Learn English - LATE AND LIVE 🎙️ - 14/3/18 - Shakespeare - World Events - Prof. Stephen Hawking

5,596 views ・ 2018-03-15

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

03:06
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you ok I
0
186520
6600
salve a tutti questo è il sig. Duncan in Inghilterra, come stai oggi,
03:13
hope so are you happy I really really hope so
1
193130
6450
03:19
here we go again welcome to late and live and I think tonight I was actually
2
199580
5220
03:24
on time look I want this recorded as proof to say that mr. Duncan arrived on
3
204800
7070
stai bene? . Duncan è arrivato in
03:31
time I was actually here at 10 o'clock I actually started the broadcast at 10
4
211870
7240
orario In realtà ero qui alle 10 In realtà ho iniziato la trasmissione alle 10
03:39
o'clock so I was here on time and if anyone says the opposite
5
219110
5130
quindi ero qui in orario e se qualcuno dice il contrario
03:44
I will get ever so angry so it is Wednesday Wednesday night every week we
6
224240
8220
mi arrabbierò moltissimo quindi è mercoledì mercoledì sera ogni settimana noi
03:52
are late and live thank you for joining me I was just reading this leaflet he
7
232460
8040
sono in ritardo e sono in diretta grazie per esserti unito a me stavo leggendo questo volantino
04:00
was a leaflet that came through my door the other day this is this is something
8
240500
7140
era un volantino che è arrivato dalla mia porta l'altro giorno questo è qualcosa che
04:07
you really want to see first thing in the morning when you wake up first thing
9
247640
4800
vorresti davvero vedere per prima cosa al mattino quando ti svegli per prima cosa
04:12
in the morning the first thing you want to see is something like this it says
10
252440
7100
al mattino mattina la prima cosa che vuoi vedere è qualcosa del genere dice
04:19
prearrange your funeral thanks thanks a lot so it's
11
259540
9220
organizza il tuo funerale grazie mille quindi è
04:28
a company that's offering their services to plan anyone's funeral in this case
12
268760
9300
un'azienda che offre i propri servizi per pianificare il funerale di chiunque in questo caso
04:38
it's mine thank you very much to the Shropshire funeral plan for for really
13
278060
6420
è mio grazie mille al piano funebre dello Shropshire per davvero
04:44
cheering me up yesterday when I picked my mail up from my doormat look at that
14
284480
7800
tirandomi su di morale ieri quando ho ritirato la posta dallo zerbino guarda quel
04:52
plan your funeral I'm not I'm not arranging my funeral just yet it's a
15
292280
7380
piano il tuo funerale non lo sono non sto organizzando il mio funerale ancora è un
04:59
little bit too soon to be honest so here we go how are you how are you doing how
16
299660
5070
po' troppo presto per essere onesti quindi eccoci come stai come stai stai andando com'è andata la
05:04
is your week being so far has it been a good week I really really hope so did
17
304730
6210
tua settimana finora è stata una buona settimana spero davvero così mi hai
05:10
you see me yesterday by the way I was outside yesterday doing a live stream
18
310940
5580
visto ieri tra l'altro ero fuori ieri a fare un live streaming
05:16
in the garden because we had such a beautiful day yesterday it was glorious
19
316520
8480
in giardino perché ieri abbiamo avuto una giornata così bella è stato glorioso
05:25
it was a glorious day beautiful it really did feel like spring yesterday so
20
325000
7629
è stata una giornata magnifica, ieri sembrava davvero primavera, quindi mi sono
05:32
I got very excited I got so excited in fact I decided to do a live stream so I
21
332629
6361
emozionato molto, mi sono emozionato così tanto che ho deciso di fare un live streaming, quindi l'ho
05:38
did it yesterday in the garden if you missed it don't worry it is available
22
338990
4470
fatto ieri in giardino, se te lo sei perso, non preoccuparti, è disponibile
05:43
right here on my youtube channel just in case you didn't see it so shall we have
23
343460
7620
proprio qui sul mio canale youtube nel caso in cui non l'avessi visto, allora
05:51
a look at the live chat first of all because I know that lots of people get
24
351080
4050
prima di tutto diamo un'occhiata alla live chat perché so che molte persone diventano
05:55
very impatient when they are waiting for me on the live chat so just give me a
25
355130
5460
molto impazienti quando mi aspettano nella live chat quindi solo dammi un
06:00
moment let's just see what's going on here dooby-dooby-doo
26
360590
5870
momento vediamo solo cosa sta succedendo qui dooby-dooby-doo
06:06
right come on YouTube please make the live chat work I would be I would be
27
366460
7570
giusto vieni su YouTube per favore fai funzionare la chat dal vivo sarei
06:14
ever so grateful so here we go let's have a look what's going on here come on
28
374030
4620
così grato quindi eccoci diamo un'occhiata a cosa sta succedendo qui vieni su
06:18
YouTube show me the goods ah there we go yes oh yes that's it I can see myself I
29
378650
7889
YouTube fammi vedere la merce ah ci andiamo sì oh sì basta mi vedo io
06:26
I'm always very happy when I can see myself so on the live chat we have lots
30
386539
5821
sono sempre molto felice quando riesco a vedermi quindi nella live chat abbiamo un sacco
06:32
of people tonight oh hello - hello - oh by doula also bent Masuria
31
392360
9209
di gente stasera oh ciao - ciao - oh da doula anche piegato Masuria
06:41
hello bent Masuria and also to Jersey vana Jersey van Oliviero hello to you as
32
401569
8280
ciao piegato Masuria e anche a Jersey vana Jersey van Oliviero ciao anche a te sei
06:49
well you are first tonight on the live chat all of you guys hello mr. Duncan
33
409849
6421
primo stasera in live chat a tutti ragazzi ciao mr. Duncan,
06:56
it's so sad to lose Professor Steven Hawkings yes it's very very sad news
34
416270
6480
è così triste perdere il professor Steven Hawkings sì, è una notizia molto molto triste
07:02
this morning I woke up to as many people did to the very sad news that professor
35
422750
4800
stamattina mi sono svegliato con come molte persone hanno fatto alla notizia molto triste che il professor
07:07
Stephen Hawking died in the early hours of this morning and many people were
36
427550
5280
Stephen Hawking è morto nelle prime ore di questa mattina e molte persone stavano
07:12
offering their tributes I suppose not everyone not everyone will be familiar
37
432830
7170
offrendo i loro tributi io supponiamo che non tutti non tutti conosceranno il
07:20
with his work but he he was a guy who studied the cosmos he asked all of the
38
440000
7649
suo lavoro ma lui era un ragazzo che studiava il cosmo poneva tutte le
07:27
big questions he was never afraid to put his opinion across he was
39
447649
6031
grandi domande non aveva mai paura di esprimere la sua opinione era
07:33
intrigued by the universe he was equally intrigued by how we got here where it
40
453680
9990
incuriosito dall'universo era ugualmente incuriosito da come noi è arrivato qui da dove tutto è
07:43
all came from so he was a guy who liked to look at the beginnings of not only
41
463670
7860
venuto quindi era un ragazzo a cui piaceva guardare gli inizi non solo
07:51
mankind but also the universe itself so yes very sad news this morning professor
42
471530
7010
dell'umanità ma anche dell'universo stesso quindi sì notizie molto tristi questa mattina il professor
07:58
Stephen Hawking's there we go I will put his name up just to allow me to make my
43
478540
6550
Stephen Hawking ci siamo io metterò il suo nome solo per consentire io per fare il mio
08:05
little tribute so yes very sad news a guy who studied black holes for many
44
485090
6420
piccolo tributo quindi sì, notizie molto tristi, un ragazzo che ha studiato i buchi neri per molti
08:11
years and also talked about the way in which the universe is changing and why
45
491510
5040
anni e ha anche parlato del modo in cui l'universo sta cambiando e perché
08:16
it is changing and as I mentioned just the biggest question of all where did it
46
496550
5550
sta cambiando e come ho già detto la domanda più grande di tutte dove è successo
08:22
all come from
47
502100
2660
vengono tutti da
08:25
there are Thunderbolts and lightning at the moment in Buenos Aires Wow Belarus
48
505000
6910
lì ci sono fulmini e fulmini al momento a Buenos Aires Wow Bielorussia
08:31
yeah it sounds like you are having some very dramatic weather there at the
49
511910
4410
sì, sembra che tu stia avendo un tempo molto drammatico lì in questo
08:36
moment I'm being distracted tonight because there are some lady birds flying
50
516320
7020
momento sono distratto stasera perché ci sono delle coccinelle che volano
08:43
around my studio so if I seem a little distracted now and again it's because
51
523340
5190
intorno al mio studio quindi se io sembri un po' distratto di tanto in tanto è perché
08:48
there are lots of tiny lady birds I don't know where they've come from but
52
528530
4770
ci sono tante piccole coccinelle non so da dove vengano ma
08:53
they're everywhere the house is full of lady Birds mr. Duncan how are you
53
533300
5580
sono ovunque la casa è piena di coccinelle mr. Duncan come stai
08:58
Sakura Dean I am okay thank you very much not too bad
54
538880
4590
Sakura Dean sto bene grazie mille non male
09:03
yesterday I had such a lovely time it was so nice yesterday I was able to sit
55
543470
7500
ieri mi sono divertito così tanto è stato così bello ieri sono stato in grado di sedermi
09:10
outside and eat some food now that is always a good sign
56
550970
4560
fuori e mangiare del cibo ora che è sempre un buon segno
09:15
so when you can actually go outside and eat food in the garden you know that the
57
555530
5310
quindi quando puoi davvero vai fuori e mangia in giardino sai che il
09:20
weather is getting better how is it going
58
560840
3270
tempo sta migliorando come sta andando
09:24
Gabrielle it is going not too bad thank you very much AB heithir AB heathyr akka
59
564110
7920
Gabrielle non sta andando troppo male grazie mille AB heithir AB heathyr akka
09:32
lanko says how are you what's up mr. Duncan what's up nothing I feel great
60
572030
6300
lanko dice come stai come va sig. Duncan come va niente mi sento benissimo
09:38
I'm really happy to be here hello mr. Duncan when will you plan your
61
578330
5730
sono davvero felice di essere qui ciao mr. Duncan quando pianificherai
09:44
funeral well not just yet I'm not planning on going anywhere just yet
62
584060
6450
bene il tuo funerale non ancora non ho intenzione di andare da nessuna parte ancora
09:50
Thank You Swan for that hi mr. Duncan how are you emoji F I'm
63
590510
5490
Grazie Swan per quello ciao signor. Duncan come stai emoji F Sto
09:56
okay thank you very much and here we go again it's another live stream and it is
64
596000
5910
bene grazie mille e ci risiamo è un altro live streaming ed è
10:01
late and live some people have asked mr. Duncan why do you do this late and live
65
601910
8040
tardi e dal vivo alcune persone hanno chiesto a mr. Duncan perché lo fai in ritardo e live
10:09
stream the reason why I do it is to allow other people in other parts of the
66
609950
5310
streaming il motivo per cui lo faccio è per consentire ad altre persone in altre parti del
10:15
world in different time zones to have a chance to join in with my live streams
67
615260
6570
mondo in diversi fusi orari di avere la possibilità di partecipare ai miei live streaming
10:21
so that's the reason why this particular live stream is late as you can see it is
68
621830
8160
quindi questo è il motivo per cui questo particolare live lo streaming è in ritardo, come puoi vedere, sono
10:29
just coming up to ten minutes past 10:00 at night all of my neighbors are now
69
629990
6740
appena dieci e dieci di notte tutti i miei vicini
10:36
asleep in their beds but here I am standing here in my studio talking to
70
636730
6580
dormono nei loro letti ma eccomi qui nel mio studio a parlare con
10:43
the world on YouTube hello from ancora tgn hello tgn thank you very much and
71
643310
8840
il mondo su YouTube ciao da ancora tgn ciao tgn grazie mille e
10:52
thanks also for your email I I read your email tonight I haven't had time to read
72
652150
8560
grazie anche per la tua e-mail I ho letto la tua e- mail stasera non ho avuto il tempo di leggerla
11:00
all of it but I have read your email and thank you very much for your lovely kind
73
660710
5040
tutta ma ho letto la tua e-mail e grazie mille per le tue belle
11:05
words I will mention more about that I will talk about that in greater detail
74
665750
6330
parole gentili ne parlerò di più Ne parlerò in modo più dettagliato
11:12
on Sunday yes I'm here on Sunday as well you can catch me every Sunday at 2 p.m.
75
672080
8690
domenica, sì, sono qui anche domenica, puoi prendermi ogni domenica alle 14:00.
11:20
UK time at 2 p.m. I've just joined you mr. Duncan and I
76
680770
7390
Ora del Regno Unito alle 14:00 Mi sono appena unito a te, sig. Duncan e io ti
11:28
follow you wherever you are Thank You Mohammed check Harry you are
77
688160
5130
seguiamo ovunque tu sia Grazie Mohammed controlla Harry sei il
11:33
welcome no problem I'm so happy and quite touched quite
78
693290
5850
benvenuto nessun problema Sono così felice e abbastanza commosso,
11:39
moved in fact to see so many people coming back to join me on my live chats
79
699140
5580
piuttosto commosso vedere così tante persone che tornano per unirsi a me nelle mie chat dal vivo,
11:44
so I really do appreciate it rad Chad says I like your lesson so much
80
704720
6780
quindi lo apprezzo davvero rad Chad dice che mi piace così tanto la tua lezione
11:51
I am in Syria in my country everyone likes you so much thank you very much
81
711500
5710
Sono in Siria nel mio paese piaci a tutti così tanto grazie mille sono
11:57
I'm very pleased to hear that AB hitha that ladybird is really annoying me
82
717210
9120
molto contento di sentire che AB hitha quella coccinella mi sta davvero infastidendo
12:06
could you please go and fly somewhere else it's very distracting don't worry
83
726330
8160
potresti per favore andare a volare da qualche altra parte è molto fonte di distrazione non preoccuparti
12:14
all the times ladies do the same thing even lady birds they are a disaster yes
84
734490
4890
tutte le volte che le donne fanno la stessa cosa anche le coccinelle sono un disastro sì le
12:19
lady birds look very pretty and they are so elegant but they can be a pain in the
85
739380
6030
coccinelle sono molto carine e sono così eleganti ma possono essere un [ __ ]
12:25
neck sometimes they can be a real pain in the neck
86
745410
3870
a volte possono essere un vero [ __ ] collo
12:29
hello mr. Duncan I'm watching you from Barcelona you are a great teacher it's
87
749280
5160
ciao mr. Duncan ti sto guardando da Barcellona sei un grande insegnante è
12:34
always nice to see you and mr. Steve yes mr. Steve he will be live tonight at the
88
754440
11370
sempre bello vederti e il sig. Steve si signor Steve sarà in diretta stasera al
12:45
moment I don't know when I'm hoping in a few moments he will be here live it's
89
765810
5340
momento non so quando spero che tra pochi istanti sarà qui in diretta è
12:51
just after 10 past 10:00 so I think mr. Steve will be back in around about 20
90
771150
6060
solo dopo le 10:00 quindi penso che il sig. Steve tornerà tra circa 20
12:57
minutes so I'm hoping mr. Steve will be here soon
91
777210
3260
minuti, quindi spero che il sig. Steve sarà qui presto
13:00
tgn says we love you mr. Duncan mr. Duncan mr. day I can't even say my own
92
780470
6610
tgn dice che ti vogliamo bene sig. Duncan mr. Duncan mr. giorno non riesco nemmeno a pronunciare il mio
13:07
name hope Starr is here thank you very much
93
787080
3270
nome spero che Starr sia qui grazie mille
13:10
again I hope you aren't affected by the nerve agent Thank You arid ass for that
94
790350
7410
ancora spero che tu non sia influenzato dall'agente nervino grazie culo arido per quello
13:17
now I'm okay thank you very much although this is how I normally act most
95
797760
6720
ora sto bene grazie mille anche se è così che normalmente la maggior parte delle
13:24
people think there's something wrong with me anyway
96
804480
2180
persone pensa che ci sia qualcosa che non va in me comunque
13:26
hi mr. Duncan from humble hello humble I've never seen you here before is it
97
806660
6160
ciao sig. Duncan da umile ciao umile non ti ho mai visto qui prima è la
13:32
your first time on the live chat if it is say hello Larry
98
812820
5880
tua prima volta nella chat dal vivo se si dice ciao Larry
13:38
mr. Duncan what is your preference Chelsea or Arsenal can I just say
99
818700
5960
mr. Duncan qual è la tua preferenza Chelsea o Arsenal posso solo dire
13:44
neither neither I don't follow football to be honest we
100
824660
7420
né né l'uno né l'altro non seguo il calcio ad essere onesti
13:52
don't know the time of our funeral and everything oh yes okay then thank you
101
832080
4050
non sappiamo l'ora del nostro funerale e tutto oh sì ok allora grazie
13:56
Mohammed for that read read my message mr. Duncan Horatio
102
836130
5550
Mohammed per quella lettura leggi il mio messaggio sig. Duncan Horatio
14:01
please read my message Horatio I am reading your message right now
103
841680
8590
per favore leggi il mio messaggio Orazio Sto leggendo il tuo messaggio in questo momento
14:10
Zef says yes I am very sad for Stephen Hawking he was a very good example of
104
850270
7379
Zef dice di sì, sono molto triste per Stephen Hawking, è stato un ottimo esempio di
14:17
how to live your life and we should be happy for his legacy yes he allowed us
105
857649
4801
come vivere la tua vita e dovremmo essere felici per la sua eredità, sì, ci ha permesso
14:22
all to open more our minds to open our minds and explore the universe we are so
106
862450
9120
di farlo apri di più le nostre menti per aprire le nostre menti ed esplorare l'universo siamo così
14:31
small have you noticed that have you ever seen a photograph of the Earth
107
871570
4910
piccoli hai notato che hai mai visto una fotografia della Terra
14:36
taken from another planet and the earth is so tiny it's it's just like a little
108
876480
6040
scattata da un altro pianeta e la terra è così piccola è proprio come un minuscolo
14:42
tiny speck of dust and we are all living on that tiny speck of dust we are so
109
882520
8129
granello di polvere e viviamo tutti su quel minuscolo granello di polvere siamo così
14:50
tiny we are so small I am NOT a stranger I am in Korea and it is after seven
110
890649
8341
piccoli siamo così piccoli NON sono uno straniero sono in Corea ed è dopo le sette
14:58
o'clock in the morning thank you humble thank you very much and a big hello to
111
898990
4440
del mattino grazie umile grazie mille e un grande saluto a
15:03
Korea not many people talking about career at
112
903430
4469
Corea non molte persone parlano di carriera
15:07
the moment because most people are talking about Russia for various reasons
113
907899
4951
al momento perché la maggior parte delle persone parla della Russia per vari motivi
15:12
it seems as if we've all forgotten about North Korea most people at the moment
114
912850
6450
sembra che ci siamo tutti dimenticati della Corea del Nord la maggior parte delle persone al momento
15:19
are talking about Russia hello mr. Duncan I'm always here I like
115
919300
4500
parla della Russia ciao sig. Duncan sono sempre qui mi piace
15:23
to hear you Stefan oh hello Stefan oh I haven't seen
116
923800
3900
sentirti Stefan oh ciao Stefan oh non
15:27
you for a while Spring has definitely come says Mika odd because the Japanese
117
927700
8639
ti vedo da un po' la primavera è decisamente arrivata dice Mika strano perché i
15:36
apricot blossoms are now in full bloom and of course you have the Cherry
118
936339
6571
fiori di albicocca giapponesi sono ora in piena fioritura e ovviamente hai il
15:42
Blossom Festival in Japan I have one just one cherry blossom tree in my
119
942910
8790
fiore di ciliegio Festival in Giappone Ho un solo albero di ciliegio in fiore nel mio
15:51
garden and every year I get very excited when the cherry blossoms come out but
120
951700
6329
giardino e ogni anno mi emoziono molto quando escono i fiori di ciliegio, ma
15:58
the problem is they only last for a very short time so as soon as the weather
121
958029
6151
il problema è che durano solo per un tempo molto breve, quindi non appena il tempo
16:04
changes if it gets cold suddenly or if the temperature drops suddenly all of
122
964180
5730
cambia se fa freddo all'improvviso o se la temperatura scende improvvisamente tutti
16:09
the lovely cherry blossom falls off so yes I love the cherry blossom as well I
123
969910
5100
i bei fiori di ciliegio cadono quindi sì, amo anche i fiori di ciliegio lo
16:15
love it when it all comes out it looks amazing but sadly my garden doesn't look
124
975010
5220
adoro quando esce tutto sembra fantastico ma purtroppo il mio giardino non sembra
16:20
quite as impressive as the cherry blossom injured
125
980230
4229
così impressionante come il fiore di ciliegio ferito
16:24
I know it's a very good it's a very big time of the year
126
984459
4581
So che è molto bello è un periodo molto importante dell'anno è un
16:29
nice to see you mr. Duncan squeeee Internet hello hello squinter net I love
127
989040
6849
piacere vederla sig. Duncan squeeee Internet ciao ciao squinter net
16:35
your name by the way hello mr. Duncan it's me Peter from
128
995889
3361
A proposito, adoro il tuo nome ciao mr. Duncan sono io Peter dal
16:39
Brazil the police one hello Shira Blade and hello to Peter to give you your
129
999250
7399
Brasile la polizia uno ciao Shira Blade e ciao a Peter per darti il ​​tuo
16:46
proper name mr. Duncan hello from London ello ello
130
1006649
5651
nome proprio sig. Duncan ciao da Londra ciao ciao
16:52
it's mr. Duncan yeah he's in land hello mr. Duncan from London I just
131
1012300
7050
sono il sig. Duncan sì, è in terra ciao signor. Duncan da Londra Mi
16:59
wonder why you are not talking about my favorite program Come Dine With Me Julia
132
1019350
6530
chiedo solo perché non parli del mio programma preferito Come Dine With Me Julia
17:05
do you watch that I used to watch it many years ago I used to watch Come Dine
133
1025880
5380
guardi che lo guardavo molti anni fa guardavo Come Dine
17:11
With Me it's a kind of competition where people make meals for each other and
134
1031260
6419
With Me è una specie di competizione in cui le persone preparano i pasti per l'un l'altro e
17:17
then they all have to give each other points on how good the meal was so yes I
135
1037679
5971
poi tutti devono scambiarsi punti su quanto era buono il pasto quindi sì,
17:23
used to watch it but I don't watch it anymore
136
1043650
2490
lo guardavo ma non lo guardo più
17:26
I don't really watch much television these days to be honest because I spend
137
1046140
5279
non guardo molta televisione in questi giorni ad essere onesto perché passo la
17:31
most of my time here on YouTube I don't have much time really to watch TV
138
1051419
6681
maggior parte del mio tempo qui su YouTube non ho molto tempo davvero per guardare la TV
17:38
Daniella hello I've never been on this channel where do you live mr. Duncan
139
1058100
5319
Daniella ciao non sono mai stata su questo canale dove abiti sig. Duncan
17:43
hello Daniela Daniela media I live in a lovely little place called Much Wenlock
140
1063419
7941
ciao Daniela Daniela media Vivo in un posto incantevole chiamato Much Wenlock
17:51
which is in England and that is where I am broadcasting live to you now I'm
141
1071360
7890
che è in Inghilterra ed è lì che ti sto trasmettendo in diretta ora ti sto
17:59
broadcasting to you live from England I will do my best to talk about William
142
1079250
6490
trasmettendo in diretta dall'Inghilterra Farò del mio meglio per parlare di William
18:05
Shakespeare I mean I will unleash my skills Thank You Mohammed for that yes
143
1085740
5819
Shakespeare I significa che scatenerò le mie capacità Grazie Mohammed per questo sì
18:11
here in the UK it is Shakespeare week every year all of the schools around the
144
1091559
8311
qui nel Regno Unito è la settimana di Shakespeare ogni anno tutte le scuole del
18:19
UK they have a special week where they talk about William Shakespeare they go
145
1099870
6510
Regno Unito hanno una settimana speciale in cui parlano di William Shakespeare vanno in
18:26
around to different schools lots of experts about the works of William
146
1106380
5549
giro per scuole diverse molti esperti su le opere di William
18:31
Shakespeare they visit schools and give talks to the students
147
1111929
5701
Shakespeare visitano le scuole e tengono discorsi agli studenti
18:37
and of course they encouraged the students the young students to read
148
1117630
5390
e, naturalmente, incoraggiano gli studenti i giovani studenti a leggere
18:43
Shakespeare and it is hard to appreciate just how much influence William
149
1123020
7690
Shakespeare ed è difficile apprezzare quanta influenza
18:50
Shakespeare has had on the English language really even to this very day
150
1130710
6750
abbia avuto William Shakespeare sulla lingua inglese fino a questo punto giorno
18:57
six hundred years ago William Shakespeare was writing his plays and
151
1137460
5790
seicento anni fa William Shakespeare scriveva le sue opere e i
19:03
his sonnets and six hundred years ago to this very day William Shakespeare has
152
1143250
7350
suoi sonetti e seicento anni fa fino ad oggi William Shakespeare ha
19:10
shaped the way in which English is used so here in the UK at the moment it is
153
1150600
5360
modellato il modo in cui l'inglese è usato così qui nel Regno Unito al momento è la
19:15
Shakespeare week and I thought later on after mr. Steve arrives I thought we
154
1155960
6970
settimana di Shakespeare e ho pensato più tardi dopo il sig. Steve arriva Ho pensato che
19:22
would have a look at some words some phrases that were created by William
155
1162930
6570
avremmo dato un'occhiata ad alcune parole alcune frasi che sono state create da William
19:29
Shakespeare and they are used in English right now mr. Duncan I am from Turkey
156
1169500
7440
Shakespeare e sono usate in inglese in questo momento sig. Duncan vengo dalla Turchia
19:36
and I love you so much Burke ods oh can I hope I pronounced
157
1176940
5130
e ti amo così tanto Burke ods oh posso spero di aver pronunciato
19:42
your name right Berg aza can and a big hello to you in Turkey I have been to
158
1182070
6540
bene il tuo nome Berg aza can e un grande saluto a te in Turchia sono stato in
19:48
Turkey I have visited Turkey twice I even made a video lesson I actually
159
1188610
6990
Turchia ho visitato la Turchia due volte ho anche fatto una video lezione io in realtà
19:55
recorded a lesson in Turkey in a very beautiful place called Fethiye and also
160
1195600
8640
ha registrato una lezione in Turchia in un posto molto bello chiamato Fethiye e anche
20:04
another place called Chevalier two very beautiful places in Turkey hello mr.
161
1204240
7170
un altro posto chiamato Chevalier due posti molto belli in Turchia ciao sig.
20:11
Duncan I'm Gabriel from Sudan can you teach us the grammar and exercises
162
1211410
5580
Duncan Sono Gabriel dal Sudan puoi insegnarci la grammatica e gli esercizi
20:16
because your accent is very clear well I talk about grammar sometimes I also give
163
1216990
5700
perché il tuo accento è molto chiaro bene Parlo di grammatica a volte ti do anche
20:22
you examples of sentences and how to use certain words so can I just say that you
164
1222690
6720
esempi di frasi e come usare certe parole quindi posso solo dire che
20:29
are in the right place with my lessons and my live English streams you will
165
1229410
8220
sei nel posto giusto con le mie lezioni e i miei live streaming in inglese
20:37
have a chance to listen to English being spoken mr. Duncan what is your real name
166
1237630
8370
avrai la possibilità di ascoltare l'inglese che si parla mr. Duncan qual è il tuo vero nome il
20:46
my real name is Duncan that is actually my name so my first name
167
1246000
5340
mio vero nome è Duncan che in realtà è il mio nome quindi il mio nome
20:51
is Duncan when I was living in China working in China everyone would call me
168
1251340
5610
è Duncan quando vivevo in Cina lavorando in Cina tutti mi chiamavano
20:56
mr. Duncan and that name has kind of stuck so that's the reason why I used
169
1256950
7890
mr. Duncan e quel nome è rimasto in qualche modo bloccato, quindi questo è il motivo per cui ho usato
21:04
the name mr. Duncan because it sounds quite good really I quite like it anyway
170
1264840
7290
il nome mr. Duncan perché suona abbastanza bene davvero mi piace abbastanza comunque l'abbiamo
21:12
we watched it and liked so much TGN I ran oh yes tgn now this is something I'm
171
1272130
7500
guardato e mi è piaciuto così tanto TGN ho corso oh sì tgn ora questo è qualcosa che
21:19
going to mention on Sunday I don't want to talk about it too much now because I
172
1279630
4200
menzionerò domenica non voglio parlarne troppo ora perché
21:23
don't have all the information here but TGN is going to take her students on a
173
1283830
9120
Non ho tutte le informazioni qui, ma TGN porterà i suoi studenti in
21:32
trip on a special trip and it's all because of my English lesson that I
174
1292950
6750
un viaggio speciale ed è solo grazie alla mia lezione di inglese che
21:39
record it in Turkey so yes thank you very much for that yes to Shakespeare
175
1299700
6270
l'ho registrata in Turchia, quindi sì, grazie mille per quel sì a Shakespeare
21:45
says Jamelia yes it's hard to it's hard to appreciate just how much influence
176
1305970
7400
dice Jamelia sì, è difficile è difficile apprezzare quanta influenza
21:53
William Shakespeare had on the English language to this very day
177
1313370
7450
William Shakespeare abbia avuto sulla lingua inglese fino ad oggi,
22:00
for example I will give you a quick example knock knock who's there now that
178
1320820
7890
ad esempio, ti darò un rapido esempio knock knock who's there now che
22:08
is a type of joke that many people normally use or say they make a joke and
179
1328710
7740
è un tipo di scherzo che molte persone usano normalmente o dicono che fanno uno scherzo e
22:16
they say knock knock who's there and normally they will make a joke which is
180
1336450
5040
dicono toc toc chi c'è e normalmente faranno uno scherzo che è una
22:21
kind of a play on words so yeah Shakespeare came up with that it
181
1341490
6270
specie di gioco di parole quindi sì Shakespeare ha inventato che in
22:27
was actually coined by William Shakespeare the cherry blossom will be
182
1347760
5730
realtà è stato coniato da William Shakespeare il fiore di ciliegio sarà
22:33
in full bloom in two weeks I can't wait me neither
183
1353490
4380
in piena fioritura in due settimane non vedo l'ora né io né io
22:37
I love the cherry blossom sadly I can only look at the beautiful photographs
184
1357870
6440
amo i fiori di ciliegio purtroppo posso solo guardare le bellissime fotografie
22:44
taken in Japan of the the wonderful cherry blossom hi Oh a big hi and a big
185
1364310
9610
scattate in Giappone dei meravigliosi fiori di ciliegio ciao Oh un grande saluto e una grande
22:53
hand oh thank you very much for that Fernando is here Thank You Fernando for
186
1373920
5310
mano oh grazie mille per questo Fernando è qui Grazie Fernando per esserti
22:59
joining me it's Leighton live it's 20 past 10:00
187
1379230
3720
unito a me è Leighton dal vivo sono le 10:00 e 20
23:02
and I think mr. Eve has just arrived I think he's just
188
1382950
5810
e penso che il sig. Eve è appena arrivata, penso che stia solo
23:08
parking his car outside the house so I think mr. Steve has arrived
189
1388760
5800
parcheggiando la macchina fuori casa, quindi penso che il sig. Steve è arrivato
23:14
Shakespeare is not easy to read for all those learning the English language like
190
1394560
4680
Shakespeare non è facile da leggere per tutti coloro che imparano la lingua inglese come
23:19
me well a lot of Shakespeare's work is in what you might call middle English
191
1399240
7190
me beh, gran parte del lavoro di Shakespeare è in quello che potresti chiamare inglese medio,
23:26
although Shakespeare was responsible for modernizing certain parts of the English
192
1406430
7210
anche se Shakespeare è stato responsabile della modernizzazione di alcune parti della
23:33
language so even though a lot of his writing sounds very strange even to me
193
1413640
7640
lingua inglese, quindi anche se un sacco di la sua scrittura suona molto strana anche a me
23:41
there is a lot in his work that we use nowadays for example in a pickle in a
194
1421280
10210
c'è molto nel suo lavoro che usiamo al giorno d'oggi per esempio in a pickle in a
23:51
pickle it's an expression we use in English but it was created by William
195
1431490
5220
pickle è un'espressione che usiamo in inglese ma è stata creata da William
23:56
Shakespeare many years ago I read some sort of Shakespeare book but at that
196
1436710
7950
Shakespeare molti anni fa ho letto una specie di Shakespeare libro ma a quel
24:04
time it was hard to understand and look that I read it and translated it to
197
1444660
4470
tempo era difficile da capire e guarda che l'ho letto e tradotto in
24:09
Portuguese I I translated it to the Portuguese language Danielle thank you
198
1449130
7650
portoghese l'ho tradotto in portoghese Danielle grazie
24:16
very much Danielle med Rios when I was working in China I was very lucky to
199
1456780
7410
mille Danielle med Rios quando lavoravo in Cina sono stata molto fortunata a
24:24
find a book for sale that had all of Shakespeare's work translated into
200
1464190
9660
trovare un libro in vendita che aveva tutte le opere di Shakespeare tradotte in
24:33
Chinese can you believe that and apparently when you translate
201
1473850
6080
cinese, puoi crederci e apparentemente quando traduci
24:39
Shakespeare into Chinese a lot of it makes no sense whatsoever because of the
202
1479930
7330
Shakespeare in cinese molte cose non hanno alcun senso a causa delle
24:47
differences between the English language and the Chinese language hello from
203
1487260
5640
differenze tra la lingua inglese e la lingua cinese ciao dalla
24:52
Russia mr. Duncan my name is gas on what do you think
204
1492900
4170
Russia sig. Duncan, il mio nome è gas, cosa ne pensi
24:57
about Luxembourg the country I think it's all right yes sounds like a nice
205
1497070
5490
del Lussemburgo, il paese, penso che sia tutto a posto, sì, sembra un bel
25:02
place I've never been there to be honest mr. Duncan how can I speak English
206
1502560
5060
posto, non sono mai stato lì ad essere onesto, sig. Duncan come posso parlare inglese
25:07
frequently can you advise me Laree f-- there is something that I always say to
207
1507620
6790
frequentemente puoi consigliarmi Laree f-- c'è qualcosa che dico sempre ai
25:14
my students whenever they ask me this question I say you can
208
1514410
4240
miei studenti ogni volta che mi fanno questa domanda Dico che puoi
25:18
practice English at anytime anywhere you can practice with yourself you can
209
1518650
7110
praticare l'inglese in qualsiasi momento ovunque puoi esercitarti con te stesso puoi
25:25
listen to your own voice you can record your voice and listen to it or of course
210
1525760
7110
ascoltare il tuo propria voce puoi registrare la tua voce e ascoltarla o ovviamente
25:32
you can create your own group you can find other people maybe on the internet
211
1532870
7560
puoi creare il tuo gruppo puoi trovare altre persone forse su internet
25:40
or maybe in your local area who are interested in practicing their English
212
1540430
6440
o forse nella tua zona che sono interessate a praticare il loro inglese
25:46
so there are three suggestions for you mr. Duncan your accent is very clear
213
1546870
7960
quindi ci sono tre suggerimenti per te signor . Duncan il tuo accento è molto chiaro
25:54
thanks a lot for that yes I do speak clearly because I am an English teacher
214
1554830
4320
grazie mille per quello sì, parlo chiaramente perché sono un insegnante di inglese
25:59
so really when you think about it there would be no point
215
1559150
4740
quindi davvero quando ci pensi non avrebbe senso
26:03
teaching English certainly if you had to listen to my voice there would be no
216
1563890
5340
insegnare l'inglese certamente se dovessi ascoltare la mia voce non avrebbe
26:09
point if you couldn't understand what I was saying I would be wasting my time
217
1569230
7940
senso se non riuscissi a capire cosa stavo dicendo perderei il mio tempo
26:17
hello mr. Duncan my name is Roberto and I am from Tenerife Tenerife I wish I
218
1577170
9760
ciao sig. Duncan mi chiamo Roberto e vengo da Tenerife Tenerife Vorrei
26:26
wish I was in Tenerife at the moment that sounds very nice can you explain
219
1586930
7080
essere a Tenerife in questo momento suona molto bene puoi spiegare
26:34
what does you took it like a duck to water
220
1594010
4950
cosa l'hai portata come un'anatra all'acqua Grazie
26:38
Thank You moji if you take something like a duck to water
221
1598960
4020
moji se porti qualcosa come un'anatra a acqua
26:42
it means you took to it very easily it means you learnt it very quickly you
222
1602980
5490
significa che ci sei arrivato molto facilmente significa che l'hai imparato molto velocemente
26:48
were able to do it for the first time without much practice so you take to
223
1608470
6090
sei stato in grado di farlo per la prima volta senza molta pratica quindi prendi
26:54
something like a duck to water and the reason why we say that is because ducks
224
1614560
4880
qualcosa come un'anatra per annaffiare e il motivo per cui diciamo che è perché le anatre
26:59
live on water so and they make it look so easy
225
1619440
5680
vivono sull'acqua così e lo fanno sembrare così facile
27:05
they make it look very easy so if you do something for the first time and you do
226
1625120
6210
lo fanno sembrare molto facile quindi se fai qualcosa per la prima volta e
27:11
it very well we can say that you took to it like a duck to water I love that
227
1631330
7500
lo fai molto bene possiamo dire che l'hai preso come un'anatra all'acqua Adoro quell'espressione
27:18
expression mr. Duncan although I don't often participate in the chat here is a
228
1638830
6540
sig. Duncan anche se non partecipo spesso alla chat qui è uno
27:25
regular viewer who enjoys all your programs a huge hug to everyone Thank
229
1645370
6000
spettatore abituale a cui piacciono tutti i tuoi programmi un enorme abbraccio a tutti Grazie
27:31
You Alberto that's very kind there is one thing I am
230
1651370
5130
Alberto che è molto gentile c'è una cosa di cui sono
27:36
very aware of and I've been aware of this for a long time since I started
231
1656500
5700
molto consapevole e ne sono consapevole da molto tempo da quando ho iniziato a
27:42
doing the live chats I am very aware that there are many people watching out
232
1662200
7560
fare le chat dal vivo, sono molto consapevole che ci sono molte persone che guardano là fuori
27:49
there yes I'm all about you many people out there who don't say hello on the
233
1669760
8850
sì, sono tutto su di te molte persone là fuori che non salutano nella
27:58
live chat they watch but they never say hello and there are many reasons for
234
1678610
6060
chat dal vivo che guardano ma non salutano mai e ci sono molte ragioni per
28:04
this maybe they are feeling a little shy or maybe they are nervous to type
235
1684670
4950
questo forse si sentono un po' timidi o forse sono nervosi a scrivere
28:09
something in English so that's probably the reason why so can I say hello to all
236
1689620
8390
qualcosa in inglese quindi questo è probabilmente il motivo per cui posso salutare tutte
28:18
the shy people all of the people who don't want to say hello on the live chat
237
1698010
5830
le persone timide tutte le persone che non vogliono saluta nella chat dal vivo
28:23
maybe tonight maybe tonight could be your night where you say hello on the
238
1703840
5370
forse stasera forse stasera potrebbe essere la tua serata in cui saluti nella
28:29
live chat come on don't be shy give it a try or else you'll make mr.
239
1709210
6420
chat dal vivo dai non essere timido provaci altrimenti farai in modo che il sig.
28:35
Duncan cry mr. Steve has arrived but I can't see him anywhere I don't know
240
1715630
8280
Duncan piangi signor Steve è arrivato ma non riesco a vederlo da nessuna parte non so
28:43
where he's gone maybe he's gone to the toilet I think so
241
1723910
5390
dove sia andato forse è andato in bagno penso di sì
28:49
to take to something like a duck to water to discover that when you start to
242
1729300
5260
prendere qualcosa come un'anatra all'acqua per scoprirlo quando inizi a
28:54
do something for the first time you have a natural ability Thank You arid ass I
243
1734560
4290
fare qualcosa per la prima volta hai un'abilità naturale grazie culo arido
28:58
think that's what I said hello mr. Duncan I am here in Brazil italiani
244
1738850
6650
penso sia quello che ho detto ciao sig. Duncan sono qui in Brasile italiani
29:05
italiani Thole hello to you if you are watching at the moment and you have
245
1745500
6670
italiani Thole ciao a te se stai guardando in questo momento e
29:12
never said hello on the live chat go on come on have a go now take your finger
246
1752170
7860
non hai mai salutato in live chat dai dai provaci ora prendi il dito
29:20
and type say hello mr. Duncan I have never said hello to you before don't be
247
1760030
13620
e scrivi saluta mr. Duncan, non ti ho mai salutato prima d'ora, non essere
29:33
shy give it a try or else you'll make mr. Duncan and mr. Steve cry you will do
248
1773650
8670
timido, provaci, altrimenti costringerai il sig. Duncan e il sig. Steve piangi, farai,
29:42
you have any friends from other countries mr. Duncan well I have lots of
249
1782320
3720
hai amici di altri paesi, sig. Duncan, beh, ho molti
29:46
frame on Facebook I think I have about 15,000
250
1786040
5150
frame su Facebook, penso di avere circa 15.000
29:51
friends on Facebook and many people write to me via email so yes I have lots
251
1791190
6369
amici su Facebook e molte persone mi scrivono via e-mail, quindi sì, ho
29:57
of people who I talk to some people who have become regular correspondence yes
252
1797559
6511
molte persone con cui parlo, alcune persone che sono diventate una corrispondenza regolare, sì,
30:04
it's true hello I'm a shy person mr. Duncan hello
253
1804070
4950
è vero, ciao io. sono una persona timida sig. Duncan ciao
30:09
from the shy person Alex Alex Mikael hello Alex thank you so much for taking
254
1809020
8850
dalla persona timida Alex Alex Mikael ciao Alex grazie mille per aver fatto
30:17
that little step to saying hello on the live chat and it's quite easy really
255
1817870
7080
quel piccolo passo per salutare nella chat dal vivo ed è abbastanza facile davvero
30:24
isn't it Cathy Cathy Orellana says I am a shy girl as well
256
1824950
7079
non è vero Cathy Cathy Orellana dice che sono anche una ragazza timida
30:32
well Cathy you are not shy anymore because you've said hello on the live
257
1832029
4380
Cathy tu non sei più timido perché hai salutato il
30:36
chat mr. Duncan could mr. Steve please make a cup of coffee for us actually
258
1836409
9270
sig. Duncan potrebbe il sig. Steve, per favore, prepara una tazza di caffè per noi, in realtà
30:45
that would be quite nice a cup of coffee at this time of night to keep me awake
259
1845679
3720
sarebbe piuttosto carino una tazza di caffè a quest'ora della notte per tenermi sveglio,
30:49
so where is mr. Steve I will tell you where mr. Steve is mr. Steve is now
260
1849399
6931
quindi dov'è il sig. Steve ti dirò dove il sig. Steve è il sig. Steve ora sta
30:56
walking through the door of my studio and he's coming over towards me he is
261
1856330
7560
attraversando la porta del mio studio e sta venendo verso di me sta
31:03
walking towards me right now in a very strange way what are you doing Steve you
262
1863890
9060
camminando verso di me in questo momento in un modo molto strano cosa stai facendo Steve tu
31:12
weirdo my legs are all stiff mr. Duncan mr. Steve mr. Steve has stiff legs I
263
1872950
8070
strambo le mie gambe sono tutte rigide sig. Duncan mr. Steve Sig. Steve ha le gambe rigide,
31:21
don't know what he's been doing why mr. Steve why mr. Steve why are you
264
1881020
5430
non so cosa stia facendo perché il sig. Steve perché il sig. Steve perché sei
31:26
all stiff I just I just I don't know why I did that actually I just suddenly you
265
1886450
4859
tutto rigido io solo io solo non so perché l'ho fatto in realtà all'improvviso ti è
31:31
felt like doing it you know sometimes if you feel like doing something on impulse
266
1891309
7100
venuta voglia di farlo sai a volte se hai voglia di fare qualcosa d'impulso
31:38
that's a great word by the way impulse impulse in else if you do something on
267
1898409
5831
è una bella parola tra l'altro impulso impulso in altro se fai qualcosa d'
31:44
impulse it means you do it without much thought you do it almost like a reaction
268
1904240
7740
impulso significa che lo fai senza pensarci troppo lo fai quasi come una reazione
31:51
almost like a reaction to something you do it without much thought it is just
269
1911980
6919
quasi come una reazione a qualcosa lo fai senza pensarci troppo è solo
31:58
impulse yes I just did then so mr. Steve didn't
270
1918899
4761
impulso sì l'ho appena fatto quindi sig. Steve non aveva
32:03
plan to walk in here like this but he did it he did it on impulse indeed we
271
1923660
9750
intenzione di entrare qui in questo modo, ma l'ha fatto lo ha fatto d'impulso in effetti
32:13
were talking earlier Steve about Stephen Hawking oh yes
272
1933410
4980
stavamo parlando prima Steve di Stephen Hawking oh sì
32:18
really really sad news now this week we have lost another big celebrity here in
273
1938390
6000
notizie davvero davvero tristi ora questa settimana abbiamo perso un'altra grande celebrità qui
32:24
the UK that many people out there probably have never heard of but it's a
274
1944390
5430
nel Regno Unito che molti le persone là fuori probabilmente non ne hanno mai sentito parlare ma è una
32:29
person that we grew up with on the television and his name was Ken Dodd and
275
1949820
5489
persona con cui siamo cresciuti in televisione e si chiamava Ken Dodd ed
32:35
he was a comedian and he worked in show business for seventy years 70 not 17
276
1955309
11011
era un comico e ha lavorato nel mondo dello spettacolo per settant'anni 70 non 17
32:46
can you imagine working in one field in one area and especially a very difficult
277
1966320
7560
puoi immaginare di lavorare in un campo in un'area e soprattutto in un'area molto difficile
32:53
area a profession like show business because it's not easy is it
278
1973880
4890
una professione come lo spettacolo perché non è facile
32:58
and I think he was just it was so natural to him as a comedian and of
279
1978770
7680
e penso che fosse così naturale per lui come comico e
33:06
course he was very famous for going on stage doing comedy routines that would
280
1986450
6570
ovviamente era molto famoso per andare sul palco a fare spettacoli comici che sarebbe
33:13
last for hours and hours he had a huge catalogue of jokes and funny stories
281
1993020
5909
durato per ore e ore aveva un enorme catalogo di barzellette e storie divertenti
33:18
that he loved to relay to the audience and famous these shows went on like for
282
1998929
7081
che amava trasmettere al pubblico e famosi questi spettacoli andavano avanti per
33:26
3-4 hours and so longer than that in fact so if he if he did a live
283
2006010
5370
3-4 ore e quindi più a lungo in effetti quindi se avesse fatto un esibizione dal vivo
33:31
performance in a theatre quite often his shows would go on sometimes four four
284
2011380
6480
in un teatro molto spesso i suoi spettacoli andavano avanti a volte quattro quattro
33:37
five sometimes six hours he would be on the stage performing and he would just
285
2017860
7650
cinque a volte sei ore lui era sul palco a esibirsi e
33:45
stay there for five or six hours and the audience would would sit there as well
286
2025510
5669
rimaneva lì solo per cinque o sei ore e anche il pubblico si sedeva lì
33:51
for all of that time and sometimes the shows would go on until maybe one or
287
2031179
5041
per tutto questo tempo e a volte gli spettacoli andavano avanti forse fino all'una o
33:56
sometimes two o'clock in the morning and he had a very good voices rally released
288
2036220
5240
talvolta alle due del mattino e aveva un ottimo raduno di voci pubblicò
34:01
singles and album at one time in 1965 he sold almost almost not quite almost more
289
2041460
10419
singoli e album contemporaneamente nel 1965 vendette quasi quasi non del tutto quasi più
34:11
songs more records than the Beatles that's
290
2051879
5571
canzoni più dischi del Beatles è
34:17
amazing but he did have a very good voice so yes very sad week so what have
291
2057450
5280
fantastico ma aveva una voce molto bella quindi sì settimana molto triste quindi cosa
34:22
you been saying about Stephen Hawking well I was just briefly talking about
292
2062730
3570
hai detto su Stephen Hawking beh, stavo solo parlando brevemente del
34:26
his work and and the things that he did and the things he talked about and many
293
2066300
4170
suo lavoro e delle cose che ha fatto e delle cose di cui ha parlato e di molte
34:30
people on here also saying things on the live chat as well so I thought a good
294
2070470
6060
persone qui anche dicendo cose nella chat dal vivo quindi ho pensato che anche una buona
34:36
question as well to ask tonight would be science do you think science is a
295
2076530
4980
domanda da porre stasera sarebbe scienza pensi che la scienza sia una
34:41
subject that's that's interesting to everyone well science I love science
296
2081510
5430
materia interessante per tutti beh scienza amo la scienza
34:46
that was my favorite subject at school chemistry biology physics the thing with
297
2086940
7710
che era la mia materia preferita a scuola chimica biologia fisica il problema con la
34:54
physics is it you can do biology is probably the easiest subject to take of
298
2094650
5250
fisica è che puoi fare biologia è probabilmente la materia più facile da prendere tra
34:59
the sciences I think physics while physics and
299
2099900
4920
le scienze penso che la fisica mentre la fisica e la
35:04
chemistry they're both hard I had to give them up because I'm not very good
300
2104820
4140
chimica siano entrambe difficili ho dovuto rinunciarvi perché non sono molto bravo
35:08
at maths you need to be very good maths to be able to do physics I think I think
301
2108960
3750
in matematica tu bisogna essere molto bravi in ​​matematica per essere in grado di fare fisica penso di pensare
35:12
of all of them I think I think physics is is the one isn't it that is the
302
2112710
3900
a tutti loro penso di pensare che la fisica sia l'unica non è quella
35:16
really difficult one so I ended up doing biology and ended up working in labs and
303
2116610
7830
davvero difficile quindi ho finito per fare biologia e ho finito per lavorare in laboratori e
35:24
things like that because I love doing experiments I used to have my own lab my
304
2124440
3630
cose del genere perché amo fare esperimenti avevo il mio laboratorio il mio
35:28
own lab at home we've heard this story before
305
2128070
2670
laboratorio a casa abbiamo già sentito questa storia prima
35:30
really I'm boring you already am i mr. Duncan no need to shout okay my normal voice yes
306
2130740
7020
davvero ti sto annoiando sono già io sig. Duncan non c'è bisogno di gridare okay la mia voce normale sì
35:37
I'd rather you didn't do that I read did you read Stephen Hawking's book a famous
307
2137760
5700
preferirei che non lo facessi ho letto hai letto il libro di Stephen Hawking un
35:43
book a brief history of time hmm did you ever read it yes and also there was
308
2143460
5460
libro famoso una breve storia del tempo hmm l'hai mai letto sì e c'era
35:48
really there was I'm just trying to get to the end of the sentence he's a brief
309
2148920
6000
davvero c'era Sto solo cercando di arrivare alla fine della frase lui è una breve
35:54
history of me getting to the end of a sentence so yes I have heard it and it
310
2154920
4920
storia di me che arrivo alla fine di una frase quindi sì, l'ho sentito ed è stato
35:59
was a very interesting TV show as well made based on the book and it was
311
2159840
4770
uno show televisivo molto interessante e ben fatto basato sul libro ed è stato
36:04
presented by Stephen Hawking so yes very good a lot of work on black holes
312
2164610
6110
presentato da Stephen Hawking quindi sì molto bene un sacco di lavoro sui buchi neri
36:10
that's it black holes what happens when you go into a black hole if you are
313
2170720
6070
ecco buchi neri cosa succede quando entri in un buco nero se stai
36:16
flying through space and you come towards a black hole and you go into it
314
2176790
6210
volando nello spazio e vieni verso un buco nero e ci entri
36:23
what happens and there are many theories about what actually happens when you go
315
2183000
5670
cosa succede e lì ci sono molte teorie su ciò che realmente accade quando entri
36:28
into a black hole some people believe that you become nothing that's it
316
2188670
4740
in un buco nero alcune persone credono che tu non diventi niente,
36:33
you just vanish that's it gone I think you just said think your molecules get
317
2193410
5880
semplicemente svanisci, non c'è più Penso che tu abbia appena detto pensa che le tue molecole vengano
36:39
torn apart and that was what Stephen Hawking thought if I remember rightly
318
2199290
5130
fatte a pezzi ed era quello che pensava Stephen Hawking se ricordo bene giustamente
36:44
yes but if you see the the famous film science fiction film the black hole you
319
2204420
6810
sì, ma se vedi il famoso film di fantascienza il buco nero
36:51
go straight to and out the other side and into a brand-new universe I don't
320
2211230
3240
vai dritto dentro e fuori dall'altra parte e in un universo nuovo di zecca non
36:54
think we're going to use I don't think we're going to use Disney science
321
2214470
3630
credo che useremo non credo che ' useremo i
36:58
fiction films Disney science fiction films to base our our studies of black
322
2218100
5520
film di fantascienza Disney I film di fantascienza Disney per basare i nostri studi sui
37:03
holes on to be honest that one thing about biology because you mentioned
323
2223620
3630
buchi neri ad essere onesti che una cosa sulla biologia perché hai menzionato la
37:07
biology just biology is very easy because you have your own reference you
324
2227250
5280
biologia solo la biologia è molto facile perché hai il tuo riferimento
37:12
see you have your body so I always think that biology is quite easy especially
325
2232530
5760
vedi che hai il tuo corpo quindi penso sempre che la biologia sia abbastanza facile, specialmente
37:18
when you're talking about the human body because you have one so all of the bits
326
2238290
4650
quando parli del corpo umano perché ne hai uno quindi tutti i bit
37:22
all of the parts human biology maybe yeah human biology so that that would be
327
2242940
7380
tutte le parti biologia umana forse sì biologia umana quindi sarebbe
37:30
very easy I think that would be the one to do that's definitely the one to do
328
2250320
3660
molto facile penso che sarebbe quello da fare è sicuramente quello da fare
37:33
because you have your own reference book here and that's you so you can look at
329
2253980
4050
perché hai il tuo libro di riferimento qui e sei tu così puoi guardare la
37:38
your hand you can look at all of the skin eat more to it than that mr. Duncan
330
2258030
3420
tua mano puoi guardare tutta la pelle mangiare di più di quel sig. Duncan
37:41
yes well not much naming the parts okay they know okay then where the malleus
331
2261450
7980
sì beh non nominare molto le parti ok lo sanno ok allora dove il malleus
37:49
incus and stapes are part of your ears your ears yes the malleus incus and
332
2269430
7500
incus e la staffa fanno parte delle tue orecchie le tue orecchie sì il malleus incus e la
37:56
stapes are the bones in your ears so yes I was very interested in human biology
333
2276930
5310
staffa sono le ossa nelle tue orecchie quindi sì ero molto interessato alla biologia umana
38:02
and human anatomy at school so I I was really fascinated by it he's told me all
334
2282240
5370
e all'anatomia umana a scuola quindi ne ero davvero affascinato mi ha raccontato ogni
38:07
sorts of stories about when he was at school he used it he so well so when
335
2287610
7320
sorta di storie su quando era a scuola lo usava così bene così quando
38:14
you've got a teacher at school he's laughing cuz you know I'm gonna say I
336
2294930
3270
hai un insegnante a scuola sta ridendo perché sai che dirò lo
38:18
know what you're going to say most people want to leave their teachers I
337
2298200
4440
so cosa stai per dire la maggior parte delle persone vuole lasciare i loro insegnanti
38:22
may be taking them a little gift a present maybe some chocolates something
338
2302640
5610
forse gli porto un regalino un regalo magari dei cioccolatini qualcosa
38:28
like that what did mr. Duncan take to his biology teacher as a present the
339
2308250
6060
del genere cosa ha fatto il sig. Duncan ha portato in regalo al suo insegnante di biologia gli
38:34
eyes from what was it were they were they pigs eyes or cows eyes no you are wrong
340
2314310
4940
occhi di quello che era erano occhi di maiale o occhi di mucca no ti sbagli
38:39
they were sheep eyes that's no no the cow part was the brain
341
2319250
5910
erano occhi di pecora no no no la parte di mucca era il cervello
38:45
so I took a cow I took a cow's brain to the classroom I took as you do
342
2325160
7950
quindi ho preso una mucca ho preso quello di una mucca cervello in classe ho portato come te ho
38:53
I took some sheeps eyes to the classroom and also some lungs as well I can't
343
2333110
6480
portato degli occhi di pecora in classe e anche dei polmoni non
38:59
remember where the lungs came from but I took them to school all in a plastic bag
344
2339590
4650
ricordo da dove venissero i polmoni ma li ho portati a scuola tutti in un sacchetto di plastica
39:04
and I took them to school and gave them to my biology teacher and he thought I
345
2344240
5610
e li ho portati a scuola e li ho dati al mio insegnante di biologia e lui ha pensato che
39:09
was crazy and I think a lot of people would where did you get these from did
346
2349850
6510
fossi pazzo e penso che molte persone lo farebbero da dove li hai presi sei
39:16
you go into a field and kill these animals and rip out the organ are you
347
2356360
4920
andato in un campo e hai ucciso questi animali e strappato l'organo stai
39:21
trying to shout to the neighbors or something no just talking normally do
348
2361280
5280
cercando di gridare ai vicini o qualcosa no solo parlando normalmente vai li hai presi
39:26
you go did you get them from a butcher's I can tell you've been on the stage
349
2366560
3030
da un macellaio posso dire che sei stato sul palco
39:29
tonight he's been doing some performing tonight because he's projecting too much
350
2369590
6110
stasera si è esibito stasera perché sta proiettando troppo li ho fatti li ho presi
39:36
I did I did get them from the butchers there was a lovely guy called Peter
351
2376240
5800
dai macellai c'era un un ragazzo adorabile chiamato Peter
39:42
Bevan who lived very very close to where we lived and here in ER II did run a
352
2382040
5640
Bevan che viveva molto vicino a dove vivevamo e qui in ER II gestiva una
39:47
butcher shop a butchery and I used to go in there and ask him if he had any of
353
2387680
7500
macelleria una macelleria e io andavo lì e gli chiedevo se avesse qualcosa di
39:55
the awful awful awful awful so awful is generally it's the stuff that they throw
354
2395180
7530
terribile terribile terribile terribile così terribile è generalmente è la roba che buttano
40:02
away the things that they don't want like the organs the eyes and the lungs
355
2402710
5190
via le cose che non vogliono come gli organi gli occhi e i polmoni
40:07
and the stomach and the the intestines so all of that stuff so yes my making
356
2407900
9690
e lo stomaco e l'intestino quindi tutta quella roba quindi sì, ho fatto
40:17
that noise before are you sure about that is that the noise it makes when
357
2417590
4140
quel rumore prima ne sei sicuro è che il rumore che fa quando sta
40:21
it's falling out just slit your open we didn't make that noise as it came out a
358
2421730
6000
cadendo, basta aprirti, non abbiamo fatto quel rumore perché è venuta fuori una
40:27
strange thing to say mr. Steve is live tonight now we didn't have mr. Steve
359
2427730
5940
cosa strana da dire sig. Steve è in diretta stasera ora non avevamo il sig. Steve
40:33
last Sunday because what were you doing last Sunday well it was Mothering Sunday
360
2433670
5490
domenica scorsa perché cosa stavi facendo domenica scorsa, beh, era la domenica della mamma
40:39
or Mother's Day and I went to see my mother which was very nice and my sister
361
2439160
7860
o la festa della mamma e sono andata a trovare mia madre che è stata molto gentile e
40:47
was there as well and her husband because my sister is also a mother
362
2447020
5370
c'era anche mia sorella e suo marito perché anche mia sorella è una madre
40:52
as children so we were celebrating Mother's Day for my mother and my sister
363
2452390
5790
da bambini, quindi noi stavamo festeggiando la festa della mamma per mia madre e mia sorella
40:58
who's also mother which is a bit strange but true and yes we had a we went for a
364
2458180
6210
che è anche sua madre, il che è un po' strano ma vero e sì, abbiamo mangiato una
41:04
pizza which was wouldn't really the sort of Mother's Day meal you would normally
365
2464390
7080
pizza che non era proprio il tipo di pasto per la festa della mamma con cui andresti normalmente
41:11
go with it's not it's not a meal that you should ever have with anyone if it's
366
2471470
4500
non è non è non è un pasto che dovresti mai fare con qualcuno se è
41:15
a special occasion it's like technically if you take someone out for a romantic
367
2475970
3839
un'occasione speciale tecnicamente è come se porti fuori qualcuno per una
41:19
meal never take them for pizza it's not a good first impression right you you
368
2479809
7651
cena romantica non portarlo mai a mangiare una pizza non è una buona prima impressione vero devi devi
41:27
have to you have to take them to a place that's a little bit more sophisticated
369
2487460
3510
portarlo in un posto un po 'più sofisticato
41:30
don't take them to McDonald's No well that's even worse our other franchises
370
2490970
4530
non portarli da McDonald's No beh, è ​​anche peggio i nostri altri franchising
41:35
of course name another one I can't think of another one Burger King
371
2495500
6450
ovviamente nominarne un altro non riesco a pensare a un altro Burger King
41:41
it has burger in the name so what are the burger outlets are there Oh Burger
372
2501950
6270
ha hamburger nel nome quindi quali sono i punti vendita di hamburger lì Oh Burger
41:48
King I might do something spontaneous in him he got really angry last week with
373
2508220
5639
King potrei fare qualcosa di spontaneo in lui si è davvero arrabbiato la scorsa settimana con
41:53
me because he said I was bullying him last week unless when I stood in here
374
2513859
3930
me perché ha detto che lo stavo facendo il prepotente la scorsa settimana a meno che quando sono stato qui mi
41:57
you were bullying me mister you thought I was in a bad mood because he couldn't
375
2517789
4201
stavi facendo il prepotente, signore, pensavi che fossi di cattivo umore perché poteva non
42:01
get his live stream to work yes that was him you need to get out on me
376
2521990
4410
far funzionare il suo live streaming sì, era lui devi uscire con me che
42:06
that was stupid YouTube over the thing about you know when do you say good
377
2526400
5219
è stato stupido YouTube per la cosa su sai quando dici
42:11
morning to somebody at midnight or do you say it when the sun's coming let's not go
378
2531619
4291
buongiorno a qualcuno a mezzanotte o lo dici quando il sole sta arrivando, non facciamolo vai di
42:15
there again you're still speaking English there yes
379
2535910
4970
nuovo lì parli ancora inglese sì,
42:20
let's have a debate anyway we won't go into that best not
380
2540880
3180
discutiamo comunque non entreremo in questo meglio non
42:24
watch last Wednesday stream well you almost are going on his long good last
381
2544069
5311
guardare lo streaming di mercoledì scorso beh, stai quasi andando al suo lungo bene la scorsa
42:29
week talking about it let's not mention that again because this here let's not
382
2549380
3899
settimana a parlarne non parliamone più perché questo qui non
42:33
mention that here is something I want to show everyone before we carry on tonight
383
2553279
4351
menzioniamo che qui c'è qualcosa che voglio mostrare a tutti prima di andare avanti stasera, a
42:37
by the way we are going to talk about William Shakespeare because it shakes be
384
2557630
3899
proposito, parleremo di William Shakespeare perché trema tra
42:41
a week here in the UK many schools are having special celebrations and it is a
385
2561529
5490
una settimana qui nel Regno Unito molte scuole stanno organizzando celebrazioni speciali ed è un
42:47
way of getting the youngsters the young kids to to read a bit of Shakespeare and
386
2567019
6661
modo di convincere i giovani a leggere un po' di Shakespeare e
42:53
let's not forget that Shakespeare helped to coin many many phrases that we use
387
2573680
5760
non dimentichiamo che Shakespeare ha contribuito a coniare molte molte frasi che usiamo
42:59
now in English so we'll be taking a look at those in a little bit here is
388
2579440
5339
ora in inglese, quindi daremo un'occhiata a quelle tra un po' ecco
43:04
something that was sent to me by Belarus yeah and it's the thing
389
2584779
5611
qualcosa che mi è stato inviato dalla Bielorussia sì ed è la cosa
43:10
that we talked about on the donation the thing that we talked about on Sunday and
390
2590390
7520
di cui abbiamo parlato sulla donazione la cosa di cui abbiamo parlato domenica e
43:17
someone mentioned the hornero hornero which is a type of bird so the hornero
391
2597910
7570
qualcuno ha menzionato l'hornero hornero che è un tipo di uccello quindi l'hornero
43:25
is a type of bird and there it is on the argentinian note so it's actually on the
392
2605480
6960
è un tipo di uccello ed eccolo sulla banconota argentina quindi in realtà è sulla
43:32
new I think it's is it one thousand I think it's one thousand pesos and it's
393
2612440
6720
nuova banconota penso che sia da mille penso che sia da mille pesos ed è
43:39
on the new note and there it is a beautiful bird now I wasn't sure what it
394
2619160
3810
sulla banconota nuova e c'è un bellissimo uccello ora non ero sicuro di cosa
43:42
was but there it is there is a lovely picture of the actual note this isn't a
395
2622970
5880
fosse ma eccolo lì è una bella foto della banconota reale questa non è una
43:48
real argentinian note I don't think I can take this too I don't think I can
396
2628850
5940
vera banconota argentina non credo di poter prendere anche questa non credo di poterla
43:54
take this to Argentina and spend it what's that worth a thousand Argentinean
397
2634790
4920
portare in Argentina e spenderla quanto vale mille pesos argentini Anime
43:59
peso Souls I wonder what yes I wonder what it is
398
2639710
3270
mi chiedo cosa sì mi chiedo quale sia
44:02
the exchange rate is I think Mill means a thousand so I guess Mille peso means
399
2642980
6960
il tasso di cambio penso che Mill significhi mille quindi immagino che Mille peso significhi
44:09
one thousand it's a bit like millennium I suppose one hundred thousand sorry we
400
2649940
6390
mille è un po' come millennio suppongo centomila scusa
44:16
don't know what you mean why did you say that was a thousand we talked about
401
2656330
6450
non sappiamo cosa intendi perché hai detto che era mille abbiamo parlato di
44:22
millennium it's a thousand thousand years so it's probably the same thing
402
2662780
4380
millennium sono millemila anni quindi probabilmente è la stessa cosa che
44:27
you see that's what is a thousand on it so we're guessing it's a thousand but it
403
2667160
3300
vedi è quello che c'è su mille quindi stiamo indovinando che sono mille ma
44:30
is a thousand but what's it worth what's the exchange rate into English money or
404
2670460
4560
sono mille ma quanto vale qual è il tasso di cambio in denaro inglese o
44:35
maybe dollars I don't know I I would imagine it isn't it isn't a lot
405
2675020
5610
forse dollari non lo so immagino che non lo è non è molto
44:40
justjust Oh Steve's very interested now in the live chat he's all over the place
406
2680630
4650
solo solo oh Steve è molto interessato ora alla chat dal vivo è dappertutto
44:45
I'm just sorry flashing up you see he's all over the place like a madwoman
407
2685280
3420
mi dispiace solo lampeggiare vedi che è dappertutto come una pazza
44:48
Snickers here we go would you like to hold that I wear like
408
2688700
5250
Snickers eccoci vorresti tenere che indosso come
44:53
ok hold it okay I'd rather you didn't so there it is thanks a lot and
409
2693950
5010
ok tienilo okay preferirei che tu non l'avessi fatto così eccolo grazie mille ed è stato
44:58
also it was sooo cat he's already messed it up I nearly signed out he's already
410
2698960
6540
anche così gatto ha già incasinato tutto ho quasi firmato ha già
45:05
messed it up with his big banana fingers the moment he gets hold of technology he
411
2705500
5010
incasinato tutto con le sue grandi dita a banana nel momento in cui si impossessa della tecnologia
45:10
start mashing the keys with his big hands aradas ask my mother hasn't got an
412
2710510
5040
inizia a schiacciare i tasti con le sue grandi mani gli aradas chiedono a mia madre che non ha un
45:15
iPhone so she can barely cope with a normal phone so there's no way
413
2715550
5670
iPhone quindi riesce a malapena a far fronte a un telefono normale quindi non c'è modo che
45:21
we're gonna give her an iPhone yes Steve's mum doesn't have an iPhone
414
2721220
3600
noi le darò un iPhone, sì, la mamma di Steve non ha un iPhone,
45:24
my mum does though my mum has an iPad and she uses it all the time so my mum
415
2724820
6630
mia madre sì, anche se mia madre ha un iPad e lo usa sempre, quindi mia madre
45:31
who is now in her mid that's actually late
416
2731450
4620
che ora è a metà, in realtà è tardi,
45:36
I said mid but late seventies and she has a an iPad somebody here whose name I
417
2736070
5970
ho detto metà ma fine anni settanta. e ha un iPad qualcuno qui il cui nome
45:42
can't pronounce says have you ever tried to learn a foreign language such as
418
2742040
3960
non riesco a pronunciare dice hai mai provato a imparare una lingua straniera come
45:46
French German and Spanish well we we always in England we will learn French
419
2746000
6830
francese tedesco e spagnolo beh noi sempre in Inghilterra impareremo il francese
45:52
at school you have to visit nearest country to us and of course now Chinese
420
2752830
5170
a scuola devi visitare il paese più vicino a noi e ovviamente ora il cinese
45:58
is being taught in many schools and I suppose that comes as no surprise I want
421
2758000
5850
viene insegnato in molte scuole e suppongo che non sia una sorpresa voglio
46:03
to learn Spanish okay because the next musical extravaganza that I mean yeah is
422
2763850
9110
imparare lo spagnolo ok perché la prossima stravaganza musicale che intendo sì si
46:12
called San Marino San Marino San Marino San Marino and I've got to speak in a
423
2772960
7990
chiama San Marino San Marino San Marino San Marino e ho parlare con un
46:20
broke in Spanish English accent without them
424
2780950
3840
accento inglese spagnolo rotto senza di loro
46:24
no I've got to speak I've got to speak as though I was sort of is that Italian
425
2784790
5570
no devo parlare devo parlare come se fossi una specie di italiano
46:30
Spanish or or sort of a Latin American sort of accent but obviously in English
426
2790360
7420
spagnolo o una specie di accento latinoamericano ma ovviamente in inglese
46:37
so I want to learn how a Spanish person would speak English I've got to listen
427
2797780
5490
quindi io voglio imparare come una persona spagnola parlerebbe inglese devo
46:43
to that to learn the accent you mean the Spanish accent then well
428
2803270
4440
ascoltarlo per imparare l'accento intendi l'accento spagnolo allora bene
46:47
now how a Spanish person or somebody from from Latin America Argentina yes
429
2807710
7230
ora come una persona spagnola o qualcuno dall'America Latina Argentina sì,
46:54
I'm gonna would speak English okay in with the accent oh I see so yes so so
430
2814940
6540
parlerei inglese okay con l'accento oh vedo così sì così così
47:01
the Spanish accent but but speaking English yes we could have got that out
431
2821480
4260
l'accento spagnolo ma ma parlando inglese sì avremmo potuto
47:05
the way quite quickly oh here we go a thousand pesos according to Swan is
432
2825740
4680
risolverlo abbastanza velocemente oh eccoci mille pesos secondo Swan
47:10
worth 43 euros thank you for that conversion okay we're not much clearer
433
2830420
5450
vale 43 euro grazie per quella conversione ok noi non sono molto più chiaro
47:15
43 year of euros euros euros what's an ero is this an ero is this a
434
2835870
6820
43 anni di euro euro euro cos'è un ero è questo un ero è questa una
47:22
new form of currency now when we leave brick when we bricks it when we leave
435
2842690
4980
nuova forma di valuta ora quando lasceremo il mattone quando lo mattoniamo quando lasceremo l'
47:27
Europe will will be using eros I'm going to have to cut your ear
436
2847670
5340
Europa userò l'eros dovrò farlo tagliati l'orecchio
47:33
I'm going to be going on YouTube I've already started so that I can listen to
437
2853010
4260
Vado su YouTube Ho già iniziato così posso ascoltare gli
47:37
Spanish people or South American people speaking English so that I can get the
438
2857270
5940
spagnoli o i sudamericani che parlano inglese così posso ottenere
47:43
the accent yes so that I can I can I can perform it in that way as though I was
439
2863210
6090
l'accento sì così posso posso posso eseguirlo in quel modo come se fossi
47:49
this cat because I'm supposed to be like a I care about sort of Caribbean Spanish
440
2869300
4290
questo gatto perché dovrei essere come un mi interessa una specie di
47:53
pilot pirate pilot ladies and gentlemen we are now approaching Sao Paulo
441
2873590
9620
pilota pirata spagnolo caraibico signore e signori ci stiamo avvicinando a San Paolo
48:03
yes so it's like a Colombian something like a Colombian South American they
442
2883210
5920
sì quindi è come un colombiano qualcosa come un sudamericano colombiano loro
48:09
speak Spanish so they're going all over the place well I think it's supposed to
443
2889130
4320
parlano spagnolo quindi stanno andando dappertutto bene penso che dovrebbe
48:13
be a Caribbean island that is sort of Spanish in origin so I'm thinking maybe
444
2893450
6350
essere un'isola caraibica che è una specie di origine spagnola quindi sto pensando forse
48:19
Colombian so I'm looking for somebody who can speak Spanish in in Latin
445
2899800
7150
colombiano quindi sto cercando qualcuno che sappia parlare spagnolo in
48:26
American Spanish English accent there we go I know what you need to do Steve you
446
2906950
6450
latinoamericano Accento inglese spagnolo, eccoci, so cosa devi fare Steve,
48:33
need to listen to to all of the all of the movies starring Ricardo Montalban
447
2913400
4650
devi ascoltare tutti i film con Ricardo Montalban,
48:38
yes well I suggested that to you earlier today Ricardo Montalban was a great
448
2918050
4950
sì, te l'ho suggerito oggi, Ricardo Montalban era un grande
48:43
actor he was in many movies including Star Trek the Wrath of Khan
449
2923000
7280
attore, era in molti film incluso Star Trek the Wrath of Khan
48:51
he was Mexican
450
2931240
4350
era messicano
48:55
he was Mexican but that thing that's probably close enough and he's got quite
451
2935750
6390
era messicano ma quella cosa che probabilmente è abbastanza vicina e ha abbastanza ha un bel
49:02
he's got quite a yeah what you would call quite a sexy accent
452
2942140
5400
sì quello che chiameresti un accento piuttosto sexy
49:07
so I think that would be quite good from the point of view of of performing that
453
2947540
5130
quindi penso che sarebbe abbastanza buono dal punto di vista di interpretare quel
49:12
kind of a character you want somebody who's going to attract the ladies so
454
2952670
4530
tipo di personaggio vuoi qualcuno che attiri le donne quindi
49:17
this is this is Steve's confession tonight that he finds Ricardo Montalban
455
2957200
4380
questa è questa è la confessione di Steve stasera che trova Ricardo Montalban
49:21
very sexy no I didn't say that I said he has got a sexy voice but he have doesn't
456
2961580
6090
molto sexy no non ho detto che ho detto che ha una voce sexy ma ha non
49:27
mean I find it attractive he had I'm just saying because women say
457
2967670
3660
significa che trovo attraente quello che aveva dico solo perché le donne dicono
49:31
Oh Ricardo Montalban and however you pronounce his name he's got a very sexy
458
2971330
5490
Oh Ricardo Montalban e comunque tu pronunci il suo nome ha un accento molto sexy
49:36
accent so that's what I'm looking for what's what I'm trying to get so if
459
2976820
3630
quindi è quello che sto cercando quello che sto cercando di ottenere quindi se
49:40
anyone's got any ideas of who I can listen to
460
2980450
3540
qualcuno ha qualche idea su chi posso ascoltare
49:43
to speak English with a Spanish accent I know you could just do the pirate Steve
461
2983990
6720
per parlare inglese con accento spagnolo, so che potresti semplicemente fare il pirata Steve
49:50
does a great pirate voice yeah but it's like a British pirate just do the pirate
462
2990710
4980
fa una grande voce da pirata sì ma è come un pirata britannico fai solo il pirata
49:55
I'm not gonna be I can't do that if all else fails do the pirate that's what
463
2995690
5130
non sarò io non posso farlo se tutto il resto fallisce fai il pirata questo è quello che
50:00
Johnny Depp does a Johnny Depp and all of the other ones you know in Pirates of
464
3000820
5040
fa Johnny Depp un Johnny Depp e tutti gli altri che conosci in Pirati dei
50:05
the Caribbean ahhh ahhhh oh ahhh he just whispers doesn't he just
465
3005860
6300
Caraibi ahhh ahhhh oh ahhh sussurra solo non
50:12
whispers ahhhh hello my name's Jack Sparrow people used
466
3012160
5910
sussurra solo ahhhh ciao mi chiamo La gente di Jack Sparrow
50:18
to say that I was like Jack Sparrow you've got a lesson where you
467
3018070
5120
diceva che ero come Jack Sparrow hai una lezione in cui hai
50:23
mimicked that particular actor you just mentioned Jack - though the one that you
468
3023190
7870
imitato quel particolare attore che hai appena menzionato Jack - anche se quello che hai
50:31
just mention I didn't mention me actually did you mentioned his name
469
3031060
2370
appena menzionato non ho menzionato me in realtà hai fatto il suo nome
50:33
what's his name well he's he's an American actor everybody knows is to EV
470
3033430
4020
qual è il suo nome bene lui è un attore americano che tutti sanno è per EV
50:37
I don't need to repeat that of course what's his name then well you tell me
471
3037450
5120
non ho bisogno di ripeterlo ovviamente come si chiama allora beh dimmi che mi
50:42
you were listening to me surely Jack Sparrow that's his name Oh Jack Sparrow
472
3042570
4930
stavi ascoltando sicuramente Jack Sparrow questo è il suo nome Oh Jack Sparrow
50:47
is the character that of the actor come on it's taken as read I'll give you an
473
3047500
7560
è il personaggio che del attore andiamo è dato per letto ti darò un
50:55
actor I think it's red oh we mentioned that the other day yeah it's something
474
3055060
4710
attore penso sia rosso oh l'abbiamo detto l'altro giorno sì è qualcosa che
50:59
we don't have to make sure that everybody knows it's obvious I love the
475
3059770
4470
non dobbiamo assicurarci che tutti sappiano che è ovvio mi piace il
51:04
way you reference live chat from two weeks ago
476
3064240
2640
modo in cui fai riferimento alla chat dal vivo da due settimane fa
51:06
oh I'm sure everybody remembers that yes so we've got some Shakespeare today in
477
3066880
6989
oh sono sicuro che tutti se lo ricordano sì, quindi oggi abbiamo un po' di Shakespeare,
51:13
fact gonna be a late night tonight it's a Shakespeare one this Shakespeare week
478
3073869
4051
infatti stanotte faremo tardi stasera è uno di Shakespeare questa settimana di Shakespeare
51:17
and also something else we were talking about earlier tonight Steve we were
479
3077920
4830
e anche qualcos'altro di cui stavamo parlando prima stasera Steve stavamo
51:22
talking about sandwiches and I was just wondering out there what what is the
480
3082750
7650
parlando panini e mi stavo solo chiedendo qual è il
51:30
best sandwich now you were talking earlier because you would you were
481
3090400
3840
miglior panino ora stavi parlando prima perché vorresti
51:34
saying that during your lunch break when you are out and about you find that
482
3094240
5190
dire che durante la pausa pranzo quando sei in giro ti accorgi che
51:39
there are very few sandwiches left now in the supermarket's and and I thought
483
3099430
3929
sono rimasti pochissimi panini al supermercato e e ho pensato
51:43
that maybe it's because a lot of the supermarket's now are getting very
484
3103359
4681
che forse è perché molti supermercati ora stanno diventando molto
51:48
conscious of not wasting food so I think they are producing fewer sandwiches and
485
3108040
5280
consapevoli di non sprecare cibo, quindi penso che stiano producendo meno panini e
51:53
that's the reason why they're running out of sandwiches much earlier
486
3113320
4170
questo è il motivo per cui stanno finendo i panini molto prima
51:57
in the day yes I think so and also probably because they're not making as
487
3117490
5250
nel corso della giornata sì, penso di sì e probabilmente anche perché non guadagnano più
52:02
much money as they used to so yes I used to used to be able to go to a
488
3122740
5910
tanti soldi come una volta, quindi sì, prima potevo andare al
52:08
supermarket pick up a sandwich there be loads there but I noticed now if you get
489
3128650
5610
supermercato a prendere un panino, ce n'erano molti lì, ma ora ho notato che se arrivi
52:14
there too late they're all gone that's it
490
3134260
3570
troppo tardi loro' tutto finito,
52:17
so you're asking people what are their favorite sandwiches or even what are
491
3137830
3990
quindi chiedi alle persone quali sono i loro panini preferiti o anche quali sono i
52:21
their worst that's it because you mentioned some really horrible
492
3141820
3000
loro peggiori, ecco perché hai menzionato alcuni panini davvero orribili
52:24
sandwiches and the ones that are always left and there are two two sandwiches
493
3144820
6180
e quelli che rimangono sempre e ci sono due due panini
52:31
two particular types of sandwich that are always left behind that no one wants
494
3151000
4500
due tipi particolari di sandwich che sono sempre lasciati indietro che nessuno vuole
52:35
and that is egg mayonnaise sandwich oh yeah but-but-but yes egg mayonnaise is
495
3155500
10830
e questo è il panino con la maionese all'uovo oh sì ma-ma-ma sì la maionese all'uovo va
52:46
okay when it's cold but when it's gone a bit warm oh there's nothing worse than
496
3166330
4080
bene quando è fredda ma quando è diventata un po' calda oh non c'è niente di peggio della
52:50
warm egg mayonnaise it's disgusting and also a tuna and cucumber salmon and cube
497
3170410
8370
maionese all'uovo calda fa schifo e anche un tonno e cetriolo salmone e cubetto
52:58
or salmon and cucumber than cucumber because the bread goes all soggy
498
3178780
4650
o salmone e cetriolo piuttosto che cetriolo perché il pane diventa tutto fradicio
53:03
it goes all wet and they're revolting don't even bother anything with fishing
499
3183430
5280
diventa tutto bagnato e sono disgustosi non preoccuparti nemmeno di pescare
53:08
in a sandwich I would think stay away from because if ticket if it's a couple
500
3188710
4320
in un panino penserei di stare alla larga perché se il biglietto se è una coppia
53:13
of you know and I don't like to buy a sandwich where the sell-by date is the
501
3193030
4079
sai e non mi piace comprare un panino la cui data di scadenza è lo
53:17
same day mm-hmm because they've usually get you know I go to the back of the
502
3197109
4831
stesso giorno mm-hmm perché di solito ti dicono che vado in fondo al
53:21
fridge and look for the one that's got the the longest sell by Steve is that
503
3201940
3840
frigo e cerco quello che ha il la vendita più lunga di Steve è quella
53:25
annoying person in the supermarket who always reaches at the back he always
504
3205780
4980
persona fastidiosa al supermercato che arriva sempre in fondo
53:30
reaches right into the back I do to get the the food that has the longest sell
505
3210760
5820
arriva sempre proprio in fondo lo faccio per prendere il cibo con la data di scadenza più lunga
53:36
by date so Steve is the one that keeps doing that it's very annoying to keep in
506
3216580
4380
quindi Steve è quello che continua a farlo è molto fastidioso da tenere in
53:40
a sandwich you don't but you don't want one that's going out of date on the day
507
3220960
3990
un panino che non vuoi ma non ne vuoi uno che sta per scadere il giorno in
53:44
that you you're there because you think oh that's that's already a couple of
508
3224950
3360
cui sei lì perché pensi oh è già un paio di
53:48
days old the breads gonna be soggy you can't go wrong with cheese and onion
509
3228310
4710
giorni il pane sarà molliccio puoi non sbagliare con un panino con formaggio e cipolla
53:53
sandwich and a packet of cheese and onion crisp ly love that combination
510
3233020
3620
e un pacchetto di formaggio e cipolle croccanti adoro quella combinazione
53:56
jordão says can you say hello to my daughter and our Cecilia we love you
511
3236640
5770
dice jordão puoi salutare mia figlia e la nostra Cecilia vi amiamo
54:02
both so Anna Cecilia from jordão hello to you and
512
3242410
5699
entrambe quindi Anna Cecilia da jordão ciao a te e
54:08
thanks for joining us tonight hello so yes
513
3248109
3031
grazie per esserti unita a noi stasera ciao quindi sì
54:11
I like I do like meat sandwiches I like especially something in a big thick roll
514
3251140
5790
mi piace mi piacciono i sandwich di carne mi piace soprattutto qualcosa in un grosso rotolo spesso
54:16
and something that's hot like like like some sort of meat like beef or or sort
515
3256930
7080
e qualcosa che è caldo come una specie di carne come il manzo o una specie
54:24
of pork in the middle of a big sort of roll and sometimes they put gravy on it
516
3264010
6120
di maiale nel mezzo di un grosso tipo di rotolo e a volte loro mettici sopra
54:30
as well and it's oh it's all tender the meat is tender and everything inside is
517
3270130
5130
anche il sugo ed è oh è tutto tenero la carne è tenera e tutto dentro è
54:35
still hot and you bite into it and all of the gravy goes over your face ah yes
518
3275260
6300
ancora caldo e tu lo mordi e tutto il sugo ti cola sulla faccia ah sì
54:41
now that I think that might be my most perfect sandwich I accidentally picked
519
3281560
5700
ora che penso che potrebbe essere il mio sandwich più perfetto io
54:47
up a sandwich the other day which was one that was made with gluten-free bread
520
3287260
6170
l'altro giorno ho preso per sbaglio un panino che era fatto con pane senza glutine
54:53
I picked it up by mistake because it wasn't very well labeled it was a
521
3293430
4930
L'ho preso per sbaglio perché non era molto ben etichettato era un
54:58
chicken salad sandwich and when I got into the car I noticed it was made with
522
3298360
7200
panino con insalata di pollo e quando sono salito in macchina ho notato che era fatto con
55:05
gluten-free bread for people who can't take the you know the wheat protein hmm
523
3305560
5130
pane senza glutine per le persone che non possono assumere le sai le proteine ​​del grano hmm ho
55:10
I took two bites and I was nearly sick it was revolting hmm so for people who
524
3310690
6510
preso due morsi e stavo quasi male era rivoltante hmm quindi per le persone che
55:17
suffer with wheat intolerance oh I'm I feel very sorry for you because
525
3317200
5840
soffrono di intolleranza al grano oh mi dispiace molto per tu perché il
55:23
gluten-free bread is just revolting I'm sorry so that's that I would not like to
526
3323040
8110
pane senza glutine fa proprio schifo mi dispiace quindi è che non vorrei
55:31
be have a gluten intolerance or a wheat intolerance problem because having to
527
3331150
5820
avere un problema di intolleranza al glutine o di intolleranza al grano perché dover
55:36
suffer gluten-free bread must be very difficult because bread is delicious
528
3336970
5340
soffrire il pane senza glutine deve essere molto difficile perché il pane è buonissimo
55:42
that's it yes I must admit I wouldn't if I couldn't finish it mr. Duncan well
529
3342310
3990
ecco sì Devo ammettere che non lo farei se non potessi finirlo, sig. Duncan, beh,
55:46
some things are quite nice though gluten-free there are some biscuits that
530
3346300
3750
alcune cose sono abbastanza carine anche se senza glutine ci sono alcuni biscotti che
55:50
I I used to buy and they're quite nice so they're gluten-free but they taste
531
3350050
4410
compravo e sono abbastanza carini quindi sono senza glutine ma hanno un
55:54
okay but I think the reason why is because they put a little extra sugar
532
3354460
3510
buon sapore ma penso che il motivo sia perché ne mettono un po' in più zucchero
55:57
into the biscuit so the flavour kind of comes from the sugar they add something
533
3357970
5070
nel biscotto quindi il sapore viene dallo zucchero aggiungono qualcosa
56:03
just to boost the flavour to get rid of that okay yes where is bread bread is
534
3363040
6450
solo per aumentare il sapore per sbarazzarsi di quello ok sì dov'è il pane il pane è
56:09
just lovely and it's very spongy and you know what bread you can't disguise bread
535
3369490
6180
semplicemente delizioso ed è molto spugnoso e sai che pane non puoi nascondere il pane
56:15
you can't whereas a biscuit you don't make a gluten-free biscuit quite easily
536
3375670
3960
non puoi mentre un biscotto non si fa un biscotto senza glutine abbastanza facilmente
56:19
so and you can make I've had gluten-free chocolate bites and things I hadn't
537
3379630
7549
quindi e puoi fare ho avuto bocconcini di cioccolato senza glutine e cose che non avevo
56:27
they've been very nice chocolate brown is gluten-free chocolate brownies are
538
3387179
3540
erano molto carini il marrone cioccolato è glutine- i brownies al cioccolato gratuiti sono
56:30
nice but the bread on its own I tell you now I am very very sympathetic towards
539
3390719
7710
carini ma il pane da solo te lo dico ora sono molto molto comprensivo nei confronti delle
56:38
people who have gluten intolerance I really really do because you you have to
540
3398429
5550
persone che hanno intolleranza al glutine lo faccio davvero davvero perché devi
56:43
eat all of that awful terrible food its disgusting
541
3403979
5370
mangiare tutto quel cibo terribile terribile è disgustoso
56:49
especially the bread and cakes gluten-free cakes they really are
542
3409349
5010
specialmente il glutine di pane e torte -torte gratis sono davvero
56:54
disgusting so what what Steve what's what's happening Steve on Jen Erin says
543
3414359
7430
disgustose quindi cosa cosa Steve cosa sta succedendo Steve su Jen Erin dice
57:01
halloumi cheese oh what's that then yes I've I've had that in a sandwich I have
544
3421789
6160
formaggio halloumi oh cos'è allora sì l'ho mangiato in un panino l'ho
57:07
had it I think it's quite sort of it's a bit like mozzarella I think am i right
545
3427949
3931
mangiato penso che sia piuttosto un po 'è un po' come la mozzarella penso di aver ragione è è
57:11
is it it's a little bit like rubber it's yes I think it's a it's got a certain
546
3431880
4289
un po' come la gomma è sì penso che abbia una certa
57:16
consistency I think I've heard it actually yes I think I've actually had
547
3436169
3540
consistenza penso di averla sentita davvero sì penso di averla mangiata
57:19
it on a sandwich it's it's alright it's alright I just put I prefer cheddar
548
3439709
4530
su un panino va bene è va bene, ho appena messo preferisco il cheddar
57:24
mmm strong cheddar cheese I like the best cheese it has to smell like like
549
3444239
6540
mmm formaggio cheddar forte mi piace il miglior formaggio deve avere l'odore dei
57:30
your granddad's feet if it doesn't smell like that then I'm not eating it I love
550
3450779
6060
piedi di tuo nonno se non ha quell'odore allora non lo mangio adoro il
57:36
strong cheese cheese that that literally if you bite into it it makes the inside
551
3456839
6420
formaggio forte formaggio che letteralmente se tu mordilo fa staccare l'interno
57:43
of your mouth peel off and your teeth dissolve it's so strong Aurora that's a
552
3463259
7830
della tua bocca e i tuoi denti si dissolvono è così forte Aurora che è un
57:51
nice name Aurora Aurora like the aurora borealis
553
3471089
4950
bel nome Aurora Aurora come l'aurora boreale
57:56
yes something something wonderful and to look at says oh she's gone now she's in
554
3476039
7080
sì qualcosa di meraviglioso e da guardare dice oh se n'è andata ora è in
58:03
Brazil you know what I think of Brazil I'd loved some Brazilian food and I want
555
3483119
4770
Brasile sai cosa io pensa al Brasile mi è piaciuto molto il cibo brasiliano e voglio
58:07
to know what you're going to be eating or or what you're eating in Brazil it's
556
3487889
3060
sapere cosa mangerai o cosa mangerai in Brasile sono le
58:10
8 p.m. you're going to have something to eat because you're hungry what are you
557
3490949
3150
20:00 mangerai qualcosa perché hai fame cosa stai
58:14
preparing to eat what do you eat in Brazil that's what I want to know what
558
3494099
4260
preparando da mangiare cosa mangi in Brasile è quello che voglio sapere
58:18
is Brazilian food I imagine it's it's I would say just now I don't want to seem
559
3498359
5820
cos'è il cibo brasiliano immagino sia è direi proprio ora non voglio per sembrare
58:24
ignorant here or although I have a feeling I am going to i think it's very
560
3504179
5370
ignorante qui o anche se ho la sensazione che lo farò penso che sia
58:29
spicy food I think Brazilian food might be spicy lots of I think meat maybe a
561
3509549
5310
cibo molto piccante penso che il cibo brasiliano potrebbe essere molto piccante penso che la carne forse un
58:34
lot of Advocaat those things like that is it like
562
3514859
4381
sacco di Advocaat quelle cose del genere è come il
58:39
Caribbean food do you think Brazilian food is very similar that how do you
563
3519240
4380
cibo caraibico pensi che sia brasiliano il cibo è molto simile a come ti
58:43
like Caribbean food I am feeling quite hungry now because of this yes quite
564
3523620
8760
piace il cibo caraibico ora mi sento abbastanza affamato a causa di questo sì abbastanza
58:52
fast a bit of jerk chicken right now German chicken and some rice and peas
565
3532380
5990
veloce un po 'di pollo jerk in questo momento pollo tedesco e un po' di riso e piselli
58:58
which is uh I've got some Caribbean friends and that they make this
566
3538370
5890
che è uh ho degli amici caraibici e loro fai questo
59:04
delicious rice with well it's it's called rice and peas but it hasn't
567
3544260
4110
delizioso riso con bene si chiama riso e piselli ma in
59:08
actually got peas in your not green peas it's red kidney beans what they call it
568
3548370
4410
realtà non ha piselli nei tuoi piselli non verdi sono fagioli rossi come lo chiamano
59:12
rice and peas and they make it with this lovely spicy chicken I absolutely love
569
3552780
6660
riso e piselli e lo fanno con questo delizioso pollo piccante adoro assolutamente
59:19
that mr. Duncan where's he gone he's gone off the best cheese's are in
570
3559440
4410
quel signor . Duncan dov'è andato se n'è andato i migliori formaggi sono in
59:23
Netherland what's that holy cheese they're cheesed full of holes that you
571
3563850
5340
Olanda cos'è quel santo formaggio sono pieni di buchi che
59:29
can get in in France quite commonly sold in France I always find that quite
572
3569190
5520
puoi trovare in Francia abbastanza comunemente venduti in Francia Trovo sempre abbastanza
59:34
amusing you love a cucumber sandwich do you Mika it's nice if it's freshly made
573
3574710
7680
divertente che adori un panino al cetriolo vero Mika è bello se è appena fatto
59:42
I agree a cucumber sandwich is very nice freshly made but if it's bought from a
574
3582390
5460
Sono d'accordo che un sandwich al cetriolo è molto bello appena fatto ma se è comprato da un
59:47
supermarket and it's a couple of days old the the cucumber goes all limp and
575
3587850
6000
supermercato ed è vecchio di un paio di giorni il cetriolo diventa tutto molle e
59:53
horrible I know the feeling and yes you know what a limp cucumber mr. Duncan
576
3593850
5550
orribile Conosco la sensazione e sì, sai che cetriolo molle Sig. Duncan
59:59
definitely there's nothing worse than a limp cucumber yes so so no yes I agree
577
3599400
8220
sicuramente non c'è niente di peggio di un cetriolo molle sì quindi no sì Sono d'accordo che il
60:07
freshly made cucumber is fine and fish isn't very nice in a in a sandwich
578
3607620
5670
cetriolo appena fatto va bene e il pesce non è molto buono in un panino
60:13
because salmon and and - no quite pungent they've got quite a strong smell
579
3613290
5340
perché il salmone e e - no abbastanza pungente hanno un odore piuttosto forte
60:18
and when they've been lying in a sandwich for two days they get stronger
580
3618630
4320
e quando sono stati sdraiati in un panino per due giorni diventano sempre
60:22
and stronger and all that all the juices soaked into the bread and the bread all
581
3622950
3330
più forti e tutto ciò che tutti i succhi inzuppati nel pane e il
60:26
go soggy I mean any bite into this soggy mess of a sandwich is revolting soggy
582
3626280
6060
pane diventano tutti molli
60:32
sandwiches are definitely off the menu I think it's safe to say now we're
583
3632340
5250
fuori dal menu Penso che sia giusto dire ora che stiamo
60:37
talking about Shakespeare this week because it is Shakespeare week and it's
584
3637590
4290
parlando di Shakespeare questa settimana perché è la settimana di Shakespeare ed è
60:41
amazing how many phrases expressions that Shakespeare created or coined
585
3641880
7560
incredibile quante frasi espressioni ha creato o coniato Shakespeare
60:49
if you coin something it means you create something you create it yourself
586
3649440
3840
se coni qualcosa significa che crei qualcosa lo crei
60:53
you coin something you coin a phrase or you coin an expression and there are
587
3653280
6990
tu stesso coni qualcosa coni una frase o coni un'espressione e ci sono
61:00
many expressions you can see just down here on the screen you can see a big
588
3660270
5760
molte espressioni che puoi vedere qui sotto sullo schermo puoi vedere un lungo
61:06
list of all of the expressions that Shakespeare created all on his own so
589
3666030
8070
elenco di tutte le espressioni che Shakespeare ha creato tutto da solo quindi
61:14
we're going to have a quick look you can see them as well Steve so what we've
590
3674100
3960
avremo un un'occhiata veloce puoi vederli anche Steve quindi quello che abbiamo
61:18
already mentioned knock knock who's there and quite often we would use a
591
3678060
4740
già menzionato toc toc chi c'è e molto spesso useremmo una
61:22
very humorous reply that was quite often a play on words so for example you might
592
3682800
8940
risposta molto umoristica che molto spesso era un gioco di parole quindi per esempio potresti
61:31
say you might pretend you are the dentist and you say knock knock who's
593
3691740
6780
dire che potresti fingere di essere il dentista e tu dici toc toc chi
61:38
there Phil Phil who Phil Macavity oh you see
594
3698520
6210
c'è Phil Phil chi Phil Macavity oh vedi
61:44
fill my cavity so that sounds like a name but also it could refer to a
595
3704730
6240
riempire la mia cavità in modo che suona come un nome ma potrebbe anche riferirsi a un
61:50
dentist so there you go also another one in a pickle so yes did
596
3710970
6870
dentista quindi eccoti anche un altro in un sottaceto quindi sì lo
61:57
you know that you know that Shakespeare I didn't know that no mr. Jenkin in a
597
3717840
4530
sapevi che tu so che Shakespeare non sapevo che nessun sig. Jenkin in un
62:02
pickle if you are in a pickle you are yo you've gots problems you've got issues
598
3722370
6020
pasticcio se sei in un pasticcio sei tu hai dei problemi hai dei problemi
62:08
you know you're in a difficult situation you're in a pickle you can't make it
599
3728390
6610
sai di essere in una situazione difficile sei in un pasticcio non puoi farcela
62:15
you're very confused confused you are in a dilemma I'm just listening and
600
3735000
5940
sei molto confuso confuso sei in un dilemma sto solo ascoltando e
62:20
considering your voice I'm listening to Steve you're all in a pickle hmm it all
601
3740940
8300
considerando la tua voce sto ascoltando Steve sei tutto in un pasticcio hmm è tutto
62:29
confused and you can't make up your mind you are in a difficult a difficult
602
3749240
4120
confuso e non riesci a prendere una decisione sei in una situazione difficile una
62:33
situation what situation difficult situation but not not perilous not
603
3753360
5880
situazione difficile quale situazione situazione difficile ma non non pericolosa non
62:39
perilous not not a very bad it's sort of oh I'm in a bit of a pickle today you
604
3759240
4830
pericolosa non non molto brutta è un po' oh sono un po' nei guai oggi
62:44
might say dilemma dilemma dilemma okay so another one is oh wait we're talking
605
3764070
5850
potresti dire dilemma dilemma dilemma va bene quindi un altro è oh aspetta stiamo parlando
62:49
about teeth again to set your teeth on edge if something sets your teeth on
606
3769920
7050
di nuovo di denti da mettere a posto con i denti se qualcosa ti fa
62:56
edge what does that mean like lemon juice or or something that's very sugary
607
3776970
6210
venire i denti cosa significa come succo di limone o qualcosa che è molto zuccherato
63:03
so if you eat something very sugary or something very cold if you bite into ice
608
3783180
6330
quindi se mangi qualcosa di molto zuccherato o qualcosa di molto freddo se mordi un
63:09
cream your teeth will yes and we say that your teeth are on edge
609
3789510
7410
gelato i tuoi denti sì e noi diciamo che i tuoi denti sei nervoso
63:16
something will set your teeth on edge Shakespeare came up with that expression
610
3796920
5330
qualcosa ti farà rabbrividire Shakespeare ha inventato quell'espressione
63:22
yes well well well well well well well well well I can't wait to see the
611
3802250
6280
sì bene bene bene bene bene bene bene bene bene non vedo l'ora di vedere i
63:28
subtitles for that well well well well well well well well well well well well
612
3808530
3720
sottotitoli per quello bene bene bene bene bene bene bene bene bene bene bene bene bene bene bene bene bene bene bene bene bene bene bene bene bene bene bene bene bene bene
63:32
well well well well well you do it thank you do it...well well well well well well
613
3812250
6170
bene bene bene bene bene fatelo grazie fatelo...bene bene bene bene bene bene
63:39
thank you...we haven't got live subtitles yet no we might be getting there but it's a secret
614
3819180
7520
grazie...non abbiamo ancora i sottotitoli dal vivo no forse ci stiamo arrivando ma è un segreto
63:50
don't read any live chats out we'll just we'll do a couple of more the
615
3830920
4480
non leggere nessuna chat dal vivo fuori ne faremo solo un altro paio la
63:55
Shakespeare thing that's what I meant yes okay then that's not the live chat
616
3835410
3800
cosa di Shakespeare è quello che intendevo sì ok allora non è la chat dal vivo è
63:59
that's Shakespeare's work this is the live chat oh it's something that that
617
3839210
5530
opera di Shakespeare questa è la chat dal vivo oh è qualcosa che si
64:04
applies to us makes your hair stand on end
618
3844740
3450
applica a noi ti fa rizzare i capelli
64:08
yes something that makes your hair stand on end
619
3848190
4890
sì qualcosa che ti fa rizzare i capelli
64:13
yes something that's very what something that's frightening scary something that
620
3853080
5850
sì qualcosa che è molto qualcosa di spaventoso spaventoso qualcosa che
64:18
causes you to become very afraid or very nervous something makes your hair stand
621
3858930
5790
ti fa diventare molto spaventato o molto nervoso qualcosa che ti fa rizzare i capelli
64:24
on end and that is courtesy of mr. William Shakespeare
622
3864720
6330
e questo è per gentile concessione del sig. William Shakespeare,
64:31
well the hairs on the back of your neck stand up that's a similar expression
623
3871050
4350
beh, ti si rizzano i peli sulla nuca, questa è un'espressione simile
64:35
when you've when you're fearful of something is suddenly get at this
624
3875400
4140
quando hai paura di qualcosa e all'improvviso ti viene questa
64:39
horrible feeling of fear Mildred asks could you tell me what perilous means a
625
3879540
6390
orribile sensazione di paura Mildred chiede: potresti dirmi cosa significa pericolosa una
64:45
perilous situation if something is perilous it means it is risky it is
626
3885930
4890
situazione pericolosa se qualcosa è pericoloso significa che è rischioso è
64:50
dangerous something that might cause you harm or
627
3890820
3960
pericoloso qualcosa che potrebbe farti del male o
64:54
even death yes yes something that's careless yeah you could be standing on
628
3894780
7350
addirittura la morte sì sì qualcosa che è negligente sì potresti essere in piedi
65:02
the edge of a cliff and you might fall over mmm or you could be you could be
629
3902130
5280
sull'orlo di un dirupo e potresti cadere mmm o potresti essere tu potresti
65:07
walking a tightrope hmm that would be pet I mean you wouldn't do that in your
630
3907410
3600
camminare una corda tesa hmm che sarebbe un animale domestico Voglio dire che non lo faresti nella tua
65:11
ordinary life of course I must have it on my date during my daily routine I
631
3911010
5070
vita ordinaria ovviamente devo averlo al mio appuntamento durante la mia routine quotidiana
65:16
never walk along a tightrope don't you
632
3916080
2230
Non cammino mai su una corda tesa non è vero
65:18
although you can use it yes you can use it as an expression to mean doing
633
3918310
7350
anche se puoi usarla sì puoi usalo come un'espressione per indicare di fare
65:25
something that is perilous yes so so that itself can be an idiom for doing
634
3925660
7020
qualcosa di pericoloso sì così che esso stesso possa essere un modo di dire per fare
65:32
something that's dangerous yes so you can say that you're walking along a
635
3932680
3240
qualcosa di pericoloso sì così puoi dire che stai camminando su una
65:35
tightrope you are doing something that is a little bit risky a little bit they
636
3935920
4710
corda tesa stai facendo qualcosa di un po' rischioso a un po'
65:40
go either way it could go well or it could go disastrously wrong a bit like
637
3940630
4350
vanno in entrambi i modi potrebbe andare bene o potrebbe andare disastrosamente storto un po' come
65:44
this livestream early I think he's getting all right
638
3944980
2970
questo livestream all'inizio penso che stia andando bene
65:47
okay then hi mr. Duncan mr. Steve I'm so sad for the passing of dr. Stephen
639
3947950
5820
ok allora ciao sig. Duncan mr. Steve, sono così triste per la scomparsa del dott.
65:53
Hawking professor Stephen Hawking one of the brightest minds of this world yes
640
3953770
4440
Professor Stephen Hawking Stephen Hawking una delle menti più brillanti di questo mondo sì
65:58
very sad news really really sad another bright mind that lived he wanted to come
641
3958210
6930
notizie molto tristi davvero molto tristi un'altra mente brillante che ha vissuto voleva inventare
66:05
up with the his life that goal was to come up with a theory of everything yes
642
3965140
6720
la sua vita quell'obiettivo era trovare una teoria di tutto sì
66:11
a theory that would would explain the entire universe that we live in so wily
643
3971860
6000
una teoria che avrebbe spiegherebbe l' intero universo in cui viviamo in modo così astuto che
66:17
he hasn't come up with that nobody else has either it's strange isn't it that
644
3977860
3540
lui non ha escogitato che nessun altro ha neanche è strano non è che
66:21
one of the biggest questions is actually one of the smallest words in the English
645
3981400
5250
una delle domande più grandi sia in realtà una delle parole più piccole nella
66:26
language why? why? that's it that was the question that Stephen Hawking for most
646
3986650
10470
lingua inglese perché? Perché? ecco, quella era la domanda che Stephen Hawking per la maggior parte
66:37
of his life tried to crack he tried to get the answer why why what that's it no
647
3997120
7260
della sua vita ha cercato di risolvere ha cercato di ottenere la risposta perché perché cos'è no anche
66:44
though there isn't a why what why that's it that's the question okay everything
648
4004380
5520
se non c'è un perché perché è così questa è la domanda va bene tutto ciò di cui
66:49
you're not talking about anything in particular why? just why? when you look at
649
4009900
7410
non stai parlando su qualcosa in particolare perché? solo perché? quando guardi
66:57
the stars at night you see all of those tiny stars billions billions of miles
650
4017310
7230
le stelle di notte vedi tutte quelle minuscole stelle a miliardi di miliardi di miglia
67:04
away and you are looking at those stars as they looked millions of years ago
651
4024540
6450
di distanza e stai guardando quelle stelle come apparivano milioni di anni fa,
67:10
so those stars that you see in the sky at night are actually the stars as they
652
4030990
5160
quindi quelle stelle che vedi nel cielo di notte sono in realtà le stelle come
67:16
looked millions of years ago that's incredible most of them yes because the
653
4036150
5190
sembravano milioni di anni fa è incredibile la maggior parte di loro sì perché la
67:21
light takes so long to reach yes and so because of that it travels across space
654
4041340
7320
luce impiega così tanto tempo per raggiungere sì e quindi per questo viaggia attraverso lo spazio
67:28
and by the time it gets to earth millions of years have passed that's
655
4048660
4800
e quando arriva sulla terra sono passati milioni di anni è
67:33
incredible a lot of them yes it just blows your mind under an eighty six
656
4053460
5310
incredibile molti di loro sì ti fa impazzire sotto una velocità di
67:38
thousand miles per second yes speed of a light it's incredible it just it just
657
4058770
5100
ottantaseimila miglia al secondo sì velocità di una luce è incredibile semplicemente ti
67:43
blows your mind that is in kilometres so the next time you are in your garden and
658
4063870
4170
fa impazzire che è in chilometri quindi la prossima volta che sei nel tuo giardino e
67:48
you are looking up at night to the night sky and you see all those tiny stars
659
4068040
4820
guardi la notte di notte cielo e vedi tutte quelle minuscole stelle
67:52
each one of those stars is a Sun that's incredible so our Sun that gives us all
660
4072860
9700
ognuna di quelle stelle è un Sole che è incredibile così il nostro Sole che ci dà tutta
68:02
that lovely light every day so we can sit in our garden and get nice and brown
661
4082560
5930
quella bella luce ogni giorno così possiamo sederci nel nostro giardino e diventare belle e abbronzate
68:08
it's it's that there's millions of them so all of those stars they are all
662
4088490
5320
è che ce ne sono milioni così tutte quelle stelle sono tutti
68:13
different types types of things that are millions and millions of miles away and
663
4093810
7020
diversi tipi di cose che sono a milioni e milioni di miglia di distanza e
68:20
the light that you see is also millions and millions of years old it is amazing
664
4100830
7290
anche la luce che vedi ha milioni e milioni di anni è incredibile
68:28
that they they think that in just in our galaxy alone the Milky Way there's about
665
4108120
5400
che pensino che solo nella nostra galassia il Latteo Ci sono circa
68:33
200 billion stars or 200 billion suns and there are about two or three hundred
666
4113520
8759
200 miliardi di stelle o 200 miliardi di soli e ci sono circa due o trecento
68:42
billion galaxies just like there are more there are more Suns in our own
667
4122279
6391
miliardi di galassie proprio come ce ne sono di più ci sono più soli nella nostra
68:48
galaxy than there are grains of sand on the entire earth apparently my mind is
668
4128670
5520
galassia che granelli di sabbia sull'intera terra a quanto pare la mia mente è
68:54
blown that is that is quite in fact there is one theory which they now
669
4134190
5070
sbalordita cioè in effetti c'è una teoria che ora
68:59
believe could rather be true that the universe is so big it is in fact
670
4139260
5190
credono potrebbe essere vera che l' universo è così grande che in realtà è
69:04
infinite which means it goes on forever and when you have a bit Naggar to
671
4144450
7560
infinito, il che significa che va avanti per sempre e quando hai un po 'di Naggar per
69:12
understand it a bit yes we should stop interest oh okay you better be
672
4152010
5370
capirlo un po' sì, dovremmo fermarci interesse oh okay è meglio che tu sia
69:17
interested interest is it interesting yes because if the universe is infinite
673
4157380
4280
interessato interesse è interessante sì perché se l'universo è infinito
69:21
even if it is not quite infinite but quite close to infinite don't mock me
674
4161660
5320
anche se non è del tutto infinito ma abbastanza vicino all'infinito non prendermi in giro
69:26
mr. Duncan it means that anything is possible
675
4166980
4520
sig. Duncan significa che tutto è possibile
69:31
hmm which means that we are here doing this live lesson hmm and because
676
4171500
7240
hmm il che significa che siamo qui a fare questa lezione dal vivo hmm e perché
69:38
anything is possible in an infinite universe and it means that everything
677
4178740
4200
tutto è possibile in un universo infinito e significa che tutto
69:42
will happen again so that something else in another part
678
4182940
4410
accadrà di nuovo in modo che qualcos'altro in un'altra parte
69:47
of the universe millions or billions of light-years away there will be another
679
4187350
5070
dell'universo milioni o miliardi di ad anni luce di distanza ci sarà un'altra
69:52
earth exactly like this with us doing a livestream I've easily not right at this
680
4192420
5010
terra esattamente come questa con noi che facciamo un live streaming che facilmente non ho proprio in questo
69:57
moment but have some time in the past or in the history we've done this all
681
4197430
4830
momento ma ho un po' di tempo nel passato o nella storia abbiamo fatto tutto questo
70:02
before I think Steve has been watching too many episodes of Star Trek
682
4202260
3750
prima che penso che Steve abbia guardato troppi episodi di Star Trek
70:06
now it's not the new Star Trek that is that is science if the universe is
683
4206010
4710
ora non è il nuovo Star Trek cioè scienza se l'universo è
70:10
infant it means anything is possible and anything will in fact happen anyway I
684
4210720
6210
neonato significa che tutto è possibile e tutto accadrà comunque
70:16
get the feeling that no one wants to talk about this but they're not they're
685
4216930
6630
ho la sensazione che nessuno voglia parlarne ma loro' non stanno
70:23
talking about sandwiches
686
4223560
2840
parlando di panini
70:26
whoa in an infinite universe any combination in a sandwich will be
687
4226470
4230
whoa in un universo infinito qualsiasi combinazione in un panino sarà
70:30
possible can you have can you have shark sandwich yes can I have shark and
688
4230700
5700
possibile puoi avere puoi avere un panino con lo squalo sì posso avere un panino con lo squalo e
70:36
lobster sandwich yeah can I have a luncheon and --which yep you have
689
4236400
5280
l'aragosta sì posso pranzare e -- che sì hai
70:41
anything can I have a London bus on a sandwich that I can bite into it and eat
690
4241680
5820
qualsiasi cosa posso avere un autobus londinese su un panino che posso addentare e mangiare
70:47
on a London bus can I eat on a London bus whilst eating
691
4247500
5430
su un autobus londinese posso mangiare su un autobus londinese mentre mangio
70:52
a London bus you're just being silly now mister can I actually look at a picture
692
4252930
5040
un autobus londinese sei solo sciocco ora signore posso davvero guardare una foto
70:57
of a London bus on a London bus whilst eating a London bus well you can't eat a
693
4257970
5040
di un autobus londinese su un autobus londinese mentre mangi un autobus londinese beh non puoi mangiare una
71:03
London yes in another universe got to be possible within the realms of the laws
694
4263010
4440
Londra sì in un altro universo deve essere possibile nei regni delle leggi
71:07
of physics make your mind up you can't eat a bus make your mind up she's going
695
4267450
5340
della fisica deciditi non puoi mangiare un autobus deciditi su lei sta
71:12
back already on this do--if still gonna stay within the laws of physics
696
4272790
3960
già tornando indietro su questo do--se rimarrò ancora entro le leggi della fisica
71:16
there's no way well I think we can save an infinite universe I think we can
697
4276750
3600
non c'è modo, beh, penso che possiamo salvare un universo infinito, penso che possiamo
71:20
safely say that mr. Steve is never going to be the next Stephen Hawking oh I
698
4280350
4860
tranquillamente dire che il sig. Steve non sarà mai il prossimo Stephen Hawking, oh
71:25
think I know more about it than you mr. ding so it would appear that people are
699
4285210
6810
penso di saperne più di te, sig. sembrerebbe che le persone siano
71:32
more interested in sandwiches than the meaning of the universe to be honest I
700
4292020
5130
più interessate ai panini che al significato dell'universo ad essere onesti
71:37
don't blame you because I'm quite hungry at the moment well let's face it we
701
4297150
3780
non ti biasimo perché al momento sono abbastanza affamato beh ammettiamolo
71:40
can't do anything about it anyway even if we understand it how the universe
702
4300930
5280
non possiamo farci niente comunque se capiamo come funziona l'universo
71:46
works it's not going to really change our lives because we'll just be going
703
4306210
2970
non cambierà davvero le nostre vite perché usciremo solo
71:49
out to work going to the toilet or eating we got etc so it won't really
704
4309180
4980
per lavorare andando in bagno o mangiando quello che abbiamo ecc.
71:54
change our lives put the brakes on bother coming home
705
4314160
4410
a casa
71:58
because what he does is abuse know somebody's asking you a question oh okay
706
4318570
4620
perché quello che fa è un abuso sai che qualcuno ti sta facendo una domanda oh okay
72:03
I'm sure take a sandwich I'm saying shut up Steve because still wants to ask you
707
4323190
4650
sono sicuro che prendi un panino sto dicendo stai zitto Steve perché vuole ancora farti
72:07
a question I don't know that I can answer it how long does it take light
708
4327840
4410
una domanda non so se posso rispondere quanto ci vuole ci vuole la luce
72:12
from the Sun to get to the earth it's right now is it nine minutes or nine
709
4332250
7469
del sole per raggiungere la terra è proprio adesso sono nove minuti o nove
72:19
seconds it's one of the two it's somewhere around I think it's not I mean
710
4339719
4380
secondi è uno dei due è da qualche parte intorno penso che non sia penso che si tratti di
72:24
I think it's about I think it's minutes yes I think it's several minutes nine
711
4344099
4471
circa penso che siano minuti sì penso che siano diversi minuti nove
72:28
minutes I think it is yes oh we are we always
712
4348570
3690
minuti penso che sia sì oh siamo noi
72:32
sticking with nine minutes I think it takes about nine I think it does take
713
4352260
5129
restiamo sempre con nove minuti penso che ci vogliano circa nove penso che ci vogliano
72:37
about nine minutes am i right no minutes show me nine minutes I don't know oh
714
4357389
8250
circa nove minuti ho ragione nessun minuto fammi vedere nove minuti non lo so oh
72:45
sorry I thought that was a I thought I was on
715
4365639
1651
scusa pensavo fosse un Pensavo di essere in
72:47
a game show they see it's either nine seconds or nine minutes it's either it's
716
4367290
3630
uno spettacolo di giochi, vedono che sono nove secondi o nove minuti o è
72:50
something I cut somebody must know do they know look it up like from the
717
4370920
4020
qualcosa che ho tagliato qualcuno deve sapere lo sanno cercare come dal
72:54
psychic I can hear that people around the world now are typing into Wikipedia
718
4374940
3360
sensitivo posso sentire che le persone in tutto il mondo ora stanno digitando su Wikipedia
72:58
I think it is about nine minutes nine minutes ronzo okay sounds too long to me
719
4378300
5310
I penso che siano circa nove minuti nove minuti ronzo ok mi sembra troppo lungo
73:03
it sounds a very long time nine years 186,000 miles per second how far is it
720
4383610
4560
sembra molto lungo nove anni 186.000 miglia al secondo quanto dista
73:08
to the Sun we can't work that oh I can't with that Adam please yes I can i if
721
4388170
4920
dal Sole non possiamo lavorare che oh non posso con quell'Adamo per favore sì Posso, se
73:13
only Stephen Hawking was here I think it's minutes
722
4393090
4290
solo Stephen Hawking fosse qui, penso che siano passati pochi minuti,
73:17
so apparently we are correct you are correct Oh mr. Steve is correct
723
4397380
5989
quindi a quanto pare abbiamo ragione, lei ha ragione, oh sig. Steve ha ragione,
73:24
okay I can hear the applause from millions around them there's just this
724
4404599
6971
okay, posso sentire l'applauso di milioni di persone intorno a loro, c'è solo
73:31
distant echo inside mr. Steve it's amazing when you look at the Sun it's
725
4411570
4230
un'eco lontana dentro il sig. Steve è fantastico quando guardi il Sole ha
73:35
nine minutes old yeah it takes nine minutes according to
726
4415800
4230
nove minuti sì ci vogliono nove minuti secondo
73:40
Steve not me just in case it's wrong and the Internet
727
4420030
4129
Steve non io solo nel caso sia sbagliato e Internet
73:44
well if you get your information from Wikipedia you know no I think it's right
728
4424159
5011
beh se ottieni le tue informazioni da Wikipedia sai no penso che sia giusto
73:49
very interesting by Apollo says interesting so how so yes so the next
729
4429170
6340
molto interessante di Apollo dice interessante così come così sì così la prossima
73:55
time missing name talking about a space Spacey subject and your name's Apollo
730
4435510
4830
volta nome mancante parlando di uno spazio Soggetto spaziale e il tuo nome è Apollo
74:00
yeah the name of a space rocket that went to the moon
731
4440340
3089
sì il nome di un razzo spaziale che è andato sulla luna
74:03
well Apollo is a Greek god hmm Mildred says Oh Mildred is laughing haha
732
4443429
7871
beh Apollo è un dio greco hmm Mildred dice Oh Mildred sta ridendo ahah
74:11
so we are looking at Shakespearean phrases that we still use good riddance
733
4451300
8520
quindi noi stiamo guardando frasi shakespeariane che usiamo ancora buona liberazione
74:19
good Vince Megan good riddance so good riddance is normally an exclamation that
734
4459820
7120
buona Vince Megan buona liberazione quindi buona liberazione è normalmente un'esclamazione che
74:26
you make when you are glad to see someone go so when they walk out the
735
4466940
4710
fai quando sei felice di vedere qualcuno che se ne va, quindi quando escono dalla
74:31
room maybe it is someone you hate or despise you don't like them and you are
736
4471650
7020
stanza forse è qualcuno che odi o disprezzi non ti piacciono e sei
74:38
glad to see them go you say oh he's gone now good riddance yes you shanks
737
4478670
7290
contento di vederli andarsene dici oh se n'è andato ora buona liberazione sì ti pugna
74:45
Shakespeare that's Shakespeare back there gone and you don't want them to
738
4485960
3690
Shakespeare quello è Shakespeare laggiù andato e non vuoi che
74:49
come back some don't you say it to their face don't you do you but most of the
739
4489650
4440
tornino un po' non dirlo in faccia non è vero, ma la maggior parte delle
74:54
time that's a phrase you you say behind their back have you ever said good
740
4494090
4980
volte è una frase che dici alle loro spalle hai mai detto buona
74:59
riddance to someone's face yes I'm sure I have what to them what's what when
741
4499070
5280
liberazione in faccia a qualcuno sì, sono sicuro di avere cosa per loro cosa è cosa quando
75:04
they're saying what when they're saying they are saying that they are going and
742
4504350
4050
dicono cosa quando ' stai dicendo che stanno dicendo che stanno andando e
75:08
you say to them good riddance yes if you don't like them huh yeah you can say
743
4508400
4350
tu dici loro buon viaggio sì se non ti piacciono eh sì puoi dire che
75:12
that I can't imagine that I can't oh he's a good one here's a good one there
744
4512750
5040
non riesco a immaginare che non posso oh è bravo qui è bravo lì
75:17
this we are getting very cerebral tonight very cerebral see intelligent
745
4517790
7050
questo stasera stiamo diventando molto cerebrali molto cerebrali vedere
75:24
people out there mr. Duncan was trying to talk about sandwiches no that's it
746
4524840
3870
persone intelligenti là fuori mr. Duncan stava cercando di parlare di panini no, è così
75:28
when we talk about cerebral things we talk about things that are in the mind
747
4528710
3960
quando parliamo di cose cerebrali parliamo di cose che sono nella mente
75:32
things that we ponder things that we think about things that we consider and
748
4532670
5310
cose su cui riflettiamo cose che pensiamo cose che consideriamo ed
75:37
that's really what Stephen Hawking did he spent a lot of his time thinking and
749
4537980
5930
è davvero quello che ha fatto Stephen Hawking ha speso un sacco di tempo il suo tempo pensando e
75:43
studying and trying to work out how things worked how things were connected
750
4543910
6570
studiando e cercando di capire come funzionavano le cose come erano collegate
75:50
so there do you believe in time travel asks jordão now I can answer that from
751
4550480
7960
quindi ci credi nel viaggio nel tempo chiede jordão ora posso rispondere che dalla
75:58
my own opinion first of all I don't believe in it because no one has ever
752
4558440
4140
mia opinione prima di tutto non ci credo perché nessuno ha mai
76:02
come back from the future you see it's very easy to disprove so there are no
753
4562580
6510
tornato dal futuro vedi è molto facile confutare quindi non ci sono
76:09
time travelers this there is no time travel it doesn't exist because we would
754
4569090
7710
viaggiatori nel tempo questo non c'è nessun viaggio nel tempo non esiste perché
76:16
see people appearing from the future and there aren't any so that means that time
755
4576800
5700
vedremmo persone apparire dal futuro e non ce ne sono quindi significa che il tempo
76:22
travel is not possible they yes III don't
756
4582500
5190
il viaggio non è possibile loro sì III non va
76:27
well it's theoretically possible to to go in a spaceship and go near the speed
757
4587690
5580
bene è teoricamente possibile andare su un'astronave e avvicinarsi alla velocità
76:33
of light and then time travels differently for you in so it's possible
758
4593270
4619
della luce e quindi il tempo viaggia in modo diverso per te quindi è possibile
76:37
to travel forward in time if you go at very high speed yes you come back
759
4597889
6661
viaggiare avanti nel tempo se vai ad altissima velocità sì, torni
76:44
everyone will be dead yes but that's not true time travel no it's not well it is
760
4604550
5609
tutti saranno morti sì ma non è vero viaggio nel tempo no non va bene è
76:50
a kind of time no but I think they're all about just traveling you know life
761
4610159
4500
una specie di tempo no ma penso che si tratti solo di viaggiare conosci la vita
76:54
from the future to 2018 and you've got a silver suit on and a big cone on your
762
4614659
6451
dal futuro al 2018 e hai un vestito d'argento addosso e un grosso cono in
77:01
head and you go are out I'm from the future and this is what human beings are
763
4621110
6359
testa e te ne vai io vengo dal futuro e questo è come sono gli esseri umani
77:07
like in the future we talk out of our hands we're all going
764
4627469
4230
nel futuro parliamo a sproposito stiamo tutti andando
77:11
we're all going to be in in about a few hundred years time it did was a very
765
4631699
5371
saremo tutti in circa poche centinaia di anni è stato un
77:17
funny episode look and in a comedy series where all the people coming from
766
4637070
3870
episodio molto divertente e in una serie comica in cui tutte le persone che vengono
77:20
the future we're all just this weird caramel color because because of
767
4640940
4889
dal futuro siamo tutte solo di questo strano color caramello perché a causa della
77:25
globalization of really traveling and interbreeding with different different
768
4645829
3841
globalizzazione dei viaggi e degli incroci con persone diverse
77:29
races everyone ended up being just this caramel color which I thought was quite
769
4649670
3840
gare tutti sono finiti per essere solo questo color caramello che ho pensato fosse abbastanza
77:33
funny do you remember that can we say caramel color yes
770
4653510
3330
divertente ti ricordi che possiamo dire color caramello sì
77:36
caramel sorry wait though no we have to check so everybody out there if there
771
4656840
4469
caramello scusa aspetta però no dobbiamo controllare quindi tutti là fuori se ci
77:41
are any PC police watching or anyone anybody can we say caramel is it okay
772
4661309
6151
sono poliziotti di PC che guardano o qualcuno qualcuno può noi dì caramello va bene
77:47
whether I'm just getting a live update here from the political correctness
773
4667460
4739
se sto solo ricevendo un aggiornamento in tempo reale qui dalla polizia per la correttezza politica,
77:52
police yet can we I'm just checking to make sure that we
774
4672199
5071
ma possiamo solo controllare per assicurarmi che
77:57
can see caramel to describe the color of a person yeah I think we currently you
775
4677270
6809
possiamo vedere il caramello per descrivere il colore di una persona sì, penso che al momento
78:04
can't okay it is extremely offensive and tomorrow
776
4684079
4770
puoi non va bene è estremamente offensivo e domani
78:08
we will have people protesting outside the house I don't think so they will be
777
4688849
4171
avremo gente che protesterà fuori casa non credo quindi faranno
78:13
tearing Steve to pieces when it goes outside she's gonna mansion actor start
778
4693020
3750
a pezzi Steve quando uscirà lei andrà in villa l'attore avvierà la
78:16
his car you can imagine that in five hundred years time we're all just
779
4696770
4740
sua macchina puoi immaginarlo tra cinquecento anni siamo tutti
78:21
basically one color what we were talking about before that I don't know your time
780
4701510
5459
praticamente dello stesso colore quello di cui stavamo parlando prima che non conosco il tuo tempo
78:26
to travel that's it so I feel like I want to go back in time and start this
781
4706969
4020
per viaggiare è così quindi mi sento come se volessi tornare indietro nel tempo e ricominciare questo
78:30
live stream again according to according to physicists are going to physicists
782
4710989
5460
live streaming secondo secondo i fisici stanno andando per i fisici
78:36
there is no way you can possibly travel back in time that
783
4716449
3960
non c'è modo di viaggiare indietro nel tempo che
78:40
apparently is impossible but traveling forward in time yes is possible but
784
4720409
5520
apparentemente è impossibile ma viaggiare avanti nel tempo sì è possibile ma è
78:45
that's been proved that's been proved that ya can do that and and here's an
785
4725929
4321
stato dimostrato è stato dimostrato che puoi farlo ed ecco un
78:50
interesting fact that will blow your mind when you get on a plane you know
786
4730250
5219
fatto interessante che ti lascerà a bocca aperta quando sali su un aereo sai
78:55
what's coming next I do when you get on an aeroplane and you travel a very long
787
4735469
4861
cosa succederà dopo lo faccio quando sali su un aereo e percorri una distanza molto lunga
79:00
distance on a plane did you know that you are actually also traveling through
788
4740330
6659
su un aereo sapevi che in realtà stai anche viaggiando nel
79:06
time forward in time you are travelling forward in time you are actually going
789
4746989
5491
tempo avanti nel tempo stai viaggiando avanti nel tempo in realtà sei andando
79:12
forward in time because of the speed of the plane but of course the time that
790
4752480
5940
avanti nel tempo a causa della velocità dell'aereo ma ovviamente il tempo in cui
79:18
you move forward by is is just like a micro I think seconds isn't just
791
4758420
5940
avanzi è proprio come un micro Penso che i secondi non siano solo
79:24
millionths of a second or some very tiny amount but because of the speed of the
792
4764360
4350
milionesimi di secondo o una quantità molto piccola ma a causa della velocità del
79:28
plane there is a strange I want I want to say a quantum effect or some sort of
793
4768710
6330
piano c'è uno strano voglio voglio dire un effetto quantistico o una sorta di
79:35
effect where the time shifts I think I think it's just to do with I I don't
794
4775040
7199
effetto in cui il tempo si sposta penso penso che abbia a che fare solo con io non
79:42
know what the theory is there but there is a there is a thing the way if you
795
4782239
3871
so qual è la teoria lì ma c'è c'è una cosa il modo in cui se ti
79:46
move fast through time the faster you go the further forward or the faster the
796
4786110
4770
muovi velocemente nel tempo più velocemente vai più avanti o più velocemente il
79:50
time goes for you so when you were right sorry yeah if it's right say if you
797
4790880
7200
tempo va per te quindi quando avevi ragione scusa sì se è giusto dì se
79:58
travel at the speed of light okay the times faster for them yes yes it's
798
4798080
4590
viaggi alla velocità della luce ok i tempi più veloci per loro sì sì è
80:02
faster the people if we get if we go in a spaceship and traveled close to the
799
4802670
4680
più veloce la gente se arriviamo se andiamo su un'astronave e viaggiamo vicino alla
80:07
speed of light for but I think it's four years and then you come back again
800
4807350
3990
velocità della luce ma penso che siano quattro anni e poi torni di nuovo
80:11
everyone at on Earth's aged by thirty years that's it
801
4811340
3060
tutti sulla Terra hanno trent'anni, è
80:14
something like that I don't think anyone's interest not one person has
802
4814400
3060
qualcosa del genere non lo so t penso che l' interesse di nessuno nessuna persona abbia
80:17
made a comment about any of this stuff we're talking about
803
4817460
2850
fatto un commento su nessuna di queste cose di cui stiamo parlando
80:20
well of course to us it's late at night you start talking about these subjects
804
4820310
3599
beh ovviamente per noi è notte fonda cominci a parlare di questi argomenti a
80:23
late at night anyway yes apparently our - says it's it's all to do with
805
4823909
4231
tarda notte comunque sì a quanto pare il nostro - dice che è tutto da fare con la
80:28
relativity Nativity that's the phrase I was looking for relativity yeah well AD
806
4828140
5099
relatività Natività questa è la frase che stavo cercando relatività sì beh AD
80:33
Reinstein address said it before you where live you know you can't think
807
4833239
4531
Reinstein l'ha detto prima di te dove vivi sai che non puoi
80:37
still here's here's a bit of irony so we lost professor Stephen Hawking
808
4837770
6270
ancora pensare ecco qui c'è un po' di ironia quindi abbiamo perso il professor Stephen Hawking
80:44
today but today is also the anniversary of Einstein's birth is it yes
809
4844040
7199
oggi ma oggi è anche l'anniversario di La nascita di Einstein è sì
80:51
how bizarre is that have sat really is occurring Einstein was born in this day
810
4851239
4471
quanto è bizzarro che si sia seduto davvero sta accadendo Einstein è nato in questo giorno
80:55
and also today is a very special day it is true and also today is a special day
811
4855710
8849
e anche oggi è un giorno molto speciale è vero e anche oggi è un giorno speciale
81:04
because it is pi day pi day because the date well you have to be in America of
812
4864559
6421
perché è il giorno pi pi giorno perché la data bene tu dobbiamo essere in America
81:10
course because we don't do it this way round we do it the other way round so
813
4870980
4429
ovviamente perché non lo facciamo in questo modo lo facciamo al contrario quindi
81:15
3.14 is the first part of Pi which is which pi goes on forever it's an
814
4875409
9340
3.14 è la prima parte di Pi che è il pi greco che continua all'infinito è un
81:24
infinite number it goes on forever and ever and ever and ever and ever and of
815
4884749
4410
numero infinito continua all'infinito e sempre e sempre e sempre e
81:29
course in the UK we put the in America they put there that the month before the
816
4889159
6121
ovviamente nel Regno Unito mettiamo il in America hanno messo lì che il mese prima il
81:35
before the day but in England of course we put it the other way round I'm
817
4895280
4589
prima del giorno, ma in Inghilterra ovviamente lo mettiamo al contrario Sto
81:39
demonstrating here very good screen now couldn't see so it works it works on
818
4899869
5701
dimostrando qui uno schermo molto buono ora potrebbe ' t vedi quindi funziona funziona sul
81:45
yours Steve hold it up again I'm trying to demonstrate PI so it works on yours
819
4905570
5040
tuo Steve tienilo ancora sto cercando di dimostrare pi greco quindi funziona sul tuo
81:50
but on ours it doesn't mathematical constant 1 4 3 isn't pi but 3 4 1 is on
820
4910610
7379
ma sul nostro non è costante matematica 1 4 3 non è pi greco ma 3 4 1 è sul
81:57
their c14 you know the other way yes so and also it was who else's birth
821
4917989
7940
loro c14 sai l'altro modo sì così ed è stato anche il compleanno di nascita di chi altro
82:05
birthday was it I'm trying to another person died on this day also connected
822
4925929
5081
era sto cercando di un'altra persona morta in questo giorno anche collegata
82:11
to I remember in a minute mr. Duncan mr. Steve where were you on the 11th of the
823
4931010
5520
a ricordo tra un minuto il sig. Duncan mr. Steve dov'eri l'11 del
82:16
9th oh one 11th of the 9th is that the 11th
824
4936530
4049
9 oh un 11 del 9 è che l'11
82:20
ever yes I think they're saying 9 it could be the 9th of November of course
825
4940579
5241
in assoluto sì penso che stiano dicendo 9 potrebbe essere il 9 novembre ovviamente
82:25
you see so that's the problem when you use when you when you write the date
826
4945820
5440
vedi quindi questo è il problema quando usi quando quando scrivi la data
82:31
like this it can be very confusing because for British people we don't do
827
4951260
4799
in questo modo può creare molta confusione perché per i britannici non
82:36
it like this we do it the other way round we put the day first and then the
828
4956059
5730
lo facciamo in questo modo lo facciamo al contrario mettiamo il giorno prima e poi il
82:41
month so it can be very confusing you write you end in this country on 9/11 oh
829
4961789
4680
mese quindi può essere molto confuso scrivi finisci in questo paese l'11 settembre oh
82:46
yeah I was who are you III was in a plane the day before 9/11 and this is a
830
4966469
7320
sì io ero chi sei III ero su un aereo il giorno prima dell'11 settembre e questa è una
82:53
story I think I've told before I actually arrived back from Malaysia the
831
4973789
6270
storia che penso di aver raccontato prima di tornare dalla Malesia il
83:00
day before 9/11 it has nothing to do with 9/11 I wasn't in
832
4980059
3901
giorno prima dell'11 settembre ha niente a che fare con l'11 settembre non ero a
83:03
New York or anything like that I wasn't flying with American Airlines or
833
4983960
3930
New York o qualcosa del genere non volavo con l'American Airlines o
83:07
anything it was nothing connected but I was on a plane the day before 9/11 so I
834
4987890
5430
altro non c'era niente di collegato ma ero su un aereo il giorno prima dell'11 settembre quindi sono tornato
83:13
arrived back in the UK the day before and then the following day of course we
835
4993320
5100
nel Regno Unito il giorno prima e poi il giorno dopo ovviamente
83:18
all know what happened that everybody remembers where they are and so they
836
4998420
4170
sappiamo tutti cosa è successo che tutti ricordano dove sono e quindi
83:22
weren't significant yes okay but where they are everyone remember Lester
837
5002590
7530
non erano significativi sì ok ma dove sono tutti ricordano Lester che
83:30
travelling in time we didn't I didn't finish the sentence come on everyone
838
5010120
3990
viaggia nel tempo non l'abbiamo fatto non ho finito la frase andiamo tutti
83:34
remembers where they were when there are significant world events hmm
839
5014110
5820
ricordano dov'erano quando ci sono importanti eventi mondiali hmm
83:39
presidents being assassinated and things like that so where were you when the
840
5019930
4289
presidenti che vengono assassinati e cose del genere quindi dov'eri tu quando
83:44
Magna Carta was signed I was indeed well I was probably existing in another
841
5024219
5341
è stata firmata la Magna Carta stavo davvero bene probabilmente esistevo su un altro
83:49
planet somewhere billions of miles away because in the infinite universe of
842
5029560
4290
pianeta da qualche parte a miliardi di miglia di distanza perché nell'universo infinito
83:53
course we're immortal because we exist again we are all made of stars
843
5033850
5540
ovviamente siamo immortali perché esistiamo di nuovo siamo tutti fatti di stelle
83:59
Stardust yes some of us have got more of the heavy elements than others so well
844
5039390
5440
Polvere di stelle sì alcuni di noi hanno più elementi pesanti di altri così bene
84:04
yes apparently 3.14159 is the start of Pi so this is quite a coincidence that
845
5044830
7530
sì a quanto pare 3.14159 è l'inizio di Pi quindi questa è una coincidenza che
84:12
Stephen Hawking died today and it was the birthday of Einstein write that down
846
5052360
5940
Stephen Hawking è morto oggi ed era il compleanno di Einstein, scrivilo,
84:18
write that down hasn't he managed to were to arrange that I don't think he
847
5058300
3960
scrivilo, non è riuscito a organizzare, non penso che l'abbia
84:22
arranged it I know he didn't have him just being hello hello it's Steven
848
5062260
4650
organizzato, so che non lo aveva, solo per essere ciao ciao, è Steven
84:26
Hawking her could you please arrange for me to die on the same day as I Stein's
849
5066910
4200
Falciandola, potresti per favore organizzare la mia morte lo stesso giorno in cui io Stein sta
84:31
okay then thank you a massive coincidence I mean the more you think
850
5071110
5129
bene, quindi grazie, un'enorme coincidenza, voglio dire, più ci pensi e
84:36
about that the more you think that is just amazing it's a coincidence mind you
851
5076239
5941
più pensi che sia semplicemente fantastico, è una coincidenza, bada bene,
84:42
I suppose it's a 1 in 365 chance oh it's probably not that yes significant so
852
5082180
6660
suppongo che sia un 1 in 365 possibilità oh probabilmente non è così significativo quindi
84:48
there is a chance that we will die on the same day yes especially if it
853
5088840
4500
c'è la possibilità che moriremo lo stesso giorno sì soprattutto se
84:53
happens at the same time but it's still significant whatever both you know
854
5093340
3899
accade nello stesso momento ma è comunque significativo qualunque cosa entrambi conoscete
84:57
famous physicists so another let's have another phrase invented by Shakespeare
855
5097239
5611
fisici famosi quindi un'altra facciamo un'altra frase inventata da Shakespeare
85:02
and we are going we are going in a brand about five minutes so yes the live chat
856
5102850
6660
e stiamo andando, stiamo andando in un marchio per circa cinque minuti, quindi sì, la chat dal vivo
85:09
has gone very quiet I think all of the the very deep and meaningful things the
857
5109510
5490
è diventata molto tranquilla, penso che tutte le cose molto profonde e significative le
85:15
meaningful things we've talked about tonight
858
5115000
3260
cose significative di cui abbiamo parlato stasera
85:18
hello mr. Duncan that's a robot oh oh there we go Stephen Hawking I'm putting
859
5118260
5920
ciao signor. Duncan è un robot oh oh ci siamo Stephen Hawking Sto
85:24
down there for no one can see what you're pointing at Stephen Hawking
860
5124180
3360
mettendo laggiù perché nessuno può vedere cosa stai indicando Stephen Hawking
85:27
yesterday breathed his last yes or today today was it it was the early hours of
861
5127540
5850
ieri ha esalato il suo ultimo sì o oggi è stato oggi erano le prime ore di
85:33
this morning so yes to breathe your last is to take your last gasp of air you
862
5133390
11700
questa mattina quindi sì esalare l'ultimo respiro è prendere l'ultimo respiro d'aria
85:45
breathe your last you expire you die you'll go wherever you believe you go so
863
5145090
10620
espirare l'ultimo respiro muori andrai ovunque credi di andare quindi
85:55
there there you go another one if someone is faint-hearted faint-hearted
864
5155710
5460
eccoti un altro se qualcuno è debole di cuore debole di cuore
86:01
it was created by Shakespeare faint-hearted faint-hearted yes that
865
5161170
7140
è stato creato da Shakespeare debole di cuore debole di cuore sì questo
86:08
means you that you get quite easily upset
866
5168310
2970
significa che ti arrabbi abbastanza facilmente
86:11
yes very sensitive sensitive very sensitive very highly strung yes highly
867
5171280
7080
sì molto sensibile sensibile molto sensibile molto molto teso sì molto
86:18
strung easily suppose it's it's saying that the slightest thing you're all good
868
5178360
3960
teso facilmente supponi che stia dicendo che la minima cosa sei pronto a
86:22
to faint but yes faint-hearted so if I if you
869
5182320
4170
svenire ma sì debole di cuore così se io se
86:26
were to say something to me that was very mild ly abusive I might get upset
870
5186490
5610
dovessi dirmi qualcosa che è stato molto leggermente offensivo potrei arrabbiarmi
86:32
or something another what another good one is not for the faint-hearted you can
871
5192100
5970
o qualcos'altro ciò che un altro buono non è per i deboli di cuore puoi
86:38
see the list here by the way there is a list here that you can see on the screen
872
5198070
3720
vedere l'elenco qui tra l'altro c'è un elenco qui che tu puoi vedere sullo schermo
86:41
you might need a magnifying glass to have a look at that but there they are
873
5201790
4710
potresti aver bisogno di una lente d'ingrandimento per dare un'occhiata ma eccoli
86:46
I'm just thinking of a way to use the faint-hearted you could say like for
874
5206500
4680
sto solo pensando a un modo per usare i deboli di cuore potresti dire come ad
86:51
example at a horror film you could say horror films are not for the
875
5211180
3720
esempio in un film dell'orrore potresti dire film dell'orrore non sono per i
86:54
faint-hearted yes the noose or film where that bloke chops people up they
876
5214900
5760
deboli di cuore sì il cappio o il film in cui quel tizio fa a pezzi le persone loro le
87:00
chop them to pieces that that film is not for the faint of faint hearted not
877
5220660
6390
fanno a pezzi che quel film non è per i deboli di cuore non
87:07
for the faint-hearted Shakespeare is a great man he would don't good
878
5227050
6210
per i deboli di cuore Shakespeare è un grand'uomo non lo farebbe i buoni
87:13
livestreams are not for the faint heart yes you've really got to to have a lot
879
5233260
4440
live streaming non sono per i deboli di cuore sì, devi davvero avere
87:17
of perseverance to get through the these live stream especially for us is that if
880
5237700
8520
molta perseveranza per superare questi live streaming specialmente per noi è che se pensi che
87:26
you think it's hard for you imagine standing here doing it live my goodness
881
5246220
5069
sia difficile per te immagina di stare qui a farlo dal vivo mio Dio
87:31
so yes lacking courage to be timid somebody else here has access to an
882
5251289
5131
quindi sì non avendo il coraggio di essere timido qualcun altro qui ha accesso a un
87:36
online dictionary great we love it it's great when youwhen you can just key in
883
5256420
5369
dizionario online fantastico ci piace è fantastico quando puoi semplicemente digitare
87:41
the words and you get the answer what's great is that if we can't remember
884
5261789
3330
le parole e ottieni la risposta la cosa fantastica è che se non riusciamo a ricordare
87:45
something that people can look it up and tell us the answer here's another one to
885
5265119
3571
qualcosa che le persone possono leggerlo alzati e dicci la risposta eccone un altro per
87:48
wear your heart on your sleeve Oh yep that came from the bar Wow
886
5268690
9869
portare il tuo cuore sulla manica Oh sì, quello veniva dal bar Wow
87:58
the bard himself William Shakespeare people say I do that don't they wear
887
5278559
5580
il bardo in persona William Shakespeare la gente dice che lo faccio non portano
88:04
your heart on your sleeve it means that you know emotions are hidden everything
888
5284139
4500
il tuo cuore sulla manica significa che conosci le emozioni sono nascosti tutto ciò a
88:08
that you're thinking about is there for everybody to see that's it you can be
889
5288639
4710
cui stai pensando è lì sotto gli occhi di tutti è così puoi essere
88:13
too to open with your feeling you're not holding anything back and of course if
890
5293349
4741
anche tu per aprirti con la tua sensazione non stai trattenendo nulla e ovviamente se
88:18
you wear your heart on your sleeve it is very easy to be exploited and to be used
891
5298090
5790
indossi il tuo cuore sulla manica è molto facile essere sfruttato e per essere usato
88:23
by horrible people nasty people out there what you see is what you get so if
892
5303880
5880
da persone orribili persone cattive là fuori quello che vedi è quello che ottieni quindi se
88:29
you're upset about something you're not going to keep anything in the British
893
5309760
3509
sei arrabbiato per qualcosa non manterrai nulla nel
88:33
Way normally is to hold all your emotions in but if you're somebody who
894
5313269
4531
modo britannico normalmente è trattenere tutte le tue emozioni ma se tu sei qualcuno che si
88:37
just expresses themselves I think that's how's everybody how they
895
5317800
3180
esprime semplicemente Penso che sia così che si
88:40
feel I think that's different though that's it there's the when you wear your
896
5320980
3239
sentono tutti Penso che sia diverso anche se è così c'è quando indossi il tuo
88:44
heart on your sleeve it means you you show your vulnerability yes easily yes
897
5324219
5400
cuore sulla manica significa che mostri la tua vulnerabilità sì facilmente sì il
88:49
which is not a good thing I don't think it's a good thing I don't a lot of
898
5329619
4201
che non è una buona cosa non lo so Non penso che sia una buona cosa, non molte
88:53
people round here where we live think think that I'm I'm a bit of a monster
899
5333820
3660
persone qui dove viviamo pensano che io sia un po' un mostro
88:57
because I tend not to I tend not to show my feelings openly when I'm talking to
900
5337480
6239
perché tendo a non mostrare apertamente i miei sentimenti quando Parlo con le
89:03
people I think you show your feelings or other people you don't like them
901
5343719
3391
persone Penso che mostri i tuoi sentimenti o le altre persone che non ti piacciono
89:07
especially especially strangers no I'm very uneasy I've said this before I'm
902
5347110
5129
soprattutto soprattutto gli sconosciuti no sono molto a disagio l'ho già detto
89:12
not hiding anything I've said this before I'm very uneasy around people I
903
5352239
4440
non nascondo nulla l'ho detto prima sono molto a disagio con persone che
89:16
don't know it might sound strange you might not believe it you might think mr.
904
5356679
4290
non conosco potrebbe sembrare strano potresti non crederci potresti pensare che il sig.
89:20
Duncan that's impossible because yes is so much fun but no I get quite nervous
905
5360969
5340
Duncan è impossibile perché sì è così divertente ma no divento piuttosto nervoso
89:26
and very uncomfortable around people I don't know I like to have an idea of who
906
5366309
5971
e molto a disagio con le persone che non conosco mi piace avere un'idea di chi
89:32
I'm going to be dealing with especially when we go to a party I always ask Steve
907
5372280
5850
avrò a che fare specialmente quando andiamo a una festa lo faccio sempre chiedi a Steve
89:38
who will be there I always ask him aye aye aye
908
5378130
3330
chi ci sarà gli chiedo sempre aye aye aye
89:41
and if and if there are people there that I don't know
909
5381460
3080
e se e se ci sono persone lì che non conosco
89:44
quite often I won't go to the party I will say no he doesn't like you don't
910
5384540
4020
molto spesso non andrò alla festa dirò di no non gli piaci tu no mi
89:48
like surprises do you I don't like the surprises I like to have a certain
911
5388560
3810
piacciono le sorprese non mi piacciono le sorprese mi piace avere un certo
89:52
amount of control over what is happening around me yes if I go to a place where
912
5392370
4380
controllo su ciò che sta accadendo intorno a me sì se vado in un posto dove
89:56
there is an unknown quantity so there are people there who I don't know I it's
913
5396750
7020
c'è una quantità sconosciuta quindi ci sono persone che non conosco È
90:03
it's all very unpredictable unsettling I think say yes very interesting tonight
914
5403770
9600
tutto molto imprevedibile, inquietante, penso di sì, molto interessante stasera,
90:13
so we'll have a couple of more and then we'll go to go let's have a look
915
5413370
5340
quindi ne avremo ancora un paio e poi andremo a dare un'occhiata
90:18
Oh fight fire with fire right it's Shakespeare Shakespeare coined that
916
5418710
6150
Oh, combatti il ​​fuoco con il fuoco giusto è Shakespeare Shakespeare ha coniato quella
90:24
phrase so if you fight fire with fire what do you do you write well it's it's
917
5424860
7080
frase quindi se tu combatti il ​​​​fuoco con il fuoco cosa fai scrivi bene è
90:31
actually just how it sounds really yes so you use the same thing that is
918
5431940
5330
in realtà è proprio come suona davvero sì quindi usi la stessa cosa che
90:37
attacking you or the same thing that is causing problems for you and you use the
919
5437270
5860
ti sta attaccando o la stessa cosa che ti sta causando problemi e usi la
90:43
same thing back to push it back like fire so if there is a fire burning in a
920
5443130
5400
stessa cosa per respingerla indietro come il fuoco quindi se c'è un fuoco che brucia in una
90:48
forest quite often they will burn another fire nearby
921
5448530
4130
foresta abbastanza spesso bruceranno un altro fuoco nelle vicinanze
90:52
to stop the fire that's spreading so once the fire reached reaches the area
922
5452660
5770
per fermare il fuoco che si sta diffondendo quindi una volta che il fuoco ha raggiunto l'area
90:58
that's already burning and that area is controlled the fire will then go out you
923
5458430
6120
che sta già bruciando e quell'area è controllata il fuoco si spegnerà
91:04
have control over the fire yes and so if somebody's competing with you in some
924
5464550
4770
avere il controllo sul fuoco sì e quindi se qualcuno è in competizione con te in qualche
91:09
way and they've got some method of getting one over on you you use the same
925
5469320
5300
modo e ha un metodo per superarti, usi lo stesso
91:14
process to get back at them or if somebody starts shouting at you you can
926
5474620
6370
processo per vendicarti o se qualcuno inizia a urlarti contro puoi
91:20
shout back at them it's a bit like putting fire with fire it's quite
927
5480990
3720
urlare contro per loro è un po' come accendere il fuoco con il fuoco è piuttosto
91:24
strange as it might be a bit a little bit like what's happening at the moment
928
5484710
3540
strano perché potrebbe essere un po' come quello che sta accadendo in questo momento
91:28
between the UK and Russia so today Theresa May said I'm going to
929
5488250
5670
tra il Regno Unito e la Russia quindi oggi Theresa May ha detto che
91:33
expel some Russian diplomats from this country but then of course Russia will
930
5493920
7920
espellerò alcuni diplomatici russi da questo paese ma ovviamente la Russia
91:41
probably do the same thing they will fight fire with fire they will do the
931
5501840
3660
probabilmente farà la stessa cosa, combatterà il fuoco con il fuoco, farà la
91:45
same thing back so they will probably expel some British or UK diplomats from
932
5505500
6090
stessa cosa a sua volta, quindi probabilmente espellerà alcuni diplomatici britannici o britannici dalla
91:51
Russia and send them back here so another good is tit for tat I like that
933
5511590
5640
Russia e li rimanderà qui, quindi un altro bene è tit per tat mi piace
91:57
one you yes I know we're going off subject slyly
934
5517230
3040
quella tu sì, lo so che stiamo uscendo dall'argomento furbescamente,
92:00
but I love that tit-for-tat so one person does something and then the other
935
5520270
4289
ma mi piace quel tit-for-tat, quindi una persona fa qualcosa e poi l'altra
92:04
person does something to retaliate and sometimes they do the same thing to
936
5524559
4711
persona fa qualcosa per vendicarsi e a volte fanno la stessa cosa per
92:09
retaliate so yes I think we've covered that quite well please can you stay for
937
5529270
4409
vendicarsi quindi sì, penso che noi l'ho coperto abbastanza bene, per favore, può restare
92:13
30 more minutes mr. Duncan 30 minutes Pedro my calves are a hedgerow do you
938
5533679
7411
altri 30 minuti, sig. Duncan 30 minuti Pedro i miei polpacci sono una siepe ti rendi
92:21
realize it's half an hour away from midnight I've been standing here for one
939
5541090
4890
conto che manca mezz'ora a mezzanotte sono qui da un'ora
92:25
and a half hours how do you think I feel I've been selling your half and I might
940
5545980
4619
e mezza come pensi che mi senta ho venduto la tua metà e forse i
92:30
my calves are aching already yes imagine it
941
5550599
2370
miei polpacci sono già dolorante sì immaginalo sono ci
92:32
I'm we'd love to actually when I'm 70 I'm going to have big varicose veins in
942
5552969
5491
piacerebbe davvero quando avrò 70 anni avrò grosse vene varicose nelle
92:38
my legs I'm already and it's going to be your fault it's gonna be all your fault
943
5558460
4079
gambe lo sono già e sarà colpa tua sarà tutta colpa tua
92:42
where my legs look like look like bags full of spaghetti and I can think about
944
5562539
6841
dove il mio le gambe sembrano borse piene di spaghetti e posso pensare a
92:49
is what they're cooking in Brazil at the moment I want to try nice is there a
945
5569380
5520
cosa stanno cucinando in Brasile in questo momento voglio provare bene c'è un
92:54
Brazilian restaurant around I don't think we have Brazilian restaurants we
946
5574900
4110
ristorante brasiliano in giro non credo che abbiamo ristoranti brasiliani
92:59
have Caribbean restaurants but we don't have Brazilian apparently what does the
947
5579010
4649
abbiamo ristoranti caraibici ma non abbiamo il brasiliano a quanto pare cosa significa il
93:03
green-eyed monster mean because it is on my list if you see at the bottom at the
948
5583659
4861
mostro dagli occhi verdi perché è nella mia lista se vedi in fondo in
93:08
bottom on the on the left the green-eyed monster is the definition of jealousy
949
5588520
9619
basso a sinistra il mostro dagli occhi verdi è la definizione di gelosia
93:18
yes you express jealousy so a person who is jealous in fact even even the text
950
5598139
7000
sì esprimi gelosia così una persona che è gelosa infatti anche il testo
93:25
underneath is green that's very clever I like that so the green-eyed monster is
951
5605139
6350
sotto è verde è molto intelligente mi piace quindi il mostro dagli occhi verdi è
93:31
jealousy so when a person has the green-eyed monster it means that they
952
5611489
5920
gelosia quindi quando una persona ha il mostro dagli occhi verdi significa che si
93:37
feel jealous of another person similar to the expression green with envy yes
953
5617409
5310
sente gelosa di un'altra persona simile al espressione verde d'invidia si
93:42
exactly well if I think you might find that
954
5622719
2701
esattamente bene se penso che potresti scoprire che
93:45
green with envy actually came after the green-eyed monster so I think you might
955
5625420
6690
verde d'invidia in realtà è venuto dopo il mostro dagli occhi verdi quindi penso che potresti
93:52
find that Shakespeare was there first and then the other one came later so if
956
5632110
4980
scoprire che Shakespeare era lì prima e poi l'altro è arrivato dopo quindi se
93:57
you're if you're jealous of somebody you you you say that they've got the
957
5637090
2910
sei se tu sei geloso di qualcuno tu tu dici che hanno il
94:00
green-eyed monster is that right that's why when when people say your Envy is so
958
5640000
5820
mostro dagli occhi verdi è giusto ecco perché quando le persone dicono che la tua invidia è così
94:05
jealous they always use the word green I don't know reen with anything
959
5645820
3590
gelosa usano sempre la parola verde non so reen con niente
94:09
yes I don't know why they use that it must be it must be the way you look when
960
5649410
6720
sì non lo so non so perché usano che deve essere deve essere il modo in cui sembri quando
94:16
you're jealous or envious as some of there must be a certain look on your
961
5656130
2850
sei geloso o invidioso poiché alcuni di loro devono avere un certo sguardo sul tuo
94:18
face hmm and they say you're green with envy that's right
962
5658980
3990
viso hmm e dicono che sei verde per l'invidia che è proprio
94:22
green with envy you've got a touch of the green-eyed monster about you the
963
5662970
4350
verde con invidia hai un tocco del mostro dagli occhi verdi su di te allora prendiamone un
94:27
let's have another one if you haven't Oh I've not slept one
964
5667320
5760
altro se non l'hai fatto Oh non ho dormito un
94:33
wink not slept a wink Shakespeare that Shakespeare he created that so if you've
965
5673080
7260
occhiolino non ho dormito un occhiolino Shakespeare che Shakespeare l'ha creato quindi se hai
94:40
had a bad night's sleep you reckon in the morning if you're
966
5680340
4170
avuto un brutta notte di sonno che ritieni al mattino se sei
94:44
really tired yourself why had a dreadful night's sleep I didn't sleep a wink
967
5684510
4440
davvero stanco anche tu perché hai avuto una notte di sonno terribile non ho chiuso occhio non ho
94:48
I didn't sleep one wink it means that you didn't sleep at all it's an
968
5688950
6930
chiuso occhio vuol dire che non hai dormito per niente è
94:55
expression people yeah I just I didn't sleep a wink last night well of course a
969
5695880
4020
un'espressione gente sì È solo che non ho fatto l'occhiolino la scorsa notte beh ovviamente un
94:59
wink means to close your eyes so when you close your eyes on one side so you
970
5699900
6150
occhiolino significa chiudere gli occhi quindi quando chiudi gli occhi da un lato quindi
95:06
just close one eye that is a wink all right mr. Duncan a wink mr. Steve is a
971
5706050
9300
chiudi solo un occhio che è un occhiolino va bene signor. Duncan un occhiolino sig. Steve fa un
95:15
bit of a wink er I've go fun E I hope the subtitles get that right mr. Duncan
972
5715350
7620
po' l'occhiolino, ehm, mi sono divertito E spero che i sottotitoli lo facciano bene, sig. Duncan
95:22
it's raining cats and dogs in Sao Paulo or is it let's have another one break
973
5722970
5850
sta piovendo a dirotto a San Paolo o ne facciamo un altro per rompere
95:28
the ice this is this is one but it we used a few indeed we did indeed okay
974
5728820
6750
il ghiaccio questo è questo è uno ma ne abbiamo usati alcuni davvero l'abbiamo fatto davvero ok
95:35
here's the rest of the sentence the other week just one extra word was it
975
5735570
7670
ecco il resto della frase l' altra settimana solo una parola in più era
95:43
nice yes what we did we use we use that expression when we were talking about
976
5743240
4780
bello sì quello che abbiamo usato usiamo quell'espressione quando parlavamo di
95:48
idioms related to the cold yes to break ice so yes Shakespeare created that
977
5748020
5670
espressioni idiomatiche legate al freddo sì per rompere il ghiaccio quindi sì Shakespeare ha creato quell'espressione
95:53
expression to break the ice break the ice to get things moving when you've got
978
5753690
5190
per rompere il ghiaccio rompere il ghiaccio per far muovere le cose quando hai
95:58
people together and they don't know each other very well often you might play a
979
5758880
6990
riunito le persone e non si conoscono molto bene spesso potresti fare un
96:05
little game or something like that just to get everybody all relaxed break the
980
5765870
5100
giochino o qualcosa del genere solo per far rilassare tutti rompi il
96:10
ice hmm another good one too much of a good thing too much of a good thing
981
5770970
6690
ghiaccio hmm un altro buono troppo buono troppo buono
96:17
that'll be chocolate with me yes anything that you have the
982
5777660
5010
che sarà cioccolato con me sì tutto ciò che hai ti fa
96:22
it feels good all makes you feel good or is pleasurable but then you have too
983
5782670
5520
stare bene tutto ti fa stare bene o è piacevole ma poi ne hai
96:28
much of it and quite often too much of a good thing can make you suffer or to be
984
5788190
8190
troppa e spesso troppo di una cosa buona può farti soffrire o stare
96:36
sick or it can make you feel unwell or it can damage you in some way
985
5796380
5220
male o può farti sentire male o può danneggiarti in qualche modo
96:41
so yes too much of a good thing is courtesy of mr. Shakespeare yes you can
986
5801600
6660
quindi sì, troppo di una buona cosa è per gentile concessione del sig. Shakespeare sì, puoi
96:48
use that for anything food when you're over indulging in food you've had too
987
5808260
5310
usarlo per qualsiasi cosa cibo quando sei troppo indulgente con il cibo hai
96:53
much to eat that's too much too much of a good thing too many holidays people
988
5813570
5669
mangiato troppo è troppo troppo buono troppe vacanze le persone
96:59
often say what's too much of a good thing oh here's a good one here's a good
989
5819239
3151
spesso dicono cos'è troppo buono oh ecco un bravo ecco un
97:02
one dead is a doornail dead as a doornail yes it just means you're very
990
5822390
7440
bravo morto è un chiodo morto come un chiodo sì significa solo che sei molto
97:09
dead although if you're dead you're dead anyway you can't be very dead can you no
991
5829830
5310
morto anche se se sei morto sei morto comunque non puoi essere molto morto vero no
97:15
you can't be varied it can be quite dead is he dead well he's a bit dead he's
992
5835140
5099
non puoi essere variato può essere abbastanza morto è morto beh è un po' morto è un
97:20
slightly dead he's a bit more dead now now is completely dead a doornail is
993
5840239
6631
po' morto è un po' più morto adesso ora è completamente morto un'unghia è
97:26
something is it an inert object isn't it something that's cold and hard cold hard
994
5846870
6000
qualcosa è un oggetto inerte non è qualcosa che è freddo e duro freddo duro
97:32
just like a person when they're dead they go they go door now they go cold
995
5852870
4800
proprio come una persona quando sono morti vanno vanno alla porta ora diventano freddi
97:37
and they go hard that's it it's horrible but it's true so we started off with
996
5857670
5700
e diventano duri è orribile ma è vero quindi abbiamo iniziato con la
97:43
death and we're we're ending we've come full circle yes full circle you see it's
997
5863370
8099
morte e stiamo finendo siamo tornati al punto di partenza sì al punto di partenza vedi è
97:51
there full circle started talking about a subject at the beginning of your line
998
5871469
3541
lì che il cerchio completo ha iniziato a parlare di un argomento all'inizio della tua
97:55
live lesson hour and a half later we've come full circle all the way back to it
999
5875010
4290
lezione dal vivo un'ora e mezza dopo siamo tornati al punto di partenza di nuovo su di esso
97:59
again it means to end up where you started so if you end up in the same
1000
5879300
4980
significa finire dove hai iniziato quindi se finisci nel stesso
98:04
place you started from you go full circle Thank You mr. Shakespeare for
1001
5884280
5790
posto da cui sei partito, fai un giro completo Grazie mr. Shakespeare per
98:10
that one it's very kind of you it strange that the live chat has gone very
1002
5890070
4290
quello è molto gentile da parte tua è strano che la chat dal vivo sia diventata molto
98:14
quiet everyone's gone to bed I wonder if everyone is there anyone still there
1003
5894360
4379
silenziosa tutti sono andati a letto mi chiedo se ci sono tutti qualcuno ancora lì
98:18
they all travel in time and they've all gone back to the beginning though
1004
5898739
4741
viaggiano tutti nel tempo e sono tornati tutti all'inizio anche se
98:23
they've gone back to just before the livestream started and they've pressed
1005
5903480
4770
loro' siamo tornati a poco prima dell'inizio del live streaming e hanno premuto
98:28
the little X in the corner of the screen to make it disappear no no please don't
1006
5908250
4800
la piccola X nell'angolo dello schermo per farlo sparire
98:33
do that they've got I'm not doing that again
1007
5913050
5150
98:38
are we off then mr. Dean what is the meaning of to be cruel
1008
5918750
4200
Sig. Dean qual è il significato di essere crudele
98:42
you must be cruel to be kind to be cruel to be kind well sometimes
1009
5922950
7800
devi essere crudele per essere gentile essere crudele per essere gentile bene a volte
98:50
especially if you are a parent and you will know this sometimes you have to be
1010
5930750
4860
soprattutto se sei un genitore e lo saprai a volte devi essere
98:55
cruel to your child to be kind to teach them a lesson so sometimes you have to
1011
5935610
5970
crudele con tuo figlio per essere gentile insegnarglielo una lezione quindi a volte devi
99:01
be a little bit strict or you have to lay down the rules and sometimes you
1012
5941580
6090
essere un po' severo o devi stabilire delle regole ea volte
99:07
have to do it in a very harsh way yeah so sometimes you have to be cruel to be
1013
5947670
5340
devi farlo in un modo molto duro sì quindi a volte devi essere crudele per essere
99:13
kind quite often parents behave in that way a
1014
5953010
3840
gentile molto spesso i genitori si comportano in quel modo un'espressione
99:16
similar expression would be tough love oh yes
1015
5956850
3150
simile sarebbe amore duro oh sì
99:20
tough love so sometimes if you love somebody but it's it's the same as cruel
1016
5960000
7350
amore duro quindi a volte se ami qualcuno ma è lo stesso che crudele
99:27
to be kind so you have to be a bit tough on them because you know that's good for
1017
5967350
4980
essere gentile quindi devi essere un po' duro con loro perché sai che va bene per
99:32
them but it's very it's very hard to do that say you've got a child and they're
1018
5972330
4830
loro ma è molto è molto difficile per farlo dì che hai un figlio e loro chiedono
99:37
always demanding things that are a bit spoiled they're always after asking you
1019
5977160
4950
sempre cose che sono un po' viziati ti chiedono sempre
99:42
for money for things and then you want to teach them the value of money so you
1020
5982110
4680
soldi per cose e poi vuoi insegnargli il valore del denaro quindi
99:46
stop giving them things or you you ration how much you're giving to them
1021
5986790
4200
smetti di dargli cose o tu razioni quanto dai loro
99:50
you would say that was being cruel to be kind or tough love parents often parents
1022
5990990
5340
diresti che è crudele essere gentili o duri amare i genitori spesso i genitori
99:56
often are cruel to be kind they might take their child's phone away from them
1023
5996330
4800
spesso sono crudeli essere gentili potrebbero portare via il telefono dei loro figli
100:01
just to teach them a lesson because maybe sometimes they take things
1024
6001130
4770
solo per dar loro una lezione perché forse a volte danno le cose
100:05
for granted they always expect it to be there so sometimes you have to teach a
1025
6005900
5610
per scontate si aspettano sempre che sia lì quindi a volte devi insegnare una
100:11
very tough lesson sometimes you have to be cruel to be kind
1026
6011510
4980
lezione molto dura a volte devi essere crudele per essere gentile
100:16
or you have to use tough love here's another one
1027
6016490
4820
o devi usare l'amore duro eccone un altro
100:21
vanish into thin air it's Shakespeare well Shakespeare create that that phrase
1028
6021310
7990
svanire nel nulla è Shakespeare beh Shakespeare crea quella frase
100:29
to vanish into thin air to completely disappear without trace
1029
6029300
7040
per svanire nel nulla per scomparire completamente senza lasciare traccia
100:36
where'd you go he just he just vanished into thin air he just vanished
1030
6036340
6070
dove sei andato lui è appena svanito nel nulla è appena svanito
100:42
poof somebody just disappears they they're they're one minute gone that cuz
1031
6042410
3750
puf qualcuno semplicemente scompare loro sono loro sono andati un minuto perché
100:46
they're not actually vanished into thin air but you look for somebody
1032
6046160
3539
sono in realtà non sono svaniti nel nulla ma cerchi qualcuno se ne sono
100:49
they're suddenly gone they're gone maybe you're talking to someone and then you
1033
6049699
3690
improvvisamente andati se ne sono andati forse stai parlando con qualcuno e poi
100:53
look the other way and then you turn back in the person's gone they've walked
1034
6053389
3750
guardi dall'altra parte e poi ti volti indietro la persona se n'è andata se ne sono
100:57
off but it's as if they vanished they vanished into thin air Shakespeare
1035
6057139
7790
andati ma è come se fossero svaniti sono svaniti nel nulla Shakespeare
101:04
thanks a lot thanks a lot for that let's have a
1036
6064929
4540
grazie mille grazie mille per questo facciamone un
101:09
couple of more because this is very interesting a lot of people now are
1037
6069469
2911
altro paio perché questo è molto interessante molte persone ora
101:12
saying this list is amazing so many people didn't even realize this I think
1038
6072380
4949
dicono che questa lista è fantastica così tante persone non se ne sono nemmeno accorte io penso che
101:17
even Steve I didn't is finding out some some of the one down there which one
1039
6077329
5850
anche Steve che non l'ho scoperto stia scoprendo qualcuno di quello laggiù quale in
101:23
bottom right the bottom right love is blind love is blind oh I I think that a
1040
6083179
7770
basso a destra in basso a destra l'amore è cieco l'amore è cieco oh io penso che
101:30
lot of people many people will go along with this expression that William
1041
6090949
4561
molte persone molte persone saranno d'accordo con questa espressione
101:35
Shakespeare created love is blind you fall in love with somebody but because
1042
6095510
5489
creata da William Shakespeare l'amore è cieco ti innamori di qualcuno ma poiché lo ami
101:40
you're in love of them you can't see all their faults and quite often you fall in
1043
6100999
5250
non riesci a vedere tutti i suoi difetti e molto spesso ti
101:46
love with the wrong person hmm we've all done that and your friends might be able
1044
6106249
6180
innamori della persona sbagliata hmm l'abbiamo fatto tutti e i tuoi amici potrebbero essere in grado
101:52
to see that they're a bad person but you can't because you're too in love with
1045
6112429
5340
vedere che sono una persona cattiva ma non puoi perché sei troppo innamorato di
101:57
them so love is blind you can't see their faults I think that would be
1046
6117769
6241
loro quindi l'amore è cieco non puoi vedere i loro difetti penso che sarebbe
102:04
accurate no that's very good yes so love is blind it makes fools of many people
1047
6124010
6000
accurato no questo è molto buono sì quindi l'amore è cieco prende in giro molte persone le
102:10
people do foolish things when they fall in love because they let their heart
1048
6130010
4229
persone fanno cose sciocche quando si innamorano perché lasciano che il loro cuore
102:14
rule their mind so they think here instead of here so love is blind in your
1049
6134239
10081
governi la loro mente quindi pensano qui invece che qui quindi l'amore è cieco nella tua
102:24
head yes your heart or causing in matters of love it's very you can't
1050
6144320
5159
testa sì il tuo cuore o causando in materia d'amore è molto che puoi ' non
102:29
really let your head rule your heart that would be very difficult but yes
1051
6149479
6330
lasciare davvero che la tua testa governi il tuo cuore sarebbe molto difficile ma sì,
102:35
quite often people will say oh oh she's she's going out with that bloke he's a
1052
6155809
5460
molto spesso la gente dirà oh oh lei sta uscendo con quel tizio lui è un
102:41
baton he is you see don't you gotta get she's only gonna have bad things with
1053
6161269
3901
testimone lui è vedi non devi prenderlo avrà solo brutte cose con
102:45
him and she can't see it and they'll they'll say all love is blind so love is
1054
6165170
5369
lui e lei non può vederlo e loro diranno che tutto l'amore è cieco quindi l'amore è
102:50
blind it makes fools of many people some people learn the hard way by being used
1055
6170539
5370
cieco prende in giro molte persone alcune persone imparano nel modo più duro venendo usate
102:55
and abused
1056
6175909
3110
e maltrattate
102:59
I don't know what could you explain that what you just did well what does that
1057
6179449
5550
non so come potresti spiegarlo cosa hai appena fatto bene cosa
103:04
mean I was just recalling an incident with a
1058
6184999
3480
significa stavo solo ricordando un incidente con un
103:08
past lover who was very bad and I was just pretending really I told one of my
1059
6188479
9031
amante del passato che era molto cattivo e stavo solo fingendo davvero l'altro giorno ho detto a uno dei miei
103:17
neighbors of the other day that I beat stiva as a joker I think she believed
1060
6197510
4500
vicini che ho picchiato Stiva come un burlone penso che lei credesse
103:22
him because you know I had to take it you
1061
6202010
7439
lui perché sai che dovevo prenderlo
103:29
know what when people when people think things in their mind I have this way of
1062
6209449
4581
sai cosa quando le persone quando le persone pensano cose nella loro mente ho questo modo di
103:34
solving this problem when people think things of you I actually encourage them
1063
6214030
5919
risolvere questo problema quando le persone pensano cose su di te in realtà le incoraggio
103:39
to think it so even if they're mistaken even if they are completely wrong about
1064
6219949
4760
a pensarlo così anche se si sbagliano anche se si sbagliano completamente su di
103:44
me I still play as if they are right so the
1065
6224709
5381
me, gioco ancora come se avessero ragione, quindi l'
103:50
other day I I pretended that I actually beat Steve up as a joke so she wasn't
1066
6230090
5310
altro giorno ho fatto finta di aver picchiato Steve per scherzo, quindi non lo era
103:55
because they think I'm a bit mean I'm a bit of a monster but I'm not I'm lovely
1067
6235400
4619
perché pensano che io sia un po 'cattivo io sono un po' di un mostro ma non lo sono sono adorabile
104:00
I'm so cuddly and lovely they've probably told that their whole
1068
6240019
3151
sono così coccoloso e adorabile che probabilmente hanno detto a tutto il loro
104:03
neighborhood now that aren't you're beating me up yes but it doesn't matter
1069
6243170
4889
quartiere ora che non lo sei mi stai picchiando sì ma non importa
104:08
cuz I'm not and don't say otherwise
1070
6248059
5460
perché non lo sono e non dire altrimenti
104:13
oh right he couldn't you can beat up a spider
1071
6253519
4921
oh giusto lui non potrebbe tu puoi picchiare un ragno signor destino
104:18
mister doom I couldn't beat my way out of a wet paper bag he couldn't I
1072
6258440
3900
104:22
couldn't I'm terrible in a fight I this is how I fight if I was in a fight this
1073
6262340
5219
è come combatto se fossi in una rissa
104:27
is how I'd fight giving the game away now I would fight like everything you're
1074
6267559
8940
è così che combatterei regalando il gioco ora Combatterei come tutto ciò che sei
104:36
tough I would fight like a girl that's how I fight I just do a lot of slapping
1075
6276499
5191
duro Combatterei come una ragazza è così che combatto Faccio solo un sacco di schiaffi
104:41
there's a lot of slapping taking place not much punching just lots of slapping
1076
6281690
4799
c'è un molti schiaffi in atto non molti pugni solo molti schiaffi
104:46
in fact they were are you okay Steve just reading the list I'm okay you want
1077
6286489
8101
in effetti erano tu stai bene Steve sto solo leggendo la lista sto bene vuoi
104:54
to go over there so another one have a goodness sake a goodness sake mr. Duncan
1078
6294590
10920
andare laggiù quindi un altro abbia un amor del cielo un amor del cielo sig. Duncan
105:05
calm down now that is one that Steve uses a lot I do yes he does it when he
1079
6305510
5819
calmati ora è uno che Steve usa molto lo faccio sì lo fa quando si
105:11
gets frustrated about something he always goes off for goodness sake I
1080
6311329
5191
sente frustrato per qualcosa se ne va sempre per l'amor del cielo
105:16
think isn't that like saying for God's sake yes so quite often in the past
1081
6316520
6990
penso non sia come dire per l'amor di Dio sì così abbastanza spesso in passato
105:23
people would use God as a way of cursing or swearing but then of course it became
1082
6323510
6060
gente userebbe Dio come un modo per imprecare o imprecare, ma poi ovviamente è diventato
105:29
unacceptable and so instead people said something else so they they exchanged
1083
6329570
6299
inaccettabile e quindi invece le persone hanno detto qualcos'altro, quindi hanno scambiato
105:35
the word god we're good so for goodness sake goodness that mr. Duncan will you
1084
6335869
5641
la parola dio, siamo bravi, quindi per l' amor del cielo, il sig. Duncan, vuoi
105:41
stop talking for two minutes that's it for goodness sake will this live stream
1085
6341510
7919
smetterla di parlare per due minuti, per l'amor del cielo, questo live streaming
105:49
ever end yes it will very soon don't worry because I'm gonna go to bed Julia
1086
6349429
6301
finirà mai? Sì, molto presto non preoccuparti perché vado a letto Julia
105:55
says you guys are amazing I I not I don't like you I love you
1087
6355730
6360
dice che siete fantastici io no non mi piaci Ti amo grazie
106:02
thank you very much for that oh it's nice to be loved but are you a good
1088
6362090
5009
mille per questo oh è bello essere amati ma sei una brava
106:07
person or a bad person the world is your oyster yes I like that one that's one of
1089
6367099
7830
persona o una cattiva persona il mondo è la tua ostrica sì mi piace quella che è una delle
106:14
my favorite expressions in the world so the world is your oyster the world is
1090
6374929
5491
mie espressioni preferite al mondo quindi il mondo è la tua ostrica il mondo è
106:20
there for you to do what you want to do it is there for the taking
1091
6380420
5489
lì per te per fare quello che vuoi fare è lì per essere preso
106:25
so if you have a dream something you want to do something you want to
1092
6385909
4531
quindi se hai un sogno qualcosa che vuoi fare qualcosa vuoi
106:30
experience a place that you want to go to something you wish to do in your life
1093
6390440
5520
sperimentare un posto dove vuoi andare qualcosa che desideri fare nel tuo vita
106:35
while whilst you can breathe and enjoy this thing called life then the world is
1094
6395960
8429
mentre puoi respirare e goderti questa cosa chiamata vita, allora il mondo è la
106:44
your oyster yes yes you can use that as an
1095
6404389
3871
tua ostrica sì sì puoi usarlo come
106:48
expression for it for everyone who want to achieve something in life well you
1096
6408260
4589
espressione per tutti coloro che vogliono ottenere qualcosa nella vita beh
106:52
can do anything the world's your oyster that's it
1097
6412849
2850
puoi fare qualsiasi cosa il mondo è la tua ostrica è così
106:55
or you can sometimes say it specifically can't you so if somebody has a specific
1098
6415699
5821
o a volte puoi dirlo in modo specifico, vero, quindi se qualcuno ha un
107:01
talent like they've got a very good voice or they're beautiful they can be a
1099
6421520
4079
talento specifico come se ha una voce molto bella o è bellissimo può essere un
107:05
model and you can say all the world's their oyster because if you've got a
1100
6425599
4500
modello e puoi dire che tutto il mondo è la sua ostrica perché se hai hai un
107:10
special talent it means that you probably will achieve the heights of
1101
6430099
5971
talento speciale significa che probabilmente raggiungerai le vette dei
107:16
your dreams the height of your career so it can be used to anybody to say well
1102
6436070
5399
tuoi sogni, l'altezza della tua carriera, quindi può essere usato da chiunque per dire bene
107:21
you can do anything you like because there are lots of opportunities in the
1103
6441469
3210
puoi fare tutto ciò che vuoi perché ci sono molte opportunità nel
107:24
world and if you believe in something and love
1104
6444679
4101
mondo e se ci credi in qualcosa e l'amore
107:28
for you probably and and you'll you work hard as if you achieve it all it can be
1105
6448780
4140
per te probabilmente e lavorerai sodo come se raggiungessi tutto ciò può essere
107:32
used specifically for people who have got specific talents and you can see
1106
6452920
4019
usato specificamente per le persone che hanno talenti specifici e puoi vedere
107:36
those talents so if somebody goes on a talent show and they've got a wonderful
1107
6456939
3810
quei talenti quindi se qualcuno va a un talent show e loro ' hai una
107:40
voice you can say oh look at that they've got a wonderful voice the
1108
6460749
4080
voce meravigliosa puoi dire oh guarda che hanno una voce meravigliosa il
107:44
world's their oyster you can be used for everybody so they have many
1109
6464829
3600
mondo è la loro ostrica puoi essere usata per tutti quindi hanno molte
107:48
opportunities but it also can be a very inspirational way of saying look go out
1110
6468429
6570
opportunità ma può anche essere un modo molto stimolante per dire guarda vai
107:54
there and get what you can if you have something to offer the world go out
1111
6474999
5370
là fuori e ottieni quello che puoi se hai qualcosa da offrire al mondo vai
108:00
there and do it be an individual do something that you want to do follow
1112
6480369
5911
là fuori e fallo sii un individuo fai qualcosa che vuoi fare segui i
108:06
your dreams follow your path and give you a life some purpose if you learn
1113
6486280
5819
tuoi sogni segui il tuo percorso e dai alla tua vita uno scopo se impari
108:12
English the world's your oyster how about that Pedro well that was quite
1114
6492099
6150
l'inglese il mondo è la tua ostrica come a proposito di quel Pedro, beh, che è stato abbastanza
108:18
clever Pedro is going now because his favorite television program is about to
1115
6498249
4921
intelligente, Pedro ora se ne va perché il suo programma televisivo preferito sta per
108:23
start I I must admit I feel very upset salting how could you say that that is
1116
6503170
6750
iniziare. Devo ammettere che mi sento molto turbato. Come puoi dire che quello è il
108:29
your favorite television show does it bother what what are we being thrown off
1117
6509920
4529
tuo programma televisivo preferito?
108:34
for what is Pedro going to see that's better than us excuse me disgusting mr.
1118
6514449
7050
per quello che vedrà Pedro che è meglio di noi mi scusi disgustoso sig.
108:41
Duncan sorry about looking live on air I had a little burp then I was drinking
1119
6521499
4620
Duncan mi dispiace per aver guardato in diretta ho fatto un piccolo rutto poi stavo bevendo
108:46
some water very quickly yes Pedro is going he's going to watch
1120
6526119
3661
un po' d'acqua molto velocemente sì Pedro sta andando guarderà la
108:49
his favorite soap opera soap opera yes what's that then what's it called head
1121
6529780
6929
sua soap opera preferita sì cos'è allora come si chiama testa
108:56
where is Pedro Pedro Brazil Brazil Argentina Amazon Pedro not only am i the
1122
6536709
7711
dov'è Pedro Pedro Brasile Brasile Argentina Amazon Pedro non solo sono la
109:04
first time here but I don't write often because I I'm normally busy washing
1123
6544420
3960
prima volta qui, ma non scrivo spesso perché normalmente sono impegnato a lavare i
109:08
plates or cooking and that comes from Julia gulia so Julia gulia thank you
1124
6548380
6809
piatti o cucinare e questo viene da Julia gulia quindi Julia gulia grazie
109:15
very much and you don't often leave messages so thanks a lot another one oh
1125
6555189
5821
mille e non lasci spesso messaggi quindi grazie molto un altro oh
109:21
he's a good one I like this one wild goose chase so you can see it just there
1126
6561010
8279
lui è bravo mi piace questo inseguimento di oche selvatiche quindi puoi vederlo proprio lì c'è
109:29
there it is on the corner there oh yes wild goose chase wild goose chase so a
1127
6569289
7230
all'angolo lì oh sì inseguimento di oche selvatiche inseguimento di oche selvagge quindi un caso di
109:36
wild goose case is something that occurs when
1128
6576519
6821
oche selvatiche è qualcosa che si verifica quando
109:43
people search for something or they do something to try and find something and
1129
6583340
6200
le persone cercano per qualcosa o fanno qualcosa per cercare di trovare qualcosa ed
109:49
it is all pointless it is fruitless so there is no conclusion you fight you
1130
6589540
7929
è tutto inutile è inutile quindi non c'è conclusione combatti
109:57
don't find what you're looking for you are searching everywhere looking
1131
6597469
4441
non trovi quello che stai cercando cerchi ovunque cerchi
110:01
everywhere trying to find the thing that you are looking for and you don't find
1132
6601910
6420
ovunque cerchi di trovare la cosa che cerchi stai cercando e non
110:08
it it was just a wild goose chase because presumably if you're trying to
1133
6608330
6180
lo trovi era solo un inseguimento di un'oca selvaggia perché presumibilmente se stai cercando di
110:14
chase a goose it would be quite difficult you'd waste your time trying
1134
6614510
5160
inseguire un'oca sarebbe abbastanza difficile sprecheresti il ​​​​tuo tempo cercando
110:19
to catch a goose so people often use that don't they an expression to each
1135
6619670
7080
di catturare un'oca quindi le persone spesso usano quel don non sono un'espressione l'una per l'
110:26
other I mean you might I'm trying to think of an example of where you would
1136
6626750
3210
altra Voglio dire, potresti Sto cercando di pensare a un esempio di dove lo
110:29
use that well the police sometimes use it the police when they're searching for
1137
6629960
4590
useresti così bene la polizia a volte lo usa la polizia quando cercano
110:34
a criminal and they might get lots of information that is completely useless
1138
6634550
4189
un criminale e potrebbero ottenere molte informazioni è completamente inutile,
110:38
so the police say well we thought we knew where the murderer was so we sent
1139
6638739
7151
quindi la polizia dice beh, pensavamo di sapere dov'era l'assassino, quindi abbiamo mandato
110:45
the police there but then someone else said no he's over there he's there so
1140
6645890
5490
lì la polizia, ma poi qualcun altro ha detto di no, lui è laggiù, è lì, quindi
110:51
they went there instead but he wasn't there either so they then someone says
1141
6651380
4620
sono andati lì, ma non c'era neanche lui, quindi hanno poi qualcuno dice
110:56
oh no he's in that other town he's gone there so they go there but he's not
1142
6656000
4530
oh no lui è in quell'altra città è andato lì quindi vanno lì ma non c'è
111:00
there either so the police go on a wild goose chase they don't find the thing
1143
6660530
7470
neanche lui quindi la polizia va a caccia di oche selvagge non trovano la cosa che
111:08
they are looking for it is just a fruitless search yes a fruitless search
1144
6668000
4890
stanno cercando è solo una ricerca infruttuosa sì una ricerca infruttuosa
111:12
and it might not be literally walking about or running about it could be it
1145
6672890
4800
e potrebbe non essere letteralmente camminare o correre potrebbe
111:17
could be it could be used figuratively couldn't it for other things as well
1146
6677690
5190
essere potrebbe essere usato in senso figurato non potrebbe anche per altre cose è così sì sì
111:22
that's it yes yes they just sent me on a wild goose chase it was a pointless task
1147
6682880
5480
mi hanno appena mandato a caccia di oche selvagge è stato un compito inutile
111:28
pointless tasks or tasks yes that's it very good I'm getting tired by going in
1148
6688360
7750
inutile compiti o compiti sì va molto bene mi sto stancando andando tra
111:36
a minute don't worry Steve I go if you want to
1149
6696110
4350
un minuto non ti preoccupare Steve vado se vuoi ho
111:40
I get the feeling Steve wants to go and I'm gonna go to work to see what I hear
1150
6700460
4529
la sensazione che Steve voglia andare e vado a lavorare per vedere cosa sento
111:44
what I said they did because last Sunday Steve let us all down last week
1151
6704989
4561
quello che ho detto l'hanno fatto perché domenica scorsa Steve ci ha deluso tutti la scorsa settimana
111:49
because he went to see his mummy let my mother down did you a mum liked
1152
6709550
4770
perché è andato a vedere sua madre ha deluso mia madre a te a mamma piacevano
111:54
the flowers she did she loved the flowers and she's flowers used a lot of
1153
6714320
6960
i fiori che faceva adorava i fiori e lei i fiori usavano molta
112:01
water so she's topping them up with water to keep them alive I think the
1154
6721280
4379
acqua quindi lei è in cima li ho riempiti d' acqua per tenerli in vita Penso che
112:05
longer she's kept flowers alive when I bought them for two weeks Wow I know
1155
6725659
4621
più a lungo ha tenuto in vita i fiori quando li ho comprati per due settimane Wow, so che è
112:10
that's amazing so even though they were very expensive they will probably stay
1156
6730280
4469
fantastico, quindi anche se erano molto costosi probabilmente
112:14
looking fresh for a long time yes you just keep chopping the base of the stalk
1157
6734749
5160
rimarranno freschi per molto tempo sì, continui a tagliare via la base del gambo
112:19
off because it gets blocked up so the water can't go up and then he put some
1158
6739909
5400
perché si blocca così l' acqua non può salire e poi ha messo un po' di
112:25
sugar and some vinegar in the water oh and that keeps the flowers alive
1159
6745309
3451
zucchero e un po' di aceto nell'acqua oh e questo mantiene vivi i fiori
112:28
that's very good vinegar kills off the bacteria that can block at the end of
1160
6748760
4949
è molto buono l'aceto uccide i batteri che possono bloccarsi l'estremità
112:33
the stem and the sugar gives them some energy so that's a good tip if you want
1161
6753709
4321
dello stelo e lo zucchero danno loro un po' di energia quindi questo è un buon consiglio se vuoi se
112:38
if you want to get your flowers that you put into the VARs or Vaes if you want
1162
6758030
5429
vuoi ottenere i tuoi fiori che metti nei VAR o nei Vaes se vuoi che
112:43
them to last longer put put the water in with a little bit of sugar yes and
1163
6763459
5100
durino più a lungo metti l'acqua con un po' un po' di zucchero si e
112:48
vinegar couple of teaspoons of sugar and a tablespoon of vinegar and last longer
1164
6768559
6000
aceto un paio di cucchiaini di zucchero e un cucchiaio di aceto e durano più a lungo Wow
112:54
Wow very good that's a good way to end Steve okay we will see you later okay
1165
6774559
4770
molto bene è un buon modo per concludere Steve ok ci vediamo più tardi ok
112:59
still need to be here Steve is going to clean his teeth and wash behind his ears
1166
6779329
5931
devo ancora essere qui Steve si laverà i denti e si laverà dietro le orecchie
113:05
and don't forget to wash in your ears as well because Steve always forgets to
1167
6785260
5229
e non dimenticare di lavarti anche nelle orecchie perché Steve si dimentica sempre di
113:10
wash inside his ears and I keep telling him if you don't do that you will get
1168
6790489
3661
lavarsi dentro le orecchie e io continuo a dirgli che se non lo fai ti
113:14
carrots growing inside your ears that's what my mum Youth's
1169
6794150
3839
cresceranno delle carote dentro le orecchie, ecco cosa mia mamma è
113:17
my mum used to say that to me ridiculous mr. Duncan what are you saying that my
1170
6797989
4650
la mia giovinezza mamma me lo diceva ridicolo sig . Duncan cosa stai dicendo che mia
113:22
mother is ridiculous no carrots growing out of your ear is ridiculous all that
1171
6802639
5400
madre è ridicola nessuna carota che ti cresce dall'orecchio è ridicola tutte quelle
113:28
information came from my mother and she's never wrong thank you very much
1172
6808039
4920
informazioni sono arrivate da mia madre e lei non sbaglia mai grazie mille
113:32
Steve thank you very much and nice to be here most have been on for how long in
1173
6812959
4410
Steve grazie mille e piacere di essere qui la maggior parte è stata per come tra
113:37
an hour am I gonna go this way yes I vanish into
1174
6817369
2551
un'ora andrò da questa parte sì, svanisco nel
113:39
thin air well you can climb out the window if you want oh there's a window
1175
6819920
4020
nulla beh puoi arrampicarti fuori dalla finestra se vuoi oh c'è una finestra
113:43
there by if you want to leave by the wind now am I here on Sunday yes good I
1176
6823940
5880
lì vicino se vuoi andartene con il vento ora sono qui domenica sì bene lo farò
113:49
shall see you all on Sunday definitely Tatara for now so there he goes mr.
1177
6829820
6089
ci vediamo tutti domenica sicuramente Tatara per ora quindi eccolo il sig.
113:55
Steve has left the room he has gone upstairs to clean his teeth and wash his
1178
6835909
7741
Steve ha lasciato la stanza è andato di sopra a lavarsi i denti e le
114:03
ears don't forget you have to wash inside your ears as well or else
1179
6843650
4200
orecchie non dimenticare che devi lavarti anche dentro le orecchie altrimenti
114:07
you get carrots growing inside that's what my mother used to say anyway is
1180
6847850
5040
ti crescono le carote dentro è quello che diceva mia madre comunque c'è
114:12
anyone still on the live chat we will have a couple of more of the
1181
6852890
6090
qualcuno ancora sul live chat avremo un paio di altre
114:18
Shakespearean quotes that we use nowadays in modern English
1182
6858980
6320
citazioni shakespeariane che usiamo oggigiorno nell'inglese moderno che ne dici
114:25
how about bated breath if you wait with bated breath
1183
6865300
7750
di fiato sospeso se aspetti con fiato sospeso
114:33
it means you wait and you hold your breath you hold your breath whilst
1184
6873050
6660
significa che aspetti e trattieni il respiro trattieni il respiro mentre
114:39
waiting for something to happen so you wait for it to happen
1185
6879710
8930
aspetti che accada qualcosa quindi aspetti che accada
114:48
bated breath good night mr. steve says Jamelia yes mr. Steve has gone now he
1186
6888640
7540
fiato sospeso buonanotte sig. steve dice a Jamelia di sì, sig. Steve se n'è andato ora
114:56
has to get his beauty sleep I'm saying nothing Julia yes I can speak Russian
1187
6896180
9870
deve fare il suo sonno di bellezza Non dico niente Julia sì, posso parlare russo
115:06
and write in Russian are you sorry mr. Duncan we make conversation behind your
1188
6906050
5280
e scrivere in russo, ti dispiace sig. Duncan facciamo conversazione alle tue
115:11
back no Julia it's great I love the fact that people are sharing their
1189
6911330
6140
spalle no Julia è fantastico Adoro il fatto che le persone condividano le loro
115:17
experiences in the live chat and also don't forget the live chat will be saved
1190
6917470
6400
esperienze nella chat dal vivo e inoltre non dimenticare che la chat dal vivo verrà salvata
115:23
so when you watch this live stream later as a recording yes the live chat will
1191
6923870
8670
quindi quando guarderai questo live streaming più tardi come registrazione sì il ci sarà anche la chat dal vivo
115:32
also be there it is a great new feature that YouTube has introduced and I love
1192
6932540
5430
è una nuova fantastica funzionalità che YouTube ha introdotto e la adoro mi
115:37
it I love it a lot let's have one more and then I will wrap up laughing stock
1193
6937970
8150
piace molto facciamone un'altra e poi concluderò lo zimbello zimbello
115:46
laughing stock now that was actually a mystery idiom a few weeks ago laughing
1194
6946120
7000
ora che in realtà era un idioma misterioso poche settimane fa lo zimbello
115:53
stock if someone is the laughing stock it means lots of people around are
1195
6953120
7490
se qualcuno è lo zimbello significa che molte persone in giro si stanno
116:00
making fun of that particular person they are seen as foolish by many people
1196
6960610
6970
prendendo gioco di quella particolare persona sono viste come stupide da molte persone
116:07
so that person is the laughing stock the laughing stock so that person has been
1197
6967580
7530
quindi quella persona è lo zimbello lo zimbello lo zimbello quindi quella persona è stata
116:15
trapped by their stupidity they have become
1198
6975110
4150
intrappolata dalla sua stupidità che ha diventare lo
116:19
laughing stock I think we will leave it there because we are now coming up
1199
6979260
4589
zimbello Penso che lo lasceremo lì perché ora stiamo arrivando
116:23
towards midnight we are approaching the midnight hour yes it's true you can see
1200
6983849
7440
verso mezzanotte ci stiamo avvicinando all'ora di mezzanotte sì è vero puoi vedere
116:31
all of the Shakespeare quotes there so there they are
1201
6991289
4051
tutte le citazioni di Shakespeare lì quindi eccole
116:35
on the screen and I will see you on Sunday I hope you've enjoyed this very
1202
6995340
5069
sullo schermo e ci vediamo domenica Spero che ti sia piaciuto questo
116:40
long late and live stream my legs are actually going to sleep I've been
1203
7000409
7170
live streaming molto in ritardo le mie gambe stanno davvero per dormire Sono
116:47
standing here for nearly two hours can you believe it so here we go it's time
1204
7007579
5071
stato qui per quasi due ore puoi crederci quindi eccoci qui
116:52
to say goodbye it is time to see you at another time another place maybe in the
1205
7012650
8670
è ora di salutarci è ora di vederti a un'altra volta un altro posto forse nel
117:01
future maybe in the past who knows I hope you are feeling good I hope you are
1206
7021320
8399
futuro forse nel passato chissà spero che tu ti senta bene spero che tu
117:09
not feeling too tired and maybe just in case it is the start of your day I hope
1207
7029719
6541
non ti senta troppo stanco e forse nel caso sia l'inizio della tua giornata spero che
117:16
you have a super day I will see you on Sunday we are talking about lots of
1208
7036260
4049
tu abbia una super giornata vedrò tu domenica parleremo di molte
117:20
things I think we're going to talk about rules breaking the rules and getting
1209
7040309
5221
cose penso che parleremo di regole che infrangono le regole e di mettersi
117:25
into trouble with the police yes that's what we are going to be
1210
7045530
4589
nei guai con la polizia sì è di questo che
117:30
talking about on Sunday so I hope you will join me from 2:00 p.m. UK time for
1211
7050119
7830
parleremo domenica quindi spero che ti unirai a me da 14:00 Ora del Regno Unito per
117:37
another live English stream this is mr. Duncan in the birthplace of English
1212
7057949
5790
un altro live streaming in inglese, questo è mr. Duncan nella città natale dell'inglese
117:43
saying thanks for watching me talking to you good night to Anna good night Julia
1213
7063739
6360
ringrazia per avermi visto parlare con te buonanotte ad Anna buonanotte Julia
117:50
Arora Rossa mayhem good night to everyone on the live chat don't forget
1214
7070099
8221
Arora Rossa caos buonanotte a tutti nella chat dal vivo non dimenticare che
117:58
you can watch the live chat later and also hopefully there will there will be
1215
7078320
6029
puoi guardare la chat dal vivo più tardi e si spera anche che ci sarà essere i
118:04
subtitles underneath the video at the bottom the playlists for my video
1216
7084349
9241
sottotitoli sotto il video in fondo le playlist per le mie video
118:13
lessons are available underneath the video as well so if you look underneath
1217
7093590
5160
lezioni sono disponibili anche sotto il video quindi se guardi sotto
118:18
all of the playlists for my lessons are available there that's it it's time to
1218
7098750
6210
tutte le playlist per le mie lezioni sono disponibili lì è ora di
118:24
go we are approaching midnight and it's time for mr. Duncan to go to bed that's
1219
7104960
5070
andare ci stiamo avvicinando a mezzanotte ed è ora di Sig. Duncan per andare a letto, sono
118:30
me! so I will see you on Sunday and of course you know what is coming next
1220
7110030
6360
io! quindi ci vediamo domenica e ovviamente sai cosa succederà dopo
118:36
yes you do just before I vanish into thin air...
1221
7116390
5910
sì, fallo appena prima che svanisca nel nulla...
118:46
ta ta for now 8-)
1222
7126200
1320
ta ta per ora 8-)
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7