.
657
3510732
4472
Cioè, non sono sicuro che il rosso sia il colore che dovresti essere.
58:36
I think I look quite.
658
3516405
1102
Penso di avere un bell'aspetto.
58:37
Do I look better, viewers? Do I look better now than I did before?
659
3517507
3537
Ho un aspetto migliore, spettatori? Ho un aspetto migliore adesso rispetto a prima?
58:41
I don't think it's too bad now.
660
3521044
1418
Non penso che sia poi così male adesso.
58:42
I think you look all right today, Steve.
661
3522462
1769
Penso che tu stia bene oggi, Steve.
58:44
Let's let's let's just say you look great and leave it at that.
662
3524231
5823
Diciamo solo che stai benissimo e lasciamo perdere.
58:50
Maybe.
663
3530054
1318
Forse.
58:51
Anyway, English addict is with you today, today, today, today we are looking at a very interesting subject.
664
3531372
7859
Ad ogni modo, il tossicodipendente inglese è con te oggi, oggi, oggi, oggi affronteremo un argomento molto interessante.
58:59
Talking about sharing.
665
3539431
2136
Parlare di condivisione.
59:01
Maybe for some of us, maybe there should be more sharing in the world.
666
3541567
7475
Forse per alcuni di noi forse dovrebbe esserci più condivisione nel mondo.
59:09
Perhaps we should be sharing more.
667
3549042
4188
Forse dovremmo condividere di più.
59:13
Maybe that is the secret to humanity moving forward.
668
3553230
5906
Forse questo è il segreto affinché l’umanità possa andare avanti.
59:19
Although at the moment, unfortunately, I don't think so.
669
3559153
3687
Anche se al momento, purtroppo, non credo.
59:22
It looks highly unlikely to me.
670
3562840
2520
Mi sembra altamente improbabile.
59:25
Judging by what is happening in the world at the moment.
671
3565360
3120
A giudicare da ciò che sta accadendo nel mondo in questo momento.
59:28
Share. Mr. Steve and we are not talking about the lady from the 1960s,
672
3568480
4622
Condividere. Mr. Steve e non stiamo parlando della signora degli anni '60,
59:34
a lady who had lots of songs in the charts.
673
3574153
3387
una signora che aveva tantissime canzoni in classifica.
59:37
We're not talking about that particular share.
674
3577540
3954
Non stiamo parlando di quella particolare quota.
59:41
We are talking about this word to share things.
675
3581494
4806
Parliamo di questa parola per condividere cose.
59:46
So we are going to go very quickly through this.
676
3586300
2519
Quindi affronteremo tutto questo molto rapidamente.
59:48
And then afterwards we can play the game.
677
3588819
2403
E poi possiamo giocare.
59:51
The game, which is guess the picture idiom.
678
3591222
4622
Il gioco, che è indovinare l'idioma dell'immagine.
59:55
In general terms, the word share means to give amongst others.
679
3595844
5890
In termini generali, la parola condividere significa dare tra gli altri.
60:01
So that is the general term as giving,
680
3601900
5607
Quindi questo è il termine generale come dare,
60:07
giving out, to share, to give amongst others.
681
3607507
5372
dare, condividere, dare tra gli altri.
60:12
So in its general term that is how we would probably express the word.
682
3612879
5890
Quindi nel suo termine generale è così che probabilmente esprimeremmo la parola.
60:18
To divide equally or in part with other people is to share.
683
3618936
6474
Dividere equamente o in parte con altri è condividere.
60:25
So maybe something you have, you are doing that thing as an action.
684
3625927
5406
Quindi forse qualcosa che hai, la stai facendo come un'azione.
60:31
In that sense, we are using it as a verb.
685
3631333
4555
In questo senso, lo usiamo come verbo.
60:35
So share as a verb to give to others as a part.
686
3635888
8243
Quindi condividere come verbo per donare agli altri come parte.
60:44
So when we say as a part, what do we mean?
687
3644498
3187
Quindi quando diciamo come parte, cosa intendiamo?
60:47
Mr.. Steve?
688
3647685
1034
Signor... Steve?
60:48
If we say that we are giving something as a part, what do we mean?
689
3648719
5223
Se diciamo che diamo qualcosa come parte, cosa intendiamo?
60:56
I'm not sure what you mean there, Mr.
690
3656494
1419
Non sono sicuro di cosa intenda, signor
60:57
Duncan. Share as a verb. Give to others.
691
3657913
3237
Duncan. Condividere come verbo. Dona agli altri.
61:01
You mean like if you dividing something up?
692
3661150
4021
Intendi se dividessi qualcosa?
61:05
Yes. Exactly.
693
3665171
2869
SÌ. Esattamente.
61:08
And tell me we don't confer before these live streams.
694
3668040
4506
E dimmi che non ci consultiamo prima di queste dirette streaming.
61:12
Mr. Duncan puts me on the spot. Yes.
695
3672546
3120
Il signor Duncan mi mette in difficoltà. SÌ.
61:15
So, yes, you've got something, and then you divide it up like a cake,
696
3675666
5139
Quindi sì, hai qualcosa e poi lo dividi come una torta,
61:20
for example.
697
3680805
1284
per esempio.
61:22
There's a group of people. I'm saying cake because I want.
698
3682089
4055
C'è un gruppo di persone. Dico torta perché voglio.
61:26
It's funny how cake came into my brain then, isn't it?
699
3686144
3804
È buffo come mi sia venuta in mente la torta allora, vero?
61:29
Yes. That. That tells you what I'm really thinking about.
700
3689948
3804
SÌ. Quello. Questo ti dice a cosa sto veramente pensando.
61:33
What my subconscious is telling me that I want at this moment is some cake.
701
3693752
5773
Ciò che il mio subconscio mi dice che voglio in questo momento è un po' di torta.
61:39
So, if you were all here, I would get a big cake.
702
3699525
4138
Quindi, se foste tutti qui, prenderei una grande torta.
61:43
It would have to be a big cake and cut it up into portions and share that cake with you.
703
3703663
6057
Dovrebbe essere una torta grande, tagliarla in porzioni e condividerla con te.
61:50
Yes.
704
3710654
1068
SÌ.
61:51
You might, you might be in a restaurant or in a cafe, and you, you buy some, some cake.
705
3711722
7592
Potresti, potresti essere in un ristorante o in un bar, e tu, compreresti un po' di torta.
61:59
For yourself, and then you have 2 or 3 friends with you, and you share it with them.
706
3719815
5923
Per te stesso, e poi hai 2 o 3 amici con te, e lo condividi con loro.
62:06
You give them a slice each from that cake.
707
3726138
5023
Dai loro una fetta ciascuno di quella torta.
62:11
So you might have some,
708
3731161
2369
Quindi potresti avere dei
62:14
sweets, for example, you might have some, gobstoppers.
709
3734798
5823
dolci, per esempio, potresti avere dei gobstoppers.
62:20
Or you might have some fruit pastilles.
710
3740621
4555
Oppure potresti avere delle pastiglie di frutta.
62:25
What? Fruit pastilles.
711
3745176
2069
Che cosa? Pastiglie di frutta.
62:27
And you share them with your friends.
712
3747245
2286
E li condividi con i tuoi amici.
62:29
It's a or you give one to a friend, you share.
713
3749531
4438
È un o ne regali uno a un amico, lo condividi.
62:33
Yeah. As it says on the screen right now, share a cake.
714
3753969
3504
Sì. Come dice sullo schermo in questo momento, condividi una torta.
62:37
You share a cake with someone.
715
3757473
2636
Condividi una torta con qualcuno.
62:40
So that means that you are not having the thing or all to yourself.
716
3760109
5907
Ciò significa che non hai la cosa o tutto per te.
62:46
You are going to take part of that thing and share it with other people.
717
3766083
6540
Prenderai parte di quella cosa e la condividerai con altre persone.
62:52
Maybe Mr. Steve and myself. Maybe we will share a cake.
718
3772623
5306
Forse il signor Steve e io. Forse condivideremo una torta.
62:57
Two people will divide and enjoy the same thing.
719
3777929
5907
Due persone si divideranno e apprezzeranno la stessa cosa.
63:04
You might, here is something that you often do when you go out for a meal with friends. Mr..
720
3784236
5556
Potresti, ecco qualcosa che fai spesso quando esci a mangiare con gli amici. Signor
63:09
Steve, you might go out with your friends.
721
3789792
2854
Steve, potresti uscire con i tuoi amici.
63:12
We often say that you share the bill.
722
3792646
3086
Diciamo spesso che si condivide il conto.
63:16
You divide and pay an equal amount.
723
3796867
4538
Dividi e paghi un importo uguale.
63:21
So most people when they go out.
724
3801405
2236
Quindi la maggior parte delle persone quando escono.
63:23
I know some people are very awkward, aren't they, Steve? Yes.
725
3803641
5907
So che alcune persone sono molto imbarazzanti, vero, Steve? SÌ.
63:30
Yes. You go out with a group of friends and some people say there are four of you,
726
3810315
5890
SÌ. Esci con un gruppo di amici e c'è chi dice che siete in quattro,
63:36
and you've all you've might have had a start, a few drinks, a main course, a sweet, another sweet.
727
3816672
8209
e avete tutto quello che avreste potuto desiderare: qualche drink, un piatto principale, un dolce, un altro dolce.
63:44
There's a different kind of sweet and s.w.a.t, and there's an interesting word you uses the word sweet, Mr.
728
3824881
8977
C'è un diverso tipo di dolce e schiaffo, e c'è una parola interessante che usi per dire dolce, signor
63:53
Duncan. Well, with all the different spelling, anyway. Friend of the day.
729
3833858
3337
Duncan. Beh, con tutta l'ortografia diversa, comunque. Amico del giorno.
63:57
And, you come to the bill and, of course, people will have all had slightly different things.
730
3837195
5873
E arriviamo al conto e, ovviamente, le persone avranno tutte cose leggermente diverse.
64:03
Some people might have had more drinks and others.
731
3843068
3204
Alcune persone potrebbero aver bevuto più drink e altre.
64:06
And, some people might not have had a start and others might not have had a, a pudding or a sweet.
732
3846272
7108
E alcune persone potrebbero non aver iniziato e altre potrebbero non aver mangiato un budino o un dolce.
64:13
Yeah. Or some people might have had an expensive main course and others had a cheap one.
733
3853446
4205
Sì. Oppure alcune persone potrebbero aver mangiato una portata principale costosa e altre una economica.
64:17
So what do you do. Do you decide that you're just going to split it four ways.
734
3857651
4739
Allora cosa fai? Decidi di dividerlo in quattro parti.
64:22
And because it's easier or does each person add up exactly what they've had.
735
3862390
6991
E perché è più facile o ciascuno somma esattamente quello che ha avuto.
64:29
Do they add up the cost of their starter, their drinks their main course.
736
3869881
3671
Sommano il costo dell'antipasto, le bevande e la portata principale.
64:33
And then you divide the bill according to exactly what each person actually had. Yes.
737
3873552
7559
E poi dividi il conto esattamente in base a ciò che ciascuna persona effettivamente aveva. SÌ.
64:41
Which most of the time probably we don't do that.
738
3881444
5056
E la maggior parte delle volte probabilmente non lo facciamo.
64:46
But I got used to get quite annoyed when I would go out with with friends
739
3886500
5556
Ma in passato mi sono abituato ad essere piuttosto infastidito quando uscivo con
64:52
groups of friends in the past, and I was always the one that was driving, for example.
740
3892056
5289
gruppi di amici, ed ero sempre io a guidare, per esempio.
64:58
And so
741
3898563
568
E quindi
64:59
I wouldn't be drinking alcohol, they'd be having, you know, lots of drinks, alcoholic drinks.
742
3899131
5906
io non berrei alcolici, loro beverebbero, sai, molti drink, bevande alcoliche.
65:05
Okay.
743
3905054
300
65:05
I'd be just on water or something, but they would still want to split the bill.
744
3905354
5890
Va bene. Sarei solo in acqua o qualcosa del genere, ma vorrebbero comunque dividere il conto.
65:12
Divided equally amongst everyone was there.
745
3912462
3120
Diviso equamente tra tutti c'era.
65:15
And in the end one day I said, look, this isn't fair because I'm effectively paying for your drinks.
746
3915582
5640
E alla fine un giorno ho detto, guarda, non è giusto perché sto effettivamente pagando i tuoi drink.
65:21
This is Steve.
747
3921222
1318
Questo è Steve.
65:22
This is turning into just you moaning, by the way. Yes. So, yeah. Is it fair?
748
3922540
5489
A proposito, questo si sta trasformando solo in te che lamenti. SÌ. Quindi sì. È giusto?
65:28
I think if you pretty much now you've all had similar things, then it is fair.
749
3928029
4739
Penso che se praticamente adesso avete avuto tutti cose simili, allora è giusto.
65:32
But you can get this, this imbalance, can't you, with certain friends who might,
750
3932768
5906
Ma puoi ottenere questo, questo squilibrio, non è vero, con certi amici che potrebbero,
65:38
who might buy expensive things knowing that it's going to be split four ways?
751
3938825
5673
che potrebbero comprare cose costose sapendo che sarà diviso in quattro parti?
65:44
Well, I think sometimes that happens.
752
3944498
2519
Beh, penso che a volte succeda.
65:47
A good situation, of course, is if somebody is on a diet.
753
3947017
3354
Una buona situazione, ovviamente, è se qualcuno è a dieta.
65:50
So maybe they go for a meal and they just have very small portions or just one small meal.
754
3950371
5823
Quindi forse vanno a mangiare e mangiano solo porzioni molto piccole o solo un piccolo pasto.
65:56
Yes, a part of the meal.
755
3956194
1985
Sì, una parte del pasto.
65:58
So it doesn't cost as much, but then you still divide it and you are paying more
756
3958179
5890
Quindi non costa così tanto, ma poi lo dividi comunque e paghi di più
66:04
for a small meal because you are dividing it equally equally into equal portions.
757
3964086
5873
per un piccolo pasto perché lo dividi equamente in porzioni uguali.
66:09
But of course, quite often if friends go out together, quite often they will go Dutch, which I always think is a very interesting phrase.
758
3969959
9911
Ma ovviamente, molto spesso se gli amici escono insieme, molto spesso diranno olandese, che penso sempre sia una frase molto interessante.
66:19
If you go Dutch, that means you will just pay for the things that you've had.
759
3979870
5390
Se diventi olandese, significa che pagherai solo per le cose che hai avuto.
66:25
So you are. Each person is paying for their
760
3985260
3303
Quindi lo sei. Ogni persona paga il proprio
66:29
their meal, whatever they've had.
761
3989881
2286
pasto, qualunque cosa abbia mangiato.
66:32
So you go Dutch, you are just paying for your part of the meal, the things you've physically had, the things you have actually eaten.
762
3992167
11313
Quindi diventi olandese, paghi solo la tua parte del pasto, le cose che hai mangiato fisicamente, le cose che hai effettivamente mangiato.
66:43
You, you go Dutch.
763
4003830
1869
Tu, diventi olandese.
66:45
It's it gets very complicated with a large group of people.
764
4005699
3687
Diventa molto complicato con un grande gruppo di persone.
66:49
If everyone is trying to add up exactly what they had.
765
4009386
5189
Se tutti provassero a sommare esattamente quello che avevano.
66:54
And so usually people will,
766
4014575
6007
E così di solito le persone,
67:00
for example, we've been out with my sister and her husband and they've had their two children with them,
767
4020582
5890
ad esempio, siamo usciti con mia sorella e suo marito e hanno avuto i loro due figli con loro,
67:06
and me and Duncan.
768
4026722
2737
e io e Duncan.
67:09
So that would be five, six people.
769
4029459
3954
Quindi sarebbero cinque, sei persone.
67:13
But we wouldn't we would split it in two.
770
4033413
2937
Ma non lo faremmo, lo divideremmo in due.
67:16
We would my my sister. No.
771
4036350
2386
Vorremmo mia sorella. No.
67:18
And her husband would say, well, we'll pay for the children.
772
4038736
4138
E suo marito direbbe, beh, pagheremo noi per i bambini.
67:22
So, yeah, the there are some people are very good and they will
773
4042874
4888
Quindi, sì, ci sono alcune persone che sono molto brave e ti faranno
67:27
they will point out that it's only fair that you don't pay for after these two people are children, for example.
774
4047762
6257
notare che è giusto che tu non paghi dopo che queste due persone sono bambini, per esempio.
67:34
Yeah, but other people will, you know, I've had gone into arguments with people before because I've,
775
4054019
5990
Sì, ma altre persone lo faranno, sai, ho già avuto discussioni con altre persone perché ho
67:40
I've felt that they've been very unfair, that the way they split it.
776
4060009
2870
sentito che sono stati molto ingiusti, per il modo in cui si sono divisi.
67:42
And sometimes, even if I haven't been driving, I haven't wanted to drink alcohol.
777
4062879
4655
E a volte, anche se non guidavo, non volevo bere alcolici.
67:47
I think you've just explained this, Steve. No, but sometimes I didn't want to, but they said, well, you could have had some.
778
4067534
5423
Penso che tu l'abbia appena spiegato, Steve. No, ma a volte non volevo, ma loro dicevano che potevi prenderne un po'.
67:54
When you're younger, you can get into these rounds with people.
779
4074041
3204
Quando sei più giovane, puoi entrare in questi giri con le persone.
67:57
But anyway.
780
4077245
601
67:57
Yes, split it or as Satta Renault says in the US, you say you split the bill.
781
4077846
7441
Ma comunque.
Sì, dividilo o come dice Satta Renault negli Stati Uniti, dici di dividere il conto.
68:05
Yes of course.
782
4085821
784
Sì, naturalmente.
68:06
Or share the bill. So thank you for that.
783
4086605
2170
Oppure condividi il conto. Quindi grazie per questo.
68:08
There are actually many ways of the half of the bill.
784
4088775
3954
In realtà ci sono molti modi per dimezzare il conto.
68:12
If there's two of you, you half the bill.
785
4092729
2519
Se siete in due, pagate la metà del conto.
68:15
So there are many ways of explaining or expressing that to share an experience you might do the same thing as someone else
786
4095248
8994
Quindi ci sono molti modi per spiegare o esprimere che per condividere un'esperienza potresti fare la stessa cosa di qualcun altro
68:24
or maybe as a group of people, you share the experience maybe, oh, by the way, never, ever share a secret with Mr.
787
4104642
11847
o forse come un gruppo di persone, condividi l'esperienza forse, oh, a proposito, mai e poi mai condividere un segreto con il signor
68:36
Steve.
788
4116489
934
Steve.
68:37
He cannot keep a secret, I can.
789
4117423
4555
Lui non sa mantenere un segreto, io posso.
68:41
You are hopeless at keeping secrets.
790
4121978
3187
Sei incapace di mantenere i segreti.
68:45
Share a secret. Beatrice is very good at keeping secrets.
791
4125165
3320
Condividi un segreto. Beatrice è molto brava a mantenere i segreti.
68:52
Why? Oh, sorry, I know nothing.
792
4132506
2069
Perché? Oh, scusa, non so niente.
68:54
Oh. That's it.
793
4134575
1118
OH. Questo è tutto.
68:55
That's a secret, Mr. Duncan.
794
4135693
1736
E' un segreto, signor Duncan.
68:57
Okay, well, now you've shared it.
795
4137429
4021
Ok, bene, ora l'hai condiviso.
69:01
So it's not a secret anymore.
796
4141450
2703
Quindi non è più un segreto.
69:04
Share a secret you confide or tell in confidence.
797
4144153
5890
Condividi un segreto che confidi o dici in confidenza.
69:10
So that's an interesting phrase you can find.
798
4150143
3070
Quindi questa è una frase interessante che puoi trovare.
69:13
Or you tell in confidence to tell something in confidence.
799
4153213
6924
Oppure dici in confidenza per dire qualcosa in confidenza.
69:20
Well, how would you describe that, Steve?
800
4160704
3588
Beh, come lo descriveresti, Steve?
69:24
Share a secret. Confide or tell? Income.
801
4164292
3370
Condividi un segreto. Confidarsi o raccontare? Reddito.
69:27
Confidence. Yes.
802
4167662
1385
Fiducia. SÌ.
69:29
That means you're telling somebody, some knowledge that, you know, and you don't want them to, tell anybody else.
803
4169047
10278
Ciò significa che stai dicendo a qualcuno, una certa conoscenza che, sai, e non vuoi che lo dica a nessun altro.
69:39
And, it could be that you, you could be something to do with, I don't know, maybe you've got an illness, for example,
804
4179392
9527
E potrebbe essere che tu, potresti avere qualcosa a che fare con, non lo so, forse hai una malattia, per esempio,
69:48
and you've got a, a very good friend and you want to share some information with them because it helps to talk doesn't it.
805
4188919
6374
e hai un, un ottimo amico e vuoi condividere alcune informazioni con loro perché aiuta a parlare, non è vero?
69:55
And you trust that person, that friend enough that you can tell them something that
806
4195927
6457
E ti fidi abbastanza di quella persona, di quell'amico da potergli dire qualcosa che
70:03
they won't share with other people that you wouldn't want to know, particularly at work.
807
4203452
4472
non condividerà con altre persone che non vorresti sapere, soprattutto al lavoro.
70:07
For example, you might share some news with a friend, you might say, oh, I'm, I went out last night for a meal,
808
4207924
7474
Ad esempio, potresti condividere alcune notizie con un amico, potresti dire, oh, sono, ieri sera sono uscito a cena
70:15
with Bob, whoever that person is, and we had a nice time.
809
4215832
6641
con Bob, chiunque sia quella persona, e ci siamo divertiti.
70:22
Yes, but you're implying that you went on a date.
810
4222473
4572
Sì, ma stai insinuando che sei andato ad un appuntamento.
70:27
You went on a date with somebody at work.
811
4227045
2903
Sei uscito con qualcuno al lavoro.
70:29
Which isn't allowed, by the way, in a lot of, companies. Okay, but you did it anyway.
812
4229948
5122
Cosa che non è consentita, tra l'altro, in molte aziende. Ok, ma l'hai fatto comunque.
70:35
And you told this friend at work, and, you don't tell anyone.
813
4235070
4956
E l'hai detto a questo amico al lavoro, e non lo dici a nessuno.
70:40
It's a secret.
814
4240026
1435
È un segreto.
70:41
I don't want you to tell anyone.
815
4241461
2202
Non voglio che tu lo dica a nessuno.
70:43
And, of course they always do.
816
4243663
2236
E ovviamente lo fanno sempre.
70:45
So to tell something in confidence means you feel comfortable telling someone
817
4245899
5907
Quindi dire qualcosa in confidenza significa che ti senti a tuo agio nel dire a qualcuno
70:51
a certain thing, quite often something you are keeping to yourself, such as a secret or something you don't want to tell everyone.
818
4251906
8376
una certa cosa, molto spesso qualcosa che tieni per te, come un segreto o qualcosa che non vuoi dire a tutti.
71:00
So you confide in another person.
819
4260632
3871
Quindi ti confidi con un'altra persona.
71:04
So I think that's quite an interesting word.
820
4264503
2052
Quindi penso che sia una parola piuttosto interessante.
71:06
Yes, it is to is to say something or say something to a person who you who you trust.
821
4266555
8059
Sì, è dire qualcosa o dire qualcosa a una persona di cui ti fidi.
71:15
Your information and that is secret.
822
4275031
2587
Le tue informazioni e questo sono segrete.
71:17
You are confident that they will not
823
4277618
3186
Sei sicuro che non trasferiranno
71:22
transfer that information elsewhere.
824
4282206
2937
tali informazioni altrove.
71:25
Something very interesting is just cover up.
825
4285143
2019
Qualcosa di molto interessante è semplicemente nascondersi.
71:27
But, you're confident that, you won't, that information won't go elsewhere.
826
4287162
7258
Ma sei sicuro che non lo farai, quelle informazioni non andranno altrove.
71:34
Or somewhere else.
827
4294536
2436
O da qualche altra parte.
71:36
But yeah you've got to, you've got to know your friends.
828
4296972
3955
Ma sì, devi, devi conoscere i tuoi amici.
71:40
But the thing is when you share a confidence or share a secret with somebody like that
829
4300927
7174
Ma il fatto è che quando condividi una confidenza o un segreto con qualcuno del genere
71:48
with a friend, do you automatically expect that they will tell their partner.
830
4308101
5890
con un amico, ti aspetti automaticamente che lo dica al suo partner.
71:54
Now this is an interesting one isn't it.
831
4314826
1551
Ora, questo è interessante, non è vero?
71:56
I mean it's it's a bit off subject but what is the protocol.
832
4316377
4372
Voglio dire, è un po' fuori tema, ma qual è il protocollo?
72:00
When it comes to telling secrets to people that are outside your
833
4320749
5906
Quando si tratta di raccontare segreti a persone che non sono tua
72:06
wife, husband, partner, because normally if somebody tells me a secret, I will always tell Mr.
834
4326972
6741
moglie, tuo marito, il tuo partner, perché normalmente se qualcuno mi dice un segreto, lo dirò sempre al signor
72:13
Duncan quite often. Yes. And I think husbands and wives will share.
835
4333713
5022
Duncan abbastanza spesso. SÌ. E penso che mariti e mogli condivideranno.
72:21
Knowledge in that way.
836
4341155
1869
Conoscenza in quel modo.
72:23
Yeah.
837
4343024
617
72:23
Whatever secret is told to say, two partners, they live together, married, I think.
838
4343641
6157
Sì.
Qualunque sia il segreto che viene detto, due partner vivono insieme, sono sposati, credo.
72:29
Steve.
839
4349798
1118
Steve.
72:30
They get told secrets, but they always tell each other. Steve, we've got to move on.
840
4350916
5539
Vengono raccontati i segreti, ma se li raccontano sempre. Steve, dobbiamo andare avanti.
72:36
We've got 30 more of these to look at, and then we've got to play the 34.
841
4356455
5156
Ne abbiamo altri 30 da guardare, e poi dobbiamo giocare con i 34.
72:41
No, 30 more, 1230 more.
842
4361611
3187
No, altri 30, altri 1230.
72:44
But still a lot.
843
4364798
968
Ma ancora molto.
72:45
You know, I'm you know, I'm going to buy Steve for the Christmas.
844
4365766
3170
Lo sai, lo sai, comprerò Steve per Natale.
72:48
I'm going to get him one of those big, big air trumpets.
845
4368936
3353
Gli comprerò una di quelle grandi, grandi trombe ad aria.
72:52
You know those ear trumpets years ago in Victorian times that always be a an old man in a bass chair
846
4372289
7626
Sapete quelle trombe auricolari anni fa, in epoca vittoriana, in cui c'era sempre un vecchio seduto su un basso
73:00
and he'd have a big ear trumpet so he could hear, hear what people were saying.
847
4380248
5907
e aveva una grande tromba acustica in modo da poter sentire, sentire cosa diceva la gente.
73:06
I'm going to get Mr. Steve, one of those.
848
4386222
1768
Vado a prendere il signor Steve, uno di quelli.
73:09
Well, you are a long way away, Mr.
849
4389826
1968
Beh, lei è molto lontano, signor
73:11
Duncan. I'm.
850
4391794
901
Duncan. Io sono.
73:12
I'm just a few seats. Yes, but your your sound, the sound is muffled.
851
4392695
4722
Ho solo pochi posti. Sì, ma il tuo suono è ovattato.
73:17
Muffle.
852
4397417
1519
Muffola.
73:18
I think between you and me, I think Steve is going a bit mutton there. Sort.
853
4398936
4405
Penso che, tra me e te, Steve si stia comportando un po' come un montone in questo. Ordinare.
73:23
Muffled. Muffled.
854
4403341
1351
Ovattato. Ovattato.
73:24
It means the sound is movable and you can't really hear it very well, but the sound is muffled.
855
4404692
6007
Significa che il suono è mobile e non puoi sentirlo molto bene, ma il suono è ovattato.
73:30
Well, what's how what does it sound like again?
856
4410782
2153
Bene, come suona di nuovo?
73:32
Is the result of the.
857
4412935
3620
È il risultato di.
73:36
Those others above the.
858
4416555
2720
Quegli altri sopra il.
73:39
You can't.
859
4419275
684
73:39
That's the most coherent thing you've ever said on my live stream.
860
4419959
5907
Non puoi.
Questa è la cosa più coerente che tu abbia mai detto nel mio live streaming.
73:46
I can't hear you. It sounds like you're muffled.
861
4426049
2236
Non riesco a sentirti. Sembra che tu sia ovattato.
73:48
You might share a drink.
862
4428285
2870
Potresti condividere un drink.
73:51
It's true.
863
4431155
968
E' vero.
73:52
When did you throw it out and try to throw it?
864
4432123
2602
Quando l'hai buttato fuori e hai provato a buttarlo?
73:54
The sound is muffled and can't really understand it. There we go. That's better.
865
4434725
4355
Il suono è ovattato e non riesco davvero a capirlo. Eccoci qua. Così è meglio.
74:00
Share a drink.
866
4440315
1135
Condividi un drink.
74:01
You might drink and also socialise.
867
4441450
3570
Potresti bere e anche socializzare.
74:05
So sharing a moment together or with a group of friends, you might share a drink.
868
4445020
5873
Quindi condividendo un momento insieme o con un gruppo di amici, potresti condividere un drink.
74:10
You can share a taxi
869
4450893
3721
Puoi condividere una
74:14
ride in the same taxi and then divide the fare.
870
4454614
5907
corsa in taxi nello stesso taxi e poi dividere la tariffa.
74:20
So that would be something that I think would be acceptable.
871
4460554
4205
Quindi sarebbe qualcosa che penso sarebbe accettabile.
74:24
If you took a cab, a cab or a taxi with someone else, maybe you would share
872
4464759
6173
Se prendessi un taxi, un taxi o un taxi con qualcun altro, magari condivideresti
74:31
part of the journey or all of the journey, and then you can divide the cost of the cab.
873
4471383
7408
parte del viaggio o tutto il viaggio, e poi potrai dividere il costo del taxi.
74:38
I think that's very nice.
874
4478858
1501
Penso che sia molto carino.
74:40
Token of transport somebody puts up. I can't remember who it was. Car sharing. Yes.
875
4480359
5824
Gettone di trasporto che qualcuno mette. Non riesco a ricordare chi fosse. Condivisione dell'auto. SÌ.
74:46
Which is similar. But yeah, sometimes people are going to work, aren't they?
876
4486183
4288
Il che è simile. Ma sì, a volte le persone lavorano, no?
74:50
This they go into an office and they've got friends that live nearby or on the way, or they work at the same place, like, that's it.
877
4490471
8609
Quando vanno in ufficio e hanno amici che vivono nelle vicinanze o in viaggio, oppure lavorano nello stesso posto, tipo, tutto qui.
74:59
They work at the same places.
878
4499080
1285
Lavorano negli stessi posti.
75:00
But what I meant to say and then they will, they might alternate one day.
879
4500365
5456
Ma quello che intendevo dire e poi lo faranno, un giorno potrebbero alternarsi.
75:05
They might pick up their friend or under the work colleague and, drive to work like that, saving on the costs of transport.
880
4505821
8743
Potrebbero andare a prendere il loro amico o il collega di lavoro e andare al lavoro così, risparmiando sui costi di trasporto.
75:14
And they might take it in turns.
881
4514848
3303
E potrebbero farlo a turno.
75:18
That's it.
882
4518151
368
75:18
To do that as a portion or piece of something.
883
4518519
5906
Questo è tutto.
Farlo come una porzione o un pezzo di qualcosa.
75:24
And we can use share in that sense.
884
4524425
3637
E possiamo usare share in questo senso.
75:28
But then we are of course, using it as a noun.
885
4528062
3771
Ma ovviamente lo usiamo come sostantivo.
75:31
So the piece, the part of the thing that we are sharing is also a share.
886
4531833
9211
Quindi anche il pezzo, la parte della cosa che condividiamo è una condivisione.
75:41
So part or portion of something, a share of a piece of cake. Mr.
887
4541461
6907
Quindi parte o porzione di qualcosa, una fetta di torta. L'argomento preferito del signor
75:48
Steve's favourite subject today a share of a piece of cake.
888
4548368
4288
Steve oggi è una fetta di torta.
75:52
A portion that is sliced off and offered so you can share your cake.
889
4552656
6908
Una porzione che viene tagliata e offerta in modo da poter condividere la tua torta.
75:59
You can give someone a share of your cake just in the same way
890
4559564
6858
Puoi dare a qualcuno una fetta della tua torta proprio nello stesso modo
76:06
that if you if you buy shares in a company, well, it's on the screen now.
891
4566422
5906
in cui se compri azioni di una società, beh, adesso è sullo schermo.
76:12
Oh yes, that's it then you are buying a portion of that company? Yes.
892
4572579
5823
Oh sì, è tutto, quindi stai acquistando una parte di quella società? SÌ.
76:18
So often we talk, we call it stock.
893
4578402
3504
Così spesso parliamo, lo chiamiamo stock.
76:21
You might buy some shares in a company, a portion of a company that is bought or given.
894
4581906
8042
Potresti acquistare alcune azioni di una società, una parte di una società che viene acquistata o ceduta.
76:30
So of course, if you are lucky enough to work for a big company, quite often part of the payment.
895
4590165
6924
Quindi, ovviamente, se hai la fortuna di lavorare per una grande azienda, molto spesso parte del pagamento.
76:37
And this does happen, doesn't it, Steve?
896
4597089
2002
E questo succede, vero, Steve?
76:39
Quite often in big companies, you can also get shares in the company as well.
897
4599091
6791
Molto spesso nelle grandi aziende è possibile anche ottenere azioni della società.
76:45
So they will
898
4605882
718
Quindi
76:47
sometimes it's negotiated.
899
4607584
2403
a volte viene negoziato.
76:49
When you take on a job, maybe you are given a salary, but also there might be some shares as well in the company that are also given to you.
900
4609987
9877
Quando accetti un lavoro, forse ti viene dato uno stipendio, ma potrebbero anche esserci alcune azioni della società che ti vengono date.
76:59
Or maybe you could only use them or invest with them after you leave the company.
901
4619864
7943
O forse potresti usarli o investire con loro solo dopo aver lasciato l'azienda.
77:07
It is almost something that we call
902
4627807
3871
È quasi qualcosa che chiamiamo
77:11
a perk, a perk of the job.
903
4631678
4204
un vantaggio, un vantaggio del lavoro.
77:15
Yeah, particularly directors of companies get, get a lot of shares, quite often
904
4635882
6140
Sì, in particolare i direttori delle società ricevono molte azioni, molto spesso
77:22
as part of their renumeration renumeration, which is the package that they get through the company.
905
4642506
8276
come parte della loro retribuzione, che è il pacchetto che ricevono attraverso la società.
77:31
Shares might be part of that.
906
4651650
2669
Le azioni potrebbero farne parte.
77:34
Because it's probably cheaper for the company to pay a portion of their wages in shares.
907
4654319
5907
Perché probabilmente è più economico per l'azienda pagare una parte del proprio stipendio in azioni.
77:40
But, but then it is to, to actually get the money.
908
4660293
3303
Ma, ma poi è necessario, per ottenere effettivamente i soldi.
77:43
I think it's, it's a very good idea.
909
4663596
2103
Penso che sia un'ottima idea.
77:45
And of course, it I suppose also, it's very good for making sure your future is taken care of as well as a plural. Yes.
910
4665699
9694
E ovviamente, suppongo anche, è molto utile per assicurarti che il tuo futuro sia curato così come il plurale. SÌ.
77:55
Moving on. Yeah.
911
4675693
1051
Andiamo avanti. Sì.
77:56
About a train was ahead of you, by the way, on that, but it's well done. Yep.
912
4676744
4639
A proposito, su questo ti aspettavi circa un treno, ma è ben fatto. Sì.
78:01
As a plural we we use the term shares.
913
4681383
5222
Come plurale usiamo il termine azioni.
78:06
You might own shares in a company.
914
4686605
4021
Potresti possedere azioni di una società.
78:10
So, as a generic or general term when we are talk about a company that is giving away part of its stock,
915
4690626
10796
Quindi, come termine generico o generale quando parliamo di un'azienda che cede parte delle sue azioni,
78:21
we we generally talk about the shares, maybe the market, the, the market with all of the shares.
916
4701939
7859
generalmente parliamo delle azioni, forse del mercato, del mercato con tutte le azioni.
78:30
So all of the different stock values that are put together
917
4710098
5907
Quindi, tutti i diversi valori azionari messi insieme
78:36
as a lot of people who now invest in companies, it's amazing how many people are are actual shareholders.
918
4716005
8559
come molte persone che ora investono in aziende, è sorprendente quante persone siano veri azionisti.
78:44
They have shares in companies.
919
4724564
1936
Hanno azioni di società.
78:46
Many elderly people now, don't they, Steve.
920
4726500
3003
Molte persone anziane adesso, non è vero, Steve?
78:49
Pensions now in this country I'm talking about generally, quite often when you pay your pension
921
4729503
9177
Le pensioni ora in questo paese di cui parlo in generale, molto spesso quando paghi la pensione
78:59
into a private pension firm or an account, quite often that money will go into investing in other companies.
922
4739264
8993
su una società pensionistica privata o su un conto, molto spesso quel denaro verrà investito in altre società.
79:08
So it is amazing just how many people these days do actually own shares, even if they don't realise. Yes.
923
4748474
7375
Quindi è sorprendente quante persone oggigiorno possiedano effettivamente azioni, anche se non se ne rendono conto. SÌ.
79:16
Because most company pensions now, well,
924
4756233
3787
Perché la maggior parte delle pensioni aziendali ora, beh,
79:21
they all they're all invested in, in the, in the stock market,
925
4761121
4288
sono tutte investite in, nel, nel mercato azionario,
79:25
in these big funds which contain, many, many, many companies,
926
4765409
6040
in questi grandi fondi che contengono, molte, molte, molte società,
79:32
hopefully diversified out of it if they know what they're doing and they've got shares in all these different companies.
927
4772534
6541
si spera diversificate se sanno cosa stanno facendo e hanno azioni in tutte queste diverse società.
79:39
So, yes, most people's pensions now, in the private sector
928
4779075
5940
Quindi, sì, le pensioni della maggior parte delle persone ora, nel settore privato,
79:45
will all be, based on, stock market funds if you're in the public sector, i.e.
929
4785515
9010
saranno tutte basate sui fondi del mercato azionario. Se lavori nel settore pubblico, cioè
79:54
if you work for the government or you're a teacher, for example, or a policeman,
930
4794525
5006
se lavori per il governo o sei un insegnante, per esempio, o un poliziotto,
79:59
then, it won't be it'll be paid directly out of taxes, your pension.
931
4799531
5039
allora non sarà pagata direttamente dalle tasse, la tua pensione.
80:04
But if you're working for a, a private company, who has a pension scheme, and they must have one by law, then, effectively, yes.
932
4804570
10645
Ma se lavori per un'azienda privata, che ha un piano pensionistico, e loro devono averne uno per legge, allora, in effetti, sì.
80:15
You all your pension is based on investments in stock market funds.
933
4815215
5906
Tutta la tua pensione si basa sugli investimenti in fondi del mercato azionario.
80:21
So, yes, probably slightly less safe than working, which is one attraction of working in the public sector.
934
4821538
8777
Quindi sì, probabilmente leggermente meno sicuro che lavorare, che è una delle attrattive del lavoro nel settore pubblico.
80:30
Of course. Okay.
935
4830315
1335
Ovviamente. Va bene.
80:31
Is that you, you know, you, you know, your pension is guaranteed pretty much.
936
4831650
5172
È che tu, sai, tu, sai, la tua pensione è praticamente garantita.
80:36
Whereas because it's not based on stock market performance.
937
4836822
3020
Considerando che non si basa sull'andamento del mercato azionario.
80:39
Steve, we've got to stay on taxpayers. Steve.
938
4839842
2887
Steve, dobbiamo restare attenti ai contribuenti. Steve.
80:44
Steve, I know you've been watching some videos about finance today.
939
4844013
5139
Steve, so che oggi hai guardato alcuni video sulla finanza.
80:49
I'm always watching videos about finance.
940
4849152
1953
Guardo sempre video sulla finanza.
80:51
Mr. Duncan, I know you love sharing it with us.
941
4851105
3620
Signor Duncan, so che le piace condividerlo con noi.
80:54
I'm sharing knowledge, Mr. Duncan.
942
4854725
1886
Sto condividendo la conoscenza, signor Duncan.
80:56
Sharing information there in a as a plural.
943
4856611
4305
Condividere le informazioni lì al plurale.
81:00
We often describe them as share.
944
4860916
2836
Li descriviamo spesso come condivisione.
81:03
As the shares of my company have gone up.
945
4863752
4121
Poiché le azioni della mia azienda sono aumentate.
81:07
If you are lucky, you can say the shares have gone up.
946
4867873
4322
Se sei fortunato, puoi dire che le azioni sono salite.
81:12
Although at the moment quite a few of the shares of companies are actually going down, rather is a volatility.
947
4872195
8659
Sebbene al momento molte azioni delle società stiano effettivamente scendendo, si tratta piuttosto di volatilità.
81:20
Mr. Duncan, there is a what it's a there's a lot of volatility in the stock markets at the moment.
948
4880854
6124
Signor Duncan, al momento c'è molta volatilità nei mercati azionari.
81:26
So so it's a bit like being on on the on the sea during a storm.
949
4886978
5906
Quindi è un po' come trovarsi sul mare durante una tempesta.
81:33
It's very volatile.
950
4893635
1619
È molto volatile.
81:35
And that's due to one person okay Steve.
951
4895254
2886
E questo è dovuto a una persona, okay, Steve.
81:38
But anyway we won't go into that for goodness sake okay. Let's not ruin people's days
952
4898140
4922
Ma comunque non entreremo in questo argomento per l'amor del cielo, ok. Non roviniamo le giornate delle persone
81:44
to give out,
953
4904731
1602
per divulgare,
81:46
to reveal, to tell or to share news with others.
954
4906333
5839
rivelare, raccontare o condividere notizie con gli altri.
81:52
So quite often in Jane Rule
955
4912172
3821
Quindi molto spesso nel
81:55
day to day speech, we will talk about sharing, as in telling someone
956
4915993
6708
discorso quotidiano di Jane Rule parleremo di condivisione, come nel dire
82:02
something, you have something to tell someone you have something to share.
957
4922918
5155
qualcosa a qualcuno, hai qualcosa da dire a qualcuno che hai qualcosa da condividere.
82:08
Share the news.
958
4928073
1452
Condividi la notizia.
82:09
Yes, or maybe reveal to share news with other people.
959
4929525
6441
Sì, o magari rivelare per condividere le notizie con altre persone.
82:16
Of course, we can also use share to express transmitting the virus.
960
4936483
7642
Naturalmente possiamo anche usare share per esprimere la trasmissione del virus.
82:24
You spread, you share.
961
4944675
2720
Diffondi, condividi.
82:27
Maybe, you. Now, of course.
962
4947395
2035
Forse tu. Adesso, ovviamente.
82:29
Don't forget this is not done on purpose.
963
4949430
4455
Non dimenticare che questo non è fatto apposta.
82:33
You are not doing it on purpose.
964
4953885
1702
Non lo stai facendo apposta.
82:35
But it does happen when you are near other people.
965
4955587
3488
Ma succede quando sei vicino ad altre persone.
82:39
Sometimes a person might sneeze and perhaps they have a fever.
966
4959075
4288
A volte una persona potrebbe starnutire e forse avere la febbre.
82:43
So you might transmit.
967
4963363
2219
Quindi potresti trasmettere.
82:45
You share your germs with someone else, but you don't mean to.
968
4965582
5840
Condividi i tuoi germi con qualcun altro, ma non è tua intenzione farlo.
82:52
It's just there in the in the air.
969
4972506
4538
È proprio lì, nell'aria.
82:57
You might share a cold or fever with another person, but not intentionally.
970
4977044
6591
Potresti condividere un raffreddore o una febbre con un'altra persona, ma non intenzionalmente.
83:04
It just happens.
971
4984086
2035
Succede e basta.
83:06
We all remember
972
4986121
2553
Ricordiamo tutti
83:08
a certain period of time when that was going on.
973
4988674
2553
un certo periodo di tempo in cui ciò accadeva.
83:11
Steve, do you remember it?
974
4991227
4688
Steve, te lo ricordi?
83:15
No. Okay.
975
4995915
2186
No. Va bene.
83:18
I actually believe that.
976
4998101
1168
In realtà lo credo.
83:19
By the way, reveal is to share openly, to expose all Mr..
977
4999269
6658
A proposito, rivelare significa condividere apertamente, esporre tutto ciò che Mr.
83:25
Steve is.
978
5005927
1835
Steve è.
83:27
That's an interesting word.
979
5007762
1735
È una parola interessante.
83:29
Expose.
980
5009497
4539
Esporre.
83:34
Expose a secret or a hidden thing?
981
5014036
1885
Svelare un segreto o una cosa nascosta?
83:35
Yes. Reveal.
982
5015921
1518
SÌ. Svelare.
83:37
Yeah. Yes. You're revealing something.
983
5017439
2737
Sì. SÌ. Stai rivelando qualcosa.
83:40
Something.
984
5020176
751
83:40
Some knowledge is suddenly be going out into the open for everyone to see.
985
5020927
5422
Qualcosa.
Alcune conoscenze stanno improvvisamente uscendo allo scoperto affinché tutti possano vederle.
83:46
I throat of it.
986
5026349
2136
Ne ho la gola.
83:48
I'm going to share with you that my throat is not, not in the best of health today. Why?
987
5028485
5156
Condividerò con te che la mia gola non è, non è in ottima salute oggi. Perché?
83:53
But if you've been doing. I've been doing too much singing, Mr. Duncan.
988
5033641
3487
Ma se lo hai fatto. Ho cantato troppo, signor Duncan.
83:57
I think I've strained my vocal cords.
989
5037128
3137
Credo di aver sforzato le corde vocali.
84:00
But, But. Yes, to reveal.
990
5040265
3036
Ma, ma. Sì, per rivelare.
84:03
Yes, to reveal is to share something. You reveal some news, some knowledge.
991
5043301
4806
Sì, rivelare è condividere qualcosa. Riveli qualche notizia, qualche conoscenza.
84:08
I'm going to share this all with you now, I'm going to reveal,
992
5048107
3437
Condividerò tutto questo con voi ora, rivelerò
84:11
the new plans for the business moving forward in 2025, which includes a number of redundancies.
993
5051544
7241
i nuovi piani per il business che andrà avanti nel 2025, che include una serie di licenziamenti.
84:18
Oh, dear.
994
5058785
601
Oh caro.
84:20
To show something to others, you might share your holiday photos.
995
5060854
5790
Per mostrare qualcosa agli altri, potresti condividere le foto delle tue vacanze.
84:26
So you are sharing something.
996
5066644
1835
Quindi stai condividendo qualcosa.
84:28
You are showing something a person might be quite excited because they want to share their holiday photographs.
997
5068479
11396
Stai mostrando qualcosa che potrebbe entusiasmare una persona perché vuole condividere le fotografie delle vacanze.
84:39
They want to show you what they have been doing whilst on holiday
998
5079875
5907
Vogliono mostrarti cosa hanno fatto durante le vacanze
84:45
to display something or many things physically or through media.
999
5085849
6657
per mostrare qualcosa o molte cose fisicamente o attraverso i media.
84:52
So when you think about it these days, Steve, when we talk about sharing, most people think of sharing
1000
5092840
7742
Quindi, se ci pensi in questi giorni, Steve, quando parliamo di condivisione, la maggior parte delle persone pensa alla condivisione
85:01
not in real life but through the internet.
1001
5101383
4571
non nella vita reale ma attraverso Internet.
85:05
So quite often on social media, people will share things, they will show photographs of their family, or maybe, a nice moment of time.
1002
5105954
11129
Quindi molto spesso sui social media le persone condividono cose, mostrano fotografie della loro famiglia o forse un bel momento.
85:17
They want to show other people.
1003
5117083
1585
Vogliono mostrarlo ad altre persone.
85:18
They share that thing with them.
1004
5118668
4556
Condividono quella cosa con loro.
85:23
I know you don't do it very often, Steve.
1005
5123224
2185
So che non lo fai molto spesso, Steve.
85:25
Do you don't really post things on social social media. I've noticed.
1006
5125409
4455
Non pubblichi davvero cose sui social media. L'ho notato.
85:30
Well, one, I don't know how to and two, I don't.
1007
5130882
5890
Beh, uno, non so come fare e due, non lo so.
85:36
Yeah, I don't I've never really got into social media or to put, put the phrase slightly better.
1008
5136822
6841
Sì, non mi sono mai interessato davvero ai social media o, per dirla in modo leggermente migliore.
85:43
I've never really participated in social media because I if once I start, it's going to take up a lot of my time.
1009
5143663
8910
Non ho mai realmente partecipato ai social media perché, una volta iniziato, mi occuperebbe molto tempo.
85:53
And, I prefer not to do it at all.
1010
5153274
5906
E preferisco non farlo affatto.
86:00
I mean, yes, WhatsApp texts, texts, but no, I don't do social media.
1011
5160181
6941
Voglio dire, sì, messaggi WhatsApp, messaggi, ma no, non mi occupo di social media.
86:07
I don't know, I haven't I can't remember the last time I ever went.
1012
5167122
2720
Non lo so, non l'ho fatto, non riesco a ricordare l'ultima volta che ci sono andato.
86:09
I have got, a Facebook account, but I never, never go on it.
1013
5169842
6224
Ho un account Facebook, ma non ci vado mai, mai.
86:16
But I probably should, because it's it's very useful, to be able to communicate with all your friends all at the same time.
1014
5176616
9311
Ma probabilmente dovrei, perché è molto utile poter comunicare con tutti i tuoi amici contemporaneamente.
86:25
Yes. For example, I should be using it to advertise to my friends when we've got concerts or or shows coming up.
1015
5185927
8976
SÌ. Ad esempio, dovrei usarlo per fare pubblicità ai miei amici quando abbiamo concerti o spettacoli in programma.
86:35
Because maybe I'd sell some tickets.
1016
5195320
2036
Perché forse venderei qualche biglietto.
86:37
Yes. Then, well it's, it's rather, it's rather like me, I, I have Facebook, I, I enjoy showing certain things on Facebook,
1017
5197356
9661
SÌ. Poi beh è, è piuttosto, è un po' come me, io, ho Facebook, mi piace mostrare certe cose su Facebook,
86:47
but also it's very useful for those who follow me on YouTube to be kept up to date with anything that is happening.
1018
5207017
7625
ma è anche molto utile per chi mi segue su YouTube per essere sempre aggiornato su tutto quello che succede.
86:54
So that is the reason why I have a Facebook page.
1019
5214642
4972
Ecco perché ho una pagina Facebook.
86:59
And of course, famous people quite often will have their own social media site, although
1020
5219614
6307
E, naturalmente, le persone famose molto spesso avranno il proprio sito di social media, anche se
87:07
I'm pretty sure that most of
1021
5227289
1569
sono abbastanza sicuro che la maggior parte di
87:08
those particular pages are not actually run by the celebrity.
1022
5228858
6724
quelle pagine particolari non siano effettivamente gestite dalla celebrità.
87:15
I would imagine they have somebody, somebody working for them to do all of that, to experience the same thing at the same time.
1023
5235582
9110
Immagino che abbiano qualcuno, qualcuno che lavora per loro per fare tutto questo, per sperimentare la stessa cosa allo stesso tempo.
87:24
Mr.. Steve
1024
5244692
2503
Il signor Steve
87:27
is sharing, I suppose, to share an experience. Yes.
1025
5247195
5889
sta condividendo, suppongo, per condividere un'esperienza. SÌ.
87:33
You might be, you might there might be some, task
1026
5253251
5540
Potresti essere, potresti esserci qualche compito
87:38
or some, you might do, for example, the sun's a lovely sunset.
1027
5258791
5906
o qualcosa che potresti fare, ad esempio, il sole è un bel tramonto.
87:45
You might share that moment. Yes.
1028
5265031
2920
Potresti condividere quel momento. SÌ.
87:47
Of of the two people or maybe a group of people watching the sunset or watching something very pleasant.
1029
5267951
8159
Di due persone o magari di un gruppo di persone che guardano il tramonto o guardano qualcosa di molto piacevole.
87:56
You share that moment.
1030
5276594
2419
Condividi quel momento.
87:59
You can say that, obviously.
1031
5279013
1952
Puoi dirlo, ovviamente.
88:00
Yeah, you can express it that way,
1032
5280965
3988
Sì, puoi esprimerlo in questo modo,
88:04
that your, Or you might go on an experience.
1033
5284953
2636
che è tuo, oppure potresti fare un'esperienza.
88:07
Maybe maybe you go to see, to Africa on, on, on a tour to see the animals.
1034
5287589
8176
Forse forse andrai a vedere l'Africa in un tour per vedere gli animali.
88:16
What do you call that?
1035
5296466
1001
Come lo chiami?
88:17
Can't remember a safari, a safari, and, you know, with your partner or with a group of people, you share the experience together.
1036
5297467
9894
Non ricordo un safari, un safari e, si sa, con il proprio partner o con un gruppo di persone si condivide l'esperienza insieme.
88:27
You're all equally seeing the same thing.
1037
5307361
4389
State tutti vedendo la stessa cosa allo stesso modo.
88:31
Interesting to connect, to share.
1038
5311750
3837
Interessante connettersi, condividere.
88:35
You might join and experience something as well.
1039
5315587
4956
Potresti unirti e sperimentare qualcosa anche tu.
88:40
So to connect with someone or to share with other people, you
1040
5320543
5756
Quindi, per connetterti con qualcuno o condividere con altre persone, ti
88:46
join and experience something together with a group of people.
1041
5326299
6290
unisci e sperimenti qualcosa insieme a un gruppo di persone.
88:52
They often say that it is nice to do things with other people in a group, because then it is more, more fun.
1042
5332589
8293
Spesso dicono che è bello fare cose con altre persone in gruppo, perché così è ancora più divertente.
89:00
I suppose. Oh, here we go. Steve. Here's an interesting phrase that we often use.
1043
5340882
4221
Credo. Oh, eccoci qui. Steve. Ecco una frase interessante che usiamo spesso.
89:07
Fair share your fair share of something.
1044
5347172
5189
Condividi equamente la tua giusta quota di qualcosa.
89:12
It is the equal or deserved amount given or allowed.
1045
5352361
6391
È l’importo uguale o meritato dato o concesso.
89:19
So when we talk about someone's fair share, we are talking about
1046
5359052
5823
Quindi, quando parliamo della giusta quota di qualcuno, parliamo di
89:24
that thing that they are entitled to or maybe something they deserve.
1047
5364875
7058
quella cosa a cui ha diritto o forse di qualcosa che merita.
89:32
You must give me my fair share.
1048
5372250
4005
Devi darmi la mia giusta parte.
89:36
Yes. If you if if you were dividing some money up
1049
5376255
5539
SÌ. Se dovessi dividere dei soldi
89:41
or something like that, everyone would need to have an equal amount for their fair share. Yes.
1050
5381794
5523
o qualcosa del genere, tutti avrebbero bisogno di avere un importo uguale per la loro giusta quota. SÌ.
89:47
For example, if you if you had. Yes.
1051
5387317
3203
Ad esempio, se tu avessi. SÌ.
89:50
If you've got a business and and maybe you, you were selling things to, to people, maybe drinks in a stall or something like that.
1052
5390520
8109
Se hai un'attività e forse vendevi cose a persone, magari bevevi in ​​una bancarella o qualcosa del genere.
89:58
And you there were 3 or 4 of you all working a group of people working, doing something, maybe selling something.
1053
5398629
7142
E voi eravate in 3 o 4 a lavorare in un gruppo di persone che lavoravano, facevano qualcosa, magari vendevano qualcosa.
90:06
And then at the end of the day, you divide up the money that you've taken in.
1054
5406305
5522
E poi alla fine della giornata, dividi i soldi che hai incassato.
90:11
Well, if there were four people all working, maybe doing slightly different jobs, then they'd all want their fair
1055
5411827
6775
Bene, se ci fossero quattro persone che lavorano tutte, magari facendo lavori leggermente diversi, allora tutti vorrebbero la loro giusta
90:18
share because they all would have contributed towards, whatever that business was at the time.
1056
5418602
6040
quota perché tutti avrebbero contribuito, qualunque fosse l'attività in quel momento.
90:24
And, and I suppose by extension, you could, you could talk about the reward that is given to, to earn your fair
1057
5424642
8509
E, e suppongo per estensione, potresti, potresti parlare della ricompensa che viene data, per guadagnare la tua giusta
90:33
share of the reward, to earn your fair share for the work that you've done.
1058
5433151
7358
parte della ricompensa, per guadagnare la tua giusta parte per il lavoro che hai svolto.
90:40
Yeah. So something you weren't doing.
1059
5440843
1652
Sì. Quindi qualcosa che non stavi facendo.
90:42
If you are working for someone else, you expect to be paid your fair share.
1060
5442495
8609
Se lavori per qualcun altro, ti aspetti di essere pagato la tua giusta quota.
90:51
I think that's a very interesting phrase, actually, as a phrase.
1061
5451121
4956
Penso che sia una frase molto interessante, in realtà, come frase.
90:56
Here we go, Steve. This is a good one.
1062
5456077
2169
Eccoci, Steve. Questa è buona.
90:58
I love phrases, we are going to play the idiom picture game in a few moments.
1063
5458246
8159
Adoro le frasi, tra qualche istante giocheremo al gioco delle immagini idiomatiche.
91:06
By the way, as a phrase, a trouble shared is a trouble halved.
1064
5466405
6590
Del resto, come si dice, un problema condiviso è un problema dimezzato.
91:13
Oh yes, I think this is a good type of sharing.
1065
5473746
3788
Oh sì, penso che questo sia un buon tipo di condivisione.
91:18
Yes, yes, it refers to the,
1066
5478702
3253
Sì, sì, si riferisce a
91:21
a sort of a, what happens if you if you have a problem, a worry.
1067
5481955
5890
una sorta di cosa succede se hai un problema, una preoccupazione.
91:28
A trouble or a worry on your mind and you talk it out with somebody that you trust.
1068
5488980
7475
Un problema o una preoccupazione nella tua mente e ne parli con qualcuno di cui ti fidi.
91:37
Family member, friend, partner.
1069
5497206
3503
Membro della famiglia, amico, partner.
91:40
Then the burden of that problem, lessens. Yes.
1070
5500709
8226
Quindi il peso di quel problema diminuisce. SÌ.
91:48
Because you've you've once you've talked about it, they they'll say something back and then you'll feel better.
1071
5508969
5723
Perché una volta che ne hai parlato, ti risponderanno qualcosa e poi ti sentirai meglio.
91:54
You might talk about the weight, the weight, how heavy something is when you have a problem or a difficulty.
1072
5514692
7041
Potresti parlare del peso, del peso, di quanto pesa qualcosa quando hai un problema o una difficoltà.
92:01
It just feel as if you are carrying a large weight on your shoulders.
1073
5521750
5789
Ti senti come se portassi un grosso peso sulle spalle.
92:07
That's it.
1074
5527539
601
Questo è tutto.
92:08
So to share that problem is
1075
5528140
3988
Quindi per condividere quel problema è che
92:12
you are kind of listening or you are making that weight seem less heavy.
1076
5532128
6457
stai ascoltando o stai facendo sembrare quel peso meno pesante.
92:18
It is kind of relieving yourself the burden, the trouble, the problem has been shared.
1077
5538969
8492
È un po' come alleviare il peso, la difficoltà, il problema che è stato condiviso.
92:27
And quite often when you share a problem with another person, the problem doesn't seem quite as serious or as bad as you imagined.
1078
5547578
9477
E molto spesso, quando condividi un problema con un'altra persona, il problema non sembra così serio o grave come immaginavi.
92:37
Yes, because when you when you're worrying about something yourself, your mind of course, gets very active and starts to, fantasise
1079
5557122
11613
Sì, perché quando sei preoccupato per qualcosa, la tua mente ovviamente diventa molto attiva e inizia a fantasticare
92:48
about what could could happen, might happen, and but then when you talk it out with a friend, they will say, I'm not.
1080
5568735
8610
su cosa potrebbe accadere, potrebbe accadere, ma poi quando ne parli con un amico, loro diranno: "Non lo sono".
92:57
Well, that's, you know, this, this and this.
1081
5577395
2920
Beh, questo è, sai, questo, questo e questo.
93:00
And then of course, no it's not. And it never doesn't seem as bad then.
1082
5580315
4521
E poi ovviamente no, non lo è. E allora non sembra mai così brutto.
93:04
So that's it.
1083
5584836
1051
Quindi è tutto.
93:05
Problem shared is a problem halved is just it's just referring to the fact that when you talk a problem out with somebody,
1084
5585887
6124
Un problema condiviso è un problema dimezzato è solo che si riferisce al fatto che quando parli di un problema con qualcuno,
93:12
it seems a lot less, maybe not half as bad, but oh, it's just a phrase.
1085
5592495
5456
sembra molto meno grave, forse nemmeno la metà, ma oh, è solo una frase.
93:17
It's just a yes. It's figurative. It's not exact. It is possible to overshare.
1086
5597951
5840
E' semplicemente un sì. È figurato. Non è esatto. È possibile condividere in eccesso.
93:23
And I think this is something a lot of people do.
1087
5603791
2619
E penso che questo sia qualcosa che fanno molte persone.
93:26
By the way, can I just address a comment?
1088
5606410
4138
A proposito, posso semplicemente rivolgere un commento?
93:30
Abdullah Omar, do you advise me to listen to your lessons with or without translation?
1089
5610548
6808
Abdullah Omar, mi consigli di ascoltare le tue lezioni con o senza traduzione?
93:38
I would say
1090
5618624
2386
Direi
93:41
with with definitely, because it is a good way of learning the meaning of words as you go along.
1091
5621010
9610
sicuramente con con, perché è un buon modo per imparare il significato delle parole man mano che si procede.
93:51
So the translation is always useful.
1092
5631405
3654
Quindi la traduzione è sempre utile.
93:55
It is a very good way of improving your listening and also your understanding.
1093
5635059
6540
È un ottimo modo per migliorare il tuo ascolto e anche la tua comprensione.
94:02
Of course you can also test yourself by not having the translation on the screen,
1094
5642317
8342
Ovviamente puoi anche metterti alla prova non avendo la traduzione sullo schermo,
94:11
but I would say if you are trying to learn English with translations is always a good thing to do.
1095
5651043
10478
ma direi che se stai cercando di imparare l'inglese con le traduzioni è sempre una buona cosa da fare.
94:22
It is possible to overshare people these days, Mr. Steve.
1096
5662155
4138
È possibile condividere troppo con le persone di questi tempi, signor Steve.
94:26
They like to tell you everything, don't they?
1097
5666293
2119
A loro piace raccontarti tutto, vero?
94:28
They reveal embarrassing problems that they have.
1098
5668412
3988
Rivelano i problemi imbarazzanti che hanno.
94:32
They like to talk about their illnesses, their their things that are happening in their life that you don't really want to hear about.
1099
5672400
8493
A loro piace parlare delle loro malattie, delle cose che accadono nella loro vita di cui non vuoi davvero sentire parlare.
94:41
To be honest.
1100
5681494
817
Ad essere onesti.
94:43
Yes.
1101
5683980
1118
SÌ.
94:45
It's maybe they're trying to maybe they're trying to halve their, their burden of the problem.
1102
5685098
5906
Forse stanno cercando di dimezzare il loro peso del problema.
94:51
But yes, social media, of course, encourages people to talk about themselves a lot more.
1103
5691154
5073
Ma sì, i social media, ovviamente, incoraggiano le persone a parlare molto di più di se stesse.
94:56
I mean, in the old days, shall we say, certainly when my parents were growing
1104
5696227
5606
Voglio dire, ai vecchi tempi, diciamo, certamente quando i miei genitori crescevano
95:01
up, you would reveal as little as possible about your life to everybody.
1105
5701833
6040
, rivelavi a tutti il ​​meno possibile della tua vita.
95:07
Yeah, I think that's probably because they used to send it through Morse code and it would take too long.
1106
5707873
5806
Sì, penso che probabilmente sia perché lo inviavano tramite il codice Morse e richiederebbe troppo tempo.
95:13
People didn't like to, at least in this country.
1107
5713679
3421
Alla gente non piaceva, almeno in questo paese.
95:17
I don't know about other countries, but people didn't. It would be very embarrassing. Yeah.
1108
5717100
4955
Non so per gli altri paesi, ma la gente no. Sarebbe molto imbarazzante. Sì.
95:22
If if people in the village, in the local town or village found out something about you, or something.
1109
5722055
7208
Se le persone nel villaggio, nella città o nel villaggio locale scoprissero qualcosa su di te, o qualcosa del genere.
95:29
You done.
1110
5729263
1285
Hai finito.
95:30
But these days, I do know people are more brazen. They don't.
1111
5730548
4021
Ma di questi tempi so che le persone sono più sfacciate. Non lo fanno.
95:34
They just sort of it. Yeah, it washes off. They don't care.
1112
5734569
3321
Semplicemente, è così. Sì, si lava via. A loro non importa.
95:37
I don't know what way I'm actually addressing you is, is quite often people will talk openly about their illnesses,
1113
5737890
6090
Non so in che modo mi sto rivolgendo a te, è che molto spesso le persone parlano apertamente delle loro malattie,
95:44
but sometimes these illnesses might be might be slightly embarrassing ones, you know, but they still feel as if they have to share. Wow.
1114
5744831
8409
ma a volte queste malattie potrebbero essere leggermente imbarazzanti, sai, ma sentono comunque di doverle condividere. Oh.
95:53
So from from this word oversharing is almost giving too much information more than you really want to know.
1115
5753257
11512
Quindi da questa parola la condivisione eccessiva significa quasi fornire troppe informazioni più di quanto tu voglia veramente sapere.
96:05
Well, it was a television programme, wasn't it? Mr. Duncan?
1116
5765103
2486
Beh, era un programma televisivo, no? Signor Duncan?
96:07
In the UK, a medical program, with the, with this sort of doctor on there.
1117
5767589
6724
Nel Regno Unito, un programma medico, con questo tipo di dottore lì.
96:14
And people from the public would come and see this doctor and they would film it and they would reveal all these problems about their bodies.
1118
5774881
10445
E le persone del pubblico venivano a vedere questo dottore, lo filmavano e rivelavano tutti questi problemi sui loro corpi.
96:25
They didn't like the embarrassing things, embarrassing bodies. It was cool. Yes.
1119
5785759
5457
A loro non piacevano le cose imbarazzanti, i corpi imbarazzanti. È stato bello. SÌ.
96:31
But this show was actually called Embarrassing Bodies. Yes. And people.
1120
5791216
3704
Ma questo spettacolo in realtà si chiamava Embarrassing Bodies. SÌ. E le persone.
96:34
And you would see I don't know how people can do this, but you would see everything on the TV.
1121
5794920
7057
E vedresti che non so come le persone possano farlo, ma vedresti tutto in TV.
96:42
I don't know how people can actually do that.
1122
5802345
2185
Non so come le persone possano effettivamente farlo.
96:44
So I think but this has become something now on social media as well.
1123
5804530
5073
Quindi penso che questo sia diventato qualcosa anche sui social media.
96:49
And in general society where people just they give too much information and they overshare.
1124
5809603
8643
E nella società in generale, dove le persone semplicemente danno troppe informazioni e le condividono in eccesso.
96:58
They, they give you too much.
1125
5818663
2002
Loro, ti danno troppo.
97:00
We don't want to know everything.
1126
5820665
2136
Non vogliamo sapere tutto.
97:02
Keep something to yourself. Keep something
1127
5822801
3837
Tieni qualcosa per te. Tieni qualcosa
97:08
hidden.
1128
5828590
634
nascosto.
97:09
I know, I mean embarrassing bodies.
1129
5829224
2870
Lo so, intendo corpi imbarazzanti.
97:12
And you just used to think somebody somebody'd come on a they got maybe a skin condition or sometimes their private part.
1130
5832094
8944
E pensavi che qualcuno sarebbe venuto per avere forse una malattia della pelle o qualche volta la loro parte privata.
97:21
Yeah, that's what I'm.
1131
5841071
1318
Sì, è quello che sono.
97:22
Well, that's what I'm talking about.
1132
5842389
1352
Bene, è di questo che sto parlando.
97:23
It's it's sort of it's all older and you know, they've got a problem.
1133
5843741
4505
È come se tutto fosse più vecchio e sai, hanno un problema.
97:28
And the camera was.
1134
5848246
1551
E la fotocamera lo era.
97:29
Yeah. Sharing.
1135
5849797
1051
Sì. Condivisione.
97:30
You and I used to think, what, how are you going to be able to go to work tomorrow.
1136
5850848
5190
Tu ed io pensavamo, cosa, come potrai andare a lavorare domani.
97:36
That's it.
1137
5856038
600
97:36
And everyone at work has seen pictures of your private areas.
1138
5856638
5423
Questo è tutto.
E tutti al lavoro hanno visto le foto delle tue aree private.
97:42
Everyone is on television. Everyone is seen your face through on television.
1139
5862061
5289
Tutti sono in televisione. Tutti vedono il tuo volto in televisione.
97:47
I mean, I just looked, you've got to go into the office, then the next day and face all of your work colleagues.
1140
5867350
7225
Voglio dire, ho appena guardato, devi andare in ufficio, poi il giorno dopo e affrontare tutti i tuoi colleghi di lavoro.
97:54
And they've all we've all seen you face it on TV. Can you can you believe it?
1141
5874575
5606
E hanno tutto quello che ti abbiamo visto affrontare in TV. Puoi crederci?
98:00
I anyone coming to the UK, Steve, for the first time, if they ever turned on the TV
1142
5880181
5923
Chiunque venga nel Regno Unito, Steve, per la prima volta, se accendesse la TV
98:07
in the evening, they
1143
5887656
968
la sera,
98:08
would probably be very shocked at some of the things that we actually show in this country.
1144
5888624
5990
probabilmente rimarrebbe molto scioccato da alcune delle cose che mostriamo effettivamente in questo paese.
98:14
So I think it is possible quite often to over share.
1145
5894614
4538
Quindi penso che sia possibile abbastanza spesso condividere eccessivamente.
98:19
However, I think generally, Steve, generally it is nice to share moments, to share something nice.
1146
5899152
11246
Tuttavia, penso che in generale, Steve, in generale sia bello condividere momenti, condividere qualcosa di bello.
98:31
Maybe you have some exciting news, perhaps you are pregnant. You are.
1147
5911082
4572
Forse hai qualche notizia interessante, forse sei incinta. Sei.
98:35
You found out that you are going to have a baby in a few months, and you are excited.
1148
5915654
6090
Hai scoperto che tra pochi mesi avrai un bambino e sei emozionato.
98:42
You want to tell people you want to share the good news tonight.
1149
5922161
4622
Vuoi dire alle persone che vuoi condividere la buona notizia stasera.
98:46
Just make a point.
1150
5926783
1051
Basta fare un punto.
98:47
Actually, just backtracking slightly on what we said about people talking about problems with their bodies and going on television.
1151
5927834
7442
In realtà, facciamo un piccolo passo indietro rispetto a quanto abbiamo detto riguardo alle persone che parlano dei problemi del proprio corpo e vanno in televisione.
98:55
There is actually a very positive side to this that it does encourage people to talk about and make certain issues and, and diseases,
1152
5935276
11546
In realtà c'è un lato molto positivo in questo che incoraggia le persone a parlare e ad affrontare determinati problemi e, e le malattie,
99:07
increases the aware awareness in the general public to, maybe symptoms of things that they ought to go to the doctor about.
1153
5947439
9794
aumenta la consapevolezza nel pubblico in generale, forse sintomi di cose per le quali dovrebbero andare dal medico.
99:17
But you don't want to see them.
1154
5957233
2069
Ma tu non vuoi vederli.
99:19
No, but they're very, in a way, you could say that those people were very brave because they are drawing
1155
5959302
6090
No, ma sono molto, in un certo senso, si potrebbe dire che quelle persone sono state molto coraggiose perché stanno attirando
99:25
attention to conditions which some people might have that same condition
1156
5965392
5974
l'attenzione su condizioni in cui alcune persone potrebbero avere la stessa condizione
99:31
and might have been too afraid to talk about it or to go to a doctor, but now they can see that that person has
1157
5971683
7692
e potrebbero aver avuto troppa paura per parlarne o per andare da un medico, ma ora possono vedere che quella persona ha
99:40
talked about their problems.
1158
5980776
1652
parlato dei loro problemi.
99:42
They might then feel, more emboldened or more confident to go and talk to someone or go and see the doctor.
1159
5982428
7108
Potrebbero quindi sentirsi più incoraggiati o più sicuri di andare a parlare con qualcuno o di andare dal medico.
99:49
So actually there is a there is quite an important side to that. Yeah.
1160
5989536
3871
Quindi in realtà c'è un aspetto piuttosto importante in questo. Sì.
99:53
And that's about disease awareness.
1161
5993407
2219
E questo riguarda la consapevolezza della malattia.
99:55
That's it.
1162
5995626
717
Questo è tutto.
99:56
Particularly when it comes to things like symptoms of cancer for example. Yes.
1163
5996343
5790
Soprattutto quando si tratta di sintomi come il cancro, ad esempio. SÌ.
100:02
That people would, would not talk about they wouldn't want to go to their doctor.
1164
6002133
4338
Quella gente non ne parlerebbe, non vorrebbe andare dal proprio medico.
100:06
I wouldn't want to tell anybody they've got these symptoms or this or this growth or this lump or something.
1165
6006471
6558
Non vorrei dire a nessuno che hanno questi sintomi o questa o questa escrescenza o questo nodulo o qualcosa del genere.
100:13
But that talking about it in the public domain means that more people might get to a doctor
1166
6013429
5957
Ma parlarne di dominio pubblico significa che più persone potrebbero rivolgersi a un medico
100:19
and actually prevent a serious condition from developing.
1167
6019386
3787
e prevenire effettivamente lo sviluppo di una condizione grave.
100:23
So we ought to say that I. Yes. Well, I think that that's a fair point.
1168
6023173
4572
Quindi dovremmo dire che I. Sì. Beh, penso che sia un punto giusto.
100:27
But yes, I would also say that,
1169
6027745
1835
Ma sì, direi anche che,
100:30
yeah, lumps and bumps talk about them.
1170
6030732
3770
sì, i grumi e le protuberanze parlano di loro.
100:34
But if they are in certain places,
1171
6034502
4122
Ma se sono in certi posti,
100:38
you know, we don't want to see it on television in the evening when we are trying to eat our supper, to be honest with you.
1172
6038624
5990
sai, non vogliamo vederlo in televisione la sera mentre stiamo cercando di cenare, ad essere onesti con te.
100:44
So I think that's quite an interesting subject.
1173
6044797
2336
Quindi penso che sia un argomento piuttosto interessante.
100:47
We've covered all of that in a few moments.
1174
6047133
4288
Abbiamo coperto tutto questo in pochi istanti.
100:51
Steve, we have something coming up and it is something coming up that
1175
6051421
8109
Steve, abbiamo qualcosa in arrivo ed è qualcosa che
101:00
I think it's something fun, something we did last week, and it would appear a lot of people quite like it.
1176
6060548
7325
penso sia divertente, qualcosa che abbiamo fatto la settimana scorsa, e sembrerebbe che piaccia a molte persone.
101:08
We are looking at picture idioms, idioms that may be used in general day to day life.
1177
6068490
10478
Stiamo esaminando idiomi illustrati, idiomi che possono essere utilizzati nella vita di tutti i giorni in generale.
101:20
In your day to day life you might use these things and they are appearing in picture form as pictures.
1178
6080136
9127
Nella tua vita quotidiana potresti usare queste cose e appaiono sotto forma di immagini come immagini.
101:29
And you have to guess what the idioms are.
1179
6089914
3187
E devi indovinare quali sono gli idiomi.
101:33
All of that coming up in a moment.
1180
6093101
3237
Tutto questo accadrà in un attimo.
102:24
Oh, yes.
1181
6144491
2336
Oh, sì.
102:26
There was Mr. Steve.
1182
6146827
2186
C'era il signor Steve.
102:29
I think Steve would be a brilliant model.
1183
6149013
2970
Penso che Steve sarebbe un modello brillante.
102:31
I think you would be a very good model.
1184
6151983
3153
Penso che saresti un ottimo modello.
102:35
I'm not tall enough for ponchos,
1185
6155136
4439
Non sono abbastanza alta per i poncho,
102:39
but you need to have sort of very unusual, chiselled looks, to be a model.
1186
6159575
5973
ma per essere una modella devi avere un aspetto molto insolito e cesellato.
102:45
And you need to be tall.
1187
6165548
1885
E devi essere alto.
102:47
Oh, and you need to have hair probably as well.
1188
6167433
4889
Oh, e probabilmente anche tu avrai bisogno di avere i capelli.
102:52
So I would have probably.
1189
6172322
2169
Quindi probabilmente lo avrei fatto.
102:54
Yes. You know, I think you need to be generally tall. Don't need to be a model.
1190
6174491
4071
SÌ. Sai, penso che tu debba essere generalmente alto. Non è necessario essere un modello.
102:58
Yes, I think I think I would be in, in my youth, in my young days
1191
6178562
5907
Sì, penso che mi troverei nella mia giovinezza, nella mia giovinezza,
103:05
if, if I was 17 or 18 now,
1192
6185036
5289
se, se avessi 17 o 18 anni adesso,
103:10
I would probably be one of the biggest hits on Instagram.
1193
6190325
5840
sarei probabilmente uno dei più grandi successi su Instagram.
103:16
Yes, that's what I'm saying.
1194
6196165
2436
Sì, è quello che sto dicendo.
103:18
I'm not saying anything else. Not now.
1195
6198601
1602
Non dico altro. Non adesso.
103:20
Of course, I'm too old for it now.
1196
6200203
2486
Certo, ormai sono troppo vecchio per questo.
103:22
If you're over 20, you are too old for Instagram.
1197
6202689
4622
Se hai più di 20 anni, sei troppo vecchio per Instagram.
103:27
I think it's safe to say Mr.
1198
6207311
2369
Penso che sia giusto dire che il signor
103:29
Steve gets what we're going to do. And you're going to play a game of idioms.
1199
6209680
3905
Steve capisce quello che faremo. E giocherai a un gioco di idiomi.
103:33
Yes. Using pictures for you to guess.
1200
6213585
2219
SÌ. Usando le immagini per indovinare.
103:35
Guess the picture, guess the idiom from the picture Mr.
1201
6215804
3871
Indovina l'immagine, indovina il modo di dire dell'immagine che il signor
103:39
Duncan puts up on that screen in front of you.
1202
6219675
2486
Duncan mette sullo schermo di fronte a te.
103:44
And,
1203
6224130
3403
E
103:47
Sometimes I will blow a kiss at the person that gets it right.
1204
6227533
3955
a volte mando un bacio alla persona che lo fa bene.
103:51
Oh, so here it is. And Steve, there it is on the screen. Now guess the picture idiom.
1205
6231488
5222
Oh, quindi eccolo qui. E Steve, eccolo sullo schermo. Ora indovina il linguaggio dell'immagine.
103:56
I'm going to show you pictures that I've designed myself by the way, all of these I've created using my h I
1206
6236710
8994
A proposito, vi mostrerò delle immagini che ho disegnato io stesso, tutte queste le ho create usando la mia h I
104:06
h I which is human intelligence, not artificial intelligence.
1207
6246404
6708
h I che è l'intelligenza umana, non l'intelligenza artificiale.
104:13
So here is the first then.
1208
6253362
2119
Quindi ecco il primo allora.
104:15
Sorry it's not Didi.
1209
6255481
1869
Mi spiace, non è Didi.
104:17
I d I. Yes, Duncan.
1210
6257350
4205
Lo avrei fatto. Sì, Duncan.
104:21
Oh, yeah.
1211
6261555
3387
O si.
104:24
Sorry,
1212
6264942
2002
Scusa
104:26
I, I really wondered what you were going to say then,
1213
6266944
4605
, mi chiedevo davvero cosa avresti detto allora,
104:31
that Steve, the first one. So.
1214
6271549
3404
quello Steve, il primo. COSÌ.
104:34
So just say what you say, not you.
1215
6274953
2252
Quindi dì semplicemente quello che dici, non tu.
104:37
Steve, I yes, I know I don't. Yes, I don't need to know.
1216
6277205
4772
Steve, io sì, lo so, non lo so. Sì, non ho bisogno di saperlo.
104:41
Say what it is. That's it. Here we go. So here's the first one. Are you ready?
1217
6281977
5189
Di' di cosa si tratta. Questo è tutto. Eccoci qui. Quindi ecco il primo. Sei pronto?
104:50
Oh. Oh, we were just talking about body parts. Yes.
1218
6290003
4755
OH. Oh, stavamo solo parlando di parti del corpo. SÌ.
104:54
And there is a there is a body part.
1219
6294758
2520
E c'è una parte del corpo.
104:57
Not an embarrassing one though.
1220
6297278
2936
Non imbarazzante però.
105:00
Although it does look like something else that could be embarrassing.
1221
6300214
3938
Anche se sembra qualcos'altro che potrebbe essere imbarazzante.
105:04
Guess the picture idiom.
1222
6304152
2219
Indovina il linguaggio dell'immagine.
105:06
So all you have to do is look at the picture.
1223
6306371
3354
Quindi tutto quello che devi fare è guardare l'immagine.
105:09
And this is a well-known expression that we often use in English,
1224
6309725
5906
E questa è un'espressione ben nota che usiamo spesso in inglese,
105:16
something that you might have to do during a certain situation.
1225
6316716
5940
qualcosa che potresti dover fare in una determinata situazione.
105:23
Maybe you are in negotiations with another person, and maybe that person doesn't agree with what you want.
1226
6323223
8560
Forse stai negoziando con un'altra persona e forse quella persona non è d'accordo con ciò che desideri.
105:32
And perhaps you are sitting down together in front of the whole world, and then suddenly
1227
6332400
5406
E forse vi sedete insieme davanti al mondo intero, e all'improvviso
105:37
your disagreement turns to anger, and then you start shouting and screaming at each other.
1228
6337806
5756
il vostro disaccordo si trasforma in rabbia, e allora cominciate a gridare e ad urlare contro l'altro.
105:43
I mean, that would never happen in real life.
1229
6343562
2353
Voglio dire, ciò non accadrebbe mai nella vita reale.
105:45
Before we saw that, no, it would never happen in real life, Steve. Ever.
1230
6345915
4588
Prima di vederlo, no, non sarebbe mai successo nella vita reale, Steve. Mai.
105:50
So maybe sometimes you have to do this.
1231
6350503
3388
Quindi forse a volte devi farlo.
105:53
You have to do this thing. You say,
1232
6353891
2035
Devi fare questa cosa. Dici che
105:57
I'm just waiting for at least one answer.
1233
6357194
2787
sto solo aspettando almeno una risposta.
105:59
Well, I can't think of it, Mr. Duncan.
1234
6359981
2753
Beh, non ci riesco, signor Duncan.
106:02
Oh, I see, Jeffy. That's a good guess.
1235
6362734
3537
Oh, capisco, Jeffy. È una buona ipotesi.
106:06
Jarvis says to have guts.
1236
6366271
3220
Jarvis dice di avere coraggio.
106:09
Well, that is a good guess.
1237
6369491
1519
Bene, è una buona ipotesi.
106:11
Actually, it's not this one, so just look at what you are.
1238
6371010
4538
In realtà non è questo, quindi guarda cosa sei.
106:15
Have you the guts for it? Yes.
1239
6375548
2436
Hai il coraggio di farlo? SÌ.
106:17
So if you say that expression, have you the guts?
1240
6377984
3771
Quindi se dici questa espressione, hai il coraggio?
106:21
Means have you the have you got the stomach or have you got the, the the confidence or the, courage.
1241
6381755
5823
Significa che hai lo stomaco o hai la fiducia o il coraggio.
106:27
Courage to do something.
1242
6387578
3454
Il coraggio di fare qualcosa.
106:31
Which could be, I don't know,
1243
6391032
2853
Che potrebbe essere, non lo so,
106:33
parachuting for example, or doing a live stream or doing a live stream. Yeah.
1244
6393885
4104
il paracadutismo, ad esempio, o fare un live streaming o fare un live streaming. Sì.
106:37
I think it takes a lot of courage to do this, I tell you, especially the way we do it, to swallow your pride.
1245
6397989
6441
Penso che ci voglia molto coraggio per farlo, te lo dico, soprattutto nel modo in cui lo facciamo, per ingoiare il tuo orgoglio.
106:44
It says in Aki. Well. Let's see, shall we?
1246
6404430
4205
Si dice in Aki. BENE. Vediamo, va bene?
106:50
Oh. Oh.
1247
6410020
2819
OH. OH.
106:52
Well done. No knock. Yes.
1248
6412839
3154
Ben fatto. Nessun colpo. SÌ.
106:55
Beatrice said, eat your pride.
1249
6415993
3537
Beatrice ha detto, mangia il tuo orgoglio.
106:59
Swallow your pride or gut instinct.
1250
6419530
3454
Ingoia il tuo orgoglio o il tuo istinto.
107:02
Yes. Well, that's that's the answer is swallow your pride.
1251
6422984
5906
SÌ. Bene, la risposta è: ingoiare il tuo orgoglio.
107:09
So in this you can see the word pride is inside someone's stomach.
1252
6429725
5906
Quindi in questo potete vedere che la parola orgoglio è nello stomaco di qualcuno.
107:15
And so they must have swallowed their pride to swallow your pride.
1253
6435915
6023
E quindi devono aver ingoiato il loro orgoglio per ingoiare il tuo orgoglio.
107:21
What does it mean, Mr. Steve?
1254
6441938
2503
Cosa significa, signor Steve?
107:24
That's a difficult one to explain. It means. Yeah, you explain, Mr. Duncan.
1255
6444441
4672
E' difficile da spiegare. Significa. Sì, spieghi, signor Duncan.
107:29
You have to.
1256
6449113
417
107:29
It means that you put aside your pride.
1257
6449530
2820
Si deve.
Vuol dire che metti da parte il tuo orgoglio.
107:32
Well, you have to.
1258
6452350
801
Beh, devi farlo.
107:33
You have to give in to to someone else's terms.
1259
6453151
4421
Devi cedere ai termini di qualcun altro.
107:37
The things they say.
1260
6457572
1819
Le cose che dicono.
107:39
And you have to put your own ego or your own pride aside.
1261
6459391
4722
E devi mettere da parte il tuo ego o il tuo orgoglio.
107:44
You have to swallow your pride so another person can have what they want.
1262
6464113
6090
Devi ingoiare il tuo orgoglio affinché un'altra persona possa avere ciò che vuole.
107:50
You can't always have what you want in any situation.
1263
6470553
4539
Non puoi sempre avere quello che vuoi in ogni situazione.
107:55
Sometimes you must swallow your pride.
1264
6475092
3003
A volte devi ingoiare il tuo orgoglio.
107:58
If somebody gets a, promotion over you,
1265
6478095
4105
Se qualcuno ottiene una promozione rispetto a te,
108:03
you have to sometimes
1266
6483201
1752
a volte devi
108:04
swallow your pride, you know, and not criticise and accept what's happened.
1267
6484953
6240
mettere da parte il tuo orgoglio, lo sai, e non criticare e accettare quello che è successo.
108:11
As you say, your ego or your pride is telling you I deserve that promotion, but somebody else has got it.
1268
6491193
7091
Come dici tu, il tuo ego o il tuo orgoglio ti dicono che merito quella promozione, ma qualcun altro l'ha ottenuta.
108:18
So if you swallow your pride, it means you don't. You. You keep your feelings to yourself. Yes.
1269
6498585
5356
Quindi se ingoi il tuo orgoglio, significa che non lo fai. Voi. Tieni i tuoi sentimenti per te. SÌ.
108:23
And you know you don't express your disappointment too much.
1270
6503941
5906
E sai che non esprimi troppo il tuo disappunto.
108:30
It would be lovely if certain people in the public eye
1271
6510131
4638
Sarebbe bello se certe persone agli occhi del pubblico
108:34
could learn to swallow their pride now and again.
1272
6514769
5907
potessero imparare a mettere da parte il loro orgoglio di tanto in tanto.
108:40
Here is another one, Mr. Steve.
1273
6520692
2003
Eccone un altro, signor Steve.
108:42
This is a good one.
1274
6522695
984
Questa è buona.
108:43
So again, just say what you say and look at what is on the screen.
1275
6523679
5857
Quindi, ancora una volta, dì quello che dici e guarda cosa c'è sullo schermo.
108:49
Here it is.
1276
6529536
4688
Ecco qui.
108:54
Oh, very interesting.
1277
6534224
3270
Oh, molto interessante.
108:57
So this is a well-known expression that we use in English.
1278
6537494
3871
Quindi questa è un'espressione ben nota che usiamo in inglese.
109:01
Just say what you see.
1279
6541365
2153
Dì solo quello che vedi.
109:03
I just explain what gut instinct is as well as Beatrice.
1280
6543518
3871
Spiego solo cos'è l'istinto viscerale così come Beatrice.
109:07
Put that out with that phrase. Don't think we've had before.
1281
6547389
3387
Ditelo fuori con quella frase. Non credo che l'abbiamo già avuto prima.
109:10
We have a gut instinct about something.
1282
6550776
1919
Abbiamo un istinto viscerale riguardo a qualcosa.
109:12
It means you feel that you should do something very strongly,
1283
6552695
4688
Significa che senti che dovresti fare qualcosa con molta forza,
109:18
and it's a feeling that comes out of nowhere, even without any particular evidence.
1284
6558735
4104
ed è una sensazione che nasce dal nulla, anche senza alcuna evidenza particolare.
109:22
Yes, it's a gut feeling. It's genuinely instinct. It's instinct.
1285
6562839
5673
Sì, è una sensazione viscerale. E' genuinamente istinto. È istinto.
109:28
And the implication is you feel it within your body that it's the right thing or the wrong thing to do.
1286
6568512
5640
E l'implicazione è che senti nel tuo corpo che è la cosa giusta o sbagliata da fare.
109:34
Your gut feeling. Yes.
1287
6574152
3203
Il tuo istinto. SÌ.
109:37
I've got a gut instinct that we should not go on that trip today, okay?
1288
6577355
4472
Ho l'istinto che non dovremmo fare quel viaggio oggi, ok?
109:41
Or we should not climb the mountain or whatever.
1289
6581827
2820
Oppure non dovremmo scalare la montagna o altro.
109:44
So let's look at this one.
1290
6584647
2102
Quindi diamo un'occhiata a questo.
109:46
Today's second guess the picture idiom.
1291
6586749
4672
La seconda ipotesi di oggi è l'idioma dell'immagine.
109:51
And all you have to do is, is say what you say.
1292
6591421
3871
E tutto quello che devi fare è dire quello che dici.
109:55
It is a well-known phrase that we often use.
1293
6595292
3037
È una frase ben nota che usiamo spesso.
109:58
It is often used in American English, probably more than British English.
1294
6598329
5222
È spesso usato nell'inglese americano, probabilmente più dell'inglese britannico.
110:03
Oh, but it is a phrase anyway.
1295
6603551
4589
Oh, ma è comunque una frase.
110:08
Oh she hero.
1296
6608140
2252
Oh lei, un eroe.
110:10
Hello. She hero. And also. And you went as well.
1297
6610392
5189
Ciao. Lei è un'eroina. E anche. E ci sei andato anche tu.
110:17
Very good.
1298
6617100
750
110:17
Very interesting.
1299
6617850
2069
Molto bene.
Molto interessante.
110:19
Yes. I wonder if you are right.
1300
6619919
1869
SÌ. Mi chiedo se hai ragione.
110:21
Any other suggestions. Interesting.
1301
6621788
4355
Eventuali altri suggerimenti. Interessante.
110:26
And you what anti-hero.
1302
6626143
2686
E tu che antieroe.
110:28
Thank you for your guesses.
1303
6628829
4472
Grazie per le tue ipotesi
110:33
Very interesting.
1304
6633301
2503
Molto interessante.
110:35
Here is the answer.
1305
6635804
1134
Ecco la risposta.
110:36
Because we are running out of time today.
1306
6636938
3638
Perché oggi il tempo a nostra disposizione sta per scadere.
110:40
Today's live stream has gone by so quickly.
1307
6640576
2686
Il live streaming di oggi è trascorso così velocemente.
110:43
I have to say it has.
1308
6643262
1168
Devo dire che lo ha fatto.
110:44
I don't know why it usually drags. Here we go.
1309
6644430
3871
Non so perché di solito si trascina. Eccoci qui.
110:48
Take a rain check.
1310
6648301
2136
Fai un controllo sulla pioggia.
110:50
Take a rain check. So literally that is what is happening.
1311
6650437
4538
Fai un controllo sulla pioggia. Quindi, letteralmente, questo è ciò che sta accadendo.
110:54
You are taking a rain check to take a rain check is often used in American English.
1312
6654975
8126
Stai prendendo un controllo della pioggia per prendere un controllo della pioggia è spesso usato nell'inglese americano.
111:03
It means you postpone something, but you agree to do it.
1313
6663101
5789
Significa che rimandi qualcosa, ma accetti di farlo.
111:08
It's another time when both people are available or when it is suitable.
1314
6668890
5156
È un altro momento in cui entrambe le persone sono disponibili o quando è adatto.
111:14
Quite often used in football games when the or baseball as well.
1315
6674046
6240
Molto spesso utilizzato nelle partite di calcio o anche nel baseball.
111:20
So if the weather is bad and the game is called off or cancelled,
1316
6680653
5890
Quindi, se il tempo è brutto e la partita viene sospesa o cancellata,
111:26
then they normally give you a rain check, something that will allow you to watch the match later.
1317
6686710
7192
normalmente ti danno un controllo della pioggia, qualcosa che ti permetterà di guardare la partita più tardi.
111:34
It's another time you take a rain check.
1318
6694035
3854
È un'altra volta che fai un controllo sulla pioggia.
111:37
That means we will do it at another time, when it is best for both of us.
1319
6697889
7475
Ciò significa che lo faremo in un altro momento, quando sarà meglio per entrambi.
111:45
Yes, but we will still do it.
1320
6705364
2586
Sì, ma lo faremo comunque.
111:47
We will definitely do it.
1321
6707950
1586
Lo faremo sicuramente.
111:49
Your boss might ask you to do something at work.
1322
6709536
4071
Il tuo capo potrebbe chiederti di fare qualcosa al lavoro.
111:53
And, for example, it might be some task or something, or, project and. No.
1323
6713607
9377
E, ad esempio, potrebbe trattarsi di un compito o qualcosa del genere, oppure di un progetto e. No.
112:02
And you don't want to do it at that point you might say, oh, can I take a rain check on that? Yeah.
1324
6722984
4288
E non vuoi farlo a quel punto potresti dire, oh, posso fare un controllo su questo? Sì.
112:07
But I promise I will do it tomorrow or next week. Yeah.
1325
6727272
4822
Ma prometto che lo farò domani o la prossima settimana. Sì.
112:12
Or in the social situations, a task that you're putting off.
1326
6732094
4288
O nelle situazioni sociali, un compito che stai rimandando.
112:16
You've got to do it, but you're putting it off as though it were a football match and it was raining and they had to postpone it.
1327
6736382
8643
Devi farlo, ma rimandi come se fosse una partita di calcio e piovesse e dovessero rinviarla.
112:25
Yes. Postpone is a good it's a good phrase, isn't it, Mr. Duncan, that you said?
1328
6745125
4639
SÌ. Rimandare è una buona frase, non è vero, signor Duncan, quella che ha detto?
112:29
I think so, delay.
1329
6749764
1618
Penso di sì, rimanda.
112:31
So to take a rain check.
1330
6751382
1685
Quindi, per fare un controllo sulla pioggia.
112:33
So this particular phrase is often used in American English, to be honest, more than it is in British English.
1331
6753067
8276
Quindi questa particolare frase è spesso usata nell’inglese americano, a dire il vero, più che nell’inglese britannico.
112:41
But we like to include everyone here, an English addict, we really do.
1332
6761343
5072
Ma ci piace includere tutti qui, un tossicodipendente inglese, davvero.
112:46
Here's another one, Steve.
1333
6766415
1953
Eccone un altro, Steve.
112:48
Again, just say what you see.
1334
6768368
5222
Ancora una volta, dì semplicemente quello che vedi.
112:55
I like this one.
1335
6775509
801
Mi piace questo.
112:56
This took me a very long time to create this morning.
1336
6776310
5489
Mi ci è voluto molto tempo per crearlo stamattina.
113:01
I can't wait to see the answers for this.
1337
6781799
5440
Non vedo l'ora di vedere le risposte per questo.
113:07
Well, Mr. Duncan, very creative.
1338
6787239
2219
Beh, signor Duncan, molto creativo.
113:09
You've been very creative today. Mr..
1339
6789458
1885
Sei stato molto creativo oggi. Signor...
113:11
Do I have become very creative over recent times and all of this I'm making I'm making myself.
1340
6791343
6574
Sono diventato molto creativo negli ultimi tempi e tutto ciò che sto facendo lo sto facendo da solo.
113:20
Human intelligence.
1341
6800587
3504
Intelligenza umana.
113:24
Very clever. Cheerio.
1342
6804091
2653
Molto intelligente. Cheerio.
113:26
And I'm you're right to get that last one.
1343
6806744
3737
E ho ragione, hai ragione a prendere l'ultimo.
113:30
See, we've got some clever people watching.
1344
6810481
2202
Vedi, abbiamo delle persone intelligenti che ci guardano.
113:32
Good.
1345
6812683
2937
Bene.
113:35
So all you have to do is say what you see.
1346
6815620
2970
Quindi tutto quello che devi fare è dire quello che vedi.
113:38
Of course, there is a slight delay between us showing it and the answers coming in.
1347
6818590
5973
Naturalmente, c'è un leggero ritardo tra la nostra presentazione e l'arrivo delle risposte.
113:46
Thank you, Inaki, for your guests.
1348
6826866
2936
Grazie, Inaki, per i tuoi ospiti.
113:49
Claudia has also made a guest very interesting.
1349
6829802
5640
Anche Claudia si è fatta un ospite molto interessante.
113:55
Anybody else? Does anyone else have a guess?
1350
6835442
3788
Qualcun altro? Qualcun altro ha un'ipotesi?
113:59
And I'm second guess that one is, Claudia?
1351
6839230
3570
E immagino che lo sia, Claudia?
114:02
Yes. Any any more guesses?
1352
6842800
2787
SÌ. Altre ipotesi?
114:06
I think we have
1353
6846871
634
Penso che lo abbiamo fatto
114:07
time for two more and then we will be saying goodbye.
1354
6847505
5907
ancora due minuti e poi ci saluteremo.
114:13
Is it a flying burger? Is.
1355
6853829
5440
È un hamburger volante? È.
114:19
But that's. It's got to be an idiom.
1356
6859269
2552
Ma è così. Deve essere un idioma.
114:21
When Mr. Duncan says, say what you see.
1357
6861821
5273
Quando il signor Duncan dice, di' quello che vedi.
114:27
Yeah. You've got to try and construct that around an idiom.
1358
6867094
3120
Sì. Devi provare a costruirlo attorno a un idioma.
114:30
Yeah. It's,
1359
6870214
2036
Sì. Voglio dire ,
114:32
I mean, it does look like a running burger.
1360
6872250
2319
sembra un hamburger che corre.
114:34
Yes, it is a running.
1361
6874569
1435
Sì, è una corsa.
114:36
It is a burger that's running. But so think if there isn't an idiom, think of the type.
1362
6876004
5456
È un hamburger che corre. Ma quindi pensa che se non esiste un idioma, pensa al tipo.
114:41
The type of thing you eat, certain type of thing you might eat.
1363
6881460
8042
Il tipo di cosa che mangi, un certo tipo di cosa che potresti mangiare.
114:50
Especially if you are in a hurry. Oh.
1364
6890136
4705
Soprattutto se hai fretta. OH.
114:54
Well,
1365
6894841
1953
Bene,
114:56
let's just.
1366
6896794
417
facciamolo.
114:57
Jaffe, has also said as the same thing that,
1367
6897211
5906
Jaffe, ha anche detto la stessa cosa che,
115:03
Claudia said or Belarusian as she appears on the.
1368
6903885
3203
ha detto Claudia o bielorussa come appare sul.
115:07
Yeah, okay chat.
1369
6907088
1585
Sì, ok, chiacchierata.
115:08
So we have correct answers from Claudia.
1370
6908673
3388
Quindi abbiamo risposte corrette da Claudia.
115:12
In Aki has made a guess.
1371
6912061
2068
In Aki ha fatto un'ipotesi.
115:14
Jaffe and also Alexander as well.
1372
6914129
4722
Jaffe e anche Alexander.
115:20
Although I'm not going to say what Alexander just said because
1373
6920403
4422
Anche se non dirò quello che ha appena detto Alexander perché
115:24
let's keep it nice and old.
1374
6924825
1885
manteniamolo bello e vecchio.
115:26
Beatrice has just come up with another suggestion.
1375
6926710
2820
Beatrice ha appena avuto un altro suggerimento.
115:29
Oh. Take a right. Yes.
1376
6929530
4472
OH. Svolta a destra. SÌ.
115:34
Okay, here is the answer. Oh.
1377
6934002
5889
Ok, ecco la risposta. OH.
115:41
Claudia was first to get that right. Yes.
1378
6941326
3855
Claudia è stata la prima a farlo bene. SÌ.
115:45
Well done.
1379
6945181
934
Ben fatto.
115:46
Yes. Claudia, you were saying.
1380
6946115
1502
SÌ. Claudia, stavi dicendo.
115:47
Oh blow your kiss.
1381
6947617
4388
Oh manda il tuo bacio.
115:52
I said a blow, a kiss to somebody also Jeffrey
1382
6952005
3053
Ho detto un colpo, un bacio a qualcuno, anche Jeffrey
115:55
and Beatrice says fast food does seem logical.
1383
6955058
6391
e Beatrice dicono che il fast food sembra logico.
116:01
And yes, you are right. Fast food.
1384
6961899
2737
E sì, hai ragione. Fast food.
116:04
Because there is a hamburger running.
1385
6964636
4037
Perché c'è un hamburger che corre.
116:08
It looks as if it's in a hurry. You've got to use your brain a bit.
1386
6968673
4422
Sembra che abbia fretta. Devi usare un po' il cervello.
116:13
It is running fast.
1387
6973095
1735
Sta correndo veloce.
116:14
Fast food, right? It's.
1388
6974830
3905
Cibo veloce, vero? Suo.
116:18
Well, you're very pleased with yourself, aren't you? Over that, Mr. Duncan?
1389
6978735
3871
Beh, sei molto soddisfatto di te stesso, vero? A parte questo, signor Duncan?
116:22
I think he's pleased with my my current state of artistic creation.
1390
6982606
6256
Penso che sia soddisfatto del mio attuale stato di creazione artistica.
116:29
To be honest,
1391
6989079
718
Ad essere sincero,
116:31
it's the only thing that keeps me going, to be honest with you.
1392
6991115
2853
è l'unica cosa che mi fa andare avanti, ad essere onesto con te.
116:33
Here's another one, Steve.
1393
6993968
3187
Eccone un altro, Steve.
116:37
I'm sure.
1394
6997155
834
116:37
I'm sure no one will get this one, but we will see what happens.
1395
6997989
4505
Sono sicuro che.
Sono sicuro che nessuno lo capirà, ma vedremo cosa succede.
116:42
Here is the next one.
1396
7002494
3354
Ecco il prossimo.
116:45
Oh yes, the picture idiom again.
1397
7005848
5907
Oh sì, di nuovo il linguaggio delle immagini.
116:51
Right. Okay.
1398
7011871
1319
Giusto. Va bene.
116:53
Are you are you are you confused?
1399
7013190
3620
Sei, sei confuso?
116:56
Yes.
1400
7016810
4422
SÌ.
117:01
Say what you see and then think of an idiom that's similar to it. Yes.
1401
7021232
5172
Dì quello che vedi e poi pensa a un modo di dire simile. SÌ.
117:06
So what is happening on that
1402
7026404
3771
Allora cosa sta succedendo su quello
117:10
screen in front of you?
1403
7030175
2786
schermo di fronte a te?
117:12
What is happening? What is it? What?
1404
7032961
1586
Che cosa sta accadendo? Che cos'è? Che cosa?
117:14
What am I saying there with my my picture idiom.
1405
7034547
5906
Cosa sto dicendo lì con il mio linguaggio illustrato?
117:20
Yeah.
1406
7040737
2402
Sì.
117:23
What are you saying. We've got a mouse Mr. Duncan.
1407
7043139
3171
Cosa stai dicendo? Abbiamo un topo, signor Duncan.
117:26
Don't say too too much Steve.
1408
7046310
1802
Non dire troppo, Steve.
117:28
But I don't know what it is.
1409
7048112
1918
Ma non so cosa sia.
117:30
No, but but just, just say what you see that to us.
1410
7050030
5907
No, ma dicci semplicemente quello che vedi.
117:36
Well, the problem is, if the word is used in the idiom, then it's sort of, you know, sort of. Yeah.
1411
7056004
5289
Beh, il problema è che, se la parola è usata nell'idioma, allora è in un certo senso, sai, una specie di. Sì.
117:41
We won't be giving the answer away.
1412
7061293
1468
Non daremo la risposta.
117:44
Okay?
1413
7064079
534
117:44
Anyone? Anyone. Does anyone know?
1414
7064613
3754
Va bene?
Chiunque? Chiunque. Qualcuno lo sa?
117:48
Yes. Rack your brains the answer.
1415
7068367
3571
SÌ. Scervellatevi la risposta.
117:51
We say there's a phrase rack your brains. It means you're searching intent.
1416
7071938
5606
Diciamo che c'è una frase che ti fa impazzire. Significa che stai cercando l'intento.
117:57
They threw out all the information that's stored in your head to try and come up with an answer to something.
1417
7077544
7192
Hanno buttato via tutte le informazioni immagazzinate nella tua testa per cercare di trovare una risposta a qualcosa.
118:04
I've racked my brains over this problem for days, and I still can't come up with a solution.
1418
7084769
5907
Sono giorni che mi scervellasco su questo problema e ancora non riesco a trovare una soluzione.
118:12
Oh. Yes.
1419
7092911
4639
OH. SÌ.
118:17
Louis has put a put a suggestion on,
1420
7097550
5906
Louis ha messo un suggerimento,
118:24
Ooh, Beatrice.
1421
7104391
4021
Ooh, Beatrice.
118:28
That's a good one. I like that one. Okay. I'm not sure if it's.
1422
7108412
4472
Questa è buona. Mi piace quello. Va bene. Non sono sicuro che lo sia.
118:32
I'm not sure if it's an idiom.
1423
7112884
2018
Non sono sicuro che sia un idioma.
118:34
Is it an idiom, though?
1424
7114902
4072
Ma è un idioma?
118:38
I think a lot of people will be surprised when they see this.
1425
7118974
3070
Penso che molte persone rimarranno sorprese quando lo vedranno.
118:42
I think they might. Well, I might get lots of hate mail.
1426
7122044
3687
Penso che potrebbero. Beh, potrei ricevere un sacco di mail di odio.
118:45
People say, Mr. Duncan, Mr. Duncan, how dare you? How dare you?
1427
7125731
4255
La gente dice: signor Duncan, signor Duncan, come osa? Come osi?
118:49
How dare you put that on the screen?
1428
7129986
2286
Come osi metterlo sullo schermo?
118:53
We should have known that now.
1429
7133406
2453
Avremmo dovuto saperlo adesso.
118:55
Barstool.
1430
7135859
2386
Sgabello da bar.
118:58
Barstool.
1431
7138245
5156
Sgabello da bar.
119:03
Makram.
1432
7143401
2219
Makram.
119:05
Very good. Guess I like that. Guess.
1433
7145620
2569
Molto bene. Immagino che mi piaccia. Indovinare.
119:08
Very nice, very good, very interesting. Then the mass. She heroes?
1434
7148189
5373
Molto bello, molto bravo, molto interessante. Poi la messa. Lei eroi?
119:13
Yes, ma'am.
1435
7153562
2319
Sì, signora.
119:15
Could be. Yes. Could be.
1436
7155881
2420
Potrebbe essere. SÌ. Potrebbe essere.
119:18
And what as well she hero?
1437
7158301
4204
E anche lei, eroe?
119:22
Yes. Some very interesting.
1438
7162505
2320
SÌ. Alcuni molto interessanti.
119:24
And these are more phrases rather than, idioms. Say it. Well.
1439
7164825
5506
E queste sono più frasi piuttosto che modi di dire. Dillo. BENE.
119:30
Phrases are idioms.
1440
7170331
2553
Le frasi sono idiomi.
119:32
Yeah, but it's got that.
1441
7172884
1601
Sì, ma ha quello.
119:34
Yeah. Anyway.
1442
7174485
734
Sì. Comunque.
119:35
Yeah. Anyway, it's a it's okay Steve.
1443
7175219
3271
Sì. Comunque va bene, Steve.
119:38
Quiet as a mouse. That is the answer. Yeah.
1444
7178490
2920
Silenzioso come un topo. Questa è la risposta. Sì.
119:41
Oh well done. Yes.
1445
7181410
2719
Oh, ben fatto. SÌ.
119:44
Well done. Quiet as a mouse. As quiet as a mouse.
1446
7184129
4455
Ben fatto. Silenzioso come un topo. Silenzioso come un topo.
119:48
So you can see you there.
1447
7188584
1769
Quindi puoi vederti lì.
119:50
There is, there is a sound coming out, but it's been stopped, which means quiet, silent, as quiet as a man.
1448
7190353
10879
C'è, c'è un suono che esce, ma è stato fermato, il che significa tranquillo, silenzioso, silenzioso come un uomo.
120:01
Were you clever people?
1449
7201232
1902
Eravate persone intelligenti?
120:03
As quiet as a mouse, or, of course, as silent as a mouse?
1450
7203134
5356
Silenzioso come un topo o, ovviamente, silenzioso come un topo?
120:08
Again, the
1451
7208490
1785
Ancora una volta, l'
120:11
picture is giving you clues to the actual idiom.
1452
7211310
5856
immagine ti fornisce indizi sull'idioma reale.
120:17
Silent is a massacre, as was Nam rap battle.
1453
7217166
4088
Silent è un massacro, così come lo è stata la battaglia rap del Vietnam.
120:21
Sorry, I know I pronounced that incorrectly.
1454
7221254
2219
Scusa, so di averlo pronunciato in modo errato.
120:23
It was actually first and in that case, silent as a mouse, quiet as a mouse.
1455
7223473
5289
In realtà era il primo e in quel caso silenzioso come un topo, silenzioso come un topo.
120:28
But, Shara also, got that.
1456
7228762
4372
Ma anche Shara lo ha capito.
120:33
And you're at.
1457
7233134
2836
E ci sei.
120:35
So, it's a well done. Yes.
1458
7235970
2603
Quindi è ben fatto. SÌ.
120:38
I won't blow kisses to anyone because your names. I don't know whether you would appreciate it.
1459
7238573
5473
Non manderò baci a nessuno a causa dei vostri nomi. Non so se lo apprezzeresti.
120:44
You you might not appreciate because I can't tell your, Well, let's.
1460
7244046
6023
Potresti non apprezzarti perché non posso dirtelo, beh, andiamo.
120:50
I'm just. I'm not going to send any kisses this time.
1461
7250320
2853
Sono solo. Non manderò nessun bacio questa volta.
120:53
Okay. You offend anyone. We've got we.
1462
7253173
2719
Va bene. Offendi chiunque. Abbiamo noi.
120:55
Steve, we've got time for one more one, have we?
1463
7255892
3037
Steve, abbiamo tempo per un altro, vero?
120:58
Okay,
1464
7258929
1886
Ok,
121:00
here's one more.
1465
7260815
1168
eccone un altro.
121:01
The final picture idiom for today.
1466
7261983
4271
L'ultimo linguaggio illustrato per oggi.
121:06
I'm sure lots of people will get this one.
1467
7266254
2386
Sono sicuro che molte persone lo capiranno.
121:08
So the final one. I've tried to make it easy. The final one.
1468
7268640
4021
Quindi quello finale. Ho provato a renderlo semplice. Quello finale.
121:14
There it is.
1469
7274129
1052
Eccolo.
121:15
Guess the picture idiom.
1470
7275181
2919
Indovina il linguaggio dell'immagine.
121:18
Guess the picture idiom.
1471
7278100
5890
Indovina il linguaggio dell'immagine.
121:31
I love it when it goes quiet.
1472
7291866
1618
Adoro quando tutto diventa silenzioso.
121:33
It's very rare that we have silence on our live stream.
1473
7293484
3237
È molto raro che ci sia silenzio durante il nostro live streaming.
121:36
Have you noticed, Steve?
1474
7296721
2670
Hai notato, Steve?
121:39
We very rarely have silence.
1475
7299391
2920
Molto raramente abbiamo silenzio.
121:42
There is never any silence on our live stream.
1476
7302311
4021
Non c'è mai silenzio durante il nostro live streaming.
121:46
There is always something happening.
1477
7306332
2669
Succede sempre qualcosa.
121:49
So there it is. There is the final one.
1478
7309001
3538
Quindi eccolo qui. C'è quello finale.
121:52
But what is it? I only know one idiom around.
1479
7312539
4405
Ma cos'è? Conosco solo un idioma in giro.
121:56
Okay. That objects on the stream, but it doesn't seem to fit.
1480
7316944
3620
Va bene. Questo si oppone allo stream, ma non sembra adattarsi.
122:00
So one yeah,
1481
7320564
3888
Quindi uno sì,
122:04
yeah.
1482
7324452
5122
sì.
122:09
Anyone
1483
7329574
1886
Qualcuno
122:11
guess away I wonder, I wonder if it's possible to fall asleep on your own live stream.
1484
7331460
6607
indovina, mi chiedo, mi chiedo se sia possibile addormentarsi durante il proprio live streaming.
122:18
I wonder if you could actually be on your live stream and relaxed for example like Mr.
1485
7338067
6758
Mi chiedo se potresti effettivamente essere nel tuo live streaming e rilassato, ad esempio, come il signor
122:24
Steve because Mr. Steve always sits down.
1486
7344825
3420
Steve perché il signor Steve si siede sempre.
122:28
But I wonder if it's possible to actually fall asleep. Oh.
1487
7348245
4438
Ma mi chiedo se sia possibile addormentarsi davvero. OH.
122:37
See, hero has made a guess.
1488
7357155
2336
Vedi, l'eroe ha indovinato.
122:39
Very nice. Some clues.
1489
7359491
5823
Molto bello. Alcuni indizi.
122:45
Clues?
1490
7365314
767
Indizi?
122:46
Something that is only around for a short time.
1491
7366081
4656
Qualcosa che esiste solo per un breve periodo.
122:50
Something that appears. But then is gone.
1492
7370737
4922
Qualcosa che appare. Ma poi se n'è andato.
122:55
Maybe a certain trend, maybe something that becomes popular for a short time and then vanishes
1493
7375659
7258
Forse una certa tendenza, forse qualcosa che diventa popolare per un breve periodo e poi svanisce
123:04
completely
1494
7384802
2069
completamente
123:06
into nothing.
1495
7386871
3070
nel nulla.
123:09
Again, it becomes that does look like an exploding egg.
1496
7389941
4338
Ancora una volta, sembra un uovo che esplode.
123:14
But it's not supposed to be, is it?
1497
7394279
1652
Ma non dovrebbe essere così, vero?
123:15
No, it's not an exploding egg. It's not.
1498
7395931
5707
No, non è un uovo che esplode. Non lo è.
123:21
It's yellow.
1499
7401638
634
È giallo.
123:22
You see, that's what's, that's what was confusing me.
1500
7402272
2753
Vedi, ecco cosa, ecco cosa mi confondeva.
123:25
I don't know what the green bits are either. No.
1501
7405025
5689
Non so nemmeno cosa siano i pezzi verdi. No.
123:30
But, there's enough clue in that for some of you to got it right. Yes.
1502
7410714
6307
Ma ci sono indizi sufficienti perché alcuni di voi abbiano capito bene. SÌ.
123:37
It's as if we haven't got it, but we might have some correct answers.
1503
7417539
3804
È come se non l'avessimo capito, ma potremmo avere delle risposte corrette.
123:41
Yes. Alexander.
1504
7421343
1685
SÌ. Alessandro.
123:43
It does look like an exploding egg.
1505
7423028
2703
Sembra un uovo che esplode.
123:45
But it's not. No. I thought it was an exploding egg.
1506
7425731
4255
Ma non lo è. No. Pensavo fosse un uovo che esplode.
123:51
Yes. That well-known idiom exploding egg.
1507
7431754
5557
SÌ. Quel famoso idioma che esplode.
123:57
I think if you've probably over egg, the the,
1508
7437311
4505
Penso che se probabilmente hai finito l'uovo, il,
124:01
the, the the graphic there, Mr. Duncan.
1509
7441816
3387
il, il grafico lì, signor Duncan.
124:05
Okay, here we go.
1510
7445203
4738
Ok, eccoci qua.
124:09
Flash in the pan.
1511
7449941
2453
Rosolare in padella.
124:12
Something is.
1512
7452394
3671
Qualcosa lo è.
124:16
There.
1513
7456065
600
124:16
And then, Hero.
1514
7456665
3321
Là.
E poi, Eroe.
124:19
So this is a flash.
1515
7459986
1685
Quindi questo è un lampo.
124:21
It is. It's a flash, not an exploding egg.
1516
7461671
3320
È. È un lampo, non un uovo che esplode.
124:24
Not an exploding a flash.
1517
7464991
1769
Non un'esplosione, un lampo.
124:26
It is a flash.
1518
7466760
1034
È un lampo.
124:27
You have must run these past me, Mr. Duncan, before we go on last week.
1519
7467794
5807
Me li ha fatti passare davanti, signor Duncan, prima di proseguire la settimana scorsa.
124:33
Well I would rather that you didn't know what they were.
1520
7473601
3571
Beh, preferirei che tu non sapessi cosa fossero.
124:37
So you don't just say them out loud like you did once in the past.
1521
7477172
5406
Quindi non limitarti a dirli ad alta voce come facevi una volta in passato.
124:42
Here we go, Steve.
1522
7482578
1735
Eccoci, Steve.
124:44
Flash in the pan.
1523
7484313
1118
Rosolare in padella.
124:45
Something that is popular or maybe something that is trendy
1524
7485431
5890
Qualcosa che sia popolare o forse qualcosa che sia trendy
124:52
and something that is followed or done by lots of people.
1525
7492055
4104
e qualcosa che viene seguito o fatto da molte persone.
124:56
And then it vanishes.
1526
7496159
2103
E poi svanisce.
124:58
It goes away like fidgets, spinners.
1527
7498262
4471
Va via come agitazioni, filatori.
125:02
Who remembers fidget spinners?
1528
7502733
3070
Chi si ricorda dei fidget spinner?
125:05
We might describe those as a flash in the pan.
1529
7505803
4021
Potremmo descriverli come un fuoco di paglia.
125:09
Everyone had one and then suddenly no one had one.
1530
7509824
3738
Tutti ne avevano uno e poi all'improvviso nessuno ne aveva più uno.
125:13
They were a flash in the pan.
1531
7513562
2620
Erano un fuoco di paglia.
125:17
Of course, you could never say that about us.
1532
7517133
2502
Naturalmente non si potrebbe mai dire una cosa del genere su di noi.
125:19
We are definitely not a flash in the pan.
1533
7519635
4706
Sicuramente non siamo un fuoco di paglia.
125:24
18 years I've been doing this, so I think no one could ever say that, could they?
1534
7524341
6240
Faccio questo lavoro da 18 anni, quindi penso che nessuno potrebbe mai dirlo, vero?
125:30
Steve?
1535
7530581
1552
Steve?
125:32
I know, there we go. Yeah. A flash in the pan. Yes.
1536
7532133
2920
Lo so, eccoci qua. Sì. Un fuoco di paglia. SÌ.
125:35
It's somebody that, something or somebody that's only around is only popular for a very short period of time.
1537
7535053
6924
È qualcuno che, qualcosa o qualcuno che è in giro è popolare solo per un periodo di tempo molto breve.
125:42
You can refer to a person, you may be a celebrity or they have you seen such and such?
1538
7542461
6724
Puoi riferirti a una persona, potresti essere una celebrità o hai visto questo e quest'altro?
125:49
And I haven't seen them. They were just a flash in the pan. They were just around for a short period of time.
1539
7549335
5656
E non li ho visti. Erano solo un fuoco di paglia. Erano in giro solo per un breve periodo di tempo.
125:54
Their career was very short then they became unpopular and disappeared.
1540
7554991
4272
La loro carriera fu molto breve poi divennero impopolari e scomparvero.
125:59
Timothy Shyamala, let me go.
1541
7559263
4438
Timothy Shyamala, lasciami andare.
126:03
There you go. There you go. That's it.
1542
7563701
2269
Ecco qua. Ecco qua. Questo è tutto.
126:08
I will probably get lots of hate mail for that, by the way,
1543
7568223
3020
A proposito, probabilmente riceverò molte lettere di odio per questo,
126:11
for saying something bad about the hallowed Timothy of Shirley.
1544
7571243
6440
per aver detto qualcosa di negativo sul sacro Timothy di Shirley.
126:17
Never heard of them? No.
1545
7577733
2486
Non ne hai mai sentito parlare? No,
126:20
Right. We've come to the end, Mr.
1546
7580219
1268
giusto. Siamo arrivati ​​alla fine, signor
126:21
Duncan.
1547
7581487
534
Duncan.
126:22
We've come to the end, and now we face the final curtain.
1548
7582021
5590
Siamo arrivati ​​alla fine e ora ci troviamo di fronte al sipario finale.
126:27
But after all, I can safely say that I did it my way.
1549
7587611
6440
Ma dopotutto posso tranquillamente dire che l’ho fatto a modo mio.
126:35
I'm going to go off into the kitchen and, share, a teacake piece of bread with you, Mr.
1550
7595370
7892
Vado in cucina e divido con lei un pezzo di pane per la torta, signor
126:43
Duncan.
1551
7603262
1118
Duncan.
126:44
And, although we will have separate cups of tea, I won't be sharing my tea with you and make you a separate.
1552
7604380
7641
E, anche se prenderemo tazze di tè separate, non condividerò il mio tè con te per preparartene una separata.
126:52
But you can share a drink if you do the same thing at the same time.
1553
7612021
5640
Ma puoi condividere un drink se fai la stessa cosa allo stesso tempo.
126:57
Yeah. That's right. Yes, it's more of an experience.
1554
7617661
3904
Sì. Giusto. Sì, è più un'esperienza.
127:01
So lovely to be here, Mr. Duncan. Lovely to have interacted with a lot of you on the live chat today.
1555
7621565
5823
È così bello essere qui, signor Duncan. È stato bello aver interagito con molti di voi nella chat dal vivo oggi.
127:07
Thank you for your contributions as ever, and I look forward to seeing you again.
1556
7627388
5907
Grazie come sempre per il tuo contributo e non vedo l'ora di rivederti.
127:13
Will I be here next week? Yes, I will be here.
1557
7633362
3270
Sarò qui la prossima settimana? Sì, sarò qui.
127:16
Well, I've got concerts going on, but not on Sunday. Good.
1558
7636632
3838
Beh, ho dei concerti in corso, ma non domenica. Bene.
127:20
So look forward to seeing you all next week.
1559
7640470
2402
Quindi non vedo l'ora di vedervi tutti la prossima settimana.
127:22
Have a good week learning English.
1560
7642872
2420
Buona settimana imparando l'inglese.
127:25
Thank you Mr. Steve and we will see you next Sunday afternoon.
1561
7645292
5439
Grazie signor Steve e ci vediamo domenica pomeriggio prossimo.
127:32
There we go.
1562
7652700
817
Eccoci qua.
127:33
Who's that was Mr. Steve.
1563
7653517
2003
Chi era quello era il signor Steve.
127:35
He's got don't cry.
1564
7655520
2653
Non deve piangere.
127:38
Don't worry.
1565
7658173
1067
Non preoccuparti.
127:39
He will be back with us next Sunday once more.
1566
7659240
5023
Domenica prossima tornerà con noi ancora una volta.
127:44
As live as live can be. It is almost time to say goodbye.
1567
7664263
4471
Vivi quanto il live può essere. È quasi ora di salutarci.
127:48
We are having the most amazing weather, as you will see in a moment.
1568
7668734
5890
Stiamo avendo un tempo fantastico, come vedrai tra un attimo.
127:54
Outside the window, the most glorious day.
1569
7674641
3904
Fuori dalla finestra, il giorno più glorioso.
127:58
And guess what?
1570
7678545
1035
E indovina un po'?
127:59
The weather is going to stay nice all week, which is always good news.
1571
7679580
5222
Il tempo rimarrà bello per tutta la settimana, il che è sempre una buona notizia.
128:04
Thank you very much for your company.
1572
7684802
1902
Grazie mille per la tua compagnia.
128:06
I hope you enjoyed playing along with the picture idiom game.
1573
7686704
5890
Spero che ti sia piaciuto giocare con il gioco del linguaggio illustrato.
128:12
Did you guess any of them right?
1574
7692911
2303
Ne hai indovinato qualcuno giusto?
128:15
I hope so, even if you didn't, don't worry because you will still learn something new from this game.
1575
7695214
7258
Lo spero, anche se così non fosse, non preoccuparti perché imparerai comunque qualcosa di nuovo da questo gioco.
128:23
Thank you very much for joining me.
1576
7703106
1835
Grazie mille per esserti unito a me.
128:24
This is Mr.
1577
7704941
684
Questo è il signor
128:25
Duncan saying thanks a lot for watching.
1578
7705625
3070
Duncan che ringrazia mille per la visione.
128:28
I am back with you on Wednesday, another live stream on Wednesday.
1579
7708695
5723
Mercoledì sono di nuovo con voi, mercoledì un altro live streaming.
128:34
It is just me for one hour on Wednesday. I hope you can join me then.
1580
7714418
5223
Mercoledì sono solo io per un'ora. Spero che tu possa unirti a me allora.
128:39
If you have missed today's live stream, don't worry, you can watch this again later with lovely captions.
1581
7719641
8543
Se ti sei perso lo streaming live di oggi, non preoccuparti, potrai guardarlo più tardi con adorabili didascalie.
128:48
Thanks for joining me.
1582
7728968
2753
Grazie per esserti unito a me.
128:51
This is Mr. Duncan in the birthplace of the English language saying see you soon.
1583
7731721
5823
Questo è il signor Duncan nella culla della lingua inglese che dice a presto.
128:57
Take care of yourselves.
1584
7737544
1502
Prendetevi cura di voi stessi.
128:59
And of course, until the next time we meet, you know what's coming next. Yes, you do.
1585
7739046
5339
E ovviamente, fino alla prossima volta che ci incontreremo, saprai cosa accadrà dopo. Sì, lo fai.
129:10
Ta ta for now.
1586
7750992
1335
Ta ta per ora.
129:13
See you on Wednesday.
1587
7753979
1919
Ci vediamo mercoledì.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7