Learn English - LATE AND LIVE 🎙️ - 14/3/18 - Shakespeare - World Events - Prof. Stephen Hawking

5,596 views ・ 2018-03-15

English Addict with Mr Duncan


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

03:06
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you ok I
0
186520
6600
مرحبا بالجميع هذا السيد. دنكان في إنجلترا ، كيف حالك اليوم ، هل أنت بخير ،
03:13
hope so are you happy I really really hope so
1
193130
6450
آمل ذلك ، هل أنت سعيد حقًا ، آمل حقًا ، لذلك
03:19
here we go again welcome to late and live and I think tonight I was actually
2
199580
5220
نحن هنا مرة أخرى مرحبًا بك في وقت متأخر ونعيش وأعتقد أن هذه الليلة كنت في الواقع
03:24
on time look I want this recorded as proof to say that mr. Duncan arrived on
3
204800
7070
في الوقت المحدد ، أريد أن يتم تسجيل هذا كدليل لأقول ذلك السيد . وصل دنكان في
03:31
time I was actually here at 10 o'clock I actually started the broadcast at 10
4
211870
7240
الوقت المحدد ، لقد كنت هنا في الواقع في الساعة 10 صباحًا ، لقد بدأت البث في الساعة 10
03:39
o'clock so I was here on time and if anyone says the opposite
5
219110
5130
صباحًا ، لذلك كنت هنا في الوقت المحدد ، وإذا قال أي شخص عكس ذلك ،
03:44
I will get ever so angry so it is Wednesday Wednesday night every week we
6
224240
8220
فسوف أشعر بالغضب الشديد ، لذا فهو يوم الأربعاء ليلة الأربعاء من كل أسبوع.
03:52
are late and live thank you for joining me I was just reading this leaflet he
7
232460
8040
متأخرًا وعيشًا ، شكرًا لانضمامك إلي ، لقد كنت أقرأ للتو هذه النشرة ، لقد
04:00
was a leaflet that came through my door the other day this is this is something
8
240500
7140
كان المنشور الذي جاء عبر باب منزلي في اليوم الآخر ، هذا هو الشيء الذي
04:07
you really want to see first thing in the morning when you wake up first thing
9
247640
4800
تريد حقًا أن تراه أول شيء في الصباح عندما تستيقظ أول شيء
04:12
in the morning the first thing you want to see is something like this it says
10
252440
7100
في صباحًا ، أول شيء تريد رؤيته هو شيء من هذا القبيل يقول إنه
04:19
prearrange your funeral thanks thanks a lot so it's
11
259540
9220
ترتيب الجنازة مسبقًا ، شكرًا جزيلاً ، لذا فهي
04:28
a company that's offering their services to plan anyone's funeral in this case
12
268760
9300
شركة تقدم خدماتها لتخطيط جنازة أي شخص في هذه الحالة ،
04:38
it's mine thank you very much to the Shropshire funeral plan for for really
13
278060
6420
شكرًا جزيلاً لك على خطة جنازة شروبشاير من أجل حقًا
04:44
cheering me up yesterday when I picked my mail up from my doormat look at that
14
284480
7800
ابتهج لي بالأمس عندما التقطت بريدي من ممسحة الباب الخاص بي ، انظر إلى تلك
04:52
plan your funeral I'm not I'm not arranging my funeral just yet it's a
15
292280
7380
الخطة الخاصة بك لجنازتك ، أنا لا أقوم بترتيب جنازتي ، لكن من
04:59
little bit too soon to be honest so here we go how are you how are you doing how
16
299660
5070
المبكر جدًا أن أكون صادقًا ، لذا ها نحن نبدأ كيف حالك أنت تفعل ، كيف
05:04
is your week being so far has it been a good week I really really hope so did
17
304730
6210
كان أسبوعك حتى الآن ، هل كان أسبوعًا جيدًا ، آمل حقًا ، هل
05:10
you see me yesterday by the way I was outside yesterday doing a live stream
18
310940
5580
رأيتني بالأمس بالطريقة التي كنت خارجها أمس أقوم ببث مباشر
05:16
in the garden because we had such a beautiful day yesterday it was glorious
19
316520
8480
في الحديقة لأننا قضينا يومًا جميلًا بالأمس كان مجيدًا
05:25
it was a glorious day beautiful it really did feel like spring yesterday so
20
325000
7629
لقد كان يومًا مجيدًا جميلًا ، لقد شعرت حقًا بربيع الأمس ، لذلك
05:32
I got very excited I got so excited in fact I decided to do a live stream so I
21
332629
6361
شعرت بالحماس الشديد في الواقع ، قررت أن أقوم ببث مباشر ، لذلك
05:38
did it yesterday in the garden if you missed it don't worry it is available
22
338990
4470
قمت بذلك بالأمس في الحديقة إذا فاتتك ، فلا تقلق ، فهو متاح
05:43
right here on my youtube channel just in case you didn't see it so shall we have
23
343460
7620
هنا على قناتي على youtube فقط في حالة عدم رؤيتك لها ، فهل يجب أن نلقي
05:51
a look at the live chat first of all because I know that lots of people get
24
351080
4050
نظرة على الدردشة المباشرة أولاً وقبل كل شيء لأنني أعلم أن الكثير من الأشخاص يفقد
05:55
very impatient when they are waiting for me on the live chat so just give me a
25
355130
5460
صبرهم عندما ينتظرونني في الدردشة المباشرة ، لذا فقط امنحني
06:00
moment let's just see what's going on here dooby-dooby-doo
26
360590
5870
لحظة ، دعنا نرى فقط ما يحدث هنا ، dooby-dooby-doo
06:06
right come on YouTube please make the live chat work I would be I would be
27
366460
7570
مباشرة ، تعال إلى YouTube ، من فضلك اجعل الدردشة الحية تعمل ، سأكون
06:14
ever so grateful so here we go let's have a look what's going on here come on
28
374030
4620
ممتنًا جدًا لذلك هنا نبدأ ، دعونا نلقي نظرة على ما يحدث هنا ، هيا على
06:18
YouTube show me the goods ah there we go yes oh yes that's it I can see myself I
29
378650
7889
YouTube أرني البضائع آه هناك نذهب نعم أوه نعم هذا كل شيء أستطيع أن أرى نفسي
06:26
I'm always very happy when I can see myself so on the live chat we have lots
30
386539
5821
أنا دائمًا سعيد جدًا عندما أستطيع أن أرى نفسي لذا في الدردشة الحية لدينا الكثير
06:32
of people tonight oh hello - hello - oh by doula also bent Masuria
31
392360
9209
من الأشخاص الليلة ، مرحبًا - مرحبًا - أوه بقلم دولا عازمة أيضًا Masuria
06:41
hello bent Masuria and also to Jersey vana Jersey van Oliviero hello to you as
32
401569
8280
hello bent Masuria وأيضًا إلى Jersey vana Jersey van Oliviero ، مرحبًا بكم
06:49
well you are first tonight on the live chat all of you guys hello mr. Duncan
33
409849
6421
أيضًا ، أنت أول ليلة في الدردشة الحية جميعًا ، مرحباً السيد. دنكان ،
06:56
it's so sad to lose Professor Steven Hawkings yes it's very very sad news
34
416270
6480
إنه لأمر محزن للغاية أن تفقد الأستاذ ستيفن هوكينغز ، نعم ، إنه خبر محزن للغاية
07:02
this morning I woke up to as many people did to the very sad news that professor
35
422750
4800
هذا الصباح ، لقد استيقظت على ما فعله الكثير من الناس على الأخبار المحزنة للغاية بأن البروفيسور
07:07
Stephen Hawking died in the early hours of this morning and many people were
36
427550
5280
ستيفن هوكينغ مات في الساعات الأولى من هذا الصباح وكان الكثير من الناس
07:12
offering their tributes I suppose not everyone not everyone will be familiar
37
432830
7170
يقدمون تحية لهم. لنفترض أنه لن يكون كل شخص على دراية
07:20
with his work but he he was a guy who studied the cosmos he asked all of the
38
440000
7649
بعمله ، لكنه كان رجلاً درس الكون وسأل كل
07:27
big questions he was never afraid to put his opinion across he was
39
447649
6031
الأسئلة الكبيرة التي لم يكن خائفًا من التعبير عن رأيه ، فقد كان
07:33
intrigued by the universe he was equally intrigued by how we got here where it
40
453680
9990
مفتونًا بالكون كما كان مفتونًا بكيفية تعاملنا معه. وصلت إلى هنا من حيث
07:43
all came from so he was a guy who liked to look at the beginnings of not only
41
463670
7860
أتى كل شيء ، لذلك كان رجلاً يحب أن ينظر إلى بدايات ليس فقط
07:51
mankind but also the universe itself so yes very sad news this morning professor
42
471530
7010
البشرية ولكن أيضًا الكون نفسه ، لذا نعم ، هناك أخبار حزينة جدًا هذا الصباح الأستاذ
07:58
Stephen Hawking's there we go I will put his name up just to allow me to make my
43
478540
6550
ستيفن هوكينج هناك نذهب وسأضع اسمه فقط للسماح أود أن أقدم
08:05
little tribute so yes very sad news a guy who studied black holes for many
44
485090
6420
تحية صغيرة ، لذا نعم ، خبر حزين للغاية ، رجل درس الثقوب السوداء لسنوات عديدة
08:11
years and also talked about the way in which the universe is changing and why
45
491510
5040
وتحدث أيضًا عن الطريقة التي يتغير بها الكون ولماذا
08:16
it is changing and as I mentioned just the biggest question of all where did it
46
496550
5550
يتغير وكما ذكرت فقط أكبر سؤال على الإطلاق ، أين حدث ذلك؟
08:22
all come from
47
502100
2660
كلها تأتي من
08:25
there are Thunderbolts and lightning at the moment in Buenos Aires Wow Belarus
48
505000
6910
هناك صواعق وبرق في الوقت الحالي في بوينس آيرس.
08:31
yeah it sounds like you are having some very dramatic weather there at the
49
511910
4410
08:36
moment I'm being distracted tonight because there are some lady birds flying
50
516320
7020
08:43
around my studio so if I seem a little distracted now and again it's because
51
523340
5190
تبدو مشتتة قليلاً بين الحين والآخر لأن
08:48
there are lots of tiny lady birds I don't know where they've come from but
52
528530
4770
هناك الكثير من الطيور الصغيرة التي لا أعرف من أين أتوا ، لكنهم في
08:53
they're everywhere the house is full of lady Birds mr. Duncan how are you
53
533300
5580
كل مكان مليء بالسيدة بيردز السيد. دنكان ، كيف حالك يا عميد
08:58
Sakura Dean I am okay thank you very much not too bad
54
538880
4590
ساكورا.
09:03
yesterday I had such a lovely time it was so nice yesterday I was able to sit
55
543470
7500
09:10
outside and eat some food now that is always a good sign
56
550970
4560
09:15
so when you can actually go outside and eat food in the garden you know that the
57
555530
5310
اذهب للخارج وتناول الطعام في الحديقة ، فأنت تعلم أن
09:20
weather is getting better how is it going
58
560840
3270
الطقس يتحسن ،
09:24
Gabrielle it is going not too bad thank you very much AB heithir AB heathyr akka
59
564110
7920
09:32
lanko says how are you what's up mr. Duncan what's up nothing I feel great
60
572030
6300
كيف تسير الأمور. دنكان ما الأمر لا شيء أشعر بالرضا
09:38
I'm really happy to be here hello mr. Duncan when will you plan your
61
578330
5730
أنا سعيد حقًا لوجودي هنا ، مرحبًا السيد. Duncan متى تخطط
09:44
funeral well not just yet I'm not planning on going anywhere just yet
62
584060
6450
لجنازتك جيدًا ليس فقط بعد ، فأنا لا أخطط للذهاب إلى أي مكان حتى الآن
09:50
Thank You Swan for that hi mr. Duncan how are you emoji F I'm
63
590510
5490
شكرًا لك Swan على هذا السيد. Duncan ، كيف حالك emoji F ، أنا
09:56
okay thank you very much and here we go again it's another live stream and it is
64
596000
5910
بخير ، شكرًا جزيلاً لك ، وها نحن ذا مرة أخرى ، إنه بث مباشر آخر وقد
10:01
late and live some people have asked mr. Duncan why do you do this late and live
65
601910
8040
فات الأوان ، وقد سأله بعض الأشخاص السيد. Duncan لماذا تفعل هذا في وقت متأخر
10:09
stream the reason why I do it is to allow other people in other parts of the
66
609950
5310
والبث المباشر ، السبب في أنني أفعل ذلك هو السماح لأشخاص آخرين في أجزاء أخرى من
10:15
world in different time zones to have a chance to join in with my live streams
67
615260
6570
العالم في مناطق زمنية مختلفة بالحصول على فرصة للانضمام إلى مجموعات البث المباشر الخاصة بي ،
10:21
so that's the reason why this particular live stream is late as you can see it is
68
621830
8160
لذلك هذا هو السبب وراء هذا البث المباشر تأخر البث كما ترون أنه
10:29
just coming up to ten minutes past 10:00 at night all of my neighbors are now
69
629990
6740
قادم للتو حتى عشر دقائق بعد الساعة 10:00 ليلاً ، جميع جيراني نائمون الآن
10:36
asleep in their beds but here I am standing here in my studio talking to
70
636730
6580
في أسرتهم ، لكنني هنا أقف هنا في الاستوديو الخاص بي أتحدث إلى
10:43
the world on YouTube hello from ancora tgn hello tgn thank you very much and
71
643310
8840
العالم على YouTube ، مرحبًا من Ancora tgn مرحبًا ، شكرًا جزيلاً لك ،
10:52
thanks also for your email I I read your email tonight I haven't had time to read
72
652150
8560
وشكرًا أيضًا على بريدك الإلكتروني ، لقد قرأت بريدك الإلكتروني الليلة ، لم يكن لدي الوقت لقراءة
11:00
all of it but I have read your email and thank you very much for your lovely kind
73
660710
5040
كل ذلك ولكني قرأت بريدك الإلكتروني وأشكرك كثيرًا على
11:05
words I will mention more about that I will talk about that in greater detail
74
665750
6330
كلماتك اللطيفة اللطيفة وسأذكر المزيد عن ذلك سأتحدث عن ذلك بمزيد من التفصيل يوم
11:12
on Sunday yes I'm here on Sunday as well you can catch me every Sunday at 2 p.m.
75
672080
8690
الأحد ، نعم أنا هنا يوم الأحد أيضًا يمكنك اللحاق بي كل يوم أحد في الساعة 2 ظهرًا.
11:20
UK time at 2 p.m. I've just joined you mr. Duncan and I
76
680770
7390
بتوقيت المملكة المتحدة الساعة 2 بعد الظهر. لقد انضممت إليك للتو سيد. أنا ودانكان
11:28
follow you wherever you are Thank You Mohammed check Harry you are
77
688160
5130
نتابعك أينما كنت شكرًا لك محمد تحقق من هاري ،
11:33
welcome no problem I'm so happy and quite touched quite
78
693290
5850
11:39
moved in fact to see so many people coming back to join me on my live chats
79
699140
5580
11:44
so I really do appreciate it rad Chad says I like your lesson so much
80
704720
6780
أنت مرحب بك. يقول راد تشاد إنني أحب درسك كثيرًا ،
11:51
I am in Syria in my country everyone likes you so much thank you very much
81
711500
5710
فأنا في سوريا في بلدي ، والجميع يحبك كثيرًا شكرًا جزيلاً لك ،
11:57
I'm very pleased to hear that AB hitha that ladybird is really annoying me
82
717210
9120
ويسعدني جدًا أن أسمع أن AB hitha أن الدعسوقة تزعجني حقًا ،
12:06
could you please go and fly somewhere else it's very distracting don't worry
83
726330
8160
أرجو أن تذهب وتطير إلى مكان آخر مشتت للغاية لا تقلق
12:14
all the times ladies do the same thing even lady birds they are a disaster yes
84
734490
4890
في كل الأوقات التي تفعل فيها السيدات نفس الشيء حتى الطيور النسائية فهي كارثة ، نعم
12:19
lady birds look very pretty and they are so elegant but they can be a pain in the
85
739380
6030
تبدو طيور السيدة جميلة جدًا وهي أنيقة جدًا ولكنها يمكن أن تكون ألمًا في
12:25
neck sometimes they can be a real pain in the neck
86
745410
3870
الرقبة أحيانًا يمكن أن تكون ألمًا حقيقيًا في العنق
12:29
hello mr. Duncan I'm watching you from Barcelona you are a great teacher it's
87
749280
5160
مرحبا السيد. Duncan أنا أشاهدك من برشلونة ، أنت مدرس رائع ، من
12:34
always nice to see you and mr. Steve yes mr. Steve he will be live tonight at the
88
754440
11370
الجيد دائمًا رؤيتك والسيد. ستيف نعم السيد. ستيف هو سيعيش الليلة في هذه
12:45
moment I don't know when I'm hoping in a few moments he will be here live it's
89
765810
5340
اللحظة التي لا أعرف متى آمل في غضون لحظات قليلة أن يكون هنا على الهواء
12:51
just after 10 past 10:00 so I think mr. Steve will be back in around about 20
90
771150
6060
مباشرة بعد الساعة العاشرة صباحًا ، لذا أعتقد السيد. ستيف سيعود في حوالي 20
12:57
minutes so I'm hoping mr. Steve will be here soon
91
777210
3260
دقيقة لذلك آمل السيد. ستيف سيكون هنا قريباً.
13:00
tgn says we love you mr. Duncan mr. Duncan mr. day I can't even say my own
92
780470
6610
tgn يقول نحن نحبك سيد. دنكان السيد. دنكان السيد. اليوم لا أستطيع حتى أن أقول
13:07
name hope Starr is here thank you very much
93
787080
3270
اسمي ، أتمنى أن يكون ستار هنا ، شكرًا جزيلاً لك
13:10
again I hope you aren't affected by the nerve agent Thank You arid ass for that
94
790350
7410
مرة أخرى ، أتمنى ألا تتأثر بغاز الأعصاب ، شكرًا لك يا حمار القاحلة لذلك
13:17
now I'm okay thank you very much although this is how I normally act most
95
797760
6720
الآن أنا بخير ، شكرًا جزيلاً لك على الرغم من أن هذه هي الطريقة عادة يتصرف معظم
13:24
people think there's something wrong with me anyway
96
804480
2180
الناس يعتقدون أن هناك خطأ ما معي على أي حال
13:26
hi mr. Duncan from humble hello humble I've never seen you here before is it
97
806660
6160
مرحبا السيد. Duncan من متواضع مرحبًا متواضعًا لم أرك هنا من قبل ، هل هذه هي
13:32
your first time on the live chat if it is say hello Larry
98
812820
5880
المرة الأولى لك في الدردشة الحية إذا كانت تقول مرحبًا لاري
13:38
mr. Duncan what is your preference Chelsea or Arsenal can I just say
99
818700
5960
السيد. دنكان ما هو تفضيلك يا تشيلسي أو آرسنال ، هل يمكنني أن أقول فقط
13:44
neither neither I don't follow football to be honest we
100
824660
7420
لا أنا لا أتابع كرة القدم لأكون صادقًا ، نحن
13:52
don't know the time of our funeral and everything oh yes okay then thank you
101
832080
4050
لا نعرف وقت جنازتنا وكل شيء ، نعم ، حسنًا ، شكرًا لك
13:56
Mohammed for that read read my message mr. Duncan Horatio
102
836130
5550
محمد على ذلك اقرأ رسالتي السيد. Duncan Horatio
14:01
please read my message Horatio I am reading your message right now
103
841680
8590
يرجى قراءة رسالتي هوراشيو أنا أقرأ رسالتك الآن
14:10
Zef says yes I am very sad for Stephen Hawking he was a very good example of
104
850270
7379
زيف يقول نعم أنا حزين جدًا لستيفن هوكينج لقد كان مثالًا جيدًا جدًا
14:17
how to live your life and we should be happy for his legacy yes he allowed us
105
857649
4801
لكيفية عيش حياتك ويجب أن نكون سعداء بإرثه نعم لقد سمح لنا
14:22
all to open more our minds to open our minds and explore the universe we are so
106
862450
9120
جميعًا بذلك افتح عقولنا أكثر لفتح عقولنا واستكشاف الكون ، فنحن
14:31
small have you noticed that have you ever seen a photograph of the Earth
107
871570
4910
صغيرون جدًا ، هل لاحظت أنك قد رأيت يومًا صورة للأرض
14:36
taken from another planet and the earth is so tiny it's it's just like a little
108
876480
6040
مأخوذة من كوكب آخر والأرض صغيرة جدًا لدرجة أنها تشبه
14:42
tiny speck of dust and we are all living on that tiny speck of dust we are so
109
882520
8129
بقعة صغيرة من الغبار و نحن جميعًا نعيش على تلك البقعة الصغيرة من الغبار ، فنحن
14:50
tiny we are so small I am NOT a stranger I am in Korea and it is after seven
110
890649
8341
صغيرون جدًا ، نحن صغيرون جدًا ، ولست غريبًا ، أنا في كوريا ، وبعد
14:58
o'clock in the morning thank you humble thank you very much and a big hello to
111
898990
4440
الساعة السابعة صباحًا ، شكرًا جزيلاً لك يا متواضع ، شكرًا جزيلاً وترحيبًا كبيرًا
15:03
Korea not many people talking about career at
112
903430
4469
لا يتحدث الكثير من الناس في كوريا عن الحياة المهنية في
15:07
the moment because most people are talking about Russia for various reasons
113
907899
4951
الوقت الحالي لأن معظم الناس يتحدثون عن روسيا لأسباب مختلفة
15:12
it seems as if we've all forgotten about North Korea most people at the moment
114
912850
6450
يبدو كما لو أننا جميعًا نسينا كوريا الشمالية ، ويتحدث معظم الناس في الوقت الحالي
15:19
are talking about Russia hello mr. Duncan I'm always here I like
115
919300
4500
عن روسيا ، مرحباً السيد. Duncan أنا هنا دائمًا أحب
15:23
to hear you Stefan oh hello Stefan oh I haven't seen
116
923800
3900
أن أسمعك ستيفان ، مرحباً ستيفان ، لم
15:27
you for a while Spring has definitely come says Mika odd because the Japanese
117
927700
8639
أرَك منذ فترة ، لقد جاء الربيع بالتأكيد يقول ميكا غريبًا لأن
15:36
apricot blossoms are now in full bloom and of course you have the Cherry
118
936339
6571
أزهار المشمش الياباني الآن في إزهار كامل وبالطبع لديك
15:42
Blossom Festival in Japan I have one just one cherry blossom tree in my
119
942910
8790
زهر الكرز مهرجان في اليابان لديّ شجرة واحدة فقط من أزهار الكرز في
15:51
garden and every year I get very excited when the cherry blossoms come out but
120
951700
6329
حديقتي وكل عام أشعر بالحماس الشديد عندما تخرج أزهار الكرز ولكن
15:58
the problem is they only last for a very short time so as soon as the weather
121
958029
6151
المشكلة هي أنها تدوم لفترة قصيرة جدًا بمجرد أن
16:04
changes if it gets cold suddenly or if the temperature drops suddenly all of
122
964180
5730
يتغير الطقس إذا أصبح الجو باردًا فجأة أو إذا انخفضت درجة الحرارة فجأة
16:09
the lovely cherry blossom falls off so yes I love the cherry blossom as well I
123
969910
5100
سقطت كل أزهار الكرز الجميلة ، لذا نعم أحب أزهار الكرز كما
16:15
love it when it all comes out it looks amazing but sadly my garden doesn't look
124
975010
5220
أحبها عندما يخرج كل شيء يبدو مذهلاً ولكن للأسف لا تبدو حديقتي
16:20
quite as impressive as the cherry blossom injured
125
980230
4229
مثيرة للإعجاب مثل زهر الكرز مصاب
16:24
I know it's a very good it's a very big time of the year
126
984459
4581
أعلم أنه جيد جدًا ، إنه وقت كبير جدًا من العام ،
16:29
nice to see you mr. Duncan squeeee Internet hello hello squinter net I love
127
989040
6849
من الجيد رؤيتك سيد. Duncan squeeee internet hello hello squinter net احب
16:35
your name by the way hello mr. Duncan it's me Peter from
128
995889
3361
اسمك بالمناسبة مرحبا سيد. Duncan أنا بيتر من
16:39
Brazil the police one hello Shira Blade and hello to Peter to give you your
129
999250
7399
البرازيل ، الشرطة ، مرحبًا Shira Blade ومرحبًا ببيتر لإعطائك
16:46
proper name mr. Duncan hello from London ello ello
130
1006649
5651
اسمك الصحيح السيد. Duncan hello from London ello ello
16:52
it's mr. Duncan yeah he's in land hello mr. Duncan from London I just
131
1012300
7050
it's mr. دنكان ، نعم ، إنه في الأرض ، مرحبًا السيد. Duncan من لندن ،
16:59
wonder why you are not talking about my favorite program Come Dine With Me Julia
132
1019350
6530
أتساءل فقط لماذا لا تتحدث عن برنامجي المفضل Come Dine With Me جوليا
17:05
do you watch that I used to watch it many years ago I used to watch Come Dine
133
1025880
5380
هل تشاهد أنني كنت أشاهده منذ سنوات عديدة كنت أشاهد Come Dine
17:11
With Me it's a kind of competition where people make meals for each other and
134
1031260
6419
With Me ، إنه نوع من المنافسة حيث يقوم الناس بإعداد وجبات الطعام من أجلها بعضهم البعض ومن
17:17
then they all have to give each other points on how good the meal was so yes I
135
1037679
5971
ثم يتعين عليهم جميعًا أن يعطوا بعضهم بعضًا نقاطًا حول مدى جودة الوجبة ، لذا
17:23
used to watch it but I don't watch it anymore
136
1043650
2490
اعتدت مشاهدتها ، لكنني لم أعد أشاهدها بعد الآن ، فأنا
17:26
I don't really watch much television these days to be honest because I spend
137
1046140
5279
لا أشاهد الكثير من التلفاز هذه الأيام لأكون صريحًا لأنني أقضي
17:31
most of my time here on YouTube I don't have much time really to watch TV
138
1051419
6681
معظم الوقت من وقتي هنا على YouTube ، ليس لدي الكثير من الوقت لمشاهدة تلفزيون
17:38
Daniella hello I've never been on this channel where do you live mr. Duncan
139
1058100
5319
دانييلا ، مرحبًا ، لم أزر هذه القناة من قبل حيث تعيش السيد. Duncan ،
17:43
hello Daniela Daniela media I live in a lovely little place called Much Wenlock
140
1063419
7941
مرحبًا دانيلا دانييلا ، وسائل الإعلام ، أعيش في مكان صغير جميل يسمى Much Wenlock
17:51
which is in England and that is where I am broadcasting live to you now I'm
141
1071360
7890
في إنجلترا ، وهذا هو المكان الذي أقوم فيه بالبث المباشر لك الآن ،
17:59
broadcasting to you live from England I will do my best to talk about William
142
1079250
6490
وسأبذل قصارى جهدي للتحدث عن وليام
18:05
Shakespeare I mean I will unleash my skills Thank You Mohammed for that yes
143
1085740
5819
شكسبير الأول. أعني أنني سأطلق العنان لمهاراتي ، شكرًا محمد على ذلك ، نعم
18:11
here in the UK it is Shakespeare week every year all of the schools around the
144
1091559
8311
هنا في المملكة المتحدة ، إنه أسبوع شكسبير كل عام ، جميع المدارس في جميع أنحاء
18:19
UK they have a special week where they talk about William Shakespeare they go
145
1099870
6510
المملكة المتحدة لديها أسبوع خاص حيث يتحدثون عن وليام شكسبير ،
18:26
around to different schools lots of experts about the works of William
146
1106380
5549
يذهبون إلى مدارس مختلفة الكثير من الخبراء حول أعمال ويليام
18:31
Shakespeare they visit schools and give talks to the students
147
1111929
5701
شكسبير يقومون بزيارة المدارس وإلقاء محاضرات للطلاب
18:37
and of course they encouraged the students the young students to read
148
1117630
5390
وبالطبع قاموا بتشجيع الطلاب الصغار على قراءة
18:43
Shakespeare and it is hard to appreciate just how much influence William
149
1123020
7690
شكسبير ومن الصعب تقدير مدى تأثير ويليام
18:50
Shakespeare has had on the English language really even to this very day
150
1130710
6750
شكسبير على اللغة الإنجليزية حتى في هذا الأمر. قبل
18:57
six hundred years ago William Shakespeare was writing his plays and
151
1137460
5790
ستمائة عام مضت ، كان ويليام شكسبير يكتب مسرحياته
19:03
his sonnets and six hundred years ago to this very day William Shakespeare has
152
1143250
7350
وسوناتاته ، وقبل ستمائة عام وحتى يومنا هذا ، شكل ويليام شكسبير
19:10
shaped the way in which English is used so here in the UK at the moment it is
153
1150600
5360
الطريقة التي تُستخدم بها اللغة الإنجليزية ، لذا هنا في المملكة المتحدة في الوقت الحالي ، إنه
19:15
Shakespeare week and I thought later on after mr. Steve arrives I thought we
154
1155960
6970
أسبوع شكسبير وفكرت لاحقًا. بعد السيد. وصل ستيف ظننت أننا
19:22
would have a look at some words some phrases that were created by William
155
1162930
6570
سنلقي نظرة على بعض الكلمات التي أنشأها ويليام
19:29
Shakespeare and they are used in English right now mr. Duncan I am from Turkey
156
1169500
7440
شكسبير وهي مستخدمة في اللغة الإنجليزية الآن السيد. Duncan أنا من تركيا
19:36
and I love you so much Burke ods oh can I hope I pronounced
157
1176940
5130
وأنا أحبك كثيرًا Burke ods ، هل يمكن أن أتمنى أن أكون قد لفظت
19:42
your name right Berg aza can and a big hello to you in Turkey I have been to
158
1182070
6540
اسمك بشكل صحيح يمكن لـ Berg aza وترحيبًا كبيرًا لك في تركيا لقد زرت تركيا لقد
19:48
Turkey I have visited Turkey twice I even made a video lesson I actually
159
1188610
6990
زرت تركيا مرتين حتى أنني قمت بعمل درس فيديو. في الواقع
19:55
recorded a lesson in Turkey in a very beautiful place called Fethiye and also
160
1195600
8640
سجلت درسًا في تركيا في مكان جميل جدًا يسمى فتحية وأيضًا
20:04
another place called Chevalier two very beautiful places in Turkey hello mr.
161
1204240
7170
مكان آخر يسمى Chevalier مكانان جميلان جدًا في تركيا مرحباً السيد.
20:11
Duncan I'm Gabriel from Sudan can you teach us the grammar and exercises
162
1211410
5580
Duncan أنا جبرائيل من السودان ، هل يمكنك أن تعلمنا القواعد والتمارين
20:16
because your accent is very clear well I talk about grammar sometimes I also give
163
1216990
5700
لأن لهجتك واضحة جدًا. أتحدث عن القواعد أحيانًا ، وأعطيك أيضًا
20:22
you examples of sentences and how to use certain words so can I just say that you
164
1222690
6720
أمثلة على الجمل وكيفية استخدام كلمات معينة ، لذا يمكنني فقط أن أقول إنك
20:29
are in the right place with my lessons and my live English streams you will
165
1229410
8220
في المكان المناسب مع دروسي وتياراتي الإنجليزية الحية ، ستتاح لك
20:37
have a chance to listen to English being spoken mr. Duncan what is your real name
166
1237630
8370
فرصة الاستماع إلى اللغة الإنجليزية التي يتحدث بها السيد. Duncan ، ما هو اسمك الحقيقي ،
20:46
my real name is Duncan that is actually my name so my first name
167
1246000
5340
اسمي الحقيقي هو Duncan وهذا هو في الواقع اسمي ، لذا فإن اسمي الأول
20:51
is Duncan when I was living in China working in China everyone would call me
168
1251340
5610
هو Duncan عندما كنت أعيش في الصين وأعمل في الصين ، وكان الجميع ينادونني
20:56
mr. Duncan and that name has kind of stuck so that's the reason why I used
169
1256950
7890
السيد. Duncan وهذا الاسم عالق نوعًا ما ، ولهذا السبب استخدمت
21:04
the name mr. Duncan because it sounds quite good really I quite like it anyway
170
1264840
7290
اسم السيد. Duncan لأنه يبدو جيدًا حقًا ، لقد أحببته تمامًا على أي حال ، لقد
21:12
we watched it and liked so much TGN I ran oh yes tgn now this is something I'm
171
1272130
7500
شاهدناه وأعجبنا كثيرًا TGN لقد ركضت ، أوه نعم tgn الآن هذا شيء
21:19
going to mention on Sunday I don't want to talk about it too much now because I
172
1279630
4200
سأذكره يوم الأحد ولا أريد التحدث عنه كثيرًا الآن لأنني
21:23
don't have all the information here but TGN is going to take her students on a
173
1283830
9120
ليس لدي جميع المعلومات هنا ، لكن TGN ستأخذ طلابها في
21:32
trip on a special trip and it's all because of my English lesson that I
174
1292950
6750
رحلة خاصة وكل ذلك بسبب درس اللغة الإنجليزية الذي قمت
21:39
record it in Turkey so yes thank you very much for that yes to Shakespeare
175
1299700
6270
بتسجيله في تركيا ، لذا نعم ، شكرًا جزيلاً لك على ذلك ، نعم إلى شكسبير
21:45
says Jamelia yes it's hard to it's hard to appreciate just how much influence
176
1305970
7400
يقول Jamelia ، نعم ، من الصعب تقدير مدى تأثير
21:53
William Shakespeare had on the English language to this very day
177
1313370
7450
ويليام شكسبير على اللغة الإنجليزية حتى يومنا هذا ،
22:00
for example I will give you a quick example knock knock who's there now that
178
1320820
7890
على سبيل المثال ، سأعطيك مثالًا سريعًا على طريقة knock knock الموجود الآن هذا
22:08
is a type of joke that many people normally use or say they make a joke and
179
1328710
7740
نوع من النكات التي يستخدمها العديد من الأشخاص عادةً أو يقولون إنهم يلقون نكتة
22:16
they say knock knock who's there and normally they will make a joke which is
180
1336450
5040
ويقولون طرق الطرق من هناك وعادة ما يقومون بعمل نكتة وهي
22:21
kind of a play on words so yeah Shakespeare came up with that it
181
1341490
6270
نوع من التلاعب بالكلمات ، لذا نعم ، جاء شكسبير مع أنها
22:27
was actually coined by William Shakespeare the cherry blossom will be
182
1347760
5730
صاغها في الواقع ويليام شكسبير ، فإن زهر الكرز سيكون
22:33
in full bloom in two weeks I can't wait me neither
183
1353490
4380
في ازدهار كامل في لا أستطيع الانتظار لمدة أسبوعين ، ولا
22:37
I love the cherry blossom sadly I can only look at the beautiful photographs
184
1357870
6440
أحب زهر الكرز للأسف ، يمكنني فقط إلقاء نظرة على الصور الجميلة التي
22:44
taken in Japan of the the wonderful cherry blossom hi Oh a big hi and a big
185
1364310
9610
التقطت في اليابان لزهرة الكرز الرائعة.
22:53
hand oh thank you very much for that Fernando is here Thank You Fernando for
186
1373920
5310
هنا شكرًا لك فرناندو
22:59
joining me it's Leighton live it's 20 past 10:00
187
1379230
3720
لانضمامك إليّ ، إنه Leighton Live ، الساعة 20 بعد 10 صباحًا
23:02
and I think mr. Eve has just arrived I think he's just
188
1382950
5810
وأعتقد أن السيد. لقد وصلت حواء للتو وأعتقد أنه كان
23:08
parking his car outside the house so I think mr. Steve has arrived
189
1388760
5800
يوقف سيارته خارج المنزل ، لذلك أعتقد أن السيد. وصل ستيف إلى
23:14
Shakespeare is not easy to read for all those learning the English language like
190
1394560
4680
شكسبير ليس من السهل قراءته لجميع أولئك الذين يتعلمون اللغة الإنجليزية مثلي
23:19
me well a lot of Shakespeare's work is in what you might call middle English
191
1399240
7190
جيدًا ، فإن الكثير من أعمال شكسبير في ما يمكن أن تسميه اللغة الإنجليزية الوسطى
23:26
although Shakespeare was responsible for modernizing certain parts of the English
192
1406430
7210
على الرغم من أن شكسبير كان مسؤولاً عن تحديث أجزاء معينة من
23:33
language so even though a lot of his writing sounds very strange even to me
193
1413640
7640
اللغة الإنجليزية ، لذلك على الرغم من وجود الكثير من أعمال شكسبير. تبدو كتاباته غريبة جدًا حتى بالنسبة لي ،
23:41
there is a lot in his work that we use nowadays for example in a pickle in a
194
1421280
10210
فهناك الكثير في عمله الذي نستخدمه في الوقت الحاضر على سبيل المثال في مخلل في
23:51
pickle it's an expression we use in English but it was created by William
195
1431490
5220
مخلل إنه تعبير نستخدمه باللغة الإنجليزية ولكن تم إنشاؤه بواسطة ويليام
23:56
Shakespeare many years ago I read some sort of Shakespeare book but at that
196
1436710
7950
شكسبير منذ سنوات عديدة قرأت نوعًا من شكسبير كتاب ولكن في ذلك
24:04
time it was hard to understand and look that I read it and translated it to
197
1444660
4470
الوقت كان من الصعب فهمه وإلقاء نظرة على أنني قرأته وترجمته إلى
24:09
Portuguese I I translated it to the Portuguese language Danielle thank you
198
1449130
7650
البرتغالية لقد ترجمته إلى اللغة البرتغالية دانييل شكرًا
24:16
very much Danielle med Rios when I was working in China I was very lucky to
199
1456780
7410
جزيلاً دانييل ميد ريوس عندما كنت أعمل في الصين كنت محظوظًا جدًا للعثور على
24:24
find a book for sale that had all of Shakespeare's work translated into
200
1464190
9660
كتاب للبيع تمت ترجمة جميع أعمال شكسبير إلى
24:33
Chinese can you believe that and apparently when you translate
201
1473850
6080
الصينية ، هل يمكنك تصديق ذلك وعلى ما يبدو عندما تترجم
24:39
Shakespeare into Chinese a lot of it makes no sense whatsoever because of the
202
1479930
7330
شكسبير إلى الصينية ، فإن الكثير منه لا معنى له على الإطلاق بسبب
24:47
differences between the English language and the Chinese language hello from
203
1487260
5640
الاختلافات بين اللغة الإنجليزية واللغة الصينية ، مرحبًا من
24:52
Russia mr. Duncan my name is gas on what do you think
204
1492900
4170
روسيا السيد. Duncan ، اسمي هو الغاز على ما تعتقده
24:57
about Luxembourg the country I think it's all right yes sounds like a nice
205
1497070
5490
عن لوكسمبورغ ، البلد الذي أعتقد أنه بخير ، نعم يبدو
25:02
place I've never been there to be honest mr. Duncan how can I speak English
206
1502560
5060
مكانًا لطيفًا لم أزوره أبدًا لأكون السيد أمينًا. Duncan كيف يمكنني التحدث باللغة الإنجليزية
25:07
frequently can you advise me Laree f-- there is something that I always say to
207
1507620
6790
بشكل متكرر ، هل يمكنك أن تنصحني لاري f - هناك شيء أقوله دائمًا
25:14
my students whenever they ask me this question I say you can
208
1514410
4240
لطلابي عندما يسألونني هذا السؤال أقول إنه يمكنك
25:18
practice English at anytime anywhere you can practice with yourself you can
209
1518650
7110
ممارسة اللغة الإنجليزية في أي وقت في أي مكان يمكنك التدرب فيه مع نفسك ، يمكنك
25:25
listen to your own voice you can record your voice and listen to it or of course
210
1525760
7110
الاستماع إلى صوتك الخاص يمكنك تسجيل صوتك والاستماع إليه أو بالطبع
25:32
you can create your own group you can find other people maybe on the internet
211
1532870
7560
يمكنك إنشاء مجموعتك الخاصة ، يمكنك العثور على أشخاص آخرين ربما على الإنترنت
25:40
or maybe in your local area who are interested in practicing their English
212
1540430
6440
أو ربما في منطقتك المحلية يهتمون بممارسة لغتهم الإنجليزية ،
25:46
so there are three suggestions for you mr. Duncan your accent is very clear
213
1546870
7960
لذلك هناك ثلاثة اقتراحات لك سيد . Duncan لهجتك واضحة جدًا ،
25:54
thanks a lot for that yes I do speak clearly because I am an English teacher
214
1554830
4320
شكرًا جزيلاً على ذلك ، نعم أنا أتحدث بوضوح لأنني مدرس لغة إنجليزية ،
25:59
so really when you think about it there would be no point
215
1559150
4740
لذا فعندما تفكر في الأمر ، لن يكون هناك جدوى من
26:03
teaching English certainly if you had to listen to my voice there would be no
216
1563890
5340
تدريس اللغة الإنجليزية بالتأكيد إذا كان عليك الاستماع إلى صوتي فلن يكون هناك
26:09
point if you couldn't understand what I was saying I would be wasting my time
217
1569230
7940
فائدة إذا لم تستطع فهم ما كنت أقوله ، فسوف أضيع وقتي ،
26:17
hello mr. Duncan my name is Roberto and I am from Tenerife Tenerife I wish I
218
1577170
9760
مرحباً السيد. Duncan ، اسمي روبرتو وأنا من تينيريفي تينيريفي ، أتمنى لو
26:26
wish I was in Tenerife at the moment that sounds very nice can you explain
219
1586930
7080
كنت في تينيريفي في الوقت الحالي ، هذا يبدو لطيفًا للغاية ، هل يمكنك شرح
26:34
what does you took it like a duck to water
220
1594010
4950
ما أخذته مثل بطة إلى الماء ،
26:38
Thank You moji if you take something like a duck to water
221
1598960
4020
شكرًا لك موجي إذا أخذت شيئًا مثل بطة
26:42
it means you took to it very easily it means you learnt it very quickly you
222
1602980
5490
يعني أنك أخذتها إليه بسهولة شديدة ، فهذا يعني أنك تعلمتها بسرعة كبيرة جدًا ، فقد
26:48
were able to do it for the first time without much practice so you take to
223
1608470
6090
تمكنت من القيام بذلك لأول مرة دون الكثير من التدريب ، لذا فأنت تأخذ
26:54
something like a duck to water and the reason why we say that is because ducks
224
1614560
4880
شيئًا مثل البطة إلى الماء والسبب في أننا نقول ذلك لأن البط
26:59
live on water so and they make it look so easy
225
1619440
5680
يعيش على الماء ، لذا فإنهم يجعلون الأمر يبدو سهلاً للغاية ، فهم
27:05
they make it look very easy so if you do something for the first time and you do
226
1625120
6210
يجعلون الأمر يبدو سهلاً للغاية ، لذا إذا فعلت شيئًا ما لأول مرة وقمت به بشكل
27:11
it very well we can say that you took to it like a duck to water I love that
227
1631330
7500
جيد للغاية ، فيمكننا القول إنك أخذته مثل بطة إلى الماء ، فأنا أحب هذا
27:18
expression mr. Duncan although I don't often participate in the chat here is a
228
1638830
6540
التعبير السيد. على الرغم من أن Duncan لا أشارك كثيرًا في الدردشة ، إلا أن هناك
27:25
regular viewer who enjoys all your programs a huge hug to everyone Thank
229
1645370
6000
عارضًا منتظمًا يستمتع بكل برامجك وهو عناق كبير للجميع شكرًا
27:31
You Alberto that's very kind there is one thing I am
230
1651370
5130
لك ألبرتو ، هذا لطيف جدًا ، هناك شيء واحد أدركه جيدًا
27:36
very aware of and I've been aware of this for a long time since I started
231
1656500
5700
وكنت على علم بهذا من أجل منذ وقت طويل منذ أن بدأت في
27:42
doing the live chats I am very aware that there are many people watching out
232
1662200
7560
إجراء الدردشات المباشرة ، أدرك تمامًا أن هناك العديد من الأشخاص الذين يشاهدون
27:49
there yes I'm all about you many people out there who don't say hello on the
233
1669760
8850
هناك ، نعم أنا كل شيء عنك ، الكثير من الأشخاص الذين لا يقولون مرحبًا في
27:58
live chat they watch but they never say hello and there are many reasons for
234
1678610
6060
الدردشة المباشرة التي يشاهدونها ولكنهم لا يقولون مرحبًا أبدًا وهناك العديد من الأسباب
28:04
this maybe they are feeling a little shy or maybe they are nervous to type
235
1684670
4950
لذلك ربما يشعرون بالخجل قليلاً أو ربما يكونون متوترين عند كتابة
28:09
something in English so that's probably the reason why so can I say hello to all
236
1689620
8390
شيء ما باللغة الإنجليزية ، لذلك ربما يكون هذا هو السبب في أنني أستطيع أن أقول مرحباً لجميع
28:18
the shy people all of the people who don't want to say hello on the live chat
237
1698010
5830
الأشخاص الخجولين ، كل الأشخاص الذين لا يريدون ذلك قل مرحبًا في الدردشة الحية ،
28:23
maybe tonight maybe tonight could be your night where you say hello on the
238
1703840
5370
ربما الليلة قد تكون الليلة هي ليلتك حيث تقول مرحبًا في
28:29
live chat come on don't be shy give it a try or else you'll make mr.
239
1709210
6420
الدردشة المباشرة ، لا تخجل من تجربتها وإلا ستجعل السيد.
28:35
Duncan cry mr. Steve has arrived but I can't see him anywhere I don't know
240
1715630
8280
دنكان كراي السيد. وصل ستيف لكن لا يمكنني رؤيته في أي مكان لا أعرف
28:43
where he's gone maybe he's gone to the toilet I think so
241
1723910
5390
أين ذهب ، ربما ذهب إلى المرحاض ، أعتقد ذلك
28:49
to take to something like a duck to water to discover that when you start to
242
1729300
5260
لأخذ شيء مثل البطة إلى الماء لاكتشاف ذلك عندما تبدأ في
28:54
do something for the first time you have a natural ability Thank You arid ass I
243
1734560
4290
فعل شيء ما لأول مرة لديك قدرة طبيعية شكرا لك الحمار القاحلة
28:58
think that's what I said hello mr. Duncan I am here in Brazil italiani
244
1738850
6650
أعتقد أن هذا ما قلته مرحبا السيد. Duncan أنا هنا في البرازيل ، italiani
29:05
italiani Thole hello to you if you are watching at the moment and you have
245
1745500
6670
italiani ، مرحباً بك إذا كنت تشاهد في الوقت الحالي
29:12
never said hello on the live chat go on come on have a go now take your finger
246
1752170
7860
ولم تقل مرحباً في الدردشة المباشرة ، هيا ، اذهب الآن خذ إصبعك
29:20
and type say hello mr. Duncan I have never said hello to you before don't be
247
1760030
13620
واكتب مرحباً السيد. Duncan لم أقل لك مرحباً من قبل لا
29:33
shy give it a try or else you'll make mr. Duncan and mr. Steve cry you will do
248
1773650
8670
تخجل جربه وإلا ستجعل السيد. دنكان والسيد. ستيف يبكي هل
29:42
you have any friends from other countries mr. Duncan well I have lots of
249
1782320
3720
لديك أي أصدقاء من بلدان أخرى السيد. Duncan حسنًا ، لدي الكثير من
29:46
frame on Facebook I think I have about 15,000
250
1786040
5150
الإطارات على Facebook ، وأعتقد أن لدي حوالي 15000
29:51
friends on Facebook and many people write to me via email so yes I have lots
251
1791190
6369
صديق على Facebook وكثير من الناس يكتبون لي عبر البريد الإلكتروني ، لذلك نعم ، لدي الكثير
29:57
of people who I talk to some people who have become regular correspondence yes
252
1797559
6511
من الأشخاص الذين أتحدث إليهم مع بعض الأشخاص الذين أصبحوا مراسلات منتظمة ، نعم
30:04
it's true hello I'm a shy person mr. Duncan hello
253
1804070
4950
إنه حقًا مرحبًا. م شخص خجول السيد. Duncan مرحبًا
30:09
from the shy person Alex Alex Mikael hello Alex thank you so much for taking
254
1809020
8850
من الشخص الخجول Alex Alex Mikael ، مرحبًا Alex ، شكرًا جزيلاً على اتخاذ
30:17
that little step to saying hello on the live chat and it's quite easy really
255
1817870
7080
هذه الخطوة الصغيرة لقول مرحبًا في الدردشة المباشرة ، ومن السهل جدًا حقًا
30:24
isn't it Cathy Cathy Orellana says I am a shy girl as well
256
1824950
7079
أليس كذلك كاثي كاثي أوريلانا تقول أنا فتاة خجولة
30:32
well Cathy you are not shy anymore because you've said hello on the live
257
1832029
4380
وكذلك كاثي أنت لست خجولًا بعد الآن لأنك قلت مرحبًا في
30:36
chat mr. Duncan could mr. Steve please make a cup of coffee for us actually
258
1836409
9270
الدردشة المباشرة السيد. يمكن دنكان السيد. من فضلك ، أعد ستيف فنجانًا من القهوة لنا في الواقع ،
30:45
that would be quite nice a cup of coffee at this time of night to keep me awake
259
1845679
3720
سيكون كوبًا رائعًا من القهوة في هذا الوقت من الليل لإبقائي مستيقظًا ،
30:49
so where is mr. Steve I will tell you where mr. Steve is mr. Steve is now
260
1849399
6931
فأين السيد. ستيف سأخبرك أين السيد. ستيف هو السيد. يسير ستيف الآن
30:56
walking through the door of my studio and he's coming over towards me he is
261
1856330
7560
عبر باب الاستوديو الخاص بي وهو يتقدم نحوي وهو
31:03
walking towards me right now in a very strange way what are you doing Steve you
262
1863890
9060
يسير نحوي الآن بطريقة غريبة جدًا
31:12
weirdo my legs are all stiff mr. Duncan mr. Steve mr. Steve has stiff legs I
263
1872950
8070
. دنكان السيد. ستيف السيد. ستيف لديه ساقان متصلبتان
31:21
don't know what he's been doing why mr. Steve why mr. Steve why are you
264
1881020
5430
لا أعرف ما الذي كان يفعله لماذا السيد. ستيف لماذا السيد. ستيف لماذا أنت
31:26
all stiff I just I just I don't know why I did that actually I just suddenly you
265
1886450
4859
متيبس ، أنا فقط لا أعرف لماذا فعلت ذلك في الواقع ، لقد شعرت فجأة أنك
31:31
felt like doing it you know sometimes if you feel like doing something on impulse
266
1891309
7100
تفعل ذلك كما تعلم أحيانًا إذا كنت تشعر بأنك تفعل شيئًا بدافع ، فهذه
31:38
that's a great word by the way impulse impulse in else if you do something on
267
1898409
5831
كلمة رائعة بالمناسبة إذا فعلت شيئًا
31:44
impulse it means you do it without much thought you do it almost like a reaction
268
1904240
7740
بدافع ، فهذا يعني أنك تفعل ذلك دون تفكير كبير ، فأنت تفعل ذلك تقريبًا مثل رد فعل
31:51
almost like a reaction to something you do it without much thought it is just
269
1911980
6919
تقريبًا على شيء تفعله دون التفكير كثيرًا في أنه مجرد
31:58
impulse yes I just did then so mr. Steve didn't
270
1918899
4761
اندفاع ، نعم ، لقد فعلت ذلك للتو السيد. لم
32:03
plan to walk in here like this but he did it he did it on impulse indeed we
271
1923660
9750
يخطط ستيف للدخول إلى هنا بهذا الشكل ، لكنه فعل ذلك بدافع فعلاً ، لقد كنا
32:13
were talking earlier Steve about Stephen Hawking oh yes
272
1933410
4980
نتحدث سابقًا عن ستيفن هوكينج ، نعم ، لقد حدث
32:18
really really sad news now this week we have lost another big celebrity here in
273
1938390
6000
بالفعل خبر محزن حقًا هذا الأسبوع ، فقد فقدنا شخصية مشهورة أخرى هنا في
32:24
the UK that many people out there probably have never heard of but it's a
274
1944390
5430
المملكة المتحدة. من المحتمل أن الناس لم يسمعوا به من قبل ، لكنه
32:29
person that we grew up with on the television and his name was Ken Dodd and
275
1949820
5489
شخص نشأنا معه على التلفزيون وكان اسمه كين دود
32:35
he was a comedian and he worked in show business for seventy years 70 not 17
276
1955309
11011
وكان كوميديًا وعمل في مجال العروض لمدة سبعين عامًا 70 وليس 17
32:46
can you imagine working in one field in one area and especially a very difficult
277
1966320
7560
هل يمكنك تخيل العمل في مجال واحد في منطقة واحدة وخاصة في منطقة صعبة للغاية ، هناك
32:53
area a profession like show business because it's not easy is it
278
1973880
4890
مهنة مثل الأعمال الاستعراضية لأنها ليست سهلة ،
32:58
and I think he was just it was so natural to him as a comedian and of
279
1978770
7680
وأعتقد أنه كان طبيعيًا جدًا بالنسبة له كممثل كوميدي
33:06
course he was very famous for going on stage doing comedy routines that would
280
1986450
6570
وبالطبع كان مشهورًا جدًا بالذهاب على خشبة المسرح للقيام بعمل روتيني كوميدي
33:13
last for hours and hours he had a huge catalogue of jokes and funny stories
281
1993020
5909
سيستمر لساعات وساعات ، كان لديه كتالوج ضخم من النكات والقصص المضحكة
33:18
that he loved to relay to the audience and famous these shows went on like for
282
1998929
7081
التي أحب أن ينقلها إلى الجمهور ، واستمرت هذه العروض الشهيرة لمدة
33:26
3-4 hours and so longer than that in fact so if he if he did a live
283
2006010
5370
3-4 ساعات وأطول من ذلك في الواقع ، لذا إذا كان يفعل
33:31
performance in a theatre quite often his shows would go on sometimes four four
284
2011380
6480
الأداء الحي في المسرح غالبًا ما تستمر عروضه في بعض الأحيان أربع أربع وخمس ساعات
33:37
five sometimes six hours he would be on the stage performing and he would just
285
2017860
7650
وأحيانًا ست ساعات كان على خشبة المسرح
33:45
stay there for five or six hours and the audience would would sit there as well
286
2025510
5669
ويبقى هناك لمدة خمس أو ست ساعات وسيجلس الجمهور هناك أيضًا
33:51
for all of that time and sometimes the shows would go on until maybe one or
287
2031179
5041
طوال ذلك. الوقت وأحيانًا تستمر العروض حتى الساعة الواحدة أو
33:56
sometimes two o'clock in the morning and he had a very good voices rally released
288
2036220
5240
الثانية في بعض الأحيان في الصباح وكان لديه مجموعة أصوات جيدة جدًا أصدر
34:01
singles and album at one time in 1965 he sold almost almost not quite almost more
289
2041460
10419
أغنيات فردية وألبومًا في وقت واحد في عام 1965 ، لقد باع تقريبًا عددًا من الأغاني تقريبًا أكثر من
34:11
songs more records than the Beatles that's
290
2051879
5571
تسجيلات أكثر من فريق البيتلز هذا
34:17
amazing but he did have a very good voice so yes very sad week so what have
291
2057450
5280
مذهل ، لكنه كان يتمتع بصوت جيد جدًا ، لذا نعم أسبوع حزين للغاية ، لذا ما
34:22
you been saying about Stephen Hawking well I was just briefly talking about
292
2062730
3570
كنت تقوله عن ستيفن هوكينج حسنًا ، كنت أتحدث باختصار عن
34:26
his work and and the things that he did and the things he talked about and many
293
2066300
4170
عمله والأشياء التي قام بها والأشياء التي تحدث عنها والعديد من
34:30
people on here also saying things on the live chat as well so I thought a good
294
2070470
6060
الأشخاص هنا أيضًا أقول أشياء في الدردشة الحية أيضًا ، لذلك اعتقدت أن
34:36
question as well to ask tonight would be science do you think science is a
295
2076530
4980
سؤالًا جيدًا أيضًا لطرحه الليلة سيكون علمًا ، هل تعتقد أن العلم
34:41
subject that's that's interesting to everyone well science I love science
296
2081510
5430
موضوع مثير للاهتمام للجميع جيدًا العلم أحب العلم
34:46
that was my favorite subject at school chemistry biology physics the thing with
297
2086940
7710
الذي كان مادتي المفضلة في الكيمياء المدرسية فيزياء الأحياء ، الشيء الذي يتعلق
34:54
physics is it you can do biology is probably the easiest subject to take of
298
2094650
5250
بالفيزياء هو أنه يمكنك فعل ذلك ، ربما يكون علم الأحياء هو أسهل موضوع يمكن تناوله في
34:59
the sciences I think physics while physics and
299
2099900
4920
العلوم التي أعتقد أنها الفيزياء بينما الفيزياء
35:04
chemistry they're both hard I had to give them up because I'm not very good
300
2104820
4140
والكيمياء كلاهما صعب علي التخلي عنهما لأنني لست جيدًا
35:08
at maths you need to be very good maths to be able to do physics I think I think
301
2108960
3750
في الرياضيات. أحتاج إلى أن تكون رياضيات جيدة جدًا لأكون قادرًا على القيام بالفيزياء ، وأعتقد أني أعتقد
35:12
of all of them I think I think physics is is the one isn't it that is the
302
2112710
3900
أنهم جميعًا أعتقد أن الفيزياء هي الشيء ، أليس هذا
35:16
really difficult one so I ended up doing biology and ended up working in labs and
303
2116610
7830
صعبًا حقًا ، لذا انتهى بي الأمر بدراسة علم الأحياء وانتهى بي المطاف بالعمل فيها المعامل
35:24
things like that because I love doing experiments I used to have my own lab my
304
2124440
3630
وأشياء من هذا القبيل لأنني أحب إجراء التجارب اعتدت أن يكون لدي مختبري
35:28
own lab at home we've heard this story before
305
2128070
2670
الخاص في مختبري في المنزل ، لقد سمعنا هذه القصة قبل أن أشعر
35:30
really I'm boring you already am i mr. Duncan no need to shout okay my normal voice yes
306
2130740
7020
بالملل حقًا ، فأنا السيد بالفعل. Duncan لا داعي للصراخ حسنًا ، صوتي العادي ، نعم ،
35:37
I'd rather you didn't do that I read did you read Stephen Hawking's book a famous
307
2137760
5700
أفضل ألا تفعل ذلك ، قرأت هل قرأت كتاب ستيفن هوكينج
35:43
book a brief history of time hmm did you ever read it yes and also there was
308
2143460
5460
كتابًا شهيرًا ، تاريخ موجز للوقت ، هل قرأته من قبل نعم ، وكان هناك
35:48
really there was I'm just trying to get to the end of the sentence he's a brief
309
2148920
6000
حقًا أنا أحاول فقط الوصول إلى نهاية الجملة ، إنه
35:54
history of me getting to the end of a sentence so yes I have heard it and it
310
2154920
4920
تاريخ موجز لي في الوصول إلى نهاية الجملة ، لذا نعم ، لقد سمعتها
35:59
was a very interesting TV show as well made based on the book and it was
311
2159840
4770
وكان برنامجًا تلفزيونيًا مثيرًا للاهتمام أيضًا تم إعداده بناءً على الكتاب وكان كذلك
36:04
presented by Stephen Hawking so yes very good a lot of work on black holes
312
2164610
6110
قدمه ستيفن هوكينغ ، لذا ، نعم ، الكثير من العمل على الثقوب السوداء هو
36:10
that's it black holes what happens when you go into a black hole if you are
313
2170720
6070
الثقوب السوداء ، ما يحدث عندما تدخل في ثقب أسود إذا كنت
36:16
flying through space and you come towards a black hole and you go into it
314
2176790
6210
تطير عبر الفضاء وتقترب من ثقب أسود وتذهب إليه
36:23
what happens and there are many theories about what actually happens when you go
315
2183000
5670
ما يحدث وهناك هناك العديد من النظريات حول ما يحدث بالفعل عندما تدخل
36:28
into a black hole some people believe that you become nothing that's it
316
2188670
4740
في ثقب أسود يعتقد بعض الناس أنك لا تصبح شيئًا ، هذا كل شيء ، لقد
36:33
you just vanish that's it gone I think you just said think your molecules get
317
2193410
5880
اختفت للتو ، أعتقد أنك قلت للتو تعتقد أن جزيئاتك
36:39
torn apart and that was what Stephen Hawking thought if I remember rightly
318
2199290
5130
تتفكك وهذا ما اعتقده ستيفن هوكينج إذا كنت أتذكر نعم ، حقًا ،
36:44
yes but if you see the the famous film science fiction film the black hole you
319
2204420
6810
لكن إذا رأيت فيلم الخيال العلمي الشهير ، فإن الثقب الأسود
36:51
go straight to and out the other side and into a brand-new universe I don't
320
2211230
3240
تذهب مباشرة إلى الجانب الآخر وتخرج منه إلى عالم جديد تمامًا ، ولا
36:54
think we're going to use I don't think we're going to use Disney science
321
2214470
3630
أعتقد أننا سنستخدمه ، ولا أعتقد أننا سنستخدمه. سنستخدم أفلام ديزني للخيال العلمي
36:58
fiction films Disney science fiction films to base our our studies of black
322
2218100
5520
أفلام ديزني للخيال العلمي لتأسيس دراساتنا عن
37:03
holes on to be honest that one thing about biology because you mentioned
323
2223620
3630
الثقوب السوداء على أن نكون صادقين في أن شيئًا واحدًا عن علم الأحياء لأنك ذكرت
37:07
biology just biology is very easy because you have your own reference you
324
2227250
5280
علم الأحياء فقط علم الأحياء سهل للغاية لأن لديك مرجعك الخاص الذي
37:12
see you have your body so I always think that biology is quite easy especially
325
2232530
5760
تراه لديك لذلك أعتقد دائمًا أن علم الأحياء سهل للغاية خاصةً
37:18
when you're talking about the human body because you have one so all of the bits
326
2238290
4650
عندما تتحدث عن جسم الإنسان لأن لديك واحدًا ، لذا فإن كل
37:22
all of the parts human biology maybe yeah human biology so that that would be
327
2242940
7380
أجزاء البيولوجيا البشرية ربما نعم البيولوجيا البشرية بحيث يكون ذلك
37:30
very easy I think that would be the one to do that's definitely the one to do
328
2250320
3660
سهلاً للغاية وأعتقد أن ذلك سيكون الشخص الذي يجب القيام به هذا بالتأكيد هو الشخص الذي يجب القيام به
37:33
because you have your own reference book here and that's you so you can look at
329
2253980
4050
لأن لديك كتاب مرجعي خاص بك هنا وهو أنت حتى تتمكن من إلقاء نظرة على
37:38
your hand you can look at all of the skin eat more to it than that mr. Duncan
330
2258030
3420
يدك يمكنك إلقاء نظرة على كل الجلد الذي تأكله أكثر من ذلك السيد.
37:41
yes well not much naming the parts okay they know okay then where the malleus
331
2261450
7980
نعم ، دنكان لا يذكرون كثيرًا الأجزاء ، حسنًا ، فهم يعرفون حسنًا ، ثم أين
37:49
incus and stapes are part of your ears your ears yes the malleus incus and
332
2269430
7500
المطرقة والركاب هي جزء من أذنيك ، نعم ، إن عظم المطرقة
37:56
stapes are the bones in your ears so yes I was very interested in human biology
333
2276930
5310
والركاب هي العظام الموجودة في أذنيك ، لذا نعم كنت مهتمًا جدًا ببيولوجيا الإنسان
38:02
and human anatomy at school so I I was really fascinated by it he's told me all
334
2282240
5370
وعلم تشريح الإنسان في المدرسة لذلك كنت مفتونًا حقًا لأنه أخبرني بجميع
38:07
sorts of stories about when he was at school he used it he so well so when
335
2287610
7320
أنواع القصص عندما كان في المدرسة ، استخدمها جيدًا ، لذا عندما يكون
38:14
you've got a teacher at school he's laughing cuz you know I'm gonna say I
336
2294930
3270
لديك مدرس في المدرسة ، فإنه يضحك لأنك تعلم أنني سأقول أنني
38:18
know what you're going to say most people want to leave their teachers I
337
2298200
4440
أعرف ما ستقوله معظم الناس يريدون ترك معلميهم ،
38:22
may be taking them a little gift a present maybe some chocolates something
338
2302640
5610
ربما آخذهم هدية صغيرة كهدية ربما بعض الشوكولاتة شيء من هذا القبيل ما
38:28
like that what did mr. Duncan take to his biology teacher as a present the
339
2308250
6060
فعله السيد. يأخذ دنكان إلى مدرس الأحياء كهدية عيون مما كانت عليه
38:34
eyes from what was it were they were they pigs eyes or cows eyes no you are wrong
340
2314310
4940
عيون الخنازير أو عيون البقر ، لا أنت مخطئ ، لقد
38:39
they were sheep eyes that's no no the cow part was the brain
341
2319250
5910
كانت عيون الغنم وليس ذلك جزء من البقرة كان الدماغ
38:45
so I took a cow I took a cow's brain to the classroom I took as you do
342
2325160
7950
لذلك أخذت بقرة أخذت بقرة الدماغ إلى الفصل الدراسي الذي أخذته كما تفعل ،
38:53
I took some sheeps eyes to the classroom and also some lungs as well I can't
343
2333110
6480
أخذت بعض عيون الخراف إلى الفصل وأيضًا بعض الرئتين أيضًا لا
38:59
remember where the lungs came from but I took them to school all in a plastic bag
344
2339590
4650
أتذكر من أين أتت الرئة ولكنني أخذتها إلى المدرسة كلها في كيس بلاستيكي
39:04
and I took them to school and gave them to my biology teacher and he thought I
345
2344240
5610
وأخذتها إلى المدرسة وأعطاهم لمعلم الأحياء الخاص بي واعتقد أنني
39:09
was crazy and I think a lot of people would where did you get these from did
346
2349850
6510
مجنون وأعتقد أن الكثير من الناس سيفكرون من أين حصلت على هذه الأشياء إذا
39:16
you go into a field and kill these animals and rip out the organ are you
347
2356360
4920
ذهبت إلى حقل وقتلت هذه الحيوانات وانتزعت العضو هل
39:21
trying to shout to the neighbors or something no just talking normally do
348
2361280
5280
تحاول الصراخ للجيران أو شيء لا يتحدث فقط بشكل طبيعي هل
39:26
you go did you get them from a butcher's I can tell you've been on the stage
349
2366560
3030
تذهب هل حصلت عليه من جزار يمكنني أن أقول إنك كنت على خشبة المسرح
39:29
tonight he's been doing some performing tonight because he's projecting too much
350
2369590
6110
الليلة أنه كان يؤدي بعض العروض الليلة لأنه كان يتوقع الكثير ، لقد
39:36
I did I did get them from the butchers there was a lovely guy called Peter
351
2376240
5800
حصلت عليها من الجزارين كان هناك رجل جميل يُدعى بيتر
39:42
Bevan who lived very very close to where we lived and here in ER II did run a
352
2382040
5640
بيفان الذي عاش قريبًا جدًا من المكان الذي كنا نعيش فيه ، وهنا في ER II ، أدار
39:47
butcher shop a butchery and I used to go in there and ask him if he had any of
353
2387680
7500
متجر جزار ، وكنت أذهب إلى هناك وأسأله عما إذا كان لديه أي من الأشياء
39:55
the awful awful awful awful so awful is generally it's the stuff that they throw
354
2395180
7530
الفظيعة الفظيعة جدًا بشكل عام إنها الأشياء التي يرمونها
40:02
away the things that they don't want like the organs the eyes and the lungs
355
2402710
5190
بعيدًا عن الأشياء التي لا يريدونها مثل الأعضاء والعينين والرئتين والمعدة
40:07
and the stomach and the the intestines so all of that stuff so yes my making
356
2407900
9690
والأمعاء ، لذا فإن كل هذه الأشياء ، لذا نعم ، أقوم بإصدار
40:17
that noise before are you sure about that is that the noise it makes when
357
2417590
4140
هذه الضوضاء من قبل هل أنت متأكد من ذلك الضوضاء التي تحدثها عندما
40:21
it's falling out just slit your open we didn't make that noise as it came out a
358
2421730
6000
تسقط ، فقط شق فتحة مفتوحة ، لم نصدر هذه الضوضاء لأنها خرجت
40:27
strange thing to say mr. Steve is live tonight now we didn't have mr. Steve
359
2427730
5940
شيئًا غريبًا لقول السيد. ستيف يعيش الليلة الآن لم يكن لدينا السيد. ستيف يوم
40:33
last Sunday because what were you doing last Sunday well it was Mothering Sunday
360
2433670
5490
الأحد الماضي لأن ما كنت تفعله يوم الأحد الماضي بشكل جيد كان يوم الأحد الماضي
40:39
or Mother's Day and I went to see my mother which was very nice and my sister
361
2439160
7860
أو عيد الأم وذهبت لرؤية أمي التي كانت لطيفة جدًا
40:47
was there as well and her husband because my sister is also a mother
362
2447020
5370
وكانت أختي هناك أيضًا وزوجها لأن أختي أيضًا أم
40:52
as children so we were celebrating Mother's Day for my mother and my sister
363
2452390
5790
كأطفال لذلك نحن كنا نحتفل بعيد الأم لأمي وأختي
40:58
who's also mother which is a bit strange but true and yes we had a we went for a
364
2458180
6210
التي هي أيضًا أم ، وهو أمر غريب بعض الشيء ولكنه حقيقي ونعم لقد ذهبنا لتناول
41:04
pizza which was wouldn't really the sort of Mother's Day meal you would normally
365
2464390
7080
البيتزا التي لم تكن حقًا نوع وجبة عيد الأم التي عادة ما
41:11
go with it's not it's not a meal that you should ever have with anyone if it's
366
2471470
4500
تتناولها ، إنها ليست كذلك ليست وجبة يجب أن تتناولها مع أي شخص على الإطلاق إذا كانت
41:15
a special occasion it's like technically if you take someone out for a romantic
367
2475970
3839
مناسبة خاصة ، فهي تشبه تقنيًا إذا كنت تأخذ شخصًا لتناول
41:19
meal never take them for pizza it's not a good first impression right you you
368
2479809
7651
وجبة رومانسية ولا تتناوله أبدًا لتناول البيتزا ، فهذا ليس انطباعًا أوليًا جيدًا عليك أن
41:27
have to you have to take them to a place that's a little bit more sophisticated
369
2487460
3510
تأخذهم إلى مكان أكثر تطوراً قليلاً ،
41:30
don't take them to McDonald's No well that's even worse our other franchises
370
2490970
4530
لا تأخذهم إلى ماكدونالدز ، حسنًا ، هذا أسوأ حتى من الامتيازات الأخرى لدينا ،
41:35
of course name another one I can't think of another one Burger King
371
2495500
6450
بالطبع اسم واحد آخر لا أستطيع التفكير فيه برغر كينج آخر به
41:41
it has burger in the name so what are the burger outlets are there Oh Burger
372
2501950
6270
برجر بالاسم ، فما هي منافذ البرجر هناك يا برجر
41:48
King I might do something spontaneous in him he got really angry last week with
373
2508220
5639
كنج ، ربما أفعل شيئًا عفويًا فيه ، لقد غضب مني حقًا الأسبوع الماضي
41:53
me because he said I was bullying him last week unless when I stood in here
374
2513859
3930
لأنه قال إنني كنت أتنمر عليه الأسبوع الماضي ما لم أكن عندما وقفت هنا
41:57
you were bullying me mister you thought I was in a bad mood because he couldn't
375
2517789
4201
كنت تتنمر علي يا سيد كنت تعتقد أنني في حالة مزاجية سيئة لأنه لم يستطع لن
42:01
get his live stream to work yes that was him you need to get out on me
376
2521990
4410
أجعل البث المباشر له يعمل ، نعم ، هذا هو الشخص الذي تحتاجه للتحدث معي ، لقد كان
42:06
that was stupid YouTube over the thing about you know when do you say good
377
2526400
5219
YouTube غبيًا بشأن الشيء الذي تعرفه ، متى تقول
42:11
morning to somebody at midnight or do you say it when the sun's coming let's not go
378
2531619
4291
صباح الخير لشخص ما في منتصف الليل أو هل تقوله عندما تشرق الشمس ، دعنا لا اذهب
42:15
there again you're still speaking English there yes
379
2535910
4970
إلى هناك مرة أخرى ، فأنت ما زلت تتحدث الإنجليزية هناك ، نعم ،
42:20
let's have a debate anyway we won't go into that best not
380
2540880
3180
دعونا نجري نقاشًا على أي حال لن ندخل في ذلك أفضل عدم
42:24
watch last Wednesday stream well you almost are going on his long good last
381
2544069
5311
مشاهدة البث يوم الأربعاء الماضي بشكل جيد ، فأنت على وشك المضي قدمًا في
42:29
week talking about it let's not mention that again because this here let's not
382
2549380
3899
الحديث الأسبوع الماضي عن ذلك ، دعنا لا نذكر ذلك مرة أخرى لأن هذا هنا دعنا لا
42:33
mention that here is something I want to show everyone before we carry on tonight
383
2553279
4351
نذكر أن هنا شيئًا أريد أن أعرضه للجميع قبل أن نستمر الليلة
42:37
by the way we are going to talk about William Shakespeare because it shakes be
384
2557630
3899
بالطريقة التي سنتحدث بها عن ويليام شكسبير لأنه سيكون
42:41
a week here in the UK many schools are having special celebrations and it is a
385
2561529
5490
أسبوعًا هنا في المملكة المتحدة ، تقيم العديد من المدارس احتفالات خاصة وهي
42:47
way of getting the youngsters the young kids to to read a bit of Shakespeare and
386
2567019
6661
طريقة في جعل الصغار الصغار يقرأون القليل من شكسبير
42:53
let's not forget that Shakespeare helped to coin many many phrases that we use
387
2573680
5760
ودعونا لا ننسى أن شكسبير ساعد في صياغة العديد من العبارات التي نستخدمها
42:59
now in English so we'll be taking a look at those in a little bit here is
388
2579440
5339
الآن باللغة الإنجليزية ، لذلك سنلقي نظرة على تلك الموجودة هنا قليلاً.
43:04
something that was sent to me by Belarus yeah and it's the thing
389
2584779
5611
تم إرساله إلي من قبل بيلاروسيا ، نعم ، وهو الشيء
43:10
that we talked about on the donation the thing that we talked about on Sunday and
390
2590390
7520
الذي تحدثنا عنه بشأن التبرع هو الشيء الذي تحدثنا عنه يوم الأحد
43:17
someone mentioned the hornero hornero which is a type of bird so the hornero
391
2597910
7570
وذكر أحدهم هورنيرو هورنيرو وهو نوع من الطيور ، لذا فإن هورنيرو
43:25
is a type of bird and there it is on the argentinian note so it's actually on the
392
2605480
6960
هو نوع من الطيور وهناك على الملاحظة الأرجنتينية ، لذا فهي في الواقع على الطراز
43:32
new I think it's is it one thousand I think it's one thousand pesos and it's
393
2612440
6720
الجديد ، أعتقد أنها ألف بيزو وأعتقد أنها ألف بيزو وهي
43:39
on the new note and there it is a beautiful bird now I wasn't sure what it
394
2619160
3810
على الملاحظة الجديدة وهناك طائر جميل الآن لم أكن متأكدًا مما كان عليه
43:42
was but there it is there is a lovely picture of the actual note this isn't a
395
2622970
5880
ولكن هناك هي صورة جميلة للملاحظة الفعلية ، هذه ليست
43:48
real argentinian note I don't think I can take this too I don't think I can
396
2628850
5940
ملاحظة أرجنتينية حقيقية ، ولا أعتقد أنه يمكنني أخذ هذا أيضًا ، ولا أعتقد أنه يمكنني
43:54
take this to Argentina and spend it what's that worth a thousand Argentinean
397
2634790
4920
أخذ هذا إلى الأرجنتين وإنفاقه على ما يساوي ألف بيزو أرجنتيني.
43:59
peso Souls I wonder what yes I wonder what it is
398
2639710
3270
ما نعم ، أتساءل ما هو
44:02
the exchange rate is I think Mill means a thousand so I guess Mille peso means
399
2642980
6960
سعر الصرف هو أنني أعتقد أن ميل يعني ألفًا ، لذا أعتقد أن ميل بيزو يعني
44:09
one thousand it's a bit like millennium I suppose one hundred thousand sorry we
400
2649940
6390
ألفًا ، إنه يشبه إلى حد ما الألفية ، وأعتقد أن مائة ألف آسف لأننا
44:16
don't know what you mean why did you say that was a thousand we talked about
401
2656330
6450
لا نعرف ماذا تقصد لماذا قلت ذلك ألف سنة تحدثنا عنها
44:22
millennium it's a thousand thousand years so it's probably the same thing
402
2662780
4380
هي ألف سنة ، لذا من المحتمل أن يكون الشيء نفسه الذي
44:27
you see that's what is a thousand on it so we're guessing it's a thousand but it
403
2667160
3300
تراه هو ألف في ذلك ، لذلك نحن نخمن أنه ألف ، لكنه
44:30
is a thousand but what's it worth what's the exchange rate into English money or
404
2670460
4560
ألف لكن ما يستحق ما هو سعر الصرف إلى النقود الإنجليزية أو
44:35
maybe dollars I don't know I I would imagine it isn't it isn't a lot
405
2675020
5610
ربما الدولارات التي لا أعلم أنني سأتخيلها ، أليس كذلك ليس كثيرًا ،
44:40
justjust Oh Steve's very interested now in the live chat he's all over the place
406
2680630
4650
فقط أوه ستيف مهتم جدًا الآن بالدردشة الحية ، إنه في كل مكان ،
44:45
I'm just sorry flashing up you see he's all over the place like a madwoman
407
2685280
3420
أنا آسف لأنني أتخيل أنه في كل مكان مثل امرأة مجنونة
44:48
Snickers here we go would you like to hold that I wear like
408
2688700
5250
سنيكرز هنا نذهب ، هل ترغب في التمسك بأني أرتدي مثل
44:53
ok hold it okay I'd rather you didn't so there it is thanks a lot and
409
2693950
5010
حسنًا ، حسنًا ، أفضل أنك لم تفعل ذلك هناك ، شكرًا جزيلاً
44:58
also it was sooo cat he's already messed it up I nearly signed out he's already
410
2698960
6540
وأيضًا كانت قطة رائعة لقد أفسدها بالفعل لقد قمت بتسجيل الخروج تقريبًا لقد
45:05
messed it up with his big banana fingers the moment he gets hold of technology he
411
2705500
5010
أفسد الأمر بالفعل بأصابع الموز الكبيرة في اللحظة التي يحصل فيها على التكنولوجيا ،
45:10
start mashing the keys with his big hands aradas ask my mother hasn't got an
412
2710510
5040
بدأ في هرس المفاتيح بيديه الكبيرتين.
45:15
iPhone so she can barely cope with a normal phone so there's no way
413
2715550
5670
45:21
we're gonna give her an iPhone yes Steve's mum doesn't have an iPhone
414
2721220
3600
سأعطيها جهاز iPhone ، نعم أمي ستيف ليس لديها جهاز iPhone تملكه
45:24
my mum does though my mum has an iPad and she uses it all the time so my mum
415
2724820
6630
أمي على الرغم من أن والدتي لديها جهاز iPad وتستخدمه طوال الوقت ، لذا فإن أمي
45:31
who is now in her mid that's actually late
416
2731450
4620
التي هي الآن في منتصفها ، لقد تأخرت بالفعل في منتصف
45:36
I said mid but late seventies and she has a an iPad somebody here whose name I
417
2736070
5970
السبعينيات وأواخرها ولديها جهاز iPad ، شخص ما هنا
45:42
can't pronounce says have you ever tried to learn a foreign language such as
418
2742040
3960
لا أستطيع نطق اسمه ، يقول هل سبق لك أن حاولت تعلم لغة أجنبية مثل
45:46
French German and Spanish well we we always in England we will learn French
419
2746000
6830
الفرنسية الألمانية والإسبانية جيدًا ، نحن دائمًا في إنجلترا سنتعلم الفرنسية
45:52
at school you have to visit nearest country to us and of course now Chinese
420
2752830
5170
في المدرسة ، عليك زيارة أقرب بلد إلى نحن وبالطبع الآن
45:58
is being taught in many schools and I suppose that comes as no surprise I want
421
2758000
5850
يتم تدريس اللغة الصينية في العديد من المدارس وأعتقد أن هذا ليس مفاجئًا ، أريد أن
46:03
to learn Spanish okay because the next musical extravaganza that I mean yeah is
422
2763850
9110
أتعلم اللغة الإسبانية جيدًا لأن الروعة الموسيقية التالية التي أعنيها ،
46:12
called San Marino San Marino San Marino San Marino and I've got to speak in a
423
2772960
7990
تسمى سان مارينو سان مارينو سان مارينو سان مارينو ولدي لأتحدث
46:20
broke in Spanish English accent without them
424
2780950
3840
بلهجة إنجليزية إسبانية بدونهم ،
46:24
no I've got to speak I've got to speak as though I was sort of is that Italian
425
2784790
5570
لا بد لي من التحدث ، يجب أن أتحدث كما لو كنت نوعًا ما هي تلك
46:30
Spanish or or sort of a Latin American sort of accent but obviously in English
426
2790360
7420
الإسبانية الإيطالية أو نوعًا من اللهجة الأمريكية اللاتينية ولكن من الواضح باللغة الإنجليزية
46:37
so I want to learn how a Spanish person would speak English I've got to listen
427
2797780
5490
لذلك أنا أريد أن أتعلم كيف يتحدث شخص إسباني باللغة الإنجليزية ، يجب أن أستمع
46:43
to that to learn the accent you mean the Spanish accent then well
428
2803270
4440
إلى ذلك لتعلم اللهجة التي تقصدها باللهجة الإسبانية ، حسنًا
46:47
now how a Spanish person or somebody from from Latin America Argentina yes
429
2807710
7230
الآن كيف لشخص إسباني أو شخص من أمريكا اللاتينية الأرجنتين ، نعم
46:54
I'm gonna would speak English okay in with the accent oh I see so yes so so
430
2814940
6540
سأتحدث الإنجليزية جيدًا مع اللكنة ، أراها ، لذا نعم ، لذا
47:01
the Spanish accent but but speaking English yes we could have got that out
431
2821480
4260
فاللهجة الإسبانية ولكن التحدث باللغة الإنجليزية ، نعم ، كان بإمكاننا التخلص من ذلك
47:05
the way quite quickly oh here we go a thousand pesos according to Swan is
432
2825740
4680
بسرعة كبيرة ، أوه هنا نذهب ألف بيزو وفقًا لـ Swan
47:10
worth 43 euros thank you for that conversion okay we're not much clearer
433
2830420
5450
تساوي 43 يورو ، شكرًا لك على هذا التحويل ، حسنًا ، ليس أكثر وضوحًا من
47:15
43 year of euros euros euros what's an ero is this an ero is this a
434
2835870
6820
43 عامًا من اليورو يورو ، ما هو اليورو ، هل هذا هو
47:22
new form of currency now when we leave brick when we bricks it when we leave
435
2842690
4980
شكل جديد من العملات الآن عندما نترك الطوب عندما نتركه عندما نغادر
47:27
Europe will will be using eros I'm going to have to cut your ear
436
2847670
5340
أوروبا ، سنستخدم الأيروس الذي سأضطر إلى ذلك أقطع أذنك ، سأذهب
47:33
I'm going to be going on YouTube I've already started so that I can listen to
437
2853010
4260
إلى YouTube ، لقد بدأت بالفعل حتى أتمكن من الاستماع إلى
47:37
Spanish people or South American people speaking English so that I can get the
438
2857270
5940
الأشخاص الإسبان أو الأمريكيين الجنوبيين الذين يتحدثون الإنجليزية حتى أتمكن من الحصول على
47:43
the accent yes so that I can I can I can perform it in that way as though I was
439
2863210
6090
اللهجة ، نعم حتى أتمكن من تنفيذها بهذه الطريقة كما لو كنت
47:49
this cat because I'm supposed to be like a I care about sort of Caribbean Spanish
440
2869300
4290
هذه القطة لأنني من المفترض أن أكون مثل أنا أهتم بنوع من
47:53
pilot pirate pilot ladies and gentlemen we are now approaching Sao Paulo
441
2873590
9620
السيدات والسادة الطيارين القراصنة الأسبان الكاريبيين ، نحن الآن نقترب من ساو باولو ،
48:03
yes so it's like a Colombian something like a Colombian South American they
442
2883210
5920
نعم ، لذلك يبدو الأمر وكأنه كولومبي يشبه أمريكا الجنوبية الكولومبية.
48:09
speak Spanish so they're going all over the place well I think it's supposed to
443
2889130
4320
يتحدثون الإسبانية ، لذا فهم يتنقلون في جميع أنحاء المكان جيدًا ، أعتقد أنه من المفترض أن
48:13
be a Caribbean island that is sort of Spanish in origin so I'm thinking maybe
444
2893450
6350
تكون جزيرة كاريبية من أصل إسباني نوعًا ما ، لذا أفكر ربما
48:19
Colombian so I'm looking for somebody who can speak Spanish in in Latin
445
2899800
7150
كولومبية ، لذا فأنا أبحث عن شخص يمكنه التحدث باللغة الإسبانية في
48:26
American Spanish English accent there we go I know what you need to do Steve you
446
2906950
6450
أمريكا اللاتينية اللهجة الإنجليزية الإسبانية هناك نذهب وأعرف ما عليك القيام به ستيف أنت
48:33
need to listen to to all of the all of the movies starring Ricardo Montalban
447
2913400
4650
بحاجة للاستماع إلى جميع الأفلام التي قام ببطولتها ريكاردو مونتالبان
48:38
yes well I suggested that to you earlier today Ricardo Montalban was a great
448
2918050
4950
نعم حسنًا ، لقد اقترحت عليك في وقت سابق اليوم أن ريكاردو مونتالبان كان
48:43
actor he was in many movies including Star Trek the Wrath of Khan
449
2923000
7280
ممثلاً رائعًا كان في العديد من الأفلام بما في ذلك Star Trek the Wrath of Khan ،
48:51
he was Mexican
450
2931240
4350
كان مكسيكيًا ،
48:55
he was Mexican but that thing that's probably close enough and he's got quite
451
2935750
6390
كان مكسيكيًا ، لكن هذا الشيء ربما يكون قريبًا بما فيه الكفاية ولديه حقًا
49:02
he's got quite a yeah what you would call quite a sexy accent
452
2942140
5400
ما يمكن تسميته بلهجة مثيرة جدًا
49:07
so I think that would be quite good from the point of view of of performing that
453
2947540
5130
لذا أعتقد أنه سيكون جيدًا جدًا من وجهة النظر من أداء هذا
49:12
kind of a character you want somebody who's going to attract the ladies so
454
2952670
4530
النوع من الشخصيات ، فأنت تريد شخصًا ما سوف يجذب السيدات ، لذلك
49:17
this is this is Steve's confession tonight that he finds Ricardo Montalban
455
2957200
4380
هذا هو اعتراف ستيف الليلة أنه وجد ريكاردو مونتالبان
49:21
very sexy no I didn't say that I said he has got a sexy voice but he have doesn't
456
2961580
6090
مثيرًا للغاية ، لا ، لم أقل إنني قلت إن لديه صوتًا مثيرًا ولكن لديه لا
49:27
mean I find it attractive he had I'm just saying because women say
457
2967670
3660
يعني أنني أجد أنه كان جذابًا ، فأنا أقول فقط لأن النساء قلن
49:31
Oh Ricardo Montalban and however you pronounce his name he's got a very sexy
458
2971330
5490
أوه ريكاردو مونتالبان ومع ذلك أنت تنطق اسمه ، فلديه لهجة مثيرة للغاية ،
49:36
accent so that's what I'm looking for what's what I'm trying to get so if
459
2976820
3630
لذا هذا ما أبحث عنه ما أحاول الحصول عليه. إذا كان لدى
49:40
anyone's got any ideas of who I can listen to
460
2980450
3540
أي شخص أي أفكار حول من يمكنني الاستماع إليه
49:43
to speak English with a Spanish accent I know you could just do the pirate Steve
461
2983990
6720
للتحدث باللغة الإنجليزية بلكنة إسبانية ، فأنا أعلم أنه يمكنك فقط القيام بصوت القرصان ستيف
49:50
does a great pirate voice yeah but it's like a British pirate just do the pirate
462
2990710
4980
بصوت قرصان رائع ، نعم ، لكن الأمر يشبه القراصنة البريطانيين فقط افعلوا القراصنة
49:55
I'm not gonna be I can't do that if all else fails do the pirate that's what
463
2995690
5130
لن أكون أنا لا يمكنك فعل ذلك إذا فشل كل شيء في فعل القرصان ، هذا ما
50:00
Johnny Depp does a Johnny Depp and all of the other ones you know in Pirates of
464
3000820
5040
يفعله جوني ديب مع جوني ديب وجميع الأشخاص الآخرين الذين تعرفهم في Pirates of
50:05
the Caribbean ahhh ahhhh oh ahhh he just whispers doesn't he just
465
3005860
6300
the Caribbean ahhh ahhhh أوه آه ، يهمس فقط ألا
50:12
whispers ahhhh hello my name's Jack Sparrow people used
466
3012160
5910
يهمس فقط آه ، مرحبًا اسمي اعتاد الناس على جاك سبارو أن
50:18
to say that I was like Jack Sparrow you've got a lesson where you
467
3018070
5120
يقولوا إنني مثل جاك سبارو ، لقد تلقيت درسًا حيث
50:23
mimicked that particular actor you just mentioned Jack - though the one that you
468
3023190
7870
قلدت ذلك الممثل المحدد الذي ذكرت جاك للتو - على الرغم من أن الشخص الذي
50:31
just mention I didn't mention me actually did you mentioned his name
469
3031060
2370
ذكرته للتو لم أذكره لي في الواقع هل ذكرت اسمه ،
50:33
what's his name well he's he's an American actor everybody knows is to EV
470
3033430
4020
ما هو اسم حسنًا ، إنه ممثل أمريكي يعرفه الجميع هو EV ، لست
50:37
I don't need to repeat that of course what's his name then well you tell me
471
3037450
5120
بحاجة إلى تكرار ذلك بالطبع ، ما هو اسمه ، حسنًا ، أخبرتني أنك كنت
50:42
you were listening to me surely Jack Sparrow that's his name Oh Jack Sparrow
472
3042570
4930
تستمع إلي بالتأكيد جاك سبارو هذا اسمه أوه جاك سبارو
50:47
is the character that of the actor come on it's taken as read I'll give you an
473
3047500
7560
هو شخصية الممثل يأتي كقراءة ، سأعطيك
50:55
actor I think it's red oh we mentioned that the other day yeah it's something
474
3055060
4710
ممثلًا أعتقد أنه أحمر ، لقد ذكرنا أنه في اليوم الآخر ، نعم ، إنه شيء
50:59
we don't have to make sure that everybody knows it's obvious I love the
475
3059770
4470
لا يتعين علينا التأكد من أن الجميع يعلم أنه من الواضح أنني أحب
51:04
way you reference live chat from two weeks ago
476
3064240
2640
الطريقة التي تشير بها إلى الدردشة الحية من قبل أسبوعين ،
51:06
oh I'm sure everybody remembers that yes so we've got some Shakespeare today in
477
3066880
6989
أنا متأكد من أن الجميع يتذكر ذلك ، لذلك لدينا بعض شكسبير اليوم في
51:13
fact gonna be a late night tonight it's a Shakespeare one this Shakespeare week
478
3073869
4051
الواقع سيكون في وقت متأخر من الليل ، إنه شكسبير في أسبوع شكسبير
51:17
and also something else we were talking about earlier tonight Steve we were
479
3077920
4830
وأيضًا شيء آخر كنا نتحدث عنه في وقت سابق الليلة ، ستيف كنا
51:22
talking about sandwiches and I was just wondering out there what what is the
480
3082750
7650
نتحدث عنه السندويشات وكنت أتساءل ما هو
51:30
best sandwich now you were talking earlier because you would you were
481
3090400
3840
أفضل ساندويتش الآن الذي تحدثت عنه سابقًا لأنك كنت
51:34
saying that during your lunch break when you are out and about you find that
482
3094240
5190
ستقول أنه خلال استراحة الغداء عندما تكون بالخارج وتجد أن
51:39
there are very few sandwiches left now in the supermarket's and and I thought
483
3099430
3929
هناك عددًا قليلاً جدًا من السندويشات المتبقية الآن في السوبر ماركت و واعتقدت
51:43
that maybe it's because a lot of the supermarket's now are getting very
484
3103359
4681
أنه ربما يرجع السبب في ذلك إلى أن الكثير من محلات السوبر ماركت الآن تدرك تمامًا
51:48
conscious of not wasting food so I think they are producing fewer sandwiches and
485
3108040
5280
عدم إهدار الطعام ، لذلك أعتقد أنهم ينتجون عددًا أقل من السندويشات
51:53
that's the reason why they're running out of sandwiches much earlier
486
3113320
4170
وهذا هو سبب نفاد السندويشات في وقت مبكر جدًا
51:57
in the day yes I think so and also probably because they're not making as
487
3117490
5250
من اليوم ، نعم أعتقد ذلك. وربما أيضًا لأنهم لا يكسبون نفس
52:02
much money as they used to so yes I used to used to be able to go to a
488
3122740
5910
القدر من المال كما اعتادوا على ذلك ، نعم اعتدت أن أكون قادرًا على الذهاب إلى
52:08
supermarket pick up a sandwich there be loads there but I noticed now if you get
489
3128650
5610
سوبر ماركت لالتقاط شطيرة هناك ، لكنني لاحظت الآن إذا وصلت
52:14
there too late they're all gone that's it
490
3134260
3570
إلى هناك بعد فوات الأوان. لقد ذهب كل شيء ،
52:17
so you're asking people what are their favorite sandwiches or even what are
491
3137830
3990
لذا فأنت تسأل الناس ما هي السندويشات المفضلة لديهم أو حتى ما هو
52:21
their worst that's it because you mentioned some really horrible
492
3141820
3000
أسوأ ما لديهم هذا لأنك ذكرت بعض
52:24
sandwiches and the ones that are always left and there are two two sandwiches
493
3144820
6180
السندويشات الرهيبة وتلك التي تبقى دائمًا وهناك نوعان من السندويتشات
52:31
two particular types of sandwich that are always left behind that no one wants
494
3151000
4500
نوعان محددان من السندويتشات دائمًا ما يتم تركه وراءه ولا يريده أحد ،
52:35
and that is egg mayonnaise sandwich oh yeah but-but-but yes egg mayonnaise is
495
3155500
10830
وهذا هو ساندويتش المايونيز بالبيض أوه نعم ولكن - ولكن - لكن نعم ، مايونيز البيض لا
52:46
okay when it's cold but when it's gone a bit warm oh there's nothing worse than
496
3166330
4080
بأس به عندما يكون باردًا ولكن عندما يصبح دافئًا قليلاً ، لا يوجد شيء أسوأ من
52:50
warm egg mayonnaise it's disgusting and also a tuna and cucumber salmon and cube
497
3170410
8370
مايونيز البيض الدافئ ، إنه مقرف وأيضًا تونة وسلمون الخيار والمكعب
52:58
or salmon and cucumber than cucumber because the bread goes all soggy
498
3178780
4650
أو السلمون والخيار بدلاً من الخيار لأن الخبز يصبح رطبًا
53:03
it goes all wet and they're revolting don't even bother anything with fishing
499
3183430
5280
بالكامل ويصبح رطبًا ويثور ولا تزعج أي شيء بصيد السمك
53:08
in a sandwich I would think stay away from because if ticket if it's a couple
500
3188710
4320
في ساندويتش أعتقد أنه ابتعد عنه لأنه إذا كانت التذكرة زوجان
53:13
of you know and I don't like to buy a sandwich where the sell-by date is the
501
3193030
4079
منكم يعرف ولا أحب شراء شطيرة حيث يكون تاريخ البيع في
53:17
same day mm-hmm because they've usually get you know I go to the back of the
502
3197109
4831
نفس اليوم مم-همم لأنهم عادة ما يعلمونك أنني أذهب إلى الجزء الخلفي من
53:21
fridge and look for the one that's got the the longest sell by Steve is that
503
3201940
3840
الثلاجة وأبحث عن الشخص الذي يحتوي على أطول فترة بيع من قبل ستيف هي ذلك
53:25
annoying person in the supermarket who always reaches at the back he always
504
3205780
4980
الشخص المزعج في السوبر ماركت الذي يصل دائمًا إلى الخلف ، دائمًا ما
53:30
reaches right into the back I do to get the the food that has the longest sell
505
3210760
5820
يصل إلى الخلف مباشرة أفعله للحصول على الطعام الذي تم بيعه لأطول
53:36
by date so Steve is the one that keeps doing that it's very annoying to keep in
506
3216580
4380
فترة زمنية ، لذا فإن ستيف هو الشخص الذي يستمر في فعل ذلك من المزعج الاحتفاظ بها في
53:40
a sandwich you don't but you don't want one that's going out of date on the day
507
3220960
3990
شطيرة ، فأنت لا تريد ذلك ولكنك لا تريد واحدة ستنتهي صلاحيتها في اليوم
53:44
that you you're there because you think oh that's that's already a couple of
508
3224950
3360
الذي كنت فيه هناك لأنك تعتقد أن هذا قد مضى على
53:48
days old the breads gonna be soggy you can't go wrong with cheese and onion
509
3228310
4710
وجوده يومين بالفعل ، وسوف يصبح الخبز منديًا يمكنك لا أخطئ في تناول شطيرة الجبن والبصل
53:53
sandwich and a packet of cheese and onion crisp ly love that combination
510
3233020
3620
وعلبة من الجبن والبصل المقرمش ، أحب هذا المزيج ،
53:56
jordão says can you say hello to my daughter and our Cecilia we love you
511
3236640
5770
يقول جورداو ، هل يمكنك أن تقول مرحباً لابنتي وسيسيليا نحن نحبكما ،
54:02
both so Anna Cecilia from jordão hello to you and
512
3242410
5699
لذا آنا سيسيليا من الأردن ، مرحباً بك
54:08
thanks for joining us tonight hello so yes
513
3248109
3031
وشكراً لانضمامك إلينا هذه الليلة ، مرحبًا ، نعم ،
54:11
I like I do like meat sandwiches I like especially something in a big thick roll
514
3251140
5790
أنا أحب شطائر اللحم التي أحبها بشكل خاص في لفافة سميكة كبيرة
54:16
and something that's hot like like like some sort of meat like beef or or sort
515
3256930
7080
وشيء ساخن مثل نوع من اللحم مثل اللحم البقري أو نوع
54:24
of pork in the middle of a big sort of roll and sometimes they put gravy on it
516
3264010
6120
من لحم الخنزير في منتصف نوع كبير من اللفائف وأحيانًا هم ضع مرق اللحم عليها
54:30
as well and it's oh it's all tender the meat is tender and everything inside is
517
3270130
5130
أيضًا ، وكلها طرية ، اللحم طري وكل شيء بداخله لا يزال
54:35
still hot and you bite into it and all of the gravy goes over your face ah yes
518
3275260
6300
ساخنًا وتعضه وكل مرق اللحم يملأ وجهك آه نعم
54:41
now that I think that might be my most perfect sandwich I accidentally picked
519
3281560
5700
الآن أعتقد أن هذا قد يكون أفضل ساندويتش بالنسبة لي. التقطت بالصدفة
54:47
up a sandwich the other day which was one that was made with gluten-free bread
520
3287260
6170
شطيرة في اليوم الآخر كانت عبارة عن شطيرة كانت مصنوعة من خبز خالي من الغلوتين
54:53
I picked it up by mistake because it wasn't very well labeled it was a
521
3293430
4930
التقطتها عن طريق الخطأ لأنه لم يتم تصنيفها جيدًا ، كانت
54:58
chicken salad sandwich and when I got into the car I noticed it was made with
522
3298360
7200
شطيرة سلطة دجاج وعندما ركبت السيارة لاحظت أنها كانت مصنوع من
55:05
gluten-free bread for people who can't take the you know the wheat protein hmm
523
3305560
5130
الخبز الخالي من الغلوتين للأشخاص الذين لا يستطيعون تناول بروتين القمح ، لقد
55:10
I took two bites and I was nearly sick it was revolting hmm so for people who
524
3310690
6510
تناولت قضبتين وكنت مريضًا تقريبًا ، كان الأمر مقززًا ، لذا بالنسبة للأشخاص الذين
55:17
suffer with wheat intolerance oh I'm I feel very sorry for you because
525
3317200
5840
يعانون من عدم تحمل القمح ، أشعر بالأسف الشديد لذلك أنت لأن
55:23
gluten-free bread is just revolting I'm sorry so that's that I would not like to
526
3323040
8110
الخبز الخالي من الغلوتين مثير للاشمئزاز ، أنا آسف لذلك لا أرغب في أن
55:31
be have a gluten intolerance or a wheat intolerance problem because having to
527
3331150
5820
أعاني من عدم تحمل الغلوتين أو مشكلة عدم تحمل القمح لأن الاضطرار إلى
55:36
suffer gluten-free bread must be very difficult because bread is delicious
528
3336970
5340
المعاناة من الخبز الخالي من الغلوتين يجب أن يكون صعبًا للغاية لأن الخبز لذيذ هذا
55:42
that's it yes I must admit I wouldn't if I couldn't finish it mr. Duncan well
529
3342310
3990
كل شيء يجب أن أعترف أنني لن أفعل إذا لم أستطع إنهاء ذلك السيد. حسنًا يا دنكان ،
55:46
some things are quite nice though gluten-free there are some biscuits that
530
3346300
3750
بعض الأشياء لطيفة جدًا على الرغم من أنها خالية من الغلوتين ، وهناك بعض البسكويت التي
55:50
I I used to buy and they're quite nice so they're gluten-free but they taste
531
3350050
4410
اعتدت على شرائها وهي لطيفة جدًا لذا فهي خالية من الغلوتين ولكن طعمها
55:54
okay but I think the reason why is because they put a little extra sugar
532
3354460
3510
جيد ، لكنني أعتقد أن السبب في ذلك هو أنها وضعت القليل من الإضافات السكر
55:57
into the biscuit so the flavour kind of comes from the sugar they add something
533
3357970
5070
في البسكويت ، لذا فإن النكهة تأتي من السكر يضيفون شيئًا
56:03
just to boost the flavour to get rid of that okay yes where is bread bread is
534
3363040
6450
فقط لتعزيز النكهة للتخلص من ذلك حسنًا ، نعم أين الخبز هو
56:09
just lovely and it's very spongy and you know what bread you can't disguise bread
535
3369490
6180
مجرد شيء جميل وهو إسفنجي للغاية وأنت تعرف ما هو الخبز الذي لا يمكنك إخفاء الخبز
56:15
you can't whereas a biscuit you don't make a gluten-free biscuit quite easily
536
3375670
3960
لا يمكنك صنع بسكويت خالٍ من الغلوتين بسهولة تامة ،
56:19
so and you can make I've had gluten-free chocolate bites and things I hadn't
537
3379630
7549
لذا يمكنك أن تجعلني أتناول قطع شوكولاتة خالية من الغلوتين وأشياء لم أفعلها
56:27
they've been very nice chocolate brown is gluten-free chocolate brownies are
538
3387179
3540
كانت شوكولاتة بنية لطيفة جدًا هي الغلوتين- كعكات الشوكولاتة المجانية
56:30
nice but the bread on its own I tell you now I am very very sympathetic towards
539
3390719
7710
لطيفة ، لكن الخبز بمفرده أقول لك الآن أنا متعاطف جدًا مع
56:38
people who have gluten intolerance I really really do because you you have to
540
3398429
5550
الأشخاص الذين يعانون من عدم تحمل الغلوتين ، فأنا فعلاً أفعل ذلك لأنك يجب أن
56:43
eat all of that awful terrible food its disgusting
541
3403979
5370
تأكل كل هذا الطعام الفظيع المروع ، إنه مثير للاشمئزاز
56:49
especially the bread and cakes gluten-free cakes they really are
542
3409349
5010
خاصة الخبز والكعك الغلوتين - كعكات مجانية ، إنها حقًا
56:54
disgusting so what what Steve what's what's happening Steve on Jen Erin says
543
3414359
7430
مثيرة للاشمئزاز ، فماذا يفعل ستيف ما الذي يحدث؟
57:01
halloumi cheese oh what's that then yes I've I've had that in a sandwich I have
544
3421789
6160
57:07
had it I think it's quite sort of it's a bit like mozzarella I think am i right
545
3427949
3931
مثل جبن الموزاريلا ، أعتقد أنني على صواب ، هل
57:11
is it it's a little bit like rubber it's yes I think it's a it's got a certain
546
3431880
4289
هذا يشبه إلى حد ما المطاط ، نعم أعتقد أنه يحتوي على
57:16
consistency I think I've heard it actually yes I think I've actually had
547
3436169
3540
تناسق معين أعتقد أنني سمعته في الواقع ، نعم أعتقد أنني تناولته بالفعل
57:19
it on a sandwich it's it's alright it's alright I just put I prefer cheddar
548
3439709
4530
على شطيرة ، لا بأس إنه حسنًا ، لقد وضعت للتو ، أنا أفضل جبنة شيدر
57:24
mmm strong cheddar cheese I like the best cheese it has to smell like like
549
3444239
6540
ممم ، أفضل جبنة شيدر قوية ، أحب أفضل جبن يجب أن تشم رائحته مثل
57:30
your granddad's feet if it doesn't smell like that then I'm not eating it I love
550
3450779
6060
أقدام جدك إذا لم تكن رائحتها هكذا ، فأنا لا آكلها ، فأنا أحب
57:36
strong cheese cheese that that literally if you bite into it it makes the inside
551
3456839
6420
الجبن القوي الذي يكون حرفيًا إذا كنت لدغة فيه تجعل
57:43
of your mouth peel off and your teeth dissolve it's so strong Aurora that's a
552
3463259
7830
فمك من الداخل يتقشر وأسنانك تذوب ، إنه أورورا قوي جدًا وهذا
57:51
nice name Aurora Aurora like the aurora borealis
553
3471089
4950
اسم جميل أورورا أورورا مثل الشفق القطبي
57:56
yes something something wonderful and to look at says oh she's gone now she's in
554
3476039
7080
نعم شيء رائع والنظر إليه يقول أوه لقد ذهبت الآن هي في
58:03
Brazil you know what I think of Brazil I'd loved some Brazilian food and I want
555
3483119
4770
البرازيل أنت تعرف ما أنا فكر في البرازيل ، لقد أحببت بعض الأطعمة البرازيلية وأريد
58:07
to know what you're going to be eating or or what you're eating in Brazil it's
556
3487889
3060
أن أعرف ما الذي ستأكله أو ما تأكله في البرازيل الساعة
58:10
8 p.m. you're going to have something to eat because you're hungry what are you
557
3490949
3150
8 مساءً. سيكون لديك شيء لتأكله لأنك جائع ، ما الذي
58:14
preparing to eat what do you eat in Brazil that's what I want to know what
558
3494099
4260
تستعد لأكله ، ما الذي تأكله في البرازيل ، هذا ما أريد أن
58:18
is Brazilian food I imagine it's it's I would say just now I don't want to seem
559
3498359
5820
أعرفه ما هو الطعام البرازيلي الذي أتخيله ، سأقوله الآن فقط لا أريد لأبدو
58:24
ignorant here or although I have a feeling I am going to i think it's very
560
3504179
5370
جاهلًا هنا أو على الرغم من شعوري بأنني ذاهب لأعتقد أنه
58:29
spicy food I think Brazilian food might be spicy lots of I think meat maybe a
561
3509549
5310
طعام حار جدًا ، أعتقد أن الطعام البرازيلي قد يكون حارًا جدًا ، أعتقد أن اللحوم ربما تحتوي على
58:34
lot of Advocaat those things like that is it like
562
3514859
4381
الكثير من Advocaat تلك الأشياء مثل
58:39
Caribbean food do you think Brazilian food is very similar that how do you
563
3519240
4380
الطعام الكاريبي ، هل تعتقد أنه برازيلي الطعام مشابه جدًا للطريقة التي
58:43
like Caribbean food I am feeling quite hungry now because of this yes quite
564
3523620
8760
تحب بها الطعام الكاريبي ، أشعر بالجوع الشديد الآن بسبب هذا نعم
58:52
fast a bit of jerk chicken right now German chicken and some rice and peas
565
3532380
5990
سريع جدًا قليل من الدجاج النطر الآن الدجاج الألماني وبعض الأرز والبازلاء
58:58
which is uh I've got some Caribbean friends and that they make this
566
3538370
5890
وهو أه لدي بعض الأصدقاء الكاريبيين وأنهم اصنع هذا
59:04
delicious rice with well it's it's called rice and peas but it hasn't
567
3544260
4110
الأرز اللذيذ جيدًا ، إنه يسمى الأرز والبازلاء ، لكنه في
59:08
actually got peas in your not green peas it's red kidney beans what they call it
568
3548370
4410
الواقع لا يحتوي على البازلاء في البازلاء الخضراء ، إنه الفاصوليا الحمراء ما يسمونه
59:12
rice and peas and they make it with this lovely spicy chicken I absolutely love
569
3552780
6660
الأرز والبازلاء ، وهم يصنعونه مع هذا الدجاج الحار اللذيذ ، أنا أحب
59:19
that mr. Duncan where's he gone he's gone off the best cheese's are in
570
3559440
4410
ذلك السيد. . Duncan ، أين ذهب ، لقد خرج من أفضل أنواع الجبن في
59:23
Netherland what's that holy cheese they're cheesed full of holes that you
571
3563850
5340
هولندا ، ما هذا الجبن المقدس المليء بالثقوب التي
59:29
can get in in France quite commonly sold in France I always find that quite
572
3569190
5520
يمكنك الحصول عليها في فرنسا والذي يتم بيعه بشكل شائع في فرنسا ، أجد دائمًا
59:34
amusing you love a cucumber sandwich do you Mika it's nice if it's freshly made
573
3574710
7680
أنك تحب شطيرة الخيار هل أنت ميكا إنه لطيف إذا كان طازجًا ،
59:42
I agree a cucumber sandwich is very nice freshly made but if it's bought from a
574
3582390
5460
أوافق على أن شطيرة الخيار لطيفة جدًا طازجة ، ولكن إذا تم شراؤها من
59:47
supermarket and it's a couple of days old the the cucumber goes all limp and
575
3587850
6000
سوبر ماركت وكان عمرها يومين ، فإن الخيار يصبح ضعيفًا
59:53
horrible I know the feeling and yes you know what a limp cucumber mr. Duncan
576
3593850
5550
وفظيعًا ، أعرف الشعور ونعم أنت تعرف ما هو الخيار الضعيف السيد. Duncan
59:59
definitely there's nothing worse than a limp cucumber yes so so no yes I agree
577
3599400
8220
بالتأكيد لا يوجد شيء أسوأ من الخيار العرج ، لذا لا نعم ، أوافق على أن
60:07
freshly made cucumber is fine and fish isn't very nice in a in a sandwich
578
3607620
5670
الخيار الطازج جيد وأن السمك ليس لطيفًا جدًا في شطيرة
60:13
because salmon and and - no quite pungent they've got quite a strong smell
579
3613290
5340
لأن سمك السلمون و- ليس له رائحة نفاذة تمامًا.
60:18
and when they've been lying in a sandwich for two days they get stronger
580
3618630
4320
عندما يكونون مستلقين في شطيرة لمدة يومين ، يصبحون أقوى
60:22
and stronger and all that all the juices soaked into the bread and the bread all
581
3622950
3330
وأقوى وكل ما تنقع فيه كل العصائر في الخبز والخبز كلها
60:26
go soggy I mean any bite into this soggy mess of a sandwich is revolting soggy
582
3626280
6060
مندي ، أعني أن أي قضمة في هذه الفوضى المبللة للساندويتش هي
60:32
sandwiches are definitely off the menu I think it's safe to say now we're
583
3632340
5250
شطائر فطيرة مقززة هي بالتأكيد خارج القائمة ، أعتقد أنه من الآمن أن نقول إننا
60:37
talking about Shakespeare this week because it is Shakespeare week and it's
584
3637590
4290
نتحدث الآن عن شكسبير هذا الأسبوع لأنه أسبوع شكسبير ، ومن
60:41
amazing how many phrases expressions that Shakespeare created or coined
585
3641880
7560
المذهل عدد العبارات التي ابتكرها شكسبير أو صاغها
60:49
if you coin something it means you create something you create it yourself
586
3649440
3840
إذا صكت شيئًا ما ، فهذا يعني أنك تنشئ شيئًا تصنعه بنفسك.
60:53
you coin something you coin a phrase or you coin an expression and there are
587
3653280
6990
شيئًا ما تقوم بصياغة عبارة أو تقوم بصياغة تعبير فيه ، وهناك
61:00
many expressions you can see just down here on the screen you can see a big
588
3660270
5760
العديد من التعبيرات التي يمكنك رؤيتها هنا على الشاشة ، يمكنك رؤية
61:06
list of all of the expressions that Shakespeare created all on his own so
589
3666030
8070
قائمة كبيرة من جميع التعبيرات التي أنشأها شكسبير بمفرده ، لذلك سيكون
61:14
we're going to have a quick look you can see them as well Steve so what we've
590
3674100
3960
لدينا نظرة سريعة يمكنك رؤيتها أيضًا ستيف ، لذا ما
61:18
already mentioned knock knock who's there and quite often we would use a
591
3678060
4740
ذكرناه بالفعل طرق طرق من هناك وغالبًا ما نستخدم
61:22
very humorous reply that was quite often a play on words so for example you might
592
3682800
8940
ردًا فكاهيًا كان غالبًا عبارة عن تلاعب بالكلمات ، على سبيل المثال ، قد
61:31
say you might pretend you are the dentist and you say knock knock who's
593
3691740
6780
تقول أنك قد تتظاهر بأنك طبيب أسنان وأنت تقول طرق طرق من
61:38
there Phil Phil who Phil Macavity oh you see
594
3698520
6210
هناك Phil Phil الذي Phil Macavity ، ترى
61:44
fill my cavity so that sounds like a name but also it could refer to a
595
3704730
6240
ملء تجويفي بحيث يبدو هذا كاسم ولكن أيضًا يمكن أن يشير إلى
61:50
dentist so there you go also another one in a pickle so yes did
596
3710970
6870
طبيب أسنان ، لذا يمكنك الذهاب أيضًا إلى طبيب آخر في مخلل ، لذا نعم هل
61:57
you know that you know that Shakespeare I didn't know that no mr. Jenkin in a
597
3717840
4530
تعلم أنك أعلم أن شكسبير لم أكن أعرف أنه لا السيد. جينكين في
62:02
pickle if you are in a pickle you are yo you've gots problems you've got issues
598
3722370
6020
مخلل إذا كنت في مأزق فأنت تعاني من مشاكل لديك مشاكل تعلم
62:08
you know you're in a difficult situation you're in a pickle you can't make it
599
3728390
6610
أنك في موقف صعب أنت في مأزق لا يمكنك أن تجعله
62:15
you're very confused confused you are in a dilemma I'm just listening and
600
3735000
5940
مرتبكًا للغاية أنت في ورطة ، أنا أستمع فقط
62:20
considering your voice I'm listening to Steve you're all in a pickle hmm it all
601
3740940
8300
وأفكر في صوتك أنا أستمع لستيف ، كل شيء في
62:29
confused and you can't make up your mind you are in a difficult a difficult
602
3749240
4120
مأزق ، كل هذا مرتبك ولا يمكنك أن تقرر أنك في
62:33
situation what situation difficult situation but not not perilous not
603
3753360
5880
موقف صعب صعب ما هو الموقف موقف صعب ولكن ليس محفوفًا بالمخاطر ليس
62:39
perilous not not a very bad it's sort of oh I'm in a bit of a pickle today you
604
3759240
4830
محفوفًا بالمخاطر ليس سيئًا للغاية إنه نوع من أوه ، أنا في مأزق قليل اليوم ،
62:44
might say dilemma dilemma dilemma okay so another one is oh wait we're talking
605
3764070
5850
قد تقول معضلة معضلة معضلة ، حسناً ، هناك مشكلة أخرى ، انتظر نحن نتحدث
62:49
about teeth again to set your teeth on edge if something sets your teeth on
606
3769920
7050
عن الأسنان مرة أخرى لضبط الأسنان على حافة الهاوية إذا كان هناك شيء ما يجعل أسنانك على
62:56
edge what does that mean like lemon juice or or something that's very sugary
607
3776970
6210
حافة الهاوية ، فماذا يعني ذلك مثل عصير الليمون أو أي شيء سكري للغاية ،
63:03
so if you eat something very sugary or something very cold if you bite into ice
608
3783180
6330
لذلك إذا كنت تأكل شيئًا سكريًا جدًا أو شيئًا باردًا جدًا إذا كنت تقضم الآيس
63:09
cream your teeth will yes and we say that your teeth are on edge
609
3789510
7410
كريم ، فستجد أسنانك نعم ونقول أن أسنانك على حافة الهاوية
63:16
something will set your teeth on edge Shakespeare came up with that expression
610
3796920
5330
شيء ما سيضع أسنانك على الحافة أتى شكسبير بهذا التعبير
63:22
yes well well well well well well well well well I can't wait to see the
611
3802250
6280
نعم جيدًا جيدًا جيدًا جيدًا جيدًا جيدًا لا أستطيع الانتظار لرؤية
63:28
subtitles for that well well well well well well well well well well well well
612
3808530
3720
الترجمات لهذا جيدًا جيدًا جيدًا جيدًا جيدًا جيدًا جيدًا جيدًا
63:32
well well well well well you do it thank you do it...well well well well well well
613
3812250
6170
جيدًا. حسنًا ، حسنًا جيدًا ، شكرًا لك على القيام بذلك ... حسنًا ، حسنًا جيدًا ،
63:39
thank you...we haven't got live subtitles yet no we might be getting there but it's a secret
614
3819180
7520
شكرًا لك ... لم نحصل على ترجمات مباشرة بعد ، لا يمكننا الوصول إلى هناك ، لكن هذا سرًا ،
63:50
don't read any live chats out we'll just we'll do a couple of more the
615
3830920
4480
لا تقرأ أي محادثات مباشرة في الخارج ، سنفعل أكثر من
63:55
Shakespeare thing that's what I meant yes okay then that's not the live chat
616
3835410
3800
شيء آخر لشكسبير ، وهذا ما قصدته ، نعم حسنًا ، فهذه ليست الدردشة الحية
63:59
that's Shakespeare's work this is the live chat oh it's something that that
617
3839210
5530
التي هي من عمل شكسبير ، هذه هي الدردشة الحية ، إنه شيء
64:04
applies to us makes your hair stand on end
618
3844740
3450
ينطبق علينا يجعل شعرك يقف عند النهاية
64:08
yes something that makes your hair stand on end
619
3848190
4890
نعم ، هناك شيء يجعل شعرك يقف على نهايته ، نعم
64:13
yes something that's very what something that's frightening scary something that
620
3853080
5850
شيء مخيف للغاية
64:18
causes you to become very afraid or very nervous something makes your hair stand
621
3858930
5790
يجعلك تشعر بالخوف الشديد أو التوتر الشديد ، مما يجعل شعرك يقف
64:24
on end and that is courtesy of mr. William Shakespeare
622
3864720
6330
على نهايته ، وذلك بإذن من السيد. ويليام شكسبير ، شعيرات
64:31
well the hairs on the back of your neck stand up that's a similar expression
623
3871050
4350
مؤخرة رقبتك واقفة وهذا تعبير مشابه
64:35
when you've when you're fearful of something is suddenly get at this
624
3875400
4140
عندما تشعر بالخوف فجأة من هذا
64:39
horrible feeling of fear Mildred asks could you tell me what perilous means a
625
3879540
6390
الشعور الرهيب بالخوف يسأل ميلدريد ، هل يمكنك أن تخبرني ما الخطورة التي تعني
64:45
perilous situation if something is perilous it means it is risky it is
626
3885930
4890
موقفًا محفوفًا بالمخاطر إذا شيء خطير يعني أنه محفوف بالمخاطر إنه
64:50
dangerous something that might cause you harm or
627
3890820
3960
شيء خطير قد يسبب لك الأذى أو
64:54
even death yes yes something that's careless yeah you could be standing on
628
3894780
7350
حتى الموت نعم نعم شيء مهمل ، نعم قد تكون واقفاً على
65:02
the edge of a cliff and you might fall over mmm or you could be you could be
629
3902130
5280
حافة منحدر وقد تسقط على ارتفاع مم أو قد تكون
65:07
walking a tightrope hmm that would be pet I mean you wouldn't do that in your
630
3907410
3600
تمشي حبل مشدود من شأنه أن يكون حيوانًا أليفًا ، أعني أنك لن تفعل ذلك في
65:11
ordinary life of course I must have it on my date during my daily routine I
631
3911010
5070
حياتك العادية بالطبع يجب أن أحصل عليه في مواعدتي خلال روتيني اليومي ،
65:16
never walk along a tightrope don't you
632
3916080
2230
ولا أمشي على حبل مشدود أبدًا ، أليس كذلك
65:18
although you can use it yes you can use it as an expression to mean doing
633
3918310
7350
على الرغم من أنه يمكنك استخدامه نعم يمكنك استخدمه كتعبير ليعني القيام
65:25
something that is perilous yes so so that itself can be an idiom for doing
634
3925660
7020
بشيء محفوف بالمخاطر ، لذا يمكن أن يكون في حد ذاته تعبيرًا عن فعل
65:32
something that's dangerous yes so you can say that you're walking along a
635
3932680
3240
شيء خطير ، نعم ، لذا يمكنك القول أنك تمشي على
65:35
tightrope you are doing something that is a little bit risky a little bit they
636
3935920
4710
حبل مشدود ، فأنت تفعل شيئًا محفوفًا بالمخاطر إلى حد ما بعض الشيء
65:40
go either way it could go well or it could go disastrously wrong a bit like
637
3940630
4350
يذهبون في كلتا الحالتين يمكن أن يسير على ما يرام أو يمكن أن يحدث خطأ كارثي قليلاً مثل
65:44
this livestream early I think he's getting all right
638
3944980
2970
هذا البث المباشر في وقت مبكر أعتقد أنه على ما
65:47
okay then hi mr. Duncan mr. Steve I'm so sad for the passing of dr. Stephen
639
3947950
5820
يرام ثم مرحبًا السيد. دنكان السيد. ستيف أنا حزين للغاية لوفاة د. ستيفن
65:53
Hawking professor Stephen Hawking one of the brightest minds of this world yes
640
3953770
4440
هوكينج الأستاذ ستيفن هوكينج ، أحد ألمع العقول في هذا العالم ، نعم ، هناك
65:58
very sad news really really sad another bright mind that lived he wanted to come
641
3958210
6930
أخبار حزينة جدًا حقًا حزينة حقًا لعقل مشرق آخر عاش ، أراد أن
66:05
up with the his life that goal was to come up with a theory of everything yes
642
3965140
6720
يأتي بحياته ، وكان الهدف هو التوصل إلى نظرية لكل شيء ، نعم
66:11
a theory that would would explain the entire universe that we live in so wily
643
3971860
6000
نظرية من شأنها من شأنه أن يفسر الكون بأكمله الذي نعيش فيه بمهارة لدرجة
66:17
he hasn't come up with that nobody else has either it's strange isn't it that
644
3977860
3540
أنه لم يأتِ به أي شخص آخر إما أنه غريب أليس كذلك أن
66:21
one of the biggest questions is actually one of the smallest words in the English
645
3981400
5250
أحد أكبر الأسئلة هو في الواقع أحد أصغر الكلمات في
66:26
language why? why? that's it that was the question that Stephen Hawking for most
646
3986650
10470
اللغة الإنجليزية لماذا؟ لماذا ؟ هذا هو السؤال الذي حاول ستيفن هوكينج حله طوال معظم
66:37
of his life tried to crack he tried to get the answer why why what that's it no
647
3997120
7260
حياته ، حاول الحصول على إجابة لماذا لماذا هذا ليس
66:44
though there isn't a why what why that's it that's the question okay everything
648
4004380
5520
على الرغم من عدم وجود سبب لماذا هذا هو السؤال ، حسنًا ، كل ما
66:49
you're not talking about anything in particular why? just why? when you look at
649
4009900
7410
لا تتحدث عنه عن أي شيء على وجه الخصوص لماذا؟ فقط لماذا؟ عندما تنظر إلى
66:57
the stars at night you see all of those tiny stars billions billions of miles
650
4017310
7230
النجوم ليلاً ، ترى كل تلك النجوم الصغيرة على بعد مليارات الأميال
67:04
away and you are looking at those stars as they looked millions of years ago
651
4024540
6450
وأنت تنظر إلى تلك النجوم كما بدت منذ ملايين السنين ،
67:10
so those stars that you see in the sky at night are actually the stars as they
652
4030990
5160
لذا فإن تلك النجوم التي تراها في السماء ليلاً هي في الواقع النجوم مثل لقد
67:16
looked millions of years ago that's incredible most of them yes because the
653
4036150
5190
بدوا منذ ملايين السنين ، وهذا أمر لا يصدق معظمهم نعم ، لأن
67:21
light takes so long to reach yes and so because of that it travels across space
654
4041340
7320
الضوء يستغرق وقتًا طويلاً للوصول إلى نعم ، وبسبب ذلك ينتقل عبر الفضاء
67:28
and by the time it gets to earth millions of years have passed that's
655
4048660
4800
وبحلول الوقت الذي يصل فيه إلى الأرض ، مرت ملايين السنين ، هذا أمر لا
67:33
incredible a lot of them yes it just blows your mind under an eighty six
656
4053460
5310
يصدق الكثير منهم نعم إنها تهب عقلك بسرعة أقل من ستة وثمانين
67:38
thousand miles per second yes speed of a light it's incredible it just it just
657
4058770
5100
ألف ميل في الثانية ، نعم سرعة الضوء لا تصدق ، إنها فقط
67:43
blows your mind that is in kilometres so the next time you are in your garden and
658
4063870
4170
تهب عقلك بالكيلومترات ، لذا في المرة القادمة التي تكون فيها في حديقتك
67:48
you are looking up at night to the night sky and you see all those tiny stars
659
4068040
4820
وتنظر من الليل إلى الليل السماء وترى كل تلك النجوم الصغيرة ،
67:52
each one of those stars is a Sun that's incredible so our Sun that gives us all
660
4072860
9700
كل واحدة من تلك النجوم هي شمس لا تصدق ، لذا فإن شمسنا هي التي تمنحنا كل
68:02
that lovely light every day so we can sit in our garden and get nice and brown
661
4082560
5930
هذا الضوء الجميل كل يوم حتى نتمكن من الجلوس في حديقتنا والحصول على لون جميل وبني
68:08
it's it's that there's millions of them so all of those stars they are all
662
4088490
5320
إنه يوجد الملايين منها كل هذه النجوم هي
68:13
different types types of things that are millions and millions of miles away and
663
4093810
7020
أنواع مختلفة من الأشياء التي تبعد ملايين وملايين الأميال
68:20
the light that you see is also millions and millions of years old it is amazing
664
4100830
7290
والضوء الذي تراه يبلغ أيضًا ملايين وملايين السنين من المدهش
68:28
that they they think that in just in our galaxy alone the Milky Way there's about
665
4108120
5400
أنهم يعتقدون أنه في مجرتنا وحدها فقط درب التبانة هناك حوالي
68:33
200 billion stars or 200 billion suns and there are about two or three hundred
666
4113520
8759
200 مليار نجم أو 200 مليار شمس وهناك حوالي مئتان أو ثلاثمائة
68:42
billion galaxies just like there are more there are more Suns in our own
667
4122279
6391
مليار مجرة ​​مثلما يوجد عدد أكبر من الشمس في مجرتنا أكثر
68:48
galaxy than there are grains of sand on the entire earth apparently my mind is
668
4128670
5520
من وجود حبات الرمل على الأرض بأكملها على ما يبدو
68:54
blown that is that is quite in fact there is one theory which they now
669
4134190
5070
هذا في الواقع هناك نظرية واحدة يعتقدون الآن أنه من
68:59
believe could rather be true that the universe is so big it is in fact
670
4139260
5190
الأفضل أن تكون صحيحة وهي أن الكون كبير جدًا وهو في الواقع
69:04
infinite which means it goes on forever and when you have a bit Naggar to
671
4144450
7560
لانهائي مما يعني أنه يستمر إلى الأبد وعندما يكون لديك القليل من النجار لفهمه
69:12
understand it a bit yes we should stop interest oh okay you better be
672
4152010
5370
قليلاً نعم يجب أن نتوقف الفائدة ، حسنًا ، من الأفضل أن تكون
69:17
interested interest is it interesting yes because if the universe is infinite
673
4157380
4280
مهتمًا ، هل هو مثير للاهتمام ، نعم لأنه إذا كان الكون لانهائيًا
69:21
even if it is not quite infinite but quite close to infinite don't mock me
674
4161660
5320
حتى لو لم يكن لانهائيًا ولكنه قريب جدًا من اللانهائي فلا تسخر مني يا
69:26
mr. Duncan it means that anything is possible
675
4166980
4520
سيد. Duncan هذا يعني أن أي شيء ممكن ،
69:31
hmm which means that we are here doing this live lesson hmm and because
676
4171500
7240
مما يعني أننا هنا نقوم بهذا الدرس الحي ولأن
69:38
anything is possible in an infinite universe and it means that everything
677
4178740
4200
كل شيء ممكن في عالم لا نهائي وهذا يعني أن كل شيء
69:42
will happen again so that something else in another part
678
4182940
4410
سيحدث مرة أخرى بحيث يكون هناك شيء آخر في جزء آخر
69:47
of the universe millions or billions of light-years away there will be another
679
4187350
5070
من الكون الملايين أو المليارات من على بعد سنوات ضوئية ، ستكون هناك
69:52
earth exactly like this with us doing a livestream I've easily not right at this
680
4192420
5010
أرض أخرى مثل هذه تمامًا معنا أثناء إجراء بث مباشر لم أكن على حق في هذه
69:57
moment but have some time in the past or in the history we've done this all
681
4197430
4830
اللحظة بسهولة ولكن لدي بعض الوقت في الماضي أو في التاريخ الذي فعلناه كل هذا
70:02
before I think Steve has been watching too many episodes of Star Trek
682
4202260
3750
قبل أن أعتقد أن ستيف كان يشاهد العديد من حلقات Star Trek
70:06
now it's not the new Star Trek that is that is science if the universe is
683
4206010
4710
الآن ليست Star Trek الجديدة ، فهذا علم إذا كان الكون
70:10
infant it means anything is possible and anything will in fact happen anyway I
684
4210720
6210
طفلاً فهذا يعني أن أي شيء ممكن وأي شيء سيحدث في الواقع على أي حال
70:16
get the feeling that no one wants to talk about this but they're not they're
685
4216930
6630
لدي شعور بأن لا أحد يريد التحدث عن هذا ولكنهم ' لا
70:23
talking about sandwiches
686
4223560
2840
يتحدثون عن السندويشات ،
70:26
whoa in an infinite universe any combination in a sandwich will be
687
4226470
4230
في عالم لانهائي ، سيكون أي مزيج في شطيرة
70:30
possible can you have can you have shark sandwich yes can I have shark and
688
4230700
5700
ممكنًا ، هل يمكنك الحصول على شطيرة سمك القرش ، نعم هل يمكنني الحصول على ساندويتش سمك القرش وجراد
70:36
lobster sandwich yeah can I have a luncheon and --which yep you have
689
4236400
5280
البحر ، نعم يمكنني تناول غداء و - أيهما لديك
70:41
anything can I have a London bus on a sandwich that I can bite into it and eat
690
4241680
5820
أي شيء يمكنني الحصول عليه من حافلة لندن على شطيرة يمكنني أن أقضمها وأتناول الطعام
70:47
on a London bus can I eat on a London bus whilst eating
691
4247500
5430
في حافلة لندن ، هل يمكنني تناول الطعام في حافلة لندن أثناء تناول
70:52
a London bus you're just being silly now mister can I actually look at a picture
692
4252930
5040
حافلة لندن ، أنت مجرد سخيف الآن يا سيد ، هل يمكنني بالفعل إلقاء نظرة على صورة
70:57
of a London bus on a London bus whilst eating a London bus well you can't eat a
693
4257970
5040
حافلة لندن على متن حافلة لندن أثناء تناولك لحافلة لندن جيدًا ، لا يمكنك أن تأكل
71:03
London yes in another universe got to be possible within the realms of the laws
694
4263010
4440
لندن ، نعم في عالم آخر ، يجب أن يكون ذلك ممكنًا ضمن مجالات قوانين
71:07
of physics make your mind up you can't eat a bus make your mind up she's going
695
4267450
5340
الفيزياء ، اجعل عقلك لا يمكنك أن تأكل حافلة. إنها ستعود
71:12
back already on this do--if still gonna stay within the laws of physics
696
4272790
3960
بالفعل إلى هذا - إذا كنت ستبقى ضمن قوانين الفيزياء ،
71:16
there's no way well I think we can save an infinite universe I think we can
697
4276750
3600
فلا توجد طريقة جيدة أعتقد أنه يمكننا إنقاذ عالم لا نهائي ، أعتقد أنه يمكننا أن
71:20
safely say that mr. Steve is never going to be the next Stephen Hawking oh I
698
4280350
4860
نقول ذلك السيد بأمان. لن يكون ستيف أبدًا ستيفن هوكينج التالي ،
71:25
think I know more about it than you mr. ding so it would appear that people are
699
4285210
6810
أعتقد أنني أعرف المزيد عنه أكثر منك سيد. أقرع لذلك يبدو أن الناس
71:32
more interested in sandwiches than the meaning of the universe to be honest I
700
4292020
5130
مهتمون بالسندويشات أكثر من معنى الكون لأكون صادقًا ، أنا
71:37
don't blame you because I'm quite hungry at the moment well let's face it we
701
4297150
3780
لا ألومك لأنني جائع جدًا في الوقت الحالي ، دعنا نواجه الأمر ،
71:40
can't do anything about it anyway even if we understand it how the universe
702
4300930
5280
لا يمكننا فعل أي شيء حيال ذلك على أي حال إذا فهمنا كيف
71:46
works it's not going to really change our lives because we'll just be going
703
4306210
2970
يعمل الكون ، فلن يغير حياتنا حقًا لأننا سنذهب فقط
71:49
out to work going to the toilet or eating we got etc so it won't really
704
4309180
4980
إلى العمل نذهب إلى المرحاض أو نأكل وما إلى ذلك ، لذلك لن
71:54
change our lives put the brakes on bother coming home
705
4314160
4410
يغير ذلك حياتنا حقًا. المنزل
71:58
because what he does is abuse know somebody's asking you a question oh okay
706
4318570
4620
لأن ما يفعله هو الإساءة ، أعلم أن شخصًا ما يسألك سؤالًا ، حسنًا ،
72:03
I'm sure take a sandwich I'm saying shut up Steve because still wants to ask you
707
4323190
4650
أنا متأكد من تناول شطيرة أقولها ، اصمت يا ستيف لأنني ما زلت أريد أن أطرح عليك
72:07
a question I don't know that I can answer it how long does it take light
708
4327840
4410
سؤالاً لا أعلم أنه يمكنني الإجابة عليه كم من الوقت يستغرق الضوء
72:12
from the Sun to get to the earth it's right now is it nine minutes or nine
709
4332250
7469
من الشمس للوصول إلى الأرض ، إنها الآن تسع دقائق أو تسع
72:19
seconds it's one of the two it's somewhere around I think it's not I mean
710
4339719
4380
ثوان ، إنها واحدة من الاثنين في مكان ما حولها ، وأعتقد أن الأمر ليس كذلك ، أعتقد أن الأمر
72:24
I think it's about I think it's minutes yes I think it's several minutes nine
711
4344099
4471
يتعلق بأني أعتقد أنها دقائق ، نعم أعتقد أنها عدة دقائق وتسعة
72:28
minutes I think it is yes oh we are we always
712
4348570
3690
دقائق أعتقد أنه نعم ، نحن دائمًا
72:32
sticking with nine minutes I think it takes about nine I think it does take
713
4352260
5129
نلتزم بتسع دقائق ، أعتقد أن الأمر يستغرق حوالي تسع دقائق ، أعتقد أن الأمر يستغرق
72:37
about nine minutes am i right no minutes show me nine minutes I don't know oh
714
4357389
8250
حوالي تسع دقائق ، أنا على حق ، لا تظهر لي دقائق تسع دقائق لا أعلم ،
72:45
sorry I thought that was a I thought I was on
715
4365639
1651
آسف أعتقد أن ذلك كان ظننت أنني كنت في برنامج
72:47
a game show they see it's either nine seconds or nine minutes it's either it's
716
4367290
3630
لعبة يرون أنه إما تسع ثوانٍ أو تسع دقائق ، إما أنه
72:50
something I cut somebody must know do they know look it up like from the
717
4370920
4020
شيء أقطعه على شخص ما يجب أن يعرفه إذا كان يعرف أنه يبحث عنه من
72:54
psychic I can hear that people around the world now are typing into Wikipedia
718
4374940
3360
نفسية يمكنني سماع أن الناس في جميع أنحاء العالم يكتبون الآن في ويكيبيديا
72:58
I think it is about nine minutes nine minutes ronzo okay sounds too long to me
719
4378300
5310
I أعتقد أن الأمر يستغرق حوالي تسع دقائق وتسع دقائق ، يبدو رونزو طويلًا جدًا بالنسبة لي
73:03
it sounds a very long time nine years 186,000 miles per second how far is it
720
4383610
4560
يبدو وقتًا طويلاً جدًا تسع سنوات 186000 ميل في الثانية كم تبعد
73:08
to the Sun we can't work that oh I can't with that Adam please yes I can i if
721
4388170
4920
الشمس عن الشمس لا يمكننا العمل على هذا النحو ، لا يمكنني مع ذلك آدم ، من فضلك نعم يمكنني لو
73:13
only Stephen Hawking was here I think it's minutes
722
4393090
4290
كان ستيفن هوكينغ هنا فقط ، أعتقد أن الوقت قد حان ،
73:17
so apparently we are correct you are correct Oh mr. Steve is correct
723
4397380
5989
لذا من الواضح أننا على صواب ، أنت على صواب يا سيد. ستيف محق ،
73:24
okay I can hear the applause from millions around them there's just this
724
4404599
6971
حسنًا ، يمكنني سماع تصفيق الملايين من حولهم ، لا يوجد سوى هذا
73:31
distant echo inside mr. Steve it's amazing when you look at the Sun it's
725
4411570
4230
الصدى البعيد داخل السيد. ستيف إنه لأمر مدهش عندما تنظر إلى الشمس ، فهي تبلغ من
73:35
nine minutes old yeah it takes nine minutes according to
726
4415800
4230
العمر تسع دقائق ، نعم ، يستغرق الأمر تسع دقائق وفقًا
73:40
Steve not me just in case it's wrong and the Internet
727
4420030
4129
لستيف ليس أنا فقط في حال كانت خاطئة والإنترنت
73:44
well if you get your information from Wikipedia you know no I think it's right
728
4424159
5011
جيدًا إذا حصلت على معلوماتك من ويكيبيديا ، فأنت تعلم لا أعتقد أنها
73:49
very interesting by Apollo says interesting so how so yes so the next
729
4429170
6340
مثيرة جدًا للاهتمام بواسطة Apollo يقول مثيرًا للاهتمام ، فكيف نعم ، لذا في
73:55
time missing name talking about a space Spacey subject and your name's Apollo
730
4435510
4830
المرة القادمة التي ينقص فيها الاسم يتحدث عن موضوع Spacey واسمك Apollo ،
74:00
yeah the name of a space rocket that went to the moon
731
4440340
3089
نعم اسم صاروخ فضائي ذهب إلى القمر
74:03
well Apollo is a Greek god hmm Mildred says Oh Mildred is laughing haha
732
4443429
7871
جيدًا أبولو هو إله يوناني hmm Mildred يقول أوه ميلدريد يضحك
74:11
so we are looking at Shakespearean phrases that we still use good riddance
733
4451300
8520
هاها نحن ينظرون إلى عبارات شكسبير أننا ما زلنا نستخدم بئس المصير
74:19
good Vince Megan good riddance so good riddance is normally an exclamation that
734
4459820
7120
الجيد فينس ميغان بئس المصير ، لذا فإن بئس المصير الجيد عادة ما يكون تعجبًا
74:26
you make when you are glad to see someone go so when they walk out the
735
4466940
4710
تقوم به عندما تكون سعيدًا برؤية شخص ما يذهب لذلك عندما يخرج من
74:31
room maybe it is someone you hate or despise you don't like them and you are
736
4471650
7020
الغرفة ، ربما يكون شخصًا تكرهه أو يحتقرك لا تحبونهم وأنت
74:38
glad to see them go you say oh he's gone now good riddance yes you shanks
737
4478670
7290
سعيد برؤيتهم يذهبون تقول أوه لقد ذهب الآن بئس المصير نعم أيها السيقان شكسبير لقد
74:45
Shakespeare that's Shakespeare back there gone and you don't want them to
738
4485960
3690
عاد شكسبير إلى هناك ولا تريدهم أن
74:49
come back some don't you say it to their face don't you do you but most of the
739
4489650
4440
يعودوا ، البعض لا تقول ذلك لوجههم لا تفعل أنت ولكن في معظم
74:54
time that's a phrase you you say behind their back have you ever said good
740
4494090
4980
الأحيان هذه العبارة التي تقولها وراء ظهورهم هل سبق لك أن قلت بئس
74:59
riddance to someone's face yes I'm sure I have what to them what's what when
741
4499070
5280
المصير لوجه شخص ما ، نعم أنا متأكد من أن لدي ما يقوله لهم ماذا يقولون عندما
75:04
they're saying what when they're saying they are saying that they are going and
742
4504350
4050
يقولون ماذا يفعلون يقولون إنهم يقولون إنهم ذاهبون
75:08
you say to them good riddance yes if you don't like them huh yeah you can say
743
4508400
4350
وتقول لهم بئس المصير نعم إذا كنت لا تحبهم ، نعم ، يمكنك أن تقول إنني
75:12
that I can't imagine that I can't oh he's a good one here's a good one there
744
4512750
5040
لا أستطيع أن أتخيل أنني لا أستطيع ، إنه شخص جيد ، هذا جيد هناك
75:17
this we are getting very cerebral tonight very cerebral see intelligent
745
4517790
7050
هذا نحن نحصل على دماغية للغاية هذه الليلة عقلاني للغاية ، انظر إلى
75:24
people out there mr. Duncan was trying to talk about sandwiches no that's it
746
4524840
3870
الأشخاص الأذكياء هناك السيد. كان دنكان يحاول الحديث عن السندويشات ، لا هذا كل شيء
75:28
when we talk about cerebral things we talk about things that are in the mind
747
4528710
3960
عندما نتحدث عن أشياء دماغية نتحدث عن الأشياء الموجودة في ذهن الأشياء التي
75:32
things that we ponder things that we think about things that we consider and
748
4532670
5310
نفكر فيها في الأشياء التي نفكر فيها حول الأشياء التي نضعها في الاعتبار
75:37
that's really what Stephen Hawking did he spent a lot of his time thinking and
749
4537980
5930
وهذا ما فعله ستيفن هوكينج حقًا. وقته في التفكير والدراسة
75:43
studying and trying to work out how things worked how things were connected
750
4543910
6570
ومحاولة معرفة كيفية عمل الأشياء وترابط الأشياء ،
75:50
so there do you believe in time travel asks jordão now I can answer that from
751
4550480
7960
لذلك هل تؤمن بالسفر عبر الزمن ، يسأل جورداو الآن يمكنني الإجابة على ذلك من
75:58
my own opinion first of all I don't believe in it because no one has ever
752
4558440
4140
وجهة نظري أولاً وقبل كل شيء لا أؤمن به لأنه لا أحد لديه من أي وقت
76:02
come back from the future you see it's very easy to disprove so there are no
753
4562580
6510
مضى عدت من المستقبل ، كما ترى ، من السهل جدًا دحضها ، لذلك لا يوجد
76:09
time travelers this there is no time travel it doesn't exist because we would
754
4569090
7710
مسافرون عبر الزمن ، ولا يوجد سفر عبر الزمن ، ولا يوجد لأننا
76:16
see people appearing from the future and there aren't any so that means that time
755
4576800
5700
سنرى أشخاصًا يظهرون من المستقبل ولا يوجد أي شيء ، وهذا يعني أن الوقت
76:22
travel is not possible they yes III don't
756
4582500
5190
السفر غير ممكن ، نعم ، ليس
76:27
well it's theoretically possible to to go in a spaceship and go near the speed
757
4587690
5580
جيدًا.
76:33
of light and then time travels differently for you in so it's possible
758
4593270
4619
76:37
to travel forward in time if you go at very high speed yes you come back
759
4597889
6661
نعم ، ستعود ،
76:44
everyone will be dead yes but that's not true time travel no it's not well it is
760
4604550
5609
الجميع سيموتون ، نعم ، لكن هذا ليس سفرًا حقيقيًا عبر الزمن ، لا ليس جيدًا ، إنه
76:50
a kind of time no but I think they're all about just traveling you know life
761
4610159
4500
نوع من الوقت لا ، لكني أعتقد أنهم جميعًا يتعلقون بالسفر فقط ، فأنت تعرف الحياة
76:54
from the future to 2018 and you've got a silver suit on and a big cone on your
762
4614659
6451
من المستقبل إلى 2018 ولديك ترتدي بدلة فضية ومخروطًا كبيرًا على
77:01
head and you go are out I'm from the future and this is what human beings are
763
4621110
6359
رأسك وتخرج أنا من المستقبل وهذا ما
77:07
like in the future we talk out of our hands we're all going
764
4627469
4230
يشبه البشر في المستقبل نتحدث عن أيدينا جميعًا
77:11
we're all going to be in in about a few hundred years time it did was a very
765
4631699
5371
سنذهب جميعًا. في غضون بضع مئات من السنين ، كان الأمر عبارة عن
77:17
funny episode look and in a comedy series where all the people coming from
766
4637070
3870
حلقة مضحكة للغاية وفي مسلسل كوميدي حيث كل الناس القادمين من
77:20
the future we're all just this weird caramel color because because of
767
4640940
4889
المستقبل كلنا مجرد لون كراميل غريب بسبب
77:25
globalization of really traveling and interbreeding with different different
768
4645829
3841
عولمة السفر والتزاوج مع مختلف لقد
77:29
races everyone ended up being just this caramel color which I thought was quite
769
4649670
3840
انتهى الأمر بالجميع إلى أن يكونوا مجرد لون الكراميل الذي اعتقدت أنه
77:33
funny do you remember that can we say caramel color yes
770
4653510
3330
مضحك للغاية ، هل تتذكر أنه يمكننا أن نقول لون الكراميل نعم
77:36
caramel sorry wait though no we have to check so everybody out there if there
771
4656840
4469
كراميل آسف ، انتظر على الرغم من أنه لا يتعين علينا التحقق حتى إذا
77:41
are any PC police watching or anyone anybody can we say caramel is it okay
772
4661309
6151
كان هناك أي شخص يشاهد شرطة الكمبيوتر أو أي شخص يمكن أن نفعله لنفترض أن الكراميل على ما يرام
77:47
whether I'm just getting a live update here from the political correctness
773
4667460
4739
ما إذا كنت أتلقى تحديثًا مباشرًا هنا من شرطة الصواب السياسي ،
77:52
police yet can we I'm just checking to make sure that we
774
4672199
5071
لكن هل يمكنني التحقق فقط للتأكد من أنه
77:57
can see caramel to describe the color of a person yeah I think we currently you
775
4677270
6809
يمكننا رؤية الكراميل لوصف لون شخص ما ، نعم أعتقد أننا نستطيع حاليًا
78:04
can't okay it is extremely offensive and tomorrow
776
4684079
4770
لا بأس ، إنه مسيء للغاية ، وغدًا
78:08
we will have people protesting outside the house I don't think so they will be
777
4688849
4171
سيكون لدينا أشخاص يحتجون خارج المنزل ، ولا أعتقد ذلك ، لذا سوف
78:13
tearing Steve to pieces when it goes outside she's gonna mansion actor start
778
4693020
3750
يمزقون ستيف إلى أشلاء عندما يخرج ، ستبدأ ممثلة القصر
78:16
his car you can imagine that in five hundred years time we're all just
779
4696770
4740
سيارته ، يمكنك أن تتخيل ذلك في غضون خمسمائة عام. نحن جميعًا في
78:21
basically one color what we were talking about before that I don't know your time
780
4701510
5459
الأساس لون واحد فقط ما كنا نتحدث عنه من قبل ، وأنا لا أعرف وقت
78:26
to travel that's it so I feel like I want to go back in time and start this
781
4706969
4020
السفر هذا كل شيء ، لذلك أشعر أنني أريد العودة في الوقت المناسب وبدء
78:30
live stream again according to according to physicists are going to physicists
782
4710989
5460
البث المباشر مرة أخرى وفقًا لعلماء الفيزياء الذين سيذهبون بالنسبة للفيزيائيين ،
78:36
there is no way you can possibly travel back in time that
783
4716449
3960
لا توجد طريقة يمكنك من خلالها السفر إلى الوراء في الوقت الذي
78:40
apparently is impossible but traveling forward in time yes is possible but
784
4720409
5520
يبدو أنه مستحيل ولكن السفر إلى الأمام في الوقت المناسب ، نعم ممكن ولكن
78:45
that's been proved that's been proved that ya can do that and and here's an
785
4725929
4321
تم إثبات أنه يمكنك فعل ذلك وإليك
78:50
interesting fact that will blow your mind when you get on a plane you know
786
4730250
5219
حقيقة مثيرة للاهتمام ستذهلك عندما اصعد على متن طائرة ، فأنت تعلم
78:55
what's coming next I do when you get on an aeroplane and you travel a very long
787
4735469
4861
ما سيحدث بعد ذلك عندما تصعد على متن طائرة وتسافر لمسافة طويلة جدًا
79:00
distance on a plane did you know that you are actually also traveling through
788
4740330
6659
على متن طائرة ، هل تعلم أنك تسافر أيضًا عبر
79:06
time forward in time you are travelling forward in time you are actually going
789
4746989
5491
الزمن إلى الأمام في الوقت الذي تسافر فيه إلى الأمام في الوقت الذي تكون فيه في الواقع المضي
79:12
forward in time because of the speed of the plane but of course the time that
790
4752480
5940
قدمًا في الوقت المناسب بسبب سرعة الطائرة ولكن بالطبع الوقت الذي
79:18
you move forward by is is just like a micro I think seconds isn't just
791
4758420
5940
تمضي قدمًا به هو تمامًا مثل الجزئي الصغير الذي أعتقد أن الثواني ليست مجرد
79:24
millionths of a second or some very tiny amount but because of the speed of the
792
4764360
4350
جزء من المليون من الثانية أو مقدار ضئيل جدًا ولكن بسبب سرعة
79:28
plane there is a strange I want I want to say a quantum effect or some sort of
793
4768710
6330
هناك شيء غريب أريده أريد أن أقول تأثير كمي أو نوع من
79:35
effect where the time shifts I think I think it's just to do with I I don't
794
4775040
7199
التأثير حيث يتغير الوقت أعتقد أنني أعتقد أنه يتعلق فقط بأني لا
79:42
know what the theory is there but there is a there is a thing the way if you
795
4782239
3871
أعرف ما هي النظرية الموجودة ولكن هناك شيء الطريقة إذا
79:46
move fast through time the faster you go the further forward or the faster the
796
4786110
4770
تحركت بسرعة عبر الزمن ، فكلما تقدمت بشكل أسرع كلما تقدمت للأمام أو كلما
79:50
time goes for you so when you were right sorry yeah if it's right say if you
797
4790880
7200
مضى الوقت بشكل أسرع ، لذلك عندما كنت على حق ، آسف ، إذا كان ذلك صحيحًا ، فقل إن كنت
79:58
travel at the speed of light okay the times faster for them yes yes it's
798
4798080
4590
تسافر بسرعة الضوء ، حسنًا ، الأوقات أسرع بالنسبة لهم نعم نعم إنه
80:02
faster the people if we get if we go in a spaceship and traveled close to the
799
4802670
4680
أسرع من الناس إذا ذهبنا في مركبة فضائية وسافرنا بسرعة تقترب من
80:07
speed of light for but I think it's four years and then you come back again
800
4807350
3990
سرعة الضوء ولكن أعتقد أنها أربع سنوات ثم عدت مرة أخرى
80:11
everyone at on Earth's aged by thirty years that's it
801
4811340
3060
كل شخص على الأرض بعمر ثلاثين عامًا وهذا
80:14
something like that I don't think anyone's interest not one person has
802
4814400
3060
شيء من هذا القبيل لا أفعله. لا أعتقد أن أي شخص قد
80:17
made a comment about any of this stuff we're talking about
803
4817460
2850
أبدى تعليقًا على أي من هذه الأشياء التي نتحدث عنها
80:20
well of course to us it's late at night you start talking about these subjects
804
4820310
3599
جيدًا بالطبع بالنسبة لنا ، في وقت متأخر من الليل تبدأ الحديث عن هذه الموضوعات في وقت
80:23
late at night anyway yes apparently our - says it's it's all to do with
805
4823909
4231
متأخر من الليل على أي حال ، نعم على ما يبدو لدينا - يقول إن الأمر كله يجب القيام به مع
80:28
relativity Nativity that's the phrase I was looking for relativity yeah well AD
806
4828140
5099
النسبية ، هذه هي العبارة التي كنت أبحث عنها في النسبية ، حسنًا ،
80:33
Reinstein address said it before you where live you know you can't think
807
4833239
4531
قال خطاب AD Reinstein قبل أن تعيش فيه ، لا يمكنك التفكير فيه ، فهناك
80:37
still here's here's a bit of irony so we lost professor Stephen Hawking
808
4837770
6270
القليل من السخرية ، لذلك فقدنا الأستاذ ستيفن هوكينغ
80:44
today but today is also the anniversary of Einstein's birth is it yes
809
4844040
7199
اليوم ولكن اليوم أيضًا الذكرى السنوية لـ ولادة أينشتاين ، نعم ،
80:51
how bizarre is that have sat really is occurring Einstein was born in this day
810
4851239
4471
كم هو غريب أن جلس بالفعل يحدث أينشتاين ولد في هذا اليوم
80:55
and also today is a very special day it is true and also today is a special day
811
4855710
8849
وأيضًا اليوم هو يوم خاص جدًا ، إنه حقيقي وأيضًا اليوم هو يوم خاص
81:04
because it is pi day pi day because the date well you have to be in America of
812
4864559
6421
لأنه يوم pi day pi لأن التاريخ جيدًا أنت يجب أن تكون في أمريكا
81:10
course because we don't do it this way round we do it the other way round so
813
4870980
4429
بالطبع لأننا لا نفعل ذلك بهذه الطريقة ، فنحن نفعل ذلك في الاتجاه المعاكس ، لذا فإن
81:15
3.14 is the first part of Pi which is which pi goes on forever it's an
814
4875409
9340
3.14 هو الجزء الأول من Pi وهو الذي يستمر pi إلى الأبد إنه
81:24
infinite number it goes on forever and ever and ever and ever and ever and of
815
4884749
4410
رقم لانهائي يستمر إلى الأبد وإلى الأبد و دائمًا وأبدًا وبالطبع
81:29
course in the UK we put the in America they put there that the month before the
816
4889159
6121
في المملكة المتحدة ، نضع في أمريكا وضعوها هناك قبل شهر من
81:35
before the day but in England of course we put it the other way round I'm
817
4895280
4589
اليوم السابق ولكن في إنجلترا بالطبع نضع الأمر في الاتجاه المعاكس ، فأنا
81:39
demonstrating here very good screen now couldn't see so it works it works on
818
4899869
5701
أعرض هنا شاشة جيدة جدًا لا يمكن الآن ' لنرى كيف يعمل هذا على
81:45
yours Steve hold it up again I'm trying to demonstrate PI so it works on yours
819
4905570
5040
جهازك ستيف ، أوقفه مرة أخرى ، أحاول أن أوضح PI بحيث يعمل على نظرك
81:50
but on ours it doesn't mathematical constant 1 4 3 isn't pi but 3 4 1 is on
820
4910610
7379
ولكن في منطقتنا لا يكون الثابت الرياضي 1 4 3 ليس pi ولكن 3 4 1 موجود في
81:57
their c14 you know the other way yes so and also it was who else's birth
821
4917989
7940
c14 أنت تعرف الطريقة الأخرى ، نعم ، وكذلك كان عيد ميلاد من هو الآخر
82:05
birthday was it I'm trying to another person died on this day also connected
822
4925929
5081
هو أنني أحاول وفاة شخص آخر في هذا اليوم أيضًا على اتصال
82:11
to I remember in a minute mr. Duncan mr. Steve where were you on the 11th of the
823
4931010
5520
أتذكره في غضون دقيقة يا سيد. دنكان السيد. ستيف ، أين كنت في الحادي عشر من
82:16
9th oh one 11th of the 9th is that the 11th
824
4936530
4049
التاسع ، أو الحادي عشر من التاسع ، هو أن الحادي عشر من
82:20
ever yes I think they're saying 9 it could be the 9th of November of course
825
4940579
5241
أي وقت مضى نعم أعتقد أنهم يقولون 9 قد يكون التاسع من نوفمبر بالطبع كما
82:25
you see so that's the problem when you use when you when you write the date
826
4945820
5440
ترى ، فهذه هي المشكلة عندما تستخدم عندما إذا قمت بكتابة التاريخ على
82:31
like this it can be very confusing because for British people we don't do
827
4951260
4799
هذا النحو ، فقد يكون الأمر محيرًا للغاية لأن البريطانيين لا نفعل
82:36
it like this we do it the other way round we put the day first and then the
828
4956059
5730
ذلك على هذا النحو ، فنحن نفعل ذلك بطريقة أخرى ، نضع اليوم أولاً ثم
82:41
month so it can be very confusing you write you end in this country on 9/11 oh
829
4961789
4680
الشهر ، لذلك قد يكون الأمر محيرًا للغاية عندما تكتب أنك تنتهي بـ هذا البلد في 11 سبتمبر ،
82:46
yeah I was who are you III was in a plane the day before 9/11 and this is a
830
4966469
7320
نعم ، كنت من أنت ، كنت في طائرة في اليوم السابق لأحداث 11 سبتمبر وهذه
82:53
story I think I've told before I actually arrived back from Malaysia the
831
4973789
6270
قصة أعتقد أنني أخبرتها قبل عودتي فعليًا من ماليزيا في
83:00
day before 9/11 it has nothing to do with 9/11 I wasn't in
832
4980059
3901
اليوم السابق لأحداث 11 سبتمبر. لا علاقة له بأحداث 11 سبتمبر ، لم أكن في
83:03
New York or anything like that I wasn't flying with American Airlines or
833
4983960
3930
نيويورك أو أي شيء من هذا القبيل لم أكن أطير مع أمريكان إيرلاينز أو
83:07
anything it was nothing connected but I was on a plane the day before 9/11 so I
834
4987890
5430
أي شيء لم يكن مرتبطًا به ، لكنني كنت على متن طائرة في اليوم السابق لأحداث 11 سبتمبر ، لذا
83:13
arrived back in the UK the day before and then the following day of course we
835
4993320
5100
عدت إلى المملكة المتحدة في اليوم السابق ثم في اليوم التالي بالطبع ،
83:18
all know what happened that everybody remembers where they are and so they
836
4998420
4170
نعلم جميعًا ما حدث ويتذكر الجميع مكان وجودهم ، وبالتالي
83:22
weren't significant yes okay but where they are everyone remember Lester
837
5002590
7530
لم يكونوا مهمين ، نعم ، حسنًا ، لكن في المكان الذي يتواجدون فيه ، يتذكر الجميع أن ليستر
83:30
travelling in time we didn't I didn't finish the sentence come on everyone
838
5010120
3990
سافر في الوقت المناسب لم ننتهي منه. تأتي الجملة
83:34
remembers where they were when there are significant world events hmm
839
5014110
5820
يتذكر الجميع أين كانوا عندما كانت هناك أحداث عالمية مهمة
83:39
presidents being assassinated and things like that so where were you when the
840
5019930
4289
تم اغتيال الرؤساء وأشياء من هذا القبيل ، فأين كنت عندما تم
83:44
Magna Carta was signed I was indeed well I was probably existing in another
841
5024219
5341
التوقيع على Magna Carta كنت في الواقع على ما يرام ربما كنت موجودًا في
83:49
planet somewhere billions of miles away because in the infinite universe of
842
5029560
4290
كوكب آخر في مكان ما على بعد مليارات الأميال لأنني في الكون اللامتناهي
83:53
course we're immortal because we exist again we are all made of stars
843
5033850
5540
بالطبع نحن خالدون لأننا موجودون مرة أخرى ، نحن جميعًا مصنوعون من نجوم
83:59
Stardust yes some of us have got more of the heavy elements than others so well
844
5039390
5440
ستاردست ، نعم بعضنا لديه عناصر ثقيلة أكثر من غيرها ، نعم ،
84:04
yes apparently 3.14159 is the start of Pi so this is quite a coincidence that
845
5044830
7530
يبدو أن 3.14159 هي بداية Pi لذا فهذه مصادفة تمامًا أن
84:12
Stephen Hawking died today and it was the birthday of Einstein write that down
846
5052360
5940
ستيفن هوكينج مات اليوم وكان عيد ميلاد أينشتاين اكتب ذلك
84:18
write that down hasn't he managed to were to arrange that I don't think he
847
5058300
3960
اكتب أنه لم يتمكن من ترتيب ذلك لا أعتقد أنه
84:22
arranged it I know he didn't have him just being hello hello it's Steven
848
5062260
4650
رتب الأمر ، أعلم أنه لم يكن لديه فقط مرحبًا ، مرحباً إنه ستيفن
84:26
Hawking her could you please arrange for me to die on the same day as I Stein's
849
5066910
4200
هوكينجها ، هل يمكن أن ترتب لي أن أموت في نفس اليوم الذي أنا فيه بخير شتاين ،
84:31
okay then thank you a massive coincidence I mean the more you think
850
5071110
5129
ثم أشكرك على صدفة هائلة ، أعني أنه كلما فكرت أكثر في
84:36
about that the more you think that is just amazing it's a coincidence mind you
851
5076239
5941
ذلك ، كلما كنت تعتقد أن هذا مذهل ، إنها مصادفة
84:42
I suppose it's a 1 in 365 chance oh it's probably not that yes significant so
852
5082180
6660
أعتقد أنها 1 في فرصة 365 ، ربما لا يكون الأمر بهذه الأهمية ، لذا
84:48
there is a chance that we will die on the same day yes especially if it
853
5088840
4500
فهناك احتمال أن نموت في نفس اليوم ، نعم خاصة إذا
84:53
happens at the same time but it's still significant whatever both you know
854
5093340
3899
حدث ذلك في نفس الوقت ، لكنه لا يزال مهمًا بغض النظر عما تعرفه عن
84:57
famous physicists so another let's have another phrase invented by Shakespeare
855
5097239
5611
علماء الفيزياء المشهورين ، لذا فلنحصل على عبارة أخرى اخترعها شكسبير
85:02
and we are going we are going in a brand about five minutes so yes the live chat
856
5102850
6660
ونحن ذاهبون ، سنذهب في علامة تجارية حوالي خمس دقائق ، لذا نعم ، لقد ساد الهدوء الدردشة الحية
85:09
has gone very quiet I think all of the the very deep and meaningful things the
857
5109510
5490
وأعتقد أن كل الأشياء العميقة وذات المغزى هي الأشياء
85:15
meaningful things we've talked about tonight
858
5115000
3260
ذات المغزى التي تحدثنا عنها الليلة ،
85:18
hello mr. Duncan that's a robot oh oh there we go Stephen Hawking I'm putting
859
5118260
5920
مرحباً السيد. Duncan ، هذا روبوت ، أوه ، ها نحن ذا ، ستيفن هوكينج ، أنا
85:24
down there for no one can see what you're pointing at Stephen Hawking
860
5124180
3360
أضعه هناك لأنه لا يمكن لأحد أن يرى ما كنت تشير إليه في ستيفن هوكينغ
85:27
yesterday breathed his last yes or today today was it it was the early hours of
861
5127540
5850
أمس أنفاسه الأخيرة بنعم أو اليوم كان ذلك في الساعات الأولى من
85:33
this morning so yes to breathe your last is to take your last gasp of air you
862
5133390
11700
هذا الصباح لذا نعم لتتنفس آخر ما لديك هو أن تأخذ آخر شهيق من الهواء تتنفسه آخر مرة
85:45
breathe your last you expire you die you'll go wherever you believe you go so
863
5145090
10620
تنتهي فيها صلاحيته تموت ، ستذهب أينما كنت تعتقد أنك تذهب ، لذلك
85:55
there there you go another one if someone is faint-hearted faint-hearted
864
5155710
5460
هناك تذهب مرة أخرى إذا كان شخص ما يعاني من ضعف القلب ، فقد
86:01
it was created by Shakespeare faint-hearted faint-hearted yes that
865
5161170
7140
تم إنشاؤه بواسطة شكسبير نعم ، هذا
86:08
means you that you get quite easily upset
866
5168310
2970
يعني أنك تشعر بالضيق بسهولة ،
86:11
yes very sensitive sensitive very sensitive very highly strung yes highly
867
5171280
7080
نعم حساسة للغاية حساسة للغاية شديدة التوتر ، نعم
86:18
strung easily suppose it's it's saying that the slightest thing you're all good
868
5178360
3960
متوترة للغاية ، افترض بسهولة أنها تقول أن أدنى شيء يجعلك جميعًا جيدًا
86:22
to faint but yes faint-hearted so if I if you
869
5182320
4170
للإغماء ولكن نعم ضعيف القلب. إذا كنت
86:26
were to say something to me that was very mild ly abusive I might get upset
870
5186490
5610
ستقول لي شيئًا ما كان مسيئًا للغاية ، فقد أشعر بالضيق
86:32
or something another what another good one is not for the faint-hearted you can
871
5192100
5970
أو أي شيء آخر ، ما هو جيد آخر ليس لضعاف القلوب ، يمكنك
86:38
see the list here by the way there is a list here that you can see on the screen
872
5198070
3720
الاطلاع على القائمة هنا بالطريقة التي توجد بها قائمة هنا يمكنك أن ترى على الشاشة ،
86:41
you might need a magnifying glass to have a look at that but there they are
873
5201790
4710
فقد تحتاج إلى عدسة مكبرة لإلقاء نظرة على ذلك ، لكن هناك ما
86:46
I'm just thinking of a way to use the faint-hearted you could say like for
874
5206500
4680
أفكر فيه فقط في طريقة لاستخدام ضعاف القلوب التي يمكنك قولها على سبيل
86:51
example at a horror film you could say horror films are not for the
875
5211180
3720
المثال في فيلم رعب يمكنك قول أفلام رعب ليست لأصحاب
86:54
faint-hearted yes the noose or film where that bloke chops people up they
876
5214900
5760
القلوب الضعيفة ، نعم ، حبل المشنقة أو الفيلم حيث يقطع هذا الرجل إلى
87:00
chop them to pieces that that film is not for the faint of faint hearted not
877
5220660
6390
قطع يقطعونهم إلى قطع أن هذا الفيلم ليس لضعاف القلوب الضعيفة وليس
87:07
for the faint-hearted Shakespeare is a great man he would don't good
878
5227050
6210
لأن شكسبير ضعيف القلوب هو رجل عظيم لن يفعله
87:13
livestreams are not for the faint heart yes you've really got to to have a lot
879
5233260
4440
البث المباشر الجيد ليس للقلب الضعيف ، نعم ، يجب أن يكون لديك الكثير
87:17
of perseverance to get through the these live stream especially for us is that if
880
5237700
8520
من المثابرة لتجاوز البث المباشر ، خاصة بالنسبة لنا ، إذا كنت
87:26
you think it's hard for you imagine standing here doing it live my goodness
881
5246220
5069
تعتقد أنه من الصعب عليك أن تتخيل الوقوف هنا تفعل ذلك ، عيش طيبتي ،
87:31
so yes lacking courage to be timid somebody else here has access to an
882
5251289
5131
لذا نعم تفتقر إلى الشجاعة لتكون خجولًا ، يتمتع شخص آخر هنا بإمكانية الوصول إلى
87:36
online dictionary great we love it it's great when youwhen you can just key in
883
5256420
5369
قاموس رائع على الإنترنت ، نحن نحبه ، إنه أمر رائع عندما يمكنك فقط إدخال
87:41
the words and you get the answer what's great is that if we can't remember
884
5261789
3330
الكلمات وتحصل على الإجابة ، ما هو رائع هو أنه إذا لم نستطع تذكر
87:45
something that people can look it up and tell us the answer here's another one to
885
5265119
3571
شيء ما يمكن للناس الاطلاع عليه لأعلى وأخبرنا الإجابة ، ها هي إجابة أخرى
87:48
wear your heart on your sleeve Oh yep that came from the bar Wow
886
5268690
9869
تلبس
87:58
the bard himself William Shakespeare people say I do that don't they wear
887
5278559
5580
88:04
your heart on your sleeve it means that you know emotions are hidden everything
888
5284139
4500
قلبك على كمك أوه نعم التي أتت من الحانة. كل
88:08
that you're thinking about is there for everybody to see that's it you can be
889
5288639
4710
ما تفكر فيه مخفيًا ليراه الجميع ، يمكنك
88:13
too to open with your feeling you're not holding anything back and of course if
890
5293349
4741
أيضًا أن تفتحه بشعورك أنك لا تحجم أي شيء ، وبالطبع إذا
88:18
you wear your heart on your sleeve it is very easy to be exploited and to be used
891
5298090
5790
كنت ترتدي قلبك على كمك فمن السهل جدًا أن تكون يتم استغلاله واستخدامه
88:23
by horrible people nasty people out there what you see is what you get so if
892
5303880
5880
من قبل الأشخاص الرهيبين الأشرار ، ما تراه هو ما تحصل عليه ، لذا إذا
88:29
you're upset about something you're not going to keep anything in the British
893
5309760
3509
كنت منزعجًا من شيء لن تحتفظ بأي شيء على
88:33
Way normally is to hold all your emotions in but if you're somebody who
894
5313269
4531
الطريقة البريطانية ، فهو عادة ما يحتفظ بكل مشاعرك ولكن إذا كنت أنا شخص
88:37
just expresses themselves I think that's how's everybody how they
895
5317800
3180
يعبر عن نفسه فقط ، أعتقد أن هذا ما يشعر به الجميع ،
88:40
feel I think that's different though that's it there's the when you wear your
896
5320980
3239
أعتقد أن هذا مختلف على الرغم من أنه يوجد عندما ترتدي
88:44
heart on your sleeve it means you you show your vulnerability yes easily yes
897
5324219
5400
قلبك على جعبتك ، فهذا يعني أنك تظهر ضعفك ، نعم بسهولة ،
88:49
which is not a good thing I don't think it's a good thing I don't a lot of
898
5329619
4201
وهذا ليس بالأمر الجيد الذي لا أفعله "لا أعتقد أنه شيء جيد ، لا يعتقد الكثير من
88:53
people round here where we live think think that I'm I'm a bit of a monster
899
5333820
3660
الناس هنا حيث نعيش أنني أعتقد أنني وحش قليلاً
88:57
because I tend not to I tend not to show my feelings openly when I'm talking to
900
5337480
6239
لأنني لا أميل إلى عدم إظهار مشاعري علانية عندما أكون" أتحدث إلى
89:03
people I think you show your feelings or other people you don't like them
901
5343719
3391
أشخاص أعتقد أنك تُظهر مشاعرك أو أشخاص آخرين لا تحبهم
89:07
especially especially strangers no I'm very uneasy I've said this before I'm
902
5347110
5129
خاصة الغرباء ، لا أنا غير مرتاح للغاية لقد قلت هذا قبل أن
89:12
not hiding anything I've said this before I'm very uneasy around people I
903
5352239
4440
لا أخفي أي شيء قلته من قبل. غير مرتاح حول الأشخاص الذين
89:16
don't know it might sound strange you might not believe it you might think mr.
904
5356679
4290
لا أعرفهم ، قد يبدو الأمر غريبًا ، فقد لا تصدق أنه قد تعتقد أن السيد.
89:20
Duncan that's impossible because yes is so much fun but no I get quite nervous
905
5360969
5340
Duncan هذا مستحيل لأن نعم ممتع للغاية ولكن لا أشعر بالتوتر الشديد وغير
89:26
and very uncomfortable around people I don't know I like to have an idea of who
906
5366309
5971
مرتاح جدًا حول الأشخاص الذين لا أعرفهم ، فأنا أحب أن يكون لدي فكرة عمن
89:32
I'm going to be dealing with especially when we go to a party I always ask Steve
907
5372280
5850
سأتعامل معهم خاصة عندما نذهب إلى حفلة أقوم بها دائمًا اسأل ستيف
89:38
who will be there I always ask him aye aye aye
908
5378130
3330
من سيكون هناك ، أسأله دائمًا أيها ،
89:41
and if and if there are people there that I don't know
909
5381460
3080
وإذا كان هناك أشخاص لا أعرفهم
89:44
quite often I won't go to the party I will say no he doesn't like you don't
910
5384540
4020
كثيرًا ، فلن أذهب إلى الحفلة ، فسأقول لا ، إنه لا يعجبك.
89:48
like surprises do you I don't like the surprises I like to have a certain
911
5388560
3810
مثل المفاجآت ، هل أنت لا أحب المفاجآت التي أحب أن يكون لدي
89:52
amount of control over what is happening around me yes if I go to a place where
912
5392370
4380
قدر معين من التحكم فيما يحدث من حولي نعم إذا ذهبت إلى مكان
89:56
there is an unknown quantity so there are people there who I don't know I it's
913
5396750
7020
يوجد فيه كمية غير معروفة لذلك هناك أشخاص هناك لا أعرفهم
90:03
it's all very unpredictable unsettling I think say yes very interesting tonight
914
5403770
9600
كل شيء مقلق للغاية لا يمكن التنبؤ به ، أعتقد أن أقول نعم مثير جدًا الليلة ،
90:13
so we'll have a couple of more and then we'll go to go let's have a look
915
5413370
5340
لذا سيكون لدينا أكثر من ذلك ، ثم سنذهب لنلقي نظرة ،
90:18
Oh fight fire with fire right it's Shakespeare Shakespeare coined that
916
5418710
6150
أوه ، حارب النار بالنار ، صحيح ، شكسبير شكسبير هو من صاغ هذه
90:24
phrase so if you fight fire with fire what do you do you write well it's it's
917
5424860
7080
العبارة ، لذا إذا كنت حارب النار بالنار ، ما الذي تكتبه جيدًا ، إنه في
90:31
actually just how it sounds really yes so you use the same thing that is
918
5431940
5330
الواقع مجرد كيف يبدو الأمر حقًا نعم ، لذلك تستخدم نفس الشيء الذي
90:37
attacking you or the same thing that is causing problems for you and you use the
919
5437270
5860
يهاجمك أو نفس الشيء الذي يسبب لك المشاكل وتستخدم
90:43
same thing back to push it back like fire so if there is a fire burning in a
920
5443130
5400
نفس الشيء مرة أخرى لدفعه العودة كالنار ، لذلك إذا كان هناك حريق مشتعل في
90:48
forest quite often they will burn another fire nearby
921
5448530
4130
غابة في كثير من الأحيان ، فسيحرقون حريقًا آخر قريبًا
90:52
to stop the fire that's spreading so once the fire reached reaches the area
922
5452660
5770
لإيقاف الحريق المنتشر ، لذا بمجرد وصول الحريق إلى المنطقة
90:58
that's already burning and that area is controlled the fire will then go out you
923
5458430
6120
المشتعلة بالفعل ويتم التحكم في تلك المنطقة ، ستخرجك النار بعد ذلك
91:04
have control over the fire yes and so if somebody's competing with you in some
924
5464550
4770
تتحكم في النار ، لذا إذا كان شخص ما يتنافس معك
91:09
way and they've got some method of getting one over on you you use the same
925
5469320
5300
بطريقة ما ولديه طريقة ما للتغلب عليك ، يمكنك استخدام نفس
91:14
process to get back at them or if somebody starts shouting at you you can
926
5474620
6370
العملية للرد عليهم أو إذا بدأ شخص ما في الصراخ عليك ، يمكنك
91:20
shout back at them it's a bit like putting fire with fire it's quite
927
5480990
3720
الصراخ مرة أخرى في نظرهم ، يبدو الأمر أشبه بإشعال النار ، إنه أمر
91:24
strange as it might be a bit a little bit like what's happening at the moment
928
5484710
3540
غريب تمامًا لأنه قد يكون قليلاً مثل ما يحدث في الوقت الحالي
91:28
between the UK and Russia so today Theresa May said I'm going to
929
5488250
5670
بين المملكة المتحدة وروسيا ، لذا قالت تيريزا ماي اليوم أنني سأطرد
91:33
expel some Russian diplomats from this country but then of course Russia will
930
5493920
7920
بعض الدبلوماسيين الروس من هذا البلد ولكن بعد ذلك بالطبع ، من
91:41
probably do the same thing they will fight fire with fire they will do the
931
5501840
3660
المحتمل أن تفعل روسيا نفس الشيء الذي ستحارب فيه النار بالنار ، وسوف يفعلون
91:45
same thing back so they will probably expel some British or UK diplomats from
932
5505500
6090
نفس الشيء مرة أخرى ، لذا من المحتمل أن يطردوا بعض الدبلوماسيين البريطانيين أو البريطانيين من
91:51
Russia and send them back here so another good is tit for tat I like that
933
5511590
5640
روسيا ويرسلونهم إلى هنا ، لذا فإن فائدة أخرى هي الحل بالعين التي أحبها هذا
91:57
one you yes I know we're going off subject slyly
934
5517230
3040
الشخص الذي أنت ، نعم ، أعلم أننا نخرج عن الموضوع بخبث ،
92:00
but I love that tit-for-tat so one person does something and then the other
935
5520270
4289
لكني أحب ذلك بالمثل حتى يفعل شخص ما شيئًا ثم
92:04
person does something to retaliate and sometimes they do the same thing to
936
5524559
4711
يفعل الشخص الآخر شيئًا للانتقام وأحيانًا يفعلون نفس الشيء
92:09
retaliate so yes I think we've covered that quite well please can you stay for
937
5529270
4409
للرد ، لذلك نعم أعتقد أننا لقد غطيت ذلك جيدًا من فضلك ، هل يمكنك البقاء لمدة
92:13
30 more minutes mr. Duncan 30 minutes Pedro my calves are a hedgerow do you
938
5533679
7411
30 دقيقة أخرى السيد. دنكان 30 دقيقة ، بيدرو ، عجولتي عبارة عن سياج ، هل
92:21
realize it's half an hour away from midnight I've been standing here for one
939
5541090
4890
تدرك أنه على بعد نصف ساعة من منتصف الليل ، لقد كنت أقف هنا لمدة
92:25
and a half hours how do you think I feel I've been selling your half and I might
940
5545980
4619
ساعة ونصف ، كيف تعتقد أنني كنت أبيع نصفك وقد تكون
92:30
my calves are aching already yes imagine it
941
5550599
2370
عجولتي كذلك؟ مؤلم بالفعل ، تخيل أنه من دواعي سروري أن أفعل
92:32
I'm we'd love to actually when I'm 70 I'm going to have big varicose veins in
942
5552969
5491
بالفعل عندما أبلغ 70 عامًا ، سأحصل على دوالي كبيرة في
92:38
my legs I'm already and it's going to be your fault it's gonna be all your fault
943
5558460
4079
ساقي ، وأنا بالفعل وستكون خطأك ، وسيكون كل خطأك
92:42
where my legs look like look like bags full of spaghetti and I can think about
944
5562539
6841
حيث تبدو الأرجل وكأنها أكياس مليئة بالسباغيتي ويمكنني التفكير في
92:49
is what they're cooking in Brazil at the moment I want to try nice is there a
945
5569380
5520
ما يطبخونه في البرازيل في الوقت الحالي أريد أن أجربه بشكل لطيف ، هل يوجد
92:54
Brazilian restaurant around I don't think we have Brazilian restaurants we
946
5574900
4110
مطعم برازيلي في الجوار لا أعتقد أن لدينا مطاعم برازيلية
92:59
have Caribbean restaurants but we don't have Brazilian apparently what does the
947
5579010
4649
لدينا مطاعم كاريبية ولكن ليس لدينا برازيلي على ما يبدو ماذا
93:03
green-eyed monster mean because it is on my list if you see at the bottom at the
948
5583659
4861
يعني الوحش ذو العين الخضراء لأنه موجود في قائمتي إذا رأيت في الأسفل في الأسفل على اليسار على الوحش
93:08
bottom on the on the left the green-eyed monster is the definition of jealousy
949
5588520
9619
الأخضر العين هو تعريف الغيرة
93:18
yes you express jealousy so a person who is jealous in fact even even the text
950
5598139
7000
نعم أنت تعبر عن الغيرة لذلك الشخص الذي يشعر بالغيرة في الواقع ، حتى النص الموجود
93:25
underneath is green that's very clever I like that so the green-eyed monster is
951
5605139
6350
تحته أخضر وهذا ذكي جدًا ، لذا فإن الوحش ذو العيون الخضراء يشعر
93:31
jealousy so when a person has the green-eyed monster it means that they
952
5611489
5920
بالغيرة ، لذلك عندما يكون لدى الشخص الوحش ذو العيون الخضراء ، فهذا يعني أنه
93:37
feel jealous of another person similar to the expression green with envy yes
953
5617409
5310
يشعر بالغيرة من شخص آخر مشابه لـ التعبير باللون الأخضر مع الحسد ، نعم
93:42
exactly well if I think you might find that
954
5622719
2701
تمامًا إذا كنت أعتقد أنك قد تجد أن اللون
93:45
green with envy actually came after the green-eyed monster so I think you might
955
5625420
6690
الأخضر مع الحسد جاء بالفعل بعد الوحش ذي العيون الخضراء ، لذلك أعتقد أنك قد
93:52
find that Shakespeare was there first and then the other one came later so if
956
5632110
4980
تجد أن شكسبير كان هناك أولاً ثم الآخر يأتي لاحقًا ، لذا إذا
93:57
you're if you're jealous of somebody you you you say that they've got the
957
5637090
2910
كنت أشعر بالغيرة من شخص ما تقوله إنه يمتلك
94:00
green-eyed monster is that right that's why when when people say your Envy is so
958
5640000
5820
الوحش ذي العيون الخضراء ، ولهذا السبب عندما يقول الناس أن حسدك
94:05
jealous they always use the word green I don't know reen with anything
959
5645820
3590
غيور جدًا ، فإنهم يستخدمون دائمًا كلمة خضراء لا أعلم أنني أتعامل مع أي شيء ،
94:09
yes I don't know why they use that it must be it must be the way you look when
960
5649410
6720
نعم لا لا أعرف سبب استخدامهم لذلك يجب أن تكون هي الطريقة التي تبدو بها عندما
94:16
you're jealous or envious as some of there must be a certain look on your
961
5656130
2850
تشعر بالغيرة أو الحسد لأن البعض منهم يجب أن يكون هناك نظرة معينة على
94:18
face hmm and they say you're green with envy that's right
962
5658980
3990
وجهك وهم يقولون إنك أخضر مع حسد وهذا
94:22
green with envy you've got a touch of the green-eyed monster about you the
963
5662970
4350
أخضر مع حسد ، لقد حصلت على لمسة من الوحش ذي العينين الخضراء عنك ،
94:27
let's have another one if you haven't Oh I've not slept one
964
5667320
5760
فدعنا نحصل على واحدة أخرى إذا لم تكن قد فعلت ذلك ، لم أنم غمزة واحدة
94:33
wink not slept a wink Shakespeare that Shakespeare he created that so if you've
965
5673080
7260
ولم أنم غمزة شكسبير التي ابتكرها شكسبير ، لذلك إذا كان لديك
94:40
had a bad night's sleep you reckon in the morning if you're
966
5680340
4170
نوم الليل السيئ الذي تحسبه في الصباح ، إذا كنت
94:44
really tired yourself why had a dreadful night's sleep I didn't sleep a wink
967
5684510
4440
متعبًا حقًا ، فلماذا نمت ليلة نوم مروعة ،
94:48
I didn't sleep one wink it means that you didn't sleep at all it's an
968
5688950
6930
لم أنم غمزًا واحدًا ، فهذا يعني أنك لم تنم على الإطلاق ، إنه
94:55
expression people yeah I just I didn't sleep a wink last night well of course a
969
5695880
4020
تعبير الناس نعم أنا فقط لم أنم غمزًا الليلة الماضية جيدًا بالطبع ،
94:59
wink means to close your eyes so when you close your eyes on one side so you
970
5699900
6150
تعني الغمزة أن تغمض عينيك ، لذلك عندما تغمض عينيك على جانب واحد ، فأنت
95:06
just close one eye that is a wink all right mr. Duncan a wink mr. Steve is a
971
5706050
9300
تغمض عينًا واحدة ، وهي غمزة على ما يرام. دنكان أ يغمز السيد. ستيف هو
95:15
bit of a wink er I've go fun E I hope the subtitles get that right mr. Duncan
972
5715350
7620
نوع من الغمز ، فأنا أستمتع E آمل أن تحصل الترجمات على هذا السيد الصحيح. Duncan
95:22
it's raining cats and dogs in Sao Paulo or is it let's have another one break
973
5722970
5850
إنها تمطر قططًا وكلابًا في ساو باولو أم أنها لنحصل على واحد آخر يكسر
95:28
the ice this is this is one but it we used a few indeed we did indeed okay
974
5728820
6750
الجليد هذا هذا واحد ولكننا استخدمنا القليل بالفعل لقد فعلنا ذلك بالفعل ،
95:35
here's the rest of the sentence the other week just one extra word was it
975
5735570
7670
إليك بقية الجملة في الأسبوع الآخر فقط كلمة واحدة إضافية كانت هي
95:43
nice yes what we did we use we use that expression when we were talking about
976
5743240
4780
رائع ، نعم ، ما فعلناه ، نستخدم هذا التعبير عندما كنا نتحدث عن
95:48
idioms related to the cold yes to break ice so yes Shakespeare created that
977
5748020
5670
المصطلحات المتعلقة بالبرد ، نعم لكسر الجليد ، لذا نعم ، ابتكر شكسبير هذا
95:53
expression to break the ice break the ice to get things moving when you've got
978
5753690
5190
التعبير لكسر الجليد لكسر الجليد لتحريك الأشياء عندما يكون لديك
95:58
people together and they don't know each other very well often you might play a
979
5758880
6990
الناس معًا و إنهم لا يعرفون بعضهم البعض جيدًا في كثير من الأحيان ، قد تلعب
96:05
little game or something like that just to get everybody all relaxed break the
980
5765870
5100
لعبة صغيرة أو شيء من هذا القبيل لمجرد جعل الجميع مسترخين لكسر
96:10
ice hmm another good one too much of a good thing too much of a good thing
981
5770970
6690
الجليد ، حسنًا ، شخص آخر جيد جدًا كثيرًا من الشيء الجيد
96:17
that'll be chocolate with me yes anything that you have the
982
5777660
5010
الذي سيكون عبارة عن شوكولاتة معي ، نعم ، أي شيء لديك يجعلك
96:22
it feels good all makes you feel good or is pleasurable but then you have too
983
5782670
5520
تشعر بالرضا ، كل هذا يجعلك تشعر بالرضا أو أنه ممتع ، ولكن بعد ذلك يكون لديك
96:28
much of it and quite often too much of a good thing can make you suffer or to be
984
5788190
8190
الكثير منه ، وفي كثير من الأحيان يمكن للكثير من الأشياء الجيدة أن تجعلك تعاني أو
96:36
sick or it can make you feel unwell or it can damage you in some way
985
5796380
5220
تمرض أو يمكن أن تجعلك تشعر مريض أو يمكن أن يضر بك بطريقة ما ،
96:41
so yes too much of a good thing is courtesy of mr. Shakespeare yes you can
986
5801600
6660
لذا فإن الكثير من الأشياء الجيدة هي من باب المجاملة السيد. شكسبير ، نعم ، يمكنك
96:48
use that for anything food when you're over indulging in food you've had too
987
5808260
5310
استخدام ذلك لأي طعام عندما تنغمس كثيرًا في الطعام الذي
96:53
much to eat that's too much too much of a good thing too many holidays people
988
5813570
5669
تتناوله كثيرًا ، وهذا كثير جدًا من الأشياء الجيدة ، كثيرًا ما
96:59
often say what's too much of a good thing oh here's a good one here's a good
989
5819239
3151
يقول الناس في كثير من الأحيان ما هو الكثير من الأشياء الجيدة. حسنًا ، هناك شخص جيد
97:02
one dead is a doornail dead as a doornail yes it just means you're very
990
5822390
7440
ميت هو ميت مثل ظرف الباب ، نعم ، هذا يعني أنك
97:09
dead although if you're dead you're dead anyway you can't be very dead can you no
991
5829830
5310
ميت جدًا على الرغم من أنك إذا كنت ميتًا فأنت ميت على أي حال ، فلا يمكنك أن لا
97:15
you can't be varied it can be quite dead is he dead well he's a bit dead he's
992
5835140
5099
تكون متنوعًا يمكن أن يكون ميتًا تمامًا ، هل مات جيدًا ، لقد مات
97:20
slightly dead he's a bit more dead now now is completely dead a doornail is
993
5840239
6631
قليلاً ، لقد مات قليلاً الآن ، مات الآن تمامًا ، ظرف الباب هو
97:26
something is it an inert object isn't it something that's cold and hard cold hard
994
5846870
6000
شيء هل هو كائن خامل ، أليس كذلك شيئًا باردًا وباردًا قاسيًا
97:32
just like a person when they're dead they go they go door now they go cold
995
5852870
4800
مثل أي شخص عندما يموتون يذهبون ويذهبون إلى الباب الآن يصابون بالبرد ويصعب عليهم هذا الأمر
97:37
and they go hard that's it it's horrible but it's true so we started off with
996
5857670
5700
فظيع لكن هذا صحيح لذا بدأنا بالموت
97:43
death and we're we're ending we've come full circle yes full circle you see it's
997
5863370
8099
وننتهي لقد وصلنا إلى دائرة كاملة نعم دائرة كاملة كما ترى هناك
97:51
there full circle started talking about a subject at the beginning of your line
998
5871469
3541
دائرة كاملة بدأت تتحدث عن موضوع ما في بداية
97:55
live lesson hour and a half later we've come full circle all the way back to it
999
5875010
4290
الدرس المباشر الخاص بك ، وبعد ساعة ونصف وصلنا إلى دائرة كاملة طوال الطريق
97:59
again it means to end up where you started so if you end up in the same
1000
5879300
4980
مرة أخرى ، فهذا يعني أن ينتهي بك الأمر من حيث بدأت ، لذا إذا انتهى بك الأمر في نفس
98:04
place you started from you go full circle Thank You mr. Shakespeare for
1001
5884280
5790
المكان الذي بدأت منه ، اذهب إلى دائرة كاملة ، شكرًا لك السيد. شكسبير
98:10
that one it's very kind of you it strange that the live chat has gone very
1002
5890070
4290
لهذا الشخص ، من الغريب جدًا أن تكون الدردشة الحية
98:14
quiet everyone's gone to bed I wonder if everyone is there anyone still there
1003
5894360
4379
هادئة للغاية ، لقد ذهب الجميع إلى الفراش ، وأتساءل عما إذا كان الجميع لا يزال هناك أي شخص
98:18
they all travel in time and they've all gone back to the beginning though
1004
5898739
4741
يسافرون جميعًا في الوقت المناسب وقد عادوا جميعًا إلى البداية رغم
98:23
they've gone back to just before the livestream started and they've pressed
1005
5903480
4770
أنهم لقد عدت إلى ما قبل بدء البث المباشر وضغطوا على علامة
98:28
the little X in the corner of the screen to make it disappear no no please don't
1006
5908250
4800
X الصغيرة في زاوية الشاشة لجعلها تختفي ، لا لا ، من فضلك لا تفعل ذلك ،
98:33
do that they've got I'm not doing that again
1007
5913050
5150
فأنا لا أفعل ذلك مرة أخرى ،
98:38
are we off then mr. Dean what is the meaning of to be cruel
1008
5918750
4200
فهل نحن متوقفون بعد ذلك السيد. دين ما معنى أن تكون قاسيًا ،
98:42
you must be cruel to be kind to be cruel to be kind well sometimes
1009
5922950
7800
يجب أن تكون قاسيًا لتكون لطيفًا لتكون لطيفًا جيدًا في بعض الأحيان
98:50
especially if you are a parent and you will know this sometimes you have to be
1010
5930750
4860
خاصة إذا كنت أحد الوالدين وستعرف هذا أحيانًا عليك أن تكون
98:55
cruel to your child to be kind to teach them a lesson so sometimes you have to
1011
5935610
5970
قاسيًا مع طفلك حتى تكون لطيفًا لتعليمه درس لذلك في بعض الأحيان عليك أن
99:01
be a little bit strict or you have to lay down the rules and sometimes you
1012
5941580
6090
تكون صارمًا بعض الشيء أو عليك أن تضع القواعد وأحيانًا
99:07
have to do it in a very harsh way yeah so sometimes you have to be cruel to be
1013
5947670
5340
عليك أن تفعل ذلك بطريقة قاسية جدًا ، لذلك في بعض الأحيان عليك أن تكون قاسيًا لتكون
99:13
kind quite often parents behave in that way a
1014
5953010
3840
لطيفًا في كثير من الأحيان يتصرف الوالدان بهذه الطريقة
99:16
similar expression would be tough love oh yes
1015
5956850
3150
تعبير مشابه سيكون حبًا قاسيًا ، نعم ،
99:20
tough love so sometimes if you love somebody but it's it's the same as cruel
1016
5960000
7350
حب صعب ، لذلك في بعض الأحيان إذا كنت تحب شخصًا ما ، لكن من الصعب جدًا أن
99:27
to be kind so you have to be a bit tough on them because you know that's good for
1017
5967350
4980
تكون لطيفًا ، لذلك عليك أن تكون قاسيًا معهم لأنك تعلم أن هذا مفيد
99:32
them but it's very it's very hard to do that say you've got a child and they're
1018
5972330
4830
لهم ولكنه صعب جدًا لفعل ذلك ، لنفترض أن لديك طفلًا وأنهم
99:37
always demanding things that are a bit spoiled they're always after asking you
1019
5977160
4950
يطالبون دائمًا بأشياء مدللة بعض الشيء ، فهم دائمًا بعد أن يطلبوا منك
99:42
for money for things and then you want to teach them the value of money so you
1020
5982110
4680
المال مقابل الأشياء ثم تريد تعليمهم قيمة المال حتى
99:46
stop giving them things or you you ration how much you're giving to them
1021
5986790
4200
تتوقف عن إعطائهم الأشياء أو تقنين مقدار ما تعطيه لهم
99:50
you would say that was being cruel to be kind or tough love parents often parents
1022
5990990
5340
قد تقول أنه كان قاسيًا على أن تكون طيبًا أو محبًا قاسيًا ، غالبًا ما يكون الآباء قساة على أن يكونوا
99:56
often are cruel to be kind they might take their child's phone away from them
1023
5996330
4800
طيبين ، فقد يأخذون هاتف أطفالهم بعيدًا عنهم
100:01
just to teach them a lesson because maybe sometimes they take things
1024
6001130
4770
لمجرد تعليمهم درسًا لأنهم ربما في بعض الأحيان يأخذون الأشياء كأمر مسلم به ،
100:05
for granted they always expect it to be there so sometimes you have to teach a
1025
6005900
5610
فهم يتوقعون دائمًا أن تكون هناك ، لذلك في بعض الأحيان عليك أن تدرس
100:11
very tough lesson sometimes you have to be cruel to be kind
1026
6011510
4980
درسًا صعبًا للغاية ، في بعض الأحيان يتعين عليك أن تكون قاسيًا لتكون لطيفًا
100:16
or you have to use tough love here's another one
1027
6016490
4820
أو عليك استخدام الحب القاسي ، وهنا يتلاشى شخص آخر
100:21
vanish into thin air it's Shakespeare well Shakespeare create that that phrase
1028
6021310
7990
في الهواء إنه شكسبير جيدًا ابتكر شكسبير تلك العبارة
100:29
to vanish into thin air to completely disappear without trace
1029
6029300
7040
لتختفي تمامًا في الهواء لتختفي تمامًا دون أن يتتبع
100:36
where'd you go he just he just vanished into thin air he just vanished
1030
6036340
6070
المكان الذي ستذهب إليه ، لقد اختفى للتو في الهواء ، لقد
100:42
poof somebody just disappears they they're they're one minute gone that cuz
1031
6042410
3750
اختفى للتو لو اختفى شخص ما ، لقد ذهبوا دقيقة واحدة
100:46
they're not actually vanished into thin air but you look for somebody
1032
6046160
3539
لأنهم لم تختف في الواقع في الهواء ولكنك تبحث عن شخص ما ذهب
100:49
they're suddenly gone they're gone maybe you're talking to someone and then you
1033
6049699
3690
فجأة ، ربما تكون قد تحدثت إلى شخص ما ثم
100:53
look the other way and then you turn back in the person's gone they've walked
1034
6053389
3750
تنظر في الاتجاه الآخر ثم تعود إلى الشخص الذي ذهب
100:57
off but it's as if they vanished they vanished into thin air Shakespeare
1035
6057139
7790
كما لو أنهم اختفوا ، لقد اختفوا في الهواء ،
101:04
thanks a lot thanks a lot for that let's have a
1036
6064929
4540
شكراً جزيلاً شكسبير ، شكرًا جزيلاً على ذلك ، دعونا نحصل على
101:09
couple of more because this is very interesting a lot of people now are
1037
6069469
2911
زوجين آخرين لأن هذا مثير جدًا للاهتمام ، يقول الكثير من الناس الآن أن
101:12
saying this list is amazing so many people didn't even realize this I think
1038
6072380
4949
هذه القائمة مذهلة حتى أن الكثير من الناس لم يدركوا هذا. أعتقد أنه
101:17
even Steve I didn't is finding out some some of the one down there which one
1039
6077329
5850
حتى ستيف الذي لم أفعله يكتشف بعضًا من تلك الموجودة في الأسفل أيها
101:23
bottom right the bottom right love is blind love is blind oh I I think that a
1040
6083179
7770
السفلي الأيمن الحب السفلي الأيمن هو الحب الأعمى أعمى ، أعتقد أن
101:30
lot of people many people will go along with this expression that William
1041
6090949
4561
الكثير من الناس سيوافقون على هذا التعبير الذي
101:35
Shakespeare created love is blind you fall in love with somebody but because
1042
6095510
5489
ابتكره ويليام شكسبير الحب أعمى تقع في حب شخص ما ولكن لأنك
101:40
you're in love of them you can't see all their faults and quite often you fall in
1043
6100999
5250
تحبهم لا يمكنك رؤية كل عيوبهم وغالبًا ما تقع في
101:46
love with the wrong person hmm we've all done that and your friends might be able
1044
6106249
6180
حب الشخص الخطأ ، لقد فعلنا جميعًا ذلك وقد يكون أصدقاؤك قادرين
101:52
to see that they're a bad person but you can't because you're too in love with
1045
6112429
5340
لترى أنهم شخص سيء ولكن لا يمكنك ذلك لأنك تحبهم أيضًا
101:57
them so love is blind you can't see their faults I think that would be
1046
6117769
6241
لذا فالحب أعمى لا يمكنك رؤية عيوبهم أعتقد أن ذلك سيكون
102:04
accurate no that's very good yes so love is blind it makes fools of many people
1047
6124010
6000
دقيقًا لا هذا جيد جدًا نعم لذا الحب أعمى يجعل الحمقى من كثير من
102:10
people do foolish things when they fall in love because they let their heart
1048
6130010
4229
الناس يفعلون أشياء حمقاء عندما يقعون في الحب لأنهم يتركون قلوبهم
102:14
rule their mind so they think here instead of here so love is blind in your
1049
6134239
10081
تحكم عقولهم لذا يفكرون هنا بدلاً من هنا لذا فالحب أعمى في
102:24
head yes your heart or causing in matters of love it's very you can't
1050
6144320
5159
رأسك نعم قلبك أو يتسبب في أمور الحب إنه يمكنك ذلك. لا
102:29
really let your head rule your heart that would be very difficult but yes
1051
6149479
6330
تدع رأسك يحكم قلبك حقًا ، سيكون ذلك صعبًا للغاية ولكن نعم في
102:35
quite often people will say oh oh she's she's going out with that bloke he's a
1052
6155809
5460
كثير من الأحيان سيقول الناس أوه أوه ، إنها ستخرج مع ذلك الرجل ، إنه
102:41
baton he is you see don't you gotta get she's only gonna have bad things with
1053
6161269
3901
عصا كما ترى ، ألا يجب عليك الحصول عليها ، ستحصل فقط على أشياء سيئة
102:45
him and she can't see it and they'll they'll say all love is blind so love is
1054
6165170
5369
معه وهي لا تستطيع رؤيتها وسيقولون إن كل الحب أعمى ، لذا فالحب
102:50
blind it makes fools of many people some people learn the hard way by being used
1055
6170539
5370
أعمى يجعل الكثير من الناس الحمقى يتعلمون بالطريقة الصعبة من خلال استغلالهم
102:55
and abused
1056
6175909
3110
وإساءة
102:59
I don't know what could you explain that what you just did well what does that
1057
6179449
5550
معاملتهم. ما فعلته جيدًا ، ما الذي يعنيه هذا أنني كنت
103:04
mean I was just recalling an incident with a
1058
6184999
3480
أتذكر حادثة مع
103:08
past lover who was very bad and I was just pretending really I told one of my
1059
6188479
9031
عشيق سابق كان سيئًا للغاية وكنت أتظاهر حقًا أنني أخبرت أحد
103:17
neighbors of the other day that I beat stiva as a joker I think she believed
1060
6197510
4500
جيراني في ذلك اليوم أنني هزمت ستيفا بصفتي مهرجًا أعتقد أنها صدقت
103:22
him because you know I had to take it you
1061
6202010
7439
هو لأنك تعلم أنني يجب أن آخذه ، فأنت
103:29
know what when people when people think things in their mind I have this way of
1062
6209449
4581
تعلم ماذا عندما يفكر الناس في الأشياء في أذهانهم ، لدي طريقة
103:34
solving this problem when people think things of you I actually encourage them
1063
6214030
5919
لحل هذه المشكلة عندما يفكر الناس في أشياء منك ، فأنا في الواقع أشجعهم
103:39
to think it so even if they're mistaken even if they are completely wrong about
1064
6219949
4760
على التفكير بذلك حتى لو كانوا مخطئين حتى إذا كانوا مخطئين تمامًا تجاهي ، فما
103:44
me I still play as if they are right so the
1065
6224709
5381
زلت ألعب كما لو كانوا على حق ، لذا
103:50
other day I I pretended that I actually beat Steve up as a joke so she wasn't
1066
6230090
5310
تظاهرت في اليوم الآخر بأنني بالفعل هزمت ستيف على مزحة ، لذا لم تكن
103:55
because they think I'm a bit mean I'm a bit of a monster but I'm not I'm lovely
1067
6235400
4619
لأنهم يعتقدون أنني أعني قليلاً أنني وحشًا لكنني لست جميلًا ،
104:00
I'm so cuddly and lovely they've probably told that their whole
1068
6240019
3151
فأنا محبوب جدًا وجميل ، ربما قالوا إن
104:03
neighborhood now that aren't you're beating me up yes but it doesn't matter
1069
6243170
4889
حيهم بالكامل الآن لا يضربونني ، نعم ، لكن لا يهم
104:08
cuz I'm not and don't say otherwise
1070
6248059
5460
لأنني لست كذلك ولا تقل غير ذلك ، صحيح أنه
104:13
oh right he couldn't you can beat up a spider
1071
6253519
4921
لا يمكنك أن تهزم
104:18
mister doom I couldn't beat my way out of a wet paper bag he couldn't I
1072
6258440
3900
سيد العنكبوت ، لم أستطع التغلب على طريقي للخروج من كيس ورقي مبلل
104:22
couldn't I'm terrible in a fight I this is how I fight if I was in a fight this
1073
6262340
5219
لم أستطع أن أكون سيئًا في قتال أنا هذا هي كيف أقاتل إذا كنت في قتال ، هذه
104:27
is how I'd fight giving the game away now I would fight like everything you're
1074
6267559
8940
هي الطريقة التي سأقاتل بها لإعطاء اللعبة بعيدًا الآن ، سأقاتل مثل كل ما أنت
104:36
tough I would fight like a girl that's how I fight I just do a lot of slapping
1075
6276499
5191
قاسٍ ، سأقاتل مثل فتاة ، هكذا أقاتل أنا فقط أفعل الكثير من الصفع
104:41
there's a lot of slapping taking place not much punching just lots of slapping
1076
6281690
4799
هناك الكثير من الصفع يحدث ليس كثيرًا من الضربات فقط الكثير من الصفع
104:46
in fact they were are you okay Steve just reading the list I'm okay you want
1077
6286489
8101
في الواقع ، هل أنت بخير ستيف فقط يقرأ القائمة أنا بخير تريد
104:54
to go over there so another one have a goodness sake a goodness sake mr. Duncan
1078
6294590
10920
الذهاب إلى هناك حتى يكون لدى شخص آخر الخير من أجل الخير يا سيد.
105:05
calm down now that is one that Steve uses a lot I do yes he does it when he
1079
6305510
5819
يهدأ دنكان الآن ، هذا هو الشيء الذي يستخدمه ستيف كثيرًا ، نعم ، يفعل ذلك عندما
105:11
gets frustrated about something he always goes off for goodness sake I
1080
6311329
5191
يشعر بالإحباط بسبب شيء يذهب إليه دائمًا من أجل الخير ،
105:16
think isn't that like saying for God's sake yes so quite often in the past
1081
6316520
6990
أعتقد أنه ليس مثل قول من أجل الله نعم كثيرًا في الماضي
105:23
people would use God as a way of cursing or swearing but then of course it became
1082
6323510
6060
سيستخدمون الله كوسيلة للشتم أو الشتائم ولكن بعد ذلك بالطبع أصبح الأمر
105:29
unacceptable and so instead people said something else so they they exchanged
1083
6329570
6299
غير مقبول ولذا بدلاً من ذلك قال الناس شيئًا آخر لذلك قاموا بتبادل
105:35
the word god we're good so for goodness sake goodness that mr. Duncan will you
1084
6335869
5641
كلمة الله نحن صالحون من أجل الخير من أجل الخير هذا السيد. هل ستتوقف Duncan عن
105:41
stop talking for two minutes that's it for goodness sake will this live stream
1085
6341510
7919
التحدث لمدة دقيقتين ، هذا كل شيء من أجل الخير ، هل سينتهي هذا البث المباشر ، نعم ،
105:49
ever end yes it will very soon don't worry because I'm gonna go to bed Julia
1086
6349429
6301
قريبًا جدًا لا تقلق لأنني سأذهب إلى الفراش ،
105:55
says you guys are amazing I I not I don't like you I love you
1087
6355730
6360
تقول جوليا إنكم مدهشون ، أنا لا أحبك أحبك ،
106:02
thank you very much for that oh it's nice to be loved but are you a good
1088
6362090
5009
شكراً جزيلاً لك على ذلك ، من الجيد أن تكون محبوبًا ولكن هل أنت
106:07
person or a bad person the world is your oyster yes I like that one that's one of
1089
6367099
7830
شخص جيد أم شخص سيء العالم هو محارتك ، نعم أحب هذا التعبير الذي يعد أحد
106:14
my favorite expressions in the world so the world is your oyster the world is
1090
6374929
5491
تعابيري المفضلة في العالم ، لذا فإن العالم هو محارتك العالم
106:20
there for you to do what you want to do it is there for the taking
1091
6380420
5489
موجود من أجلك لتفعل ما تريد القيام به فهو موجود لأخذها ،
106:25
so if you have a dream something you want to do something you want to
1092
6385909
4531
لذلك إذا كان لديك حلم ما تريد القيام بشيء تريد
106:30
experience a place that you want to go to something you wish to do in your life
1093
6390440
5520
تجربة مكان تريد الذهاب إليه في شيء ترغب في القيام به في الحياة
106:35
while whilst you can breathe and enjoy this thing called life then the world is
1094
6395960
8429
بينما يمكنك التنفس والاستمتاع بهذا الشيء الذي يسمى الحياة ، فإن العالم هو
106:44
your oyster yes yes you can use that as an
1095
6404389
3871
محارتك ، نعم ، يمكنك استخدام ذلك
106:48
expression for it for everyone who want to achieve something in life well you
1096
6408260
4589
كتعبير عن كل من يريد تحقيق شيء ما في الحياة بشكل جيد ،
106:52
can do anything the world's your oyster that's it
1097
6412849
2850
يمكنك فعل أي شيء في العالم هو محارتك
106:55
or you can sometimes say it specifically can't you so if somebody has a specific
1098
6415699
5821
أو يمكنك أحيانًا أن تقول ذلك على وجه التحديد لا يمكنك ذلك ، لذا إذا كان لدى شخص ما
107:01
talent like they've got a very good voice or they're beautiful they can be a
1099
6421520
4079
موهبة معينة مثل أن لديه صوتًا جيدًا جدًا أو أنه جميل ، فيمكنه أن يكون
107:05
model and you can say all the world's their oyster because if you've got a
1100
6425599
4500
نموذجًا ويمكنك أن تقول كل محارهم في العالم لأنه إذا كنت لديك
107:10
special talent it means that you probably will achieve the heights of
1101
6430099
5971
موهبة خاصة ، فهذا يعني أنك على الأرجح ستحقق ذروة
107:16
your dreams the height of your career so it can be used to anybody to say well
1102
6436070
5399
أحلامك في ذروة حياتك المهنية بحيث يمكن استخدامها لأي شخص ليقول جيدًا أنه
107:21
you can do anything you like because there are lots of opportunities in the
1103
6441469
3210
يمكنك فعل أي شيء تريده لأن هناك الكثير من الفرص في العالم
107:24
world and if you believe in something and love
1104
6444679
4101
وإذا كنت تؤمن في شيء ما وتحبه
107:28
for you probably and and you'll you work hard as if you achieve it all it can be
1105
6448780
4140
لك على الأرجح وستعمل بجد كما لو كنت تحقق ذلك ، يمكن
107:32
used specifically for people who have got specific talents and you can see
1106
6452920
4019
استخدامه خصيصًا للأشخاص الذين لديهم مواهب محددة ويمكنك رؤية
107:36
those talents so if somebody goes on a talent show and they've got a wonderful
1107
6456939
3810
تلك المواهب ، لذلك إذا ذهب شخص ما في عرض مواهب وهم لقد حصلت على
107:40
voice you can say oh look at that they've got a wonderful voice the
1108
6460749
4080
صوت رائع يمكنك أن تقوله ، انظر إلى أن لديهم صوتًا رائعًا ، حيث
107:44
world's their oyster you can be used for everybody so they have many
1109
6464829
3600
يمكنك استخدام محارهم في العالم للجميع بحيث يكون لديهم العديد من
107:48
opportunities but it also can be a very inspirational way of saying look go out
1110
6468429
6570
الفرص ، ولكن يمكن أن يكون أيضًا طريقة ملهمة جدًا للقول "انظر إلى
107:54
there and get what you can if you have something to offer the world go out
1111
6474999
5370
هناك و" احصل على ما تستطيع إذا كان لديك شيء لتقدمه للعالم ، اذهب إلى
108:00
there and do it be an individual do something that you want to do follow
1112
6480369
5911
هناك وافعل ذلك فردًا ، افعل شيئًا تريد أن تفعله ، اتبع
108:06
your dreams follow your path and give you a life some purpose if you learn
1113
6486280
5819
أحلامك ، اتبع طريقك ومنحك حياة بعض الأغراض إذا تعلمت
108:12
English the world's your oyster how about that Pedro well that was quite
1114
6492099
6150
اللغة الإنجليزية ، العالم الذي تعيش فيه المحار الخاص بك كيف حول ذلك بيدرو الذي كان
108:18
clever Pedro is going now because his favorite television program is about to
1115
6498249
4921
ذكيًا جدًا ، يذهب بيدرو الآن لأن برنامجه التلفزيوني المفضل على وشك
108:23
start I I must admit I feel very upset salting how could you say that that is
1116
6503170
6750
البدء ، يجب أن أعترف أنني أشعر بالضيق الشديد ، كيف يمكنك أن تقول أن هذا هو
108:29
your favorite television show does it bother what what are we being thrown off
1117
6509920
4529
برنامجك التلفزيوني المفضل ، هل يزعجنا ما يتم التخلص منه
108:34
for what is Pedro going to see that's better than us excuse me disgusting mr.
1118
6514449
7050
لأن ما سيراه بيدرو أفضل منا يا سيد مقرف.
108:41
Duncan sorry about looking live on air I had a little burp then I was drinking
1119
6521499
4620
Duncan آسف لظهوره على الهواء مباشرة ، شعرت ببعض التجشؤ ، ثم كنت أشرب
108:46
some water very quickly yes Pedro is going he's going to watch
1120
6526119
3661
بعض الماء بسرعة كبيرة ، نعم ، سيذهب بيدرو لمشاهدة
108:49
his favorite soap opera soap opera yes what's that then what's it called head
1121
6529780
6929
مسلسله التلفزيوني المفضل ، نعم ، ما هذا إذاً ما يسمى الرأس أين
108:56
where is Pedro Pedro Brazil Brazil Argentina Amazon Pedro not only am i the
1122
6536709
7711
بيدرو بيدرو البرازيل البرازيل الأرجنتين أمازون بيدرو ليس فقط أنا
109:04
first time here but I don't write often because I I'm normally busy washing
1123
6544420
3960
أول مرة هنا ولكني لا أكتب كثيرًا لأنني عادةً ما مشغول بغسل
109:08
plates or cooking and that comes from Julia gulia so Julia gulia thank you
1124
6548380
6809
الأطباق أو الطهي وهذا يأتي من جوليا غوليا ، لذا شكراً جزيلاً لك جوليا غوليا
109:15
very much and you don't often leave messages so thanks a lot another one oh
1125
6555189
5821
ولا تترك رسائل في كثير من الأحيان ، شكرًا الكثير آخر ،
109:21
he's a good one I like this one wild goose chase so you can see it just there
1126
6561010
8279
إنه شخص جيد ، أحب مطاردة الأوز البرية هذه ، لذا يمكنك رؤيتها هناك فقط هناك
109:29
there it is on the corner there oh yes wild goose chase wild goose chase so a
1127
6569289
7230
على الزاوية هناك ، نعم ، مطاردة الأوز البرية ، مطاردة الأوز البرية ، لذا فإن حالة
109:36
wild goose case is something that occurs when
1128
6576519
6821
الإوزة البرية هي شيء يحدث عندما
109:43
people search for something or they do something to try and find something and
1129
6583340
6200
يبحث الناس عن شيء ما أو يفعلون شيئًا ما لمحاولة العثور على شيء ما ، وكل هذا لا
109:49
it is all pointless it is fruitless so there is no conclusion you fight you
1130
6589540
7929
طائل من ورائه ، لذلك لا يوجد نتيجة تقاتلها ، فأنت
109:57
don't find what you're looking for you are searching everywhere looking
1131
6597469
4441
لا تجد ما تبحث عنه في كل مكان تبحث عنه في
110:01
everywhere trying to find the thing that you are looking for and you don't find
1132
6601910
6420
كل مكان تحاول العثور على الشيء الذي تبحث عنه تبحث عنها ولا
110:08
it it was just a wild goose chase because presumably if you're trying to
1133
6608330
6180
تجدها مجرد مطاردة أوزة برية لأنه من المفترض أنك إذا كنت تحاول
110:14
chase a goose it would be quite difficult you'd waste your time trying
1134
6614510
5160
مطاردة أوزة فسيكون من الصعب جدًا أن تضيع وقتك في محاولة
110:19
to catch a goose so people often use that don't they an expression to each
1135
6619670
7080
اصطياد أوزة ، لذلك غالبًا ما يستخدم الناس ذلك إنهم تعبير لبعضهم
110:26
other I mean you might I'm trying to think of an example of where you would
1136
6626750
3210
البعض ، أعني أنك قد أحاول التفكير في مثال على المكان الذي قد
110:29
use that well the police sometimes use it the police when they're searching for
1137
6629960
4590
تستخدمه جيدًا ، تستخدمه الشرطة أحيانًا عندما يبحثون عن
110:34
a criminal and they might get lots of information that is completely useless
1138
6634550
4189
مجرم وقد يحصلون على الكثير من المعلومات هذا عديم الفائدة تمامًا ،
110:38
so the police say well we thought we knew where the murderer was so we sent
1139
6638739
7151
لذا قالت الشرطة جيدًا أننا اعتقدنا أننا نعرف مكان القاتل ، لذلك أرسلنا
110:45
the police there but then someone else said no he's over there he's there so
1140
6645890
5490
الشرطة إلى هناك ، ولكن بعد ذلك قال شخص آخر لا ، إنه هناك ، لقد
110:51
they went there instead but he wasn't there either so they then someone says
1141
6651380
4620
ذهبوا إلى هناك بدلاً من ذلك ، لكنه لم يكن موجودًا أيضًا ، لذا فقد أرسلنا أحدهم يقول
110:56
oh no he's in that other town he's gone there so they go there but he's not
1142
6656000
4530
أوه لا ، إنه في تلك البلدة الأخرى ، لقد ذهب إلى هناك ، لذا ذهبوا إلى هناك ، لكنه لم يكن
111:00
there either so the police go on a wild goose chase they don't find the thing
1143
6660530
7470
هناك أيضًا ، لذلك تذهب الشرطة في مطاردة أوزة برية لا يجدون الشيء الذي
111:08
they are looking for it is just a fruitless search yes a fruitless search
1144
6668000
4890
يبحثون عنه ، إنه مجرد بحث غير مثمر ، نعم بحث غير مثمر
111:12
and it might not be literally walking about or running about it could be it
1145
6672890
4800
وقد لا يكون الأمر يتعلق بالمشي أو الجري حوله حرفيًا ، فقد
111:17
could be it could be used figuratively couldn't it for other things as well
1146
6677690
5190
يكون من الممكن استخدامه مجازيًا ، ولا يمكن استخدامه لأشياء أخرى أيضًا ، نعم نعم لقد
111:22
that's it yes yes they just sent me on a wild goose chase it was a pointless task
1147
6682880
5480
أرسلوني للتو في مطاردة أوزة برية ، لقد كانت مهمة لا طائل
111:28
pointless tasks or tasks yes that's it very good I'm getting tired by going in
1148
6688360
7750
من ورائها المهام أو المهام نعم ، هذا جيد جدًا ، أشعر بالتعب من خلال الذهاب في غضون
111:36
a minute don't worry Steve I go if you want to
1149
6696110
4350
دقيقة ، لا تقلق ستيف ، سأذهب إذا كنت تريد أن أشعر بأن
111:40
I get the feeling Steve wants to go and I'm gonna go to work to see what I hear
1150
6700460
4529
ستيف يريد الذهاب وسأذهب إلى العمل لأرى ما أسمعه
111:44
what I said they did because last Sunday Steve let us all down last week
1151
6704989
4561
ما قلته فعلوه لأن ستيف تركنا جميعًا في يوم الأحد الماضي
111:49
because he went to see his mummy let my mother down did you a mum liked
1152
6709550
4770
لأنه ذهب لرؤية والدته تخلت عن والدتي ، هل أحببت أمي
111:54
the flowers she did she loved the flowers and she's flowers used a lot of
1153
6714320
6960
الزهور التي أحبتها وأحبتها الزهور واستعملت الزهور كثيرًا من
112:01
water so she's topping them up with water to keep them alive I think the
1154
6721280
4379
الماء لذا كانت تتصدر قم بتزويدهم بالمياه لإبقائهم على قيد الحياة ، أعتقد أنه كلما
112:05
longer she's kept flowers alive when I bought them for two weeks Wow I know
1155
6725659
4621
احتفظت بالزهور على قيد الحياة لفترة أطول عندما اشتريتها لمدة أسبوعين. وااو أعلم
112:10
that's amazing so even though they were very expensive they will probably stay
1156
6730280
4469
أن هذا مذهل ، وعلى الرغم من أنها كانت باهظة الثمن ، فمن المحتمل أن تظل
112:14
looking fresh for a long time yes you just keep chopping the base of the stalk
1157
6734749
5160
تبدو منتعشة لفترة طويلة نعم ، ما عليك سوى تقطيعها قاعدة السيقان
112:19
off because it gets blocked up so the water can't go up and then he put some
1158
6739909
5400
متوقفة عن العمل بسبب انسدادها بحيث لا يمكن أن ترتفع المياه ثم يضع بعض
112:25
sugar and some vinegar in the water oh and that keeps the flowers alive
1159
6745309
3451
السكر وبعض الخل في الماء ، وهذا يحافظ على الزهور حية ،
112:28
that's very good vinegar kills off the bacteria that can block at the end of
1160
6748760
4949
فهذا الخل جيد جدًا يقتل البكتيريا التي يمكن أن تمنعها نهاية
112:33
the stem and the sugar gives them some energy so that's a good tip if you want
1161
6753709
4321
الجذع والسكر يمنحهم بعض الطاقة ، لذا فهذه نصيحة جيدة
112:38
if you want to get your flowers that you put into the VARs or Vaes if you want
1162
6758030
5429
إذا كنت تريد الحصول على الزهور التي تضعها في VARs أو Vaes إذا كنت تريد أن تدوم
112:43
them to last longer put put the water in with a little bit of sugar yes and
1163
6763459
5100
لفترة أطول ضع الماء فيها بالقليل القليل من السكر نعم والخل
112:48
vinegar couple of teaspoons of sugar and a tablespoon of vinegar and last longer
1164
6768559
6000
ملعقتان صغيرتان من السكر وملعقة كبيرة من الخل وتدوم لفترة أطول. رائع
112:54
Wow very good that's a good way to end Steve okay we will see you later okay
1165
6774559
4770
جدًا ، إنها طريقة جيدة لإنهاء ستيف حسنًا ، سنراك لاحقًا حسنًا ،
112:59
still need to be here Steve is going to clean his teeth and wash behind his ears
1166
6779329
5931
ما زلت بحاجة إلى التواجد هنا ستيف سوف ينظف أسنانه ويغسلها خلف أذنيه
113:05
and don't forget to wash in your ears as well because Steve always forgets to
1167
6785260
5229
ولا تنسى أن تغسل أذنيك أيضًا لأن ستيف دائمًا ما ينسى أن
113:10
wash inside his ears and I keep telling him if you don't do that you will get
1168
6790489
3661
يغسل داخل أذنيه وأواصل إخباره إذا لم تفعل ذلك فسوف
113:14
carrots growing inside your ears that's what my mum Youth's
1169
6794150
3839
ينمو الجزر داخل أذنيك ، وهذا هو ما تفعله أمي الشباب.
113:17
my mum used to say that to me ridiculous mr. Duncan what are you saying that my
1170
6797989
4650
كانت أمي تقول لي هذا السيد سخيف. دنكان ماذا تقول أن
113:22
mother is ridiculous no carrots growing out of your ear is ridiculous all that
1171
6802639
5400
والدتي سخيفة ، لا يوجد جزر ينمو من أذنك أمر مثير للسخرية ، كل هذه
113:28
information came from my mother and she's never wrong thank you very much
1172
6808039
4920
المعلومات جاءت من والدتي وهي ليست مخطئة أبدًا ، شكرًا جزيلاً لك
113:32
Steve thank you very much and nice to be here most have been on for how long in
1173
6812959
4410
ستيف ، شكرًا جزيلاً لك ولطيف أن أكون هنا كثيرًا. بعد
113:37
an hour am I gonna go this way yes I vanish into
1174
6817369
2551
ساعة ، سأذهب بهذه الطريقة ، نعم ، سأختفي في
113:39
thin air well you can climb out the window if you want oh there's a window
1175
6819920
4020
الهواء الرقيق جيدًا ، يمكنك التسلق من النافذة إذا كنت تريد ، أوه ، هناك نافذة
113:43
there by if you want to leave by the wind now am I here on Sunday yes good I
1176
6823940
5880
هناك إذا كنت تريد المغادرة بفعل الرياح الآن أنا هنا يوم الأحد ، نعم
113:49
shall see you all on Sunday definitely Tatara for now so there he goes mr.
1177
6829820
6089
سأفعل أراكم جميعًا يوم الأحد بالتأكيد تاتارا في الوقت الحالي لذلك يذهب السيد. لقد
113:55
Steve has left the room he has gone upstairs to clean his teeth and wash his
1178
6835909
7741
غادر ستيف الغرفة التي صعد إليها لتنظيف أسنانه وغسل
114:03
ears don't forget you have to wash inside your ears as well or else
1179
6843650
4200
أذنيه.
114:07
you get carrots growing inside that's what my mother used to say anyway is
1180
6847850
5040
114:12
anyone still on the live chat we will have a couple of more of the
1181
6852890
6090
الدردشة الحية ، سيكون لدينا أكثر من
114:18
Shakespearean quotes that we use nowadays in modern English
1182
6858980
6320
اقتباسات شكسبير التي نستخدمها هذه الأيام في اللغة الإنجليزية الحديثة ،
114:25
how about bated breath if you wait with bated breath
1183
6865300
7750
ماذا عن أنفاسك إذا انتظرت بفارغ الصبر ،
114:33
it means you wait and you hold your breath you hold your breath whilst
1184
6873050
6660
فهذا يعني أنك تنتظر وتحبس أنفاسك وأنت تحبس أنفاسك أثناء
114:39
waiting for something to happen so you wait for it to happen
1185
6879710
8930
انتظار حدوث شيء ما. أنت تنتظر أن يحدث ذلك
114:48
bated breath good night mr. steve says Jamelia yes mr. Steve has gone now he
1186
6888640
7540
بفارغ الصبر ، ليلة سعيدة يا سيد. يقول ستيف جاميليا نعم السيد. لقد ذهب ستيف الآن ،
114:56
has to get his beauty sleep I'm saying nothing Julia yes I can speak Russian
1187
6896180
9870
وعليه أن ينام بجماله ، لا
115:06
and write in Russian are you sorry mr. Duncan we make conversation behind your
1188
6906050
5280
أقول شيئًا. Duncan نجري محادثة من وراء
115:11
back no Julia it's great I love the fact that people are sharing their
1189
6911330
6140
ظهرك ، لا جوليا ، إنه لأمر رائع ، أحب حقيقة أن الأشخاص يشاركون
115:17
experiences in the live chat and also don't forget the live chat will be saved
1190
6917470
6400
تجاربهم في الدردشة الحية وأيضًا لا تنسى أنه سيتم حفظ الدردشة الحية ،
115:23
so when you watch this live stream later as a recording yes the live chat will
1191
6923870
8670
لذلك عندما تشاهد هذا البث المباشر لاحقًا كتسجيل ، نعم ستكون الدردشة المباشرة
115:32
also be there it is a great new feature that YouTube has introduced and I love
1192
6932540
5430
موجودة أيضًا ، إنها ميزة جديدة رائعة قدمها YouTube وأحبها
115:37
it I love it a lot let's have one more and then I will wrap up laughing stock
1193
6937970
8150
كثيرًا ، دعنا نحصل على واحدة أخرى وبعد ذلك سأختتم الأسهم الضاحكة
115:46
laughing stock now that was actually a mystery idiom a few weeks ago laughing
1194
6946120
7000
الآن التي كانت في الواقع تعبيرًا غامضًا قبل بضعة أسابيع
115:53
stock if someone is the laughing stock it means lots of people around are
1195
6953120
7490
إذا كان شخص ما هو مخزون الضحك ، فهذا يعني أن الكثير من الناس حولهم
116:00
making fun of that particular person they are seen as foolish by many people
1196
6960610
6970
يسخرون من هذا الشخص المعين ، حيث يعتبرهم الكثير من الناس أحمق ،
116:07
so that person is the laughing stock the laughing stock so that person has been
1197
6967580
7530
لذا فإن هذا الشخص هو المخزون الضاحك ، لذا فإن هذا الشخص قد
116:15
trapped by their stupidity they have become
1198
6975110
4150
وقع في فخ غباءه الذي لديه أصبح
116:19
laughing stock I think we will leave it there because we are now coming up
1199
6979260
4589
مخزونًا من الضحك ، أعتقد أننا سنتركه هناك لأننا نقترب الآن من
116:23
towards midnight we are approaching the midnight hour yes it's true you can see
1200
6983849
7440
منتصف الليل نقترب من منتصف الليل ، نعم صحيح أنه يمكنك رؤية
116:31
all of the Shakespeare quotes there so there they are
1201
6991289
4051
جميع اقتباسات شكسبير هناك ، لذا فهي موجودة
116:35
on the screen and I will see you on Sunday I hope you've enjoyed this very
1202
6995340
5069
على الشاشة وسأراك يوم الأحد أتمنى أن تكون قد استمتعت بهذا
116:40
long late and live stream my legs are actually going to sleep I've been
1203
7000409
7170
التأخير الطويل جدًا وأن البث المباشر لساقي سوف ينام بالفعل ، لقد كنت
116:47
standing here for nearly two hours can you believe it so here we go it's time
1204
7007579
5071
أقف هنا لمدة ساعتين تقريبًا ، هل تصدق ذلك ، لذا ها نحن ذا ، حان الوقت
116:52
to say goodbye it is time to see you at another time another place maybe in the
1205
7012650
8670
لنقول وداعًا ، حان الوقت لرؤيتك في في وقت آخر ، مكان آخر ربما في
117:01
future maybe in the past who knows I hope you are feeling good I hope you are
1206
7021320
8399
المستقبل ، ربما في الماضي ، من يدري ، آمل أن تشعر بشعور جيد ، آمل
117:09
not feeling too tired and maybe just in case it is the start of your day I hope
1207
7029719
6541
ألا تشعر بالتعب الشديد وربما فقط في حال كانت هذه بداية يومك ، آمل أن
117:16
you have a super day I will see you on Sunday we are talking about lots of
1208
7036260
4049
يكون لديك يوم رائع سأراه أنت نتحدث يوم الأحد عن الكثير من
117:20
things I think we're going to talk about rules breaking the rules and getting
1209
7040309
5221
الأشياء أعتقد أننا سنتحدث عن القواعد التي تكسر القواعد وتواجه
117:25
into trouble with the police yes that's what we are going to be
1210
7045530
4589
مشاكل مع الشرطة ، نعم هذا ما
117:30
talking about on Sunday so I hope you will join me from 2:00 p.m. UK time for
1211
7050119
7830
سنتحدث عنه يوم الأحد ، لذا آمل أن تنضم إلي من 02:00. حان وقت المملكة المتحدة
117:37
another live English stream this is mr. Duncan in the birthplace of English
1212
7057949
5790
لبث مباشر آخر باللغة الإنجليزية هذا هو السيد. Duncan في مسقط رأس اللغة الإنجليزية
117:43
saying thanks for watching me talking to you good night to Anna good night Julia
1213
7063739
6360
قائلاً شكرًا لمشاهدتي وأنا أتحدث إليكم ليلة سعيدة إلى Anna Good night.
117:50
Arora Rossa mayhem good night to everyone on the live chat don't forget
1214
7070099
8221
117:58
you can watch the live chat later and also hopefully there will there will be
1215
7078320
6029
تكون
118:04
subtitles underneath the video at the bottom the playlists for my video
1216
7084349
9241
ترجمات مصاحبة أسفل الفيديو في الجزء السفلي ، تتوفر قوائم التشغيل لدروس الفيديو الخاصة بي أسفل
118:13
lessons are available underneath the video as well so if you look underneath
1217
7093590
5160
الفيديو أيضًا ، لذا إذا نظرت أسفل
118:18
all of the playlists for my lessons are available there that's it it's time to
1218
7098750
6210
جميع قوائم التشغيل لتوفر دروسي ، فقد حان الوقت
118:24
go we are approaching midnight and it's time for mr. Duncan to go to bed that's
1219
7104960
5070
للذهاب ، فنحن نقترب من منتصف الليل وحان الوقت السيد. Duncan للذهاب إلى الفراش هذا
118:30
me! so I will see you on Sunday and of course you know what is coming next
1220
7110030
6360
أنا! لذلك سأراك يوم الأحد وبالطبع أنت تعرف ما سيأتي بعد ذلك ،
118:36
yes you do just before I vanish into thin air...
1221
7116390
5910
نعم تفعل ذلك قبل أن أختفي في الهواء ...
118:46
ta ta for now 8-)
1222
7126200
1320
تا تا الآن 8)
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7