Christmas live Stream - Putting Up The Xmas Tree - From England

5,620 views ・ 2017-12-21

English Addict with Mr Duncan


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

01:06
hello and good afternoon to all those who have just joined me welcome this is
0
66040
5770
مرحبًا ومساء الخير لجميع الذين انضموا لي للتو ، مرحباً بكم
01:11
mr. Duncan my name is Duncan you can call me Duncan and I'm now live here on
1
71810
8820
السيد. Duncan ، اسمي Duncan ، يمكنك الاتصال بي Duncan وأنا الآن أعيش هنا على
01:20
YouTube I hope you can hear me okay first of all I'm just making sure that
2
80630
6150
YouTube ، وآمل أن تسمعني جيدًا أولاً وقبل كل شيء ، أنا فقط أتأكد من أنه
01:26
you can hear me and that the signal is coming through nice and clearly so can
3
86780
6479
يمكنك سماعي وأن الإشارة تأتي من خلال لطيفة وواضحة لذا
01:33
you please tell me that you can hear me please say mr. Duncan we can hear you
4
93259
4591
أرجو أن تخبرني أنه يمكنك سماعي من فضلك قل السيد. Duncan يمكننا سماعك
01:37
clearly and then I will be a very happy chicken so welcome it is Thursday
5
97850
8189
بوضوح وبعد ذلك سأكون دجاجة سعيدة جدًا ، لذا أرحب بكم بعد ظهر يوم الخميس
01:46
afternoon here in the UK just after 2 o'clock and it is a very busy period of
6
106039
6750
هنا في المملكة المتحدة بعد الساعة 2 صباحًا ، وهي فترة مزدحمة للغاية من
01:52
time lots of things going on at the moment because Christmas is on the way
7
112789
5761
الوقت الكثير من الأشياء تحدث في الوقت الحالي بسبب عيد الميلاد في الطريق يوم
01:58
next Monday it will be Christmas Day and at the moment I am here making some
8
118550
6179
الاثنين المقبل ، سيكون يوم عيد الميلاد ، وفي الوقت الحالي ، أقوم هنا ببعض
02:04
preparations because there are still lots of things to do thank you very much
9
124729
4920
الاستعدادات لأنه لا يزال هناك الكثير من الأشياء التي يجب القيام بها ، شكرًا جزيلاً على
02:09
for letting me know that you can hear me that's very lovely so I'm here today to
10
129649
4711
إخباري بأنه يمكنك سماعي هذا جميل جدًا لذا فأنا هنا اليوم
02:14
do something in preparation for the kristef the Christmas festivities
11
134360
7159
لأفعل شيئًا ما استعدادًا لعيد الميلاد في عيد الميلاد ،
02:21
yes christmas is coming and there is one more job that i have to do before that
12
141519
7571
نعم عيد الميلاد قادم وهناك وظيفة أخرى يجب أن أقوم بها قبل
02:29
special day arrives and that is I have to put the Christmas tree up so that is
13
149090
7320
وصول ذلك اليوم الخاص ، وهي أن أضع شجرة الكريسماس على هذا
02:36
what I'm going to do today I'm going to put the Christmas tree up you can't see
14
156410
4919
النحو. سأفعل اليوم سأقوم برفع شجرة الكريسماس ، لا يمكنك
02:41
me at the moment because the camera is covered up so you can't see me at the
15
161329
5611
رؤيتي في الوقت الحالي لأن الكاميرا مغطاة لذا لا يمكنك رؤيتي في
02:46
moment so I'm just waiting for other people to join because normally it takes
16
166940
5790
الوقت الحالي ، لذلك أنا فقط في انتظار أشخاص آخرين الانضمام لأنه عادةً ما يستغرق
02:52
people a long time to actually join the livestream sometimes people are not
17
172730
5270
الأشخاص وقتًا طويلاً للانضمام فعليًا إلى البث المباشر ، وفي بعض الأحيان لا يتم
02:58
notified and sometimes they don't realize so at the moment you can't see
18
178000
6340
إخطار الأشخاص وأحيانًا لا يدركون ذلك في الوقت الحالي لا يمكنك
03:04
me because the camera is covered so I'm just making sure that you can hear me
19
184340
5369
رؤيتي لأن الكاميرا مغطاة لذلك أنا فقط أتأكد من أنك يمكن أن تسمعني
03:09
first of all so if you can hear me please give me a thumbs up
20
189709
5761
أولاً وقبل كل شيء ، لذا إذا كان بإمكانك سماعي ، من فضلك أعطني إبهامًا ،
03:15
thank you very much that's very nice thanks for joining me today we're just
21
195470
4680
شكرًا جزيلاً ، هذا رائع جدًا ، شكرًا لانضمامك إلي اليوم ، نحن فقط في
03:20
waiting for other people to arrive no I'm not ashamed of my appearance I'm
22
200150
8790
انتظار وصول أشخاص آخرين ، لا ، لا أخجل من مظهري. أنا
03:28
just waiting for other people to arrive soon as we have everyone here I will
23
208940
7290
فقط في انتظار وصول أشخاص آخرين قريبًا حيث يكون لدينا الجميع هنا ،
03:36
start putting up my Christmas tree so don't worry in a moment you will see me
24
216230
6270
وسأبدأ في وضع شجرة عيد الميلاد الخاصة بي ، لذا لا تقلق في لحظة ستراني
03:42
I will be here in sound and also in picture so please wait be patient you
25
222500
9060
سأكون هنا بالصوت وأيضًا في الصورة ، لذا يرجى الانتظار والتحلي بالصبر أنت
03:51
know what they say patience is a virtue it's true apparently so here we go it is
26
231560
7560
تعرف ما يقولون إن الصبر فضيلة يبدو أنه صحيح ، لذا ها نحن ذا ، إنه
03:59
a very busy day here in the UK lots of people are preparing for Christmas I
27
239120
6210
يوم مزدحم للغاية هنا في المملكة المتحدة يستعد الكثير من الناس لعيد الميلاد ،
04:05
don't know if you are going to celebrate Christmas where you are if you are I
28
245330
5730
ولا أعرف ما إذا كنت ستحتفل بعيد الميلاد في مكانك إذا كنت هل
04:11
hope you have a super-duper time so today I am going to put my Christmas
29
251060
6720
آمل أن يكون لديك وقت مخادع للغاية ، لذا سأقوم اليوم بوضع شجرة الكريسماس الخاصة بي ،
04:17
tree up so here we go would you like to see me hands up all those who want to
30
257780
7290
لذا هنا نذهب ، هل ترغب في رؤيتي أرفع أيدي كل أولئك الذين يريدون
04:25
see mr. Duncan right now come on
31
265070
4640
رؤية السيد. Duncan الآن هيا ،
04:30
nobody Oh apparently nobody wants to see me oh okay then I have one thumbs up but
32
270729
8411
لا أحد ، على ما يبدو ، لا أحد يريد رؤيتي ، حسنًا ، لديّ إبهام واحد لأعلى ولكن
04:39
sadly that isn't enough I need more than that I've got a wave oh thank you very
33
279140
6060
للأسف هذا لا يكفي ، فأنا بحاجة إلى أكثر من ذلك ، لقد تلقيت موجة ، شكرًا جزيلاً لك
04:45
much for your wave someone is waving at me thank you for for your messages lots
34
285200
8279
على الموجة التي يلوح بها شخص ما أشكركم على رسائلكم ، الكثير
04:53
of people watching at the moment we need around about a hundred people watching
35
293479
5311
من الناس يشاهدون في الوقت الحالي ، نحتاج إلى حوالي مائة شخص يشاهدون
04:58
as soon as we get to a hundred then I will reveal myself we have 60 come on we
36
298790
8310
بمجرد أن نصل إلى المائة ، ثم سأكشف عن نفسي أن لدينا 60
05:07
need a hundred people watching or else I'm going back to bed we have 63 now all
37
307100
8069
شخصًا ، نحتاج إلى مائة شخص يشاهدون وإلا أنا سأعود إلى الفراش لدينا 63 الآن ، كل ذلك
05:15
so many come on everyone where are you you shouldn't be doing anything at the
38
315169
5911
يأتي الكثير من الجميع حيث لا يجب أن تفعل أي شيء في
05:21
moment you should be relaxing at home for many people it's actually nice night
39
321080
5370
الوقت الحالي ، يجب أن تسترخي في المنزل للعديد من الأشخاص ، إنه في الواقع وقت ليلي لطيف
05:26
time at the moment I'm just reading the live chat yes lots
40
326450
5340
في الوقت الحالي. قراءة الدردشة الحية ، نعم ،
05:31
of people are joining now but where are all the other people
41
331790
6480
ينضم الكثير من الأشخاص الآن ، ولكن أين جميع الأشخاص الآخرين الذين
05:38
I'm waiting very carefully come on mr. Duncan someone is saying come on hurry
42
338270
5700
أنتظرهم بعناية شديدة ، تعال إلى السيد. Duncan يقول أحدهم تعال
05:43
up okay then it would appear that many
43
343970
4080
أسرع ، حسنًا ، يبدو أن الكثير من
05:48
people are feeling very impatient at the moment thank you very much for your
44
348050
7290
الناس يشعرون بفارغ الصبر في الوقت الحالي ، شكرًا جزيلاً لك على
05:55
lovely comments here we go welcome oh hello there hi everybody this
45
355340
6360
تعليقاتك الجميلة هنا ، نحن نرحب بكم ، مرحباً ، مرحباً بكم جميعاً ،
06:01
is mr. Duncan in England how are you today are you okay I hope so
46
361700
7230
هذا السيد. دنكان في إنجلترا ، كيف حالك اليوم ، هل أنت بخير ، آمل ذلك ،
06:08
are you happy I really really hope so so here we are we are live now on YouTube
47
368930
7920
هل أنت سعيد ، آمل حقًا ، لذلك نحن هنا على الهواء مباشرة على YouTube
06:16
and today I am busy preparing for the Christmas festivities next Monday it's
48
376850
9540
واليوم أنا مشغول بالتحضير لاحتفالات عيد الميلاد يوم الاثنين المقبل ، إنه
06:26
Christmas Day I do realize that not everyone celebrates Christmas so for
49
386390
5460
يوم عيد الميلاد ، أدرك ذلك لا يحتفل الجميع بعيد الميلاد ، لذلك بالنسبة
06:31
those who are kin i wish you a super-duper time and have a lovely
50
391850
5700
لأولئك الأقرباء ، أتمنى لك وقتًا رائعًا ولديك
06:37
lovely merry merry happy happy Christmas I really do
51
397550
4220
عيد ميلاد سعيد جميل ومرح سعيد سعيد ، أنا حقًا
06:41
wow you look great thank you very much for that I thought I would wear
52
401770
4510
تبدو رائعًا ، شكرًا جزيلاً لك على أنني اعتقدت أنني سأرتدي
06:46
something colorful today do you like my t-shirt
53
406280
3300
شيئًا ملونًا اليوم أفعله أنت تحب قميصي ،
06:49
it's rather colorful and of course I'm wearing my red hat because christmas is
54
409580
5370
إنه ملون إلى حد ما ، وبالطبع أنا أرتدي قبعتي الحمراء لأن الكريسماس قادم
06:54
coming and many people associate the color red with Christmas so when we
55
414950
7710
ويربط الكثير من الناس اللون الأحمر بعيد الميلاد ، لذلك عندما
07:02
think of Christmas quite often we will think of red so that is the reason why I
56
422660
5790
نفكر في عيد الميلاد كثيرًا سنفكر في اللون الأحمر لذلك هذا هو السبب لماذا
07:08
am wearing my red hat today so let's have a look what are we doing well I
57
428450
6060
أرتدي قبعتي الحمراء اليوم ، لذلك دعونا نلقي نظرة على ما نقوم به بشكل جيد ، سأريك
07:14
will show you I am going to put up my Christmas tree so first of all we need
58
434510
10910
أنني سأقوم بوضع شجرة عيد الميلاد الخاصة بي ، لذا نحتاج أولاً وقبل كل شيء
07:25
to get some of the things that we are going to put on the tree and
59
445420
10110
إلى الحصول على بعض الأشياء التي سنقوم بوضعها الشجرة وهل
07:36
can you see here in this bag I have lots of things to put on the tree
60
456190
6510
ترون هنا في هذه الحقيبة لدي الكثير من الأشياء لأضعها على الشجرة
07:42
you can see here we have some very shiny material this is called tinsel tinsel
61
462700
9670
يمكنك أن ترى هنا لدينا بعض المواد اللامعة جدًا تسمى بهرج الزينة ،
07:52
so tinsel is what we put on the tree some people like to hang it up on the
62
472370
6210
لذا فإن الزينة هي ما نضعه على الشجرة يحب بعض الناس تعليقها على
07:58
walls or over picture frames so there are many ways of using this particular
63
478580
6230
الجدران أو فوق إطارات الصور ، لذلك هناك العديد من الطرق لاستخدام هذا
08:04
type of decoration so this is called tinsel and it's very very shiny it
64
484810
9220
النوع المحدد من الزخرفة ، لذلك يسمى هذا بهرج وهو شديد اللمعان ، إنه
08:14
really just catched the light very well you can have some red tinsel you can
65
494030
7680
حقًا يلتقط الضوء جيدًا ، يمكنك الحصول على بهرج أحمر يمكنك
08:21
also have some some green tinsel can you see the green tinsel that there is some
66
501710
8459
أيضًا الحصول على بعض بهرج أخضر ، هل يمكنك رؤية الزينة الخضراء التي تحتوي على بعض
08:30
green tinsel as well some more green tinsel I always think green and red
67
510169
7680
الزينة الخضراء بالإضافة إلى بعض الزينة الخضراء الأخرى ، أعتقد دائمًا أن اللونين الأخضر والأحمر
08:37
looked very nice together so if you can put green and red together I always
68
517849
5250
يبدوان جميلين جدًا معًا ، لذا إذا كان بإمكانك وضع اللونين الأخضر والأحمر معًا ، فأنا دائمًا
08:43
think it makes a very attractive display but that's just my opinion of course a
69
523099
12481
أعتقد أنه يقدم عرضًا جذابًا للغاية ولكن هذا فقط رأيي بالطبع
08:55
Christmas tree would not be complete without some balls or as many people
70
535580
8009
لن تكتمل شجرة الكريسماس بدون بعض الكرات أو كما يسميها الكثير من الناس
09:03
call them baubles these are called baubles can you see them now
71
543589
9321
الحلي تسمى الحلي ، هل يمكنك رؤيتها الآن
09:12
traditionally these were made of glass but nowadays they are made of plastic
72
552910
6850
تقليديًا هذه مصنوعة من الزجاج ولكنها في الوقت الحاضر مصنوعة من البلاستيك
09:19
and the reason why they are made of plastic is because they tend not to
73
559760
5550
والسبب في ذلك مصنوعة من البلاستيك لأنها لا تميل إلى
09:25
break when you drop them the problem with glass baubles is that they break
74
565310
6420
الانكسار عندما تسقطها ، المشكلة مع الحلي الزجاجية هي أنها تنكسر
09:31
very easily so there we go can you see my balls there are lots of them there I
75
571730
7729
بسهولة شديدة ، لذلك نذهب إلى هناك ، هل يمكنك رؤية كراتي هناك الكثير منها لدي
09:39
have some some orange baubles some gold ones and also I have some
76
579459
6781
بعض الحلي البرتقالية وبعض الحلي الذهبية لدي أيضًا بعض
09:46
blue ones and red ones as well there you go just to prove it there are my blue
77
586240
10409
الألوان الزرقاء والحمراء هناك أيضًا ، اذهب فقط لإثبات وجود الحلي الزرقاء الخاصة بي ، إنها
09:56
baubles they are Christmas decorations normally
78
596649
6000
زينة عيد الميلاد ، وعادة ما
10:02
you will hang these on the Christmas tree there we go
79
602649
5601
تقوم بتعليقها على شجرة الكريسماس هناك ، نذهب إلى
10:08
baubles it's a great word the Boop so that is what you hang on the Christmas
80
608250
7810
الحلي ، إنها كلمة رائعة وهي Boop لذا هذا ما يمكنك تعليقها على
10:16
tree of course there are many other things you can hang on the tree as well
81
616060
11580
شجرة الكريسماس بالطبع ، هناك العديد من الأشياء الأخرى التي يمكنك تعليقها على الشجرة ، وكذلك يمكنك
10:27
can you see these little decorations these are very colorful there are little
82
627640
7069
رؤية هذه الزخارف الصغيرة الملونة للغاية ، وهناك
10:34
chains of beads so you can use these as well they look a little bit like
83
634709
6491
سلاسل صغيرة من الخرز ، لذا يمكنك استخدامها كما تبدو مثلها قليلاً
10:41
necklaces that a lady might wear there we go did you see mr. Steve then did
84
641200
6750
قلادات قد ترتديها سيدة هناك ذهبنا هل رأيت السيد. ثم هل
10:47
anyone see mr. Steve people around the corner there he is
85
647950
6389
رأى ستيف أي شخص السيد. ستيف الناس قاب قوسين أو أدنى ، إنه
10:54
it's mr. Steve mr. Steve has come to join us hello there did you now would
86
654339
7111
السيد. ستيف السيد. لقد جاء ستيف للانضمام إلينا ، مرحبًا ، هل تريد الآن أن
11:01
you like to well temporarily perhaps why why what are you doing do you have
87
661450
5129
تنضم إلينا مؤقتًا ، ربما لماذا لديك
11:06
something more important - oh yes well I'm more important than this oh this is
88
666579
5671
شيء أكثر أهمية - نعم ، حسنًا ، أنا أكثر أهمية من هذا ،
11:12
this is the most important thing because today we are putting the Christmas tree
89
672250
4380
هذا هو الشيء الأكثر أهمية لأننا اليوم نضع شجرة الكريسماس
11:16
up there he is mr. Steve a lot of people were asking where's mr. Steve I'm here
90
676630
6079
هناك فهو السيد. ستيف كان الكثير من الناس يسألون أين السيد. ستيف ، أنا هنا ، لقد
11:22
I've just been upstairs doing a bit of singing we could hear you singing surely
91
682709
6521
كنت للتو في الطابق العلوي من المنزل أقوم ببعض الغناء يمكننا سماعك تغني بالتأكيد ليس لا لا لا يا
11:29
not no no no mr. Steve likes to sing not like that I think my wife the tree then
92
689230
10680
سيد. يحب ستيف أن يغني ليس هكذا أعتقد أن زوجتي الشجرة ، ثم
11:39
I thought you put in the tree oh I am putting the tree up I'm just doing my
93
699910
2970
ظننت أنك وضعتها في الشجرة ، أوه ، أنا أضع الشجرة ، أنا أقوم فقط بتقديم
11:42
introduction bit so here we go I'm just showing the the viewers the things you
94
702880
6750
المقدمة ، لذا ها نحن نعرض الأشياء للمشاهدين
11:49
could put on the tree you see so there are some lovely beads they look a little
95
709630
4230
يمكنك وضع الشجرة التي تراها ، لذلك هناك بعض الخرزات الجميلة تبدو
11:53
bit like a like a lady's necklace but they're not also
96
713860
6170
مثل قلادة سيدة ولكنها ليست أيضًا
12:00
what else do we have here I think I'll let you carry on call me when you need
97
720030
4540
ما لدينا هنا ، أعتقد أنني سأسمح لك بالاستمرار في الاتصال بي عندما احتاجني
12:04
me I'm gonna get some dinner I need you now do you yes we're putting the tree up
98
724570
5150
سأحصل على بعض العشاء أحتاجك الآن هل أنت نعم سنضع الشجرة
12:09
how long is it gonna take I don't know how long it's gonna take sometimes it
99
729720
4870
كم من الوقت سيستغرق لا أعرف كم من الوقت سيستغرق أحيانًا
12:14
takes a few minutes but with mr. Steve helping me I think I think it won't take
100
734590
5340
بضع دقائق ولكن مع السيد. ستيف يساعدني ، أعتقد أن الأمر لن يستغرق وقتًا
12:19
very long at all so everyone is saying hello to mr. Steve now they're they're
101
739930
4440
طويلاً على الإطلاق ، لذا فإن الجميع يقول مرحباً للسيد. ستيف الآن ، إنهم
12:24
really really really really excited to see you
102
744370
3570
متحمسون حقًا حقًا لرؤيتك ،
12:27
is this life it is life well I thought you were recording it I'm not recording
103
747940
5340
هذه هي الحياة ، إنها حياة جيدة ، أعتقد أنك كنت تسجلها ، أنا لا أسجل
12:33
this no we're going out live now this is life all right I probably know how to
104
753280
5730
هذا ، لا سنخرج مباشرة الآن هذه هي الحياة ، على الأرجح تعرف على كيفية
12:39
dress up for the occasion yes is this life
105
759010
3120
ارتداء الملابس المناسبة لهذه المناسبة ، نعم هذه هي الحياة التي
12:42
everyone's watching now look can you see everyone saying hello mr. Steve hello
106
762130
4290
يشاهدها الجميع الآن انظر ، هل يمكنك رؤية الجميع يقول مرحبًا السيد. ستيف مرحبا
12:46
hello mr. Steve look lots of people say hello so today we're putting the
107
766420
5850
مرحبا السيد. يبدو ستيف أن الكثير من الناس يقولون مرحبًا ، لذلك نحن اليوم
12:52
Christmas tree up we have had a busy morning there because we went we went
108
772270
4080
نضع شجرة عيد الميلاد ، لقد قضينا صباحًا مزدحمًا هناك لأننا ذهبنا
12:56
shopping this morning we went to buy the meat and also the vegetables for our
109
776350
6630
للتسوق هذا الصباح وذهبنا لشراء اللحوم والخضروات أيضًا
13:02
Christmas meal and there were lots of people shopping but that actually wasn't
110
782980
6060
لوجبة عيد الميلاد الخاصة بنا وكان هناك الكثير من الناس يتسوقون ولكن هذا في الواقع لم يكن
13:09
too bad we got it done quite quickly we whizzed it was like a military
111
789040
4080
سيئًا للغاية ، لقد أنجزناها بسرعة كبيرة ، لقد شعرنا أنها كانت بمثابة
13:13
operation we went in we planned it in out bought everything within half an
112
793120
5880
عملية عسكرية ذهبنا إليها وخططنا لها في الخارج واشتري كل شيء في غضون نصف
13:19
hour it was like it it was amazing we've we thought it was
113
799000
3540
ساعة كان الأمر كما لو كان الأمر رائعًا. اعتقدنا أنه سيكون من
13:22
going to be very hard to do we thought there would be lots of people so we were
114
802540
4200
الصعب جدًا القيام بذلك ، اعتقدنا أنه سيكون هناك الكثير من الأشخاص ، لذلك
13:26
surprised to find that not many people were doing their shopping I think
115
806740
4710
فوجئنا بعدم قيام الكثير من الناس بالتسوق ، أعتقد أن
13:31
tomorrow tomorrow is going to be the crazy day I think tomorrow is definitely
116
811450
6780
غدًا سيكون يومًا مجنونًا أعتقد أن الغد
13:38
not the day to go shopping I had to push a few people out of the
117
818230
3480
ليس بالتأكيد اليوم للذهاب للتسوق ، كان علي أن أدفع عددًا قليلاً من الأشخاص بعيدًا عن
13:41
way in the trolley who did youwere Steve gets very violent sometimes in the
118
821710
5190
الطريق في عربة التسوق الذين فعلوا ذلك ، حيث كان ستيف شديد العنف أحيانًا في
13:46
supermarket he actually runs people over with his shopping trolley my way his
119
826900
5550
السوبر ماركت ، قام في الواقع بدهس الناس بعربة التسوق الخاصة به في طريقه إلى أن
13:52
shopping trolley is very dangerous just like his driving so here we go
120
832450
7560
عربة التسوق الخاصة به خطيرة جدًا تمامًا مثل قيادته هيا نذهب لنلقي
14:00
let's have a look shall we we have the Christmas tree where is it
121
840010
3540
نظرة ، هل لدينا شجرة الكريسماس أين هي
14:03
Steve where's the Christmas tree is it in this big box it is it's in the big
122
843550
4980
ستيف أين شجرة الكريسماس في هذا الصندوق الكبير إنها في
14:08
box there it is this big box yes so let's have a look first
123
848530
4830
الصندوق الكبير هناك هذا الصندوق الكبير نعم لذلك دعونا نلقي نظرة أولاً دعنا
14:13
of all let's bring the bottle over let me just move the microphone so you can
124
853360
7140
نحضر الزجاجة ، دعني فقط أحرك الميكروفون حتى تتمكن من
14:20
hear it here is any errors they can certainly hear you so here we go now let
125
860500
8220
سماعها هنا أي أخطاء يمكنهم سماعها بالتأكيد ، لذلك هنا نذهب الآن
14:28
him do it this is the Christmas tree box and you can see this is where the
126
868720
5970
دعه يفعل ذلك ، هذا هو صندوق شجرة الكريسماس ويمكنك أن ترى هذا هو مكان
14:34
Christmas tree is stored normally we put the Christmas tree up in the attic so
127
874690
5670
عيد الميلاد يتم تخزين الشجرة بشكل طبيعي ، نضع شجرة الكريسماس في العلية ، لذا
14:40
during the year well during the year have you finished like pulling a plaster
128
880360
7740
خلال العام جيدًا خلال العام ، هل انتهيت من سحب الجص خلال
14:48
off during the year we normally store the Christmas decorations up in the
129
888100
5370
العام ، وعادة ما نقوم بتخزين زينة عيد الميلاد في
14:53
Attic up in the loft ok mr. Steve he's doing a very good job by Tate's header
130
893470
14090
العلية في الدور العلوي السيد. ستيف يقوم بعمل جيد للغاية من خلال رأس Tate
15:08
so that coat hanger this looks like a coat hanger but in fact it is the base
131
908339
5471
بحيث تبدو علاقة المعطف هذه كعلاقة معطف ولكنها في الحقيقة هي القاعدة التي تكون
15:13
this is the bottom of the tree so this is the support so this will actually
132
913810
8639
قاع الشجرة ، لذلك هذا هو الدعم ، لذا فإن هذا
15:22
support the tree eventually all right this is a real tree obviously oh so
133
922449
9750
سيدعم الشجرة في النهاية. من الواضح أنها شجرة حقيقية ، لذا
15:32
there is this this piece is the top section so this is the top part
134
932199
6391
فهذه القطعة هي الجزء العلوي ، لذلك هذا هو الجزء العلوي ،
15:38
oh this is heavy now first of all Steve can I just say that we won't be using
135
938590
9600
هذا ثقيل الآن أولاً وقبل كل شيء ، هل يمكنني القول بأننا لن نستخدم
15:48
that part well we now that's the bottom so because this tree is so large we
136
948190
7290
هذا الجزء جيدًا ، فنحن الآن هو الجزء السفلي لذلك نظرًا لأن هذه الشجرة كبيرة جدًا ،
15:55
can't actually use all of the trees so we only use two sections there are
137
955480
4980
لا يمكننا استخدام جميع الأشجار فعليًا ، لذلك نستخدم قسمين فقط ، هناك في
16:00
actually three sections of this tree but we're going only going to use two of
138
960460
5040
الواقع ثلاثة أقسام من هذه الشجرة ، لكننا سنستخدم قسمين فقط ،
16:05
them so we're using this and also that one let's get everything else out of the
139
965500
8220
لذلك نستخدم هذا و هذا أيضًا ، دعنا نخرج كل شيء بعيدًا عن
16:13
way there something's falling off here I don't know where that's come from don't
140
973720
10590
الطريق ، هناك شيء ما يسقط هنا ، لا
16:24
worry don't worry about it so first of all we need to construct the base so
141
984310
7890
أعرف من أين أتى هذا ، لا تقلق بشأن ذلك ، لذا أولاً وقبل كل شيء نحتاج إلى بناء القاعدة ، لذا
16:32
here is the base of the Christmas tree
142
992200
3590
ها هي القاعدة من شجرة الكريسماس ،
16:40
the base of the Christmas tree are you excited for Christmas I love Christmas
143
1000110
6430
قاعدة شجرة الكريسماس ، هل أنت متحمس لعيد الميلاد ، فأنا أحب الكريسماس
16:46
so much I always get very excited at this time of year because I love
144
1006540
5130
كثيرًا ، فأنا دائمًا متحمس جدًا في هذا الوقت من العام لأنني أحب
16:51
Christmas ever so much what's next well I've got
145
1011670
6930
الكريسماس كثيرًا ، فماذا بعد ذلك جيدًا يجب أن أقوم
16:58
to construct the base first so this is where the Christmas tree will sit it
146
1018600
5280
ببناء القاعدة أولاً؟ هذا هو المكان الذي ستجلس فيه شجرة الكريسماس
17:03
will sit on here it will go into this hole and hopefully it will stay upright
147
1023880
6120
وستجلس هنا وستذهب إلى هذه الحفرة ونأمل أن تظل منتصبة
17:10
and it won't fall over don't want any accidents by the way today is the
148
1030000
11400
ولن تسقط لا تريد أي حوادث بالمناسبة اليوم هو
17:21
shortest day today is December it is the shortest day of the year and we call it
149
1041400
8220
أقصر يوم اليوم هو ديسمبر. هو أقصر يوم في السنة ونحن نسميه
17:29
the the winter equinox is the shortest day of the year the winter equinox so
150
1049620
8490
الإعتدال الشتوي هو أقصر يوم في السنة هو الإعتدال الشتوي لذلك
17:38
for all those Sun worshipers out there I hope you enjoy your winter equinox for
151
1058110
8310
بالنسبة لجميع عابدي الشمس هناك أتمنى أن تستمتع بالاعتدال الشتوي
17:46
those who pray to the Sun
152
1066420
4640
لأولئك الذين يصلون للشمس
17:51
did you know that Christmas Day was actually moved to the 25th of December
153
1071140
5250
هل تعلم تم نقل يوم الكريسماس إلى 25 ديسمبر
17:56
to actually interfere with all the pagan festivals did you know that you do now
154
1076390
6870
للتدخل فعليًا في جميع المهرجانات الوثنية ، هل تعلم أنك تفعل ذلك الآن ،
18:03
so that's why I kept its in that's why Christmas Day this is very awkward this
155
1083260
9900
ولهذا السبب احتفظت به لهذا السبب ، فإن عيد الميلاد هذا أمر محرج للغاية ، وهذا
18:13
isn't the easiest thing to do I could I could do without the pressure of live
156
1093160
7380
ليس أسهل شيء يمكن القيام به يمكنني الاستغناء عن ضغط
18:20
stream to be honest pause unfortunately we can't edit live
157
1100540
7080
البث المباشر لأكون صريحًا وقفة توقف مؤقتًا للأسف لا يمكننا تعديل البث المباشر
18:27
with live streams oh my god hold it you stick it in I'll hold it you stick ll
158
1107620
5850
مع البث المباشر ، يا إلهي ، احتفظ به ، وسأحمله ، وستتمسك به ، وسيتعين
18:33
stick it in you have to hold it very carefully that's it grab hold of it both
159
1113470
3660
عليك الاحتفاظ به بحذر شديد ، هذا يمسك به كلتا
18:37
hands that's it hold it very steady don't don't let go you have to give it a
160
1117130
6450
يديه ، إنه يمسكه بثبات شديد ، لا تتركه ، عليك أن تمنحه
18:43
very tight grip oh my goodness this might be that array it's gone in and we
161
1123580
9690
قبضة محكمة للغاية ، يا إلهي ، قد يكون هذا هو تلك المجموعة التي دخلت فيها
18:53
need one more one well the reason why we put these in is to secure the actual
162
1133270
5070
ونحتاج إلى واحدة أخرى حسنًا ، السبب وراء وضعنا لها هو تأمين
18:58
tree so it doesn't wobble or fall over thank you Steve
163
1138340
5750
الشجرة الفعلية حتى لا تتمايل أو تسقط ، شكرًا لك
19:04
Steve is helping me today for a change you know you started you see had I known
164
1144090
6550
ستيف يساعدني اليوم في التغيير الذي تعلم أنك بدأت تراه لو علمت أنني كنت
19:10
I'd have come down to earlier is that true yes Steve was busy upstairs singing
165
1150640
8400
سأحضر سابقًا كان هذا صحيحًا ، نعم ، كان ستيف مشغولاً بالغناء في الطابق العلوي ،
19:19
not really just a little practice he needs it
166
1159040
7040
وليس فقط القليل من التدريب الذي يحتاجه ، فهذه هي
19:26
that's it so that's the base at the bottom of the tree so that will now
167
1166080
4990
القاعدة الموجودة في أسفل الشجرة بحيث تدعم الآن
19:31
support the whole of the tree so the tree normally is over six foot six feet
168
1171070
6720
الشجرة بأكملها ، وبالتالي فإن الشجرة عادة ما يزيد طولها عن ستة أقدام وستة أقدام قدم
19:37
in height but because it's so big we are actually going to make it shorter so
169
1177790
7080
في الارتفاع ولكن نظرًا لأنها كبيرة جدًا ، سنقوم في الواقع بجعلها أقصر ، لذلك
19:44
there are three sections but we are only going to use two of the sections on the
170
1184870
8970
هناك ثلاثة أقسام ولكننا سنستخدم فقط قسمين على الأرض.
19:53
floor Steve Steve keeps saying faster faster
171
1193840
4680
19:58
but you can't rush this it's a very careful operation I think
172
1198520
5350
عملية دقيقة للغاية أعتقد
20:03
right let's now we need the base now the base of the tree mr. song
173
1203870
6950
الآن ، دعونا الآن نحتاج إلى قاعدة الآن قاعدة الشجرة السيد.
20:10
right look at this can I just say something this this is so realistic it
174
1210820
8650
انظر إلى الأغنية بشكل صحيح ، هل يمكنني أن أقول شيئًا ما هذا واقعي للغاية ،
20:19
really does look like a real Christmas tree it looks like Emmet I'm holding a
175
1219470
5640
يبدو حقًا مثل شجرة عيد الميلاد الحقيقية ، يبدو مثل Emmet أنا أحمل
20:25
Christmas tree in my hand a real one but it's not real it's artificial so
176
1225110
5520
شجرة عيد الميلاد في يدي واحدة حقيقية ولكنها ليست حقيقية ، إنها مصطنعة
20:30
something that's artificial it is fake it is not real it is imitation all right
177
1230630
9690
لذلك شيء اصطناعي ، إنه مزيف ، ليس حقيقيًا ، إنه تقليد ، كل
20:40
stick in the hole bye go to stick it stick it in the hole now so I have to
178
1240320
6530
العصا اليمنى في الحفرة ، وداعا لإلصاقها في الحفرة الآن ، لذا يجب أن أقوم
20:46
gently insert the tree and then we tighten the tighten tighten the screws
179
1246850
9689
بإدخال الشجرة برفق ثم نقوم بتشديد إحكام ربط البراغي
20:56
that's it why do you think this this tree was made mr. Duncan I think this
180
1256539
6281
وهذا هو السبب في أنك تفعل ذلك أعتقد أن هذه الشجرة صنعت السيد. Duncan أعتقد أن هذه
21:02
tree was probably made in China so there it is the first section of the tree I'm
181
1262820
11790
الشجرة ربما صنعت في الصين ، لذا فهناك القسم الأول من الشجرة ،
21:14
not sure how interesting this is by the way he made in China I've just had a
182
1274610
4500
لست متأكدًا من مدى اهتمام هذا بالطريقة التي صنعها في الصين ، لقد ألقيت
21:19
look on the box I know so this Christmas tree was made
183
1279110
2819
نظرة على الصندوق الذي أعرفه لذلك هذا صُنعت شجرة الكريسماس
21:21
in China a big hello to all my friends watching in China at the moment thank
184
1281929
6541
في الصين تحية كبيرة لجميع أصدقائي الذين يشاهدون في الصين في الوقت الحالي ، شكرًا
21:28
you for this tree it's very well made we've had it for four years now it's a
185
1288470
5670
لك على هذه الشجرة ، لقد صنعت جيدًا لقد امتلكناها لمدة أربع سنوات الآن ، إنها لعبة
21:34
very well unfurl unfurl unfurl or unfold or unfold so we are unfolding all of the
186
1294140
11759
تتفتح بشكل جيد أو تتكشف أو تتكشف ، لذلك نحن تتكشف الآن جميع
21:45
branches now now this normally takes a long time but of course I have mr. Steve
187
1305899
6510
الفروع الآن هذا عادة ما يستغرق وقتًا طويلاً ولكن بالطبع لدي السيد. ستيف
21:52
to help me so it shouldn't take very long
188
1312409
3781
لمساعدتي ، لذا لا ينبغي أن يستغرق الأمر وقتًا طويلاً ،
21:56
oh we have someone who's Chinese Giggy Giggy gu oh jeez or Gigi Gigi guo old
189
1316190
10500
فلدينا شخص ما هو جيجي صيني جيجي غو أوه جيز أو جيجي جيجي قوه
22:06
cow says I'm Chinese well a big knee how to you thank you very much for joining
190
1326690
7080
البقرة القديمة تقول إنني صيني جيدًا ، ركبة كبيرة كيف يمكنك أن أشكرك كثيرًا على انضمامك إلي
22:13
me today so for those who've just joined me I
191
1333770
3539
اليوم بالنسبة لأولئك الذين انضموا إليّ للتو ،
22:17
now live on YouTube it's Thursday afternoon christmas is coming and we are
192
1337309
6240
أعيش الآن على YouTube ، حيث يأتي بعد ظهر يوم الخميس ، ونقوم
22:23
now putting up the Christmas tree so this is the final thing that we have to
193
1343549
4531
الآن بإعداد شجرة عيد الميلاد ، لذلك هذا هو آخر شيء يتعين علينا
22:28
do in preparation for Christmas and helping me today I have my lovely
194
1348080
5969
القيام به استعدادًا لعيد الميلاد ومساعدتي اليوم في الحصول على جميل
22:34
assistant mr. Steve there he is so he's helping me to put up the tree all right
195
1354049
8551
مساعد السيد. ستيف هناك ، إنه يساعدني في وضع الشجرة على ما يرام ،
22:42
I am very happy to see you today mr. Steve and mr. Duncan thank you very much
196
1362600
5159
أنا سعيد جدًا برؤيتك اليوم سيد. ستيف والسيد. شكراً جزيلاً لك على
22:47
quite a few comments coming through if I don't say hello to you I do apologize
197
1367759
5431
التعليقات القليلة القادمة إذا لم أقل لك مرحباً ، أنا أعتذر
22:53
but we are rather busy today because we are preparing for Christmas
198
1373190
6239
ولكننا مشغولون اليوم لأننا نستعد لعيد الميلاد ،
22:59
yes christmas is coming what do you think about that you are doing a very
199
1379429
9000
نعم الكريسماس قادم ، ما رأيك في أنك تفعل الكثير
23:08
good job there Steve I know he knows quite a spiky it's right it's sticking
200
1388429
7411
عمل جيد هناك ستيف أعلم أنه يعرف أنه شائك تمامًا ، إنه محق في التمسك
23:15
to my fingers yes the problem with this realistic Christmas tree is many of the
201
1395840
6000
بأصابعي ، نعم المشكلة مع شجرة الكريسماس الواقعية هذه هي أن العديد من
23:21
parts are very sharp so they actually stick in your fingers it's not very
202
1401840
6029
الأجزاء حادة جدًا لذا فهي في الواقع تلتصق بأصابعك ، فهي ليست
23:27
comfortable well then mr. Steve you are doing a great job of that wonderfully
203
1407869
7201
مريحة جدًا جيدًا ثم السيد. ستيف ، أنت تقوم بعمل رائع لأنك تحتاج بشكل رائع إلى
23:35
need a dude to do dude and how far I've got to bend them christmas is coming
204
1415070
9500
رجل للقيام به يا صاح وإلى أي مدى يجب أن أقوم بثنيهم ، سيأتي عيد الميلاد
23:44
it's here very soon I'm going to be so happy in fact I'll be over the moon
205
1424570
11160
قريبًا جدًا ، سأكون سعيدًا جدًا في الحقيقة سأكون فوق القمر
23:58
Thank You mr. Steve you're doing a very good job there well I'm going after a
206
1438220
6970
شكرا السيد. ستيف ، أنت تقوم بعمل جيد جدًا هناك جيدًا ، سأذهب بعد تناول
24:05
curry later with a friend of mine oh okay
207
1445190
3329
الكاري لاحقًا مع صديق لي ، حسنًا ،
24:08
so tonight I should be eating curry so maybe even it could be Chinese right
208
1448519
10250
لذا الليلة يجب أن أتناول الكاري ، لذا ربما حتى يمكن أن تكون السيدة الصينية اليمنى
24:18
missus have been dusty Oh shall I call an ambulance
209
1458769
6421
مغبرة أوه ، هل يجب أن أتصل بـ الإسعاف
24:25
no he's okay so mr. Steve is going out tonight for a curry or maybe it might
210
1465190
6070
لا إنه بخير حتى السيد. سيخرج ستيف الليلة لتناول الكاري أو ربما يكون
24:31
Chinese but will it be turkey curry because in Christmas at Christmas time
211
1471260
5760
صينيًا ، لكن هل سيكون كاري الديك الرومي لأنه في عيد الميلاد في وقت عيد الميلاد ،
24:37
you always eat turkey so this morning we bought our turkey from the local
212
1477020
5730
تأكل الديك الرومي دائمًا ، لذا اشترينا الديك الرومي هذا الصباح من
24:42
supermarkets so now we have the turkey and on Sunday hopefully on Sunday we
213
1482750
6600
محلات السوبر ماركت المحلية ، لذلك لدينا الآن الديك الرومي ونأمل يوم الأحد يوم الأحد ،
24:49
will be preparing the turkey during our livestream on Sunday don't forget we are
214
1489350
7050
سنقوم بإعداد الديك الرومي خلال البث المباشر يوم الأحد ، ولا تنس أننا
24:56
here live on Sunday from 2 p.m. UK time very good Steve
215
1496400
5910
هنا على الهواء مباشرة يوم الأحد من الساعة 2 مساءً. توقيت المملكة المتحدة جيد جدًا ، ستيف
25:02
is that right it's time to put the top piece on so now we have to put the top
216
1502310
4320
هو أنه حان الوقت المناسب لوضع القطعة العلوية ، لذا يتعين علينا الآن أن نضع الجزء العلوي
25:06
on which is really the middle all right so that's what's in there okay look like
217
1506630
9360
الذي يمثل الوسط حقًا ، لذا هذا ما يوجد هناك ، حسنًا ، يبدو أن
25:15
that that's it that's the right fit that's the right bit why do you think it
218
1515990
6750
هذا هو الملاءمة المناسبة وهذا هو الصحيح قليلا لماذا تعتقد أنه
25:22
isn't he doesn't look right to me that's fine
219
1522740
4880
ليس صحيحا بالنسبة لي ، هذا جيد ، هذا ليس صحيحًا ،
25:27
that's not right isn't it no sure that's not right is it
220
1527920
7290
أليس كذلك بالتأكيد ليس هذا غير صحيح ، أليس كذلك ، لكن
25:35
yeah but that's not unfold yet you've got to infer that that dude what do you
221
1535390
8860
هذا لم يتكشف بعد ، عليك أن تستنتج أن هذا الرجل ماذا يفعل تعتقد ، هل
25:44
think do you think it looks good mmm something out by right with that that's
222
1544250
4620
تعتقد أنه يبدو جيدًا ، فهذا شيء صحيح ، هذا هو خطأك ،
25:48
your fault I think we've got the wrong bit Steve thinks we've got the wrong
223
1548870
6330
أعتقد أننا حصلنا على الجزء الخاطئ ، يعتقد ستيف أننا حصلنا على
25:55
part do you think so no no something doesn't look right okay let's get the
224
1555200
7950
الجزء الخطأ ، هل تعتقد أنه لا يوجد شيء لا يبدو على ما يرام ، حسنًا ، دعنا احصل على
26:03
other pit at least you know this is live maybe this big goes on top of there oh
225
1563150
10140
الحفرة الأخرى ، على الأقل تعلمون أن هذا مباشر ، ربما هذا الحجم الكبير موجود في الأعلى ،
26:13
yes but it's too big okay let's try again
226
1573290
5730
نعم ، لكن هذا كبير جدًا ، دعنا نحاول مرة أخرى ،
26:19
oh well that just proves that it's live you see sure that's right yeah that's it
227
1579020
6270
حسنًا ، هذا يثبت أنه مباشر ، فأنت متأكد من أن هذا صحيح ، نعم هذا
26:25
that this is a but but this is the real base slightly embarrassing
228
1585290
7790
هو هذا ولكن ولكن هذه هي القاعدة الحقيقية المحرجة قليلاً ،
26:33
that's better I think we've got the right one now rewind that's the problem
229
1593080
7600
وهذا أفضل ، أعتقد أننا حصلنا على القاعدة الصحيحة الآن ، هذه هي المشكلة
26:40
with doing a live stream you see you don't you don't actually have the
230
1600680
5670
في إجراء بث مباشر ترى أنه ليس لديك
26:46
opportunity to stop and start again so you can't really for three parts we
231
1606350
5100
فرصة للتوقف والبدء من جديد لا يمكننا حقًا
26:51
can't use the three part because it's too tall that's the reason why so we're
232
1611450
5070
استخدام الجزء الثالث لثلاثة أجزاء لأنه طويل جدًا وهذا هو السبب في أننا
26:56
just using I think that's right that's better
233
1616520
2940
نستخدم فقط أعتقد أن هذا صحيح وهذا أفضل
26:59
yeah we've got it right finally slightly well done mr. Steve well spotted whose
234
1619460
9210
نعم لقد حصلنا عليه بشكل جيد في النهاية السيد. اكتشف ستيف جيدًا الذي
27:08
heart was that of course I was just testing mr. Steve just to see if he
235
1628670
3960
كان قلبه هو بالطبع كنت أختبر السيد. ستيف فقط ليرى ما إذا كان قد
27:12
noticed it was just a test really well don't look at that that's better
236
1632630
10490
لاحظ أنه مجرد اختبار جيد حقًا ، فلا تنظر إلى أنه من الأفضل ألا تفعل ذلك
27:23
don't you do to do putting up the tree I hear people laughing all around the
237
1643120
7240
لتضع الشجرة ، فأنا أسمع الناس يضحكون في جميع أنحاء
27:30
world right now of the whole world the whole world is now laughing I started a
238
1650360
6480
العالم الآن من العالم بأسره والعالم بأسره يضحك الآن لقد بدأت
27:36
joke and now the whole world is laughing the bee gees right well then mr. Steve
239
1656840
11670
نكتة والآن العالم كله يضحك على النحل بشكل جيد ثم السيد. ستيف ،
27:48
how many people got watching we now have I don't know we don't have many people
240
1668510
6090
كم عدد الأشخاص الذين شاهدناهم الآن ، لا أعلم أنه ليس لدينا الكثير من الأشخاص ،
27:54
what oh oh well actually a million people are watching at the moment a
241
1674600
4440
ما الذي يشاهده بالفعل مليون شخص في الوقت الحالي ،
27:59
million I wish
242
1679040
5570
مليون شخص أتمنى أن يكون يوم
28:07
maybe on Sunday mr. Steve will give us a song
243
1687660
4410
الأحد. سوف يعطينا ستيف أغنية
28:12
what do you think Steve do you think you're gonna sing on Sunday thanks I
244
1692070
3880
ما رأيك ستيف تعتقد أنك ستغني يوم الأحد ، شكرًا
28:15
imagine I get paid there won't be any payment dudu did you do look at that
245
1695950
10550
أتخيل أنني أتقاضى رواتبًا لن يكون هناك أي مدفوعات دودو هل نظرت إلى
28:26
that's it if you just joined us it's mr. Duncan that's me and mr. Steve live in
246
1706500
12220
هذا إذا انضممت إلينا للتو إنه السيد . دنكان هذا أنا والسيد. يعيش ستيف في
28:38
England and we are putting up our Christmas tree isn't it exciting how
247
1718720
7380
إنجلترا ونحن نضع شجرة عيد الميلاد الخاصة بنا ، أليس من المثير كم من
28:46
long have we been on for we've been on for nearly half an hour already all I
248
1726100
7410
الوقت قضينا فيه لأننا قضينا ما يقرب من نصف ساعة بالفعل كل ما
28:53
can say is you are very patient very patient indeed hello to Vietnam hello
249
1733510
5850
يمكنني قوله هو أنك صبور جدًا حقًا مرحبًا بفيتنام مرحباً
28:59
Vietnam thank you very much doo doo doo ok shall I get the top part I'm gonna
250
1739360
10290
فيتنام ، شكراً جزيلاً لك دو دو دو ، حسناً ، هل سأحصل على الجزء العلوي الذي سأرتديه ،
29:09
put on I'm gonna put the top part on now just to speed things up a bit
251
1749650
5460
سأضع الجزء العلوي الآن فقط لتسريع الأمور قليلاً ،
29:15
sooo yeah there it go look it now that looks better do you think that looks
252
1755110
10470
نعم هناك ، اذهب ، انظر الآن الذي يبدو أفضل هل تعتقد أن هذا يبدو
29:25
better yeah yes I think that's it
253
1765580
6420
أفضل ، نعم ،
29:32
I think that's what the tree is supposed to look like so you can see now it looks
254
1772000
4800
أعتقد أن هذا هو ما يفترض أن تبدو عليه الشجرة ، لذا يمكنك أن ترى الآن أنها تبدو
29:36
a little better let's just move the camera down slightly there's a dead
255
1776800
6630
أفضل قليلاً ، دعنا نحرك الكاميرا إلى الأسفل قليلاً ، هناك
29:43
squirrel in here that's Steve says there's a dead squirrel in the tree
256
1783430
6980
سنجاب ميت هنا يقول ستيف هناك سنجاب ميت في الشجرة
29:50
Thanks I don't think so well alright Wow look at that how about
257
1790410
7810
شكرًا ، لا أعتقد ذلك جيدًا. رائع ، انظر إلى هذا كيف يبدو المظهر الذي أشعر به
29:58
looking I feel so Christmassy II I feel as if Christmas is really coming now
258
1798220
8000
حتى Christmassy II أشعر كما لو أن عيد الميلاد قادم حقًا الآن
30:06
calm down mr. Duncan I can't I can't calm down I'm
259
1806340
4720
هادئًا يا سيد. Duncan لا أستطيع أن أهدأ أنا
30:11
excited I'm so excited because Christmas is on the way christmas is coming
260
1811060
10079
متحمس للغاية لأن الكريسماس على وشك أن يأتي عيد الميلاد
30:21
mr. Duncan is getting fat right that's quite good it's pretty good that looks
261
1821139
10600
السيد. Duncan أصبح سمينًا بشكل صحيح ، هذا جيد جدًا ، إنه جيد جدًا يبدو
30:31
pretty cool now what do you think we should do next I think the next thing we
262
1831739
7951
رائعًا الآن ما تعتقد أنه يجب علينا فعله بعد ذلك ، أعتقد أن الشيء التالي الذي
30:39
should do is move it at the corner no no the next thing we are going to do is put
263
1839690
7049
يجب علينا فعله هو تحريكه في الزاوية ، لا لا ، الشيء التالي الذي سنفعله هو وضعه
30:46
the lights the lights put the lights on I said it first I said it first so we
264
1846739
7081
الأضواء تضيء الأنوار ، لقد قلتها أولاً ، لقد قلتها أولاً ، لذا
30:53
have to put the lights on now and for some people that can be a very difficult
265
1853820
5069
علينا أن نضيء الأضواء الآن وبالنسبة لبعض الأشخاص يمكن أن يكون هذا أمرًا صعبًا للغاية
30:58
thing to do because it takes a very long time to put the lights on the tree so oh
266
1858889
6650
لأن الأمر يستغرق وقتًا طويلاً جدًا لوضع الأنوار الشجرة ، لذلك
31:05
a lot of people are saying the tree looks very real I think so yes it's it's
267
1865539
5500
يقول الكثير من الناس أن الشجرة تبدو حقيقية جدًا وأعتقد ، لذا نعم إنها
31:11
it's so realistic it's hard to believe that this is a fake tree cost a fortune
268
1871039
5460
واقعية جدًا ومن الصعب تصديق أن هذه شجرة مزيفة تكلف ثروة
31:16
but it looks very we've had this for years as well so many years so thank you
269
1876499
6691
ولكن يبدو أننا امتلكنا هذا لسنوات أيضًا سنوات عديدة ، شكرًا
31:23
very much to China for making this Christmas tree for us thank you very
270
1883190
3989
جزيلاً للصين على صنع شجرة عيد الميلاد هذه لنا ، شكرًا جزيلاً لك
31:27
much sheesh yet where are the lights
271
1887179
10700
شيش ولكن أين الأضواء ،
31:40
yeah I found the light and just to make the tree look extra
272
1900549
10141
نعم ، لقد وجدت الضوء ولجعل الشجرة تبدو أكثر
31:50
bright we actually have two sets of light not one but two look at that so
273
1910690
10650
إشراقًا ، لدينا في الواقع مجموعتان من الضوء وليس واحدة لكن انظروا مرتين إلى ذلك ،
32:01
there is one set of lights and they will go around the tree and we have we have
274
1921340
6180
فهناك مجموعة واحدة من الأضواء وسوف يدورون حول الشجرة ولدينا
32:07
another set as well which will go I feel tip-top when I see this magnificent tree
275
1927520
11130
مجموعة أخرى أيضًا والتي ستشعر بها عندما أرى هذه الشجرة الرائعة ،
32:18
thank you very much for that I'm glad you approve
276
1938650
3120
شكرًا جزيلاً لك على ذلك. أنا سعيد لأنك توافق على شيء
32:21
very lovely so there is a method to putting the lights on the tree a lot of
277
1941770
9360
جميل جدًا ، لذلك هناك طريقة لوضع الأضواء على الشجرة ، يخطئ الكثير من
32:31
people get this wrong you know a quick method yes sir and I think the only easy
278
1951130
5700
الناس في فهم هذا الأمر ، فأنت تعرف طريقة سريعة نعم سيدي وأعتقد أن الطريقة السهلة الوحيدة
32:36
method what's your method no wrong no mr. Steve doesn't know I don't think he
279
1956830
11250
ما هي طريقتك لا خطأ ولا السيد. لا يعرف ستيف أنني لا أعتقد أنه يعرف أنه
32:48
knows he won't let me every year he normally does it I do it myself you see
280
1968080
4829
لن يسمح لي كل عام وهو يفعل ذلك عادة ، أفعل ذلك بنفسي كما تراه بشكل
32:52
normally but mr. Steve is helping you this year although I'm not sure if he's
281
1972909
4291
طبيعي ولكن السيد. يساعدك ستيف هذا العام على الرغم من أنني لست متأكدًا مما إذا كان
32:57
really helping me that much so here we go that now normally what I
282
1977200
5219
يساعدني حقًا إلى هذا الحد ، لذلك نبدأ الآن بشكل طبيعي ما
33:02
would always say is you start at the bottom so you start to put the lights on
283
1982419
6630
سأقوله دائمًا هو أنك تبدأ من الأسفل حتى تبدأ في وضع الأضواء
33:09
from the bottom and work upwards and I will show you mr. Steve can you can you
284
1989049
8490
من الأسفل والعمل صعودا وسأريك السيد. ستيف ، هل يمكنك أن
33:17
keep my lovely audience entertained sure I can do that but I'll try come out we
285
1997539
7620
تبقي جمهوري الجميل مستمتعًا متأكدًا من أنني أستطيع فعل ذلك ، لكنني سأحاول الخروج ،
33:25
go to what you put the lights on yes you will but I want you to Harry Kay that's
286
2005159
5071
نذهب إلى ما تشعله ، نعم ستفعل ، لكنني أريدك إلى هاري كاي ، هذا ما
33:30
it you stay there I'll be the pretty face mr. Duncan can wind the light
287
2010230
6360
عليك سوى البقاء هناك ، سأكون هناك وجه جميل السيد. يمكن لـ Duncan أن يلف الضوء
33:36
around the tree I'm just looking out of the window here and one of the neighbors
288
2016590
2910
حول الشجرة التي أنظر إليها للتو من النافذة هنا وأحد الجيران
33:39
is going off in their car probably wondering why I'm talking to a camera by
289
2019500
4559
ينطلق في سيارته ربما يتساءل لماذا أتحدث إلى الكاميرا بجوار
33:44
the window but it doesn't matter you have to do hello yes no we're not mad
290
2024059
8971
النافذة ولكن لا يهم أن يكون لديك مرحبًا ، نعم لا لسنا غاضبين ،
33:53
we're just putting up the Christmas tree come and see it later if you want
291
2033030
3330
نحن فقط نضع شجرة الكريسماس ، تعال ونراها لاحقًا إذا كنت تريد
33:56
actually we've been invited to one of the neighbors over the
292
2036360
4410
بالفعل دعوة أحد الجيران لحضور
34:00
for a traditional pre-christmas party
293
2040770
5810
حفلة تقليدية قبل عيد الميلاد
34:06
where we are going to be eating mince pies and drinking mulled wine
294
2046580
8530
حيث نحن سأأكل فطائر اللحم المفروم وأشرب النبيذ المملح ،
34:15
I don't like mince pies I don't like this pies what our mince pies do you
295
2055110
4559
أنا لا أحب فطائر اللحم المفروم. لا أحب هذه الفطائر ، ما هي فطائر
34:19
want me to tell people what mince pies are if they don't know mince pies
296
2059669
2881
اللحم المفروم التي تريدني أن أخبر الناس بها إذا كانوا لا يعرفون فطائر اللحم المفروم
34:22
actually you've got one in the kid I've got one in the kitchen I'll go and fetch
297
2062550
3150
في الواقع " لقد حصلت على واحدة في الطفل لدي واحدة في المطبخ ، سأذهب وأحضرها
34:25
it and she might even eat one cuz I'm quite hungry oh oh I didn't know mr.
298
2065700
3900
وقد تأكل واحدة لأنني جائع جدًا أوه ، لم أكن أعرف السيد.
34:29
Duncan was doing this I came down heard him talking because I was going to come
299
2069600
5160
كان دنكان يفعل هذا ، لقد نزلت سمعته يتحدث لأنني كنت
34:34
down and have some something to eat because I was getting a bit peckish
300
2074760
3960
سأنزل وأحصل على شيء لأتناوله لأنني كنت أتذمر قليلاً
34:38
after at rolling around the supermarket buying at the Christmas food the turkey
301
2078720
6689
بعد أن أتجول في السوبر ماركت لشراء طعام عيد الميلاد ، يذهب الديك الرومي
34:45
and vegetables go get the mince pie what I will in a minute don't tell me when to
302
2085409
6091
والخضروات للحصول على فطيرة اللحم المفروم ما سأفعله في دقيقة لا تخبرني متى
34:51
get the mince pie its pastry a small paste pastry cake with inside a lovely
303
2091500
10470
أحصل على فطيرة اللحم معجنات صغيرة معجون معجون بداخلها
35:01
filling of dried fruit and sugar and it looks a bit like meat mints but in fact
304
2101970
8820
حشوة جميلة من الفاكهة المجففة والسكر ويبدو الأمر أشبه بالنعناع ولكنه في الحقيقة
35:10
it's not it's vegetarian because it's all dried fruit so I'll go and fetch one
305
2110790
4980
ليس نباتيًا لأنه كلها فواكه مجففة ، لذا سأذهب وأحضر واحدة
35:15
maybe with a glass of no I won't have any wine yet because mold wines are
306
2115770
6870
ربما بكأس لا ، لن أتناول أي نبيذ حتى الآن لأن نبيذ العفن يحتوي على فطائر
35:22
having mince pies and mulled wine mulled wine is wine alcoholic drink that's got
307
2122640
7860
اللحم والنبيذ المذاب هو مشروب كحولي نبيذ يحتوي على
35:30
herbs and spices in it that we tend to have at Christmas over here so I'm going
308
2130500
5340
أعشاب وتوابل فيه نحن نميل إلى الاحتفال بعيد الميلاد هنا ، لذا سأكون في
35:35
to be on fetch why do you told me to talk while you
309
2135840
2670
حالة من الجلب لماذا أخبرتني أن أتحدث بينما كنت
35:38
were putting the lights on the trees that's what I'm doing go get that mince
310
2138510
3330
تضع الأنوار على الأشجار ، هذا ما أفعله ، اذهب واحضر تلك
35:41
pies why now yes just to show to the I will go and fetch them do you want me to
311
2141840
5340
الفطائر المفروم ، لماذا الآن نعم فقط لتظهر سأذهب وأحضرهم ، هل تريد مني أن
35:47
fetch the mince pies comments no oh well gonna picture that
312
2147180
4530
أحضر تعليقات الفطائر المفروم ، لا حسنًا ، سأصوّر ذلك
35:51
anyway so I will continue putting the lights on the tree I hope there are
313
2151710
8970
على أي حال ، لذا سأستمر في وضع الأضواء على الشجرة ، آمل أن يكون هناك
36:00
people still watching I hope you tube hasn't switched me off putting up the
314
2160680
7290
أشخاص ما زالوا يشاهدون ، آمل أن تكون الأنبوب لم يتغير لقد أوقفت
36:07
lights on the Christmas tree making everything bright for you and me
315
2167970
9410
الأنوار على شجرة الكريسماس مما يجعل كل شيء مشرقًا بالنسبة لي ولكم
36:19
to do here we go one mince pie okay so try just if I can
316
2179450
9970
هنا ، نذهب إلى فطيرة مفروم واحدة ، لذا حاول فقط إذا كان بإمكاني
36:29
take the top off what's fully there mr. stream you what's
317
2189420
3060
إزالة الجزء العلوي من ما هو موجود بالكامل السيد. دفق لك ما هو
36:32
inside what's funny is the inside is called mincemeat but there's no meat in
318
2192480
4740
مضحك في الداخل يسمى اللحم المفروم ولكن لا يوجد لحم
36:37
it I just said that I'm saying it again you have to go a bit further back mr.
319
2197220
4200
فيه ، لقد قلت للتو أنني أقولها مرة أخرى عليك العودة إلى الوراء قليلاً السيد.
36:41
Steve okay people can hear you hey Amy yes there's a mince pie pastry
320
2201420
5240
ستيف حسنًا ، يمكن للناس سماعك يا إيمي ، نعم ، هناك فطيرة مفرمة
36:46
with dried fruit and sugar inside you don't normally take the top off like
321
2206660
6850
مع الفواكه المجففة والسكر في الداخل ، لا ترفعها عادةً مثل رش
36:53
that sprinkled on top is a little bit of icing sugar to make it look festive and
322
2213510
6000
القليل من السكر المثلج لجعلها تبدو احتفالية
36:59
I'm going to take a bite mmm delicious I didn't make this myself
323
2219510
13790
وأنا ذاهب لأخذ قضمة لذيذة أنا لم أصنع هذا بنفسي ، لقد
37:13
we actually got these from Tam yesterday oh they are scrumptious mr. Duncan I'm
324
2233300
8289
حصلنا عليها بالفعل من تام بالأمس يا سيد شهي. Duncan
37:21
getting dizzy I'm going around and around the tree I'm
325
2241589
3030
أشعر بالدوار ، فأنا أتجول وأتجول حول الشجرة التي
37:24
getting I'm getting a bit dizzy here mr. Duncan does not like mince pies I don't
326
2244619
5490
أشعر بالدوار هنا السيد. لا يحب Duncan فطائر اللحم المفروم ، ولا
37:30
like them he doesn't like them at all he doesn't like any dried fruit at all he
327
2250109
4621
أحبها ، ولا يحبها على الإطلاق ، ولا يحب أي فاكهة مجففة على الإطلاق ، فهو
37:34
doesn't like Christmas pudding which effectively is dried fruit horrible and
328
2254730
5220
لا يحب حلوى الكريسماس التي هي فعليًا فواكه مجففة رهيبة وشحم سمين ،
37:39
fat suet yeah I'm flour all mixed up into a very heavy cake it's a bit like
329
2259950
6510
نعم أنا يتم خلط الطحين معًا في كعكة ثقيلة جدًا ، إنه يشبه إلى حد ما
37:46
wedding cake I would say and you have brandy and white sauce over the top of
330
2266460
6780
كعكة الزفاف ، وأود أن أقول إن لديك صلصة براندي وأبيض فوقها
37:53
it sometimes set fire to it with a match mr. Duncan doesn't like that either it's
331
2273240
5730
أحيانًا تشعل النار فيها بمباراة السيد. لا يحب Duncan ذلك إما أنه
37:58
quite fussy with his food it's never like dry fruit have you you don't like
332
2278970
2940
صعب للغاية مع طعامه ، فهو لا يشبه أبدًا الفاكهة الجافة ، هل لا تحب
38:01
raisins currants anything like that I'm very fussy mmm I hope you don't mind me
333
2281910
10260
زبيب الكشمش ، أي شيء كهذا أنا صعب الإرضاء ، آمل ألا تمانع في
38:12
eating this raw mr. Duncan is working away he did say bring one in to show you
334
2292170
6810
تناول هذا السيد الخام. Duncan يعمل بعيدًا ، لقد قال إنه أحضر واحدة لتظهر لك
38:18
I did okay that's the beauty the first light so now
335
2298980
5610
أنني بخير ، هذا هو الجمال الأول لذا الآن
38:24
but of course I have to put the other set
336
2304590
3340
ولكن بالطبع يجب أن أضع المجموعة الأخرى
38:27
so there's another set of light so mr. Steve please be entertaining I'm not
337
2307930
5610
حتى يكون هناك مجموعة أخرى من الضوء لذلك السيد. ستيف ، من فضلك كن مسليًا ، أنا لا
38:33
eating this mince pie which I hope you are enjoying me 18 is mince pie shall I
338
2313540
8670
آكل فطيرة اللحم المفروم التي آمل أن تستمتع بي 18 هي فطيرة اللحم المفروم ، هل
38:42
stop eating the mince pie now no all right I think about I think I've had
339
2322210
3840
سأتوقف عن أكل فطيرة اللحم المفروم الآن ، لا بأس ، أعتقد أنني
38:46
enough you know what I was worried about I was worried that mr. Steve was talking
340
2326050
4140
اكتفيت من تناول فطيرة اللحم المفروم ، فأنت تعرف ما الذي كنت قلقًا عليه حول كنت قلقة من أن السيد. كان ستيف يتحدث
38:50
with his mouth full yes because that's not that that's a bit rude so very rude
341
2330190
5640
مع فمه ممتلئًا ، نعم لأن هذا ليس وقحًا بعض الشيء ، لذا فظًا جدًا ،
38:55
how are y'all just make sure I haven't got any crumbs on my face apparently
342
2335830
4500
كيف حالكم فقط تأكدوا من عدم وجود أي فتات على وجهي على ما يبدو أننا
39:00
we're getting lots of messages oh my mouth is watering oh because of
343
2340330
5520
نتلقى الكثير من الرسائل يا فمي يسيل آه بسبب
39:05
the food oh we were it would appear that that many people are enjoying watching
344
2345850
5490
الطعام الذي كنا عليه ، يبدو أن الكثير من الناس يستمتعون بمشاهدة
39:11
mr. Steve eat his mince pie I'm always eating something on your live shows it's
345
2351340
6480
السيد. ستيف يأكل فطيرة اللحم المفروم ، أنا دائمًا أتناول شيئًا ما في برامجك الحية ، هذا صحيح ،
39:17
true oh he's actually quite nice apparently this this live stream has
346
2357820
8370
إنه في الواقع لطيف جدًا على ما يبدو ، هذا البث المباشر قد
39:26
just been described as a sausage party what does that mean mr. Duncan that
347
2366190
6510
تم وصفه للتو على أنه حفلة نقانق ، ما الذي يعنيه ذلك السيد. Duncan هذا يعني أن هذا
39:32
means that means there are only men present there are only men attending so
348
2372700
6060
يعني أنه لا يوجد سوى رجال ، فهناك رجال فقط يحضرون ، لذا
39:38
if there are only men in the room we say then we say that it's a sausage party
349
2378760
5790
إذا كان هناك رجال فقط في الغرفة نقول ، فإننا نقول إنها حفلة نقانق
39:44
I'm not going to tell you why because it's very rude I've cut my finger can
350
2384550
5970
لن أخبرك بالسبب لأنها وقحة جدًا. اقطع إصبعي هل
39:50
you see that mr. Steve I've cut my finger on when I was putting that
351
2390520
6420
ترى ذلك السيد. ستيف لقد قطعت إصبعي عندما كنت
39:56
remember we just tried to put that the wrong base on the tree I tried putting
352
2396940
5010
أتذكر ذلك ، لقد حاولنا للتو وضع القاعدة الخاطئة على الشجرة التي حاولت
40:01
back in the box and one of the the the branches went down on my finger and has
353
2401950
7919
إعادتها إلى الصندوق ونزل أحد الفروع على إصبعي
40:09
cut my finger look at that Oh mr. stay where you have injured your sight
354
2409869
6000
وقطع إصبعي انظر إلى هذا يا سيد. ابق في المكان الذي أصبت فيه بصرك
40:15
injured myself putting up the Christmas tree
355
2415869
2490
جرحت نفسي أقوم بوضع شجرة الكريسماس ،
40:18
Oh kiss it better for you please don't I don't want an infection god knows what
356
2418359
5311
أوه ، قبلها بشكل أفضل ، من فضلك لا أريد عدوى ، الله يعرف ما الذي
40:23
he's got when was the last time you were checked
357
2423670
2250
أصيب به عندما كانت آخر مرة تم فيها
40:25
out I don't know where you've been I have no answer for that he'll hit me
358
2425920
8910
فحصك ، لا أعرف حيث كنت ، ليس لدي إجابة لأنه سيضربني
40:34
later how're you getting on with that second
359
2434830
3710
لاحقًا كيف ستحصل على تلك
40:38
set of lights because mr. Duncan he's not satisfied with just one set of
360
2438540
6990
المجموعة الثانية من الأضواء لأن السيد. Duncan إنه غير راضٍ عن مجموعة واحدة فقط من
40:45
lights he has to go over the top and put two sets of light who puts two sets of
361
2445530
8070
الأضواء عليه أن يمر فوقها ويضع مجموعتين من الأضواء التي تضع مجموعتين من
40:53
lights on the Christmas tree only mr. Duncan and in fact you've already seen
362
2453600
5580
الأضواء على شجرة الكريسماس فقط السيد. Duncan وفي الواقع لقد رأيت بالفعل
40:59
the lights outside on the house because he showed you those but that last week
363
2459180
6179
الأضواء في الخارج على المنزل لأنه أظهر لك هذه الأضواء ولكن في الأسبوع الماضي ،
41:05
did we look at the outside Christmas lights around the house and on the house
364
2465359
4321
نظرنا إلى أضواء عيد الميلاد الخارجية حول المنزل والمنزل
41:09
a week before a week before well let's put it this way this not many houses
365
2469680
6510
قبل أسبوع من أسبوع قبل ذلك جيدًا ، فلنضعها على هذا النحو بهذه الطريقة لا يوجد العديد من المنازل
41:16
that you would ever see with this many lights on in fact I don't think we even
366
2476190
5520
التي قد تراها مع وجود هذا العدد الكبير من الأضواء في الواقع لا أعتقد أننا
41:21
need street lights they're so bright must be annoying all the neighbors so
367
2481710
3659
نحتاج حتى إلى أضواء الشوارع ، فهي شديدة السطوع لا بد أنها تزعج جميع الجيران ، لذا
41:25
even inside mr. Duncan has to have lots of lights all over the Christmas tree
368
2485369
5371
حتى داخل السيد. يجب أن يكون لدى دنكان الكثير من الأضواء في جميع أنحاء شجرة الكريسماس ،
41:30
that's not what he likes they'll be flashing at the rapid speed and will
369
2490740
5550
وهذا ليس ما يحبه ، حيث ستومض بسرعة كبيرة وربما
41:36
probably send me into some kind of coma later I don't I don't like fashion nice
370
2496290
6210
ترسلني إلى نوع من الغيبوبة لاحقًا ، لا أحب الموضة الجميلة التي
41:42
I like them to be gentle sort of just pulsating gently how will we notice that
371
2502500
5460
أحبها عليهم أن يكونوا لطيفين نوعًا ما ينبضون برفق كيف سنلاحظ ذلك
41:47
mr. Steeves in a coma I mean he looks like his in one all the time thanks a
372
2507960
4470
السيد. Steeves في غيبوبة أعني أنه يبدو وكأنه في حالة واحدة طوال الوقت شكرًا
41:52
lot but no mr. Duncan likes I'm flashing on rapidly he's pulling me around all
373
2512430
9120
جزيلاً ولكن ليس السيد. يعجب Duncan أنني أتصفح بسرعة إنه يجذبني طوال
42:01
the time I've got bits of dried fruit stuck in my
374
2521550
4770
الوقت الذي أعلق فيه قطع من الفاكهة المجففة في
42:06
teeth now he's got so it's not some it's got an old fruit stuck between his teeth
375
2526320
5180
أسناني الآن ، لذلك ليس هناك فاكهة قديمة عالقة بين أسنانه ،
42:11
nothing new there I'm all dry and need a bit of liquid because that's very dry
376
2531500
5980
لا شيء جديد هناك أنا جميعًا جافة وتحتاج إلى القليل من السائل لأن هذه معجنات جافة جدًا
42:17
pastry in that but yes I back to the lights as you will see when this is all
377
2537480
3960
في ذلك ولكن نعم ، عدت إلى الأضواء كما سترى عندما يكون كل هذا على
42:21
assuming you're still gonna hang on for that long you must be bored out of your
378
2541440
3960
افتراض أنك ستظل متمسكًا بهذه المدة الطويلة ، يجب أن تشعر بالملل من
42:25
mind by now thought we were trying to be entertaining mr. Duncan will no doubt
379
2545400
6060
عقلك الآن اعتقدت أننا كنا نحاول أن يكون السيد ترفيهي. لا شك أن Duncan
42:31
put the lights on and set them on the the highest flash rate that's possible
380
2551460
5450
سيضع الأضواء ويضعها على أعلى معدل وميض يمكن أن
42:36
just to annoy me and how is it coming on slowly
381
2556910
6100
يزعجني فقط وكيف سيأتي ببطء ،
42:43
no actually looks quite nice from here comments hello a lot of people are
382
2563010
5910
لا يبدو في الواقع لطيفًا جدًا من هنا التعليقات ، مرحبًا الكثير من الناس يقولون
42:48
saying to the it looks it looks lovely doesn't it very
383
2568920
3360
لمظهرها يبدو جميلًا ، أليس كذلك جيدًا ، فإن
42:52
well Atomics on it takes forever it certainly does take forever it's not you
384
2572280
5250
Atomics تستغرق وقتًا طويلاً ، فهي بالتأكيد تستغرق وقتًا طويلاً ، ولا يمكنك
42:57
can't rush these things normally mr. Duncan does it on his own and it takes
385
2577530
6450
التسرع في هذه الأشياء بشكل طبيعي السيد. يقوم Duncan بذلك بمفرده ويستغرق
43:03
him a long time and I go to work come back and it's all it's all ready and it
386
2583980
5130
وقتًا طويلاً وأذهب إلى العمل وأعود وكل شيء جاهز
43:09
looks lovely but not today I'm helping it'll probably take twice as long
387
2589110
4530
ويبدو رائعًا ولكن ليس اليوم أنا أساعده ، ربما يستغرق الأمر ضعف الوقت
43:13
because we're talking at the same time you are have you shown me the balls yet
388
2593640
7230
لأننا نتحدث في نفس الوقت كنت قد أريتني الكرات ولكن
43:20
the go on there you go under those yet yes once if you want to show them your
389
2600870
5190
اذهب إلى هناك تذهب تحت تلك ولكن نعم مرة واحدة إذا كنت تريد أن تظهر لهم الكرات الخاصة بك ،
43:26
balls you may mr. Duncan is going round and round the Christmas tree like some
390
2606060
5820
يمكنك السيد. Duncan يدور ويدور حول شجرة الكريسماس مثل
43:31
kind of madman how do I get the comments on here can't see any comments do I have
391
2611880
5460
نوع من المجنون ، كيف يمكنني الحصول على التعليقات هنا لا يمكنني رؤية أي تعليقات هل يجب علي
43:37
to press something they will come on the screen oh so no comment it means nobody
392
2617340
5070
الضغط على شيء ما سيظهر على الشاشة ، لذا لا يوجد تعليق فهذا يعني أنه لا أحد
43:42
is watching or making any comment I can see the word I can see ninety does that
393
2622410
4710
يشاهد أو أدلي بأي تعليق أستطيع أن أرى الكلمة التي أستطيع رؤيتها تسعين هل
43:47
mean ninety people are there and 5150 one of these things up
394
2627120
5310
تعني أن تسعين شخصًا هناك و 5150 أحد هذه الأشياء
43:52
I think that's guessing you're a lady Sheva news has gone down three its
395
2632430
3420
أعتقد أن هذا تخمين أنك سيدة لقد انخفضت أخبار Sheva ثلاثة ،
43:55
guessing your age thank you very much mr. Duncan 87 we won higher
396
2635850
5250
تخمين عمرك ، شكرًا جزيلاً لك سيد . Duncan 87 فزنا بأعلى
44:01
fantastic Holly Molly what a brilliant tree thank you very
397
2641100
5040
رائعة هولي مولي يا لها من شجرة رائعة ، شكرًا جزيلاً لك ،
44:06
much the throne is well Mitra says hello mrs. Lincoln hello mr. steno we are
398
2646140
4920
العرش على ما يرام ، تقول ميترا مرحباً يا سيدة. لينكولن مرحبا السيد. ستينو
44:11
commenting you are thank you very much thank you thank you very much it just
399
2651060
4140
نعلق ، شكرًا جزيلاً لك ، شكرًا جزيلاً لك ، شكرًا جزيلاً ، إنه
44:15
fades away very quickly your family is beautiful hello from Moscow hello
400
2655200
5900
يتلاشى سريعًا جدًا ، عائلتك جميلة ، مرحبًا من موسكو ، مرحباً
44:21
dasvidaniya is that much is that something I think that's a word from all
401
2661100
4330
dasvidaniya هو هذا الشيء الذي أعتقد أنه كلمة من كل
44:25
happy Christmas from KSA hello mrs. K I say is the Kingdom of Saudi Arabia right
402
2665430
7500
عيد ميلاد سعيد من المملكة العربية السعودية ، مرحباً سيدة . K I say is the Kingdom of Saudi Arabia right،
44:32
the king of Spain hello from Spain love you both so much love you too Oh Oh the
403
2672930
6240
king of Spain hello from Spain love you both so much love you too أيضًا أوه أوه ،
44:39
comments they're spurring is on go on get on with it
404
2679170
3120
التعليقات التي يحفزونها مستمرة وتواصل معها ،
44:42
yeah just because there's a few nice comments he wants to come to have a look
405
2682290
2820
نعم فقط لأن هناك بعض التعليقات اللطيفة التي يريدها لإلقاء نظرة ،
44:45
I'm here hello from Brazil Siberia my goodness Ukraine you're all here that's
406
2685110
6210
أنا هنا ، مرحبًا من البرازيل سيبيريا يا إلهي أوكرانيا ، أنتم جميعًا هنا
44:51
fantastic oh you must have lots of nice trees in a Siberia all over Brazil
407
2691320
5810
رائع ، يجب أن يكون لديك الكثير من الأشجار الجميلة في سيبيريا في جميع أنحاء البرازيل ،
44:57
what's the weather like outside it's quite warm today
408
2697130
5120
كيف يبدو الطقس بالخارج إنه دافئ جدًا اليوم آه
45:02
ah it's quite those termini comments they're all going off the screen it's
409
2702250
3690
إنه هادئ هذه التعليقات النهائية ، جميعهم يخرجون عن الشاشة ، الجو
45:05
very warm today it's freakishly warm for this time of the year a couple of weeks
410
2705940
5040
دافئ جدًا اليوم ، إنه دافئ بشكل غريب في هذا الوقت من العام
45:10
ago last week it was sort of - - it's now probably plus 12 so hello from
411
2710980
7530
قبل أسبوعين من الأسبوع الماضي ، كان نوعًا ما - - ربما الآن بالإضافة إلى 12 ، لذا مرحبًا من
45:18
Vietnam Afghanistan Colombia every country in the world is watching mr.
412
2718510
6660
فيتنام أفغانستان كولومبيا كل بلد في العالم يراقب السيد.
45:25
Duncan put those lights on the tree and I can't remove the brown wood well
413
2725170
6000
وضع دنكان تلك الأضواء على الشجرة ولا يمكنني إزالة الخشب البني جيدًا
45:31
there's a worm - yes here is a worm - +12 not sure what that is
414
2731170
5100
هناك دودة - نعم هنا دودة - +12 لست متأكدًا مما هو هذا ،
45:36
oh all this is so exciting I've never don't like this before
415
2736270
3990
كل هذا مثير للغاية لم يعجبني هذا من قبل
45:40
it's normally mr. Duncan is standing here in front of the screen watching all
416
2740260
3720
عادة السيد. يقف دنكان هنا أمام الشاشة وهو يشاهد كل شيء
45:43
the and commenting on everybody that's here hello from Germany hello the
417
2743980
4079
ويعلق على كل من هو هنا ، مرحبًا من ألمانيا ، مرحبًا
45:48
Netherlands Japan are there any countries left that aren't watching us
418
2748059
5010
هولندا ، اليابان ، هل هناك أي دول متبقية لا تشاهدنا ،
45:53
this is fantastic hello Yemen hello Japan Italy as well
419
2753069
6530
هذا رائع ، مرحبًا اليمن ، ومرحبًا باليابان وإيطاليا أيضًا
45:59
anymore we want some small what about an island somewhere in the middle of the
420
2759599
5500
بعد الآن نريد بعضًا. صغير ، ماذا عن جزيرة في مكان ما في وسط
46:05
Pacific Ocean Thailand hello Thailand Malaysia we haven't a
421
2765099
5311
المحيط الهادئ ، تايلاند ، مرحبًا تايلاند ، ماليزيا ، ليس لدينا
46:10
Malaysia yet Russia oh they're flashing up too fast I just
422
2770410
5610
ماليزيا حتى الآن روسيا ، أوه ، إنهم يضيئون بسرعة كبيرة ، لقد
46:16
got Merry Christmas Merry Christmas from us here in the UK as well hello from
423
2776020
4079
حصلت للتو على Merry Christmas Merry Christmas منا هنا في المملكة المتحدة ، وكذلك مرحبًا من
46:20
Brazil and all its Sania Sania is there I can just marry there that they're
424
2780099
4171
البرازيل وكلها سانيا سانيا موجودة هناك يمكنني فقط الزواج هناك لأنهم
46:24
going to fast mr. Duncan I can't read them I can't cope Oh where's that Spain
425
2784270
6270
سيصومون السيد. دنكان لا أستطيع قراءتها ، لا يمكنني التعامل مع أوه ، أين إسبانيا التي
46:30
I don't know like why are you shouting like Hello from crack Malaysia Malaysia
426
2790540
4890
لا أعرف لماذا تصرخ مثل مرحبًا من كراك ماليزيا ماليزيا
46:35
if they're Lithuania Czech Republic we've been to Malaysia many time we have
427
2795430
5429
إذا كانت ليتوانيا جمهورية التشيك لقد ذهبنا إلى ماليزيا عدة مرات لدينا
46:40
we got friends Valencia which is I think believe that's near Italy Vietnam Oh
428
2800859
6141
لدي أصدقاء فالنسيا ، وهو ما أعتقد أنه بالقرب من إيطاليا وفيتنام يا
46:47
Qatar hello shouting am i shouting yes - stop shake you get down keep it down
429
2807000
6520
قطر ، مرحبًا ، أصرخ نعم - توقف عن الهز ، توقف ،
46:53
just just take your voice down you are so laborious mister see what I think it
430
2813520
5370
احتفظ بصوتك فقط ، فأنت مستر شاق ، انظر ما أعتقد أنه
46:58
means that a Murphy Christmas well well done with that tune easier Tunisia
431
2818890
5459
يعني أن عيد ميلاد ميرفي أحسنت مع تلك النغمة الأسهل تونس
47:04
that's we have not tuned easier yet Egypt oh the pyramids any other pyramids
432
2824349
5010
التي لم نضبطها بسهولة بعد مصر يا أهرامات أي أهرامات أخرى يا
47:09
Oh Bonjour francais I'm getting carried away that's exact
433
2829359
6341
Bonjour francais ، هذا هو
47:15
the right expression you know once you get me going you can't stop me
434
2835700
3840
التعبير الصحيح الذي تعرفه بالضبط بمجرد أن تجعلني أذهب لا يمكنك إيقافي
47:19
Oh Morocco I love you too Kira mr. Duncan's going to drag me away from
435
2839540
6930
أوه المغرب أحبك أيضا يا كيرا السيد. سوف يسحبني دنكان بعيدًا من
47:26
here in a minute and I need tranquilizers I think you need something
436
2846470
5359
هنا في دقيقة واحدة وأحتاج إلى المهدئات ، أعتقد أنك بحاجة إلى شيء
47:31
well have you been drinking the sherry already have suddenly exhausted oh I
437
2851829
6611
جيدًا ، هل كنت تشرب الشيري بالفعل قد استنفدت فجأة ، أعتقد
47:38
think I need us I think I need a lie-down come back mr. Steve a little
438
2858440
3000
أنني بحاجة إلينا وأعتقد أنني بحاجة إلى الاستلقاء ، أعود يا سيد.
47:41
bit come back because he's repositioning I'm repositioned it I'm producing you
439
2861440
4620
عاد ستيف قليلاً لأنه يعيد تموضعه ، فأنا أعيد وضعه ، فأنا
47:46
say I'm the producer of this livestream so if anything goes wrong it's my fault
440
2866060
5670
أقوله إنني منتج هذا البث المباشر ، لذا إذا حدث خطأ ما ، فهذا خطأي في
47:51
Mexico have you Donald Trump gotta build that wall I hope not
441
2871730
4710
المكسيك ، هل عليك دونالد ترامب بناء هذا الجدار ، وآمل ألا يكون
47:56
that's what it's graceful Donald Trump Georgia country hello Donald Trump
442
2876440
7340
هذا هو ما إنه بلد رشيقة دونالد ترامب في جورجيا ، مرحباً دونالد ترامب ، هل
48:03
are there any supporters of Donald Trump out there said Russian I did say brush I
443
2883780
6250
هناك أي مؤيدين لدونالد ترامب هناك قال روسي لقد قلت الفرشاة ،
48:10
did I yes I remember of one or two Russian words from her from a from a
444
2890030
6059
نعم ، أتذكر كلمة أو كلمتين روسيتين منها من
48:16
class from years ago I mean I know Russian word privet privet which means
445
2896089
6091
فصل دراسي من سنوات مضت ، أعني أنني أعرف كلمة روسية privet privet تعني
48:22
hello in Russian remitted privet I knew I knew you know quite a few Russian
446
2902180
4679
مرحبًا باللغة الروسية المحولة الخاصة ، كنت أعرف أنني أعرف أنك تعرف عددًا قليلاً من
48:26
words and I've forgotten them now Malaysia's next door to Indonesia yes we
447
2906859
4051
الكلمات الروسية وقد نسيتها الآن المجاور لماليزيا لإندونيسيا ، نعم
48:30
may visit I've never been to Indonesia and I would like to go but I've never
448
2910910
5040
قد نقوم بزيارة لم أزور إندونيسيا مطلقًا وأود أن أفعل ذلك اذهب لكنني لم أذهب إلى
48:35
been there but I've been to Malaysia pintu penang panko which is a little
449
2915950
6300
هناك أبدًا ، لكنني ذهبت إلى ماليزيا بينتو بينانغ بانكو وهي
48:42
island just off the west coast of Malaysia I believe panko and there's a
450
2922250
4740
جزيرة صغيرة قبالة الساحل الغربي لماليزيا وأعتقد أن هناك
48:46
little island by the side of it pang called out but that's a very expensive
451
2926990
3329
جزيرة صغيرة بجانبها تسمى بانج ولكن هذا رائع جدًا أغنياء باهظي الثمن ،
48:50
rich people so I didn't go there very
452
2930319
4911
لذا لم أذهب إلى هناك احتفاليًا جدًا ، فهذه
48:56
festive that's an implied area that has a new
453
2936579
3371
منطقة ضمنية بها منطقة جديدة
48:59
one that looks better are you saying mister Oh Angelica thank you very much
454
2939950
5100
تبدو أفضل هل تقولين السيد أوه أنجليكا ، شكرًا جزيلاً لك ،
49:05
angelic I am angelic priest like somebody said to me the other day happy
455
2945050
6420
أنا كاهن ملائكي كما قال لي أحدهم في ذلك اليوم
49:11
marriage mr. Steve something you want to marry me do you speak Spanish do I speak
456
2951470
5879
زواج سعيد السيد . ستيف ، شيئًا تريد أن تتزوجني به ، هل تتكلم الإسبانية ، هل أتحدث
49:17
any Spanish do you do I speak Spanish let me think of a Spanish word for
457
2957349
7520
أيًا من الإسبانية ، هل أتحدث الإسبانية ، دعني أفكر في كلمة إسبانية تعني
49:26
sangria sangria oh I'm running out of steam now
458
2966400
6460
sangria sangria ، أوه ، لقد نفدت قوتي الآن ،
49:32
oh thank you very much say hello in Portuguese oh we for you is
459
2972860
6090
شكرًا جزيلاً لك ، قل مرحباً بالبرتغالية أوه ، نحن من أجلك ،
49:38
that right Oh looks like we one of those things around the neck cold this is
460
2978950
6360
هذا صحيح ، يبدو أننا أحد تلك الأشياء حول الرقبة الباردة ، هذا
49:45
tinsel tinsel tinsel tinsel I won't spell it CIN those things around
461
2985310
8940
بهرج بهرج بهرج ، لن أقوم بتهجئته CIN تلك الأشياء الموجودة
49:54
in that cord speak Italian Italian no no this is me trying to be Italian stop
462
2994250
12420
في هذا الحبل تتحدث الإيطالية لا لا هذا أنا أحاول أن أكون إيطالي توقف عن
50:06
speaking English no no okay Bonjour to Lamond hello
463
3006670
8460
التحدث باللغة الإنجليزية ، لا حسنًا ، بونجور إلى لاموند ، مرحبًا
50:15
around the world exactly hola hola hola hola please don't I look like a
464
3015130
14520
حول العالم ، مرحبًا ، مرحبًا ، من فضلك لا أبدو مثل
50:29
Christmas tree you're right I do you're having a stroke this is so exciting mr.
465
3029650
3960
شجرة عيد الميلاد ، أنت على حق ، فأنا تعاني من سكتة دماغية ، هذا أمر مثير للغاية.
50:33
Duncan I never knew that livestreaming was so exciting you always have fun
466
3033610
4440
Duncan لم أكن أعلم أبدًا أن البث المباشر كان مثيرًا للغاية ، فلديك دائمًا
50:38
control now I've got the control stay away go back to the tree I'm doing it
467
3038050
4950
تحكم ممتع الآن لدي التحكم ، ابق بعيدًا ، عد إلى الشجرة التي أفعلها
50:43
all now oh you try to strangle me oh good grief well it suits you I'm going
468
3043000
14910
جميعًا الآن ، لقد حاولت خنقني ، يا حزن جيد جيدًا يناسبك. سأكون
50:57
to be on the stage if it's something like this oh well there's something
469
3057910
4680
على المسرح إذا كان شيئًا كهذا ، حسنًا ، هناك شيء
51:02
Gavin yang I can't read that I'm afraid that looks like Chinese writing I'm
470
3062590
4380
لا أستطيع قراءته من Gavin yang وأخشى أنه يبدو مثل الكتابة الصينية ،
51:06
afraid I can't read that just a little bit of tinsel left now thank you yes I
471
3066970
5970
أخشى أنني لا أستطيع قراءة ذلك القليل من الزينة المتبقية الآن شكرًا لك ، نعم ،
51:12
do like to entertain the lights going he's taking his time Italian pizza pasta
472
3072940
7800
أحب الترفيه عن الأضواء ، فهو يأخذ وقته مع البيتزا الإيطالية
51:20
spaghetti yes we do like pastor don't we we love pasta tuna pasta with a
473
3080740
8520
معكرونة السباغيتي ، نعم نحن نحب القس ، لا نحب باستا التونة مع
51:29
bolognese sauce with some garlic herbs extra-virgin olive oil but we won't be
474
3089260
9060
صلصة البولونيز مع بعض أعشاب الثوم وزيت الزيتون البكر لكننا فزنا لن
51:38
having that for Christmas because we'll be having
475
3098320
2970
أحصل على ذلك في عيد الميلاد لأننا سنحصل على
51:41
turkey very much Oh Natalie I just went off the screen that I was about to read
476
3101290
5460
الديك الرومي كثيرًا يا ناتالي لقد خرجت للتو من الشاشة أنني كنت على وشك قراءة
51:46
something in one oh not a lay is that correct
477
3106750
4680
شيء ما في واحد ، ليس هذا صحيحًا ،
51:51
well I'll Amy it means it means happy Christmas see Christmas Merry Christmas
478
3111430
4740
سأكون إيمي فهذا يعني أنه يعني السعادة عيد الميلاد يرى عيد الميلاد عيد ميلاد مجيد ،
51:56
yes I know Natali's right like see speak Afghani tell me a word to speak in
479
3116170
6870
نعم أعرف أن ناتالي على حق مثل انظر تتحدث الأفغانية ، أخبرني بكلمة أن أتحدث باللغة
52:03
Afghani and I try that one I'm trying to talk more balls gold just Natali's means
480
3123040
7350
الأفغانية وأحاول أن أحاول التحدث عن المزيد من الكرات الذهبية ، فقط ناتالي تعني
52:10
it's like the Nativity refers to the nativity find somebody just asked what I
481
3130390
6470
أنها مثل المهد يشير إلى المهد ، ابحث عن شخص ما فقط سألت ما الذي كنت
52:16
was that say check a Haj what other foods even at Christmas some did oh you
482
3136860
7060
أقوله ، تحقق من الحج ما هي الأطعمة الأخرى حتى في عيد الميلاد التي فعلها البعض ،
52:23
can do that can you can you scroll back yes oh right oh we go back a bit now
483
3143920
8370
يمكنك فعل ذلك ، يمكنك العودة إلى الوراء نعم أوه صحيح أوه ، نعود قليلاً الآن
52:32
keep going the other way other way somebody asks something about what are
484
3152290
4800
ونستمر في الاتجاه الآخر بطريقة أخرى يسأل شخص ما شيئًا عن ماذا هل
52:37
we what are the small balls put on called baubles baubles bore balls
485
3157090
7550
نحن ما هي الكرات الصغيرة التي نضعها تسمى كرات الدمى الحليبي ،
52:44
what other foods eaten in the Christmas turkey we're going to look into that
486
3164640
6310
وما الأطعمة الأخرى التي نأكلها في ديك رومي الكريسماس ، سننظر في أننا
52:50
we're going to do a special live stream on the foods eaten in Christmas thanks
487
3170950
7320
سنقوم ببث مباشر خاص على الأطعمة التي يتم تناولها في عيد الميلاد ، شكرًا
52:58
Iran probably angry it's Rudolph the red-nosed reindeer Rudolph the red-nose
488
3178270
7680
على الأرجح أن إيران غاضبة إنه رودولف ، حيوان الرنة ذو الأنف الأحمر ، رودولف ، السيد ذو الأنف الأحمر
53:05
mr. Steve will be going to do like a food one a food-related one on Sunday
489
3185950
5600
. سيفعل ستيف مثل طعام واحد مرتبط بالطعام يوم الأحد
53:11
mr. mr. Steve on Sunday hopefully on Sunday we will we will actually be
490
3191550
5760
السيد. السيد. ستيف يوم الأحد ، نأمل أن نقوم بالفعل
53:17
preparing the turkey on tearing the turkey live well not the turkey the
491
3197310
6520
بإعداد الديك الرومي على تمزيق الديك الرومي يعيش بشكل جيد وليس الديك الرومي لن يعيش الديك الرومي ، لا يمكنك
53:23
turkey won't be live you can't stuff a live turkey I've tried it doesn't work
492
3203830
5580
حشو الديك الرومي الحي الذي جربته لا
53:29
it runs away yes it runs off it gets very upset what's this then oh yes this
493
3209410
6810
يعمل. بعيدًا ، نعم ، إنه ينفد ، إنه منزعج جدًا ، ما هذا إذن ، نعم ، هذه
53:36
is a Christmas decoration which has sort of cherries those are supposed to be the
494
3216220
9510
زينة عيد الميلاد التي تحتوي على نوع من الكرز الذي من المفترض أن يكون
53:45
leaves from a tree called Holly so they're very prickly leaves Holly and
495
3225730
7530
أوراق شجرة تسمى هولي ، لذا فهي أوراق شائكة للغاية هولي ومن
53:53
then we've got pine cones from a conifer tree which
496
3233260
6820
ثم لدينا مخاريط الصنوبر من شجرة صنوبرية
54:00
have been sprayed with silver paint but that will look nice on the Christmas
497
3240080
6900
تم رشها بالطلاء الفضي ولكن ذلك سيبدو لطيفًا على
54:06
tree if I had hair I could push that into my hair couldn't tell me like that
498
3246980
4410
شجرة الكريسماس إذا كان لدي شعر يمكنني دفعه إلى شعري لا أستطيع أن أقول لي مثل
54:11
no I need this now so this is actually going to go on the Christmas tree oh I
499
3251390
5190
هذا لا أحتاجه الآن لذا هذا في الواقع سيحدث للذهاب إلى شجرة الكريسماس ، أوه ،
54:16
get those two scroll again yeah what do you ask for yes regulate that drag it
500
3256580
7610
أحصل على هذين التمرير مرة أخرى ، نعم ، ما الذي تطلبه ، نعم ، قم بتنظيم هذا السحب ،
54:24
what have I asked for as a Christmas present yes well that would be telling
501
3264190
7510
ما طلبته كهدية عيد الميلاد ، نعم ، هذا سيخبرنا
54:31
because it's a secret what you do is that you are you ask father Christmas to
502
3271700
5850
لأنه سر ما تفعله هو أنك طلبت من الأب كريسماس
54:37
bring you something for Christmas you don't tell anyone well actually you but
503
3277550
3960
إحضار شيء ما لعيد الميلاد ، فأنت لا تخبر أي شخص جيدًا في الواقع ، ولكن
54:41
you sort of have to tell people really otherwise you won't get it because it's
504
3281510
3540
عليك نوعًا ما أن تخبر الناس حقًا وإلا فلن تحصل عليه لأنه
54:45
really far the Christmas bringing it is it let's face it it's you your parents
505
3285050
3330
بعيد جدًا في عيد الميلاد ، فلنواجه الأمر ، إنه أنت والديك
54:48
or your partner or your husband or your wife buying you the presents so what do
506
3288380
4950
أو شريكك أو زوجك أو زوجتك يشترون لك الهدايا ، فماذا
54:53
I want for Christmas well I'd like an Aston Martin car no I don't speak any
507
3293330
5280
أريد لعيد الميلاد. حسنًا ، أود سيارة أستون مارتن لا أنا لا أتحدث أي لغة
54:58
Chinese sorry mr. Duncan speaks Chinese no how Niihau well that's the only one I
508
3298610
4680
صينية آسف يا سيد. يتحدث دنكان الصينية ، لا كيف أن نيهاو هو الوحيد الذي
55:03
know I speak Chinese so yes what so I'm one like Aston Martin for Christmas but
509
3303290
7320
أعرفه أنني أتحدث الصينية ، لذا نعم ، أنا واحد مثل أستون مارتن في عيد الميلاد ، لكن من
55:10
I will probably end up with a box of mince pies you want an Aston Martin
510
3310610
6390
المحتمل أن ينتهي بي الأمر بصندوق من الفطائر المفروم ، فأنت تريد سيارة أستون مارتن
55:17
that's a that's a very expensive car it's a very expensive car but actually
511
3317000
6060
وهذا هو سيارة باهظة الثمن للغاية ، إنها سيارة باهظة الثمن ، لكنني في الواقع
55:23
would I want one no because I would feel a bit of an idiot driving around in a
512
3323060
4080
أريد شخصًا لا لأنني سأشعر ببعض الأحمق أثناء قيادتي
55:27
sports car these days so what am I gonna end up with I don't know it'll be a
513
3327140
6000
لسيارة رياضية هذه الأيام ، لذا ما الذي سأنتهي به في النهاية ، لا أعلم أنه سيكون
55:33
complete surprise my mother will give me money what she
514
3333140
3630
مفاجأة تامة ستعطيني والدتي المال الذي
55:36
already has so I know what I'm getting there and I have will have to think of
515
3336770
5460
تملكه بالفعل حتى أعرف ما سأصل إليه وسأفكر في
55:42
something to buy with the money to show my mother have I already bought
516
3342230
5130
شيء لأشتريه بالمال لأظهر لأمي أنني اشتريت بالفعل
55:47
something with the money you bought some slippers slippers that's it I bought
517
3347360
5280
شيئًا بالمال الذي اشتريت منه شبشب شبشب ، هذا كل شيء اشتريت
55:52
some slippers which we showed on the livestream a couple of weeks ago how do
518
3352640
5520
بعض النعال التي عرضناها على البث المباشر قبل أسبوعين ، كيف
55:58
I get it to start just going all the time yes I will sing a song but not
519
3358160
5250
يمكنني البدء في العمل طوال الوقت ، نعم سأغني أغنية ولكن ليس
56:03
today can I sing a song you've sung about
520
3363410
3300
اليوم يمكنني غناء أغنية غنيت عنها
56:06
three already I will sing a quick
521
3366710
1710
ثلاثة بالفعل سأغني
56:08
song my mind out the way pushing me out the way now let's just go over mr. Steve
522
3368420
6540
أغنية سريعة في ذهني بعيدًا عن الطريق يدفعني بعيدًا الآن ، دعنا ننتقل إلى السيد. ستيف ، هل
56:14
can you see the Christmas tree it is slowly coming along we have we have mr.
523
3374960
8370
يمكنك رؤية شجرة الكريسماس وهي تقترب ببطء ولدينا السيد.
56:23
Steve is now interfering so yes so far we've got some tinsel on the tree four
524
3383330
10020
يتدخل ستيف الآن ، لذا نعم حتى الآن لدينا بعض الزينة على الشجرة ، أربعة
56:33
out of ten so far give it four are we going to sing a song because it would
525
3393350
4290
من أصل عشرة حتى الآن ، أعطيها أربعة ، هل سنغني أغنية لأنه
56:37
appear that we have some Chinese viewers so here is a little song very quickly
526
3397640
6090
يبدو أن لدينا بعض المشاهدين الصينيين ، لذا فهذه أغنية صغيرة جدًا بسرعة فقط
56:43
just for my Chinese viewers me when what I need ocean
527
3403730
6420
لمشاهدي الصينيين ، عندما أحتاج إلى المحيط
56:50
well I neo tear fan what a cheated you why do I need you you early and I be
528
3410150
7560
جيدًا ، أنا معجب جديد بالدموع ، يا له من خدعتك ، لماذا أحتاجك مبكرًا وحصلت على
56:57
awarded Sheen that is a famous song a Chinese song called the moon represents
529
3417710
8070
جائزة شين هذه أغنية شهيرة ، أغنية صينية تسمى القمر تمثل
57:05
my heart you are a young dye be our Wonder Sheen
530
3425780
5510
قلبي ، أنت صباغة الشباب كن عجبنا شين
57:14
well congratulations on that beautiful song mr. Duncan what are you drinking
531
3434770
6070
حسنا تهانينا على تلك الأغنية الجميلة سيد. دنكان ما تشربه
57:20
just water are you sure it's not vodka not vodka it's just water and it's very
532
3440840
10290
فقط ماء ، هل أنت متأكد من أنه ليس فودكا وليس فودكا ، إنه مجرد ماء ، ولا
57:31
okay my throat was getting a bit dry all that talking haha right what's next so
533
3451130
5070
بأس في أن حلقي كان جافًا بعض الشيء كل هذا الكلام هاها ، ما هو التالي بعد ذلك
57:36
much talking mr. Steve well that's a pretty one look at the lovely colors in
534
3456200
4350
كثيرًا يتحدث السيد. ستيف حسنًا ، هذه نظرة واحدة جميلة على الألوان الجميلة في
57:40
that a piece of tinsel tinsel tinsel there is an expression by the way that
535
3460550
5220
قطعة بهرج بهرج هناك تعبير بالطريقة التي
57:45
describes Hollywood where all of the big American movies are made and they call
536
3465770
5070
تصف هوليوود حيث يتم إنتاج جميع الأفلام الأمريكية الكبيرة ويطلقون
57:50
it Tinseltown and the reason why they call it Tinseltown is that everything is
537
3470840
5730
عليها اسم Tinseltown وسبب تسميتها Tinseltown هو أن كل شيء
57:56
sparkly and bright and shiny so they call it Tinseltown Hollywood California
538
3476570
12470
لامع ومشرق ولامع ، لذا يسمونه Tinseltown Hollywood California ،
58:10
oh that's where you put that it's like a corsage that something is that a woman
539
3490550
5910
هذا هو المكان الذي تضع فيه أنه مثل الصدار أن هناك شيئًا ما
58:16
would wear on her on her wrist if she was getting married
540
3496460
5460
ترتديه المرأة على معصمها إذا كانت تتزوج ،
58:21
right where are the comments they've vanished keep them coming
541
3501920
4320
أين التعليقات لقد اختفوا ، اجعلهم يأتون ،
58:26
we want more comments more things for me to do Oh what has been your best
542
3506240
5730
نريد المزيد من التعليقات ، المزيد من الأشياء بالنسبة لي لأفعلها أوه ، ما هو أفضل
58:31
Christmas present sir well I haven't opened any because we don't open the
543
3511970
3510
هدية لك في عيد الميلاد يا سيدي ، لم أفتح أيًا منها لأننا لا نفتح
58:35
Christmas presents until Christmas Day so I don't know what I'm getting yet
544
3515480
4680
هدايا الكريسماس حتى يوم عيد الميلاد ، لذا لا أفعل أعرف ما الذي أحصل عليه بعد
58:40
it's all very exciting mr. Steve has no idea although he does of that I just
545
3520160
4350
كل شيء مثير للغاية السيد. ليس لدى ستيف أي فكرة على الرغم من أنه يفعل ذلك ، لديّك فقط ، لقد
58:44
have you he does have thank you so lost lothario
546
3524510
3900
شكراً لك ، لقد فقدت الكثير من اللوثاريو
58:48
for that lovely wish for sorry I just said I hope all your dreams come true
547
3528410
4250
على هذه الرغبة الجميلة للأسف ، لقد قلت للتو ، آمل أن تتحقق كل أحلامك في
58:52
next year so thank you very much I hope your dreams come true as well I hope you
548
3532660
4840
العام المقبل ، لذا شكرًا جزيلاً لك أتمنى أن تتحقق أحلامك بالإضافة إلى ذلك ، آمل أن يكون لديك عام
58:57
have a great 2018 can you believe it 2018 is just around the corner whoo nice
549
3537500
11250
2018 رائعًا ، هل تصدق أنه عام 2018 قاب قوسين أو أدنى من
59:08
tree yes oh let me keep that going there why don't you turn the lights out yes we
550
3548750
4920
الشجرة الجميلة ، نعم ، دعني أستمر في ذلك ، فلماذا لا تطفئ الأنوار ، نعم
59:13
will turn the lights on where mr. Duncan has finished decorating the tree with
551
3553670
7170
سنقوم بتشغيل الأضواء حيث السيد. انتهى Duncan من تزيين الشجرة
59:20
Tinsel's and baubles he will plug the lights in to the outlet as they say in
552
3560840
7440
بالزينة والحلي وسوف يقوم بتوصيل الأضواء بالمأخذ كما يقولون في
59:28
America or into the other power socket as we say here in the UK and we will see
553
3568280
6540
أمريكا أو في مقبس الطاقة الآخر كما نقول هنا في المملكة المتحدة وسنرى
59:34
a light display the likes of which you have never seen before
554
3574820
4860
عرضًا خفيفًا لديك مثله لم أرها من قبل ،
59:39
do you like my balls my red balls can you see them yes I think you need to go
555
3579680
5370
هل تعجبك كراتي الحمراء ، هل يمكنك رؤيتها نعم أعتقد أنك بحاجة للذهاب
59:45
to the doctor with those I'm done I'm going to hang my balls on the Christmas
556
3585050
3570
إلى الطبيب مع أولئك الذين انتهيت منهم ، سأعلق كراتي على
59:48
tree now Oh painful oh I see your ring oh holy moly
557
3588620
6450
شجرة الكريسماس الآن يا مؤلم ، أرى خاتم يا مولى الكريم
59:55
you deserve a reward thank you very much
558
3595070
4460
انت تستحقين اجر شكرا جزيلا لك
60:03
what about these mr. Duncan what are you going to do with these beads I don't
559
3603190
7540
ماذا عن هؤلاء السيد. دنكان ، ما الذي ستفعله بهذه الخرزات التي لا
60:10
know yet I'm still I'm still fiddling with my balls
560
3610730
5130
أعرفها حتى الآن ما زلت أعبث بكراتي
60:15
Oh let's swing these around oh I could swing these around and sing a song at
561
3615860
5700
أوه ، دعنا نتأرجح هذه حولها ، يمكنني أن أتأرجحها وأغني أغنية في
60:21
the same time maybe ever do you know what these remind me of they
562
3621560
3789
نفس الوقت ربما أفعلها أبدًا أنت تعرف ما يذكرني به هذا ، فهي
60:25
remind me of a pearl necklace that a lady might wear when she's going to see
563
3625349
4260
تذكرني بعقد من اللؤلؤ قد ترتديه سيدة عندما ترى
60:29
the Queen oh these lovely pearls I feel so pretty
564
3629609
7311
الملكة ، يا هذه اللآلئ الجميلة التي أشعر أنها جميلة جدًا ،
60:37
yeah but you don't strangle me mr. Duncan
565
3637700
2919
لكنك لا تخنقني يا سيد. Duncan ربما هذا ما
60:40
that's what maybe that's what I'm trying to do look look at this that what I've
566
3640619
4531
أحاول القيام به ، انظر إلى هذا ما
60:45
just found in this bag yes it's a snowman come over here you keep sort of
567
3645150
6060
وجدته للتو في هذه الحقيبة ، نعم ، إنه رجل ثلج يأتي هنا ، وتظل تلوح في الأفق ،
60:51
looming around are you on wheels you keep you keep we're legal where you keep
568
3651210
3690
هل أنت على عجلات تبقيك قانوني حيث تستمر في
60:54
moving away this is going where do you think this is going that's going where
569
3654900
4230
الابتعاد ، هذا هو المكان الذي تعتقد أن هذا يسير فيه ، حيث
60:59
yes guesses please where do you think we're going to put this where am I going
570
3659130
4199
تخمينات نعم ، من فضلك أين تعتقد أننا سنضع هذا حيث
61:03
to stick this I have a couple of places I'd like to put this to be honest
571
3663329
4440
سألتزم بهذا لدي مكانان أرغب فيهما لنضع هذا بصراحة
61:07
whatever is in mr. Steeves mouth I don't know it's just so rude to me don't you
572
3667769
6330
مهما كان السيد. لا أعلم أنه مجرد وقح معي ، ألا تعتقد
61:14
think I'm helping him while he's doing that I'm sort of talking to you and and
573
3674099
5401
أنني أساعده أثناء قيامه بذلك ، فأنا أتحدث معك
61:19
and trying to help out and so where's that going to go votes please where do
574
3679500
5880
وأحاول مساعدتك وأين سيذهب هذا التصويت من فضلك ، أين
61:25
you think we should put this on the tree whereabouts hmm well I was hoping to
575
3685380
7500
تعتقد أننا يجب أن نضع هذا على الشجرة مكان وجودهم حسنًا ، كنت آمل أن
61:32
block his face out but never yes where tell us where it's a cute snowman you
576
3692880
8100
أحجب وجهه ولكن لا نعم أبدًا ، أخبرنا أين هو رجل ثلج لطيف أنت على
61:40
are correct and it didn't make any snowmen like a
577
3700980
6569
صواب ولم يصنع أي رجل ثلج مثل
61:47
last week with all the snow we didn't make an actual snowman so we've got a
578
3707549
4861
الأسبوع الماضي كل الثلج الذي لم نصنعه هو رجل ثلج حقيقي ، لذلك لدينا
61:52
make-believe one here which he does look quite cute as well if a scarf round his
579
3712410
3720
رجل تصديق هنا يبدو لطيفًا جدًا أيضًا إذا كان وشاحًا حول
61:56
neck a scarf to keep him nice and warm and he's got a hat on as well and
580
3716130
8250
رقبته وشاحًا لإبقائه لطيفًا ودافئًا وكان يرتدي قبعة بالإضافة إلى ذلك ،
62:04
normally with a snowman you will put a carrot you've got a carrot out of the
581
3724380
7110
وعادة مع رجل ثلج ، ستضع جزرة لديك جزرة من
62:11
fridge and stick that in to represent the nose and two pieces of coal for the
582
3731490
6210
الثلاجة وتلتصق بها لتمثل الأنف وقطعتين من الفحم
62:17
eyes but nobody has coal anymore because it's been banned because it's a
583
3737700
5790
للعيون ولكن لم يعد لدى أي شخص الفحم بعد الآن لأنه تم حظره لأنه
62:23
bit of a smoky fuel but there you go yes on top of the tree yes ah very
584
3743490
5910
قليل من الوقود المليء بالدخان ، لكن ها أنت ذا نعم فوق الشجرة ، نعم آه
62:29
clever Oh somebody very clever out there yes I think we will put him on the top
585
3749400
6240
ذكي جدًا ، أيها شخص ذكي جدًا هناك ، نعم أعتقد أننا سنضعه في المقدمة ،
62:35
true of course what goes on the top of a
586
3755640
3820
بالطبع ما يحدث على قمة
62:39
Christmas tree a fairy thanks a fairy goes on top of the
587
3759460
5370
شجرة عيد الميلاد ، شكرًا خرافية هناك جنية على قمة
62:44
Christmas tree but unfortunately we can't fit mr. Duncan on there because
588
3764830
3990
شجرة الكريسماس ولكن للأسف لا يمكننا أن نلائم السيد. دنكان هناك لأنه
62:48
he's too big oh I was saying mr. Duncan's a fairy ah but he's to eat
589
3768820
7320
كبير جدًا ، لقد كنت أقول السيد. Duncan جنية آه لكنه سيأكل
62:56
would have to shrink him down to get him on top of the tree but he's too big but
590
3776140
3810
يجب أن يتقلص إلى أسفل ليضعه على قمة الشجرة لكنه كبير جدًا ولكنني
62:59
I'm sure he'd love to climb up there and take his rightful place on top of the
591
3779950
4650
متأكد من أنه سيحب الصعود هناك وأخذ مكانه الصحيح فوق
63:04
tree I've tried it before it's very painful yes you get a branch the
592
3784600
6360
الشجرة. لقد جربته قبل أن يكون الأمر مؤلمًا للغاية ، نعم تحصل على فرع
63:10
sticking me in there all sorts of places I'm sick of hardness are we gonna put
593
3790960
5640
يلصقني هناك كل أنواع الأماكن التي سئمت من الصلابة ، هل سنضع
63:16
this on the top now Joe I put him on the top go on I don't know where that I can
594
3796600
6840
هذا في المقدمة الآن جو أنا أضعه في المقدمة ، لا أفعل أعرف أين يمكنني
63:23
actually how do I fix him or just hang in there you guys he just sits there he
595
3803440
6840
فعلاً كيف يمكنني إصلاحه أو مجرد تعليقه هناك يا رفاق ، إنه يجلس هناك فقط ،
63:30
just sits there okay voila voila voila voila French I'm using friend can you
596
3810280
11670
حسنًا فويلا فويلا فويلا فويلا الفرنسية أنا أستخدم صديقًا ، هل يمكنك أن
63:41
see what I've got here look it's a little Robin a little Robin and this
597
3821950
4470
ترى ما لدي هنا انظر إنه قليلاً Robin a little Robin وهذا
63:46
will actually go on the Christmas tree as well so there we put poet cracker a
598
3826420
7050
سيذهب في الواقع إلى شجرة الكريسماس أيضًا ، لذا وضعنا هنا قطعة تكسير للشاعر
63:53
lovely little Robin
599
3833470
3620
روبن الصغير الجميل ،
63:57
no it's not full of crap you just yet okay
600
3837840
3160
لا إنه ليس مليئًا بالحماقة ، ولكن حسنًا ، يبدو
64:01
it's bad look right what have I got here in my hand a couple of crackers and of
601
3841000
9660
الأمر سيئًا ، ما الذي حصلت عليه هنا في يدي بضع المفرقعات وبالطبع
64:10
course you pull these and inside there are a hat a party hat a joke and a
602
3850660
7290
يمكنك سحبها وفي الداخل هناك قبعة وقبعة احتفالية ومزحة
64:17
little novelty item I'm sure that many people around the world have crackers
603
3857950
6480
وعنصر جديد ، أنا متأكد من أن العديد من الناس حول العالم لديهم بسكويتات
64:24
these are quite small ones so I'm not expecting much to be inside here but we
604
3864430
6600
صغيرة جدًا لذا لا أتوقع الكثير من الداخل هنا ولكن
64:31
could put these on the tree couldn't we mr. Duncan these are very cheap crackers
605
3871030
4140
يمكننا وضع هذه على الشجرة لا يمكن السيد. Duncan هذه مفرقعات رخيصة جدًا رخيصة جدًا ،
64:35
cheap crackers so but part of the fun of crackers is that they always have very
606
3875170
4770
لكن جزءًا من متعة البسكويت هو أن لديهم دائمًا
64:39
bad jokes inside we are if yes I will be your friend
607
3879940
3900
نكات سيئة للغاية في الداخل ، إذا كانت الإجابة بنعم ، فسأكون صديقك الجان إليزا
64:43
elves élisa élisa we're all friends we're friends with everyone and we're
608
3883840
7120
إليسا ، نحن جميعًا أصدقاء ، نحن أصدقاء مع الجميع ونحن أنا
64:50
very proud that what we're doing today is entertaining you and showing how we
609
3890960
5040
فخور جدًا بأن ما نقوم به اليوم هو الترفيه عنك وإظهار كيف
64:56
put up our Christmas tree now we don't normally do it this way of course as I
610
3896000
3450
نضع شجرة عيد الميلاد الخاصة بنا الآن ، ونحن لا نفعل ذلك عادةً بهذه الطريقة بالطبع كما
64:59
said mr. Duncan usually does it all himself and I go to work and come back
611
3899450
3840
قلت السيد. عادة ما يفعل دنكان كل شيء بنفسه ، وأذهب إلى العمل وأعود ، لقد انتهى
65:03
it's all done but today he's roped me in which means he's getting me to help him
612
3903290
5120
الأمر ، لكن اليوم شدني ، مما يعني أنه يجعلني أساعده في شدني
65:08
roping me in if they were teaching English teaching English I'm not even an
613
3908410
3670
إذا كانوا يدرسون اللغة الإنجليزية لتدريس اللغة الإنجليزية ، فأنا لست
65:12
English teacher roping me in to putting the Christmas tree up so what should I
614
3912080
7230
مدرسًا للغة الإنجليزية. أقوم بوضع شجرة الكريسماس ، فماذا أفعل
65:19
do with this cracker any suggestions I'm gonna put it on the tree all you hear
615
3919310
5550
مع هذا البسكويت أي اقتراحات سأضعها على الشجرة كل ما تسمعه
65:24
that there's something inside there it's quite heavy right I'm gonna put it on
616
3924860
6510
أن هناك شيئًا بداخله ثقيل جدًا ، سأضعه على
65:31
the tree and then we'll pull it on Christmas Day when we eat the the
617
3931370
3990
الشجرة ثم سنقوم بسحبه في يوم الكريسماس عندما نتناول
65:35
Christmas dinner that's that's no man's weighing it down a bit that's all right
618
3935360
6240
عشاء الكريسماس الذي لا يثقله أحد قليلاً ،
65:41
don't worry about it no one's still watching by the way we've been on now
619
3941600
6540
فلا داعي للقلق بشأن ذلك ، فلا يزال أحد يشاهده بالطريقة التي كنا فيها الآن
65:48
for an hour and five minutes for those wondering what the heck this is we are
620
3948140
6180
لمدة ساعة و خمس دقائق لأولئك الذين يتساءلون ما هو هيك هذا ، نحن
65:54
putting up the Christmas tree and also putting the lights on the tree and
621
3954320
4110
نضع شجرة الكريسماس ونضع الأنوار أيضًا على الشجرة وفي
65:58
eventually we will light the tree we will put the lights on so don't go away
622
3958430
6000
النهاية سنضيء الشجرة وسنضع الأنوار حتى لا تذهب بعيدًا
66:04
and don't forget everything will be back to normal on Sunday because we'll be in
623
3964430
4860
ولا تنسى كل شيء سنعود إلى طبيعتها يوم الأحد لأننا سنكون في
66:09
the studio with our live English stream on Sunday so this Sunday
624
3969290
6270
الاستوديو من خلال البث المباشر باللغة الإنجليزية يوم الأحد ، لذا عشية
66:15
Christmas Eve yes I'm not joking we will be here on Christmas Eve from two
625
3975560
8160
عيد الميلاد هذا الأحد ، نعم ، لا أمزح ، سنكون هنا عشية عيد الميلاد من
66:23
o'clock UK time twinkle twinkle little star how I wonder what you are somebody
626
3983720
7260
الساعة الثانية بتوقيت المملكة المتحدة. نجم كيف أتساءل ما أنت شخص ما ،
66:30
just stay put though I saw that yes twinkle trio I go Eagle Eagle yes
627
3990980
8780
فقط ابق في مكانه على الرغم من أنني رأيت ذلك نعم وميض ثلاثي أذهب إيجل إيجل نعم وميض
66:39
twinkle twinkle little star how I wonder what you are
628
3999760
6070
وميض النجمة الصغيرة كيف أتساءل ما أنت على ما
66:45
well of course I am a star thank you very much what is mr. Duncan are we
629
4005830
5820
يرام بالطبع أنا نجم ، شكرًا جزيلاً لك ما هو السيد. هل سنمنع من Duncan ،
66:51
gonna get blocked you think that that a particular melody and those words is
630
4011650
5610
فأنت تعتقد أن لحنًا معينًا وتلك الكلمات
66:57
copyright let's hope not well not the way you sing it anyway
631
4017260
6020
محمية بحقوق الطبع والنشر ، فلنأمل ألا تكون الطريقة التي تغنيها بها جيدًا على أي حال ،
67:03
look he's a look at this is another interesting little decoration for the
632
4023280
6069
انظر إنه ينظر إلى هذا هو زخرفة صغيرة أخرى مثيرة للاهتمام
67:09
tree it's another type of snowman it's made of metal and it's got very sort of
633
4029349
7551
للشجرة ، إنه نوع آخر من رجل الثلج الذي صنعه من المعدن ولديها نوع من
67:16
gangly legs I think it's quite pretty don't you there we go how about that
634
4036900
5410
الأرجل الشقراء ، أعتقد أنها جميلة جدًا ، أليس كذلك هناك ، ماذا عن ذلك ، لقد
67:22
that was actually a present you see literally your head is leaning against
635
4042310
4590
كان ذلك في الواقع هدية ترونها حرفيًا رأسك متكئًا على
67:26
the microphone oh you have no sense of where the microphone is handling this
636
4046900
4469
الميكروفون ، ليس لديك أي إحساس بمكان الميكروفون التعامل مع هذا
67:31
was done right there this actually is for mr. Steve's sister so your sister
637
4051369
5761
تم القيام به هناك هذا في الواقع للسيد. أخت ستيف لذا أختك
67:37
brought that forward yes I remember now it's all coming back it's for my sister
638
4057130
4290
قدمت ذلك إلى الأمام ، أتذكر الآن كل شيء يعود لأختي
67:41
yes that's actually quite cute it's actually quite good it cute hello he's
639
4061420
8159
نعم هذا لطيف جدًا في الواقع إنه جيد جدًا في الواقع إنه لطيف ، مرحبًا ، لقد
67:49
got uh dangly legs so a little dance yeah
640
4069579
5071
كان لديك أرجل متدلية لذا رقصة صغيرة نعم
67:54
did you Kiki Kiki oh you put it on the tree Oh have another look in the box see
641
4074650
5669
هل كيكي كيكي ، لقد وضعتها على الشجرة ، ألقي نظرة أخرى في الصندوق ، انظر ما
68:00
if there's anything else worth putting on the tree
642
4080319
4221
إذا كان هناك أي شيء آخر يستحق وضعه على الشجرة
68:13
in fact I have a feeling we've got too many decorations I think actually we
643
4093120
4840
في الواقع ، لدي شعور بأن لدينا الكثير من الزخارف ، وأعتقد أن
68:17
have too many so we never use those okay let the snowflakes you can use oh it's
644
4097960
9720
لدينا الكثير من الزخارف ، لذلك لا نستخدمها أبدًا ، لذا دعنا ندع الثلج لك يمكن أن تستخدم أوه ، إنه
68:27
not literally there was a little snowflake can you see the snowflake and
645
4107680
4590
ليس حرفياً كان هناك القليل من ندفة الثلج ، هل يمكنك رؤية ندفة الثلج
68:32
of course the fact about snowflakes is that no two snowflakes are ever alike
646
4112270
8750
وبالطبع الحقيقة حول رقاقات الثلج هي أنه لا توجد رقاقات ثلجية متشابهة على الإطلاق
68:41
but nobody and in here what oh look at that look that go on let let's have a
647
4121020
6460
ولكن لا أحد ، وهنا ما هي نظرة على هذا المظهر الذي يستمر دعنا نلقي
68:47
look ah it's a big star actually isn't that
648
4127480
4470
نظرة آه ، إنها نجمة كبيرة في الواقع ليست أن
68:51
what we normally put on the top of the tree well you can put that you can have
649
4131950
3690
ما نضعه عادةً على قمة الشجرة جيدًا يمكنك أن تضعه أنه يمكنك الحصول على
68:55
the snowman or you can have a big fairy or of course you can have a star on the
650
4135640
5190
رجل ثلج أو يمكنك الحصول على جنية كبيرة أو بالطبع يمكنك الحصول على نجمة على
69:00
top as well so there you can see a little star there on the top of the tree
651
4140830
3900
القمة أيضًا حتى تتمكن من رؤية نجم صغير هناك على قمة الشجرة ،
69:04
a golden star that's no well you could always put that there instead instead of
652
4144730
6510
نجم ذهبي ليس جيدًا ، يمكنك دائمًا وضعه هناك بدلاً من الرجل
69:11
the Snowman okay right the trouble with this is it's a bit on the heavy side
653
4151240
14300
الثلجي ، حسنًا ، المشكلة في هذا هي أنه قليلاً على الجانب الثقيل
69:25
which means that when you hang it on the tree it makes the top branch flop over
654
4165540
6090
مما يعني أنه عندما تعلقها على الشجرة تجعل الفرع العلوي يتخبط
69:31
for correcting my English mr. Duncan yes it's my job so for those who've just
655
4171630
9760
لتصحيح السيد الإنجليزية. نعم Duncan ، إنها وظيفتي ، لذا بالنسبة لأولئك الذين
69:41
joined us hello there good afternoon its mr. Duncan and mr. Steve we are busy
656
4181390
6179
انضموا إلينا للتو ، مرحبًا بكم ، مساء الخير يا سيد. دنكان والسيد. ستيف نحن مشغولون
69:47
putting up our Christmas tree because of course next Monday it is Christmas Day
657
4187569
6151
بوضع شجرة الكريسماس الخاصة بنا لأن يوم الاثنين القادم بالطبع هو يوم عيد الميلاد
69:53
and I will be with you on Sunday Christmas Eve for two hours I'm not
658
4193720
5610
وسأكون معك يوم الأحد عشية عيد الميلاد لمدة ساعتين أنا لا
69:59
joking I'm not joking apparently a lot of people want to see
659
4199330
5250
أمزح ، أنا لا أمزح على ما يبدو أن الكثير من الناس يريدون
70:04
you put the star on top of the tree yes I'm trying to put the star on
660
4204580
6510
رؤيتك ضع النجمة فوق الشجرة ، نعم أحاول وضع النجمة عليها ،
70:11
unfortunately this is quite heavy and this is quite floppy
661
4211090
10859
للأسف ، هذا ثقيل جدًا وهذا مرن جدًا ،
70:21
so flop heavy and floppy don't go well together if something is floppy it means
662
4221949
6031
لذا لا يتماشى مع التقليب الثقيل والمرن معًا إذا كان هناك شيء مرن ، فهذا يعني
70:27
it's very limp limp limp a lot P it's how I feel sometimes I pee sometimes I
663
4227980
6000
أنه ضعيف جدًا يعرج كثيرًا ما أشعر به أحيانًا ، أشعر بالتبول أحيانًا أشعر بالمرونة والعرج ،
70:33
feel very floppy and limp oh all right let's try yeah there's
664
4233980
7469
حسنًا ، لنحاول نعم ، هناك
70:41
something here that looks like you've used to tie on in the past yes it goes
665
4241449
5281
شيء هنا يبدو كما لو كنت قد اعتدت على ربطه في الماضي ، نعم إنه موجود
70:46
at the top you've got it upside down mr. Duncan so cool ever that is true
666
4246730
16739
في الأعلى لديك مقلوب السيد. Duncan رائع جدًا ، هذا صحيح
71:03
and modest that's a nice little Robin
667
4263469
6951
ومتواضع ، هذا هو روبن الصغير اللطيف ،
71:25
do you like my Holly tinsel this is this is tinsel but it looks like Holly very
668
4285050
12460
هل تحب بهرج هولي ، هذا بهرج ، لكن يبدو أن هولي
71:37
nice another one of these I think we've got to put these on next because there
669
4297510
22700
لطيفة جدًا ، وأعتقد أنه يجب علينا وضع هذه الأشياء التالية لأن
72:00
there's a lot it's looking a little crowded mr. Duncan just I think there's
670
4320210
4690
هناك كثيرًا يبدو السيد مزدحمًا بعض الشيء. Duncan فقط أعتقد أن هناك
72:04
too much on there do you think there's too much on there happy Christmas yes
671
4324900
5900
الكثير هناك ، هل تعتقد أن هناك الكثير هناك عيد ميلاد سعيد ، نعم مهنة مرحبًا ،
72:10
career hello career say on the summit of the
672
4330800
5320
أقول على قمة
72:16
tree there the summit not really the summit of a tree summit of a mountain
673
4336120
6330
الشجرة هناك القمة ليست في الحقيقة قمة شجرة قمة جبل
72:22
but we say the top of the tree top of a tree the top the mountain summit but the
674
4342450
8040
ولكننا نقول قمة قمة الشجرة أعلى قمة الجبل ولكن الجزء العلوي
72:30
top of the tree yes so a mountain has a peak peak but a tree doesn't have a peak
675
4350490
7530
من الشجرة نعم لذلك الجبل له ذروة ولكن الشجرة ليس لها قمة
72:38
it has a top so top of the tree bottom of the tree top of the tree bottom of
676
4358020
7080
لها قمة لذا فإن الجزء العلوي من أسفل الشجرة أعلى الشجرة أسفل
72:45
the tree so the star is on the top of the tree it's not looking quite right
677
4365100
8880
الشجرة بحيث يكون النجم أعلى الشجرة ولا يبدو جيدًا ، فلا
72:53
it's fine it's okay we can do some final adjustments when we put it into the
678
4373980
5610
بأس ، يمكننا إجراء بعض التعديلات النهائية عندما نضعها في
72:59
corner so in a moment we are going to push the tree into the corner and then
679
4379590
4710
الزاوية ، لذا في لحظة سنقوم بدفع الشجرة إلى زاوية ومن ثم
73:04
we are going to turn the lights on why don't we do why do we do that now well I
680
4384300
6690
سنقوم بتشغيل الأضواء لماذا لا نفعل ذلك لماذا نفعل ذلك الآن بشكل جيد على ما
73:10
think mr. Duncan wants to put a few more decorations on the tree before we
681
4390990
4320
أعتقد السيد. يريد Duncan وضع المزيد من الزخارف على الشجرة قبل
73:15
proceed with the the ceremony of turning the lights on there's quite a few people
682
4395310
6800
المضي قدمًا في حفل إطفاء الأنوار ، فهناك عدد غير قليل من الأشخاص
73:22
watching that want to see the lights going on mr. Duncan good so we will we
683
4402110
8500
يشاهدون ويرغبون في رؤية الأضواء تضيء السيد. حسنًا يا دنكان ، لذا
73:30
will oblige you with that just as soon as we put a few more decorations on
684
4410610
5509
سنلزمك بذلك بمجرد وضع المزيد من الزخارف ،
73:36
are we gonna put these feeds on no no I'm going to actually put these beads
685
4416119
6900
هل سنضع هذه الأعلاف ، لا لا ، سأضع هذه الخرزات
73:43
around the television so these are going to go around the edge of the TV ah
686
4423019
7160
حول التلفزيون ، لذا ستنتقل هذه الخرزات على حافة التلفزيون آه ،
73:50
everything must look sparkly for Christmas and right even the television
687
4430179
5320
يجب أن يبدو كل شيء لامعًا لعيد الميلاد وحتى التلفزيون ،
73:55
let's face it there's not much on the television that's particularly good to
688
4435499
4410
دعنا نواجه الأمر ، لا يوجد الكثير على التلفزيون من الجيد مشاهدته بشكل خاص ،
73:59
watch so we might as well make the television look nice
689
4439909
3630
لذلك قد نجعل التلفزيون يبدو جميلًا ،
74:03
we will probably watching the the ideal world shopping channel later that's a
690
4443539
5370
وربما نشاهد التسوق العالمي المثالي القناة لاحقًا ، هذا
74:08
very entertaining man on our favorite TV show at the moment is the shopping
691
4448909
4560
رجل ترفيهي للغاية في برنامجنا التلفزيوني المفضل في الوقت الحالي هو
74:13
channel that's how bad television is here in Britain it's a live program
692
4453469
5791
قناة التسوق ، وهذا هو مدى سوء التلفزيون هنا في بريطانيا ، إنه برنامج مباشر
74:19
we're not buying anything we just like to watch the presenter who's very very
693
4459260
4830
لا نشتري أي شيء نحب فقط مشاهدة مقدم العرض الذي هو
74:24
funny sign what's his name they decide eater Simon he's been around for years
694
4464090
6440
علامة مضحكة للغاية ما هو لقد قرروا أن اسمه آكلى لحوم البشر سيمون كان موجودًا منذ سنوات ، لقد
74:30
it used to be on children's TV I don't know why I'm telling you this it's just
695
4470530
3459
اعتاد أن يكون على تلفزيون الأطفال.
74:33
too boring but anyway odd yes he's very entertaining it's interesting yeah but
696
4473989
6811
74:40
that just shows how bad television is here in the UK it's so bad we actually
697
4480800
5699
التلفاز هنا في المملكة المتحدة ، إنه أمر سيء للغاية ، فنحن
74:46
watch a home shopping channel for entertainment where are you putting the
698
4486499
8940
نشاهد بالفعل قناة تسوق منزلية للترفيه ، حيث تضع هذا الأمر رهيبًا
74:55
oh that's that's terrible terrible terrible
699
4495439
4171
فظيعًا ، لقد
74:59
he's got the what we would say the artistic bent which means he has a
700
4499610
6929
حصل على ما يمكن أن نقوله عن العزيمة الفنية مما يعني أنه لديه
75:06
leaning he has a talent towards being artistic a lot of people say mr. Duncan
701
4506539
7860
ميل لديه موهبة نحو كونك فنيًا يقول الكثير من الناس السيد. دنكان
75:14
mr. Duncan has has such an artistic bent ability if you have an ability ability
702
4514399
8461
السيد. يتمتع Duncan بقدرة فنية عازمة إذا كانت لديك قدرة
75:22
or a leaning towards a certain skill we call it bent honestly I'm not joking
703
4522860
7230
أو تميل نحو مهارة معينة نسميها عازمة بصراحة أنا لا أمزح ،
75:30
look it up on the dictionary later probably not be the word that you would
704
4530090
5159
ابحث عنها في القاموس لاحقًا ، ربما لن تكون الكلمة التي ستأتي
75:35
and that would come to mind immediately to use for that a happy Christmas to you
705
4535249
6390
وستأتي تذكر على الفور لاستخدامها في عيد الميلاد السعيد لك
75:41
too yesterday there were Raiders of the Lost Ark on BBC one in the middle of the
706
4541639
5400
أيضًا بالأمس ، كان هناك Raiders of the Lost Ark على قناة BBC في منتصف
75:47
day Tomic did it yesterday that's always on
707
4547039
9601
اليوم الذي فعل ذلك Tomic بالأمس دائمًا
75:56
at Christmas it's a very Christmassy film as is Murder on the Orient Express
708
4556640
6410
في عيد الميلاد ، إنه فيلم عيد الميلاد تمامًا كما هو الحال في Murder on the Orient Express
76:03
which is one of my favorite films which has just been re-released and remade
709
4563050
5650
وهو أحد أفلامي المفضلة والذي أعيد إصداره للتو
76:08
hasn't it's been remade there's a new version of Murder on the Orient Express
710
4568700
4010
ولم يتم إعادة إنتاجه ، هناك نسخة جديدة من Murder on the Orient Express على
76:12
apparently it's not very good my sister went to seas and said it wasn't very
711
4572710
3490
ما يبدو أنه ليس جيدًا جدًا ، ذهبت أختي إلى البحار وقالت إنها لم تكن جيدة جدًا.
76:16
good so I'm going to stick to the original version which has got lovely
712
4576200
3690
جيد ، لذا سألتزم بالإصدار الأصلي الذي يحتوي على
76:19
music and great acting in so Murder on the Orient Express
713
4579890
4530
موسيقى جميلة وتمثيل رائع ، لذا من المحتمل أن يكون Murder on the Orient Express
76:24
probably made in around 1970 I would say mid 70s I've got it I'm gonna watch it
714
4584420
5430
في حوالي عام 1970 وأود أن أقول في منتصف السبعينيات أنني سأشاهده
76:29
over Christmas I've got it somewhere so I fetch it
715
4589850
4070
خلال عيد الميلاد لقد حصلت عليه في مكان ما لذلك أحضره
76:33
you just watch mr. Duncan here and I will go and fetch the film that I like
716
4593920
8440
لك فقط شاهد السيد. سأذهب أنا دنكان هنا وأحضر الفيلم الذي أحب
76:42
to watch at Christmas see you in a few seconds I bet mr. Steve can't find it
717
4602360
13740
مشاهدته في عيد الميلاد ، أراكم في بضع ثوانٍ أراهن السيد. ستيف لا يمكن العثور عليه
76:56
now there is a film that mr. Steve loves watching called Murder on the Orient
718
4616100
4080
الآن هناك فيلم السيد. يحب ستيف مشاهدة فيلم Murder on the Orient
77:00
Express he can't find it though oh that's a shame what a pity
719
4620180
6300
Express ، لكنه لا يستطيع العثور عليه على الرغم من أن هذا أمر مؤسف ،
77:06
so I hope you are enjoying this we've been on now for an hour and 17 minutes
720
4626480
6180
لذلك آمل أن تكون مستمتعًا بهذا الأمر الذي قضينا فيه الآن لمدة ساعة و 17 دقيقة
77:12
and we are putting up the Christmas tree I'm now going to put the Christmas tree
721
4632660
4080
ونحن نضع شجرة عيد الميلاد سأضع شجرة الكريسماس الآن
77:16
into the corner it should look a little bit better when it's pushed into the
722
4636740
4980
في الزاوية ، يجب أن تبدو أفضل قليلاً عندما يتم دفعها في
77:21
corner so maybe it's too close to the camera at the moment so please wait a
723
4641720
4980
الزاوية ، لذا ربما تكون قريبة جدًا من الكاميرا في الوقت الحالي ، لذا يرجى الانتظار لحظة يا صاح ،
77:26
moment
724
4646700
2150
77:30
dude it what are you doing Steve are you going to move
725
4650620
6240
ما الذي تفعله ستيف هو سوف تتحرك يا لها من
77:56
what a scintillating moment of time that was mr. Steve and it is found out it is
726
4676400
7750
لحظة متألقة من الزمن كانت السيد. ستيف واكتشف أنه
78:04
found it there we go Murder on the Orient Express all I can
727
4684150
7230
هناك نذهب إلى Murder on the Orient Express ، كل ما يمكنني
78:11
see is the reflection of the window there we go there we go that's a very
728
4691380
3420
رؤيته هو انعكاس النافذة هناك ، نذهب إلى هناك ، إنها
78:14
good Christmassy song a Christmassy film it just it's a film a movie did it did
729
4694800
6630
أغنية جيدة جدًا لـ Christmassy ، فيلم Christmassy ، إنه مجرد فيلم فيلم فعلت ذلك فعلت
78:21
it did it did what weird is Donna summers oh no you
730
4701430
4080
فعلت ما هو غريب هو دونا الصيف ، أوه لا ،
78:25
can't be right copyright copyright don't please don't
731
4705510
4910
لا يمكنك أن تكون على صواب حقوق الطبع
78:30
so so who wrote this story yeah it's a story who wrote it and that's it it's a
732
4710420
8770
78:39
film yes adapted from a very famous book written by no you tell me
733
4719190
5340
والنشر. من كتاب مشهور جدًا كتبه لا ، أخبرني
78:44
no asking you no you tell me no III I know but I want you to tell no please
734
4724530
6150
لا يسألك لا ، أخبرني لا. أنا أعلم ولكن أريدك أن تقول لا ، أرجوك
78:50
you tell me tell me no it's a Shakespeare isn't it obviously
735
4730680
4110
أخبرني لا ، إنه شكسبير ، أليس من الواضح أن
78:54
Shakespeare yes hey JP you know Joe express everybody out there no Charles
736
4734790
6030
شكسبير نعم ، يا جيه بي أنت تعرف يعبر جو عن الجميع ، لا يوجد تشارلز
79:00
Dickens I guess the crisp bag of course well
737
4740820
3090
ديكنز ، أعتقد أن الحقيبة الهشة بالطبع
79:03
done just testing he didn't know yes testing he didn't know I knew of course
738
4743910
7800
أحسنت فقط اختبارًا لم يكن يعرف نعم الاختبار لم يكن يعلم أنني كنت أعرف بالطبع أنني
79:11
I knew I mean Shakespeare that was obviously a joke and we all know that it
739
4751710
7260
أعني شكسبير أنه من الواضح أنه كان مزحة وكلنا نعرف ذلك
79:18
can't have been Charles Dickens because you know he wrote Christmas Carol so so
740
4758970
6930
لا يمكن أن يكون تشارلز ديكنز لأنك تعلم أنه كتب كارول عيد الميلاد ، لذا هذا
79:25
that's what I was referring to it's just purely a joke mr. Duncan I wanted to see
741
4765900
5370
ما كنت أشير إليه إنه مجرد مزحة السيد. Duncan كنت أرغب في معرفة
79:31
if you knew I don't know why I'm speaking so posh three all of a sudden I
742
4771270
5940
ما إذا كنت تعرف أنني لا أعرف لماذا أتحدث بثلاثة فخمة فجأة ،
79:37
think there must have been more than water in that glass that I had down here
743
4777210
4950
أعتقد أنه لا بد أنه كان هناك أكثر من الماء في هذا الزجاج الذي كان لدي هنا ،
79:42
I'm gonna go and fetch it because I'm feeling a bit
744
4782160
3120
سأذهب وأحضره لأنني أشعر أن
79:45
my throat's going a bit dry if it's all the the pine needles going down my
745
4785280
7560
حلقي يجف قليلاً إذا كانت كل إبر الصنوبر تنزل في
79:52
throat mr. Duncan is plugging the the lights
746
4792840
5129
حلقي السيد. يقوم Duncan بتوصيل الأضواء التي
79:57
you know he is it into the other power circuits go get a symbol water don't get
747
4797969
5010
تعرف أنه موجود في دوائر الطاقة الأخرى ، اذهب واحصل على رمز ، لا تحصل المياه على
80:02
some old water he's trying to get rid of me he's trying to get rid of me I just I
748
4802979
3571
بعض المياه القديمة ، إنه يحاول التخلص مني ، إنه يحاول التخلص مني ، أنا فقط
80:06
just need to keep my viewers I need to keep my subscribers I'm keeping them I'm
749
4806550
5279
بحاجة إلى الاحتفاظ بي المشاهدين أحتاج إلى الاحتفاظ بالمشتركين لدي ، لست
80:11
not sure about that you want me to give you a hand to put the tree I'll get your
750
4811829
3150
متأكدًا من أنك تريد مني أن أمدك بالمساعدة لوضع الشجرة ، سأحصل على
80:14
water first and they will will do that seemed a bit you know sometimes I do
751
4814979
9481
المياه أولاً وسيفعلون ذلك يبدو قليلاً كما تعلم أحيانًا أنا
80:24
worry about mr. Steve sometimes he behaves very strangely don't you think
752
4824460
7730
قلق بشأن السيد. يتصرف ستيف أحيانًا بشكل غريب جدًا ، ألا تعتقد أنه
80:32
when it comes to literature you have to speak very posh
753
4832190
4389
عندما يتعلق الأمر بالأدب ، عليك التحدث بأسلوب أنيق للغاية
80:36
according to Tomic yes of course Agatha Christie wrote Murder on the earlier I
754
4836579
7290
وفقًا لتوميك نعم بالطبع كتبت أجاثا كريستي جريمة قتل في وقت سابق
80:43
said that no I said it first you didn't know mr. Steve what I knew the other
755
4843869
6810
قلت لا ، قلت ذلك أولاً ، لم تكن تعرف السيد. ستيف ما كنت أعرفه عن
80:50
things so but of course there is a new version starring Kenneth Branagh playing
756
4850679
6420
الأشياء الأخرى ، لكن بالطبع هناك نسخة جديدة من بطولة كينيث براناغ وهي تلعب دور
80:57
who kill where oh but apparently it's not very good it's not as good as the
757
4857099
5640
من يقتل أين أوه ، لكن من الواضح أنها ليست جيدة جدًا ، إنها ليست جيدة مثل
81:02
original version what are you looking for missus it's there right are you okay
758
4862739
10110
النسخة الأصلية ، ما الذي تبحث عنه الآنسة ، هل أنت بخير
81:12
there do you like detective stories yes I do
759
4872849
3721
هل تعجبك القصص البوليسية ، نعم ،
81:16
I'm a big fan of detective stories and also TV shows featuring detectives as
760
4876570
6509
أنا من أشد المعجبين بالقصص البوليسية وأيضًا البرامج التلفزيونية التي تعرض المحققين
81:23
well I'm a big fan of programmes like Columbo Columbo is a famous TV show a
761
4883079
7861
وكذلك أنا معجب كبير ببرامج مثل كولومبو كولومبو هو برنامج تلفزيوني شهير وهو
81:30
man who has to solve crimes normally murders who are we yeah you
762
4890940
7170
رجل يتعين عليه حل الجرائم بشكل طبيعي جرائم القتل من نحن ، نعم ، أنت
81:38
know okay let's we're going to push the tree
763
4898110
3330
تعرف حسنًا ، دعنا ندفع الشجرة
81:41
into the corner and then we are going to turn the lights on don't go anywhere and
764
4901440
4770
إلى الزاوية ثم سنقوم بتشغيل الأضواء لا تذهب إلى أي مكان
81:46
then and then that's it basically that's it we can let you go in you can carry on
765
4906210
5789
وبعد ذلك ، هذا هو الأساس الذي يمكننا السماح لك بالذهاب إليه يمكنك الاستمرار في
81:51
doing whatever you are doing oh right so you you get to the front I'll get in
766
4911999
7111
فعل ما تفعله ، حسنًا ، حتى تصل إلى الأمام ، سأصل إلى
81:59
the front I will pull
767
4919110
6589
المقدمة ، وسأجذب
82:05
steady steady I got it step on the mat I need to just
768
4925719
6670
بثبات ، لقد خطوت على السجادة ، أحتاج فقط
82:12
lift up a bit here there we go steady mr. Duncan's trapped in the corner I
769
4932389
7560
للرفع قليلاً هنا ، نذهب بثبات السيد. Duncan محاصر في الزاوية
82:19
could push it all the way in and he would be hit there on Christmas in the
770
4939949
7411
يمكنني دفعه طوال الطريق وسيضرب هناك في عيد الميلاد في
82:27
moment that sounds like a good idea but you start pushing oh it's stuck it's
771
4947360
8369
اللحظة التي تبدو وكأنها فكرة جيدة ولكنك تبدأ في الدفع ، إنه عالق ، إنه
82:35
stuck on the mantelpiece okay don't push it any more stay there mr. Duncan you
772
4955729
7920
عالق على رف الموقد ، حسنًا ، لا تدفعه بعد الآن ابق هناك السيد. Duncan
82:43
can't get out I'm trapped can you do as a favor and
773
4963649
5820
لا يمكنك الخروج ، أنا محاصر ، هل يمكنك أن تفعل خدمة
82:49
turn the microphone towards us slightly that's it that's it okay right I'm going
774
4969469
10440
وتحول الميكروفون نحونا قليلاً ، هذا كل شيء على ما يرام ،
82:59
to come out from behind the tree now I think careful and there we go we're
775
4979909
11641
سأخرج من خلف الشجرة الآن أعتقد بحذر ، وها نحن نذهب سأقوم
83:11
going to push it in right but please don't look at our cute bottoms I know
776
4991550
5520
بدفعها إلى اليمين ، لكن من فضلك لا تنظر إلى قيعاننا اللطيفة ، أعلم
83:17
you're going too slowly
777
4997070
8359
أنك تسير ببطء شديد حسنًا ،
83:30
okay see where we are oh not bad I'll have a look
778
5010630
7380
انظر إلى أين نحن ، ليس سيئًا ، سألقي نظرة
83:55
floppy it's a bit bare at the bottom yeah well you're talking about the tree
779
5035999
15040
مرنه ، إنه مكشوف قليلاً في الأسفل ، نعم جيدًا أنت تتحدث عن الشجرة
84:11
or me
780
5051039
2361
أو عني.
84:17
I like detective shows Maigret we're the rowing act concern yes of course I've
781
5057099
7920
أحب عروض المباحث Maigret ، نحن نتعامل مع التجديف ، نعم بالطبع لقد
84:25
seen that he's quite good actually in fact Rowan Atkinson who plays mr.
782
5065019
5400
رأيت أنه جيد جدًا في الواقع ، روان أتكينسون الذي يلعب دور السيد.
84:30
bean normally is that is actually a very good actor he's a very good actor very
783
5070419
10830
عادة ما يكون الفول هو في الواقع ممثل جيد جدًا ، إنه ممثل جيد جدًا ،
84:41
fan d says your tree is very ugly what thank you thank you very much
784
5081249
9111
معجب جدًا ، يقول أن شجرتك قبيحة جدًا ، شكرًا جزيلاً لك ، شكرًا جزيلاً ،
84:50
well I know what we can do here I switch the lights on
785
5090360
5790
أعرف جيدًا ما يمكننا القيام به هنا ، أشعل الأضواء ، لقد
84:56
they've gone there dude dude that was the first person I've had to
786
5096150
7659
ذهبوا إلى هناك يا صاح كان هذا هو أول شخص اضطررت إلى
85:03
block today so laughing that's great that looks pretty good right time to
787
5103809
13951
حظره اليوم ، لذا فإن الضحك هذا رائع ويبدو أنه الوقت المناسب تمامًا
85:17
switch on the lights we're now going to put the lights on where's mr. monkey mr.
788
5117760
6290
لتشغيل الأضواء ، سنقوم الآن بإلقاء الضوء على أين السيد. قرد السيد.
85:24
monkey who's mr. monkey mr. Lomax mr. Lomax you could go on top of the
789
5124050
5230
قرد من السيد. قرد السيد. لوماكس السيد. لوماكس ، يمكنك الذهاب إلى أعلى
85:29
tree come over here okay we're going to turn the lights on now so we're going to
790
5129280
7859
الشجرة ، تعال هنا ، حسنًا ، سنقوم بتشغيل الأنوار الآن ، لذا سنقوم
85:37
move the camera over slightly and bring it up
791
5137139
5661
بتحريك الكاميرا قليلاً وإحضارها
85:48
there we go all right
792
5148260
3870
هناك ، ونقوم بعمل ما يجب القيام به
85:58
do-do-do-do-do
793
5158940
6029
-افعل
86:09
so the Christmas lights will be on soon I think that's almost it's almost it's a
794
5169890
27280
ذلك ، ستضيء أضواء الكريسماس قريبًا ، وأعتقد أن هذا يكاد يكون
86:37
bit bit of tinsel few tips not for me has some tinsel for you some tinsel for
795
5197170
8400
قليلاً من بهرج بعض النصائح التي ليست بالنسبة لي بعض بهرج لك بعض بهرج بالنسبة
86:45
me as well I hope you have a great Christmas if you are celebrating
796
5205570
7410
لي أيضًا ، آمل أن يكون لديك عيد ميلاد سعيد إذا كنت تحتفل
86:52
Christmas I hope you have a super time with your family we are now going to put
797
5212980
3660
بعيد الميلاد أتمنى أن تقضي وقتًا رائعًا مع عائلتك ، سنقوم الآن بإضاءة
86:56
the lights on ah yeah so we will turn the lights off in the room and then we
798
5216640
8849
الأنوار آه ، نعم ، لذا سنطفئ الأنوار في الغرفة وبعد ذلك
87:05
will
799
5225489
2241
87:14
now we are in darkness so the picture might not be so good at the moment so
800
5234270
6370
سنكون الآن في ظلام دامس ، لذا قد لا تكون الصورة جيدة جدًا في لحظة ، لذا
87:20
please excuse me we are now going to turn the lights on Yeah right
801
5240640
9390
يرجى المعذرة ، سنقوم الآن بإضاءة الأنوار ، نعم ، صحيح ، هاهاها ،
87:30
tat ha ha where are you going yeah the lights are
802
5250030
12210
أين أنت ذاهب ، نعم ، الأضواء
87:42
on the lights are on it's move out the way
803
5262240
4500
مضاءة ، إنها تتحرك بعيدًا
87:46
so we can see it dude Christmas lights are on so there we go we have the
804
5266740
14100
حتى نتمكن من رؤيتها يا صديقي ، أضواء عيد الميلاد مضاءة ، لذلك نحن اذهب ، لدينا
88:00
Christmas lights on the only word for that is spectacular what a spectacular
805
5280840
10740
أضواء عيد الميلاد على الكلمة الوحيدة لذلك مذهل يا لها من
88:11
tree I must say I think I think we've done a very good job of that well there
806
5291580
10380
شجرة مذهلة يجب أن أقولها وأعتقد أننا قمنا بعمل جيد جدًا لذلك
88:21
we are mr. Duncan looking very pleased with himself charming it thank you very
807
5301960
8280
نحن السيد. يبدو Duncan سعيدًا جدًا بنفسه وهو ساحر ، شكرًا جزيلاً لك
88:30
much
808
5310240
2330
88:34
merry Christmas to you too what will you do with the tree after Christmas well we
809
5314100
6520
عيد الميلاد المجيد لك أيضًا ، ماذا ستفعل بالشجرة بعد الكريسماس جيدًا سنقوم بذلك
88:40
will because it's not a real tree we will fold it up and put it back in the
810
5320620
7260
لأنها ليست شجرة حقيقية سنطويها ونعيدها إلى
88:47
box for next year and zonic says that his balls are bigger oh you have bigger
811
5327880
7320
الصندوق للعام المقبل يقول و zonic أن كراته أكبر ، ربما لديك
88:55
balls probably probably oh maybe we will see them someday it doesn't surprise me
812
5335200
7700
كرات أكبر ربما ، ربما أوه ربما سنراهم يومًا ما لا يفاجئني
89:03
all right so what's happening next mr. Duncan well next we are going to have a
813
5343260
6280
حسنًا ، فما الذي سيحدث السيد التالي. حسنًا دنكان بعد ذلك ، سنشرب
89:09
cup of tea and we are going to let you go because it's time to say goodbye so I
814
5349540
5820
كوبًا من الشاي وسنسمح لك بالرحيل لأنه حان الوقت لنقول وداعًا لذلك
89:15
hope you've enjoyed that for the past hour and 29 minutes we've been here and
815
5355360
5370
آمل أن تكون قد استمتعت بذلك خلال الساعة الماضية و 29 دقيقة كنا هنا
89:20
now we have the Christmas tree it is now up and we are all
816
5360730
5910
والآن لدينا لقد انتهت شجرة الكريسماس الآن ونحن جميعًا على
89:26
prepared we are ready we have lots of Christmas food ready and also we have
817
5366640
5100
استعداد ، فنحن مستعدون لدينا الكثير من طعام الكريسماس الجاهز ، ولدينا أيضًا
89:31
the Christmas tree and we have the Christmas lights outside as well plunder
818
5371740
6060
شجرة عيد الميلاد ولدينا أضواء الكريسماس في الخارج ونهبها يوم
89:37
on Sunday sorry Oh tea time yes eat I'm Rosario
819
5377800
5610
الأحد آسف يا وقت الشاي نعم أكل أنا روزاريو
89:43
thank you very much Thank You aunt oh
820
5383410
4520
شكرا جزيلا لك يا خالتي شكرا
89:48
thank you to Rosa and Gigi Gow thank you too is Akira and Tomic thanks a lot I
821
5388260
10780
لروزا وجيجي جاو شكرا لك أيضا أكيرا وتوميك شكرا جزيلا
89:59
hope you've enjoyed this we have spent the last 90 minutes putting our
822
5399040
5730
أتمنى أن تكون قد استمتعت بهذا لقد أمضينا آخر 90 دقيقة في وضع
90:04
Christmas tree up we are now all prepared don't forget we are both here
823
5404770
5070
شجرة عيد الميلاد الخاصة بنا ونحن الآن على استعداد لا تنسوا أننا كلانا هنا يوم
90:09
on Sunday live on YouTube from 2 p.m. UK time 2 hours of Christmas fun and of
824
5409840
8820
الأحد على الهواء مباشرة على YouTube من الساعة 2 ظهرًا. وقت المملكة المتحدة ساعتان من متعة الكريسماس وبالطبع
90:18
course lots and lots of English as well so I hope you've enjoyed that and I hope
825
5418660
4920
الكثير والكثير من اللغة الإنجليزية أيضًا ، لذا أتمنى أن تكون قد استمتعت بذلك وآمل أن
90:23
I will see you on Sunday have a great time have a good weekend
826
5423580
5700
أراك يوم الأحد تقضي وقتًا رائعًا في عطلة نهاية أسبوع جيدة
90:29
and hopefully we will see you on Christmas Eve yes we are both here live
827
5429280
7710
ونأمل أن نراك في عيد الميلاد عشية نعم ، نحن هنا على الهواء مباشرة
90:36
on YouTube Christmas Eve and also it's worth mentioning that we are also here
828
5436990
6000
على YouTube عشية عيد الميلاد ، ومن الجدير بالذكر أننا هنا أيضًا
90:42
on New Year's Eve as well the last day of 2017 will be here as well where we we
829
5442990
8430
في ليلة رأس السنة الجديدة وكذلك سيكون اليوم الأخير من عام 2017 هنا وكذلك حيث
90:51
were indeed yes so see you on Sunday this Sunday 2 o'clock
830
5451420
5220
كنا بالفعل نعم ، لذا أراك يوم الأحد هذا الأحد الساعة الثانية
90:56
UK time this is mr. Duncan that's me and mr. Steve saying thank you very much
831
5456640
8310
بتوقيت المملكة المتحدة هذا هو السيد. دنكان هذا أنا والسيد. ستيف يقول شكراً جزيلاً لك
91:04
for watching us today I hope you liked our lovely Christmas tree twinkling in
832
5464950
6090
على مشاهدتنا اليوم ، آمل أن تكون قد أحببت شجرة عيد الميلاد الجميلة لدينا تتلألأ في
91:11
the corner of the room and of course until Sunday you know what's coming next
833
5471040
5280
زاوية الغرفة وبالطبع حتى يوم الأحد ، فأنت تعلم ما سيأتي بعد ذلك ،
91:16
you know what's coming next of course you do everyone is saying it already on
834
5476320
5970
فأنت تعلم ما سيأتي بعد ذلك بالطبع تفعله كل شخص يقوله بالفعل.
91:22
the live chat...
835
5482290
1330
الدردشة الحية ...
91:27
ta ta for now 8-)
836
5487800
3040
تا تا الآن 8-)
91:39
Steve coughs!
837
5499300
1140
ستيف يسعل!
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7