Learn English - LATE AND LIVE 🎙️ - 14/3/18 - Shakespeare - World Events - Prof. Stephen Hawking

5,596 views ・ 2018-03-15

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

03:06
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you ok I
0
186520
6600
herkese merhaba bu bay Duncan, İngiltere'de bugün nasılsın, iyi misin,
03:13
hope so are you happy I really really hope so
1
193130
6450
umarım çok mutlusundur, gerçekten gerçekten umarım öyleyse işte
03:19
here we go again welcome to late and live and I think tonight I was actually
2
199580
5220
tekrar başlıyoruz geç saatlere ve canlıya hoşgeldiniz ve sanırım bu gece gerçekten
03:24
on time look I want this recorded as proof to say that mr. Duncan arrived on
3
204800
7070
zamanında gelmiştim bakın bunun, bay olduğunu söylemek için kanıt olarak kaydedilmesini istiyorum . Duncan zamanında geldi
03:31
time I was actually here at 10 o'clock I actually started the broadcast at 10
4
211870
7240
Ben aslında saat 10'da buradaydım Aslında yayına saat 10'da başladım bu yüzden
03:39
o'clock so I was here on time and if anyone says the opposite
5
219110
5130
zamanında buradaydım ve aksini söyleyen olursa
03:44
I will get ever so angry so it is Wednesday Wednesday night every week we
6
224240
8220
çok sinirlenirim bu yüzden her hafta Çarşamba Çarşamba gecesi biz
03:52
are late and live thank you for joining me I was just reading this leaflet he
7
232460
8040
geç kaldılar ve yaşıyorlar bana katıldığınız için teşekkür ederim tam da bu broşürü okuyordum o geçen gün
04:00
was a leaflet that came through my door the other day this is this is something
8
240500
7140
kapımdan içeri giren bir broşürdü bu
04:07
you really want to see first thing in the morning when you wake up first thing
9
247640
4800
gerçekten sabah uyandığınızda ilk iş olarak görmek isteyeceğiniz bir şey
04:12
in the morning the first thing you want to see is something like this it says
10
252440
7100
sabah görmek isteyeceğiniz ilk şey buna benzer bir şey cenazenizi
04:19
prearrange your funeral thanks thanks a lot so it's
11
259540
9220
önceden ayarlayın diyor çok teşekkürler çok teşekkürler bu yüzden
04:28
a company that's offering their services to plan anyone's funeral in this case
12
268760
9300
herhangi birinin cenazesini planlamak için hizmet sunan bir şirket bu durumda
04:38
it's mine thank you very much to the Shropshire funeral plan for for really
13
278060
6420
bu benim Shropshire cenaze planına çok teşekkür ederim gerçekten
04:44
cheering me up yesterday when I picked my mail up from my doormat look at that
14
284480
7800
dün paspasımdan postamı aldığımda beni neşelendiriyorsun şu
04:52
plan your funeral I'm not I'm not arranging my funeral just yet it's a
15
292280
7380
plana bak cenazen ben değilim henüz cenazemi hazırlamıyorum
04:59
little bit too soon to be honest so here we go how are you how are you doing how
16
299660
5070
dürüst olmak için biraz erken bu yüzden başlıyoruz nasılsın nasılsın sen nasılsın
05:04
is your week being so far has it been a good week I really really hope so did
17
304730
6210
haftan şimdiye kadar iyi bir hafta mı geçti gerçekten umarım
05:10
you see me yesterday by the way I was outside yesterday doing a live stream
18
310940
5580
dün beni gördün mü bu arada dün bahçede canlı yayın yapıyordum
05:16
in the garden because we had such a beautiful day yesterday it was glorious
19
316520
8480
çünkü dün çok güzel bir gün geçirdik muhteşemdi
05:25
it was a glorious day beautiful it really did feel like spring yesterday so
20
325000
7629
harika bir gündü güzel dün gerçekten bahar gibi geldi bu yüzden
05:32
I got very excited I got so excited in fact I decided to do a live stream so I
21
332629
6361
çok heyecanlandım hatta çok heyecanlandım hatta canlı yayın yapmaya karar verdim o yüzden
05:38
did it yesterday in the garden if you missed it don't worry it is available
22
338990
4470
dün bahçede yaptım kaçırdıysanız merak etmeyin mevcut
05:43
right here on my youtube channel just in case you didn't see it so shall we have
23
343460
7620
tam burada youtube kanalımda, belki görmemişsinizdir,
05:51
a look at the live chat first of all because I know that lots of people get
24
351080
4050
ilk olarak canlı sohbete bir göz atalım çünkü
05:55
very impatient when they are waiting for me on the live chat so just give me a
25
355130
5460
canlı sohbette beni bekleyen birçok insanın sabırsızlandığını biliyorum, o yüzden hemen bana bir
06:00
moment let's just see what's going on here dooby-dooby-doo
26
360590
5870
dakika izin ver burada neler olup bittiğine bir bakalım dooby-dooby-doo hemen
06:06
right come on YouTube please make the live chat work I would be I would be
27
366460
7570
YouTube'a gel lütfen canlı sohbeti çalıştır
06:14
ever so grateful so here we go let's have a look what's going on here come on
28
374030
4620
06:18
YouTube show me the goods ah there we go yes oh yes that's it I can see myself I
29
378650
7889
bana malları göster ah işte başlıyoruz evet oh evet işte bu kadar kendimi
06:26
I'm always very happy when I can see myself so on the live chat we have lots
30
386539
5821
görebiliyorum kendimi gördüğümde her zaman çok mutlu oluyorum bu yüzden canlı sohbette
06:32
of people tonight oh hello - hello - oh by doula also bent Masuria
31
392360
9209
bu gece bir sürü insan var oh merhaba - merhaba - oh by doula da eğildi Masuria
06:41
hello bent Masuria and also to Jersey vana Jersey van Oliviero hello to you as
32
401569
8280
merhaba bent Masuria ve ayrıca Jersey vana Jersey van Oliviero'ya merhaba size de merhaba bu
06:49
well you are first tonight on the live chat all of you guys hello mr. Duncan
33
409849
6421
gece canlı sohbette ilk sizsiniz hepiniz merhaba baylar. Duncan,
06:56
it's so sad to lose Professor Steven Hawkings yes it's very very sad news
34
416270
6480
Profesör Steven Hawkings'i kaybetmek çok üzücü, evet, bu çok çok üzücü bir haber,
07:02
this morning I woke up to as many people did to the very sad news that professor
35
422750
4800
bu sabah birçok insanın yaptığı gibi, Profesör
07:07
Stephen Hawking died in the early hours of this morning and many people were
36
427550
5280
Stephen Hawking'in bu sabahın erken saatlerinde öldüğü ve birçok insanın
07:12
offering their tributes I suppose not everyone not everyone will be familiar
37
432830
7170
haraçlarını sunduğuna dair çok üzücü bir haberle uyandım. herkesin işine aşina olmayacağını varsayalım
07:20
with his work but he he was a guy who studied the cosmos he asked all of the
38
440000
7649
ama o evreni inceleyen bir adamdı tüm büyük soruları sordu
07:27
big questions he was never afraid to put his opinion across he was
39
447649
6031
fikrini belirtmekten asla korkmadı
07:33
intrigued by the universe he was equally intrigued by how we got here where it
40
453680
9990
evren merakını uyandırdı bizim nasıl olduğumuz da aynı derecede merak uyandırdı
07:43
all came from so he was a guy who liked to look at the beginnings of not only
41
463670
7860
her şeyin geldiği yere geldi bu yüzden sadece insanlığın değil evrenin başlangıcına bakmayı seven bir adamdı
07:51
mankind but also the universe itself so yes very sad news this morning professor
42
471530
7010
bu yüzden evet bu sabah çok üzücü bir haber Profesör
07:58
Stephen Hawking's there we go I will put his name up just to allow me to make my
43
478540
6550
Stephen Hawking işte başlıyoruz sırf izin vermek için onun adını koyacağım Bu yüzden
08:05
little tribute so yes very sad news a guy who studied black holes for many
44
485090
6420
evet çok üzücü bir haber, yıllarca kara delikleri inceleyen
08:11
years and also talked about the way in which the universe is changing and why
45
491510
5040
ve aynı zamanda evrenin nasıl değiştiğinden ve neden
08:16
it is changing and as I mentioned just the biggest question of all where did it
46
496550
5550
değiştiğinden bahseden ve en büyük sorudan bahsettiğim gibi, bu nerede oldu?
08:22
all come from
47
502100
2660
hepsi oradan geliyor
08:25
there are Thunderbolts and lightning at the moment in Buenos Aires Wow Belarus
48
505000
6910
Şu anda Buenos Aires'te Yıldırımlar ve şimşekler Vay Beyaz Rusya evet şu anda
08:31
yeah it sounds like you are having some very dramatic weather there at the
49
511910
4410
orada çok dramatik bir hava yaşıyor gibisiniz. ara sıra
08:36
moment I'm being distracted tonight because there are some lady birds flying
50
516320
7020
08:43
around my studio so if I seem a little distracted now and again it's because
51
523340
5190
biraz dikkati dağılmış görünüyor, çünkü bir
08:48
there are lots of tiny lady birds I don't know where they've come from but
52
528530
4770
sürü minik hanım kuşu var, nereden geldiklerini bilmiyorum ama
08:53
they're everywhere the house is full of lady Birds mr. Duncan how are you
53
533300
5580
evin hanımefendiyle dolu olduğu her yerdeler bay . Duncan nasılsın
08:58
Sakura Dean I am okay thank you very much not too bad
54
538880
4590
Sakura Dean iyiyim çok teşekkür ederim çok fena değil
09:03
yesterday I had such a lovely time it was so nice yesterday I was able to sit
55
543470
7500
dün çok güzel vakit geçirdim dün çok güzeldi şimdi
09:10
outside and eat some food now that is always a good sign
56
550970
4560
dışarıda oturup biraz yemek yiyebildim bu her zaman iyiye işaret
09:15
so when you can actually go outside and eat food in the garden you know that the
57
555530
5310
yani ne zaman gerçekten yapabilirsin dışarı çık ve bahçede yemek ye
09:20
weather is getting better how is it going
58
560840
3270
havanın düzeldiğini biliyorsun nasıl gidiyor
09:24
Gabrielle it is going not too bad thank you very much AB heithir AB heathyr akka
59
564110
7920
Gabrielle çok kötü gitmiyor çok teşekkür ederim AB heithir AB heathyr akka
09:32
lanko says how are you what's up mr. Duncan what's up nothing I feel great
60
572030
6300
lanko nasılsın naber bay diyor. Duncan naber hiçbirşey kendimi harika hissediyorum
09:38
I'm really happy to be here hello mr. Duncan when will you plan your
61
578330
5730
burada olduğum için gerçekten çok mutluyum merhaba bayım. Duncan cenazeni ne zaman iyi planlayacaksın
09:44
funeral well not just yet I'm not planning on going anywhere just yet
62
584060
6450
henüz değil Henüz bir yere gitmeyi düşünmüyorum
09:50
Thank You Swan for that hi mr. Duncan how are you emoji F I'm
63
590510
5490
Bunun için teşekkürler Swan merhaba bayım. Duncan nasılsın emoji F ben
09:56
okay thank you very much and here we go again it's another live stream and it is
64
596000
5910
iyiyim çok teşekkür ederim ve işte yine başlıyoruz bu başka bir canlı yayın ve
10:01
late and live some people have asked mr. Duncan why do you do this late and live
65
601910
8040
geç oldu ve canlı bazı insanlar Mr. Duncan neden bu kadar geç ve canlı
10:09
stream the reason why I do it is to allow other people in other parts of the
66
609950
5310
yayın yapıyorsun bunu yapmamın nedeni, dünyanın farklı yerlerindeki
10:15
world in different time zones to have a chance to join in with my live streams
67
615260
6570
farklı zaman dilimlerindeki diğer insanların canlı yayınlarıma katılma şansı bulmasına izin vermek,
10:21
so that's the reason why this particular live stream is late as you can see it is
68
621830
8160
bu yüzden bu özel canlı yayının nedeni bu. yayın gecikti gördüğünüz gibi gece
10:29
just coming up to ten minutes past 10:00 at night all of my neighbors are now
69
629990
6740
10:00'u on dakika geçiyor tüm komşularım şu anda
10:36
asleep in their beds but here I am standing here in my studio talking to
70
636730
6580
yataklarında uyuyor ama ben burada stüdyomda
10:43
the world on YouTube hello from ancora tgn hello tgn thank you very much and
71
643310
8840
YouTube'da dünyayla konuşuyorum ancora tgn'den merhaba merhaba tgn çok teşekkür ederim ve e-
10:52
thanks also for your email I I read your email tonight I haven't had time to read
72
652150
8560
postanız için de teşekkürler E-postanızı bu gece okudum Hepsini okumaya zamanım olmadı
11:00
all of it but I have read your email and thank you very much for your lovely kind
73
660710
5040
ama e-postanızı okudum ve güzel sözleriniz için çok teşekkür ederim
11:05
words I will mention more about that I will talk about that in greater detail
74
665750
6330
bundan daha fazla bahsedeceğim Bunu pazar günü daha detaylı anlatacağım
11:12
on Sunday yes I'm here on Sunday as well you can catch me every Sunday at 2 p.m.
75
672080
8690
evet pazar günü de buradayım beni her pazar saat 14:00'da yakalayabilirsiniz.
11:20
UK time at 2 p.m. I've just joined you mr. Duncan and I
76
680770
7390
İngiltere saati ile 14:00 aranıza yeni katıldım beyler Duncan ve ben
11:28
follow you wherever you are Thank You Mohammed check Harry you are
77
688160
5130
seni her yerde takip ediyoruz Teşekkürler Muhammed kontrol et Harry rica
11:33
welcome no problem I'm so happy and quite touched quite
78
693290
5850
ederim sorun değil Çok mutluyum ve çok
11:39
moved in fact to see so many people coming back to join me on my live chats
79
699140
5580
duygulandım aslında bu kadar çok insanın canlı sohbetlerimde bana katılmak için geri geldiğini görmek
11:44
so I really do appreciate it rad Chad says I like your lesson so much
80
704720
6780
beni gerçekten takdir ediyor rad Chad dersini çok beğendiğimi söylüyor
11:51
I am in Syria in my country everyone likes you so much thank you very much
81
711500
5710
Suriye'deyim ülkemde herkes seni çok seviyor çok teşekkür ederim
11:57
I'm very pleased to hear that AB hitha that ladybird is really annoying me
82
717210
9120
AB hitha bu uğur böceğinin beni gerçekten sinirlendirdiğini duyduğuma çok sevindim
12:06
could you please go and fly somewhere else it's very distracting don't worry
83
726330
8160
lütfen gidip başka bir yere uçabilir misin çok dikkat dağıtıcı merak etmeyin
12:14
all the times ladies do the same thing even lady birds they are a disaster yes
84
734490
4890
her zaman hanımlar aynı şeyi yapıyor hanım kuşlar bile tam bir felaket evet
12:19
lady birds look very pretty and they are so elegant but they can be a pain in the
85
739380
6030
hanım kuşlar çok güzel görünüyorlar ve çok zarifler ama baş belası olabiliyorlar
12:25
neck sometimes they can be a real pain in the neck
86
745410
3870
bazen gerçekten baş belası olabiliyorlar boyun merhaba
12:29
hello mr. Duncan I'm watching you from Barcelona you are a great teacher it's
87
749280
5160
bay Duncan, seni Barcelona'dan izliyorum, sen harika bir öğretmensin,
12:34
always nice to see you and mr. Steve yes mr. Steve he will be live tonight at the
88
754440
11370
seni ve Bay Duncan'ı görmek her zaman güzel. Steve evet bayım. Steve bu gece canlı yayında olacak şu
12:45
moment I don't know when I'm hoping in a few moments he will be here live it's
89
765810
5340
anda bilmiyorum ne zaman burada olacağını umuyorum canlı yayında saat
12:51
just after 10 past 10:00 so I think mr. Steve will be back in around about 20
90
771150
6060
10:00'dan hemen sonra, yani sanırım mr. Steve yaklaşık 20 dakika içinde geri dönecek,
12:57
minutes so I'm hoping mr. Steve will be here soon
91
777210
3260
bu yüzden umuyorum ki Mr. Steve yakında burada olacak
13:00
tgn says we love you mr. Duncan mr. Duncan mr. day I can't even say my own
92
780470
6610
tgn sizi sevdiğimizi söylüyor bayım. Duncan bey Duncan bey gün kendi adımı bile söyleyemem
13:07
name hope Starr is here thank you very much
93
787080
3270
umarım Starr buradadır tekrar çok teşekkür ederim
13:10
again I hope you aren't affected by the nerve agent Thank You arid ass for that
94
790350
7410
umarım sinir gazından etkilenmezsin bunun için teşekkürler kuru kıç
13:17
now I'm okay thank you very much although this is how I normally act most
95
797760
6720
şimdi iyiyim çok teşekkür ederim böyle olmama rağmen normalde davran çoğu
13:24
people think there's something wrong with me anyway
96
804480
2180
insan zaten bende bir sorun olduğunu düşünür
13:26
hi mr. Duncan from humble hello humble I've never seen you here before is it
97
806660
6160
merhaba bay. Duncan alçakgönüllü merhaba alçakgönüllü Seni daha önce burada hiç görmedim,
13:32
your first time on the live chat if it is say hello Larry
98
812820
5880
canlı sohbette ilk kez mi merhaba deyin Larry
13:38
mr. Duncan what is your preference Chelsea or Arsenal can I just say
99
818700
5960
Mr. Duncan tercihin nedir Chelsea veya Arsenal diyebilir miyim sadece
13:44
neither neither I don't follow football to be honest we
100
824660
7420
ne diyebilirim ne de futbolu takip etmiyorum dürüst olmak gerekirse
13:52
don't know the time of our funeral and everything oh yes okay then thank you
101
832080
4050
cenazemizin saatini ve her şeyi bilmiyoruz oh evet tamam o zaman teşekkür ederim
13:56
Mohammed for that read read my message mr. Duncan Horatio
102
836130
5550
Muhammed mesajımı okuduğunuz için bayım . Duncan Horatio
14:01
please read my message Horatio I am reading your message right now
103
841680
8590
lütfen mesajımı okuyun Horatio Şu anda mesajınızı okuyorum
14:10
Zef says yes I am very sad for Stephen Hawking he was a very good example of
104
850270
7379
Zef evet diyor Stephen Hawking için çok üzgünüm o hayatınızı nasıl yaşayacağınızın çok iyi bir örneğiydi
14:17
how to live your life and we should be happy for his legacy yes he allowed us
105
857649
4801
ve onun mirası için mutlu olmalıyız evet
14:22
all to open more our minds to open our minds and explore the universe we are so
106
862450
9120
hepimize izin verdi zihnimizi açmak ve evreni keşfetmek için zihnimizi daha fazla açın biz çok
14:31
small have you noticed that have you ever seen a photograph of the Earth
107
871570
4910
küçüğüz fark ettiniz mi hiç dünyanın
14:36
taken from another planet and the earth is so tiny it's it's just like a little
108
876480
6040
başka bir gezegenden çekilmiş bir fotoğrafını gördünüz mü ve dünya o kadar küçücük ki
14:42
tiny speck of dust and we are all living on that tiny speck of dust we are so
109
882520
8129
küçücük bir toz zerresi gibi ve hepimiz o küçücük toz zerreciğinin üzerinde yaşıyoruz çok
14:50
tiny we are so small I am NOT a stranger I am in Korea and it is after seven
110
890649
8341
küçüğüz çok küçüğüz Ben bir yabancı değilim Kore'deyim ve saat sabahın yedisinden sonra teşekkür ederim mütevazi
14:58
o'clock in the morning thank you humble thank you very much and a big hello to
111
898990
4440
çok teşekkür ederim ve hepinize kocaman bir merhaba
15:03
Korea not many people talking about career at
112
903430
4469
Kore şu anda pek çok insan kariyerden bahsetmiyor
15:07
the moment because most people are talking about Russia for various reasons
113
907899
4951
çünkü çoğu insan çeşitli nedenlerle Rusya'dan bahsediyor,
15:12
it seems as if we've all forgotten about North Korea most people at the moment
114
912850
6450
görünüşe göre hepimiz Kuzey Kore'yi unutmuşuz şu anda çoğu insan
15:19
are talking about Russia hello mr. Duncan I'm always here I like
115
919300
4500
Rusya'dan bahsediyor merhaba bayım. Duncan ben her zaman buradayım
15:23
to hear you Stefan oh hello Stefan oh I haven't seen
116
923800
3900
Seni duymak hoşuma gidiyor Stefan oh merhaba Stefan oh
15:27
you for a while Spring has definitely come says Mika odd because the Japanese
117
927700
8639
seni bir süredir görmüyorum Bahar kesinlikle geldi diyor Mika tuhaf çünkü Japon
15:36
apricot blossoms are now in full bloom and of course you have the Cherry
118
936339
6571
kayısı çiçekleri artık tam açmış ve tabii ki sende Kiraz
15:42
Blossom Festival in Japan I have one just one cherry blossom tree in my
119
942910
8790
Çiçeği var Japonya'da festival Bahçemde tek bir kiraz çiçeği ağacım var
15:51
garden and every year I get very excited when the cherry blossoms come out but
120
951700
6329
ve her yıl kiraz çiçekleri açtığında çok heyecanlanırım ama
15:58
the problem is they only last for a very short time so as soon as the weather
121
958029
6151
sorun şu ki, çiçekler çok kısa sürüyor, bu yüzden hava
16:04
changes if it gets cold suddenly or if the temperature drops suddenly all of
122
964180
5730
soğuduğunda hava değişir değişmez aniden veya sıcaklık aniden düşerse,
16:09
the lovely cherry blossom falls off so yes I love the cherry blossom as well I
123
969910
5100
güzel kiraz çiçeklerinin tamamı düşer, bu yüzden evet kiraz çiçeklerini de seviyorum,
16:15
love it when it all comes out it looks amazing but sadly my garden doesn't look
124
975010
5220
hepsi çıktığında onu seviyorum, harika görünüyor ama ne yazık ki bahçem
16:20
quite as impressive as the cherry blossom injured
125
980230
4229
kiraz çiçeği kadar etkileyici görünmüyor sakatlandım
16:24
I know it's a very good it's a very big time of the year
126
984459
4581
biliyorum bu çok iyi yılın çok büyük bir zamanı
16:29
nice to see you mr. Duncan squeeee Internet hello hello squinter net I love
127
989040
6849
sizi görmek güzel bayım Duncan squeeee Internet merhaba merhaba squinter net
16:35
your name by the way hello mr. Duncan it's me Peter from
128
995889
3361
Bu arada adınıza bayıldım merhaba bayım. Duncan, ben Brezilya'dan Peter
16:39
Brazil the police one hello Shira Blade and hello to Peter to give you your
129
999250
7399
polis bir merhaba Shira Blade ve Peter'a size gerçek adınızı vermek için merhaba
16:46
proper name mr. Duncan hello from London ello ello
130
1006649
5651
Mr. Londra'dan Duncan merhaba ello ello ben
16:52
it's mr. Duncan yeah he's in land hello mr. Duncan from London I just
131
1012300
7050
bay. Duncan evet o karada merhaba bayım. Londra'dan Duncan Sadece
16:59
wonder why you are not talking about my favorite program Come Dine With Me Julia
132
1019350
6530
neden en sevdiğim programdan bahsetmediğini merak ediyorum Come Dine With Me Julia
17:05
do you watch that I used to watch it many years ago I used to watch Come Dine
133
1025880
5380
izler misin bunu yıllar önce izlerdim Come Dine
17:11
With Me it's a kind of competition where people make meals for each other and
134
1031260
6419
With Me'yi izlerdim insanların yemek yaptığı bir tür yarışma birbirlerine ve
17:17
then they all have to give each other points on how good the meal was so yes I
135
1037679
5971
sonra hepsi birbirlerine yemeğin ne kadar iyi olduğuna dair puan vermek zorundalar bu yüzden evet
17:23
used to watch it but I don't watch it anymore
136
1043650
2490
eskiden izlerdim ama artık izlemiyorum Dürüst olmak gerekirse bugünlerde
17:26
I don't really watch much television these days to be honest because I spend
137
1046140
5279
pek televizyon izlemiyorum çünkü
17:31
most of my time here on YouTube I don't have much time really to watch TV
138
1051419
6681
en çok zaman harcıyorum YouTube'da geçirdiğim zamanın çoğunu TV izlemek için pek zamanım yok
17:38
Daniella hello I've never been on this channel where do you live mr. Duncan
139
1058100
5319
Daniella merhaba Bu kanalda hiç bulunmadım nerede yaşıyorsunuz bayım? Duncan
17:43
hello Daniela Daniela media I live in a lovely little place called Much Wenlock
140
1063419
7941
merhaba Daniela Daniela medya İngiltere'de Much Wenlock adında sevimli küçük bir yerde yaşıyorum
17:51
which is in England and that is where I am broadcasting live to you now I'm
141
1071360
7890
ve şu anda size canlı yayın yaptığım yer orası İngiltere'den canlı yayın yapıyorum
17:59
broadcasting to you live from England I will do my best to talk about William
142
1079250
6490
William Shakespeare hakkında konuşmak için elimden gelenin en iyisini yapacağım
18:05
Shakespeare I mean I will unleash my skills Thank You Mohammed for that yes
143
1085740
5819
I yani becerilerimi ortaya çıkaracağım anlamına geliyor Bunun için Muhammed'e teşekkür ederim evet
18:11
here in the UK it is Shakespeare week every year all of the schools around the
144
1091559
8311
burada Birleşik Krallık'ta her yıl Shakespeare haftası Birleşik Krallık'taki tüm okulların William Shakespeare hakkında konuştukları
18:19
UK they have a special week where they talk about William Shakespeare they go
145
1099870
6510
özel bir haftaları var
18:26
around to different schools lots of experts about the works of William
146
1106380
5549
farklı okulları dolaşıyorlar ve hakkında birçok uzman var William
18:31
Shakespeare they visit schools and give talks to the students
147
1111929
5701
Shakespeare'in eserlerini okulları ziyaret ederler ve öğrencilerle konuşmalar yaparlar
18:37
and of course they encouraged the students the young students to read
148
1117630
5390
ve tabii ki öğrencileri genç öğrencileri
18:43
Shakespeare and it is hard to appreciate just how much influence William
149
1123020
7690
Shakespeare okumaya teşvik ederler ve William
18:50
Shakespeare has had on the English language really even to this very day
150
1130710
6750
Shakespeare'in İngiliz dili üzerinde bugüne kadar ne kadar etkisi olduğunu gerçekten takdir etmek zordur.
18:57
six hundred years ago William Shakespeare was writing his plays and
151
1137460
5790
altı yüz yıl önce William Shakespeare oyunlarını ve
19:03
his sonnets and six hundred years ago to this very day William Shakespeare has
152
1143250
7350
sonelerini yazıyordu ve altı yüz yıl öncesinden bugüne kadar William Shakespeare
19:10
shaped the way in which English is used so here in the UK at the moment it is
153
1150600
5360
İngilizcenin kullanılma biçimini şekillendirdi, yani burada Birleşik Krallık'ta şu anda
19:15
Shakespeare week and I thought later on after mr. Steve arrives I thought we
154
1155960
6970
Shakespeare haftası ve ben daha sonra düşündüm bay sonra Steve geldiğinde William Shakespeare tarafından yaratılan
19:22
would have a look at some words some phrases that were created by William
155
1162930
6570
bazı kelimelere ve tümcelere bir göz atacağımızı düşündüm
19:29
Shakespeare and they are used in English right now mr. Duncan I am from Turkey
156
1169500
7440
ve bunlar şu anda İngilizce'de kullanılıyor bay. Duncan ben türkiyeliyim
19:36
and I love you so much Burke ods oh can I hope I pronounced
157
1176940
5130
ve seni çok seviyorum Burke ods oh umarım
19:42
your name right Berg aza can and a big hello to you in Turkey I have been to
158
1182070
6540
adını doğru telaffuz edebilmişimdir Berg aza can ve sana türkiyeden kocaman bir merhaba
19:48
Turkey I have visited Turkey twice I even made a video lesson I actually
159
1188610
6990
aslında
19:55
recorded a lesson in Turkey in a very beautiful place called Fethiye and also
160
1195600
8640
Türkiye'de Fethiye adında çok güzel bir yerde ve ayrıca
20:04
another place called Chevalier two very beautiful places in Turkey hello mr.
161
1204240
7170
Chevalier adında başka bir yerde Türkiye'de çok güzel iki yerde bir ders kaydettim merhaba bay.
20:11
Duncan I'm Gabriel from Sudan can you teach us the grammar and exercises
162
1211410
5580
Duncan, ben Sudan'dan Gabriel, bize dilbilgisi ve alıştırmaları öğretebilir misin
20:16
because your accent is very clear well I talk about grammar sometimes I also give
163
1216990
5700
çünkü aksanınız çok net, ben de bazen dilbilgisi hakkında konuşuyorum, ayrıca
20:22
you examples of sentences and how to use certain words so can I just say that you
164
1222690
6720
size cümle örnekleri ve bazı sözcüklerin nasıl kullanılacağını da veriyorum, bu yüzden sadece
20:29
are in the right place with my lessons and my live English streams you will
165
1229410
8220
şu anda olduğunuzu söyleyebilir miyim? doğru yerde derslerim ve canlı İngilizce yayınlarım ile
20:37
have a chance to listen to English being spoken mr. Duncan what is your real name
166
1237630
8370
İngilizce konuşulanları dinleme şansına sahip olacaksınız mr. Duncan senin gerçek adın ne benim
20:46
my real name is Duncan that is actually my name so my first name
167
1246000
5340
gerçek adım Duncan bu aslında benim adım bu yüzden ilk adım
20:51
is Duncan when I was living in China working in China everyone would call me
168
1251340
5610
Duncan Çin'de yaşarken Çin'de çalışırken herkes bana
20:56
mr. Duncan and that name has kind of stuck so that's the reason why I used
169
1256950
7890
bay derdi. Duncan ve bu isim biraz takılıp kaldı, bu yüzden Bay Duncan ismini kullanmamın sebebi buydu
21:04
the name mr. Duncan because it sounds quite good really I quite like it anyway
170
1264840
7290
. Duncan çünkü kulağa oldukça iyi geliyor gerçekten çok beğendim yine de
21:12
we watched it and liked so much TGN I ran oh yes tgn now this is something I'm
171
1272130
7500
izledik ve çok beğendik TGN koştum oh evet tgn şimdi bu Pazar günü bahsedeceğim bir şey bu konudan
21:19
going to mention on Sunday I don't want to talk about it too much now because I
172
1279630
4200
şimdi çok fazla bahsetmek istemiyorum çünkü
21:23
don't have all the information here but TGN is going to take her students on a
173
1283830
9120
Buradaki tüm bilgilere sahip değilim ama TGN öğrencilerini
21:32
trip on a special trip and it's all because of my English lesson that I
174
1292950
6750
özel bir geziye götürecek ve bunu Türkiye'de kaydetmem İngilizce dersim sayesinde
21:39
record it in Turkey so yes thank you very much for that yes to Shakespeare
175
1299700
6270
evet bunun için çok teşekkür ederim Shakespeare'e evet
21:45
says Jamelia yes it's hard to it's hard to appreciate just how much influence
176
1305970
7400
diyor Jamelia evet,
21:53
William Shakespeare had on the English language to this very day
177
1313370
7450
William Shakespeare'in İngiliz dili üzerinde bugüne kadar ne kadar etkili olduğunu takdir etmek zor,
22:00
for example I will give you a quick example knock knock who's there now that
178
1320820
7890
örneğin size hızlı bir örnek vereceğim tak tak şu anda kim var bu,
22:08
is a type of joke that many people normally use or say they make a joke and
179
1328710
7740
birçok insanın normalde kullandığı bir şaka türüdür veya şaka yaptıklarını ve
22:16
they say knock knock who's there and normally they will make a joke which is
180
1336450
5040
tak tak kim orada olduğunu söylüyorlar ve normalde
22:21
kind of a play on words so yeah Shakespeare came up with that it
181
1341490
6270
bir tür kelime oyunu olan bir şaka yapacaklar, bu yüzden evet Shakespeare,
22:27
was actually coined by William Shakespeare the cherry blossom will be
182
1347760
5730
aslında William Shakespeare tarafından icat edildiğini ortaya çıkardı, kiraz çiçeği
22:33
in full bloom in two weeks I can't wait me neither
183
1353490
4380
tam olarak çiçek açacak. iki hafta bekleyemem ben de
22:37
I love the cherry blossom sadly I can only look at the beautiful photographs
184
1357870
6440
kiraz çiçeğini seviyorum ne yazık ki sadece harika kiraz çiçeğinin Japonya'da çekilmiş güzel fotoğraflarına bakabiliyorum merhaba
22:44
taken in Japan of the the wonderful cherry blossom hi Oh a big hi and a big
185
1364310
9610
Oh kocaman bir merhaba ve kocaman bir
22:53
hand oh thank you very much for that Fernando is here Thank You Fernando for
186
1373920
5310
el oh bunun için çok teşekkür ederim Fernando Bana katıldığınız için teşekkürler Fernando,
22:59
joining me it's Leighton live it's 20 past 10:00
187
1379230
3720
Leighton canlı saat 10:00'u 20 geçiyor
23:02
and I think mr. Eve has just arrived I think he's just
188
1382950
5810
ve sanırım bay. Eve az önce geldi, sanırım
23:08
parking his car outside the house so I think mr. Steve has arrived
189
1388760
5800
arabasını evin önüne park ediyor, bu yüzden sanırım Mr. Steve geldi
23:14
Shakespeare is not easy to read for all those learning the English language like
190
1394560
4680
Shakespeare'i benim gibi İngilizce öğrenenler için okumak kolay değil,
23:19
me well a lot of Shakespeare's work is in what you might call middle English
191
1399240
7190
Shakespeare'in eserlerinin çoğu sizin orta İngilizce diyebileceğiniz dildedir,
23:26
although Shakespeare was responsible for modernizing certain parts of the English
192
1406430
7210
ancak Shakespeare İngilizcenin belirli kısımlarını modernize etmekten sorumluydu, bu
23:33
language so even though a lot of his writing sounds very strange even to me
193
1413640
7640
yüzden çoğu Yazısı bana bile çok garip geliyor
23:41
there is a lot in his work that we use nowadays for example in a pickle in a
194
1421280
10210
çalışmalarında bugünlerde kullandığımız pek çok şey var örneğin in a turşu in a
23:51
pickle it's an expression we use in English but it was created by William
195
1431490
5220
turşu bu İngilizcede kullandığımız bir ifade ama
23:56
Shakespeare many years ago I read some sort of Shakespeare book but at that
196
1436710
7950
yıllar önce William Shakespeare tarafından yaratılmış bir çeşit Shakespeare okumuştum kitap ama o
24:04
time it was hard to understand and look that I read it and translated it to
197
1444660
4470
zamanlar anlamak ve bakmak zordu ki okudum ve
24:09
Portuguese I I translated it to the Portuguese language Danielle thank you
198
1449130
7650
Portekizce'ye çevirdim Portekizce'ye çevirdim Danielle
24:16
very much Danielle med Rios when I was working in China I was very lucky to
199
1456780
7410
çok teşekkür ederim Danielle med Rios Çin'de çalışırken
24:24
find a book for sale that had all of Shakespeare's work translated into
200
1464190
9660
bir kitap bulduğum için çok şanslıydım Shakespeare'in tüm eserlerinin Çince'ye çevrildiği satılık,
24:33
Chinese can you believe that and apparently when you translate
201
1473850
6080
buna inanabiliyor musunuz ve görünüşe göre
24:39
Shakespeare into Chinese a lot of it makes no sense whatsoever because of the
202
1479930
7330
Shakespeare'i Çince'ye çevirdiğinizde,
24:47
differences between the English language and the Chinese language hello from
203
1487260
5640
İngilizce dili ile Çin dili arasındaki farklar nedeniyle pek çok şey hiçbir anlam ifade etmiyor Rusya'dan merhaba
24:52
Russia mr. Duncan my name is gas on what do you think
204
1492900
4170
bay. Duncan, benim adım gaz,
24:57
about Luxembourg the country I think it's all right yes sounds like a nice
205
1497070
5490
Lüksemburg ülke hakkında ne düşünüyorsunuz, bence sorun değil, evet kulağa güzel bir
25:02
place I've never been there to be honest mr. Duncan how can I speak English
206
1502560
5060
yer gibi geliyor Dürüst olmak gerekirse hiç orada bulunmadım bay. Duncan nasıl
25:07
frequently can you advise me Laree f-- there is something that I always say to
207
1507620
6790
sık sık İngilizce konuşabilirim bana tavsiyede bulunur musun Laree f-- her zaman öğrencilerime bu soruyu sorduklarında söylediğim bir şey var,
25:14
my students whenever they ask me this question I say you can
208
1514410
4240
25:18
practice English at anytime anywhere you can practice with yourself you can
209
1518650
7110
her zaman İngilizce pratik yapabileceğini söylüyorum, her yerde kendi kendine pratik yapabilirsin,
25:25
listen to your own voice you can record your voice and listen to it or of course
210
1525760
7110
kendini dinleyebilirsin. kendi sesinizi kaydedebilir ve dinleyebilirsiniz veya tabii ki
25:32
you can create your own group you can find other people maybe on the internet
211
1532870
7560
kendi grubunuzu oluşturabilirsiniz belki internette
25:40
or maybe in your local area who are interested in practicing their English
212
1540430
6440
veya belki de çevrenizde İngilizce pratik yapmakla ilgilenen başka insanlar bulabilirsiniz,
25:46
so there are three suggestions for you mr. Duncan your accent is very clear
213
1546870
7960
bu nedenle size üç önerimiz var bayım . Duncan aksanınız çok net
25:54
thanks a lot for that yes I do speak clearly because I am an English teacher
214
1554830
4320
bunun için çok teşekkürler evet anlaşılır konuşuyorum çünkü ben bir İngilizce öğretmeniyim bu yüzden
25:59
so really when you think about it there would be no point
215
1559150
4740
gerçekten düşündüğünüzde İngilizce öğretmenin bir anlamı yok
26:03
teaching English certainly if you had to listen to my voice there would be no
216
1563890
5340
kesinlikle sesimi dinlemek zorunda olsaydınız hiçbir
26:09
point if you couldn't understand what I was saying I would be wasting my time
217
1569230
7940
anlamı olmazdı ne dediğimi anlamadıysanız zamanımı boşa harcamış olurum
26:17
hello mr. Duncan my name is Roberto and I am from Tenerife Tenerife I wish I
218
1577170
9760
merhaba bayım. Duncan benim adım Roberto ve ben Tenerife'liyim Tenerife Keşke şu anda
26:26
wish I was in Tenerife at the moment that sounds very nice can you explain
219
1586930
7080
Tenerife'de olsaydım kulağa çok hoş geliyor açıklayabilir misin
26:34
what does you took it like a duck to water
220
1594010
4950
neyi ördek gibi suya aldın
26:38
Thank You moji if you take something like a duck to water
221
1598960
4020
Teşekkür ederim moji ördek gibi bir şey alırsan suyu
26:42
it means you took to it very easily it means you learnt it very quickly you
222
1602980
5490
çok kolay aldınız demektir çok çabuk öğrendiniz demektir
26:48
were able to do it for the first time without much practice so you take to
223
1608470
6090
ilk defa çok pratik yapmadan yapabildiniz yani
26:54
something like a duck to water and the reason why we say that is because ducks
224
1614560
4880
ördekten suya alıyorsunuz ve bunu söylememizin nedeni ördekler
26:59
live on water so and they make it look so easy
225
1619440
5680
yaşar su üzerinde yani ve çok kolaymış gibi gösteriyorlar,
27:05
they make it look very easy so if you do something for the first time and you do
226
1625120
6210
çok kolaymış gibi gösteriyorlar yani bir şeyi ilk kez yapıyorsanız ve
27:11
it very well we can say that you took to it like a duck to water I love that
227
1631330
7500
çok iyi yapıyorsanız, onu suya bir ördek gibi aldınız diyebiliriz. Bu
27:18
expression mr. Duncan although I don't often participate in the chat here is a
228
1638830
6540
ifadeye bayılıyorum bayım. Duncan, buradaki sohbete pek katılmasam da,
27:25
regular viewer who enjoys all your programs a huge hug to everyone Thank
229
1645370
6000
tüm programlarınızdan keyif alan düzenli bir izleyiciyim herkese kocaman sarılıyorum Teşekkürler
27:31
You Alberto that's very kind there is one thing I am
230
1651370
5130
Alberto çok naziksiniz, çok iyi bildiğim bir şey var
27:36
very aware of and I've been aware of this for a long time since I started
231
1656500
5700
ve bunun farkındayım canlı sohbet yapmaya başlayalı uzun zaman oldu orada
27:42
doing the live chats I am very aware that there are many people watching out
232
1662200
7560
izleyen birçok
27:49
there yes I'm all about you many people out there who don't say hello on the
233
1669760
8850
insan olduğunun çok farkındayım evet tamamen seninle ilgiliyim orada
27:58
live chat they watch but they never say hello and there are many reasons for
234
1678610
6060
izledikleri canlı sohbette merhaba demeyen ama asla merhaba demeyen birçok insan var ve bunun pek çok nedeni var
28:04
this maybe they are feeling a little shy or maybe they are nervous to type
235
1684670
4950
belki biraz utangaç hissediyorlar ya da belki
28:09
something in English so that's probably the reason why so can I say hello to all
236
1689620
8390
İngilizce bir şeyler yazmaktan çekiniyorlar bu yüzden muhtemelen bu yüzden tüm utangaç insanlara merhaba diyebilir miyim istemeyen
28:18
the shy people all of the people who don't want to say hello on the live chat
237
1698010
5830
tüm insanlara canlı sohbette merhaba de
28:23
maybe tonight maybe tonight could be your night where you say hello on the
238
1703840
5370
belki bu gece belki bu gece canlı sohbette merhaba dediğin gecen olabilir hadi
28:29
live chat come on don't be shy give it a try or else you'll make mr.
239
1709210
6420
utanma bir dene yoksa mr.
28:35
Duncan cry mr. Steve has arrived but I can't see him anywhere I don't know
240
1715630
8280
Duncan ağlıyor bayım. Steve geldi ama onu hiçbir yerde göremiyorum
28:43
where he's gone maybe he's gone to the toilet I think so
241
1723910
5390
Nereye gittiğini bilmiyorum belki tuvalete gitmiştir Sanırım öyle düşünüyorum ki bir şeyi ilk kez
28:49
to take to something like a duck to water to discover that when you start to
242
1729300
5260
yapmaya başladığınızda bunu keşfetmek için ördek gibi suya gitmek gibi bir şey
28:54
do something for the first time you have a natural ability Thank You arid ass I
243
1734560
4290
doğal bir yeteneğiniz var Teşekkürler kuru kıç
28:58
think that's what I said hello mr. Duncan I am here in Brazil italiani
244
1738850
6650
sanırım ben de öyle dedim merhaba bayım. Duncan ben burada Brezilya'dayım italiani
29:05
italiani Thole hello to you if you are watching at the moment and you have
245
1745500
6670
italiani Thole merhaba size şu anda izliyorsanız ve
29:12
never said hello on the live chat go on come on have a go now take your finger
246
1752170
7860
canlı sohbette hiç merhaba dememişseniz hadi hadi gidin şimdi parmağınızı alın
29:20
and type say hello mr. Duncan I have never said hello to you before don't be
247
1760030
13620
ve merhaba deyin mr yazın. Duncan, sana daha önce hiç merhaba demedim,
29:33
shy give it a try or else you'll make mr. Duncan and mr. Steve cry you will do
248
1773650
8670
çekinme, bir dene, yoksa Mr. Duncan ve Mr. Steve Cry,
29:42
you have any friends from other countries mr. Duncan well I have lots of
249
1782320
3720
başka ülkelerden arkadaşlarınız var mı Bay? Duncan, Facebook'ta çok fazla çerçevem ​​var,
29:46
frame on Facebook I think I have about 15,000
250
1786040
5150
sanırım Facebook'ta yaklaşık 15.000
29:51
friends on Facebook and many people write to me via email so yes I have lots
251
1791190
6369
arkadaşım var ve birçok kişi bana e-posta yoluyla yazıyor, bu yüzden evet,
29:57
of people who I talk to some people who have become regular correspondence yes
252
1797559
6511
konuştuğum birçok insan var, bazı insanlar düzenli yazışma haline geldi evet,
30:04
it's true hello I'm a shy person mr. Duncan hello
253
1804070
4950
bu doğru merhaba ben' utangaç biriyim mr Duncan
30:09
from the shy person Alex Alex Mikael hello Alex thank you so much for taking
254
1809020
8850
utangaç kişiden merhaba Alex Mikael merhaba Alex canlı
30:17
that little step to saying hello on the live chat and it's quite easy really
255
1817870
7080
sohbette merhaba demek için o küçük adımı attığınız için çok teşekkür ederim ve gerçekten çok kolay
30:24
isn't it Cathy Cathy Orellana says I am a shy girl as well
256
1824950
7079
değil mi Cathy Cathy Orellana benim de utangaç bir kız olduğumu söylüyor
30:32
well Cathy you are not shy anymore because you've said hello on the live
257
1832029
4380
Cathy sen Canlı sohbette merhaba dediğin için artık utangaç değilsin
30:36
chat mr. Duncan could mr. Steve please make a cup of coffee for us actually
258
1836409
9270
bay. Duncan bay olabilir. Steve lütfen bizim için bir fincan kahve yap aslında
30:45
that would be quite nice a cup of coffee at this time of night to keep me awake
259
1845679
3720
gecenin bu saatinde bir fincan kahve beni uyanık tutmak için oldukça iyi olurdu, peki
30:49
so where is mr. Steve I will tell you where mr. Steve is mr. Steve is now
260
1849399
6931
bay nerede? Steve, size nerede olduğunu söyleyeceğim, Bay. Steve bey. Steve şimdi
30:56
walking through the door of my studio and he's coming over towards me he is
261
1856330
7560
stüdyomun kapısından giriyor ve bana doğru geliyor
31:03
walking towards me right now in a very strange way what are you doing Steve you
262
1863890
9060
şu anda çok garip bir şekilde bana doğru yürüyor ne yapıyorsun Steve seni
31:12
weirdo my legs are all stiff mr. Duncan mr. Steve mr. Steve has stiff legs I
263
1872950
8070
tuhaf herif bacaklarım tutulmuş bayım. Duncan bey steve bey Steve'in bacakları sert,
31:21
don't know what he's been doing why mr. Steve why mr. Steve why are you
264
1881020
5430
ne yaptığını bilmiyorum, neden bayım? Steve neden bay Steve neden
31:26
all stiff I just I just I don't know why I did that actually I just suddenly you
265
1886450
4859
hepiniz katısınız ben sadece ben sadece bunu neden yaptığımı bilmiyorum aslında birdenbire bunu
31:31
felt like doing it you know sometimes if you feel like doing something on impulse
266
1891309
7100
yapmak istediniz bilirsiniz bazen bir şeyi dürtüyle yapmak istiyorsanız bu
31:38
that's a great word by the way impulse impulse in else if you do something on
267
1898409
5831
harika bir kelime bu arada dürtü dürtü başka bir deyişle bir şeyi dürtüyle yaparsanız,
31:44
impulse it means you do it without much thought you do it almost like a reaction
268
1904240
7740
bu onu çok düşünmeden yaptığınız anlamına gelir, neredeyse bir tepki gibi yaparsınız, neredeyse
31:51
almost like a reaction to something you do it without much thought it is just
269
1911980
6919
bir şeye tepki gibi, fazla düşünmeden yaparsınız, bu sadece bir
31:58
impulse yes I just did then so mr. Steve didn't
270
1918899
4761
dürtüdür evet, az önce yaptım o zaman bayım. Steve
32:03
plan to walk in here like this but he did it he did it on impulse indeed we
271
1923660
9750
buraya bu şekilde girmeyi planlamamıştı ama bunu bir dürtüyle yaptı gerçekten de
32:13
were talking earlier Steve about Stephen Hawking oh yes
272
1933410
4980
daha önce Steve Stephen Hawking hakkında konuşuyorduk oh evet
32:18
really really sad news now this week we have lost another big celebrity here in
273
1938390
6000
gerçekten çok üzücü bir haber şimdi bu hafta Birleşik Krallık'ta o kadar çok büyük ünlüyü daha kaybettik
32:24
the UK that many people out there probably have never heard of but it's a
274
1944390
5430
Dışarıdaki insanlar muhtemelen adını hiç duymamışlardır ama o bizim
32:29
person that we grew up with on the television and his name was Ken Dodd and
275
1949820
5489
televizyonda birlikte büyüdüğümüz bir insan ve adı Ken Dodd'du ve
32:35
he was a comedian and he worked in show business for seventy years 70 not 17
276
1955309
11011
o bir komedyendi ve yetmiş yıl şov dünyasında çalıştı 70 değil 17
32:46
can you imagine working in one field in one area and especially a very difficult
277
1966320
7560
bir alanda çalışmayı hayal edebiliyor musun? bir alanda ve özellikle çok zor bir
32:53
area a profession like show business because it's not easy is it
278
1973880
4890
alanda şov dünyası gibi bir meslek çünkü kolay değil
32:58
and I think he was just it was so natural to him as a comedian and of
279
1978770
7680
ve bence o bir komedyen olarak onun için çok doğaldı ve tabii ki
33:06
course he was very famous for going on stage doing comedy routines that would
280
1986450
6570
sahneye çıkıp komedi rutinleri yapmasıyla çok ünlüydü.
33:13
last for hours and hours he had a huge catalogue of jokes and funny stories
281
1993020
5909
saatlerce sürerdi,
33:18
that he loved to relay to the audience and famous these shows went on like for
282
1998929
7081
izleyicilere aktarmayı sevdiği ve ünlü olduğu şakalardan ve komik hikayelerden oluşan devasa bir kataloğu vardı ve bu şovlar
33:26
3-4 hours and so longer than that in fact so if he if he did a live
283
2006010
5370
3-4 saat kadar sürdü ve aslında bundan çok daha uzun sürdü, yani eğer yapsaydı
33:31
performance in a theatre quite often his shows would go on sometimes four four
284
2011380
6480
Bir tiyatroda canlı performans oldukça sık olarak gösterileri bazen dört dört
33:37
five sometimes six hours he would be on the stage performing and he would just
285
2017860
7650
beş bazen altı saat devam ederdi, sahnede performans sergilerdi ve
33:45
stay there for five or six hours and the audience would would sit there as well
286
2025510
5669
orada sadece beş veya altı saat kalırdı ve seyirciler de orada otururdu.
33:51
for all of that time and sometimes the shows would go on until maybe one or
287
2031179
5041
zaman ve bazen sabah bir bazen ikiye kadar devam ederdi şovlar
33:56
sometimes two o'clock in the morning and he had a very good voices rally released
288
2036220
5240
ve çok iyi bir ses rallisi vardı,
34:01
singles and album at one time in 1965 he sold almost almost not quite almost more
289
2041460
10419
1965'te bir kerede single ve albüm çıkardı, neredeyse neredeyse değil, neredeyse neredeyse daha fazla şarkı sattı, albümden
34:11
songs more records than the Beatles that's
290
2051879
5571
daha fazla plak. Beatles bu
34:17
amazing but he did have a very good voice so yes very sad week so what have
291
2057450
5280
harika ama çok iyi bir sesi vardı bu yüzden evet çok üzücü bir hafta bu yüzden
34:22
you been saying about Stephen Hawking well I was just briefly talking about
292
2062730
3570
Stephen Hawking hakkında ne söylüyorsunuz?
34:26
his work and and the things that he did and the things he talked about and many
293
2066300
4170
34:30
people on here also saying things on the live chat as well so I thought a good
294
2070470
6060
burada ayrıca canlı sohbette bir şeyler söylüyor, bu yüzden
34:36
question as well to ask tonight would be science do you think science is a
295
2076530
4980
bu gece sormak için iyi bir soru olarak bilim olacağını düşündüm, sizce bilim herkes
34:41
subject that's that's interesting to everyone well science I love science
296
2081510
5430
için ilginç bir konu mu bilim,
34:46
that was my favorite subject at school chemistry biology physics the thing with
297
2086940
7710
okul kimyasında en sevdiğim konu olan bilimi seviyorum biyoloji fizik fizik ile ilgili olan şey,
34:54
physics is it you can do biology is probably the easiest subject to take of
298
2094650
5250
yapabileceğiniz şey, biyoloji muhtemelen bilimlerin alınması en kolay konusudur bence
34:59
the sciences I think physics while physics and
299
2099900
4920
fizik, fizik ve
35:04
chemistry they're both hard I had to give them up because I'm not very good
300
2104820
4140
kimya ikisi de zor, onları bırakmak zorunda kaldım çünkü matematikte pek iyi değilim fizik yapabilmek için
35:08
at maths you need to be very good maths to be able to do physics I think I think
301
2108960
3750
matematiğin çok iyi olması gerekiyor sanırım
35:12
of all of them I think I think physics is is the one isn't it that is the
302
2112710
3900
hepsini düşünüyorum bence fizik
35:16
really difficult one so I ended up doing biology and ended up working in labs and
303
2116610
7830
gerçekten zor olan değil mi bu yüzden biyolojiyi bitirdim ve sonunda biyolojide çalışmaya başladım. laboratuvarlar ve
35:24
things like that because I love doing experiments I used to have my own lab my
304
2124440
3630
bunun gibi şeyler çünkü deney yapmayı seviyorum kendi laboratuvarım vardı
35:28
own lab at home we've heard this story before
305
2128070
2670
evde kendi laboratuvarım vardı bu hikayeyi daha önce de duyduk
35:30
really I'm boring you already am i mr. Duncan no need to shout okay my normal voice yes
306
2130740
7020
gerçekten canınızı sıkıyorum şimdiden öyleyim. Duncan bağırmana gerek yok tamam normal sesim evet yapmamanı
35:37
I'd rather you didn't do that I read did you read Stephen Hawking's book a famous
307
2137760
5700
tercih ederim okuduğumu okudun mu Stephen Hawking'in ünlü bir
35:43
book a brief history of time hmm did you ever read it yes and also there was
308
2143460
5460
kitabını zamanın kısa tarihini okudun mu hmm hiç okudun mu evet ve ayrıca
35:48
really there was I'm just trying to get to the end of the sentence he's a brief
309
2148920
6000
vardı gerçekten Ben sadece cümlenin sonuna gelmeye çalışıyorum o benim
35:54
history of me getting to the end of a sentence so yes I have heard it and it
310
2154920
4920
bir cümlenin sonuna gelmemin kısa bir hikayesi yani evet duydum ve
35:59
was a very interesting TV show as well made based on the book and it was
311
2159840
4770
çok ilginç bir TV programıydı aynı zamanda kitaptan uyarlanmış ve öyleydi
36:04
presented by Stephen Hawking so yes very good a lot of work on black holes
312
2164610
6110
Stephen Hawking tarafından sunuldu yani evet çok iyi kara delikler üzerine çok fazla çalışma
36:10
that's it black holes what happens when you go into a black hole if you are
313
2170720
6070
bu kadar kara delikler bir kara deliğin içine girdiğinizde ne olur
36:16
flying through space and you come towards a black hole and you go into it
314
2176790
6210
uzayda uçarken bir kara deliğe doğru gelirsiniz ve içine girersiniz
36:23
what happens and there are many theories about what actually happens when you go
315
2183000
5670
ne olur ve orada Bir kara deliğe girdiğinizde gerçekte ne olduğuna dair pek çok teori var,
36:28
into a black hole some people believe that you become nothing that's it
316
2188670
4740
bazı insanlar sizin bir hiç olduğunuza inanıyor, bu kadar
36:33
you just vanish that's it gone I think you just said think your molecules get
317
2193410
5880
yok oluyorsunuz, bu kadar gitti sanırım az önce moleküllerinizin parçalanacağını söylediniz
36:39
torn apart and that was what Stephen Hawking thought if I remember rightly
318
2199290
5130
ve Stephen Hawking'in düşündüğü buydu, eğer hatırlıyorsam haklı olarak
36:44
yes but if you see the the famous film science fiction film the black hole you
319
2204420
6810
evet ama ünlü bilim kurgu filmi kara deliği görürseniz,
36:51
go straight to and out the other side and into a brand-new universe I don't
320
2211230
3240
doğruca diğer tarafa gidersiniz ve yepyeni bir evrene
36:54
think we're going to use I don't think we're going to use Disney science
321
2214470
3630
gidersiniz. Kara deliklerle ilgili çalışmalarımızı dürüst olmak gerekirse, biyolojiyle ilgili bir şeye dayandırmak için Disney bilim
36:58
fiction films Disney science fiction films to base our our studies of black
322
2218100
5520
kurgu filmlerini Disney bilim kurgu filmlerini kullanacağız
37:03
holes on to be honest that one thing about biology because you mentioned
323
2223620
3630
çünkü
37:07
biology just biology is very easy because you have your own reference you
324
2227250
5280
biyolojiden bahsettiniz, sadece biyoloji çok kolay çünkü kendi referansınız var
37:12
see you have your body so I always think that biology is quite easy especially
325
2232530
5760
görüyorsunuz vücudunuz var bu yüzden her zaman biyolojinin oldukça kolay olduğunu düşünüyorum, özellikle
37:18
when you're talking about the human body because you have one so all of the bits
326
2238290
4650
insan vücudundan bahsederken çünkü bir tane var yani tüm parçalar
37:22
all of the parts human biology maybe yeah human biology so that that would be
327
2242940
7380
tüm parçalar insan biyolojisi belki evet insan biyolojisi bu yüzden bu
37:30
very easy I think that would be the one to do that's definitely the one to do
328
2250320
3660
çok kolay olurdu bence bu olurdu yapacak olan kesinlikle yapılacak olandır
37:33
because you have your own reference book here and that's you so you can look at
329
2253980
4050
çünkü burada kendi referans kitabınız var ve o sizsiniz yani
37:38
your hand you can look at all of the skin eat more to it than that mr. Duncan
330
2258030
3420
elinize bakabilirsiniz tüm deriye bakabilirsiniz ondan daha fazlasını yiyin bayım. Duncan
37:41
yes well not much naming the parts okay they know okay then where the malleus
331
2261450
7980
evet peki parçaları pek adlandırmıyorum tamam biliyorlar tamam o zaman malleus
37:49
incus and stapes are part of your ears your ears yes the malleus incus and
332
2269430
7500
inkus ve stapesin kulaklarınızın bir parçası olduğu yer kulaklarınız evet malleus inkus ve
37:56
stapes are the bones in your ears so yes I was very interested in human biology
333
2276930
5310
stapes kulaklarınızdaki kemiklerdir bu yüzden evet insan biyolojisi
38:02
and human anatomy at school so I I was really fascinated by it he's told me all
334
2282240
5370
ve insan anatomisi ile çok ilgileniyordum okulda bu yüzden gerçekten büyülendim bana
38:07
sorts of stories about when he was at school he used it he so well so when
335
2287610
7320
okuldayken hakkında her türlü hikayeyi anlattı o kadar iyi kullandı ki
38:14
you've got a teacher at school he's laughing cuz you know I'm gonna say I
336
2294930
3270
okulda bir öğretmenin olduğunda gülüyor çünkü biliyorsun diyeceğim biliyorum
38:18
know what you're going to say most people want to leave their teachers I
337
2298200
4440
ne diyeceksin çoğu insan öğretmenlerinden ayrılmak istiyor
38:22
may be taking them a little gift a present maybe some chocolates something
338
2302640
5610
onlara küçük bir hediye alıyor olabilirim belki biraz çikolata onun
38:28
like that what did mr. Duncan take to his biology teacher as a present the
339
2308250
6060
gibi bir şey ne yaptı bay. Duncan biyoloji öğretmenine hediye olarak
38:34
eyes from what was it were they were they pigs eyes or cows eyes no you are wrong
340
2314310
4940
gözleri ne idi onlar domuz gözleri mi yoksa inek gözleri miydi hayır yanılıyorsunuz onlar koyun
38:39
they were sheep eyes that's no no the cow part was the brain
341
2319250
5910
gözleriydi hayır hayır inek kısmı beyindi
38:45
so I took a cow I took a cow's brain to the classroom I took as you do
342
2325160
7950
bu yüzden bir inek aldım bir inek aldım beyin sınıfa senin gibi ben de götürdüm
38:53
I took some sheeps eyes to the classroom and also some lungs as well I can't
343
2333110
6480
sınıfa birkaç koyun gözü ve biraz da akciğer götürdüm
38:59
remember where the lungs came from but I took them to school all in a plastic bag
344
2339590
4650
akciğerlerin nereden geldiğini hatırlayamıyorum ama hepsini plastik bir poşet içinde okula götürdüm
39:04
and I took them to school and gave them to my biology teacher and he thought I
345
2344240
5610
ve okula götürdüm ve onları biyoloji öğretmenime verdim ve o benim
39:09
was crazy and I think a lot of people would where did you get these from did
346
2349850
6510
deli olduğumu düşündü ve bence birçok insan bunları nereden aldın
39:16
you go into a field and kill these animals and rip out the organ are you
347
2356360
4920
bir tarlaya gidip bu hayvanları öldürdün ve organlarını mı söktün
39:21
trying to shout to the neighbors or something no just talking normally do
348
2361280
5280
komşulara bağırmaya mı çalışıyorsun ya da başka bir şey hayır sadece normal konuşuyor musun gidiyorsun
39:26
you go did you get them from a butcher's I can tell you've been on the stage
349
2366560
3030
onları kasaptan mı aldın bu gece sahnede olduğunu söyleyebilirim o
39:29
tonight he's been doing some performing tonight because he's projecting too much
350
2369590
6110
bu gece biraz performans sergiliyor çünkü çok fazla projeksiyon yapıyor
39:36
I did I did get them from the butchers there was a lovely guy called Peter
351
2376240
5800
ben yaptım onları kasaptan aldım orada bir Yaşadığımız yere
39:42
Bevan who lived very very close to where we lived and here in ER II did run a
352
2382040
5640
çok çok yakın bir yerde yaşayan Peter Bevan adında hoş bir adam ve burada ER II'de
39:47
butcher shop a butchery and I used to go in there and ask him if he had any of
353
2387680
7500
bir kasap dükkanı işletiyordu ve ben oraya gider ve ona genel olarak çok kötü olan korkunç korkunç berbat bir şey olup olmadığını sorardım.
39:55
the awful awful awful awful so awful is generally it's the stuff that they throw
354
2395180
7530
40:02
away the things that they don't want like the organs the eyes and the lungs
355
2402710
5190
organlar, gözler ve akciğerler ve
40:07
and the stomach and the the intestines so all of that stuff so yes my making
356
2407900
9690
mide ve bağırsaklar gibi istemedikleri şeyleri fırlatıp attıkları şeyler yani tüm bu şeyler yani evet o
40:17
that noise before are you sure about that is that the noise it makes when
357
2417590
4140
sesi daha önce çıkardığımdan emin misin? düşerken çıkardığı ses,
40:21
it's falling out just slit your open we didn't make that noise as it came out a
358
2421730
6000
sadece yarığınızı açın, o sesi biz yapmadık, çünkü
40:27
strange thing to say mr. Steve is live tonight now we didn't have mr. Steve
359
2427730
5940
tuhaf bir şey söyledi mr. Steve bu gece canlı yayında, artık bayımız yoktu. Steve
40:33
last Sunday because what were you doing last Sunday well it was Mothering Sunday
360
2433670
5490
geçen Pazar çünkü geçen Pazar ne yapıyordun peki o gün Anneler Pazarı
40:39
or Mother's Day and I went to see my mother which was very nice and my sister
361
2439160
7860
ya da Anneler Günüydü ve annemi görmeye gittim ki bu çok güzeldi ve kız kardeşim de
40:47
was there as well and her husband because my sister is also a mother
362
2447020
5370
oradaydı ve kocası çünkü kız kardeşim de çocukken bir anne bu
40:52
as children so we were celebrating Mother's Day for my mother and my sister
363
2452390
5790
yüzden biz annem ve aynı zamanda annem olan kız kardeşim için Anneler Günü'nü kutluyorduk ki
40:58
who's also mother which is a bit strange but true and yes we had a we went for a
364
2458180
6210
bu biraz garip ama doğru ve evet bir pizza yedik,
41:04
pizza which was wouldn't really the sort of Mother's Day meal you would normally
365
2464390
7080
normalde anneler günü yemeğine pek benzemeyecekti bu değil hiç
41:11
go with it's not it's not a meal that you should ever have with anyone if it's
366
2471470
4500
kimseyle birlikte yemeniz gereken bir yemek değil, eğer
41:15
a special occasion it's like technically if you take someone out for a romantic
367
2475970
3839
özel bir günse, teknik olarak, birini romantik bir
41:19
meal never take them for pizza it's not a good first impression right you you
368
2479809
7651
yemeğe çıkarırsanız, onu asla pizza yemeye götürmeyin, iyi bir ilk izlenim değil, değil mi,
41:27
have to you have to take them to a place that's a little bit more sophisticated
369
2487460
3510
onu bir ziyafete götürmek zorundasınız. biraz daha sofistike bir yer,
41:30
don't take them to McDonald's No well that's even worse our other franchises
370
2490970
4530
onları McDonald's'a götürmeyin Hayır, bu daha da kötü, diğer franchise'larımız
41:35
of course name another one I can't think of another one Burger King
371
2495500
6450
elbette başka bir isim ver, başka bir tane düşünemiyorum Burger King,
41:41
it has burger in the name so what are the burger outlets are there Oh Burger
372
2501950
6270
adında burger var, burger outletleri nelerdir? orada Oh Burger
41:48
King I might do something spontaneous in him he got really angry last week with
373
2508220
5639
King, onda kendiliğinden bir şeyler yapabilirim, geçen hafta bana gerçekten kızdı
41:53
me because he said I was bullying him last week unless when I stood in here
374
2513859
3930
çünkü geçen hafta ona zorbalık yaptığımı söyledi, tabi burada durduğumda
41:57
you were bullying me mister you thought I was in a bad mood because he couldn't
375
2517789
4201
bana zorbalık yapmıyorsan bayım, kötü bir ruh halimde olduğumu düşündün çünkü yapamadı.
42:01
get his live stream to work yes that was him you need to get out on me
376
2521990
4410
canlı yayınını çalıştır evet o oydu beni açığa çıkarmalısın bu
42:06
that was stupid YouTube over the thing about you know when do you say good
377
2526400
5219
aptalca YouTube senin hakkında olan şey yüzünden birine ne zaman günaydın
42:11
morning to somebody at midnight or do you say it when the sun's coming let's not go
378
2531619
4291
gece yarısı mı dersin yoksa güneş doğarken mi söylersin hadi yapmayalım
42:15
there again you're still speaking English there yes
379
2535910
4970
oraya tekrar git orada hala İngilizce konuşuyorsun evet yine de
42:20
let's have a debate anyway we won't go into that best not
380
2540880
3180
bir tartışma yapalım o en iyi konuya girmeyeceğiz
42:24
watch last Wednesday stream well you almost are going on his long good last
381
2544069
5311
geçen Çarşamba akışını izlemeyeceğiz neredeyse geçen
42:29
week talking about it let's not mention that again because this here let's not
382
2549380
3899
hafta onun hakkında konuşarak uzun iyi gidiyorsun bundan tekrar bahsetmeyelim çünkü bu burada bahsetmeyelim, bu
42:33
mention that here is something I want to show everyone before we carry on tonight
383
2553279
4351
gece devam etmeden önce herkese göstermek istediğim bir şey var, bu arada
42:37
by the way we are going to talk about William Shakespeare because it shakes be
384
2557630
3899
William Shakespeare hakkında konuşacağız çünkü Birleşik
42:41
a week here in the UK many schools are having special celebrations and it is a
385
2561529
5490
Krallık'ta bir hafta sallanıyor birçok okul özel kutlamalar yapıyor ve bu bir
42:47
way of getting the youngsters the young kids to to read a bit of Shakespeare and
386
2567019
6661
yol küçük çocuklara biraz Shakespeare okutmak ve
42:53
let's not forget that Shakespeare helped to coin many many phrases that we use
387
2573680
5760
unutmayalım ki Shakespeare şu anda İngilizcede kullandığımız pek çok deyimi türetmeye yardımcı oldu, bu
42:59
now in English so we'll be taking a look at those in a little bit here is
388
2579440
5339
yüzden bunlara biraz sonra bir göz atacağız.
43:04
something that was sent to me by Belarus yeah and it's the thing
389
2584779
5611
bana Belarus tarafından gönderildi evet ve bu
43:10
that we talked about on the donation the thing that we talked about on Sunday and
390
2590390
7520
Pazar günü konuştuğumuz bağışta bahsettiğimiz şeydi ve
43:17
someone mentioned the hornero hornero which is a type of bird so the hornero
391
2597910
7570
biri bir kuş türü olan hornero hornero'dan bahsetti, bu yüzden hornero
43:25
is a type of bird and there it is on the argentinian note so it's actually on the
392
2605480
6960
bir kuş türü ve işte burada arjantin notasında yani aslında
43:32
new I think it's is it one thousand I think it's one thousand pesos and it's
393
2612440
6720
yeni parada sanırım bin peso sanırım bin peso ve
43:39
on the new note and there it is a beautiful bird now I wasn't sure what it
394
2619160
3810
yeni banknotta ve işte şimdi güzel bir kuş ne olduğundan emin değildim
43:42
was but there it is there is a lovely picture of the actual note this isn't a
395
2622970
5880
ama işte orada asıl notanın güzel bir resmi bu
43:48
real argentinian note I don't think I can take this too I don't think I can
396
2628850
5940
gerçek bir arjantin notası değil bunu da çekebileceğimi sanmıyorum
43:54
take this to Argentina and spend it what's that worth a thousand Argentinean
397
2634790
4920
bunu arjantin'e götürüp harcayabileceğimi sanmıyorum bin arjantin
43:59
peso Souls I wonder what yes I wonder what it is
398
2639710
3270
pezosu ne kadar eder merak ediyorum ruhlar ne evet merak ediyorum
44:02
the exchange rate is I think Mill means a thousand so I guess Mille peso means
399
2642980
6960
döviz kurunun ne olduğunu düşünüyorum Mille bin anlamına geliyor yani sanırım Mille peso
44:09
one thousand it's a bit like millennium I suppose one hundred thousand sorry we
400
2649940
6390
bin anlamına geliyor biraz milenyum gibi sanırım yüz bin pardon
44:16
don't know what you mean why did you say that was a thousand we talked about
401
2656330
6450
ne demek istediğinizi bilmiyoruz neden öyle dediniz bin
44:22
millennium it's a thousand thousand years so it's probably the same thing
402
2662780
4380
milenyumdan bahsetmiştik bu bin bin yıl yani muhtemelen gördüğünüz şeyle aynı şey
44:27
you see that's what is a thousand on it so we're guessing it's a thousand but it
403
2667160
3300
onda bin olan o yüzden bin olduğunu tahmin ediyoruz ama
44:30
is a thousand but what's it worth what's the exchange rate into English money or
404
2670460
4560
bin ama değeri ne İngiliz parasının döviz kuru nedir ya da
44:35
maybe dollars I don't know I I would imagine it isn't it isn't a lot
405
2675020
5610
belki dolar Bilmiyorum Hayal ederdim değil mi çok değil
44:40
justjust Oh Steve's very interested now in the live chat he's all over the place
406
2680630
4650
sadece Oh Steve şu anda canlı sohbetle çok ilgileniyor o
44:45
I'm just sorry flashing up you see he's all over the place like a madwoman
407
2685280
3420
her yerde deli bir kadın gibi
44:48
Snickers here we go would you like to hold that I wear like
408
2688700
5250
Snickers işte başlıyoruz giydiğimi tutmak ister misin
44:53
ok hold it okay I'd rather you didn't so there it is thanks a lot and
409
2693950
5010
tamam tut tamam tamam yapmamanı tercih ederim çok teşekkürler ve
44:58
also it was sooo cat he's already messed it up I nearly signed out he's already
410
2698960
6540
ayrıca çok kediydi zaten her şeyi berbat etti neredeyse çıktım zaten koca
45:05
messed it up with his big banana fingers the moment he gets hold of technology he
411
2705500
5010
muz parmaklarıyla ortalığı alt üst etmiş teknolojiyi eline alır almaz koca
45:10
start mashing the keys with his big hands aradas ask my mother hasn't got an
412
2710510
5040
elleriyle tuşları ezmeye başlıyor arada sırada annemin
45:15
iPhone so she can barely cope with a normal phone so there's no way
413
2715550
5670
iphone'u yok o yüzden normal bir telefonla zar zor başa çıkabiliyor bu yüzden hiçbir yolu yok Ona
45:21
we're gonna give her an iPhone yes Steve's mum doesn't have an iPhone
414
2721220
3600
bir iPhone vereceğim evet Steve'in annesinin iPhone'u yok
45:24
my mum does though my mum has an iPad and she uses it all the time so my mum
415
2724820
6630
annemin var gerçi annemin iPad'i var ve o her zaman onu kullanıyor bu yüzden
45:31
who is now in her mid that's actually late
416
2731450
4620
artık onun ortasında olan annem aslında
45:36
I said mid but late seventies and she has a an iPad somebody here whose name I
417
2736070
5970
geç yetmişlerin ortası dedim ama sonu ve burada bir iPad'i var, burada adını
45:42
can't pronounce says have you ever tried to learn a foreign language such as
418
2742040
3960
telaffuz edemediğim biri diyor ki hiç Fransızca Almanca ve İspanyolca gibi bir yabancı dil öğrenmeyi denediniz mi
45:46
French German and Spanish well we we always in England we will learn French
419
2746000
6830
peki biz her zaman İngiltere'deyiz Fransızcayı
45:52
at school you have to visit nearest country to us and of course now Chinese
420
2752830
5170
okulda öğreneceğiz en yakın ülkeyi ziyaret etmelisiniz bize ve tabii ki şimdi
45:58
is being taught in many schools and I suppose that comes as no surprise I want
421
2758000
5850
birçok okulda Çince öğretiliyor ve sanırım bu hiç şaşırtıcı değil
46:03
to learn Spanish okay because the next musical extravaganza that I mean yeah is
422
2763850
9110
İspanyolca öğrenmek istiyorum tamam çünkü evet demek istediğim bir sonraki müzikal fantezinin
46:12
called San Marino San Marino San Marino San Marino and I've got to speak in a
423
2772960
7990
adı San Marino San Marino San Marino San Marino ve bende var onlar
46:20
broke in Spanish English accent without them
424
2780950
3840
olmadan parasız bir İspanyol İngilizcesi aksanıyla konuşmak için hayır
46:24
no I've got to speak I've got to speak as though I was sort of is that Italian
425
2784790
5570
konuşmalıyım, sanki bir tür İtalyan
46:30
Spanish or or sort of a Latin American sort of accent but obviously in English
426
2790360
7420
İspanyolcası ya da bir tür Latin Amerika aksanıymışım gibi konuşmalıyım ama açıkçası İngilizce bu
46:37
so I want to learn how a Spanish person would speak English I've got to listen
427
2797780
5490
yüzden ben Bir İspanyol'un nasıl İngilizce konuşacağını öğrenmek istiyorum İspanyol aksanını kastettiğiniz
46:43
to that to learn the accent you mean the Spanish accent then well
428
2803270
4440
aksanı öğrenmek için bunu dinlemeliyim o zaman peki
46:47
now how a Spanish person or somebody from from Latin America Argentina yes
429
2807710
7230
şimdi nasıl bir İspanyol veya Latin Amerika Arjantin'den biri evet
46:54
I'm gonna would speak English okay in with the accent oh I see so yes so so
430
2814940
6540
İngilizce konuşacağım tamam mı aksanla oh, anlıyorum, evet, yani
47:01
the Spanish accent but but speaking English yes we could have got that out
431
2821480
4260
İspanyol aksanı ama ama İngilizce konuşarak evet, bunu
47:05
the way quite quickly oh here we go a thousand pesos according to Swan is
432
2825740
4680
oldukça hızlı bir şekilde çözebilirdik oh işte, Swan'a göre bin peso
47:10
worth 43 euros thank you for that conversion okay we're not much clearer
433
2830420
5450
43 avro değerinde, bu dönüşüm için teşekkür ederim, tamam biz çok net değil
47:15
43 year of euros euros euros what's an ero is this an ero is this a
434
2835870
6820
43 yıl avro avro avro ero nedir bu bir ero bu
47:22
new form of currency now when we leave brick when we bricks it when we leave
435
2842690
4980
yeni bir para birimi şekli şimdi tuğlayı bıraktığımızda tuğla ördüğümüzde
47:27
Europe will will be using eros I'm going to have to cut your ear
436
2847670
5340
Avrupa eros kullanıyor olacak zorunda kalacağım kulağını kes
47:33
I'm going to be going on YouTube I've already started so that I can listen to
437
2853010
4260
YouTube'a gireceğim Zaten başladım ki
47:37
Spanish people or South American people speaking English so that I can get the
438
2857270
5940
İspanyolları veya Güney Amerikalıları İngilizce konuşarak dinleyebilirim böylece aksanı anlayabilirim
47:43
the accent yes so that I can I can I can perform it in that way as though I was
439
2863210
6090
evet böylece yapabilirim yapabilirim yapabilirim icra edebilirim bu şekilde sanki
47:49
this cat because I'm supposed to be like a I care about sort of Caribbean Spanish
440
2869300
4290
bu kediymişim gibi çünkü bir tür Karayip İspanyol
47:53
pilot pirate pilot ladies and gentlemen we are now approaching Sao Paulo
441
2873590
9620
pilotu korsan pilotu önemsiyorum gibi olmam gerekiyordu bayanlar ve baylar şimdi Sao Paulo'ya yaklaşıyoruz
48:03
yes so it's like a Colombian something like a Colombian South American they
442
2883210
5920
evet yani bu bir Kolombiyalı gibi bir şey Kolombiyalı bir Güney Amerikalı gibi onlar
48:09
speak Spanish so they're going all over the place well I think it's supposed to
443
2889130
4320
İspanyolca konuşuyorlar, bu yüzden her yere iyi gidiyorlar bence orası İspanyol kökenli
48:13
be a Caribbean island that is sort of Spanish in origin so I'm thinking maybe
444
2893450
6350
bir Karayip adası olmalı, bu yüzden
48:19
Colombian so I'm looking for somebody who can speak Spanish in in Latin
445
2899800
7150
Kolombiyalı olabilir diye düşünüyorum, bu yüzden İspanyolcayı Latin Amerika dilinde konuşabilen birini arıyorum
48:26
American Spanish English accent there we go I know what you need to do Steve you
446
2906950
6450
İspanyol İngilizce aksanı işte başlıyoruz Ne yapman gerektiğini biliyorum Steve
48:33
need to listen to to all of the all of the movies starring Ricardo Montalban
447
2913400
4650
Ricardo Montalban'ın oynadığı tüm filmleri dinlemelisin evet pekala bugün
48:38
yes well I suggested that to you earlier today Ricardo Montalban was a great
448
2918050
4950
sana bunu önerdim Ricardo Montalban harika bir
48:43
actor he was in many movies including Star Trek the Wrath of Khan
449
2923000
7280
aktördü o birçok filmdeydi Khan'ın Gazabı Star Trek de dahil olmak üzere o
48:51
he was Mexican
450
2931240
4350
48:55
he was Mexican but that thing that's probably close enough and he's got quite
451
2935750
6390
Meksikalıydı ama muhtemelen yeterince yakın olan o şey
49:02
he's got quite a yeah what you would call quite a sexy accent
452
2942140
5400
oldukça seksi bir aksanı var,
49:07
so I think that would be quite good from the point of view of of performing that
453
2947540
5130
bu yüzden bence bu bakış açısından oldukça iyi olurdu. Bu
49:12
kind of a character you want somebody who's going to attract the ladies so
454
2952670
4530
tür bir karakteri canlandırmak için bayanları cezbedecek birini istiyorsunuz, bu yüzden bu,
49:17
this is this is Steve's confession tonight that he finds Ricardo Montalban
455
2957200
4380
Steve'in bu geceki itirafı, Ricardo Montalban'ı
49:21
very sexy no I didn't say that I said he has got a sexy voice but he have doesn't
456
2961580
6090
çok seksi bulduğunu, hayır onun seksi bir sesi olduğunu söylediğimi söylemedim ama o Bu
49:27
mean I find it attractive he had I'm just saying because women say
457
2967670
3660
onu çekici bulduğum anlamına gelmiyor, sadece kadınlar
49:31
Oh Ricardo Montalban and however you pronounce his name he's got a very sexy
458
2971330
5490
Oh Ricardo Montalban diyor ve adını nasıl telaffuz ederseniz edin onun çok seksi bir
49:36
accent so that's what I'm looking for what's what I'm trying to get so if
459
2976820
3630
aksanı var, yani aradığım şey bu, elde etmeye çalıştığım şey bu yüzden söylüyorum.
49:40
anyone's got any ideas of who I can listen to
460
2980450
3540
49:43
to speak English with a Spanish accent I know you could just do the pirate Steve
461
2983990
6720
İspanyol aksanıyla İngilizce konuşmak için kimi dinleyebileceğime dair bir fikri olan varsa, korsanı yapabileceğini biliyorum Steve
49:50
does a great pirate voice yeah but it's like a British pirate just do the pirate
462
2990710
4980
harika bir korsan sesi yapıyor evet ama bu bir İngiliz korsan gibi, sadece korsanı yap
49:55
I'm not gonna be I can't do that if all else fails do the pirate that's what
463
2995690
5130
ben olmayacağım bunu yapamaz, eğer her şey başarısız olursa, korsanı yap Johnny
50:00
Johnny Depp does a Johnny Depp and all of the other ones you know in Pirates of
464
3000820
5040
Depp'in yaptığı budur Johnny Depp ve Karayip Korsanları'nda tanıdığınız tüm diğerleri
50:05
the Caribbean ahhh ahhhh oh ahhh he just whispers doesn't he just
465
3005860
6300
ahhh ahhhh oh ahhh o sadece fısıldıyor değil mi sadece
50:12
whispers ahhhh hello my name's Jack Sparrow people used
466
3012160
5910
fısıldıyor ahhhh merhaba benim adım Jack Sparrow'lular
50:18
to say that I was like Jack Sparrow you've got a lesson where you
467
3018070
5120
benim Jack Sparrow gibi olduğumu söylerlerdi, az önce Jack'ten bahsettiğin o aktörü taklit ettiğin bir dersin var
50:23
mimicked that particular actor you just mentioned Jack - though the one that you
468
3023190
7870
- gerçi az önce
50:31
just mention I didn't mention me actually did you mentioned his name
469
3031060
2370
bahsettiğin kişiden aslında benden bahsetmedim, onun adından bahsettin mi
50:33
what's his name well he's he's an American actor everybody knows is to EV
470
3033430
4020
onun adı ne adı pekala o bir Amerikalı aktör, herkesin bildiği EV'ye olduğunu
50:37
I don't need to repeat that of course what's his name then well you tell me
471
3037450
5120
tekrarlamama gerek yok tabii ki onun adı ne o zaman bana beni
50:42
you were listening to me surely Jack Sparrow that's his name Oh Jack Sparrow
472
3042570
4930
dinlediğini söyle kesinlikle Jack Sparrow onun adı bu Oh Jack Sparrow
50:47
is the character that of the actor come on it's taken as read I'll give you an
473
3047500
7560
filmdeki karakter aktör hadi okunmuş olarak alındı ​​Sana bir
50:55
actor I think it's red oh we mentioned that the other day yeah it's something
474
3055060
4710
aktör vereceğim sanırım kırmızı oh geçen gün bundan bahsetmiştik evet bu herkesin bildiğinden
50:59
we don't have to make sure that everybody knows it's obvious I love the
475
3059770
4470
emin olmak zorunda olmadığımız bir şey bariz
51:04
way you reference live chat from two weeks ago
476
3064240
2640
canlı sohbetten referans verme şeklini seviyorum iki hafta önce
51:06
oh I'm sure everybody remembers that yes so we've got some Shakespeare today in
477
3066880
6989
oh eminim herkes bunu hatırlıyordur evet, bu yüzden bugün biraz Shakespeare'imiz var
51:13
fact gonna be a late night tonight it's a Shakespeare one this Shakespeare week
478
3073869
4051
aslında bu gece geç bir gece olacak bu Shakespeare haftasında bir Shakespeare
51:17
and also something else we were talking about earlier tonight Steve we were
479
3077920
4830
ve ayrıca bu gece daha önce bahsettiğimiz başka bir şey Steve
51:22
talking about sandwiches and I was just wondering out there what what is the
480
3082750
7650
hakkında konuşuyorduk Sandviçler ve ben sadece orada en iyi sandviçin ne olduğunu merak ediyordum,
51:30
best sandwich now you were talking earlier because you would you were
481
3090400
3840
daha önce konuştuğunuz için,
51:34
saying that during your lunch break when you are out and about you find that
482
3094240
5190
öğle yemeği molasında dışarıdayken ve
51:39
there are very few sandwiches left now in the supermarket's and and I thought
483
3099430
3929
şu anda süpermarkette çok az sandviç kaldığını fark ettiğinizde bunu söyler miydiniz? ve düşündüm ki,
51:43
that maybe it's because a lot of the supermarket's now are getting very
484
3103359
4681
belki de süpermarketlerin çoğu artık
51:48
conscious of not wasting food so I think they are producing fewer sandwiches and
485
3108040
5280
yiyecekleri israf etmeme konusunda çok bilinçli hale geliyor, bu yüzden daha az sandviç ürettiklerini düşünüyorum ve
51:53
that's the reason why they're running out of sandwiches much earlier
486
3113320
4170
sandviçlerin günün çok daha erken saatlerinde bitmesinin nedeni bu,
51:57
in the day yes I think so and also probably because they're not making as
487
3117490
5250
evet bence öyle ve ayrıca muhtemelen
52:02
much money as they used to so yes I used to used to be able to go to a
488
3122740
5910
eskisi kadar çok para kazanamadıkları için evet eskiden bir
52:08
supermarket pick up a sandwich there be loads there but I noticed now if you get
489
3128650
5610
süpermarkete gidip bir sandviç alabilirdim orada bir sürü şey olurdu ama şimdi farkettim ki eğer
52:14
there too late they're all gone that's it
490
3134260
3570
oraya çok geç gidersen onlar' hepsi bu kadar, yani
52:17
so you're asking people what are their favorite sandwiches or even what are
491
3137830
3990
insanlara en sevdikleri sandviçlerin ne olduğunu ve hatta
52:21
their worst that's it because you mentioned some really horrible
492
3141820
3000
en kötülerinin ne olduğunu soruyorsunuz çünkü bazı gerçekten korkunç
52:24
sandwiches and the ones that are always left and there are two two sandwiches
493
3144820
6180
sandviçlerden ve her zaman kalanlardan bahsettiniz ve iki iki sandviç
52:31
two particular types of sandwich that are always left behind that no one wants
494
3151000
4500
iki özel sandviç türü var. her zaman kimsenin istemediği geride bırakılır
52:35
and that is egg mayonnaise sandwich oh yeah but-but-but yes egg mayonnaise is
495
3155500
10830
ve bu yumurtalı mayonezli sandviç oh evet ama-ama-ama evet yumurtalı mayonez
52:46
okay when it's cold but when it's gone a bit warm oh there's nothing worse than
496
3166330
4080
soğukken iyidir ama biraz ısındığında oh ılık yumurtalı mayonezden daha kötü bir şey yoktur
52:50
warm egg mayonnaise it's disgusting and also a tuna and cucumber salmon and cube
497
3170410
8370
iğrenç ve aynı zamanda bir ton balığı ve salatalık somon ve küp
52:58
or salmon and cucumber than cucumber because the bread goes all soggy
498
3178780
4650
veya somon ve salatalık salatalıktan daha fazla çünkü ekmek tamamen sırılsıklam oluyor hepsi
53:03
it goes all wet and they're revolting don't even bother anything with fishing
499
3183430
5280
ıslanıyor ve iğrençler sandviçte balık tutmakla hiçbir şey zahmetine bile girme
53:08
in a sandwich I would think stay away from because if ticket if it's a couple
500
3188710
4320
bence uzak dur çünkü eğer bir çiftse bilet
53:13
of you know and I don't like to buy a sandwich where the sell-by date is the
501
3193030
4079
çoğunuz biliyorsunuz ve ben son kullanma tarihi
53:17
same day mm-hmm because they've usually get you know I go to the back of the
502
3197109
4831
aynı gün olan bir sandviç almayı sevmiyorum aa-hmm çünkü genellikle sizi bilgilendirirler, buzdolabının arkasına gider
53:21
fridge and look for the one that's got the the longest sell by Steve is that
503
3201940
3840
ve içinde o gün olan sandviçi ararım. Steve'in yaptığı en uzun satış,
53:25
annoying person in the supermarket who always reaches at the back he always
504
3205780
4980
süpermarkette elini her zaman arka tarafa uzatan sinir bozucu kişidir, o her zaman tam
53:30
reaches right into the back I do to get the the food that has the longest sell
505
3210760
5820
arkaya uzanır. Tarihe göre en uzun satışı olan yiyeceği almak için yapıyorum,
53:36
by date so Steve is the one that keeps doing that it's very annoying to keep in
506
3216580
4380
bu yüzden Steve bunu yapmaya devam eden kişi, bu çok Bir sandviçi içinde tutmak can sıkıcıdır,
53:40
a sandwich you don't but you don't want one that's going out of date on the day
507
3220960
3990
istemezsin ama
53:44
that you you're there because you think oh that's that's already a couple of
508
3224950
3360
orada olduğun gün eskimiş bir sandviç istemezsin çünkü bunun daha birkaç
53:48
days old the breads gonna be soggy you can't go wrong with cheese and onion
509
3228310
4710
günlük olduğunu düşünüyorsun ekmekler ıslanacak bunu yapabilirsin Peynirli ve soğanlı
53:53
sandwich and a packet of cheese and onion crisp ly love that combination
510
3233020
3620
sandviç ve bir paket peynir ve soğan çıtır çıtır kombinasyonunu seviyorum
53:56
jordão says can you say hello to my daughter and our Cecilia we love you
511
3236640
5770
jordão diyor ki kızıma ve Cecilia'mıza merhaba diyebilir misiniz
54:02
both so Anna Cecilia from jordão hello to you and
512
3242410
5699
ikinizi de seviyoruz bu yüzden jordão'dan Anna Cecilia size merhaba ve
54:08
thanks for joining us tonight hello so yes
513
3248109
3031
bize katıldığınız için teşekkürler bu gece merhaba yani evet
54:11
I like I do like meat sandwiches I like especially something in a big thick roll
514
3251140
5790
seviyorum etli sandviçleri severim Özellikle büyük kalın bir rulodaki bir şeyi
54:16
and something that's hot like like like some sort of meat like beef or or sort
515
3256930
7080
ve büyük bir rulonun ortasında sığır eti veya veya domuz eti gibi bir çeşit et gibi sıcak bir şeyi severim
54:24
of pork in the middle of a big sort of roll and sometimes they put gravy on it
516
3264010
6120
ve bazen onlar üzerine sos da koyun
54:30
as well and it's oh it's all tender the meat is tender and everything inside is
517
3270130
5130
ve oh, hepsi yumuşak, et yumuşacık ve içindeki her şey
54:35
still hot and you bite into it and all of the gravy goes over your face ah yes
518
3275260
6300
hala sıcak ve onu ısırıyorsunuz ve tüm sos yüzünüzden akıyor ah evet,
54:41
now that I think that might be my most perfect sandwich I accidentally picked
519
3281560
5700
şimdi bunun benim en mükemmel sandviçim olabileceğini düşünüyorum ben
54:47
up a sandwich the other day which was one that was made with gluten-free bread
520
3287260
6170
Geçen gün yanlışlıkla glütensiz ekmekle yapılmış bir sandviç aldım.
54:53
I picked it up by mistake because it wasn't very well labeled it was a
521
3293430
4930
Yanlışlıkla aldım çünkü üzerinde çok iyi etiketlenmemişti,
54:58
chicken salad sandwich and when I got into the car I noticed it was made with
522
3298360
7200
tavuklu salatalı sandviçti ve arabaya bindiğimde fark ettim ki
55:05
gluten-free bread for people who can't take the you know the wheat protein hmm
523
3305560
5130
glütensiz ekmek alamayan insanlar için yapıldı buğday proteinini bilirsiniz hmm
55:10
I took two bites and I was nearly sick it was revolting hmm so for people who
524
3310690
6510
iki ısırık aldım ve neredeyse hastaydım iğrençti hmm bu yüzden
55:17
suffer with wheat intolerance oh I'm I feel very sorry for you because
525
3317200
5840
buğday intoleransı çeken insanlar için oh ben çok üzgünüm çünkü
55:23
gluten-free bread is just revolting I'm sorry so that's that I would not like to
526
3323040
8110
glütensiz ekmek isyan ediyor Üzgünüm bu yüzden
55:31
be have a gluten intolerance or a wheat intolerance problem because having to
527
3331150
5820
glüten intoleransı veya buğday intoleransı sorunu yaşamak istemem çünkü
55:36
suffer gluten-free bread must be very difficult because bread is delicious
528
3336970
5340
glütensiz ekmek çekmek çok zor olmalı çünkü ekmek
55:42
that's it yes I must admit I wouldn't if I couldn't finish it mr. Duncan well
529
3342310
3990
lezzetlidir evet İtiraf etmeliyim ki bitiremeseydim yapmazdım Bay. Duncan pekala
55:46
some things are quite nice though gluten-free there are some biscuits that
530
3346300
3750
bazı şeyler oldukça güzel ama glütensiz, eskiden satın aldığım bazı bisküviler var
55:50
I I used to buy and they're quite nice so they're gluten-free but they taste
531
3350050
4410
ve oldukça güzeller, bu yüzden glütensizler ama tadı
55:54
okay but I think the reason why is because they put a little extra sugar
532
3354460
3510
güzel ama bence bunun nedeni biraz fazladan koymaları.
55:57
into the biscuit so the flavour kind of comes from the sugar they add something
533
3357970
5070
Bisküviye şeker bu yüzden lezzet bir nevi şekerden geliyor onlar sadece aromayı arttırmak için bir şeyler ekliyorlar ve
56:03
just to boost the flavour to get rid of that okay yes where is bread bread is
534
3363040
6450
bundan kurtulmak için tamam evet ekmek nerede ekmek
56:09
just lovely and it's very spongy and you know what bread you can't disguise bread
535
3369490
6180
çok güzel ve çok süngerimsi ve hangi ekmeği biliyorsunuz ekmeği gizleyemezsiniz
56:15
you can't whereas a biscuit you don't make a gluten-free biscuit quite easily
536
3375670
3960
Yapamazsın oysa bir bisküvi kolayca glütensiz bir bisküvi yapamazsın
56:19
so and you can make I've had gluten-free chocolate bites and things I hadn't
537
3379630
7549
ve yapabilirsin Ben glütensiz çikolata ısırıkları yedim ve yapmadığım şeyler
56:27
they've been very nice chocolate brown is gluten-free chocolate brownies are
538
3387179
3540
çok güzel oldu çikolata kahverengi glüten- bedava çikolatalı kekler
56:30
nice but the bread on its own I tell you now I am very very sympathetic towards
539
3390719
7710
güzel ama tek başına ekmek, size şimdi söylüyorum, glüten intoleransı olan insanlara karşı çok çok sempatikim,
56:38
people who have gluten intolerance I really really do because you you have to
540
3398429
5550
gerçekten yapıyorum çünkü
56:43
eat all of that awful terrible food its disgusting
541
3403979
5370
o korkunç korkunç yiyeceklerin hepsini yemek zorundasınız, iğrenç,
56:49
especially the bread and cakes gluten-free cakes they really are
542
3409349
5010
özellikle ekmek ve pastalar glüten -bedava kekler gerçekten
56:54
disgusting so what what Steve what's what's happening Steve on Jen Erin says
543
3414359
7430
iğrençler yani ne Steve ne oluyor Steve Jen Erin'e ne oluyor diyor oh o da ne o zaman evet bunu
57:01
halloumi cheese oh what's that then yes I've I've had that in a sandwich I have
544
3421789
6160
bir sandviçte yedim ben
57:07
had it I think it's quite sort of it's a bit like mozzarella I think am i right
545
3427949
3931
yedim sanırım biraz öyle biraz mozzarella gibi sanırım haklı mıyım
57:11
is it it's a little bit like rubber it's yes I think it's a it's got a certain
546
3431880
4289
biraz kauçuk gibi evet sanırım a belli bir
57:16
consistency I think I've heard it actually yes I think I've actually had
547
3436169
3540
kıvamı var sanırım duymuştum aslında evet sanırım
57:19
it on a sandwich it's it's alright it's alright I just put I prefer cheddar
548
3439709
4530
sandviçte yedim sorun değil tamam sadece koydum çedar
57:24
mmm strong cheddar cheese I like the best cheese it has to smell like like
549
3444239
6540
mmm güçlü çedar peynirini tercih ederim en iyi peynirleri severim
57:30
your granddad's feet if it doesn't smell like that then I'm not eating it I love
550
3450779
6060
büyükbabanın ayakları gibi kokmalıdır eğer öyle kokmuyorsa o zaman ben onu yemiyorum
57:36
strong cheese cheese that that literally if you bite into it it makes the inside
551
3456839
6420
Sert peynir peynirini seviyorum ki bu kelimenin tam anlamıyla eğer sen onu ısırmak
57:43
of your mouth peel off and your teeth dissolve it's so strong Aurora that's a
552
3463259
7830
ağzının içinin soyulmasına ve dişlerinin erimesine neden oluyor o kadar güçlü ki Aurora bu
57:51
nice name Aurora Aurora like the aurora borealis
553
3471089
4950
güzel bir isim Aurora Aurora aurora borealis gibi
57:56
yes something something wonderful and to look at says oh she's gone now she's in
554
3476039
7080
evet harika bir şey ve bakmak diyor ki ah o gitti şimdi o
58:03
Brazil you know what I think of Brazil I'd loved some Brazilian food and I want
555
3483119
4770
Brezilya'da, biliyorsun ne ben Brezilya'yı düşünün Brezilya yemeklerini sevmiştim ve
58:07
to know what you're going to be eating or or what you're eating in Brazil it's
556
3487889
3060
ne yiyeceğinizi veya Brezilya'da ne yiyeceğinizi bilmek istiyorum
58:10
8 p.m. you're going to have something to eat because you're hungry what are you
557
3490949
3150
saat 20.00. karnınız aç olduğu için bir şeyler yiyeceksiniz ne yemeye
58:14
preparing to eat what do you eat in Brazil that's what I want to know what
558
3494099
4260
hazırlanıyorsunuz Brezilya'da ne yiyorsunuz
58:18
is Brazilian food I imagine it's it's I would say just now I don't want to seem
559
3498359
5820
Brezilya yemeğinin ne olduğunu bilmek istiyorum sanırım bu az önce söylerdim istemiyorum
58:24
ignorant here or although I have a feeling I am going to i think it's very
560
3504179
5370
burada cahil görünmek ya da içimde bir his olsa da çok
58:29
spicy food I think Brazilian food might be spicy lots of I think meat maybe a
561
3509549
5310
baharatlı yiyecekler olduğunu düşünüyorum Brezilya yemeklerinin çok baharatlı olabileceğini düşünüyorum et belki çok
58:34
lot of Advocaat those things like that is it like
562
3514859
4381
fazla Advocaat bu tür şeyler
58:39
Caribbean food do you think Brazilian food is very similar that how do you
563
3519240
4380
Karayip yemekleri gibi mi sizce Brezilya yemeği mi yemek çok benzer Karayip yemeklerini nasıl seversin Bu yüzden
58:43
like Caribbean food I am feeling quite hungry now because of this yes quite
564
3523620
8760
şu anda oldukça acıktım evet oldukça
58:52
fast a bit of jerk chicken right now German chicken and some rice and peas
565
3532380
5990
hızlı biraz pislik tavuk şu anda Alman tavuğu ve biraz pirinç ve bezelye
58:58
which is uh I've got some Caribbean friends and that they make this
566
3538370
5890
ki bu Karayipli arkadaşlarım var ve onlar bu
59:04
delicious rice with well it's it's called rice and peas but it hasn't
567
3544260
4110
lezzetli pirinci iyi yapın, buna pirinç ve bezelye denir ama
59:08
actually got peas in your not green peas it's red kidney beans what they call it
568
3548370
4410
aslında yeşil bezelyenizde bezelye yok, kırmızı barbunya fasulyesi, buna
59:12
rice and peas and they make it with this lovely spicy chicken I absolutely love
569
3552780
6660
pirinç ve bezelye diyorlar ve bu güzel baharatlı tavukla yapıyorlar, onu kesinlikle seviyorum bayım
59:19
that mr. Duncan where's he gone he's gone off the best cheese's are in
570
3559440
4410
. Duncan nereye gitti o gitti en iyi peynirler Hollandada
59:23
Netherland what's that holy cheese they're cheesed full of holes that you
571
3563850
5340
59:29
can get in in France quite commonly sold in France I always find that quite
572
3569190
5520
59:34
amusing you love a cucumber sandwich do you Mika it's nice if it's freshly made
573
3574710
7680
taze yapılmışsa güzeldir
59:42
I agree a cucumber sandwich is very nice freshly made but if it's bought from a
574
3582390
5460
Salatalıklı sandviçin taze yapılmış çok güzel olduğuna katılıyorum ama bir
59:47
supermarket and it's a couple of days old the the cucumber goes all limp and
575
3587850
6000
süpermarketten satın alınırsa ve birkaç günlükse salatalık gevşer ve
59:53
horrible I know the feeling and yes you know what a limp cucumber mr. Duncan
576
3593850
5550
korkunç olur Bu duyguyu biliyorum ve evet, ne kadar gevşek bir salatalık olduğunu bilirsiniz Bay. Duncan
59:59
definitely there's nothing worse than a limp cucumber yes so so no yes I agree
577
3599400
8220
kesinlikle gevşek bir salatalıktan daha kötü bir şey yoktur evet bu yüzden hayır evet katılıyorum
60:07
freshly made cucumber is fine and fish isn't very nice in a in a sandwich
578
3607620
5670
taze yapılmış salatalık iyidir ve sandviçte balık pek hoş değildir
60:13
because salmon and and - no quite pungent they've got quite a strong smell
579
3613290
5340
çünkü somon ve ve - hayır oldukça keskin bir kokuları vardır
60:18
and when they've been lying in a sandwich for two days they get stronger
580
3618630
4320
ve iki gün boyunca bir sandviçin içinde yattıklarında daha da
60:22
and stronger and all that all the juices soaked into the bread and the bread all
581
3622950
3330
güçlenirler ve ekmeğe emilen tüm sular ve ekmek
60:26
go soggy I mean any bite into this soggy mess of a sandwich is revolting soggy
582
3626280
6060
sırılsıklam olur, demek istediğim, bu sırılsıklam sandviç karmaşasındaki herhangi bir ısırık iğrençtir sırılsıklam
60:32
sandwiches are definitely off the menu I think it's safe to say now we're
583
3632340
5250
sandviçler kesinlikle Menüden çıktıktan sonra
60:37
talking about Shakespeare this week because it is Shakespeare week and it's
584
3637590
4290
bu hafta Shakespeare hakkında konuştuğumuzu söylemenin güvenli olduğunu düşünüyorum çünkü bu hafta Shakespeare haftası ve Shakespeare'in bu kadar
60:41
amazing how many phrases expressions that Shakespeare created or coined
585
3641880
7560
çok deyim yarattığı veya icat ettiği inanılmaz
60:49
if you coin something it means you create something you create it yourself
586
3649440
3840
60:53
you coin something you coin a phrase or you coin an expression and there are
587
3653280
6990
bir cümle uydurursunuz veya bir ifade uydurursunuz ve burada ekranda
61:00
many expressions you can see just down here on the screen you can see a big
588
3660270
5760
görebileceğiniz pek çok ifade vardır
61:06
list of all of the expressions that Shakespeare created all on his own so
589
3666030
8070
Shakespeare'in kendi başına yarattığı tüm ifadelerin büyük bir listesini görebilirsiniz.
61:14
we're going to have a quick look you can see them as well Steve so what we've
590
3674100
3960
hızlı bir göz at onları da görebilirsin Steve yani
61:18
already mentioned knock knock who's there and quite often we would use a
591
3678060
4740
daha önce bahsettiğimiz tak tak kim orada ve çoğu zaman
61:22
very humorous reply that was quite often a play on words so for example you might
592
3682800
8940
çok esprili bir cevap kullanırdık, bu genellikle kelime oyunuydu, bu yüzden örneğin siz
61:31
say you might pretend you are the dentist and you say knock knock who's
593
3691740
6780
oradaymışsınız gibi davranabileceğinizi söyleyebilirsiniz. diş hekimi ve tak tak kim var diyorsun
61:38
there Phil Phil who Phil Macavity oh you see
594
3698520
6210
Phil Phil kim Phil Macavity oh görüyorsun
61:44
fill my cavity so that sounds like a name but also it could refer to a
595
3704730
6240
boşluğumu dolduruyor, bu bir isim gibi geliyor ama aynı zamanda bir dişçiye atıfta bulunabilir,
61:50
dentist so there you go also another one in a pickle so yes did
596
3710970
6870
yani işte bir turşu içinde başka bir tane daha gidiyorsun yani evet biliyor
61:57
you know that you know that Shakespeare I didn't know that no mr. Jenkin in a
597
3717840
4530
muydun biliyorum ki shakespeare bunu bilmiyordum hayır mr. Jenkin zor
62:02
pickle if you are in a pickle you are yo you've gots problems you've got issues
598
3722370
6020
durumdaysan zor durumdasın
62:08
you know you're in a difficult situation you're in a pickle you can't make it
599
3728390
6610
zor durumdasın zor durumdasın başaramıyorsun kafan
62:15
you're very confused confused you are in a dilemma I'm just listening and
600
3735000
5940
çok karışık kafan çok karışık sen bir ikilemdesin ben sadece dinliyorum ve
62:20
considering your voice I'm listening to Steve you're all in a pickle hmm it all
601
3740940
8300
sesini düşünüyorum steve dinliyorum zor durumdasın hmm kafan
62:29
confused and you can't make up your mind you are in a difficult a difficult
602
3749240
4120
karışık ve karar veremiyorsun zor bir
62:33
situation what situation difficult situation but not not perilous not
603
3753360
5880
durumdasın ne durumdasın zor durum ama tehlikeli değil
62:39
perilous not not a very bad it's sort of oh I'm in a bit of a pickle today you
604
3759240
4830
tehlikeli değil çok kötü değil biraz ah bugün biraz zor durumdayım
62:44
might say dilemma dilemma dilemma okay so another one is oh wait we're talking
605
3764070
5850
ikilem ikilem ikilem diyebilirsiniz tamam o halde bir tane daha oh bekle
62:49
about teeth again to set your teeth on edge if something sets your teeth on
606
3769920
7050
dişlerinizi yerleştirmek için tekrar dişlerden bahsediyoruz dişler kenarda bir şey dişlerinizi kamaştırıyorsa bu
62:56
edge what does that mean like lemon juice or or something that's very sugary
607
3776970
6210
ne anlama geliyor limon suyu veya çok şekerli bir şey
63:03
so if you eat something very sugary or something very cold if you bite into ice
608
3783180
6330
yani çok şekerli bir şey yerseniz veya çok soğuk bir şey yerseniz dondurmayı ısırırsanız
63:09
cream your teeth will yes and we say that your teeth are on edge
609
3789510
7410
dişleriniz evet olur ve biz dişleriniz diyoruz gerginsiniz
63:16
something will set your teeth on edge Shakespeare came up with that expression
610
3796920
5330
bir şey dişlerinizi gerecek Shakespeare bu ifadeyi buldu
63:22
yes well well well well well well well well well I can't wait to see the
611
3802250
6280
evet iyi iyi iyi iyi iyi iyi bunun altyazılarını görmek için sabırsızlanıyorum iyi iyi iyi iyi iyi iyi iyi iyi iyi iyi
63:28
subtitles for that well well well well well well well well well well well well
612
3808530
3720
63:32
well well well well well you do it thank you do it...well well well well well well
613
3812250
6170
iyi iyi iyi iyi yaparsın teşekkürler yaparsın...peki iyi iyi iyi
63:39
thank you...we haven't got live subtitles yet no we might be getting there but it's a secret
614
3819180
7520
teşekkürler... henüz canlı altyazımız yok hayır oraya geliyor olabiliriz ama bu bir sır
63:50
don't read any live chats out we'll just we'll do a couple of more the
615
3830920
4480
canlı sohbetleri okuma dışarı çıkacağız sadece birkaç tane daha
63:55
Shakespeare thing that's what I meant yes okay then that's not the live chat
616
3835410
3800
Shakespeare şeyi yapacağız demek istediğim buydu evet tamam o zaman bu Shakespeare'in işi olan canlı sohbet değil
63:59
that's Shakespeare's work this is the live chat oh it's something that that
617
3839210
5530
bu canlı sohbet oh bu
64:04
applies to us makes your hair stand on end
618
3844740
3450
bizim için geçerli olan bir şey tüylerinizi diken diken ediyor
64:08
yes something that makes your hair stand on end
619
3848190
4890
evet tüylerinizi diken diken eden bir şey
64:13
yes something that's very what something that's frightening scary something that
620
3853080
5850
evet bu çok ne korkutucu olan bir şey
64:18
causes you to become very afraid or very nervous something makes your hair stand
621
3858930
5790
sizi çok korkutan ya da çok gerginleştirmenize neden olan bir şey tüylerinizi diken diken eden bir şey
64:24
on end and that is courtesy of mr. William Shakespeare
622
3864720
6330
ve bu Mr. William Shakespeare,
64:31
well the hairs on the back of your neck stand up that's a similar expression
623
3871050
4350
ensenizdeki tüyler diken diken oluyor, bu benzer bir ifade,
64:35
when you've when you're fearful of something is suddenly get at this
624
3875400
4140
bir şeyden korktuğunuz zaman birdenbire bu
64:39
horrible feeling of fear Mildred asks could you tell me what perilous means a
625
3879540
6390
korkunç korku hissine kapıldığınızda Mildred soruyor, eğer tehlikeli bir durumun tehlikeli bir durum anlamına geldiğini bana söyler misiniz? tehlikeli
64:45
perilous situation if something is perilous it means it is risky it is
626
3885930
4890
bir şey riskli olduğu anlamına gelir tehlikelidir
64:50
dangerous something that might cause you harm or
627
3890820
3960
size zarar verebilecek
64:54
even death yes yes something that's careless yeah you could be standing on
628
3894780
7350
hatta ölüme neden olabilecek bir şey evet evet dikkatsiz bir şey evet
65:02
the edge of a cliff and you might fall over mmm or you could be you could be
629
3902130
5280
bir uçurumun kenarında duruyor olabilirsiniz ve üzerine düşebilirsiniz mmm veya siz olabilirsiniz evcil hayvan
65:07
walking a tightrope hmm that would be pet I mean you wouldn't do that in your
630
3907410
3600
olacak bir ip hmm yani normal hayatında bunu yapmazsın
65:11
ordinary life of course I must have it on my date during my daily routine I
631
3911010
5070
tabi ki günlük rutinimdeki randevumda olmalı
65:16
never walk along a tightrope don't you
632
3916080
2230
65:18
although you can use it yes you can use it as an expression to mean doing
633
3918310
7350
onu tehlikeli bir şey yapmak anlamında bir ifade olarak kullanın
65:25
something that is perilous yes so so that itself can be an idiom for doing
634
3925660
7020
evet böylece kendisi tehlikeli bir şey yapmak için bir deyim olabilir
65:32
something that's dangerous yes so you can say that you're walking along a
635
3932680
3240
evet böylece ip üzerinde yürüdüğünüzü söyleyebilirsiniz
65:35
tightrope you are doing something that is a little bit risky a little bit they
636
3935920
4710
biraz riskli bir şey yapıyorsunuz a biraz her iki
65:40
go either way it could go well or it could go disastrously wrong a bit like
637
3940630
4350
şekilde de giderler, iyi gidebilir ya da feci bir şekilde ters gidebilir biraz
65:44
this livestream early I think he's getting all right
638
3944980
2970
erken canlı yayın gibi bence o iyileşiyor
65:47
okay then hi mr. Duncan mr. Steve I'm so sad for the passing of dr. Stephen
639
3947950
5820
tamam o zaman merhaba bay. Duncan bey Steve, Dr.'un vefatına çok üzüldüm. Stephen
65:53
Hawking professor Stephen Hawking one of the brightest minds of this world yes
640
3953770
4440
Hawking Profesör Stephen Hawking bu dünyanın en parlak beyinlerinden biri evet
65:58
very sad news really really sad another bright mind that lived he wanted to come
641
3958210
6930
çok üzücü bir haber gerçekten çok üzücü yaşamış başka bir parlak zihin
66:05
up with the his life that goal was to come up with a theory of everything yes
642
3965140
6720
hayatını ortaya çıkarmak istiyordu amacı her şeyin bir teorisini bulmaktı evet
66:11
a theory that would would explain the entire universe that we live in so wily
643
3971860
6000
bir teori içinde yaşadığımız tüm evreni o kadar kurnazca açıklayacaktı
66:17
he hasn't come up with that nobody else has either it's strange isn't it that
644
3977860
3540
ki başka hiç kimse bulamadı ya garip değil mi
66:21
one of the biggest questions is actually one of the smallest words in the English
645
3981400
5250
aslında İngilizce'deki en büyük sorulardan biri aslında en küçük kelimelerden biri
66:26
language why? why? that's it that was the question that Stephen Hawking for most
646
3986650
10470
neden? Neden? işte bu, Stephen Hawking'in hayatının büyük bir bölümünde
66:37
of his life tried to crack he tried to get the answer why why what that's it no
647
3997120
7260
çözmeye çalıştığı soruydu, cevabını almaya çalıştı, neden, neden, bu, hayır,
66:44
though there isn't a why what why that's it that's the question okay everything
648
4004380
5520
bir neden yok, neden, neden, soru bu, tamam, her şey,
66:49
you're not talking about anything in particular why? just why? when you look at
649
4009900
7410
sen konuşmuyorsun özellikle herhangi bir şey hakkında neden? sadece neden?
66:57
the stars at night you see all of those tiny stars billions billions of miles
650
4017310
7230
Geceleri yıldızlara baktığınızda, milyarlarca mil uzaktaki tüm o küçük yıldızları görürsünüz
67:04
away and you are looking at those stars as they looked millions of years ago
651
4024540
6450
ve o yıldızlara milyonlarca yıl önceki halleriyle bakıyorsunuz,
67:10
so those stars that you see in the sky at night are actually the stars as they
652
4030990
5160
yani geceleri gökyüzünde gördüğünüz o yıldızlar aslında yıldızlardır.
67:16
looked millions of years ago that's incredible most of them yes because the
653
4036150
5190
milyonlarca yıl önce görünüyorlardı bu çoğu inanılmaz evet çünkü
67:21
light takes so long to reach yes and so because of that it travels across space
654
4041340
7320
ışığın ulaşması çok uzun sürüyor evet ve bu nedenle uzayda seyahat ediyor
67:28
and by the time it gets to earth millions of years have passed that's
655
4048660
4800
ve dünyaya ulaşana kadar milyonlarca yıl geçti bu
67:33
incredible a lot of them yes it just blows your mind under an eighty six
656
4053460
5310
inanılmaz çoğu evet saniyede seksen altı bin milin altında aklınızı uçurur
67:38
thousand miles per second yes speed of a light it's incredible it just it just
657
4058770
5100
evet ışık hızı inanılmaz sadece
67:43
blows your mind that is in kilometres so the next time you are in your garden and
658
4063870
4170
kilometrelerce olan aklınızı başınızdan alır, bu yüzden bir dahaki sefere bahçenizdeyken geceden
67:48
you are looking up at night to the night sky and you see all those tiny stars
659
4068040
4820
geceye bakıyorsunuz gökyüzü ve tüm bu küçük yıldızları görüyorsunuz,
67:52
each one of those stars is a Sun that's incredible so our Sun that gives us all
660
4072860
9700
bu yıldızların her biri inanılmaz bir Güneş, bu yüzden bahçemizde oturup güzelleşip kahverengileşebilmemiz
68:02
that lovely light every day so we can sit in our garden and get nice and brown
661
4082560
5930
için bize her gün o güzel ışığı veren Güneşimiz
68:08
it's it's that there's millions of them so all of those stars they are all
662
4088490
5320
milyonlarca var yani tüm bu yıldızlar, hepsi
68:13
different types types of things that are millions and millions of miles away and
663
4093810
7020
milyonlarca mil uzakta olan farklı türden şeyler ve
68:20
the light that you see is also millions and millions of years old it is amazing
664
4100830
7290
gördüğünüz ışık da milyonlarca ve milyonlarca yaşında,
68:28
that they they think that in just in our galaxy alone the Milky Way there's about
665
4108120
5400
sadece bizim galaksimizde Samanyolu'nun olduğunu düşünmeleri şaşırtıcı. Yaklaşık
68:33
200 billion stars or 200 billion suns and there are about two or three hundred
666
4113520
8759
200 milyar yıldız veya 200 milyar güneş var ve yaklaşık iki veya üç yüz
68:42
billion galaxies just like there are more there are more Suns in our own
667
4122279
6391
milyar galaksi var, tıpkı kendi galaksimizde tüm dünyadaki kum tanelerinden daha fazla Güneş olduğu
68:48
galaxy than there are grains of sand on the entire earth apparently my mind is
668
4128670
5520
gibi, görünüşe göre aklım başımdan gitti.
68:54
blown that is that is quite in fact there is one theory which they now
669
4134190
5070
bu aslında oldukça doğru, şimdi doğru olabileceğine inandıkları bir teori var,
68:59
believe could rather be true that the universe is so big it is in fact
670
4139260
5190
evren o kadar büyük ki aslında
69:04
infinite which means it goes on forever and when you have a bit Naggar to
671
4144450
7560
sonsuz, bu da sonsuza kadar devam ettiği anlamına geliyor ve onu biraz anlamak için biraz Naggar'ınız olduğunda
69:12
understand it a bit yes we should stop interest oh okay you better be
672
4152010
5370
evet durmalıyız ilgi ah tamam ilgilenseniz iyi olur
69:17
interested interest is it interesting yes because if the universe is infinite
673
4157380
4280
ilgi ilginç mi evet çünkü evren sonsuzsa
69:21
even if it is not quite infinite but quite close to infinite don't mock me
674
4161660
5320
tam sonsuz olmasa da sonsuza oldukça yakın olsa bile benimle alay etmeyin bayım
69:26
mr. Duncan it means that anything is possible
675
4166980
4520
. Duncan, her şeyin mümkün olduğu anlamına geliyor
69:31
hmm which means that we are here doing this live lesson hmm and because
676
4171500
7240
hmm, bu da burada bu canlı dersi yapıyoruz anlamına geliyor hmm ve çünkü
69:38
anything is possible in an infinite universe and it means that everything
677
4178740
4200
sonsuz bir evrende her şey mümkündür ve bu, her şeyin
69:42
will happen again so that something else in another part
678
4182940
4410
yeniden olacağı anlamına gelir, böylece evrenin başka bir yerinde başka bir şey
69:47
of the universe millions or billions of light-years away there will be another
679
4187350
5070
milyonlarca veya milyarlarca ışık yılı uzakta başka bir
69:52
earth exactly like this with us doing a livestream I've easily not right at this
680
4192420
5010
dünya olacak tam olarak böyle bir dünya olacak biz canlı yayın yaparken Kolayca şu anda doğru değil
69:57
moment but have some time in the past or in the history we've done this all
681
4197430
4830
ama geçmişte veya tarihte biraz zamanımız var bunların hepsini
70:02
before I think Steve has been watching too many episodes of Star Trek
682
4202260
3750
daha önce yaptık sanırım Steve izliyor Star Trek'in çok fazla bölümü
70:06
now it's not the new Star Trek that is that is science if the universe is
683
4206010
4710
şimdi yeni Star Trek değil, yani bilim, eğer evren
70:10
infant it means anything is possible and anything will in fact happen anyway I
684
4210720
6210
bebekse, her şeyin mümkün olduğu anlamına gelir ve aslında her şey zaten olacak,
70:16
get the feeling that no one wants to talk about this but they're not they're
685
4216930
6630
kimsenin bunun hakkında konuşmak istemediği hissine kapılıyorum ama onlar'
70:23
talking about sandwiches
686
4223560
2840
sandviçlerden bahsetmiyorlar
70:26
whoa in an infinite universe any combination in a sandwich will be
687
4226470
4230
whoa sonsuz bir evrende bir sandviçteki herhangi bir kombinasyon
70:30
possible can you have can you have shark sandwich yes can I have shark and
688
4230700
5700
mümkün olacak köpekbalığı sandviçi yiyebilir misin evet köpekbalığı ve
70:36
lobster sandwich yeah can I have a luncheon and --which yep you have
689
4236400
5280
ıstakoz sandviçi yiyebilir miyim evet öğle yemeği yiyebilir miyim ve --ki evet sen varsın
70:41
anything can I have a London bus on a sandwich that I can bite into it and eat
690
4241680
5820
herhangi bir şey Londra otobüsünde bir sandviç alabilir miyim ki onu ısırıp Londra
70:47
on a London bus can I eat on a London bus whilst eating
691
4247500
5430
otobüsünde yiyebilirim Londra otobüsünde yemek yerken
70:52
a London bus you're just being silly now mister can I actually look at a picture
692
4252930
5040
Londra otobüsünde yemek yiyebilir miyim şimdi sadece aptallık yapıyorsun bayım gerçekten bir resmine bakabilir miyim
70:57
of a London bus on a London bus whilst eating a London bus well you can't eat a
693
4257970
5040
bir londra otobüsü londra otobüsünde londra otobüsü yerken iyi bir
71:03
London yes in another universe got to be possible within the realms of the laws
694
4263010
4440
londra yiyemezsin evet başka bir evrende mümkün olmalı fizik kanunlarının alemleri içinde
71:07
of physics make your mind up you can't eat a bus make your mind up she's going
695
4267450
5340
karar ver otobüs yiyemezsin kararını ver yukarı, o
71:12
back already on this do--if still gonna stay within the laws of physics
696
4272790
3960
zaten bu konuda geri dönüyor - eğer hala fizik yasaları dahilinde kalacaksa,
71:16
there's no way well I think we can save an infinite universe I think we can
697
4276750
3600
bunun hiçbir yolu yok bence sonsuz bir evreni kurtarabiliriz sanırım
71:20
safely say that mr. Steve is never going to be the next Stephen Hawking oh I
698
4280350
4860
bunu güvenle söyleyebiliriz bay. Steve asla bir sonraki Stephen Hawking olmayacak oh
71:25
think I know more about it than you mr. ding so it would appear that people are
699
4285210
6810
sanırım bu konuda sizden daha çok şey biliyorum bayım. ding yani insanlar
71:32
more interested in sandwiches than the meaning of the universe to be honest I
700
4292020
5130
sandviçlerle evrenin anlamından daha çok ilgileniyor gibi görünüyor dürüst olmak gerekirse
71:37
don't blame you because I'm quite hungry at the moment well let's face it we
701
4297150
3780
sizi suçlamıyorum çünkü şu anda çok açım pekala kabul edelim
71:40
can't do anything about it anyway even if we understand it how the universe
702
4300930
5280
bu konuda bir şey yapamayız bile evrenin nasıl
71:46
works it's not going to really change our lives because we'll just be going
703
4306210
2970
çalıştığını anlarsak, bu bizim hayatımızı gerçekten değiştirmeyecek çünkü
71:49
out to work going to the toilet or eating we got etc so it won't really
704
4309180
4980
işe dışarı çıkıp tuvalete gideceğiz veya yediklerimizi
71:54
change our lives put the brakes on bother coming home
705
4314160
4410
yiyeceğiz vs. evde
71:58
because what he does is abuse know somebody's asking you a question oh okay
706
4318570
4620
çünkü yaptığı suistimaldir biliyorum biri sana soru soruyor oh tamam
72:03
I'm sure take a sandwich I'm saying shut up Steve because still wants to ask you
707
4323190
4650
eminim bir sandviç alırım sus diyorum Steve çünkü hala sana bir soru sormak istiyor
72:07
a question I don't know that I can answer it how long does it take light
708
4327840
4410
ona ne kadar süre cevap verebileceğimi bilmiyorum
72:12
from the Sun to get to the earth it's right now is it nine minutes or nine
709
4332250
7469
Dünya'ya ulaşmak için Güneş'ten gelen ışık gerekiyor şu an şu an dokuz dakika mı dokuz
72:19
seconds it's one of the two it's somewhere around I think it's not I mean
710
4339719
4380
saniye mi ikisinden biri yakınlarda bir yerde sanırım değil demek istediğim sanırım
72:24
I think it's about I think it's minutes yes I think it's several minutes nine
711
4344099
4471
hakkında sanırım dakikalar evet sanırım birkaç dakika dokuz
72:28
minutes I think it is yes oh we are we always
712
4348570
3690
dakika bence evet oh biz her zaman
72:32
sticking with nine minutes I think it takes about nine I think it does take
713
4352260
5129
dokuz dakikaya bağlı kalıyoruz sanırım dokuz dakika kadar sürüyor bence
72:37
about nine minutes am i right no minutes show me nine minutes I don't know oh
714
4357389
8250
dokuz dakika kadar sürüyor doğru mu hayır dakikalar bana dokuz dakikayı göster bilmiyorum ah
72:45
sorry I thought that was a I thought I was on
715
4365639
1651
pardon bunun bir olduğunu düşünmüştüm
72:47
a game show they see it's either nine seconds or nine minutes it's either it's
716
4367290
3630
Bir yarışma programında olduğumu sanıyordum ya dokuz saniye ya da dokuz dakika olduğunu görüyorlar bu ya
72:50
something I cut somebody must know do they know look it up like from the
717
4370920
4020
kestiğim bir şey birilerinin bilmesi gerekiyor biliyorlar mı medyumdan bakıyormuş gibi Dünyanın dört bir
72:54
psychic I can hear that people around the world now are typing into Wikipedia
718
4374940
3360
yanından insanların şu anda Wikipedia'ya yazdıklarını duyabiliyorum
72:58
I think it is about nine minutes nine minutes ronzo okay sounds too long to me
719
4378300
5310
I sanırım yaklaşık dokuz dakika dokuz dakika ronzo tamam bana çok uzun geldi
73:03
it sounds a very long time nine years 186,000 miles per second how far is it
720
4383610
4560
çok uzun bir zaman dokuz yıl saniyede 186.000 mil Güneş'e ne kadar uzaklıkta
73:08
to the Sun we can't work that oh I can't with that Adam please yes I can i if
721
4388170
4920
çalışamayız bunu yapamam Adam lütfen evet Keşke
73:13
only Stephen Hawking was here I think it's minutes
722
4393090
4290
Stephen Hawking burada olsaydı, dakikalar olduğunu düşünüyorum,
73:17
so apparently we are correct you are correct Oh mr. Steve is correct
723
4397380
5989
bu yüzden görünüşe göre biz haklıyız, siz haklısınız Oh bay. Steve haklı
73:24
okay I can hear the applause from millions around them there's just this
724
4404599
6971
tamam, çevrelerindeki milyonlardan gelen alkışları duyabiliyorum, sadece
73:31
distant echo inside mr. Steve it's amazing when you look at the Sun it's
725
4411570
4230
içinde bu uzak yankı var bay. Steve, Güneş'e baktığında harika,
73:35
nine minutes old yeah it takes nine minutes according to
726
4415800
4230
dokuz dakika eski evet Steve'e göre dokuz dakika sürüyor
73:40
Steve not me just in case it's wrong and the Internet
727
4420030
4129
bana göre değil yanlış olur diye ve İnternet iyi
73:44
well if you get your information from Wikipedia you know no I think it's right
728
4424159
5011
bilgini Wikipedia'dan alırsan bilirsin hayır bence doğru
73:49
very interesting by Apollo says interesting so how so yes so the next
729
4429170
6340
çok ilginç Apollo tarafından ilginç diyor yani nasıl yani evet bir dahaki
73:55
time missing name talking about a space Spacey subject and your name's Apollo
730
4435510
4830
sefere kayıp isim bir uzaydan bahsederken Spacey konusu ve senin adın Apollo evet aya giden
74:00
yeah the name of a space rocket that went to the moon
731
4440340
3089
bir uzay roketinin adı peki
74:03
well Apollo is a Greek god hmm Mildred says Oh Mildred is laughing haha
732
4443429
7871
Apollo bir Yunan tanrısı hmm Mildred diyor ki Oh Mildred gülüyor haha
74:11
so we are looking at Shakespearean phrases that we still use good riddance
733
4451300
8520
yani biz hala kullandığımız shakespeare cümlelerine bakıyoruz aferin aferin aferin iyi
74:19
good Vince Megan good riddance so good riddance is normally an exclamation that
734
4459820
7120
Vince Megan aferin o kadar iyi ki kurtulmuş olmak normalde
74:26
you make when you are glad to see someone go so when they walk out the
735
4466940
4710
birinin gitmesine sevindiğinde yaptığın bir ünlemdir bu yüzden onlar odadan çıktıklarında
74:31
room maybe it is someone you hate or despise you don't like them and you are
736
4471650
7020
belki de senden nefret ettiğin ya da hor gördüğün biridir onlardan hoşlanmıyorsun ve
74:38
glad to see them go you say oh he's gone now good riddance yes you shanks
737
4478670
7290
gitmelerine seviniyorsun diyorsun ah o gitti şimdi iyi ki kurtulmuşsun evet
74:45
Shakespeare that's Shakespeare back there gone and you don't want them to
738
4485960
3690
shakespeare'i sallıyorsun o shakespeare orada gitti ve
74:49
come back some don't you say it to their face don't you do you but most of the
739
4489650
4440
geri gelmelerini istemiyorsun bazılarını yüzlerine söyleme sen yapmıyor musun ama çoğu
74:54
time that's a phrase you you say behind their back have you ever said good
740
4494090
4980
zaman bu bir cümledir onların arkasından söylediğin hiç
74:59
riddance to someone's face yes I'm sure I have what to them what's what when
741
4499070
5280
birinin yüzüne geçmiş olsun dedin mi evet eminim onlara ne yapacağım ne var ne
75:04
they're saying what when they're saying they are saying that they are going and
742
4504350
4050
zaman derler ne zaman' gideceklerini söylüyorlar ve
75:08
you say to them good riddance yes if you don't like them huh yeah you can say
743
4508400
4350
onlara geçmiş olsun diyorsun evet eğer onlardan hoşlanmıyorsan ha evet diyebilirsin ki
75:12
that I can't imagine that I can't oh he's a good one here's a good one there
744
4512750
5040
yapamayacağımı hayal bile edemiyorum oh o iyi biri burada iyi biri var
75:17
this we are getting very cerebral tonight very cerebral see intelligent
745
4517790
7050
bu gece çok beyinsiz oluyoruz, zeki
75:24
people out there mr. Duncan was trying to talk about sandwiches no that's it
746
4524840
3870
insanlara bakın bayım. Duncan sandviçler hakkında konuşmaya çalışıyordu, hayır o kadar, biz
75:28
when we talk about cerebral things we talk about things that are in the mind
747
4528710
3960
beyinle ilgili şeylerden bahsettiğimizde, zihindeki şeyler hakkında konuştuğumuzda, kafa yorduğumuz şeyler hakkında
75:32
things that we ponder things that we think about things that we consider and
748
4532670
5310
düşündüğümüz, düşündüğümüz şeyler hakkında konuşuyoruz ve
75:37
that's really what Stephen Hawking did he spent a lot of his time thinking and
749
4537980
5930
Stephen Hawking gerçekten de bunu yaptı, çok şey harcadı. düşünme,
75:43
studying and trying to work out how things worked how things were connected
750
4543910
6570
çalışma ve işlerin nasıl yürüdüğünü çözmeye çalışma zamanı,
75:50
so there do you believe in time travel asks jordão now I can answer that from
751
4550480
7960
bu yüzden zaman yolculuğuna inanıyor musunuz diye soruyor jordão şimdi buna kendi fikrime göre cevap verebilirim, buna
75:58
my own opinion first of all I don't believe in it because no one has ever
752
4558440
4140
inanmıyorum çünkü kimse inanmadı
76:02
come back from the future you see it's very easy to disprove so there are no
753
4562580
6510
gelecekten hiç geri gelmediğini görürsün çürütmek çok kolay bu yüzden
76:09
time travelers this there is no time travel it doesn't exist because we would
754
4569090
7710
zaman yolcusu yok bu zaman yolculuğu diye bir şey yok çünkü
76:16
see people appearing from the future and there aren't any so that means that time
755
4576800
5700
gelecekten gelen insanları görürdük ve hiç yok yani bu da o zaman anlamına geliyor
76:22
travel is not possible they yes III don't
756
4582500
5190
yolculuk mümkün değil onlar evet III pek iyi değil
76:27
well it's theoretically possible to to go in a spaceship and go near the speed
757
4587690
5580
teorik olarak bir uzay gemisine binip ışık hızına yakın gitmek mümkündür
76:33
of light and then time travels differently for you in so it's possible
758
4593270
4619
ve sonra zaman sizin için farklı şekilde hareket eder, bu nedenle
76:37
to travel forward in time if you go at very high speed yes you come back
759
4597889
6661
çok yüksek hızla giderseniz zamanda yolculuk yapmak mümkündür evet geri döneceksin
76:44
everyone will be dead yes but that's not true time travel no it's not well it is
760
4604550
5609
herkes ölecek evet ama bu
76:50
a kind of time no but I think they're all about just traveling you know life
761
4610159
4500
doğru zamanda yolculuk değil
76:54
from the future to 2018 and you've got a silver suit on and a big cone on your
762
4614659
6451
gümüş takım elbise giy ve kafanda büyük bir koni
77:01
head and you go are out I'm from the future and this is what human beings are
763
4621110
6359
ve sen gidiyorsun ben gelecekten geliyorum ve gelecekte insanlar böyle olacak
77:07
like in the future we talk out of our hands we're all going
764
4627469
4230
elimizde olmadan konuşuyoruz hepimiz gidiyoruz
77:11
we're all going to be in in about a few hundred years time it did was a very
765
4631699
5371
hepimiz olacağız yaklaşık birkaç yüz yıl içinde çok
77:17
funny episode look and in a comedy series where all the people coming from
766
4637070
3870
komik bir bölüm görünümüydü ve gelecekten gelen tüm insanların küreselleşme nedeniyle gerçekten
77:20
the future we're all just this weird caramel color because because of
767
4640940
4889
bu kadar tuhaf karamel renginde olduğumuz bir komedi dizisinde
77:25
globalization of really traveling and interbreeding with different different
768
4645829
3841
gerçekten seyahat etmek ve farklı farklı insanlarla melezleşmek
77:29
races everyone ended up being just this caramel color which I thought was quite
769
4649670
3840
yarışlar herkesin sonunda sadece bu karamel rengi oldu ki bu oldukça
77:33
funny do you remember that can we say caramel color yes
770
4653510
3330
komik olduğunu düşündüm karamel rengi diyebilir miyiz evet
77:36
caramel sorry wait though no we have to check so everybody out there if there
771
4656840
4469
karamel üzgünüm bekle ama hayır kontrol etmemiz gerekiyor bu yüzden
77:41
are any PC police watching or anyone anybody can we say caramel is it okay
772
4661309
6151
herhangi bir PC polisi veya herhangi biri izliyorsa herkes kontrol edebilir mi? Karamel deyin tamam mı Burada politik doğruluk polisinden
77:47
whether I'm just getting a live update here from the political correctness
773
4667460
4739
canlı bir güncelleme alıp almadığımı alabilir miyiz
77:52
police yet can we I'm just checking to make sure that we
774
4672199
5071
Sadece bir kişinin rengini tarif etmek için karamel görebildiğimizden emin olmak için kontrol ediyorum evet
77:57
can see caramel to describe the color of a person yeah I think we currently you
775
4677270
6809
sanırım şu anda
78:04
can't okay it is extremely offensive and tomorrow
776
4684079
4770
yapabiliriz Tamam, bu son derece saldırgan ve yarın
78:08
we will have people protesting outside the house I don't think so they will be
777
4688849
4171
insanlar evin önünde protesto yapacaklar, o yüzden Steve'i paramparça edeceklerini sanmıyorum,
78:13
tearing Steve to pieces when it goes outside she's gonna mansion actor start
778
4693020
3750
o malikane oyuncusu
78:16
his car you can imagine that in five hundred years time we're all just
779
4696770
4740
arabasını çalıştıracak, bunu beş yüz yıl sonra hayal edebilirsiniz hepimiz
78:21
basically one color what we were talking about before that I don't know your time
780
4701510
5459
temelde tek bir rengiz daha önce bahsettiğimiz şey seyahat etme zamanınızı bilmiyorum bu
78:26
to travel that's it so I feel like I want to go back in time and start this
781
4706969
4020
yüzden zamanda geri gitmek ve fizikçilere
78:30
live stream again according to according to physicists are going to physicists
782
4710989
5460
göre bu canlı akışı yeniden başlatmak istiyormuşum gibi hissediyorum fizikçiler için zamanda geriye yolculuk yapmanın
78:36
there is no way you can possibly travel back in time that
783
4716449
3960
hiçbir yolu yoktur,
78:40
apparently is impossible but traveling forward in time yes is possible but
784
4720409
5520
görünüşe göre imkansız ama zamanda ileriye yolculuk evet mümkündür ama bu
78:45
that's been proved that's been proved that ya can do that and and here's an
785
4725929
4321
kanıtlanmıştır, bunu yapabileceğiniz kanıtlanmıştır ve işte size
78:50
interesting fact that will blow your mind when you get on a plane you know
786
4730250
5219
ilginç bir gerçek, bunu yaptığınızda aklınızı başınızdan alacak. uçağa binin
78:55
what's coming next I do when you get on an aeroplane and you travel a very long
787
4735469
4861
sırada ne olacağını biliyorsunuz ben yaparım uçağa bindiğinizde ve uçakla çok uzun bir mesafe seyahat ettiğinizde
79:00
distance on a plane did you know that you are actually also traveling through
788
4740330
6659
aslında zamanda ileriye yolculuk yaptığınızı da biliyor muydunuz
79:06
time forward in time you are travelling forward in time you are actually going
789
4746989
5491
zamanda ileriye yolculuk ediyorsunuz aslında
79:12
forward in time because of the speed of the plane but of course the time that
790
4752480
5940
uçağın hızından dolayı zamanda ileri gidiyor ama tabii ki ilerlediğiniz zaman
79:18
you move forward by is is just like a micro I think seconds isn't just
791
4758420
5940
mikro gibi bence saniye saniyenin
79:24
millionths of a second or some very tiny amount but because of the speed of the
792
4764360
4350
milyonda biri ya da çok küçük bir miktar değil ama uçağın hızından dolayı
79:28
plane there is a strange I want I want to say a quantum effect or some sort of
793
4768710
6330
uçakta tuhaf bir şey var istiyorum kuantum etkisi veya
79:35
effect where the time shifts I think I think it's just to do with I I don't
794
4775040
7199
zamanın değiştiği bir tür etki demek istiyorum sanırım bunun sadece bununla ilgisi var ben
79:42
know what the theory is there but there is a there is a thing the way if you
795
4782239
3871
teorinin ne olduğunu bilmiyorum ama bir şey var yol eğer
79:46
move fast through time the faster you go the further forward or the faster the
796
4786110
4770
zaman içinde hızlı hareket edersen ne kadar hızlı gidersen o kadar ileri gidersin ya da
79:50
time goes for you so when you were right sorry yeah if it's right say if you
797
4790880
7200
zaman senin için o kadar hızlı gider yani haklıyken özür dilerim evet eğer doğruysa diyelim
79:58
travel at the speed of light okay the times faster for them yes yes it's
798
4798080
4590
ışık hızında seyahat edersen tamam onlar için zaman daha hızlı evet evet
80:02
faster the people if we get if we go in a spaceship and traveled close to the
799
4802670
4680
Bir uzay gemisine binersek ve ışık hızına yakın bir süre seyahat edersek, insanlar daha hızlı olur
80:07
speed of light for but I think it's four years and then you come back again
800
4807350
3990
ama bence bu dört yıl ve sonra tekrar
80:11
everyone at on Earth's aged by thirty years that's it
801
4811340
3060
Dünya'daki herkes otuz yaş kadar geri gelir, bu
80:14
something like that I don't think anyone's interest not one person has
802
4814400
3060
benim gibi bir şey değil' kimsenin ilgisini çekeceğini sanmıyorum hiç kimse
80:17
made a comment about any of this stuff we're talking about
803
4817460
2850
bu konuların herhangi biri hakkında yorum yapmadı biz konuşuyoruz
80:20
well of course to us it's late at night you start talking about these subjects
804
4820310
3599
tabii ki bizim için gece geç saatlerde bu konular hakkında konuşmaya gece geç saatlerde başlıyorsunuz zaten evet
80:23
late at night anyway yes apparently our - says it's it's all to do with
805
4823909
4231
görünüşe göre bizim - hepsi bu kadar diyor
80:28
relativity Nativity that's the phrase I was looking for relativity yeah well AD
806
4828140
5099
relativite ile Doğuş, relativiteyi aradığım ifade buydu, evet, AD
80:33
Reinstein address said it before you where live you know you can't think
807
4833239
4531
Reinstein adresi bunu sizden önce söyledi, nerede yaşadığınızı biliyorsunuz,
80:37
still here's here's a bit of irony so we lost professor Stephen Hawking
808
4837770
6270
hala düşünemezsiniz, işte burada biraz ironi var, bu yüzden bugün Profesör Stephen Hawking'i kaybettik
80:44
today but today is also the anniversary of Einstein's birth is it yes
809
4844040
7199
ama bugün aynı zamanda onun da yıldönümü. Einstein'ın doğumu evet
80:51
how bizarre is that have sat really is occurring Einstein was born in this day
810
4851239
4471
ne kadar tuhaf oturdu gerçekten oluyor Einstein bu günde doğdu
80:55
and also today is a very special day it is true and also today is a special day
811
4855710
8849
ve ayrıca bugün çok özel bir gün bu doğru ve ayrıca bugün özel bir gün
81:04
because it is pi day pi day because the date well you have to be in America of
812
4864559
6421
çünkü pi günü pi günü çünkü tarih iyi sen Amerika'da olmak zorundayız
81:10
course because we don't do it this way round we do it the other way round so
813
4870980
4429
elbette çünkü bunu bu şekilde yapmayız tam tersini yaparız yani
81:15
3.14 is the first part of Pi which is which pi goes on forever it's an
814
4875409
9340
3.14 Pi'nin ilk kısmıdır ki bu pi sonsuza kadar devam eder
81:24
infinite number it goes on forever and ever and ever and ever and ever and of
815
4884749
4410
sonsuz bir sayıdır sonsuza kadar devam eder ve her zaman ve her zaman ve
81:29
course in the UK we put the in America they put there that the month before the
816
4889159
6121
tabii ki Birleşik Krallık'ta Amerika'da bir ay önce oraya koyduklarını koyduk
81:35
before the day but in England of course we put it the other way round I'm
817
4895280
4589
ama İngiltere'de elbette tam tersini koyduk
81:39
demonstrating here very good screen now couldn't see so it works it works on
818
4899869
5701
Burada çok iyi ekran şimdi gösteremiyorum. t bak işe yarıyor seninkinde çalışıyor
81:45
yours Steve hold it up again I'm trying to demonstrate PI so it works on yours
819
4905570
5040
Steve tekrar kaldır onu PI'nin seninkinde işe yaradığını göstermeye çalışıyorum
81:50
but on ours it doesn't mathematical constant 1 4 3 isn't pi but 3 4 1 is on
820
4910610
7379
ama bizimkinde matematiksel sabit değil 1 4 3 pi değil ama 3 4 1
81:57
their c14 you know the other way yes so and also it was who else's birth
821
4917989
7940
onların c14'ünde diğer yolu biliyorsun evet yani ve ayrıca o başka kimin doğum
82:05
birthday was it I'm trying to another person died on this day also connected
822
4925929
5081
günüydü o başkasını deniyorum bu gün öldü ayrıca
82:11
to I remember in a minute mr. Duncan mr. Steve where were you on the 11th of the
823
4931010
5520
bağlıyım bir dakika sonra hatırlıyorum bay. Duncan bey Steve 9'un 11'inde neredeydin
82:16
9th oh one 11th of the 9th is that the 11th
824
4936530
4049
oh 9'un 11'i o 11'i
82:20
ever yes I think they're saying 9 it could be the 9th of November of course
825
4940579
5241
hiç evet sanırım 9 diyorlar 9 Kasım olabilir tabii ki
82:25
you see so that's the problem when you use when you when you write the date
826
4945820
5440
görüyorsun yani sorun bu kullandığın zaman sen ne zaman tarihi
82:31
like this it can be very confusing because for British people we don't do
827
4951260
4799
bu şekilde yazarsanız çok kafa karıştırıcı olabilir çünkü İngilizler için
82:36
it like this we do it the other way round we put the day first and then the
828
4956059
5730
bunu böyle yapmayız tam tersi yaparız önce günü ve sonra ayı koyarız bu
82:41
month so it can be very confusing you write you end in this country on 9/11 oh
829
4961789
4680
yüzden çok kafa karıştırıcı olabilir siz en sonda yazarsınız 11 Eylül'de bu ülke oh
82:46
yeah I was who are you III was in a plane the day before 9/11 and this is a
830
4966469
7320
evet ben sen kimsin III 11 Eylül'den önceki gün bir uçaktaydım ve bu
82:53
story I think I've told before I actually arrived back from Malaysia the
831
4973789
6270
sanırım daha önce anlattığım bir hikaye Malezya'dan
83:00
day before 9/11 it has nothing to do with 9/11 I wasn't in
832
4980059
3901
11 Eylül'den önceki gün dönmeden önce anlattım. 11 Eylül'le ilgisi yok New York'ta falan değildim
83:03
New York or anything like that I wasn't flying with American Airlines or
833
4983960
3930
American Airlines ile uçmuyordum ya da
83:07
anything it was nothing connected but I was on a plane the day before 9/11 so I
834
4987890
5430
herhangi bir şeyle bağlantılı değildi ama 11 Eylül'den önceki gün bir uçaktayım bu yüzden
83:13
arrived back in the UK the day before and then the following day of course we
835
4993320
5100
geri döndüm. Birleşik Krallık'tan önceki gün ve ertesi gün elbette
83:18
all know what happened that everybody remembers where they are and so they
836
4998420
4170
hepimiz ne olduğunu biliyoruz, herkes nerede olduklarını hatırlıyor ve bu yüzden
83:22
weren't significant yes okay but where they are everyone remember Lester
837
5002590
7530
önemli değillerdi evet tamam ama herkes nerede olduklarını hatırlıyor Lester'ın
83:30
travelling in time we didn't I didn't finish the sentence come on everyone
838
5010120
3990
zamanda yolculuk yaptığını biz yapmadık ben bitirmedim hadi cümle herkes
83:34
remembers where they were when there are significant world events hmm
839
5014110
5820
nerede olduğunu hatırlıyor önemli dünya olayları olduğunda hmm
83:39
presidents being assassinated and things like that so where were you when the
840
5019930
4289
başkanlar suikasta kurban gidiyor ve bunun gibi şeyler yani
83:44
Magna Carta was signed I was indeed well I was probably existing in another
841
5024219
5341
Magna Carta imzalandığında neredeydiniz gerçekten iyiydim muhtemelen
83:49
planet somewhere billions of miles away because in the infinite universe of
842
5029560
4290
milyarlarca mil ötede başka bir gezegende yaşıyordum çünkü sonsuz evrende
83:53
course we're immortal because we exist again we are all made of stars
843
5033850
5540
tabii ki ölümsüzüz çünkü yeniden varız hepimiz yıldızlardan yapıldık
83:59
Stardust yes some of us have got more of the heavy elements than others so well
844
5039390
5440
Stardust evet bazılarımız diğerlerinden daha fazla ağır elemente sahip o kadar iyi evet
84:04
yes apparently 3.14159 is the start of Pi so this is quite a coincidence that
845
5044830
7530
görünüşe göre 3.14159 Pi'nin başlangıcı yani bu oldukça tesadüf
84:12
Stephen Hawking died today and it was the birthday of Einstein write that down
846
5052360
5940
Stephen Hawking'in bugün öldüğünü ve Einstein'ın doğum günü olduğunu yaz şunu
84:18
write that down hasn't he managed to were to arrange that I don't think he
847
5058300
3960
yaz bunu not etmeyi başaramadı mı ayarlamayı başardığını sanmıyorum
84:22
arranged it I know he didn't have him just being hello hello it's Steven
848
5062260
4650
ayarladı biliyorum ona sadece merhaba merhaba diye sahip olmadı, bu Steven Onu
84:26
Hawking her could you please arrange for me to die on the same day as I Stein's
849
5066910
4200
Hawking, lütfen I Stein'ın
84:31
okay then thank you a massive coincidence I mean the more you think
850
5071110
5129
iyi olduğu gün ölmemi ayarlar mısın, o zaman teşekkür ederim büyük bir tesadüf demek istiyorum ki, bunun hakkında ne kadar çok düşünürsen, o
84:36
about that the more you think that is just amazing it's a coincidence mind you
851
5076239
5941
kadar harika olduğunu düşünürsün, tesadüf olduğunu unutma,
84:42
I suppose it's a 1 in 365 chance oh it's probably not that yes significant so
852
5082180
6660
sanırım bu bir 1 365'te şans oh muhtemelen o kadar değil evet önemli yani aynı gün
84:48
there is a chance that we will die on the same day yes especially if it
853
5088840
4500
ölme ihtimalimiz var evet özellikle
84:53
happens at the same time but it's still significant whatever both you know
854
5093340
3899
aynı anda olursa ama yine de önemli her ne biliyorsan
84:57
famous physicists so another let's have another phrase invented by Shakespeare
855
5097239
5611
ünlü fizikçiler yani başka bir hadi başka bir ifade bulalım Shakespeare
85:02
and we are going we are going in a brand about five minutes so yes the live chat
856
5102850
6660
ve biz gidiyoruz yaklaşık beş dakika boyunca bir markaya gidiyoruz bu yüzden evet canlı sohbet
85:09
has gone very quiet I think all of the the very deep and meaningful things the
857
5109510
5490
çok sessiz geçti Bence bu gece konuştuğumuz tüm çok derin ve
85:15
meaningful things we've talked about tonight
858
5115000
3260
anlamlı şeyler
85:18
hello mr. Duncan that's a robot oh oh there we go Stephen Hawking I'm putting
859
5118260
5920
merhaba bayım. Duncan bu bir robot oh oh işte başlıyoruz Stephen Hawking'i
85:24
down there for no one can see what you're pointing at Stephen Hawking
860
5124180
3360
oraya koyuyorum çünkü kimse neyi gösterdiğini göremiyor Stephen Hawking'e
85:27
yesterday breathed his last yes or today today was it it was the early hours of
861
5127540
5850
dün son evetini verdi ya da bugün bugün sabahın erken saatleri miydi
85:33
this morning so yes to breathe your last is to take your last gasp of air you
862
5133390
11700
yani evet son nefesini vermek, son nefesini vermektir, son nefesini verirsin, son nefesini verirsin,
85:45
breathe your last you expire you die you'll go wherever you believe you go so
863
5145090
10620
ölürsün, gittiğine inandığın her yere gidersin, o yüzden
85:55
there there you go another one if someone is faint-hearted faint-hearted
864
5155710
5460
işte bir tane daha, eğer biri korkaksa, biri korkaksa,
86:01
it was created by Shakespeare faint-hearted faint-hearted yes that
865
5161170
7140
Shakespeare tarafından yaratılmıştır korkak korkak evet bu
86:08
means you that you get quite easily upset
866
5168310
2970
senin çok kolay üzüldüğün anlamına geliyor
86:11
yes very sensitive sensitive very sensitive very highly strung yes highly
867
5171280
7080
evet çok hassas hassas çok hassas çok gergin evet çok
86:18
strung easily suppose it's it's saying that the slightest thing you're all good
868
5178360
3960
gergin kolayca en ufak bir şeyin bayılmaya iyi geldiğini söylemek
86:22
to faint but yes faint-hearted so if I if you
869
5182320
4170
ama evet korkak yani eğer
86:26
were to say something to me that was very mild ly abusive I might get upset
870
5186490
5610
bana çok hafif küfürlü bir şey söyleseydin, üzülebilirdim
86:32
or something another what another good one is not for the faint-hearted you can
871
5192100
5970
ya da başka bir şey korkak için iyi olmayan
86:38
see the list here by the way there is a list here that you can see on the screen
872
5198070
3720
listeyi burada görebilirsin, bu arada burada bir liste var. ekranda görebilirsin buna bakmak
86:41
you might need a magnifying glass to have a look at that but there they are
873
5201790
4710
için bir büyütece ihtiyacın olabilir ama işte onlar korkaklığı
86:46
I'm just thinking of a way to use the faint-hearted you could say like for
874
5206500
4680
kullanmanın bir yolunu düşünüyorum
86:51
example at a horror film you could say horror films are not for the
875
5211180
3720
mesela bir korku filminde olduğu gibi korku filmi diyebilirsin korkaklara göre değil
86:54
faint-hearted yes the noose or film where that bloke chops people up they
876
5214900
5760
evet ilmik ya da o herifin insanları
87:00
chop them to pieces that that film is not for the faint of faint hearted not
877
5220660
6390
doğradığı film onları parçalara ayırıyor
87:07
for the faint-hearted Shakespeare is a great man he would don't good
878
5227050
6210
iyi
87:13
livestreams are not for the faint heart yes you've really got to to have a lot
879
5233260
4440
canlı yayınlar korkaklara göre değildir evet,
87:17
of perseverance to get through the these live stream especially for us is that if
880
5237700
8520
bu canlı yayınları geçmek için gerçekten çok azimli olmalısınız, özellikle bizim için, eğer
87:26
you think it's hard for you imagine standing here doing it live my goodness
881
5246220
5069
sizin için zor olduğunu düşünüyorsanız, burada durup bunu yaptığınızı hayal edin, aman tanrım,
87:31
so yes lacking courage to be timid somebody else here has access to an
882
5251289
5131
yani evet ürkek olma cesaretinden yoksun burada bir başkası
87:36
online dictionary great we love it it's great when youwhen you can just key in
883
5256420
5369
çevrimiçi bir sözlüğe erişebiliyor harika biz onu seviyoruz sadece
87:41
the words and you get the answer what's great is that if we can't remember
884
5261789
3330
kelimeleri girebildiğinizde ve cevabı alabildiğinizde harika olan şey, biz
87:45
something that people can look it up and tell us the answer here's another one to
885
5265119
3571
bir şeyi hatırlayamazsak insanların ona bakabilmesi harika yukarı ve bize cevabı söyle işte
87:48
wear your heart on your sleeve Oh yep that came from the bar Wow
886
5268690
9869
kalbini koluna takacak bir tane daha Ah evet bardan geldi Vay be
87:58
the bard himself William Shakespeare people say I do that don't they wear
887
5278559
5580
ozanın kendisi William Shakespeare insanlar bunu yaptığımı söylüyorlar
88:04
your heart on your sleeve it means that you know emotions are hidden everything
888
5284139
4500
kalbini koluna takmıyorlar mı bu duyguları bildiğin anlamına geliyor gizli düşündüğün her şey
88:08
that you're thinking about is there for everybody to see that's it you can be
889
5288639
4710
herkesin görmesi için var o kadar sen de olabilirsin
88:13
too to open with your feeling you're not holding anything back and of course if
890
5293349
4741
duygunla açamazsın hiçbir şeyi saklamıyorsun ve tabii ki
88:18
you wear your heart on your sleeve it is very easy to be exploited and to be used
891
5298090
5790
kalbini giyersen olmak çok kolay sömürülmek ve
88:23
by horrible people nasty people out there what you see is what you get so if
892
5303880
5880
korkunç insanlar tarafından kullanılmak oradaki kötü insanlar orada ne görürsen onu alırsın yani eğer bir
88:29
you're upset about something you're not going to keep anything in the British
893
5309760
3509
şeye üzülürsen İngiliz Tarzında hiçbir şeyi saklamayacaksın
88:33
Way normally is to hold all your emotions in but if you're somebody who
894
5313269
4531
normalde tüm duygularını içinde tutmaktır ama eğer
88:37
just expresses themselves I think that's how's everybody how they
895
5317800
3180
sadece kendini ifade eden birisin bence herkes böyle
88:40
feel I think that's different though that's it there's the when you wear your
896
5320980
3239
hissediyor bence bu farklı gerçi kalbinin yenini giydiğinde
88:44
heart on your sleeve it means you you show your vulnerability yes easily yes
897
5324219
5400
savunmasızlığını göstermiş oluyorsun evet kolayca evet ki
88:49
which is not a good thing I don't think it's a good thing I don't a lot of
898
5329619
4201
bu iyi bir şey değil ' Bunun iyi bir şey olduğunu düşünüyorum,
88:53
people round here where we live think think that I'm I'm a bit of a monster
899
5333820
3660
yaşadığımız yerde pek çok insan benim biraz canavar olduğumu düşünmüyor
88:57
because I tend not to I tend not to show my feelings openly when I'm talking to
900
5337480
6239
çünkü bunu yapmama eğilimindeyim, duygularımı açıkça göstermeme eğilimindeyim' insanlarla konuşurken
89:03
people I think you show your feelings or other people you don't like them
901
5343719
3391
hislerini gösterdiğini düşünüyorum ya da diğer insanlardan hoşlanmadığın
89:07
especially especially strangers no I'm very uneasy I've said this before I'm
902
5347110
5129
özellikle yabancılarla hayır çok huzursuzum bunu daha önce de söyledim
89:12
not hiding anything I've said this before I'm very uneasy around people I
903
5352239
4440
hiçbir şey saklamıyorum bunu daha önce de söyledim çok insanların yanında tedirgin olmak garip
89:16
don't know it might sound strange you might not believe it you might think mr.
904
5356679
4290
gelebilir bilmiyorum siz inanmayabilirsiniz düşünebilirsiniz bay
89:20
Duncan that's impossible because yes is so much fun but no I get quite nervous
905
5360969
5340
Duncan bu imkansız çünkü evet çok eğlenceli ama hayır
89:26
and very uncomfortable around people I don't know I like to have an idea of who
906
5366309
5971
insanların yanında oldukça geriliyorum ve çok rahatsız oluyorum bilmiyorum kiminle
89:32
I'm going to be dealing with especially when we go to a party I always ask Steve
907
5372280
5850
karşı karşıya olacağıma dair bir fikrim olmasını seviyorum özellikle bir partiye gittiğimizde her zaman Steve'e
89:38
who will be there I always ask him aye aye aye
908
5378130
3330
kimin orada olacağını sor Ona her zaman evet evet evet diye sorarım
89:41
and if and if there are people there that I don't know
909
5381460
3080
ve eğer orada tanımadığım insanlar varsa ve varsa
89:44
quite often I won't go to the party I will say no he doesn't like you don't
910
5384540
4020
çok sık partiye gitmeyeceğim hayır diyeceğim o senden hoşlanmıyor değil
89:48
like surprises do you I don't like the surprises I like to have a certain
911
5388560
3810
sürprizleri severim sürprizleri sevmem etrafımda
89:52
amount of control over what is happening around me yes if I go to a place where
912
5392370
4380
olup bitenler üzerinde belirli bir ölçüde kontrole sahip olmayı severim evet
89:56
there is an unknown quantity so there are people there who I don't know I it's
913
5396750
7020
bilinmeyen bir miktarın olduğu bir yere gidersem orada tanımadığım insanlar olur Ben
90:03
it's all very unpredictable unsettling I think say yes very interesting tonight
914
5403770
9600
her şey çok öngörülemez rahatsız edici Bence evet deyin bu gece çok ilginç bu
90:13
so we'll have a couple of more and then we'll go to go let's have a look
915
5413370
5340
yüzden birkaç tane daha içeceğiz ve sonra gidip bir bakalım
90:18
Oh fight fire with fire right it's Shakespeare Shakespeare coined that
916
5418710
6150
Ah ateşe ateşle karşılık verin bu Shakespeare bu sözü Shakespeare uydurdu
90:24
phrase so if you fight fire with fire what do you do you write well it's it's
917
5424860
7080
yani eğer siz ateşe ateşle karşılık ver ne yaparsın iyi yazarsın kulağa öyle geliyor
90:31
actually just how it sounds really yes so you use the same thing that is
918
5431940
5330
gerçekten evet yani
90:37
attacking you or the same thing that is causing problems for you and you use the
919
5437270
5860
sana saldıran şeyin aynısını ya da senin için sorunlara neden olan şeyin aynısını kullanıyorsun ve
90:43
same thing back to push it back like fire so if there is a fire burning in a
920
5443130
5400
aynı şeyi geri itmek için kullanıyorsun ateş gibi geri dönün, böylece bir ormanda sık sık yanan bir ateş varsa,
90:48
forest quite often they will burn another fire nearby
921
5448530
4130
90:52
to stop the fire that's spreading so once the fire reached reaches the area
922
5452660
5770
yayılan yangını durdurmak için yakınlarda başka bir ateş yakarlar, böylece yangın halihazırda yanan alana ulaştığında
90:58
that's already burning and that area is controlled the fire will then go out you
923
5458430
6120
ve o alan kontrol edildiğinde, yangın siz söner.
91:04
have control over the fire yes and so if somebody's competing with you in some
924
5464550
4770
ateşin kontrolüne sahipsin evet ve bu yüzden eğer biri seninle bir
91:09
way and they've got some method of getting one over on you you use the same
925
5469320
5300
şekilde rekabet ediyorsa ve seni ele geçirmek için bir yöntemi varsa, ona karşılık vermek
91:14
process to get back at them or if somebody starts shouting at you you can
926
5474620
6370
için aynı yöntemi kullanırsın ya da biri sana bağırmaya başlarsa karşılık verebilirsin
91:20
shout back at them it's a bit like putting fire with fire it's quite
927
5480990
3720
onlara göre bu biraz garip
91:24
strange as it might be a bit a little bit like what's happening at the moment
928
5484710
3540
çünkü biraz şu anda
91:28
between the UK and Russia so today Theresa May said I'm going to
929
5488250
5670
Birleşik Krallık ile Rusya arasında olup bitenlere benziyor, bu yüzden bugün Theresa May
91:33
expel some Russian diplomats from this country but then of course Russia will
930
5493920
7920
bazı Rus diplomatları bu ülkeden sınır dışı edeceğimi söyledi. ama o zaman tabii ki Rusya da
91:41
probably do the same thing they will fight fire with fire they will do the
931
5501840
3660
muhtemelen aynı şeyi yapacak, ateşe ateşle karşılık verecekler,
91:45
same thing back so they will probably expel some British or UK diplomats from
932
5505500
6090
aynı şeyi karşılık verecekler, bu yüzden muhtemelen bazı İngiliz veya İngiliz diplomatları Rusya'dan kovacaklar
91:51
Russia and send them back here so another good is tit for tat I like that
933
5511590
5640
ve onları buraya geri gönderecekler, bu yüzden sevdiğim başka bir iyi şey kısasa kısas o sen evet
91:57
one you yes I know we're going off subject slyly
934
5517230
3040
biliyorum sinsice konudan sapıyoruz
92:00
but I love that tit-for-tat so one person does something and then the other
935
5520270
4289
ama bu kısasa kısasa seviyorum yani bir kişi bir şey yapıyor ve sonra diğer
92:04
person does something to retaliate and sometimes they do the same thing to
936
5524559
4711
kişi misilleme yapmak için bir şeyler yapıyor ve bazen misilleme yapmak için aynı şeyi yapıyorlar
92:09
retaliate so yes I think we've covered that quite well please can you stay for
937
5529270
4409
bu yüzden evet bence biz Bunu oldukça iyi anlattım lütfen
92:13
30 more minutes mr. Duncan 30 minutes Pedro my calves are a hedgerow do you
938
5533679
7411
30 dakika daha kalabilir misiniz bayım? Duncan 30 dakika Pedro buzağılarım bir çit gece
92:21
realize it's half an hour away from midnight I've been standing here for one
939
5541090
4890
yarısından yarım saat uzakta olduğunun farkında mısın bir buçuk saattir burada duruyorum sence senin
92:25
and a half hours how do you think I feel I've been selling your half and I might
940
5545980
4619
payını sattığımı nasıl hissediyorum ve
92:30
my calves are aching already yes imagine it
941
5550599
2370
baldırlarım olabilir zaten ağrıyor evet hayal et
92:32
I'm we'd love to actually when I'm 70 I'm going to have big varicose veins in
942
5552969
5491
ben gerçekten çok isteriz 70 yaşıma geldiğimde bacaklarımda büyük varisler olacak
92:38
my legs I'm already and it's going to be your fault it's gonna be all your fault
943
5558460
4079
zaten ve bu senin hatan olacak benim nerede olduğum tamamen senin hatan olacak
92:42
where my legs look like look like bags full of spaghetti and I can think about
944
5562539
6841
bacaklar spagetti dolu çantalara benziyor ve
92:49
is what they're cooking in Brazil at the moment I want to try nice is there a
945
5569380
5520
şu anda Brezilya'da ne pişirdiklerini düşünebiliyorum güzel denemek istiyorum etrafta bir
92:54
Brazilian restaurant around I don't think we have Brazilian restaurants we
946
5574900
4110
Brezilya restoranı var mı Brezilya restoranımız olduğunu sanmıyorum
92:59
have Caribbean restaurants but we don't have Brazilian apparently what does the
947
5579010
4649
Karayip restoranlarımız var ama bizde brezilya yok anlaşılan
93:03
green-eyed monster mean because it is on my list if you see at the bottom at the
948
5583659
4861
yeşil gözlü canavar ne anlama geliyor çünkü o benim listemde en altta solda altta
93:08
bottom on the on the left the green-eyed monster is the definition of jealousy
949
5588520
9619
yeşil gözlü canavar kıskançlığın tanımı
93:18
yes you express jealousy so a person who is jealous in fact even even the text
950
5598139
7000
evet kıskançlığı ifade ediyorsun yani kıskanan bir insan aslında altındaki yazı bile
93:25
underneath is green that's very clever I like that so the green-eyed monster is
951
5605139
6350
yeşil bu çok zekice hoşuma gidiyor yani yeşil gözlü canavar
93:31
jealousy so when a person has the green-eyed monster it means that they
952
5611489
5920
kıskançlık yani bir insanda yeşil gözlü canavar varken
93:37
feel jealous of another person similar to the expression green with envy yes
953
5617409
5310
onunkine benzer başka bir insanı kıskanıyor demektir ifade kıskançlıkla yeşil evet
93:42
exactly well if I think you might find that
954
5622719
2701
kesinlikle iyi, kıskançlıkla
93:45
green with envy actually came after the green-eyed monster so I think you might
955
5625420
6690
yeşilin aslında yeşil gözlü canavardan sonra geldiğini bulabilirseniz, bence
93:52
find that Shakespeare was there first and then the other one came later so if
956
5632110
4980
önce Shakespeare'in orada olduğunu ve sonra diğerinin daha sonra geldiğini görebilirsiniz.
93:57
you're if you're jealous of somebody you you you say that they've got the
957
5637090
2910
Birini kıskanıyorsun
94:00
green-eyed monster is that right that's why when when people say your Envy is so
958
5640000
5820
yeşil gözlü canavara sahip olduklarını söylüyorsun bu doğru bu yüzden insanlar senin Kıskançlığın çok
94:05
jealous they always use the word green I don't know reen with anything
959
5645820
3590
kıskanç olduğunu söylediğinde her zaman yeşil kelimesini kullanırlar Hiçbir şey bilmiyorum evet
94:09
yes I don't know why they use that it must be it must be the way you look when
960
5649410
6720
bilmiyorum
94:16
you're jealous or envious as some of there must be a certain look on your
961
5656130
2850
Kıskandığında ya da haset ettiğinde bakışın bu olmalı çünkü bazılarının yüzünde belli bir ifade olmalı
94:18
face hmm and they say you're green with envy that's right
962
5658980
3990
hmm ve kıskançlıktan yeşil olduğunu söylüyorlar bu doğru
94:22
green with envy you've got a touch of the green-eyed monster about you the
963
5662970
4350
yeşil ile yeşil gözlü canavarın bir dokunuşuna sahip olmana imreniyorum yoksa bir tane
94:27
let's have another one if you haven't Oh I've not slept one
964
5667320
5760
daha yiyelim Ah bir kere bile uyumadım gözümü kırpmadım
94:33
wink not slept a wink Shakespeare that Shakespeare he created that so if you've
965
5673080
7260
uyumadım gözümü bile kırpmadım Shakespeare o Shakespeare'i yarattı o yüzden eğer
94:40
had a bad night's sleep you reckon in the morning if you're
966
5680340
4170
yaşadıysan kötü gece uykusu sabahları hesaplıyorsun eğer gerçekten
94:44
really tired yourself why had a dreadful night's sleep I didn't sleep a wink
967
5684510
4440
yorgunsan neden korkunç bir gece uykusu çektin gözümü
94:48
I didn't sleep one wink it means that you didn't sleep at all it's an
968
5688950
6930
bile kırpmadım
94:55
expression people yeah I just I didn't sleep a wink last night well of course a
969
5695880
4020
Ben sadece dün gece gözümü kırpmadım, tabii ki göz
94:59
wink means to close your eyes so when you close your eyes on one side so you
970
5699900
6150
kırpmak, gözlerinizi kapatmak anlamına gelir, bu yüzden gözlerinizi bir tarafta kapattığınızda, bu yüzden
95:06
just close one eye that is a wink all right mr. Duncan a wink mr. Steve is a
971
5706050
9300
sadece bir gözünüzü kapatırsınız, bu bir göz kırpmadır, pekala bay. Duncan göz kırptı Bay. Steve
95:15
bit of a wink er I've go fun E I hope the subtitles get that right mr. Duncan
972
5715350
7620
biraz göz kırptı ve ben eğlendim E Umarım altyazılar bunu doğru yapar bay. Duncan,
95:22
it's raining cats and dogs in Sao Paulo or is it let's have another one break
973
5722970
5850
Sao Paulo'da yağmur yağıyor ya da buzları kırmak için bir tane daha mı kullanalım bu bu ama
95:28
the ice this is this is one but it we used a few indeed we did indeed okay
974
5728820
6750
birkaç tane kullandık gerçekten tamam yaptık
95:35
here's the rest of the sentence the other week just one extra word was it
975
5735570
7670
işte cümlenin geri kalanı geçen hafta sadece bir fazladan kelimeydi
95:43
nice yes what we did we use we use that expression when we were talking about
976
5743240
4780
güzel evet ne yaptık biz bu ifadeyi
95:48
idioms related to the cold yes to break ice so yes Shakespeare created that
977
5748020
5670
soğukla ​​ilgili deyimlerden bahsederken kullandık evet buzu kırmak için yani evet Shakespeare bu
95:53
expression to break the ice break the ice to get things moving when you've got
978
5753690
5190
ifadeyi buzları kırmak için yarattı buzları kırmak insanları bir araya getirdiğinizde işleri hareket ettirmek için yarattı
95:58
people together and they don't know each other very well often you might play a
979
5758880
6990
ve birbirlerini pek iyi tanımıyorlar sık ​​sık
96:05
little game or something like that just to get everybody all relaxed break the
980
5765870
5100
küçük bir oyun oynayabilirsin ya da onun gibi bir şey herkesi rahatlatmak için buzları kır
96:10
ice hmm another good one too much of a good thing too much of a good thing
981
5770970
6690
hmm bir tane daha iyi çok fazla iyi bir şey çok fazla iyi bir şey
96:17
that'll be chocolate with me yes anything that you have the
982
5777660
5010
çikolata olacak benimle evet, sahip olduğun her şey
96:22
it feels good all makes you feel good or is pleasurable but then you have too
983
5782670
5520
iyi hissettiriyor, hepsi seni iyi hissettiriyor ya da zevkli ama sonra çok
96:28
much of it and quite often too much of a good thing can make you suffer or to be
984
5788190
8190
fazlasına sahipsin ve çoğu zaman çok fazla iyi bir şey sana acı çektirebilir ya da
96:36
sick or it can make you feel unwell or it can damage you in some way
985
5796380
5220
hasta olabilir ya da kendini iyi hissetmene neden olabilir. iyi değil ya da size bir şekilde zarar verebilir,
96:41
so yes too much of a good thing is courtesy of mr. Shakespeare yes you can
986
5801600
6660
bu yüzden evet çok fazla iyi bir şey Bay'ın nezaketidir. Shakespeare evet
96:48
use that for anything food when you're over indulging in food you've had too
987
5808260
5310
bunu herhangi bir yiyecek için kullanabilirsiniz, kendinizi yemeğe aşırı kaptırdığınızda, çok
96:53
much to eat that's too much too much of a good thing too many holidays people
988
5813570
5669
fazla yemişsinizdir, bu çok fazla, çok fazla, iyi bir şeydir, çok fazla tatil, insanlar
96:59
often say what's too much of a good thing oh here's a good one here's a good
989
5819239
3151
sıklıkla neyin çok fazla iyi bir şey olduğunu söylerler, oh işte bir iyi olan işte iyi olan
97:02
one dead is a doornail dead as a doornail yes it just means you're very
990
5822390
7440
ölü bir kapı çivisi bir kapı çivisi kadar ölü evet bu sadece çok
97:09
dead although if you're dead you're dead anyway you can't be very dead can you no
991
5829830
5310
ölü olduğun anlamına gelir ama eğer ölüysen zaten ölüsün zaten çok ölü olamazsın değil mi hayır
97:15
you can't be varied it can be quite dead is he dead well he's a bit dead he's
992
5835140
5099
değişemezsin oldukça ölü olabilir o öldü o biraz ölü o
97:20
slightly dead he's a bit more dead now now is completely dead a doornail is
993
5840239
6631
biraz daha ölü şimdi biraz daha ölü şimdi tamamen ölü bir kapı tırnağı
97:26
something is it an inert object isn't it something that's cold and hard cold hard
994
5846870
6000
bir şey mi inert bir nesne değil mi o bir şey soğuk ve sert soğuk
97:32
just like a person when they're dead they go they go door now they go cold
995
5852870
4800
tıpkı bir insan gibi öldüklerinde giderler kapıya giderler şimdi soğurlar
97:37
and they go hard that's it it's horrible but it's true so we started off with
996
5857670
5700
ve sertleşirler bu kadar korkunç ama bu doğru yani
97:43
death and we're we're ending we've come full circle yes full circle you see it's
997
5863370
8099
ölümle başladık ve bitiriyoruz bitiriyoruz tam bir daire geldik evet tam daire görüyorsun işte
97:51
there full circle started talking about a subject at the beginning of your line
998
5871469
3541
tam daire orada,
97:55
live lesson hour and a half later we've come full circle all the way back to it
999
5875010
4290
canlı ders saatinizin başında bir konu hakkında konuşmaya başladınız ve bir buçuk saat sonra tam daireye geldik, tekrar o konuya geri döndük,
97:59
again it means to end up where you started so if you end up in the same
1000
5879300
4980
bu, başladığınız yerde bitirmek demektir, yani eğer sonunda biterseniz
98:04
place you started from you go full circle Thank You mr. Shakespeare for
1001
5884280
5790
başladığın yerde tam bir daire çiziyorsun Teşekkürler bay. Shakespeare
98:10
that one it's very kind of you it strange that the live chat has gone very
1002
5890070
4290
bunun için çok naziksiniz canlı sohbetin çok
98:14
quiet everyone's gone to bed I wonder if everyone is there anyone still there
1003
5894360
4379
sessiz olması garip herkes yattı merak ediyorum herkes orada mı hala orada kimse var
98:18
they all travel in time and they've all gone back to the beginning though
1004
5898739
4741
hepsi zamanda yolculuk yapıyor ve hepsi başlangıca geri döndüler
98:23
they've gone back to just before the livestream started and they've pressed
1005
5903480
4770
halbuki' canlı yayın başlamadan hemen öncesine geri döndüm ve
98:28
the little X in the corner of the screen to make it disappear no no please don't
1006
5908250
4800
ekranın köşesindeki küçük X'e basıp onu yok ettiler hayır hayır lütfen
98:33
do that they've got I'm not doing that again
1007
5913050
5150
yapma onlarda bunu bir daha yapmıyorum o
98:38
are we off then mr. Dean what is the meaning of to be cruel
1008
5918750
4200
zaman kapalı mıyız Bay. Dean zalim olmanın anlamı nedir zalim
98:42
you must be cruel to be kind to be cruel to be kind well sometimes
1009
5922950
7800
olmalısın nazik olmak için zalim olmalısın bazen iyi olmak için
98:50
especially if you are a parent and you will know this sometimes you have to be
1010
5930750
4860
özellikle bir ebeveynsen ve bunu bileceksin bazen
98:55
cruel to your child to be kind to teach them a lesson so sometimes you have to
1011
5935610
5970
çocuğuna karşı acımasız olmalısın onlara öğretmek için nazik olmalısın bir ders yani bazen
99:01
be a little bit strict or you have to lay down the rules and sometimes you
1012
5941580
6090
biraz katı olmalısın ya da kuralları koymalısın ve bazen
99:07
have to do it in a very harsh way yeah so sometimes you have to be cruel to be
1013
5947670
5340
bunu çok sert bir şekilde yapmalısın evet bu yüzden bazen kibar olmak için acımasız olmalısın
99:13
kind quite often parents behave in that way a
1014
5953010
3840
oldukça sık ebeveynler bu şekilde davranır
99:16
similar expression would be tough love oh yes
1015
5956850
3150
benzer bir ifade sert aşk olabilir oh evet zor
99:20
tough love so sometimes if you love somebody but it's it's the same as cruel
1016
5960000
7350
aşk yani bazen birini seversen ama bu nazik
99:27
to be kind so you have to be a bit tough on them because you know that's good for
1017
5967350
4980
olmakla zalimlikle aynı şeydir, bu yüzden onlara karşı biraz sert olmalısın çünkü bunun onlar için iyi olduğunu biliyorsun
99:32
them but it's very it's very hard to do that say you've got a child and they're
1018
5972330
4830
ama bu çok zor bunu yapmak için diyelim ki bir çocuğunuz var ve onlar
99:37
always demanding things that are a bit spoiled they're always after asking you
1019
5977160
4950
her zaman biraz şımarık şeyler talep ediyorlar, sizden her zaman bir
99:42
for money for things and then you want to teach them the value of money so you
1020
5982110
4680
şeyler için para istiyorlar ve siz onlara paranın değerini öğretmek istiyorsunuz, böylece
99:46
stop giving them things or you you ration how much you're giving to them
1021
5986790
4200
onlara bir şeyler vermeyi bırakıyorsunuz. ya da siz onlara ne kadar verdiğinizi tayın edersiniz, bunun kibar
99:50
you would say that was being cruel to be kind or tough love parents often parents
1022
5990990
5340
olmak için acımasız olmak ya da sert sevgi olduğunu söylersiniz, ebeveynler
99:56
often are cruel to be kind they might take their child's phone away from them
1023
5996330
4800
çoğu zaman nazik olmak için acımasızdırlar,
100:01
just to teach them a lesson because maybe sometimes they take things
1024
6001130
4770
sırf onlara bir ders vermek için çocuklarının telefonunu ellerinden alabilirler çünkü belki bazen her şeyi olduğu gibi kabul ederler, her zaman orada
100:05
for granted they always expect it to be there so sometimes you have to teach a
1025
6005900
5610
olmasını beklerler, bu yüzden bazen
100:11
very tough lesson sometimes you have to be cruel to be kind
1026
6011510
4980
çok zor bir ders vermelisin, bazen nazik olmak için acımasız olmalısın
100:16
or you have to use tough love here's another one
1027
6016490
4820
ya da sert sevgiyi kullanmalısın, işte bir tane daha
100:21
vanish into thin air it's Shakespeare well Shakespeare create that that phrase
1028
6021310
7990
gözden kaybolup gidiyor bu Shakespeare. Shakespeare bu cümleyi yarattı, iz bırakmadan
100:29
to vanish into thin air to completely disappear without trace
1029
6029300
7040
gözden kaybolup tamamen yok olmak için nereye gittin o
100:36
where'd you go he just he just vanished into thin air he just vanished
1030
6036340
6070
birdenbire gözden kayboldu o birden yok oldu
100:42
poof somebody just disappears they they're they're one minute gone that cuz
1031
6042410
3750
puf biri yok oldu onlar bir dakikalığına gittiler çünkü
100:46
they're not actually vanished into thin air but you look for somebody
1032
6046160
3539
onlar aslında ortadan kaybolmaz ama birini ararsın
100:49
they're suddenly gone they're gone maybe you're talking to someone and then you
1033
6049699
3690
aniden giderler giderler belki biriyle konuşuyorsun sonra
100:53
look the other way and then you turn back in the person's gone they've walked
1034
6053389
3750
başka tarafa bakarsın sonra geri dönersin o kişi gitmiştir o
100:57
off but it's as if they vanished they vanished into thin air Shakespeare
1035
6057139
7790
gitmiştir ama bu sanki ortadan kaybolmuş gibi gözden kayboldular. Shakespeare
101:04
thanks a lot thanks a lot for that let's have a
1036
6064929
4540
çok teşekkürler bunun için çok teşekkürler hadi
101:09
couple of more because this is very interesting a lot of people now are
1037
6069469
2911
birkaç tane daha alalım çünkü bu çok ilginç şimdi birçok insan
101:12
saying this list is amazing so many people didn't even realize this I think
1038
6072380
4949
bu listenin harika olduğunu söylüyor o yüzden birçok insan bunun farkına bile varmadı ben Sanırım
101:17
even Steve I didn't is finding out some some of the one down there which one
1039
6077329
5850
Steve bile, aşağıdakilerden bazılarını buluyor, sağ alt sağ alt
101:23
bottom right the bottom right love is blind love is blind oh I I think that a
1040
6083179
7770
aşk kör aşk kör oh bence pek çok
101:30
lot of people many people will go along with this expression that William
1041
6090949
4561
insan William
101:35
Shakespeare created love is blind you fall in love with somebody but because
1042
6095510
5489
Shakespeare'in yarattığı bu ifadeyle aynı fikirde olacak aşk kördür birine aşık olursun ama
101:40
you're in love of them you can't see all their faults and quite often you fall in
1043
6100999
5250
ona aşık olduğun için tüm kusurlarını göremezsin ve çoğu zaman
101:46
love with the wrong person hmm we've all done that and your friends might be able
1044
6106249
6180
yanlış kişiye aşık olursun hmm bunu hepimiz yaptık ve arkadaşların olabilir
101:52
to see that they're a bad person but you can't because you're too in love with
1045
6112429
5340
onların kötü bir insan olduğunu görmek ama göremiyorsun çünkü onlara çok aşıksın bu
101:57
them so love is blind you can't see their faults I think that would be
1046
6117769
6241
yüzden aşk kördür onların hatalarını göremezsin bence bu
102:04
accurate no that's very good yes so love is blind it makes fools of many people
1047
6124010
6000
doğru olur hayır bu çok iyi evet yani aşk kördür birçok insanı aptal durumuna düşürür
102:10
people do foolish things when they fall in love because they let their heart
1048
6130010
4229
insanlar aşık olduklarında aptalca şeyler yaparlar çünkü kalplerinin
102:14
rule their mind so they think here instead of here so love is blind in your
1049
6134239
10081
akıllarına hükmetmesine izin verirler bu yüzden burada değil burada düşünürler bu yüzden aşk kafanızda kördür evet
102:24
head yes your heart or causing in matters of love it's very you can't
1050
6144320
5159
kalbiniz veya aşk meselelerinde buna neden olabilirsiniz.
102:29
really let your head rule your heart that would be very difficult but yes
1051
6149479
6330
Kafanın kalbini yönetmesine gerçekten izin verme, bu çok zor olurdu ama evet
102:35
quite often people will say oh oh she's she's going out with that bloke he's a
1052
6155809
5460
çoğu zaman insanlar oh oh o o herifle çıkıyor o bir
102:41
baton he is you see don't you gotta get she's only gonna have bad things with
1053
6161269
3901
cop o anlıyor musun anlaman gerekmiyor mu onun onunla sadece kötü şeyleri olacak
102:45
him and she can't see it and they'll they'll say all love is blind so love is
1054
6165170
5369
ve o bunu göremiyor ve onlar da tüm aşkın kör olduğunu söyleyecekler, bu yüzden aşk
102:50
blind it makes fools of many people some people learn the hard way by being used
1055
6170539
5370
kördür, birçok insanı aptal yerine koyuyor, bazı insanlar kullanılıp suistimal edilerek zor yoldan öğreniyor,
102:55
and abused
1056
6175909
3110
102:59
I don't know what could you explain that what you just did well what does that
1057
6179449
5550
bilmiyorum bunu ne açıklayabilirsin? az önce iyi yaptın ne demek bu ne anlama geliyor
103:04
mean I was just recalling an incident with a
1058
6184999
3480
103:08
past lover who was very bad and I was just pretending really I told one of my
1059
6188479
9031
eski bir sevgilimle çok kötü olan bir olayı hatırlıyordum ve gerçekten rol yapıyordum
103:17
neighbors of the other day that I beat stiva as a joker I think she believed
1060
6197510
4500
geçen gün komşularımdan birine şakacı olarak stiva'yı dövdüğümü söyledim sanırım o inandı
103:22
him because you know I had to take it you
1061
6202010
7439
çünkü biliyorsun, kabul etmem gerekiyordu, biliyor musun,
103:29
know what when people when people think things in their mind I have this way of
1062
6209449
4581
insanlar akıllarında bir şeyler düşündüklerinde,
103:34
solving this problem when people think things of you I actually encourage them
1063
6214030
5919
insanlar senin hakkında bir şeyler düşündüklerinde bu sorunu bu şekilde çözüyorum.
103:39
to think it so even if they're mistaken even if they are completely wrong about
1064
6219949
4760
103:44
me I still play as if they are right so the
1065
6224709
5381
benim hakkımda tamamen yanılıyorlarsa, hala haklılarmış gibi oynuyorum, bu yüzden
103:50
other day I I pretended that I actually beat Steve up as a joke so she wasn't
1066
6230090
5310
geçen gün şaka olsun diye Steve'i gerçekten dövmüşüm gibi yaptım, bu yüzden o dövmedi
103:55
because they think I'm a bit mean I'm a bit of a monster but I'm not I'm lovely
1067
6235400
4619
çünkü benim biraz kaba olduğumu düşünüyorlar. bir canavar ama değilim Ben sevimliyim O
104:00
I'm so cuddly and lovely they've probably told that their whole
1068
6240019
3151
kadar sevimli ve sevimliyim ki muhtemelen tüm mahallelerine şunu söylediler, beni
104:03
neighborhood now that aren't you're beating me up yes but it doesn't matter
1069
6243170
4889
dövmüyor musun evet ama önemli değil
104:08
cuz I'm not and don't say otherwise
1070
6248059
5460
çünkü değilim ve aksini söyleme
104:13
oh right he couldn't you can beat up a spider
1071
6253519
4921
oh doğru o yapamadı sen bir spider
104:18
mister doom I couldn't beat my way out of a wet paper bag he couldn't I
1072
6258440
3900
mister doom'u alt edebilirsin ben ıslak bir kese kağıdından kurtulamadım o yapamadı ben
104:22
couldn't I'm terrible in a fight I this is how I fight if I was in a fight this
1073
6262340
5219
yapamadım kavgada çok kötüyüm ben bu böyle dövüşürüm kavga etseydim böyle
104:27
is how I'd fight giving the game away now I would fight like everything you're
1074
6267559
8940
dövüşürdüm şimdi oyunu ele verirdim her şey gibi dövüşürdüm
104:36
tough I would fight like a girl that's how I fight I just do a lot of slapping
1075
6276499
5191
sert olduğun bir kız gibi dövüşürdüm işte böyle dövüşürüm sadece çok fazla tokat atarım bir
104:41
there's a lot of slapping taking place not much punching just lots of slapping
1076
6281690
4799
sürü tokat oluyor pek yumruk değil sadece bir sürü tokat
104:46
in fact they were are you okay Steve just reading the list I'm okay you want
1077
6286489
8101
aslında iyi miydin Steve sadece listeyi okuyorum ben iyiyim
104:54
to go over there so another one have a goodness sake a goodness sake mr. Duncan
1078
6294590
10920
oraya gitmek istiyorsun yani bir tane daha olsun aman tanrı aşkına bay. Duncan
105:05
calm down now that is one that Steve uses a lot I do yes he does it when he
1079
6305510
5819
şimdi sakinleş, bu Steve'in çok kullandığı bir şey, ben yaparım evet, bir
105:11
gets frustrated about something he always goes off for goodness sake I
1080
6311329
5191
şey hakkında hüsrana uğradığında bunu yapıyor, her zaman
105:16
think isn't that like saying for God's sake yes so quite often in the past
1081
6316520
6990
Tanrı aşkına, geçmişte insanlara çok sık evet demek gibi değil mi?
105:23
people would use God as a way of cursing or swearing but then of course it became
1082
6323510
6060
Tanrı'yı ​​bir sövme ya da sövme yolu olarak kullanırdı ama sonra tabii ki
105:29
unacceptable and so instead people said something else so they they exchanged
1083
6329570
6299
kabul edilemez hale geldi ve bunun yerine insanlar başka bir şey söylediler, bu yüzden
105:35
the word god we're good so for goodness sake goodness that mr. Duncan will you
1084
6335869
5641
tanrı kelimesini değiştirdiler, biz iyiyiz, bu yüzden tanrı aşkına, bu bay. Duncan
105:41
stop talking for two minutes that's it for goodness sake will this live stream
1085
6341510
7919
iki dakika konuşmayı keser misin Allah aşkına bu kadar bu canlı yayın
105:49
ever end yes it will very soon don't worry because I'm gonna go to bed Julia
1086
6349429
6301
hiç bitecek mi evet çok yakında merak etmeyin çünkü ben yatacağım Julia
105:55
says you guys are amazing I I not I don't like you I love you
1087
6355730
6360
sizin harika olduğunuzu söylüyor Ben hayır sizden hoşlanmıyorum Seni seviyorum
106:02
thank you very much for that oh it's nice to be loved but are you a good
1088
6362090
5009
bunun için çok teşekkür ederim oh sevilmek güzel ama sen iyi bir
106:07
person or a bad person the world is your oyster yes I like that one that's one of
1089
6367099
7830
insan mısın yoksa kötü bir insanmısın dünya senin istiridyen evet bunu sevdim bu
106:14
my favorite expressions in the world so the world is your oyster the world is
1090
6374929
5491
dünyadaki en sevdiğim ifadelerden biri bu yüzden dünya senin istiridyen dünya
106:20
there for you to do what you want to do it is there for the taking
1091
6380420
5489
senin yapmak istediğin şeyi yapman için oradadır
106:25
so if you have a dream something you want to do something you want to
1092
6385909
4531
yani bir hayalin varsa yapmak istediğin bir şey
106:30
experience a place that you want to go to something you wish to do in your life
1093
6390440
5520
deneyimlemek istediğin bir yer gitmek istediğin bir şey yapmak istediğin bir şey hayat
106:35
while whilst you can breathe and enjoy this thing called life then the world is
1094
6395960
8429
nefes alırken ve hayat denilen bu şeyin tadını çıkarırken, o zaman dünya
106:44
your oyster yes yes you can use that as an
1095
6404389
3871
senin istiridyen evet evet bunu bir ifade olarak kullanabilirsin
106:48
expression for it for everyone who want to achieve something in life well you
1096
6408260
4589
hayatta bir şeyler başarmak isteyen herkes için pekala
106:52
can do anything the world's your oyster that's it
1097
6412849
2850
her şeyi yapabilirsin dünya senin istiridyen bu
106:55
or you can sometimes say it specifically can't you so if somebody has a specific
1098
6415699
5821
ya da Bazen bunu özellikle söyleyebilirsiniz, öyle değil mi, eğer birisinin belirli bir
107:01
talent like they've got a very good voice or they're beautiful they can be a
1099
6421520
4079
yeteneği varsa, çok iyi bir sesi var veya güzellerse, bir
107:05
model and you can say all the world's their oyster because if you've got a
1100
6425599
4500
model olabilirler ve tüm dünyanın istiridyesi diyebilirsiniz çünkü eğer özel bir yeteneğe sahip olmak,
107:10
special talent it means that you probably will achieve the heights of
1101
6430099
5971
muhtemelen
107:16
your dreams the height of your career so it can be used to anybody to say well
1102
6436070
5399
hayallerinizin doruklarına, kariyerinizin doruklarına ulaşacağınız anlamına gelir, bu nedenle herkesin iyi diyebilir,
107:21
you can do anything you like because there are lots of opportunities in the
1103
6441469
3210
istediğiniz her şeyi yapabilirsiniz çünkü dünyada birçok fırsat vardır
107:24
world and if you believe in something and love
1104
6444679
4101
ve eğer inanırsanız bir şeyde ve
107:28
for you probably and and you'll you work hard as if you achieve it all it can be
1105
6448780
4140
muhtemelen seni seviyorum ve ve sanki her şeyi başarmış gibi çok çalışacaksın,
107:32
used specifically for people who have got specific talents and you can see
1106
6452920
4019
özellikle belirli yetenekleri olan insanlar için kullanılabilir ve
107:36
those talents so if somebody goes on a talent show and they've got a wonderful
1107
6456939
3810
bu yetenekleri görebilirsin, böylece biri bir yetenek gösterisine giderse ve onlar ' Harika bir
107:40
voice you can say oh look at that they've got a wonderful voice the
1108
6460749
4080
sesiniz var diyebilirsiniz, ah, harika bir sesleri var,
107:44
world's their oyster you can be used for everybody so they have many
1109
6464829
3600
dünya onların istiridyesi, herkes için kullanılabilirsiniz, bu yüzden birçok
107:48
opportunities but it also can be a very inspirational way of saying look go out
1110
6468429
6570
fırsatları var ama aynı zamanda bakın, oraya gidin ve demenin çok ilham verici bir yolu olabilir. elinden geleni
107:54
there and get what you can if you have something to offer the world go out
1111
6474999
5370
yap dünyaya sunacak bir şeyin varsa dışarı çık
108:00
there and do it be an individual do something that you want to do follow
1112
6480369
5911
ve bireysel ol yapmak istediğin bir şeyi yap
108:06
your dreams follow your path and give you a life some purpose if you learn
1113
6486280
5819
hayallerinin peşinden git yolunu izle ve sana bir hayat ver bir amaç ingilizce öğrenirsen
108:12
English the world's your oyster how about that Pedro well that was quite
1114
6492099
6150
dünya senin istiridyen nasıl Pedro hakkında pekala, bu oldukça
108:18
clever Pedro is going now because his favorite television program is about to
1115
6498249
4921
zekiceydi Pedro şimdi gidiyor çünkü en sevdiği televizyon programı
108:23
start I I must admit I feel very upset salting how could you say that that is
1116
6503170
6750
başlamak üzere İtiraf etmeliyim ki çok üzülüyorum tuzlama, bunun en
108:29
your favorite television show does it bother what what are we being thrown off
1117
6509920
4529
sevdiğin televizyon programı olduğunu nasıl söylersin?
108:34
for what is Pedro going to see that's better than us excuse me disgusting mr.
1118
6514449
7050
Pedro ne görecek ki bizden daha iyi, afedersiniz iğrenç bay.
108:41
Duncan sorry about looking live on air I had a little burp then I was drinking
1119
6521499
4620
Duncan canlı yayında göründüğü için özür dilerim Biraz geğirdim, sonra
108:46
some water very quickly yes Pedro is going he's going to watch
1120
6526119
3661
çok hızlı bir şekilde biraz su içiyordum evet Pedro gidiyor
108:49
his favorite soap opera soap opera yes what's that then what's it called head
1121
6529780
6929
en sevdiği pembe diziyi pembe diziyi izleyecek evet bu nedir o zaman adı ne kafa
108:56
where is Pedro Pedro Brazil Brazil Argentina Amazon Pedro not only am i the
1122
6536709
7711
Pedro Pedro Brezilya Brezilya Arjantin Amazon Amazon Pedro
109:04
first time here but I don't write often because I I'm normally busy washing
1123
6544420
3960
buraya ilk kez geliyorum ama sık yazmıyorum çünkü normalde
109:08
plates or cooking and that comes from Julia gulia so Julia gulia thank you
1124
6548380
6809
tabak yıkamakla veya yemek pişirmekle meşgulüm ve bu Julia gulia'dan geliyor, bu yüzden Julia gulia
109:15
very much and you don't often leave messages so thanks a lot another one oh
1125
6555189
5821
çok teşekkür ederim ve sık sık mesaj bırakmıyorsun, bu yüzden teşekkürler bir sürü başka oh o
109:21
he's a good one I like this one wild goose chase so you can see it just there
1126
6561010
8279
iyi biri Bu vahşi kaz kovalamacasını seviyorum, bu yüzden onu tam orada,
109:29
there it is on the corner there oh yes wild goose chase wild goose chase so a
1127
6569289
7230
köşede orada oh evet vahşi kaz kovalamacası vahşi kaz kovalamacası yani
109:36
wild goose case is something that occurs when
1128
6576519
6821
vahşi kaz vakası, insanlar arama yaptığında meydana gelen bir şey
109:43
people search for something or they do something to try and find something and
1129
6583340
6200
bir şey için ya da bir şey bulmaya çalışmak için bir şey yaparlar ve
109:49
it is all pointless it is fruitless so there is no conclusion you fight you
1130
6589540
7929
hepsi anlamsız sonuçsuz yani sonuç yok savaşırsın
109:57
don't find what you're looking for you are searching everywhere looking
1131
6597469
4441
aradığını bulamıyorsun her yerde arıyorsun her
110:01
everywhere trying to find the thing that you are looking for and you don't find
1132
6601910
6420
yerde aradığını bulmaya çalışıyorsun arıyorsun ve bulamıyorsun,
110:08
it it was just a wild goose chase because presumably if you're trying to
1133
6608330
6180
bu sadece vahşi bir kaz kovalamacasıydı çünkü muhtemelen
110:14
chase a goose it would be quite difficult you'd waste your time trying
1134
6614510
5160
bir kazı kovalamaya çalışıyorsan kaz yakalamaya çalışarak zamanını boşa harcarsın, bu
110:19
to catch a goose so people often use that don't they an expression to each
1135
6619670
7080
yüzden insanlar genellikle bunu kullanır don ' bunlar birbirlerinin ifadesi değil,
110:26
other I mean you might I'm trying to think of an example of where you would
1136
6626750
3210
yani siz olabilirsiniz,
110:29
use that well the police sometimes use it the police when they're searching for
1137
6629960
4590
polisin bazen
110:34
a criminal and they might get lots of information that is completely useless
1138
6634550
4189
bir suçluyu ararken polisi kullandığı ve çok fazla bilgi alabileceği bir yerde bu kadar iyi kullanabileceğiniz bir örnek düşünmeye çalışıyorum. bu tamamen işe yaramaz, bu
110:38
so the police say well we thought we knew where the murderer was so we sent
1139
6638739
7151
yüzden polis, katilin nerede olduğunu bildiğimizi düşündük, bu yüzden
110:45
the police there but then someone else said no he's over there he's there so
1140
6645890
5490
polisi oraya gönderdik ama sonra başka biri hayır orada o orada dedi ve onun
110:51
they went there instead but he wasn't there either so they then someone says
1141
6651380
4620
yerine oraya gittiler ama o da orada değildi, o zaman birileri ah
110:56
oh no he's in that other town he's gone there so they go there but he's not
1142
6656000
4530
hayır o diğer kasabada diyor oraya gitti oraya gidiyorlar ama o da
111:00
there either so the police go on a wild goose chase they don't find the thing
1143
6660530
7470
orada değil bu yüzden polis çılgın bir kaz kovalamacasına gidiyor aradıklarını bulamıyorlar
111:08
they are looking for it is just a fruitless search yes a fruitless search
1144
6668000
4890
bu sadece sonuçsuz bir arama evet sonuçsuz bir arama
111:12
and it might not be literally walking about or running about it could be it
1145
6672890
4800
ve kelimenin tam anlamıyla etrafta dolaşmak ya da koşmak olmayabilir,
111:17
could be it could be used figuratively couldn't it for other things as well
1146
6677690
5190
mecazi olarak kullanılabilirdi, başka şeyler için de olamaz mı, evet evet
111:22
that's it yes yes they just sent me on a wild goose chase it was a pointless task
1147
6682880
5480
beni az önce çılgın bir kaz kovalamacasına gönderdiler, anlamsız bir görevdi
111:28
pointless tasks or tasks yes that's it very good I'm getting tired by going in
1148
6688360
7750
anlamsız görevler veya görevler evet bu çok iyi Bir dakika sonra giderek yoruluyorum
111:36
a minute don't worry Steve I go if you want to
1149
6696110
4350
merak etme Steve istersen giderim
111:40
I get the feeling Steve wants to go and I'm gonna go to work to see what I hear
1150
6700460
4529
Steve'in gitmek istediği hissine kapılıyorum ve işe gideceğim ne duyacağımı görmek için
111:44
what I said they did because last Sunday Steve let us all down last week
1151
6704989
4561
yaptıklarını söyledim çünkü geçen Pazar Steve geçen hafta
111:49
because he went to see his mummy let my mother down did you a mum liked
1152
6709550
4770
annesini görmeye gittiği için hepimizi hayal kırıklığına uğrattı annemi hayal kırıklığına uğrattı sen bir anne çiçekleri sevdi mi o
111:54
the flowers she did she loved the flowers and she's flowers used a lot of
1153
6714320
6960
çiçekleri sevdi ve çiçekleri çok
112:01
water so she's topping them up with water to keep them alive I think the
1154
6721280
4379
su kullandı bu yüzden üzerini kapatıyor onları canlı tutmak için suyla doldurdular sanırım
112:05
longer she's kept flowers alive when I bought them for two weeks Wow I know
1155
6725659
4621
çiçekleri ne kadar uzun süre canlı tuttuysa ben onları iki haftalığına aldığımda Vay canına bunun harika olduğunu biliyorum bu yüzden
112:10
that's amazing so even though they were very expensive they will probably stay
1156
6730280
4469
çok pahalı olmalarına rağmen muhtemelen
112:14
looking fresh for a long time yes you just keep chopping the base of the stalk
1157
6734749
5160
uzun süre taze görünmeye devam edecekler evet kesmeye devam edin sapın tabanı
112:19
off because it gets blocked up so the water can't go up and then he put some
1158
6739909
5400
kapalı çünkü tıkanıyor, böylece su yukarı çıkamıyor ve sonra
112:25
sugar and some vinegar in the water oh and that keeps the flowers alive
1159
6745309
3451
suya biraz şeker ve biraz sirke koyuyor oh ve bu çiçekleri canlı tutuyor,
112:28
that's very good vinegar kills off the bacteria that can block at the end of
1160
6748760
4949
bu çok iyi sirke tıkanabilecek bakterileri öldürüyor
112:33
the stem and the sugar gives them some energy so that's a good tip if you want
1161
6753709
4321
sapın ucu ve şeker onlara biraz enerji verir, bu iyi bir ipucu, isterseniz
112:38
if you want to get your flowers that you put into the VARs or Vaes if you want
1162
6758030
5429
VAR'lara veya Vaes'e koyduğunuz çiçeklerinizi
112:43
them to last longer put put the water in with a little bit of sugar yes and
1163
6763459
5100
daha uzun süre dayanmasını istiyorsanız, isterseniz biraz su koyun. biraz şeker evet ve
112:48
vinegar couple of teaspoons of sugar and a tablespoon of vinegar and last longer
1164
6768559
6000
sirke birkaç çay kaşığı şeker ve bir çorba kaşığı sirke ve daha uzun süre
112:54
Wow very good that's a good way to end Steve okay we will see you later okay
1165
6774559
4770
Vay çok iyi bu Steve'i bitirmek için iyi bir yol tamam sonra görüşürüz tamam
112:59
still need to be here Steve is going to clean his teeth and wash behind his ears
1166
6779329
5931
hala burada olmamız gerekiyor Steve dişlerini temizleyip yüzünü yıkayacak ve
113:05
and don't forget to wash in your ears as well because Steve always forgets to
1167
6785260
5229
kulaklarını yıkamayı da unutma çünkü Steve her zaman
113:10
wash inside his ears and I keep telling him if you don't do that you will get
1168
6790489
3661
kulaklarının içini yıkamayı unutur ve ben ona bunu yapmazsan havuçların
113:14
carrots growing inside your ears that's what my mum Youth's
1169
6794150
3839
kulaklarının içinde büyüyeceğini söylüyorum, bu benim annem Gençlik
113:17
my mum used to say that to me ridiculous mr. Duncan what are you saying that my
1170
6797989
4650
benim annem bana bunu saçma sapan söylerdi bay. Duncan ne diyorsun,
113:22
mother is ridiculous no carrots growing out of your ear is ridiculous all that
1171
6802639
5400
annem saçma, kulağından havuç çıkması saçma, tüm bu
113:28
information came from my mother and she's never wrong thank you very much
1172
6808039
4920
bilgiler annemden geldi ve o asla yanılmıyor, çok teşekkür ederim
113:32
Steve thank you very much and nice to be here most have been on for how long in
1173
6812959
4410
Steve, çok teşekkür ederim ve burada olmak güzel, çoğu nasıl oldu?
113:37
an hour am I gonna go this way yes I vanish into
1174
6817369
2551
bir saat sonra bu yoldan mı gideceğim evet
113:39
thin air well you can climb out the window if you want oh there's a window
1175
6819920
4020
gözden kayboluyorum peki istersen pencereden dışarı çıkabilirsin ah şurada bir pencere var
113:43
there by if you want to leave by the wind now am I here on Sunday yes good I
1176
6823940
5880
rüzgardan gitmek istersen şimdi pazar günü buradayım evet güzel
113:49
shall see you all on Sunday definitely Tatara for now so there he goes mr.
1177
6829820
6089
yapacağım Pazar günü görüşürüz kesinlikle Tatara şimdilik o yüzden bay gidiyor.
113:55
Steve has left the room he has gone upstairs to clean his teeth and wash his
1178
6835909
7741
Steve odadan çıktı üst kata dişlerini temizlemek ve kulaklarını yıkamak için çıktı
114:03
ears don't forget you have to wash inside your ears as well or else
1179
6843650
4200
unutma unutma kulaklarının içini de yıkamalısın yoksa
114:07
you get carrots growing inside that's what my mother used to say anyway is
1180
6847850
5040
içinde havuç büyür annem de öyle derdi zaten
114:12
anyone still on the live chat we will have a couple of more of the
1181
6852890
6090
hala kimse var mı canlı sohbet, günümüzde modern İngilizcede kullandığımız birkaç Shakespeare alıntısına daha sahip olacağız, peki ya
114:18
Shakespearean quotes that we use nowadays in modern English
1182
6858980
6320
114:25
how about bated breath if you wait with bated breath
1183
6865300
7750
nefesi tutmuş bir şekilde beklerseniz,
114:33
it means you wait and you hold your breath you hold your breath whilst
1184
6873050
6660
bu, beklediğiniz anlamına gelir ve nefesinizi tutarsınız, bir şeyin olmasını beklerken nefesinizi tutarsınız.
114:39
waiting for something to happen so you wait for it to happen
1185
6879710
8930
bunun olmasını bekle
114:48
bated breath good night mr. steve says Jamelia yes mr. Steve has gone now he
1186
6888640
7540
nefesini tut iyi geceler bay Steve, Jamelia'ya evet diyor bay. Steve gitti şimdi
114:56
has to get his beauty sleep I'm saying nothing Julia yes I can speak Russian
1187
6896180
9870
güzellik uykusuna yatması gerekiyor Hiçbir şey söylemiyorum Julia evet Rusça konuşabiliyorum
115:06
and write in Russian are you sorry mr. Duncan we make conversation behind your
1188
6906050
5280
ve Rusça yazabiliyorum kusura bakmayın bayım. Duncan arkandan sohbet ediyoruz
115:11
back no Julia it's great I love the fact that people are sharing their
1189
6911330
6140
hayır Julia bu harika insanların
115:17
experiences in the live chat and also don't forget the live chat will be saved
1190
6917470
6400
canlı sohbette deneyimlerini paylaşmalarına bayılıyorum ve canlı sohbetin kaydedileceğini de unutma
115:23
so when you watch this live stream later as a recording yes the live chat will
1191
6923870
8670
bu canlı yayını daha sonra kayıt olarak izlediğinizde evet canlı sohbet
115:32
also be there it is a great new feature that YouTube has introduced and I love
1192
6932540
5430
de olacak YouTube'un sunduğu harika bir yeni özellik ve onu çok seviyorum hadi
115:37
it I love it a lot let's have one more and then I will wrap up laughing stock
1193
6937970
8150
bir tane daha yapalım ve sonra
115:46
laughing stock now that was actually a mystery idiom a few weeks ago laughing
1194
6946120
7000
birkaç hafta önce gizemli bir deyim olan gülünç stoğu şimdi bitireceğim gülünç
115:53
stock if someone is the laughing stock it means lots of people around are
1195
6953120
7490
biri alay konusuysa, etraftaki birçok insan
116:00
making fun of that particular person they are seen as foolish by many people
1196
6960610
6970
o kişiyle dalga geçiyor demektir, birçok kişi tarafından aptal olarak görülürler, bu
116:07
so that person is the laughing stock the laughing stock so that person has been
1197
6967580
7530
nedenle o kişi alay konusu olur, bu yüzden o kişi aptallığının tuzağına düşmüştür.
116:15
trapped by their stupidity they have become
1198
6975110
4150
116:19
laughing stock I think we will leave it there because we are now coming up
1199
6979260
4589
alay konusu oldu sanırım orada bırakalım çünkü artık gece
116:23
towards midnight we are approaching the midnight hour yes it's true you can see
1200
6983849
7440
yarısına doğru geliyoruz gece yarısına yaklaşıyoruz evet doğru
116:31
all of the Shakespeare quotes there so there they are
1201
6991289
4051
orada tüm Shakespeare alıntılarını görebildiğiniz için işte
116:35
on the screen and I will see you on Sunday I hope you've enjoyed this very
1202
6995340
5069
ekrandalar ve Pazar günü görüşürüz Umarım bu çok
116:40
long late and live stream my legs are actually going to sleep I've been
1203
7000409
7170
uzun geç ve canlı yayından keyif almışsınızdır bacaklarım gerçekten uyuyacak
116:47
standing here for nearly two hours can you believe it so here we go it's time
1204
7007579
5071
yaklaşık iki saattir burada duruyorum inanabiliyor musunuz işte başlıyoruz
116:52
to say goodbye it is time to see you at another time another place maybe in the
1205
7012650
8670
vedalaşma vakti geldi görüşürüz başka zaman başka bir yerde belki
117:01
future maybe in the past who knows I hope you are feeling good I hope you are
1206
7021320
8399
gelecekte belki geçmişte kim bilir umarım iyi hissediyorsundur umarım
117:09
not feeling too tired and maybe just in case it is the start of your day I hope
1207
7029719
6541
çok yorgun değilsindir ve belki de günün başlangıcıdır umarım
117:16
you have a super day I will see you on Sunday we are talking about lots of
1208
7036260
4049
süper bir gün geçirirsin göreceğim Pazar günü seninle pek çok şey hakkında konuşuyoruz
117:20
things I think we're going to talk about rules breaking the rules and getting
1209
7040309
5221
sanırım kuralları çiğnemek ve
117:25
into trouble with the police yes that's what we are going to be
1210
7045530
4589
polisle başımızın derde girmesi hakkında konuşacağız evet
117:30
talking about on Sunday so I hope you will join me from 2:00 p.m. UK time for
1211
7050119
7830
Pazar günü bunu konuşacağız bu yüzden umarım bana katılırsın öğleden sonra 2:00.
117:37
another live English stream this is mr. Duncan in the birthplace of English
1212
7057949
5790
Başka bir canlı İngilizce akışı için İngiltere zamanı, bu mr. İngilizcenin doğum yerindeki Duncan,
117:43
saying thanks for watching me talking to you good night to Anna good night Julia
1213
7063739
6360
seninle konuşurken beni izlediğiniz için teşekkür ediyor, Anna'ya iyi geceler iyi geceler Julia
117:50
Arora Rossa mayhem good night to everyone on the live chat don't forget
1214
7070099
8221
Arora Rossa canlı sohbetteki herkese kargaşa iyi geceler,
117:58
you can watch the live chat later and also hopefully there will there will be
1215
7078320
6029
canlı sohbeti daha sonra izleyebileceğinizi unutmayın ve umarım orada olacak
118:04
subtitles underneath the video at the bottom the playlists for my video
1216
7084349
9241
altyazılar videonun altında en altta video derslerim için oynatma listeleri
118:13
lessons are available underneath the video as well so if you look underneath
1217
7093590
5160
videonun altında da mevcut yani aşağıya bakarsanız
118:18
all of the playlists for my lessons are available there that's it it's time to
1218
7098750
6210
derslerim için tüm oynatma listeleri orada mevcut işte gitme zamanı geldi
118:24
go we are approaching midnight and it's time for mr. Duncan to go to bed that's
1219
7104960
5070
gece yarısına yaklaşıyoruz ve zamanı geldi Bay. Duncan yatacak, bu
118:30
me! so I will see you on Sunday and of course you know what is coming next
1220
7110030
6360
benim! bu yüzden Pazar günü görüşürüz ve tabii ki sırada ne olduğunu biliyorsunuz evet, ben gözden
118:36
yes you do just before I vanish into thin air...
1221
7116390
5910
kaybolmadan hemen önce bilirsiniz ...
118:46
ta ta for now 8-)
1222
7126200
1320
şimdilik ta ta 8-)
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7